BECOME FLUENT IN 2 HOURS! Learn English Through Story (Beginner to Advanced Reading Lesson)

30,882 views

2024-04-05 ・ JForrest English


New videos

BECOME FLUENT IN 2 HOURS! Learn English Through Story (Beginner to Advanced Reading Lesson)

30,882 views ・ 2024-04-05

JForrest English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hello, my wonderful students.
0
80
1560
Olá, meus alunos maravilhosos.
00:01
Today you're going to learn  English through stories.
1
1640
3320
Hoje você aprenderá inglês por meio de histórias.
00:04
We're going to review four  different short stories,  
2
4960
4080
Analisaremos quatro contos diferentes
00:09
and these stories are going to progress  from more beginner to more advanced.
3
9040
5480
e essas histórias irão progredir do iniciante ao mais avançado.
00:14
Welcome back to JForrest English.
4
14520
1600
Bem-vindo de volta ao JForrest English.
00:16
Of course, I'm Jennifer.
5
16120
1200
Claro, sou Jennifer.
00:17
Now let's get started.
6
17320
2040
Agora vamos começar.
00:19
1st I'll read the.
7
19360
880
1º vou ler o.
00:20
Headline Fred the Pig caught  after mischief rampage.
8
20240
5160
Manchete Fred, o Porco, é pego após uma confusão violenta.
00:25
So in this picture it looks like this is Fred  the pig and he was caught after mischief rampage.
9
25400
9320
Então, nesta foto, parece que este é Fred, o porco, e ele foi pego após uma confusão violenta.
00:34
First I want you to notice my pronunciation here.
10
34720
3320
Primeiro quero que você observe minha pronúncia aqui.
00:38
Mischief.
11
38040
1120
Travessura.
00:39
Jeff, Jeff, Mischief.
12
39160
2720
Jeff, Jeff, travessura.
00:41
So here you don't hear this E sound  because we do have a word that you  
13
41880
5640
Então aqui você não ouve esse som E porque temos uma palavra com a qual você
00:47
may be familiar were with which is chief chief.
14
47520
4720
talvez esteja familiarizado, que é chefe-chefe. A
00:52
Same spelling at this end, but this  here is a long E sound EFF chief.
15
52240
7840
mesma grafia neste final, mas este aqui é um chefe EFF com som E longo.
01:00
But here you don't hear that long E and it's.
16
60080
4120
Mas aqui você não ouve tanto E longo e é.
01:04
Just like if you were.
17
64200
840
Exatamente como se você estivesse.
01:05
Saying if mischief, mischief.
18
65040
3680
Dizendo se é travessura, travessura.
01:08
So notice that pronunciation.
19
68720
2240
Então observe essa pronúncia.
01:10
And what exactly is mischief?
20
70960
2800
E o que exatamente é travessura?
01:13
Mischief essentially means  bad behavior, bad behavior.
21
73760
5080
Travessura significa essencialmente mau comportamento, mau comportamento.
01:18
We use this a lot with children.
22
78840
2560
Usamos muito isso com crianças. É
01:21
Of course the children got into  mischief while I was working.
23
81400
7120
claro que as crianças faziam travessuras enquanto eu trabalhava.
01:28
Now let's talk about Rampage.
24
88520
2840
Agora vamos falar sobre Rampage.
01:31
Rampage.
25
91360
840
Fúria.
01:32
What is this?
26
92200
1680
O que é isso? Tudo
01:33
This is OK.
27
93880
3440
bem.
01:37
This is when you go through an area and you do  that making a lot of noise and causing damage.
28
97320
9600
É quando você passa por uma área e faz isso fazendo muito barulho e causando danos.
01:46
So this pig went through an area and as  he was going around he was either making  
29
106920
7160
Então, esse porco passou por uma área e, enquanto andava, ou fazia
01:54
noise or causing damage or doing  both of those at the same time.
30
114080
7160
barulho ou causava danos, ou fazia as duas coisas ao mesmo tempo.
02:01
That would describe a rampage, A mischief rampage.
31
121240
5040
Isso descreveria uma violência, uma violência travessa.
02:06
Now notice the sentence structure.
32
126280
1720
Agora observe a estrutura da frase.
02:08
Fred, the pig caught after mischief rampage.
33
128000
5640
Fred, o porco pego após uma confusão violenta.
02:13
Now what do you notice about  this part of the sentence?
34
133640
4440
Agora, o que você percebe nessa parte da frase?
02:18
Is this an active sentence or a passive sentence?
35
138080
5360
Esta é uma frase ativa ou uma frase passiva?
02:23
It might be difficult for you to identify this  because in headlines of newspaper articles or  
36
143440
7680
Pode ser difícil para você identificar isso porque nas manchetes de artigos de jornais ou
02:31
short stories, they often omit certain  words that are only there grammatically.
37
151120
6200
contos, muitas vezes eles omitem certas palavras que estão lá apenas gramaticalmente.
02:37
So in this case, to identify the passive,  you would normally see the verb to be,  
38
157320
5240
Portanto, neste caso, para identificar a passiva, você normalmente veria o verbo to be,
02:42
because that's the correct grammatical structure.
39
162560
3600
porque essa é a estrutura gramatical correta.
02:46
Now correct grammar would be Fred the  pig was caught after mischief rampage.
40
166160
6240
Agora, a gramática correta seria Fred, o porco, que foi pego após uma confusão violenta.
02:52
But native speakers understand the sentence  structure without the auxiliary verb,  
41
172400
5360
Mas os falantes nativos entendem a estrutura da frase sem o verbo auxiliar.
02:57
And headlines and short story titles  always try to be as short as possible.
42
177760
5640
E as manchetes e os títulos dos contos sempre tentam ser o mais curtos possível.
03:03
And they do that by omitting these  words that are there for grammar  
43
183400
4080
E eles fazem isso omitindo essas palavras que existem para a gramática  ,
03:07
but not essential to understand the  meaning but the sentence structure.
44
187480
4800
mas não são essenciais para entender o significado, mas sim a estrutura da frase.
03:12
If you were writing this in any other context,  you in need was caught the past simple.
45
192280
6040
Se você estivesse escrevendo isso em qualquer outro contexto, sua necessidade foi pega no passado simples.
03:18
Of the verb to be.
46
198320
1720
Do verbo ser.
03:20
Now that's our passive sentence.
47
200040
1840
Agora essa é a nossa sentença passiva.
03:21
If you wanted to turn this into an  active sentence, what could you say?
48
201880
6040
Se você quisesse transformar isso em uma frase ativa, o que poderia dizer?
03:27
Think about that.
49
207920
640
Pense sobre isso.
03:28
Fred the pig was caught.
50
208560
3000
Fred, o porco, foi pego.
03:31
Well, we don't know who caught Fred the Pig,  
51
211560
4200
Bem, não sabemos quem pegou Fred, o Porco,
03:35
but we could just say people, because  I don't know who the subject is.
52
215760
6840
mas poderíamos apenas dizer pessoas, porque não sei quem é o sujeito.
03:42
People or maybe officials caught Fred the pig.
53
222600
6760
Pessoas ou talvez autoridades pegaram Fred, o porco.
03:49
Now this is our active sentence because  the subject is doing the action,  
54
229360
5680
Agora, esta é a nossa sentença ativa porque o sujeito está realizando a ação,
03:55
where in this case Fred the  pig is receiving the action.
55
235040
4840
onde, neste caso, Fred, o porco, está recebendo a ação.
03:59
So this is our active sentence  and this is our passive sentence.
56
239880
7320
Portanto, esta é a nossa frase ativa e esta é a nossa frase passiva.
04:07
I wrote that there for you.
57
247200
1440
Eu escrevi isso aí para você.
04:08
And don't worry about writing all  these notes down because I summarize  
58
248640
3800
E não se preocupe em anotar todas essas anotações, porque eu resumi
04:12
everything in a free lesson PDF so you  can look in the description for the link.
59
252440
5560
tudo em um PDF de aula grátis para que você possa procurar o link na descrição.
04:18
Now let's continue and learn about Fred's  mischief rampage after numerous complaints.
60
258000
9240
Agora vamos continuar e aprender sobre as travessuras de Fred depois de inúmeras reclamações.
04:27
Numerous is another way of saying  many after numerous complaints.
61
267240
4920
Numerosos é outra maneira de dizer muitos depois de inúmeras reclamações.
04:32
After many complaints and a complaint  is when you see something negative.
62
272160
8240
Depois de muitas reclamações e uma reclamação é quando você vê algo negativo.
04:40
So if you went to a restaurant and you  didn't like the food and then you told the.
63
280400
7920
Então, se você foi a um restaurante e não gostou da comida e depois contou.
04:48
The server, The waiter.
64
288320
1960
O servidor, o garçom.
04:50
This isn't very good.
65
290280
2000
Isso não é muito bom.
04:52
You are making a complaint, making a complaint.
66
292280
4400
Você está fazendo uma reclamação, fazendo uma reclamação.
04:56
So that's the verb that goes  with the noun complaint.
67
296680
2960
Então esse é o verbo que acompanha o substantivo reclamação.
05:01
I made a complaint.
68
301520
3800
Eu fiz uma reclamação.
05:05
About the food.
69
305320
2280
Sobre a comida.
05:07
Now complain is the verb  form, and this I'll complain.
70
307600
6000
Agora reclamar é a forma verbal, e vou reclamar.
05:13
That's a noun.
71
313600
1440
Isso é um substantivo.
05:15
As a noun.
72
315040
640
05:15
Notice it has an article in our sentence  here, after numerous complaints.
73
315680
4520
Como um substantivo.
Observe que há um artigo em nossa frase aqui, após inúmeras reclamações.
05:20
There's no article because you don't  use an article when it's a plural noun.
74
320200
4440
Não há artigo porque você não usa um artigo quando é um substantivo no plural.
05:24
But if you were to use the verb.
75
324640
1960
Mas se você usasse o verbo.
05:26
Form, I complained.
76
326600
3040
Forma, reclamei.
05:31
About the food.
77
331240
2440
Sobre a comida.
05:33
So when you dislike something or you  have a negative experience and you  
78
333680
4240
Portanto, quando você não gosta de algo ou tem uma experiência negativa e
05:37
make that known to someone,  you are making a complaint.
79
337920
5480
revela isso a alguém, você está fazendo uma reclamação.
05:43
Or you are.
80
343400
1360
Ou você é.
05:44
Complaining the noun form or the verb form.
81
344760
4000
Reclamar da forma substantiva ou verbal.
05:48
After numerous complaints of mischief, we  know what this means and the pronunciation.
82
348760
5360
Depois de inúmeras reclamações de travessuras, sabemos o que isso significa e a pronúncia.
05:54
Remember, mischief is simply bad behavior.
83
354120
2600
Lembre-se de que travessura é simplesmente mau comportamento.
05:56
Mischief.
84
356720
1040
Travessura.
05:57
Jeff.
85
357760
840
Jeff.
05:58
Mischief in the city of Aurora, a £400 LB.
86
358600
6320
Travessura na cidade de Aurora, £ 400 LB.
06:04
This is the short form to  identify pound a 400 LB Culprit.
87
364920
7800
Esta é a forma abreviada de identificar um culpado de £ 400.
06:12
Culprit.
88
372720
1280
Culpado.
06:14
Well what or who is a culprit?
89
374000
2880
Bem, o que ou quem é o culpado?
06:16
Well, Fred the pig is the culprit.
90
376880
5040
Bem, Fred, o porco, é o culpado.
06:21
And a culprit is someone,  
91
381920
2600
E o culpado é alguém,
06:24
or in this case something a pig who  has done something wrong, a £400.
92
384520
7880
ou, neste caso, algo, um porco que fez algo errado, £ 400.
06:32
Culprit Fred the Pig.
93
392400
2320
Culpado Fred, o Porco.
06:34
Has finally been caught loitering  outside a shopping center.
94
394720
6640
Finalmente foi pego vagando fora de um shopping center.
06:41
Now in this case, it is still the passive  voice because the culprit who is Fred the Pig,  
95
401360
6840
Agora, neste caso, ainda é a voz passiva, porque o culpado, que é Fred, o Porco,
06:48
is receiving the action and they're not.
96
408200
4320
está recebendo a ação e eles não.
06:52
The story isn't focusing  on who caught Fred the Pig,  
97
412520
4480
A história não se concentra em quem pegou Fred, o Porco, e
06:57
which is why we don't even  know who caught Fred the Pig.
98
417000
4200
é por isso que nem sabemos quem pegou Fred, o Porco.
07:01
And that's why I had to just  write people or officials,  
99
421200
3160
E é por isso que tive que  apenas escrever para pessoas ou autoridades,
07:04
because that's not the purpose of the story.
100
424360
2720
porque esse não é o propósito da história.
07:07
The purpose of the story is learning  about how Fred the Pig was caught.
101
427080
6920
O objetivo da história é aprender como Fred, o Porco, foi capturado.
07:14
A £400 culprit has finally been caught  loitering outside a shopping center.
102
434000
6760
Um culpado de £ 400 finalmente foi pego vadiando do lado de fora de um shopping center.
07:20
Let's talk about.
103
440760
1360
Vamos falar sobre.
07:22
This verb to loiter.
104
442120
3520
Este verbo demorar.
07:25
Loiter is the verb.
105
445640
1480
Loiter é o verbo.
07:27
Notice that pronunciation oy  oy loy loiter loiter loiter.
106
447120
7960
Observe que a pronúncia oy oy loy loiter loiter loiter.
07:35
Now when you.
107
455080
560
07:35
Loiter you stay.
108
455640
1480
Agora, quando você.
Espere você ficar.
07:37
In a public place, this could be a mall,  
109
457120
3360
Em um local público, pode ser um shopping,
07:40
a restaurant, a school without  an obvious reason to be there.
110
460480
6760
um restaurante, uma escola sem um motivo óbvio para estar lá.
07:47
Well, what's the obvious?
111
467240
1240
Bem, qual é o óbvio?
07:48
Reason to be at a mall?
112
468480
2000
Razão para estar em um shopping?
07:50
To.
113
470480
360
07:50
Purchase something, but oftentimes younger  people and maybe older people as well.
114
470840
6480
Para.
Compre algo, mas muitas vezes pessoas mais jovens e talvez também pessoas mais velhas.
07:57
Will go to the.
115
477320
1480
Irá para o.
07:58
Mall as a form of an activity, but they  have no intention of buying something.
116
478800
6960
Shopping como forma de atividade, mas eles não têm intenção de comprar nada.
08:05
They don't even have any money, but they're  in the mall and they're just staying there.
117
485760
5920
Eles nem têm dinheiro, mas estão no shopping e ficam lá.
08:11
So they're taking up space.
118
491680
2280
Então eles estão ocupando espaço.
08:13
Maybe they're making noise,  disturbing people and they're  
119
493960
3320
Talvez eles estejam fazendo barulho, incomodando as pessoas e
08:17
not actually customers because  they are not buying anything.
120
497280
4880
não sejam realmente clientes porque não estão comprando nada.
08:22
So in that case, those people are loitering.
121
502160
3320
Então, nesse caso, essas pessoas estão vadiando.
08:25
And a lot of public places like malls, schools,  will have a sign that says no loitering, which is  
122
505480
8280
E muitos locais públicos, como shoppings e escolas, terão uma placa que diz nada de vadiagem, que
08:33
telling you unless you're here to buy something,  I don't want you here and you shouldn't be here.
123
513760
8960
diz a você, a menos que você esteja aqui para comprar algo: Não quero você aqui e você não deveria estar aqui.
08:42
Which makes sense because you shouldn't go to  a location unless you plan to buy something,  
124
522720
9400
O que faz sentido porque você não deve ir a um local a menos que planeje comprar algo,
08:52
right from the mall's perspective.
125
532120
2560
do ponto de vista do shopping.
08:54
Personally, I also go to the mall sometimes with  friends without the intent of buying something.
126
534680
7200
Pessoalmente, às vezes também vou ao shopping com amigos sem a intenção de comprar algo.
09:01
So in that case, I am loitering.
127
541880
3960
Então, nesse caso, estou vagando.
09:05
But this pig, Fred the Pig, has finally been  caught loitering outside a shopping center.
128
545840
5400
Mas esse porco, Fred, o Porco, finalmente foi pego vadiando do lado de fora de um shopping center.
09:11
So this looks like perhaps  it's the shopping center.
129
551240
3440
Parece que talvez seja o shopping center.
09:14
And obviously he has no reason  to be there, so he's loitering.
130
554680
5680
E obviamente ele não tem motivo para estar lá, então está vagando.
09:20
Fred the Pig was loitering.
131
560360
4120
Fred, o Porco, estava vagando.
09:24
All right, let's continue.
132
564480
1920
Tudo bem, vamos continuar.
09:26
Officials say Fred, who  dodged them for several days.
133
566400
5480
As autoridades dizem que Fred, que os evitou por vários dias.
09:31
Let's talk about the verb dodge.
134
571880
2000
Vamos falar sobre o verbo esquivar.
09:33
This is a great verb to have in your vocabulary.
135
573880
4440
Este é um ótimo verbo para ter em seu vocabulário.
09:38
When you dodge dodge odge.
136
578320
4280
Quando você se esquiva, esquive-se.
09:42
When you dodge something or someone  you avoid, you avoid that something.
137
582600
6440
Quando você se esquiva de algo ou alguém que você evita, você evita esse algo.
09:49
I'll add.
138
589040
560
09:49
Or someone, because it's  very common to dodge someone.
139
589600
4400
Vou acrescentar.
Ou alguém, porque é muito comum se esquivar de alguém.
09:54
And why do you avoid that something or someone?
140
594000
3640
E por que você evita esse algo ou alguém?
09:57
Usually because if you get that something or  that someone, it will be unpleasant in some way.
141
597640
9000
Geralmente porque se você conseguir algo ou alguém, será desagradável de alguma forma.
10:06
So Fred the pig dodged them.
142
606640
5160
Então Fred, o porco, se esquivou deles.
10:11
So in this case, it's officials, the  officials who were trying to catch him.
143
611800
5720
Então, neste caso, são os funcionários, os funcionários que estavam tentando pegá-lo.
10:17
Fred the pig dodged.
144
617520
1800
Fred, o porco, se esquivou.
10:19
Officials avoided officials.
145
619320
3040
As autoridades evitavam as autoridades.
10:22
Why?
146
622360
440
10:22
Because if the officials caught him,  he would be in danger, potentially.
147
622800
6760
Por que?
Porque se os oficiais o pegassem, ele estaria potencialmente em perigo.
10:29
Of course, that's what the pig would think.
148
629560
3640
Claro, isso é o que o porco pensaria.
10:33
Now, this is a very common word  that you can use in your speech.
149
633200
5840
Bem, esta é uma palavra muito comum que você pode usar em seu discurso.
10:39
For example, I've been  dodging my boss's phone calls.
150
639040
4440
Por exemplo, tenho evitado as ligações do meu chefe.
10:43
So this is the exact same thing as saying I've  been avoiding avoiding my boss's phone calls.
151
643480
8440
Então, isso é exatamente a mesma coisa que dizer que tenho evitado os telefonemas do meu chefe.
10:51
So my phone rings.
152
651920
1440
Então meu telefone toca.
10:53
I look at it, it's my boss and I press  silence or decline, or I just let it ring.
153
653360
9600
Eu olho para ele, é meu chefe e pressiono silenciar ou recusar, ou simplesmente deixo tocar. É
11:02
That's how I dodge my boss's phone calls.
154
662960
3200
assim que evito os telefonemas do meu chefe.
11:06
Why would I do that?
155
666160
1040
Porque eu faria isso?
11:07
Because if I talk to my boss, something  unpleasant is going to happen.
156
667200
4920
Porque se eu falar com meu chefe, algo desagradável vai acontecer.
11:12
Maybe I did a bad job with the report and  I know my boss is mad about the report,  
157
672120
7120
Talvez eu tenha feito um péssimo trabalho com o relatório e sei que meu chefe está bravo com o relatório,
11:19
so if I pick up that call, he's just going to say  Jennifer, why did you do that report like that?
158
679240
5200
então, se eu atender a ligação, ele simplesmente dirá Jennifer, por que você fez aquele relatório assim?
11:24
And is going to be unpleasant for me,  so obviously I want to avoid that.
159
684440
6120
E vai ser desagradável para mim, então obviamente quero evitar isso.
11:30
I want to dodge that.
160
690560
3760
Eu quero evitar isso.
11:34
Officials say Fred, who  dodged them for several days,  
161
694320
3360
As autoridades dizem que Fred, que se ​​esquivou deles por vários dias,
11:37
is always hungry and loves his belly scratches.
162
697680
5440
está sempre com fome e adora coçar a barriga.
11:43
So this is scratch and then his belly.
163
703120
3920
Então isso é o arranhão e depois a barriga dele.
11:47
I don't know if you have any pets.
164
707040
2000
Não sei se você tem algum animal de estimação.
11:49
Do you have any pets?
165
709040
1440
você tem algum animal de estimação?
11:50
So notice, that's how you would ask that.
166
710480
2640
Então observe, é assim que você perguntaria isso.
11:53
Do you have any pets?
167
713120
1800
você tem algum animal de estimação?
11:54
I'll write this for you.
168
714920
2640
Vou escrever isso para você.
11:57
Do you have any pets?
169
717560
1400
você tem algum animal de estimação?
11:58
A very common question to ask and to answer.
170
718960
4240
Uma pergunta muito comum de se fazer e responder.
12:03
You can say I have and then  whatever your pets are.
171
723200
3840
Você pode dizer que sim e então quaisquer que sejam seus animais de estimação.
12:07
I have two cats, a dog, a bird  and a £400 pig for example.
172
727040
6040
Tenho dois gatos, um cachorro, um pássaro e um porco de £ 400, por exemplo.
12:13
Or you can simply say no I don't.
173
733080
2280
Ou você pode simplesmente dizer não, não quero.
12:15
Or you might talk about a pet you had in the past.
174
735360
3640
Ou você pode falar sobre um animal de estimação que teve no passado.
12:19
I had a dog, but now I don't have any pets.
175
739000
4440
Eu tinha um cachorro, mas agora não tenho animais de estimação.
12:23
Technically, you don't even need  to say this because if you said  
176
743440
3840
Tecnicamente, você nem precisa dizer isso porque se você dissesse
12:27
I had a dog because this verb is in the past.
177
747280
4120
eu tinha um cachorro porque esse verbo está no passado.
12:31
I know now you don't, but I'm just showing  you if you wanted to expand on your answer.
178
751400
7320
Agora sei que não, mas estou apenas mostrando se você deseja expandir sua resposta.
12:38
So share your answer to this  question in the comments below.
179
758720
4600
Então compartilhe sua resposta a essa pergunta nos comentários abaixo.
12:43
Do.
180
763320
400
12:43
You have any pets?
181
763720
2200
Fazer.
Você tem algum animal de estimação?
12:45
And this is true for me.
182
765920
1800
E isso é verdade para mim.
12:47
I have two cats.
183
767720
1760
Eu tenho dois gatos.
12:49
I have two cats.
184
769480
1360
Eu tenho dois gatos.
12:50
What about you?
185
770840
1120
E você?
12:51
What about you?
186
771960
800
E você?
12:52
Share that in the comments below.
187
772760
3240
Compartilhe isso nos comentários abaixo.
12:56
Are you enjoying this lesson?
188
776000
2160
Você está gostando desta lição?
12:58
If you are, then I want to tell you  about the finely fluent Academy.
189
778160
5000
Se estiver, quero falar sobre a Academia fluente.
13:03
This is my premium training program where we  study native English speakers from TV the.
190
783160
6240
Este é meu programa de treinamento premium, onde estudamos falantes nativos de inglês na TV the.
13:09
Movies, YouTube, and the news so you  can improve your listening skills of  
191
789400
5000
Filmes, YouTube e notícias para que você possa melhorar suas habilidades auditivas em
13:14
fast English, expand your vocabulary with natural  expressions, and learn advanced grammar easily.
192
794400
7280
inglês rápido, expandir seu vocabulário com expressões naturais e aprender gramática avançada com facilidade.
13:21
Plus, you'll have me as your personal coach.
193
801680
3160
Além disso, você me terá como seu treinador pessoal.
13:24
You can look in the description  for the link to learn more,  
194
804840
3360
Você pode procurar o link na descrição para saber mais
13:28
or you can go to my website and  click on Finally Fluent Academy.
195
808200
4520
ou pode acessar meu site e clicar em Finalmente Fluent Academy.
13:32
Now let's continue with our lesson.
196
812720
3120
Agora vamos continuar com nossa lição. Foram necessárias
13:35
It took about 8 people and  five hours to capture him.
197
815840
6240
cerca de oito pessoas e cinco horas para capturá-lo.
13:42
Capture is another way of  saying catch, capture, catch.
198
822080
5800
Capturar é outra maneira de dizer pegar, capturar, pegar.
13:47
And you can use capture specifically with animals.
199
827880
4520
E você pode usar a captura especificamente com animais.
13:52
They now hope to find his  forever home, his forever home.
200
832400
5360
Eles agora esperam encontrar seu lar para sempre, seu lar para sempre.
13:57
So in this case, forever is being used as  an adjective to describe the type of home.
201
837760
5960
Portanto, neste caso, para sempre está sendo usado como um adjetivo para descrever o tipo de casa.
14:03
And you see this a lot now when animal shelters  are trying to to find homes for their animals.
202
843720
9720
E você vê muito isso agora, quando abrigos de animais estão tentando encontrar lares para seus animais.
14:13
They might have these really adorable pictures of  a cat, or a puppy, or a pig, apparently, and say  
203
853440
7640
Eles podem ter fotos realmente adoráveis ​​de um gato, ou um cachorrinho, ou um porco, aparentemente, e dizer que
14:21
Fred is looking for his forever home, which means  that they want someone to adopt Fred permanently.
204
861080
11880
Fred está procurando seu lar para sempre, o que significa que eles querem que alguém adote Fred permanentemente.
14:32
Notice how adopt is used with animals.
205
872960
4440
Observe como adopt é usado com animais.
14:37
You're probably familiar with  the verb adopt for children.
206
877400
3840
Você provavelmente conhece o verbo adotar para crianças.
14:41
You can adopt A child if you're unable to  
207
881240
3320
Você pode adotar uma criança se não puder
14:44
have children of your own or  simply because you want to.
208
884560
3880
ter seus próprios filhos ou simplesmente porque deseja.
14:48
You can adopt A child, but  you can also adopt A pet.
209
888440
4680
Você pode adotar uma criança, mas também pode adotar um animal de estimação.
14:53
And obviously when you adopt A  child is a permanent situation.
210
893120
4520
E obviamente quando você adota uma criança é uma situação permanente. É por isso que
14:57
So that's why they're using this verb  as well, 'cause they want you to know  
211
897640
4080
eles também usam esse verbo , porque querem que você saiba
15:01
that when you take his dog home with  you, that's a permanent situation.
212
901720
5520
que, quando você leva o cachorro dele para casa , essa é uma situação permanente.
15:07
That dog now has his forever home.
213
907240
4520
Esse cachorro agora tem seu lar para sempre.
15:11
Let's continue.
214
911760
1720
Vamos continuar. As
15:13
City officials first became aware  of Fred on September 24th when they  
215
913480
6440
autoridades municipais tomaram conhecimento de Fred pela primeira vez em 24 de setembro, quando
15:19
received a call about a pig that  was tearing up a person's yard.
216
919920
5240
receberam uma ligação sobre um porco que estava destruindo o quintal de uma pessoa.
15:25
All right, let's talk about  the phrasal verb to tear.
217
925160
3120
Tudo bem, vamos falar sobre o verbo frasal rasgar.
15:28
Up.
218
928280
680
Acima.
15:30
In this context, tear up means cause damage to  because they're talking about a person's yard.
219
930040
9280
Nesse contexto, rasgar significa causar dano porque se trata do quintal de uma pessoa.
15:39
A yard is the area in front  of one's house or behind  
220
939320
6880
Um quintal é a área na frente ou atrás da
15:46
one's house where there's grass, trees, flowers.
221
946200
6040
casa onde há grama, árvores e flores.
15:52
That's your yard.
222
952240
1280
Esse é o seu quintal.
15:53
You can have your front yard or your  backyard, or you can simply say yard.
223
953520
5400
Você pode ter o quintal da frente ou de trás, ou simplesmente dizer quintal.
15:59
So yard, grass, flowers, trees, bushes.
224
959640
4880
Então quintal, grama, flores, árvores, arbustos.
16:04
And then if he was tearing it  up, maybe he was digging a.
225
964520
4240
E então, se ele estava rasgando, talvez estivesse cavando.
16:08
Hole he was.
226
968760
1120
Buraco ele era.
16:09
Eating the flower so he was causing  damage to that person's yard.
227
969880
5000
Comer a flor causou danos ao quintal daquela pessoa.
16:14
Now a tear up can also be used.
228
974880
1880
Agora um rasgo também pode ser usado.
16:16
With a piece of paper.
229
976760
1440
Com um pedaço de papel.
16:18
Right now I'm tearing up this piece of paper.
230
978200
4200
Neste momento estou rasgando este pedaço de papel.
16:22
I'm taking a whole piece of paper  and it's going into smaller pieces,  
231
982400
4640
Estou pegando um pedaço de papel inteiro e ele está se partindo em pedaços menores,
16:27
so that's to tear up in the  sense of a piece of paper.
232
987040
4360
então isso é rasgar no sentido de um pedaço de papel.
16:31
Now look at this sentence  and notice my pronunciation.
233
991400
5160
Agora olhe para esta frase e observe minha pronúncia.
16:36
First, notice is the exact same spelling  as we just saw here for tear up a person's.
234
996560
5600
Primeiro, aviso é exatamente a mesma grafia que acabamos de ver aqui para rasgar a pessoa.
16:42
Yard or tear up a piece of.
235
1002160
2240
Quintal ou rasgue um pedaço.
16:44
Paper, but listen to the pronunciation I.
236
1004400
3760
Papel, mas ouça a pronúncia I.
16:48
Teared up.
237
1008160
2080
Rasgado.
16:50
Ear.
238
1010240
680
16:50
So I wrote it out phonetically for you.
239
1010920
2240
Orelha.
Então eu escrevi foneticamente para você.
16:53
Ear so that long E sound, I tear it up.
240
1013160
4520
Ouvido com aquele som E longo, eu rasgo.
16:57
When I watch the sad movie, I tear it up.
241
1017680
3920
Quando assisto ao filme triste, eu rasgo.
17:01
Oh, so when you tear up you.
242
1021600
3160
Ah, então quando você rasga você.
17:04
Get.
243
1024760
480
Pegar.
17:05
Tears in your eyes.
244
1025240
2840
Lágrimas em seus olhos.
17:08
I tear it up when I watch the sad movie.
245
1028080
2800
Eu rasgo quando assisto ao filme triste.
17:10
I always tear up when I watch sad movies.
246
1030880
2920
Eu sempre choro quando assisto filmes tristes.
17:13
You don't want to watch a sad movie  with me because I always tear up.
247
1033800
5360
Você não quer assistir a um filme triste comigo porque eu sempre choro.
17:19
OK, so notice that same exact same phrasal verb,  
248
1039160
3960
OK, então observe exatamente o mesmo verbo frasal,
17:23
but different pronunciation  and different meanings.
249
1043120
3080
mas com pronúncia diferente e significados diferentes.
17:26
But the context will make it  obvious it's not possible that.
250
1046200
4840
Mas o contexto deixará óbvio que isso não é possível.
17:31
Tears were produced.
251
1051040
1920
Lágrimas foram produzidas.
17:32
In this person's yard, so it  doesn't make sense that this.
252
1052960
4280
No quintal dessa pessoa, então não faz sentido isso.
17:37
Would be tear.
253
1057240
960
Seria uma lágrima.
17:38
Up.
254
1058200
600
17:38
So it's always the context  that will make it obvious.
255
1058800
3680
Acima.
Portanto, é sempre o contexto que tornará isso óbvio.
17:42
So a pig that was tearing up  causing damage to a person's yard,  
256
1062480
4640
Então, um porco que estava destruindo causando danos ao quintal de uma pessoa,
17:47
the area in front of their house or behind  their house with grass, trees, flowers.
257
1067120
5480
a área na frente de sua casa ou atrás de sua casa com grama, árvores, flores.
17:52
Bushes, Shrubs.
258
1072600
1360
Arbustos, arbustos.
17:53
A.
259
1073960
280
A.
17:54
Fence, but when animal officers arrived on  the scene they were not able to find him.
260
1074240
8840
Cerca, mas quando os agentes dos animais chegaram ao local, não conseguiram encontrá-lo.
18:03
More calls came in the next day.
261
1083080
3320
Mais ligações chegaram no dia seguinte.
18:06
Notice you need the for next day, the next day.
262
1086400
5240
Observe que você precisa do dia seguinte, no dia seguinte.
18:11
Sometimes I see students forget the and they just  
263
1091640
2480
Às vezes, vejo os alunos esquecerem e apenas
18:14
say Next day more calls came in the  next day, this time about a pig in.
264
1094120
6120
dizerem No dia seguinte, mais ligações chegaram no dia seguinte, desta vez sobre um problema.
18:20
Traffic, so traffic of course with all the.
265
1100240
2320
Tráfego, então trânsito, é claro, com tudo isso.
18:22
Cars on the road in traffic.
266
1102560
2920
Carros na estrada no trânsito.
18:25
Then another call about a pig that  was ruining someone's landscaping.
267
1105480
6480
Depois outra ligação sobre um porco que estava arruinando o paisagismo de alguém.
18:31
Landscaping.
268
1111960
2040
Paisagismo.
18:34
Is what you do to a yard.
269
1114000
2960
É o que você faz com um quintal.
18:36
To make it beautiful.
270
1116960
2240
Para deixar lindo.
18:39
So landscaping is when you add flowers,  a garden, trees in specific areas,  
271
1119200
8080
Portanto, paisagismo é quando você adiciona flores, um jardim, árvores em áreas específicas,
18:47
some decorative rocks and other  decor to make your yard beautiful.
272
1127280
6960
algumas pedras decorativas e outras decorações para deixar seu quintal bonito.
18:54
That is called landscaping.
273
1134240
4240
Isso é chamado de paisagismo.
18:58
Now, this pig, Fred the pig.
274
1138480
2160
Agora, este porco, Fred, o porco.
19:00
Oh, that Fred the pig.
275
1140640
2000
Ah, aquele Fred, o porco.
19:02
He was ruining to ruin.
276
1142640
2880
Ele estava arruinando até a ruína.
19:05
Ruin is also when you cause damage too.
277
1145520
4760
Ruína também é quando você causa danos.
19:10
But if you describe something as ruined,  
278
1150280
3280
Mas se você descrever algo como arruinado,
19:13
it means that the damage was permanent and  you can't save it, so it's no longer useful.
279
1153560
10720
significa que o dano foi permanente e você não pode salvá-lo, portanto não é mais útil.
19:24
So permanent damage to something so  tear up to me sounds less severe.
280
1164280
7520
Portanto, danos permanentes a algo tão rasgado para mim parecem menos graves.
19:31
The amount of damage is about here,  but ruin the amount of damage is here.
281
1171800
8120
A quantidade de dano está aqui, mas a ruína da quantidade de dano está aqui.
19:39
So to cause permanent damage to  something, I'll write that for you.
282
1179920
6360
Então, para causar danos permanentes a alguma coisa, escreverei isso para você.
19:46
Let's continue.
283
1186280
1480
Vamos continuar.
19:47
He was then spotted again.
284
1187760
3280
Ele foi então localizado novamente.
19:51
When you spot something or someone,  it means you identify them.
285
1191040
8000
Quando você identifica algo ou alguém, significa que você o identifica.
19:59
You identify them by seeing that  person or that something visibly.
286
1199040
7840
Você os identifica vendo aquela pessoa ou algo visivelmente.
20:06
So let's say you're at a conference  and there are many, many people,  
287
1206880
4440
Digamos que você esteja em uma conferência e haja muitas, muitas pessoas,
20:11
but then all of a sudden you spot your colleague.
288
1211320
4880
mas de repente você vê seu colega.
20:16
Oh, I.
289
1216200
520
20:16
Spotted.
290
1216720
1320
Ah, eu.
Manchado.
20:18
Joan, my colleague Joan.
291
1218040
2200
Joana, minha colega Joana.
20:20
I spotted Joan.
292
1220240
1560
Eu avistei Joana.
20:21
So you were able to identify Joan in  this large area of many other people.
293
1221800
12720
Então você conseguiu identificar Joan nesta grande área de muitas outras pessoas.
20:34
Here's another example with SPOT.
294
1234520
2800
Aqui está outro exemplo com SPOT.
20:37
Can you spot the mistake in this report?
295
1237320
4280
Você consegue identificar o erro neste relatório?
20:41
So again, can you identify the mistake?
296
1241600
2680
Então, novamente, você consegue identificar o erro?
20:44
Can you see it?
297
1244280
880
Você pode ver isso?
20:45
Can you notice it?
298
1245160
1160
Você consegue perceber isso?
20:46
But the important part is, and I wrote it here  for it for you, it's because you're trying to.
299
1246320
6320
Mas a parte importante é, e eu escrevi aqui para você, é porque você está tentando.
20:52
So I was trying to identify Joan in the crowd.
300
1252640
4720
Então, eu estava tentando identificar Joan no meio da multidão.
20:57
I was trying to spot Joan.
301
1257360
1920
Eu estava tentando localizar Joan.
20:59
And you're reading a report carefully because  you're trying to identify to spot the mistake.
302
1259280
8160
E você está lendo um relatório com atenção porque está tentando identificar o erro.
21:07
So you're trying to do this.
303
1267440
2240
Então você está tentando fazer isso.
21:09
It's not just things you see  because they're around you.
304
1269680
5000
Não são apenas as coisas que você vê porque estão ao seu redor.
21:14
You have to be trying to identify it to use Spot.
305
1274680
4400
Você precisa tentar identificá-lo para usar o Spot.
21:19
He was then spotted again three  days later on September 27th.
306
1279080
5120
Ele foi localizado novamente três dias depois, em 27 de setembro.
21:24
So this makes sense because they're trying to see  
307
1284200
3600
Então, isso faz sentido porque eles estão tentando ver
21:27
Notice identify Fred the Pig  in the early morning hours.
308
1287800
6040
Aviso para identificar Fred, o Porco nas primeiras horas da manhã.
21:33
This time Fred was in a position where  he could be captured, captured again.
309
1293840
6200
Desta vez, Fred estava em uma posição onde poderia ser capturado, capturado novamente.
21:40
Remember, we can use caught, which this  article has used quite a lot as well,  
310
1300040
5240
Lembre-se, podemos usar capturado, que este artigo também usou bastante,
21:45
where he could be captured,  caught, Miss Allen said.
311
1305280
5360
onde ele poderia ser capturado, capturado, disse a Srta. Allen. Mesmo
21:50
Still, it was no easy task.
312
1310640
4240
assim, não foi uma tarefa fácil.
21:54
Notice the sentence structure here,  because to make this negative,  
313
1314880
3760
Observe a estrutura da frase aqui, porque para torná-la negativa,
21:58
generally we don't just add no  before something in English.
314
1318640
5440
geralmente não adicionamos apenas não antes de algo em inglês.
22:04
Generally you need an auxiliary verb.
315
1324080
2480
Geralmente você precisa de um verbo auxiliar. Mesmo
22:06
Still, it's wasn't an easy task.
316
1326560
7080
assim, não foi uma tarefa fácil.
22:13
This is the standard way  to make something negative.
317
1333640
5160
Esta é a maneira padrão de tornar algo negativo.
22:18
Was not was not an easy task.
318
1338800
5640
Não foi uma tarefa fácil.
22:24
And then the contraction of was not  which native speakers very commonly used.
319
1344440
5360
E então a contração de not era a que os falantes nativos usavam com frequência. Não
22:29
Is wasn't.
320
1349800
840
foi.
22:30
It wasn't an easy task.
321
1350640
2800
Não foi uma tarefa fácil.
22:33
This to say, it was no easy task.
322
1353440
4120
Quer dizer, não foi uma tarefa fácil.
22:37
This is an alternative structure that  we use mainly to emphasize the negative,  
323
1357560
8200
Esta é uma estrutura alternativa que usamos principalmente para enfatizar o negativo,
22:45
so I wanna make it sound stronger.
324
1365760
2440
então quero fazer com que pareça mais forte.
22:48
If I just say oh it.
325
1368200
920
Se eu apenas disser ah, isso.
22:49
Wasn't an easy task.
326
1369120
2560
Não foi uma tarefa fácil.
22:51
It was no easy task.
327
1371680
3000
Não foi uma tarefa fácil.
22:54
It's more forceful to emphasize  that no, it wasn't an easy task.
328
1374680
5680
É mais contundente enfatizar que não, não foi uma tarefa fácil.
23:00
It was no easy task.
329
1380360
3600
Não foi uma tarefa fácil.
23:03
So you could say maybe learning English was  no easy task until I found Jennifer's videos.
330
1383960
15440
Então, você poderia dizer que talvez aprender inglês não tenha sido uma tarefa fácil até que encontrei os vídeos da Jennifer.
23:19
Learning English was no easy task  until I found Jennifer's videos.
331
1399400
5600
Aprender inglês não foi uma tarefa fácil até encontrar os vídeos da Jennifer.
23:25
And now hopefully it is an easy task.
332
1405000
3440
E agora espero que seja uma tarefa fácil.
23:29
Was no easy task, was not an easy thing to do.
333
1409080
4720
Não foi uma tarefa fácil, não foi uma coisa fácil de fazer.
23:33
So feel free to put.
334
1413800
1160
Então fique à vontade para colocar.
23:34
This in the comments.
335
1414960
1000
Isso nos comentários.
23:35
If you agree that now it's easier because you have  my lessons to help you, and by putting this in  
336
1415960
6720
Se você concorda que agora é mais fácil porque você tem minhas lições para ajudá-lo e, ao colocar isso
23:42
the comments, you're practicing this alternative  sentence structure, so put that in the comments.
337
1422680
5840
nos comentários, você está praticando essa estrutura de frase alternativa, então coloque isso nos comentários.
23:48
Learning English was no easy  task until I found Jennifer.
338
1428520
5027
Aprender inglês não foi uma tarefa fácil até que encontrei Jennifer. Os
23:53
'S videos, all right.
339
1433547
2173
vídeos, tudo bem.
23:55
Let's continue.
340
1435720
2720
Vamos continuar.
23:59
He he just wasn't ready to give up  his holiday of running around the  
341
1439280
6440
Ele simplesmente não estava pronto para desistir de suas férias de correr pela
24:05
city and eating what he wanted to eat, she said.
342
1445720
4240
cidade e comer o que queria, disse ela.
24:09
So of course the he is Fred the Pig  and this is talking about the fact  
343
1449960
5040
Então é claro que ele é Fred, o Porco e isso fala sobre o fato   de
24:15
how he didn't want to be captured,  caught and it was no easy task.
344
1455000
6840
como ele não queria ser capturado, capturado e não foi uma tarefa fácil.
24:21
Well, and remember, before the  pig, Fred, the Pig was dodging,  
345
1461840
5600
Bem, e lembre-se, antes do porco, Fred, o Porco, estava se esquivando,
24:27
was dodging them, which made  it no easy task to capture him.
346
1467440
6640
estava se esquivando deles, o que não tornava uma tarefa fácil capturá-lo.
24:34
Dodge is a void now.
347
1474080
2920
Dodge é um vazio agora.
24:37
Why?
348
1477000
720
24:37
Because he wasn't ready to give up his holiday.
349
1477720
6640
Por que?
Porque ele não estava pronto para desistir das férias.
24:44
This is a useful phrasal  verb to give something up.
350
1484360
4120
Este é um verbo frasal útil para desistir de algo.
24:48
In this case, the something is his holiday,  
351
1488480
2920
Nesse caso, o algo é o feriado dele,
24:51
and when you give something  up, you simply stop doing it.
352
1491400
3720
e quando você desiste de algo , você simplesmente para de fazer.
24:55
You stop doing the something or  you stop using the something.
353
1495120
4400
Você para de fazer algo ou para de usar algo.
24:59
So a lot of people use this  when they quit smoking.
354
1499520
3880
Muitas pessoas usam isso quando param de fumar.
25:03
Oh, I need to give up smoking.
355
1503400
2680
Ah, preciso parar de fumar.
25:06
I need to stop smoking, stop doing  the activity or using the activity.
356
1506080
7640
Preciso parar de fumar, parar de fazer a atividade ou de usar a atividade.
25:13
So in this case, stop his holiday.
357
1513720
2920
Portanto, neste caso, interrompa as férias dele.
25:16
He wasn't ready to give up his holiday of running  around the city and eating what he wanted to eat.
358
1516640
7400
Ele não estava pronto para desistir de suas férias de correr pela cidade e comer o que queria.
25:24
She.
359
1524040
200
25:24
Said Of course he wasn't ready to give it up.
360
1524240
3640
Ela.
Disse: É claro que ele não estava pronto para desistir.
25:27
After he was captured, staff  affectionately gave him the name Fred.
361
1527880
6520
Depois que ele foi capturado, a equipe lhe deu carinhosamente o nome de Fred.
25:34
So when you do something affectionately,  you do it with love, love, friendliness,  
362
1534400
10000
Então quando você faz algo com carinho, você faz com amor, amor, simpatia,
25:44
admiration and affectionately.
363
1544960
4800
admiração e carinho.
25:49
This is an adverb, and it modifies the verb Gave  him the name because at the beginning the story  
364
1549760
9560
Este é um advérbio e modifica o verbo Dei lhe o nome porque no início a história
25:59
sounded like, oh, this pig is causing damage,  this pig is ruining yards, this pig is loitering.
365
1559320
8320
soava como, ah, esse porco está causando danos, esse porco está arruinando quintais, esse porco está vagando.
26:07
So these negative things about the pig.
366
1567640
3040
Então, essas coisas negativas sobre o porco.
26:10
But.
367
1570680
680
Mas.
26:11
The staff feel affection towards the pig,  
368
1571360
4000
Os funcionários sentem carinho pelo porco,
26:15
so they affectionately gave him the name  Fred to show that they're not mad at the pig.
369
1575360
6200
então carinhosamente deram a ele o nome de Fred para mostrar que não estão bravos com o porco.
26:21
They are, they feel.
370
1581560
1560
Eles são, eles sentem.
26:23
Friendliness or love towards the pig.
371
1583120
4160
Simpatia ou amor pelo porco.
26:27
So the staff affectionately gave  him the name Fred and he has been  
372
1587280
5080
Por isso, a equipe carinhosamente deu a ele o nome de Fred e ele está
26:32
staying at the Aurora Animal Shelter ever since.
373
1592360
4600
hospedado no Abrigo de Animais Aurora desde então.
26:36
So because this isn't in the present perfect  
374
1596960
3000
Então, como isso não está no presente perfeito
26:39
continuous Burton's, I know  the pig is still there now.
375
1599960
5240
contínuo de Burton, eu sei  que o porco ainda está lá agora.
26:45
The pig, Fred, the pig is still at the  Aurora Animal Shelter now, Miss Allen said.
376
1605200
7480
O porco, Fred, o porco ainda está no Abrigo de Animais Aurora agora, disse a Srta. Allen.
26:52
He is an unusual addition to  the shelter animal shelter.
377
1612680
4600
Ele é uma adição incomum ao abrigo de animais.
26:57
This is an area where they they care for  abandoned pets or pets without homes.
378
1617280
6760
Esta é uma área onde eles cuidam de animais de estimação abandonados ou sem casa.
27:04
They call that a shelter to the shelter,  which more commonly houses cats and dogs.
379
1624040
6160
Eles chamam isso de abrigo para o abrigo, que mais comumente abriga cães e gatos. É
27:10
Of course, they don't get many  pigs at animal shelters in cities.
380
1630200
5560
claro que eles não recebem muitos porcos em abrigos de animais nas cidades. É
27:15
Of course, staff are not sure how he  ended up on the streets of Aurora.
381
1635760
8160
claro que a equipe não tem certeza de como ele foi parar nas ruas de Aurora.
27:23
When you end up to use the phrasal verb,  
382
1643920
3400
Quando você acaba usando o phrasal verb,
27:27
it talks about your your final  state or your final decision.
383
1647320
6560
ele fala sobre seu estado final ou sua decisão final.
27:33
So he's on the streets of Aurora, but they have  no idea how that became his final location.
384
1653880
9520
Então ele está nas ruas de Aurora, mas eles não têm ideia de como aquela se tornou sua localização final.
27:43
How did he get there?
385
1663400
1600
Como ele chegou lá?
27:45
How did he end up there?
386
1665000
3000
Como ele foi parar lá?
27:48
So you can use that.
387
1668000
1560
Então você pode usar isso.
27:49
This is a very common phrasal verb.
388
1669560
2720
Este é um verbo frasal muito comum.
27:52
For example, I might say I ended  ended up staying home last night.
389
1672280
8200
Por exemplo, posso dizer que acabei ficando em casa ontem à noite.
28:00
This implies that my final decision or action  was to stay home, but because I used ended up.
390
1680480
10240
Isso implica que minha decisão ou ação final foi ficar em casa, mas porque eu costumava acabar.
28:10
It implies that I was considering other  options, but I ended up staying home.
391
1690720
7520
Isso implica que eu estava considerando outras opções, mas acabei ficando em casa.
28:18
So this was out of all the  option options I was considering.
392
1698240
4840
Essa estava entre todas as opções que eu estava considerando.
28:23
This is my final option.
393
1703080
2880
Esta é minha última opção.
28:25
I ended up staying home last night.
394
1705960
5120
Acabei ficando em casa ontem à noite.
28:31
I ended up adopting a pig named Fred, which I  don't think I'll end up doing, but I guess it's  
395
1711080
11640
Acabei adotando um porco chamado Fred, o que não acho que vou acabar fazendo, mas acho que é
28:42
a possibility, 'cause I do love animals, but I  don't think I can take Fred home for his forever.
396
1722720
6360
uma possibilidade, porque eu amo animais, mas não acho que poderei levar Fred para casa para sempre . Os
28:49
Home staff are not sure how he  ended up on the streets of Aurora,  
397
1729080
4680
funcionários da casa não têm certeza de como ele acabou nas ruas de Aurora,
28:53
how that became his final position.
398
1733760
3080
como essa se tornou sua posição final.
28:56
They have speculated that he  may have been a backyard pet.
399
1736840
4400
Eles especularam que ele pode ter sido um animal de estimação de quintal.
29:01
Remember I explained backyard already a backyard  
400
1741240
4960
Lembre-se de que expliquei que o quintal já era um
29:06
pet that grew to be a much  bigger size than expected.
401
1746200
5080
animal de estimação que cresceu e ficou muito maior do que o esperado.
29:11
You're probably wondering  about the verb speculate.
402
1751280
5520
Você provavelmente está se perguntando sobre o verbo especular.
29:16
It has the same meaning as the verb guess.
403
1756800
3560
Tem o mesmo significado que o verbo adivinhar.
29:20
When you guess an answer, for  example, it means you're not  
404
1760360
5120
Quando você adivinha uma resposta, por exemplo, significa que você não tem
29:25
100% certain what the correct answer  is, but you're just going to guess.
405
1765480
6520
100% de certeza de qual é a resposta correta , mas apenas adivinha.
29:32
So when you speculate, you  don't know 100% what the answer?
406
1772000
6000
Então, quando você especula, não sabe 100% qual é a resposta?
29:38
Is, but you're just, you're.
407
1778000
1680
É, mas você é apenas, você é.
29:39
Guessing you're using the information  that you have to provide an explanation,  
408
1779680
5160
Acho que você está usando as informações necessárias para fornecer uma explicação,
29:44
but you're not 100% certain.
409
1784840
3240
mas não tem 100% de certeza.
29:48
So they're.
410
1788080
640
29:48
Guessing that he was a backyard pet that  grew to be much bigger than expected,  
411
1788720
4960
Então eles são.
Supondo que ele era um animal de estimação de quintal que cresceu e ficou muito maior do que o esperado,
29:53
but they're not 100% sure if this is correct.
412
1793680
4440
mas eles não têm 100% de certeza se isso está correto.
29:58
They probably got him as a little piglet.
413
1798120
2880
Provavelmente o pegaram como um porquinho.
30:01
So a baby pig is called a piglet, Baby pig.
414
1801000
5400
Portanto, um porquinho é chamado de leitão, porquinho.
30:06
Just like a baby cat is a  kitten, a baby dog is a puppy.
415
1806400
4600
Assim como um gatinho é um gatinho, um cachorrinho é um cachorrinho.
30:11
So this is a baby pig is a piglet, little piglet,  and he just continued to grow, Miss Allen said.
416
1811000
8680
Então este é um porquinho, um porquinho, porquinho, e ele continuou a crescer, disse a Srta. Allen.
30:19
Nobody has claimed Fred, so this  means nobody has said Fred is my pig.
417
1819680
7360
Ninguém reivindicou Fred, então isso significa que ninguém disse que Fred é meu porco.
30:27
If someone said Fred is my pig,  then that person claimed Fred.
418
1827040
7440
Se alguém disse que Fred é meu porco, então essa pessoa reivindicou Fred.
30:34
But unfortunately nobody has said that  and he seems to like his new home for now.
419
1834480
5920
Mas, infelizmente, ninguém disse isso e ele parece gostar de sua nova casa por enquanto.
30:40
But staff are hoping to find a farm for him where  he can play and be at ease, at ease, At ease.
420
1840400
8960
Mas a equipe espera encontrar uma fazenda para ele, onde ele possa brincar e ficar à vontade, à vontade, à vontade.
30:49
You need the preposition at.
421
1849360
2160
Você precisa da preposição em.
30:51
This would be another way of  saying be relaxed, relaxed.
422
1851520
5560
Essa seria outra maneira de dizer fique relaxado, relaxado.
30:57
If you're at ease it means you're relaxed.
423
1857080
2760
Se você está à vontade, significa que está relaxado.
30:59
There's no tension and they're  looking for a farm that can be.
424
1859840
5680
Não há tensão e eles estão procurando uma fazenda que possa existir.
31:05
Remember the expression we we learned as well.
425
1865520
3040
Lembre-se da expressão que aprendemos também.
31:08
That can be his forever home.
426
1868560
3720
Essa pode ser sua casa para sempre.
31:12
His forever home.
427
1872280
1880
Sua casa para sempre.
31:14
I don't know.
428
1874160
480
31:14
About you, But I love animal stories.
429
1874640
2960
Não sei.
Sobre você, mas eu adoro histórias de animais.
31:17
I love animals.
430
1877600
1000
Eu amo animais.
31:18
I always tear up when I hear about animals.
431
1878600
2560
Sempre choro quando ouço falar de animais.
31:21
So let's all say in the comments,  good luck Fred, Good luck Fred.
432
1881160
4960
Então, vamos todos dizer nos comentários: boa sorte, Fred, boa sorte, Fred.
31:26
And hopefully Fred will find his forever home.
433
1886120
3120
E espero que Fred encontre seu lar para sempre.
31:29
So put Good luck Fred in the comments.
434
1889240
4480
Então coloque Boa sorte Fred nos comentários.
31:33
And that was the end of the article.
435
1893720
1640
E esse foi o fim do artigo.
31:35
So what I'll do now is I'll read  the article from start to finish  
436
1895360
3600
Então, o que farei agora é ler o artigo do início ao fim
31:38
and this time you can focus on my pronunciation.
437
1898960
3120
e desta vez você pode se concentrar na minha pronúncia.
31:42
So let's do that now.
438
1902080
2200
Então vamos fazer isso agora.
31:44
Fred.
439
1904280
440
31:44
The pig caught after mischief rampage After  numerous complaints of mischief in the city  
440
1904720
6840
Fred.
O porco pego após uma confusão violenta Depois de inúmeras reclamações de travessuras na cidade
31:51
of Aurora, a £400 culprit has finally been  caught loitering outside a shopping center.
441
1911560
7400
de Aurora, um culpado de £ 400 finalmente foi pego vadiando do lado de fora de um shopping center.
31:58
Officials say Fred.
442
1918960
1320
Autoridades dizem Fred.
32:00
Who dodged them for several days, is always  hungry and loves his belly scratches.
443
1920280
6280
Quem se esquivou deles por vários dias, está sempre com fome e adora coçar a barriga.
32:06
It took about 8:00.
444
1926560
1440
Demorou cerca de 8:00.
32:08
People and five hours to capture him.
445
1928000
2760
Pessoas e cinco horas para capturá-lo.
32:10
They now hope to find his forever home.
446
1930760
3320
Eles agora esperam encontrar seu lar para sempre. As
32:14
City officials first became aware  of Fred on September 24th when they  
447
1934080
4800
autoridades municipais tomaram conhecimento de Fred pela primeira vez em 24 de setembro, quando
32:18
received a call about a pig that  was tearing up a person's yard.
448
1938880
4480
receberam uma ligação sobre um porco que estava destruindo o quintal de uma pessoa.
32:23
But when animal officers arrived on the  scene, they were not able to find him.
449
1943360
5720
Mas quando os agentes responsáveis ​​pelos animais chegaram ao local, não conseguiram encontrá-lo.
32:29
More calls came in the next day,  this time about a pig in traffic.
450
1949080
4640
Mais ligações chegaram no dia seguinte, desta vez sobre um porco no trânsito.
32:33
Then another call about a pig that  was ruining someone's landscaping.
451
1953720
5000
Depois outra ligação sobre um porco que estava arruinando o paisagismo de alguém.
32:38
He was then spotted again three days later  on September 27th in the early morning hours.
452
1958720
6480
Ele foi localizado novamente três dias depois, em 27 de setembro, nas primeiras horas da manhã.
32:45
This time Fred was in a position where  he could be captured, Miss Allen said.
453
1965200
5880
Desta vez, Fred estava em uma posição onde poderia ser capturado, disse a Srta. Allen. Mesmo
32:51
Still, it was no easy task.
454
1971080
3880
assim, não foi uma tarefa fácil.
32:54
He just wasn't ready to give up  his holiday of running around the  
455
1974960
3480
Ele simplesmente não estava pronto para desistir de suas férias de correr pela
32:58
city and eating what he wanted to eat, she said.
456
1978440
3560
cidade e comer o que queria, disse ela.
33:02
After he was captured, staff  affectionately gave him the  
457
1982000
3400
Depois que ele foi capturado, a equipe carinhosamente lhe deu o
33:05
name Fred, and he has been staying at  the Aurora Animal Shelter ever since.
458
1985400
6280
nome de Fred, e ele está hospedado no Abrigo de Animais Aurora desde então. A
33:11
Miss Allen said he is an unusual addition to the  shelter, which more commonly houses cats and dogs.
459
1991680
7400
senhorita Allen disse que ele é uma adição incomum ao abrigo, que geralmente abriga cães e gatos. A
33:19
Staff are not sure how he ended  up on the streets of Aurora.
460
1999080
4000
equipe não sabe ao certo como ele foi parar nas ruas de Aurora.
33:23
They have speculated that he  may have been a backyard pet  
461
2003080
3640
Eles especularam que ele pode ter sido um animal de estimação de quintal
33:26
that grew to be a much bigger size than expected.
462
2006720
4480
que cresceu e ficou muito maior do que o esperado.
33:31
They probably got him as a little piglet and  he just continued to grow, Miss Allen said.
463
2011200
6560
Eles provavelmente o pegaram como um leitão e ele continuou a crescer, disse a Srta. Allen.
33:37
Nobody has claimed Fred yet and he  seems to like his new home for now,  
464
2017760
5320
Ninguém reivindicou Fred ainda e ele parece gostar de sua nova casa por enquanto,
33:43
but staff are hoping to find a farm for  him where he can play and be at ease.
465
2023080
5800
mas a equipe espera encontrar uma fazenda para ele, onde ele possa brincar e ficar à vontade.
33:48
Amazing job.
466
2028880
1080
Trabalho incrível.
33:49
Now let's make it a little more difficult.
467
2029960
2760
Agora vamos tornar isso um pouco mais difícil.
33:52
Let's review AB1 short story.
468
2032720
3800
Vamos revisar o conto AB1.
33:56
Our story is called Stella the Star by Siri.
469
2036520
4440
Nossa história se chama Stella the Star da Siri.
34:00
Siri is the digital assistant  if you use an Apple device.
470
2040960
6360
Siri é o assistente digital se você usa um dispositivo Apple.
34:07
Now I came across this story the other  day and I thought it was so cute.
471
2047320
4680
Agora me deparei com essa história outro dia e achei muito fofa.
34:12
It was so touching.
472
2052000
1200
Foi tão comovente.
34:13
I wanted to share it with you and you will  learn lots of great vocabulary along the way.
473
2053200
6160
Queria compartilhar isso com você e você aprenderá um vocabulário excelente ao longo do caminho.
34:19
Notice I said I came across this  story When you come across something.
474
2059360
7320
Observe que eu disse que me deparei com essa história quando você se deparou com algo.
34:26
I came across this story.
475
2066680
1960
Me deparei com essa história.
34:28
You find it by chance, which  means I wasn't specifically  
476
2068640
5160
Você o encontrou por acaso, o que significa que não estava especificamente
34:33
looking for a story that I could share with you.
477
2073800
5320
procurando uma história que pudesse compartilhar com você.
34:39
I was just doing something totally different.
478
2079120
2760
Eu estava apenas fazendo algo totalmente diferente.
34:41
And then I came across this story.
479
2081880
2480
E então me deparei com essa história.
34:44
Now, it's possible that  you came across this video.
480
2084360
4360
Agora é possível que você tenha visto este vídeo.
34:48
So if this video was shown to you and you  weren't planning on watching a video to  
481
2088720
5160
Então, se este vídeo foi mostrado para você e você não estava planejando assistir a um vídeo para
34:53
help you learn English through stories,  but you thought it sounded interesting,  
482
2093880
4200
ajudá-lo a aprender inglês através de histórias, mas você achou que parecia interessante,
34:58
so you clicked on it, You came across  this video and I am so happy you did.
483
2098080
8200
então você clicou nele, você encontrou este vídeo e estou muito feliz por você fez.
35:06
And if you're happy as well and you're excited to  
484
2106280
2640
E se você também estiver feliz e animado para
35:08
learn this story and improve your English  along the way, then put in the comments.
485
2108920
4080
aprender essa história e melhorar seu inglês ao longo do caminho, deixe nos comentários.
35:13
I'm so happy I came across this video.
486
2113000
3400
Estou tão feliz por ter encontrado esse vídeo. É
35:16
Of course came is the past simple  of the verb to come across.
487
2116400
4480
claro que came é o passado simples do verbo to meet.
35:20
And you came across this video.
488
2120880
2280
E você se deparou com este vídeo.
35:23
So put it in the comments.
489
2123160
2600
Então coloque nos comentários.
35:25
Now let's talk about this story.
490
2125760
2320
Agora vamos falar sobre essa história.
35:28
Stella, the star.
491
2128080
1400
Estela, a estrela.
35:29
Of course you see many, many  stars in this picture here.
492
2129480
5000
É claro que você vê muitas estrelas nesta imagem.
35:34
And notice how some of the  stars are drawn into pictures.
493
2134480
5000
E observe como algumas das estrelas são desenhadas em imagens.
35:39
A picture of a boat.
494
2139480
1520
Uma foto de um barco.
35:41
Do you know what this is called?
495
2141000
2920
Você sabe como isso é chamado?
35:43
It's called a constellation,  which is a group of stars.
496
2143920
6200
Chama-se constelação, que é um grupo de estrelas.
35:50
And generally we try to form an image of them  
497
2150120
3400
E geralmente tentamos formar uma imagem deles
35:53
and we have a name for them like the  Big Dipper you may be familiar with.
498
2153520
5160
e temos um nome para eles, como Ursa Maior com a qual você deve estar familiarizado.
35:58
We call that a constellation.
499
2158680
2320
Chamamos isso de constelação.
36:01
And do you notice that Stella is  right here in the name Stella?
500
2161000
7080
E você percebe que Stella está bem aqui no nome Stella?
36:08
So that's probably where the name Stella the star  came from, the fact that this is a constellation.
501
2168080
6640
Então provavelmente é daí que veio o nome da estrela Stella , o fato de ser uma constelação.
36:14
So that was actually very clever of  Siri or whoever wrote this story.
502
2174720
5960
Então, isso foi muito inteligente da parte da Siri ou de quem escreveu esta história.
36:20
Now let's get started with the story up above.
503
2180680
3200
Agora vamos começar com a história acima.
36:23
In outer space, among all the stars watching over  us, there was a lonely little star named Stella.
504
2183880
8520
No espaço sideral, entre todas as estrelas que nos observam, havia uma estrelinha solitária chamada Stella.
36:32
Let's talk about among, because  this is a great preposition.
505
2192400
4800
Vamos falar sobre entre, porque essa é uma ótima preposição.
36:37
Among means part of a group.
506
2197200
2000
Entre significa parte de um grupo.
36:39
So we have Stella.
507
2199200
2160
Então temos Stella.
36:41
One star among all the stars.
508
2201360
3960
Uma estrela entre todas as estrelas.
36:45
So you can understand the meaning here.
509
2205320
1960
Então você pode entender o significado aqui.
36:47
One star part of the group of stars.
510
2207280
2440
Uma estrela faz parte do grupo de estrelas.
36:49
That's the easier way to use among.
511
2209720
2720
Essa é a maneira mais fácil de usar.
36:52
We do use this in more advanced ways  which you can feel comfortable with.
512
2212440
5360
Usamos isso de maneiras mais avançadas com as quais você pode se sentir confortável.
36:57
There was a lot of celebrating  among the students, so this is a  
513
2217800
6080
Houve muita comemoração entre os alunos, então esta é uma
37:03
more advanced way of saying the students were  celebrating, the students were celebrating.
514
2223880
7160
forma mais avançada de dizer que os alunos estavam comemorando, os alunos estavam comemorando.
37:11
Not only is it slightly more advanced,  but it also changes the focus.
515
2231040
4480
Não só é um pouco mais avançado, mas também muda o foco.
37:15
Because notice here the sentence started  starts with there was a lot of celebrating.
516
2235520
5720
Porque observe aqui que a frase começou começa com muita comemoração.
37:21
So in this case, it focuses  more on the celebrating the  
517
2241240
5040
Então, neste caso, ele se concentra mais na celebração do
37:26
event or the activity or the emotion.
518
2246280
3360
evento, da atividade ou da emoção.
37:29
And then this is telling you who,  and it's the group of students.
519
2249640
5160
E então isso indica quem é o grupo de alunos.
37:34
There was a lot of celebrating among the students.
520
2254800
2920
Houve muita comemoração entre os alunos.
37:37
The students were celebrating.
521
2257720
1560
Os alunos estavam comemorando.
37:39
There was a lot of confusion among the students.
522
2259280
3760
Houve muita confusão entre os alunos.
37:43
The students were confused.
523
2263040
1880
Os alunos ficaram confusos.
37:44
Again, it just focuses on the confusion more.
524
2264920
4360
Novamente, ele apenas se concentra mais na confusão.
37:49
So that's a more advanced way that  you can use the preposition among.
525
2269280
5520
Essa é uma maneira mais avançada de usar a preposição entre.
37:54
No one had ever made a wish upon her.
526
2274800
4000
Ninguém jamais havia feito um desejo para ela. É
37:58
Her of course being Stella remembers.
527
2278800
2720
claro que Stella se lembra dela.
38:01
Stella's a Star.
528
2281520
1800
Stella é uma estrela.
38:03
And in North America culture, at least you can  let me know if this is the same in your culture.
529
2283320
5600
E na cultura da América do Norte, pelo menos você pode me informar se isso acontece da mesma forma na sua cultura.
38:08
It probably is, but maybe  it's not, so let me know.
530
2288920
3920
Provavelmente é, mas talvez não seja, então me avise.
38:12
It's very common to look up at the  stars and make a wish on a star.
531
2292840
7640
É muito comum olhar para as estrelas e fazer um pedido a uma estrela.
38:20
So that's something that we  do, especially as children.
532
2300480
3640
Então isso é algo que fazemos, especialmente quando crianças.
38:24
You'll look up, you'll find a star and  you'll wish upon it you wish upon the star.
533
2304120
6440
Você olhará para cima, encontrará uma estrela e fará um pedido a ela, como deseja à estrela.
38:30
Let's talk about a pawn.
534
2310560
2520
Vamos falar sobre um peão.
38:33
This is a more formal way of saying on,  but we use it in very specific situations.
535
2313080
7280
Esta é uma forma mais formal de dizer, mas a usamos em situações muito específicas.
38:40
We use it in a more poetic sense, and that's why  it's being used in this poem, this short story.
536
2320360
7960
Usamos isso em um sentido mais poético, e é por isso que está sendo usado neste poema, neste conto.
38:48
You could say wish on a star  and that would be correct.
537
2328320
4160
Você poderia dizer desejo a uma estrela e isso seria correto.
38:52
Or you could say wish.
538
2332480
1040
Ou você poderia dizer desejo.
38:53
Upon a star, and that's correct.
539
2333520
1840
Sobre uma estrela, e isso está correto.
38:55
It sounds more formal and it sounds more poetic.
540
2335360
4520
Parece mais formal e mais poético.
38:59
So in most cases for you,  for everyday use, use on.
541
2339880
4480
Então, na maioria dos casos, para você, para uso diário, use.
39:04
Because I wouldn't say I have a meeting  upon Monday that sounds awkward.
542
2344360
6200
Porque eu não diria que tenho uma reunião na segunda-feira que pareça estranho.
39:10
You would say I have a meeting on Monday.
543
2350560
3560
Você diria que tenho uma reunião na segunda-feira.
39:14
But there is one time that we  commonly use a pawn and that  
544
2354120
4920
Mas há um momento em que comumente usamos um peão e isso
39:19
is to mean as or shortly after something happened.
545
2359040
6280
significa como ou logo depois que algo aconteceu.
39:25
For example, upon talking to the students, I  realized there was a lot of confusion among them.
546
2365320
8760
Por exemplo, ao conversar com os alunos, percebi que havia muita confusão entre eles.
39:34
Now I didn't have to say among them.
547
2374080
2480
Agora eu não precisava dizer entre eles.
39:36
I could have just ended.
548
2376560
1840
Eu poderia simplesmente ter terminado.
39:38
I realized there was a lot of confusion  because it's obvious the confusion belongs  
549
2378400
5760
Percebi que havia muita confusão porque é óbvio que a confusão pertence
39:44
to the students because that's  the only subject I have here.
550
2384160
3480
aos alunos porque essa é a única matéria que tenho aqui.
39:47
But you can use among them and then you're  practicing what we've already learned.
551
2387640
5960
Mas você pode usar um deles e então estará praticando o que já aprendemos.
39:53
So here in this case upon represents  as I talked to the students.
552
2393600
7760
Então, aqui, neste caso, representa como conversei com os alunos.
40:01
Or after I talked to the students,  
553
2401360
2800
Ou depois de conversar com os alunos,
40:04
and I'll add shortly after shortly  after I talked to the students.
554
2404160
6080
e acrescentarei logo depois depois de conversar com os alunos.
40:10
But notice here upon talking, you need that  verb in ING because upon is a preposition here.
555
2410240
8040
Mas observe aqui, ao falar, você precisa desse verbo no ING porque upon é uma preposição aqui.
40:18
If you said as I as I talked  because you have a subject,  
556
2418280
5360
Se você disse como eu falei porque você tem um assunto,
40:23
so you're just going to conjugate your verb as  I talked shortly after I talked to the students.
557
2423640
6760
então você apenas conjugará seu verbo como falei logo depois de conversar com os alunos.
40:30
So this is 1 area where you can use  a pawn and it does sound natural,  
558
2430400
5280
Portanto, esta é uma área onde você pode usar um peão e parece natural,
40:35
but it sounds slightly more more formal.
559
2435680
4960
mas soa um pouco mais formal.
40:40
I would say let's continue, No  one had ever made a wish upon her.
560
2440640
8000
Eu diria que vamos continuar: ninguém jamais fez um desejo para ela.
40:48
Oh poor Stella.
561
2448640
1480
Oh, pobre Stella.
40:50
In fact, no one on Earth had even looked at  Stella because she was so small and far away.
562
2450120
8120
Na verdade, ninguém na Terra sequer olhou para Stella porque ela era muito pequena e estava distante.
40:58
Let's talk about, in fact, because adding  
563
2458240
2640
Na verdade, vamos falar sobre isso porque adicionar
41:00
transition words to your vocabulary can  really help you sound more advanced.
564
2460880
6200
palavras de transição ao seu vocabulário pode realmente ajudar você a parecer mais avançado.
41:07
In fact, this is only used to  emphasize what was previously said.
565
2467080
7440
Na verdade, isso só é usado para enfatizar o que foi dito anteriormente.
41:14
So previously the story said no  one had ever made a wish upon her.
566
2474520
6240
Então, anteriormente, a história dizia que ninguém jamais havia feito um desejo para ela.
41:20
OK, so now I'm going to emphasize this and make it  
567
2480760
3280
OK, agora vou enfatizar isso e torná-lo
41:24
even stronger by saying no  one had even looked at her.
568
2484040
5800
ainda mais forte, dizendo que ninguém sequer olhou para ela.
41:29
So it makes it even.
569
2489840
1400
Então isso torna tudo igual.
41:31
Stronger.
570
2491240
520
41:31
The fact that Stella the star is  neglected or lonely is emphasized in fact.
571
2491760
9600
Mais forte.
O fato de Stella, a estrela, ser negligenciada ou solitária é enfatizado de fato.
41:41
In fact, as a transition where you could  remove it and the sentence would still be  
572
2501360
4360
Na verdade, como uma transição em que você poderia removê-lo e a frase ainda estaria
41:45
grammatically correct, no one on earth had even  looked at Stella, but it just is there to show  
573
2505720
7640
gramaticalmente correta, ninguém no mundo tinha sequer olhado para Stella, mas só está lá para mostrar
41:53
emphasis because she was so small and far away  compared to the other stars sparkling in the sky.
574
2513360
10480
ênfase porque ela era tão pequena e distante em comparação com o outro estrelas brilhando no céu.
42:03
So notice this preposition compared to so compared  to the other stars, Stella was barely a speck.
575
2523840
9640
Então observe esta preposição comparada com as outras estrelas, Stella era apenas uma partícula.
42:13
So we're comparing Stella to the other stars.
576
2533480
5560
Então estamos comparando Stella com as outras estrelas.
42:19
Compared to learning Japanese,  learning English is easier or harder.
577
2539040
7840
Comparado a aprender japonês, aprender inglês é mais fácil ou mais difícil.
42:26
I have no idea, because I haven't learned English.
578
2546880
3160
Não faço ideia, porque não aprendi inglês.
42:30
It's my native language, and I  haven't learned Japanese either.
579
2550040
5280
É minha língua nativa e também não aprendi japonês.
42:35
You can let me know which one's easier or harder.
580
2555320
3080
Você pode me dizer qual é mais fácil ou mais difícil.
42:38
So that's how you could use that structure.
581
2558400
2640
Então é assim que você poderia usar essa estrutura.
42:41
Stella was barely a speck,  so let's talk about a speck.
582
2561040
5880
Stella era apenas um pontinho, então vamos falar sobre um pontinho.
42:46
When you describe something as a speck,  it means extremely, extremely small.
583
2566920
6160
Quando você descreve algo como uma partícula, isso significa extremamente, extremamente pequeno.
42:53
So you could say, oh, you have  a speck of dirt on your shirt.
584
2573080
6160
Então você poderia dizer, ah, você tem uma partícula de sujeira na sua camisa.
42:59
So I know it's just a tiny  amount of dirt on my shirt.
585
2579240
5240
Então eu sei que é apenas uma pequena quantidade de sujeira na minha camisa.
43:04
So I might not be too concerned if it's  just a speck because it's very, very small.
586
2584480
6040
Então, talvez eu não fique muito preocupado se for apenas uma partícula, porque é muito, muito pequena.
43:10
Here's another example.
587
2590520
1680
Aqui está outro exemplo.
43:12
The painters left specks of paint.
588
2592200
3560
Os pintores deixaram manchas de tinta.
43:15
Very, very small amounts of  paint all over the floor,  
589
2595760
6320
Quantidades muito, muito pequenas de tinta espalhadas pelo chão,
43:22
so you might not even notice them  unless you're looking directly at them.
590
2602080
5400
então você pode nem notá-las  a menos que esteja olhando diretamente para elas.
43:27
So, but notice here this is the noun paint.
591
2607480
2680
Então, mas observe aqui que este é o substantivo pintura.
43:30
And then Spec describes the paint.
592
2610160
3360
E então Spec descreve a pintura.
43:33
And it's plural because there's  more than one specs of paint.
593
2613520
4240
E é plural porque há mais de uma especificação de tinta.
43:37
But in this case it's  describing Stella as a speck.
594
2617760
4480
Mas, neste caso, estamos descrevendo Stella como um pontinho.
43:42
Barely a speck.
595
2622240
1320
Apenas uma partícula.
43:43
Barely Here makes it even sound  smaller, because barely represents.
596
2623560
5960
Mal Aqui faz com que pareça ainda menor, porque mal representa.
43:49
Not even, not even a speck.
597
2629520
3400
Nem mesmo, nem mesmo uma partícula.
43:52
Barely a speck.
598
2632920
2040
Apenas uma partícula.
43:54
But Stella had just as much  luck to give as any other star.
599
2634960
6480
Mas Stella teve tanta sorte para dar quanto qualquer outra estrela.
44:01
Because remember, we wish upon stars  because we consider them to be lucky.
600
2641440
7520
Porque lembre-se, desejamos estrelas porque as consideramos uma sorte.
44:08
Let's talk about luck and lucky.
601
2648960
3040
Vamos falar sobre sorte e sorte.
44:12
Because they're both commonly used.
602
2652000
2280
Porque ambos são comumente usados.
44:14
You can say, oh, you're so  lucky you won the prize.
603
2654280
4640
Você pode dizer: ah, você teve muita sorte de ter ganhado o prêmio.
44:18
When you're lucky, it means  good things happen to you.
604
2658920
2680
Quando você tem sorte, significa que coisas boas acontecem com você.
44:21
But by chance, there's nothing  you did to win the prize.
605
2661600
3640
Mas, por acaso, você não fez nada para ganhar o prêmio.
44:25
It was completely random.
606
2665240
2280
Foi completamente aleatório.
44:27
By chance, you're so lucky, you could  also say you have the best luck.
607
2667520
5640
Por acaso, você tem tanta sorte que também pode dizer que tem muita sorte.
44:33
When someone has the best  luck, it means they're lucky.
608
2673160
3360
Quando alguém tem mais sorte, isso significa que ele tem sorte.
44:36
So they basically mean the same thing.
609
2676520
2000
Então, eles basicamente significam a mesma coisa.
44:38
But this is the adjective form to be lucky.
610
2678520
3960
Mas esta é a forma do adjetivo para ter sorte.
44:42
And this is the noun form.
611
2682480
1520
E esta é a forma substantiva.
44:44
And you have luck.
612
2684000
2000
E você tem sorte.
44:46
You have great luck.
613
2686000
1280
Você tem muita sorte.
44:47
You have bad luck, which means you're unlucky.
614
2687280
4200
Você tem azar, o que significa que você não tem sorte.
44:51
If you tell someone oh, you have  bad luck, it means you're unlucky.
615
2691480
4640
Se você disser a alguém que você tem azar, isso significa que você não tem sorte.
44:56
I'll write that for you.
616
2696120
1120
Vou escrever isso para você.
44:57
You have the worst luck,  which means you're unlucky.
617
2697240
6440
Você tem a pior sorte, o que significa que você não tem sorte.
45:03
So bad things happen to you.
618
2703680
2360
Então, coisas ruins acontecem com você.
45:06
But there's nothing you did  to attract those bad things.
619
2706040
5000
Mas não há nada que você tenha feito para atrair essas coisas ruins.
45:11
It was random.
620
2711040
1000
Foi aleatório.
45:12
It was by chance.
621
2712040
1200
Foi por acaso.
45:13
Hopefully you don't think that at all.
622
2713240
3120
Espero que você não pense isso.
45:16
You're so lucky.
623
2716360
1440
Você é tão sortudo.
45:17
That's the one you want to remember.
624
2717800
2480
Esse é o que você quer lembrar.
45:20
Let's continue being there for someone.
625
2720280
3200
Vamos continuar ajudando alguém.
45:23
Is what gives.
626
2723480
1000
É o que dá.
45:24
Stars their inner glow.
627
2724480
2480
Estrelas seu brilho interior.
45:27
So notice here being there for someone.
628
2727560
3240
Então observe aqui estar lá para alguém.
45:30
This is a gerund sentence.
629
2730800
2200
Esta é uma frase de gerúndio.
45:33
We're starting the sentence with a gerund verb.
630
2733000
3200
Estamos começando a frase com um verbo gerúndio.
45:36
Now, all of this in the gerund sentence,  all of this part being there for someone.
631
2736200
7840
Agora, tudo isso na frase do gerúndio, toda essa parte estando lá para alguém.
45:44
This is technically the subject of the  sentence, and the verb is conjugated  
632
2744040
6160
Este é tecnicamente o sujeito da frase, e o verbo é conjugado
45:50
with all of this and it all of this as  the gerund is conjugated as it or this.
633
2750200
7760
com tudo isso e tudo isso como o gerúndio é conjugado como isto ou isto. É por isso que
45:57
So that's why you need your third person singular.
634
2757960
4000
você precisa da terceira pessoa do singular.
46:01
This is what gives stars their  inner glow, being there for someone.
635
2761960
4520
É isso que dá às estrelas seu brilho interior, estar presente para alguém.
46:06
That's the subject, and we  use gerund expressions when  
636
2766480
3960
Esse é o assunto, e usamos expressões de gerúndio quando
46:10
you're making a general statement  that applies in most situations.
637
2770440
4240
você faz uma declaração geral que se aplica à maioria das situações.
46:14
Most of the time, she wished she  could be the brightest, like Sirius.
638
2774680
6400
Na maioria das vezes, ela desejava ser a mais inteligente, como Sirius.
46:21
Now Sirius is a constellation.
639
2781080
3840
Agora Sirius é uma constelação.
46:24
Do you remember what a constellation is?
640
2784920
2440
Você se lembra do que é uma constelação?
46:27
A constellation is a group  of stars that has a name,  
641
2787360
4280
Uma constelação é um grupo de estrelas que tem um nome
46:31
and generally you can make  some sort of shape out of them.
642
2791640
3840
e geralmente você pode criar algum tipo de forma com elas.
46:35
So to be honest, I don't know  what the constellation Sirius is.
643
2795480
5240
Então, para ser sincero, não sei o que é a constelação de Sirius.
46:40
I don't know what shape it forms.
644
2800720
1840
Não sei que formato ele forma.
46:42
If you do, please share in the comments because  
645
2802560
3040
Se você fizer isso, compartilhe nos comentários porque
46:45
it probably has a shape and  I'm not sure what that is.
646
2805600
3840
provavelmente tem um formato e não tenho certeza do que é.
46:49
So she wished she could be  the brightest, like Sirius.
647
2809440
3720
Então ela desejou poder ser a mais inteligente, como Sirius.
46:53
So I guess Sirius is the brightest star.
648
2813160
3120
Então acho que Sirius é a estrela mais brilhante.
46:56
Or perhaps Sirius is a constellation or  maybe Sirius is just one individual star.
649
2816280
7360
Ou talvez Sirius seja uma constelação ou talvez Sirius seja apenas uma estrela individual. Na
47:03
That's actually possible too.
650
2823640
1920
verdade, isso também é possível.
47:05
So maybe Sirius isn't a  constellation, it's just one star.
651
2825560
3920
Então talvez Sirius não seja uma constelação, é apenas uma estrela.
47:09
So let me know in the comments.
652
2829480
2080
Então deixe-me saber nos comentários.
47:11
Is Sirius a constellation or just one single star?
653
2831560
4280
Sirius é uma constelação ou apenas uma estrela?
47:15
OK, you can share that with me.
654
2835840
2920
OK, você pode compartilhar isso comigo.
47:18
She wished she could be the brightest, like  Sirius, whom people always turn to for advice.
655
2838760
5720
Ela gostaria de ser a mais brilhante, como Sirius, a quem as pessoas sempre recorrem para obter conselhos.
47:24
So notice here, when you  turn to someone for advice,  
656
2844480
4520
Portanto, observe aqui que quando você recorre a alguém em busca de conselho,
47:29
it means you you seek advice from that person.
657
2849000
4680
significa que você busca o conselho dessa pessoa.
47:33
So let's say I always turn  to my father for advice.
658
2853680
4040
Então, digamos que eu sempre recorra ao conselho do meu pai.
47:37
It means whenever I need advice, I call my  dad and I say, hey dad, what should I do?
659
2857720
7280
Significa que sempre que preciso de conselhos, ligo para meu pai e digo: ei, pai, o que devo fazer?
47:45
I turn to my dad for advice.
660
2865000
3440
Recorro ao meu pai em busca de conselhos.
47:48
I wrote that here for you.
661
2868440
1600
Eu escrevi isso aqui para você.
47:50
I always turn to my dad for advice.
662
2870040
3560
Sempre peço conselhos ao meu pai.
47:53
Now you can also turn to someone for specific  advice when it comes to learning English.
663
2873600
7400
Agora você também pode pedir conselhos específicos a alguém sobre como aprender inglês.
48:01
I hope you turn to me for advice.
664
2881000
3400
Espero que você me procure para obter conselhos.
48:04
You come to me, but specifically  advice for learning English.
665
2884400
4520
Você vem até mim, mas especificamente conselhos para aprender inglês.
48:08
So if you do put this in the  comments, Jennifer, I turn to you.
666
2888920
5080
Então, se você colocar isso nos comentários, Jennifer, recorro a você.
48:14
I turn to you, which means you seek advice  from me specific to learning English.
667
2894000
6640
Recorro a você, o que significa que você busca conselhos específicos para aprender inglês.
48:20
Clearly I can't give you advice about the  
668
2900640
2360
É claro que não posso lhe dar conselhos sobre
48:23
stars or constellations 'cause I  don't even know what Sirius is.
669
2903000
3520
estrelas ou constelações porque nem sei o que é Sirius.
48:26
So maybe I turn to you for other advice as well.
670
2906520
6640
Então, talvez eu recorra a você para obter outros conselhos também.
48:33
OK, so that is to turn to someone for advice.
671
2913160
6080
OK, então isso é pedir conselhos a alguém.
48:39
And remember, turn to you for advice  if you included the word advice.
672
2919240
6040
E lembre-se, peça conselhos a você se você incluiu a palavra conselho.
48:45
Now let's talk about whom.
673
2925280
1720
Agora vamos falar sobre quem.
48:47
I know this confuses students a lot, but  also just know it confuses native speakers.
674
2927000
5600
Sei que isso confunde muito os alunos, mas também sei que confunde os falantes nativos. Os
48:52
Native speakers generally replace whom with  
675
2932600
3680
falantes nativos geralmente substituem quem por
48:56
who because they're not overly  confident with using whom so.
676
2936280
5560
quem porque não têm muita confiança em usar quem assim.
49:01
You'll you will.
677
2941840
800
Você vai, você vai.
49:02
Hear that a lot from native speakers.
678
2942640
1800
Ouço muito isso de falantes nativos.
49:04
If you're wondering why, it's just  because we're more confident using  
679
2944440
4880
Se você está se perguntando por que, é apenas porque temos mais confiança em usar
49:09
who you need to use whom when  it's the object of the sentence.
680
2949320
6880
quem você precisa usar quem quando esse for o objeto da frase.
49:16
Who is the subject and whom is the object.
681
2956200
5240
Quem é o sujeito e quem é o objeto.
49:21
So in this sentence, she wished  she could be the brightest.
682
2961440
4320
Então, nesta frase, ela desejou ser a mais brilhante.
49:25
Like serious whom people  always turn to for advice.
683
2965760
5400
Como pessoas sérias, a quem as pessoas sempre recorrem para obter conselhos.
49:31
So this sentence is saying people  always turn to serious for advice.
684
2971160
7960
Portanto, esta frase quer dizer que as pessoas sempre recorrem a conselhos sérios.
49:39
I'll write that for you.
685
2979120
1320
Vou escrever isso para você.
49:40
So here you can see that people  that's the subject and serious is  
686
2980440
7480
Então aqui você pode ver que as pessoas que são o assunto e sérias são
49:47
the object receiving the action  and that's why we use whom here.
687
2987920
5240
o objeto que recebe a ação e é por isso que usamos quem aqui.
49:53
Outside of a formal language exam, just use who,  it's totally fine, native speakers use it as well.
688
2993160
10040
Fora de um exame formal de idioma, basta usar quem, tudo bem, falantes nativos também usam.
50:03
But if you are taking a formal language exam, you.
689
3003200
3040
Mas se você estiver fazendo um exame formal de idioma, você.
50:06
Should know the.
690
3006240
880
Deveria saber o.
50:07
Difference between the two?
691
3007120
2560
Diferença entre os dois?
50:09
Let's continue.
692
3009680
1680
Vamos continuar.
50:11
Or in an important spot like Polaris.
693
3011360
3960
Ou em um local importante como Polaris.
50:15
So she's still wishing.
694
3015320
1440
Então ela ainda está desejando.
50:16
Stella is wishing she could be in an  important spot like Polaris, the North Star.
695
3016760
6800
Stella deseja poder estar em um lugar importante como Polaris, a Estrela do Norte.
50:23
OK, so now I know Polaris, that's the north.
696
3023560
2840
OK, agora eu conheço Polaris, esse é o norte.
50:26
* So it's not a constellation is just one star,  
697
3026400
4640
* Portanto, não é uma constelação, é apenas uma estrela,
50:31
and that star is in an  important spot, the North Star.
698
3031040
4920
e essa estrela está em um local importante, a Estrela do Norte.
50:35
Ah again, whom?
699
3035960
1760
Ah, de novo, quem?
50:37
Because Polaris is not doing the action.
700
3037720
2640
Porque Polaris não está realizando a ação.
50:40
Polaris is receiving the action.
701
3040360
2880
Polaris está recebendo a ação.
50:43
Whom people looked to for direction.
702
3043240
5400
A quem as pessoas procuravam em busca de orientação.
50:48
You could also say turn to for direction  because people are seeking the direction  
703
3048640
7600
Você também pode dizer virar para para obter orientação porque as pessoas estão buscando a direção
50:56
from Polaris, so you could use turn to as well.
704
3056240
5240
da Polaris, então você também pode usar virar para.
51:01
Now I wrote the same thing here.
705
3061480
2080
Agora escrevi a mesma coisa aqui.
51:03
Whom is the object?
706
3063560
1640
Quem é o objeto?
51:05
And the same difference applies.
707
3065200
2120
E a mesma diferença se aplica.
51:07
People look to Polaris for direction, People  subject Polaris object which represents whom.
708
3067320
8480
As pessoas olham para a Polaris em busca de orientação. As pessoas sujeitam o objeto Polaris que representa quem.
51:15
In the way that this is written,  
709
3075800
3480
Da maneira como isso está escrito,
51:19
sometimes Stella even wished she could be  the star that the world revolved around.
710
3079280
6600
às vezes Stella até desejava ser a estrela em torno da qual o mundo girava.
51:25
Ah, which star does the world revolve around?
711
3085880
3200
Ah, em torno de qual estrela o mundo gira?
51:29
I know this one even before I read it.
712
3089080
2600
Eu conheço esse antes mesmo de lê-lo.
51:31
The Sun.
713
3091680
1560
O sol.
51:33
The sun is the star that  the world revolves around.
714
3093240
5800
O sol é a estrela em torno da qual o mundo gira.
51:39
Then everyone could see her.
715
3099040
2760
Então todos puderam vê-la.
51:41
Let's continue.
716
3101800
1200
Vamos continuar.
51:43
Stella wished and wished and wished  these things, but her wishes never.
717
3103000
6000
Stella desejou, desejou e desejou essas coisas, mas seus desejos nunca.
51:49
Worked.
718
3109000
960
51:49
You can also say never came true because  that's what we commonly use for a wish.
719
3109960
6920
Trabalhado.
Você também pode dizer que nunca se tornou realidade porque é isso que normalmente usamos para um desejo.
51:56
Her wishes never came because  that's the past simple of come.
720
3116880
5360
Seus desejos nunca aconteceram porque esse é o passado simples de vir.
52:02
Her wishes never came true.
721
3122240
4800
Seus desejos nunca se tornaram realidade.
52:07
I wish something but it didn't come true.
722
3127040
4560
Eu queria algo, mas não se tornou realidade.
52:11
I wish something but it didn't work.
723
3131600
2920
Eu queria algo, mas não funcionou.
52:14
Although they use work in the story, it is more  common to use come true, specific with wish.
724
3134520
8040
Embora usem trabalho na história, é mais comum usar realização, específico com desejo.
52:22
For example, I hope all your wishes come true.
725
3142560
4440
Por exemplo, espero que todos os seus desejos se tornem realidade.
52:27
I wrote this here for you and you could  also say I hope all your dreams come true.
726
3147000
6280
Escrevi isso aqui para você e você também pode dizer que espero que todos os seus sonhos se tornem realidade. A
52:33
Same thing I wouldn't say I  hope all your dreams work,  
727
3153280
3560
mesma coisa que eu não diria. Espero que todos os seus sonhos funcionem,
52:36
all your wishes come true, your dreams come true.
728
3156840
2960
todos os seus desejos se tornem realidade, seus sonhos se tornem realidade.
52:39
So I personally prefer that instead of work.
729
3159800
2520
Então, eu pessoalmente prefiro isso em vez de trabalho.
52:42
But obviously I understand what that means.
730
3162320
3320
Mas obviamente eu entendo o que isso significa.
52:45
In fact, we already know what this is used for.
731
3165640
2880
Na verdade, já sabemos para que serve isso.
52:48
It's used to emphasize.
732
3168520
2960
É usado para enfatizar.
52:51
So the next sentence without me reading it I know  
733
3171480
3560
Portanto, a próxima frase, sem que eu a leia, eu sei,
52:55
is going to emphasize something  about her wishes not coming true.
734
3175040
5640
vai enfatizar algo sobre os desejos dela não se tornarem realidade.
53:00
So let's read this.
735
3180680
1520
Então vamos ler isso.
53:02
In fact, the more Stella wished,  the more unlucky she felt.
736
3182200
6080
Na verdade, quanto mais Stella desejava, mais azarada ela se sentia.
53:08
So remember, if someone is unlucky, you can  say that person has what she has bad luck.
737
3188280
11040
Então lembre-se, se alguém tiver azar, você pode dizer que essa pessoa tem o mesmo azar.
53:19
Luck is the noun and the verb is have, and  we have to conjugate it with our subject.
738
3199320
5880
Sorte é o substantivo e o verbo é ter, e temos que conjugá-lo com nosso sujeito.
53:25
The more unlucky she felt, the more  bad luck she had written another way.
739
3205200
8560
Quanto mais azar ela se sentia, mais azar ela havia escrito de outra maneira.
53:33
Then one night Stella got an idea, Got an  idea is very common in American English.
740
3213760
7800
Então, uma noite, Stella teve uma ideia. Tenho uma ideia é muito comum no inglês americano.
53:41
You could also say had an idea.
741
3221560
1920
Você também poderia dizer que teve uma ideia.
53:43
It's also very common in American  English, so you could use either one.
742
3223480
4840
Também é muito comum no inglês americano, então você pode usar qualquer um deles.
53:48
Got an idea, Had an idea, What  if she wished upon a person?
743
3228320
6320
Teve uma ideia, teve uma ideia, e se ela fizesse um pedido a uma pessoa?
53:54
Now remember this is a star.
744
3234640
2360
Agora lembre-se que esta é uma estrela.
53:57
So generally people wish upon stars  because we want our dreams to come true.
745
3237000
8600
Geralmente as pessoas desejam estrelas porque queremos que nossos sonhos se tornem realidade.
54:05
So now the story is saying this  star is going to wish upon a person.
746
3245600
5200
Então agora a história diz que esta estrela fará um pedido a uma pessoa.
54:10
That's pretty cute, isn't it?
747
3250800
2280
Isso é muito fofo, não é?
54:13
What if she wished upon a person?
748
3253080
3240
E se ela desejasse uma pessoa?
54:16
After All Stars and people  are made of the same stuff.
749
3256320
5120
Afinal, todas as estrelas e as pessoas são feitas da mesma matéria.
54:21
Stuff is another way of saying things.
750
3261440
4240
Coisas são outra maneira de dizer as coisas.
54:25
Things so you can say, oh, I  have a lot of stuff to do today.
751
3265680
5880
Coisas para que você possa dizer: ah, tenho muitas coisas para fazer hoje.
54:31
I have a lot of.
752
3271560
960
Eu tenho muitos.
54:32
Things to do.
753
3272520
960
Coisas para fazer.
54:33
Today.
754
3273480
760
Hoje.
54:34
But do you notice a difference between them?
755
3274240
3480
Mas você percebe alguma diferença entre eles?
54:37
I wrote it here so it would be  easier to see the difference.
756
3277720
4360
Escrevi aqui para que fosse mais fácil ver a diferença.
54:42
Stuff is considered uncountable, so we don't  
757
3282080
3320
As coisas são consideradas incontáveis, então não
54:45
add an S to it, whereas things is  countable, so you add an S to it.
758
3285400
6440
adicionamos um S a elas, enquanto as coisas são contáveis, então você adiciona um S a elas.
54:51
So stuff represents many different  things, but it is uncountable.
759
3291840
5240
Então coisas representam muitas coisas diferentes, mas são incontáveis.
54:57
So don't make that mistake.
760
3297080
1440
Então não cometa esse erro.
54:58
But both of them are very commonly used.
761
3298520
3680
Mas ambos são muito comumente usados.
55:02
Oh, another in fact.
762
3302200
2000
Ah, outro na verdade.
55:04
So what are we going to emphasize now?
763
3304200
2080
Então, o que vamos enfatizar agora?
55:06
Stars and people are made of the same stuff.
764
3306280
3800
Estrelas e pessoas são feitas da mesma matéria.
55:10
So now something is going, The next  sentence is going to emphasize this.
765
3310080
4320
Então agora algo está acontecendo. A próxima frase vai enfatizar isso.
55:14
In fact, some people were  rock stars and film stars.
766
3314400
5360
Na verdade, algumas pessoas eram estrelas do rock e do cinema.
55:19
Oh, that's cute.
767
3319760
1640
Ah, isso é fofo.
55:21
Because Stella the star is saying, oh, this  person is just like me because they're called  
768
3321400
7520
Porque Stella, a estrela, está dizendo: ah, essa pessoa é igual a mim porque é chamada
55:28
a rock star or a film star because some  people have the title star in their name.
769
3328920
11080
de  estrela do rock ou de cinema porque algumas pessoas têm a estrela-título em seu nome.
55:40
We call celebrities.
770
3340000
1640
Chamamos celebridades.
55:41
Stars, right?
771
3341640
1720
Estrelas, certo?
55:43
Oh, she's a film star, a celebrity.
772
3343360
3080
Oh, ela é uma estrela de cinema, uma celebridade.
55:46
And a rock star is a musician.
773
3346440
2960
E uma estrela do rock é um músico.
55:49
So a rock star is a musician.
774
3349400
2840
Então uma estrela do rock é um músico.
55:52
But we also have a common expression in English.
775
3352240
4160
Mas também temos uma expressão comum em inglês.
55:56
You're a rock star.
776
3356400
1520
Você é uma estrela do rock.
55:57
I say this a lot in the comment section,  
777
3357920
2440
Digo muito isso na seção de comentários,
56:00
so maybe I've replied to one of your  comments and I said you're a rock star.
778
3360360
5200
então talvez eu tenha respondido a um de seus comentários e dito que você é uma estrela do rock.
56:05
This means you're amazing, you're  amazing, you're a rock star.
779
3365560
4240
Isso significa que você é incrível, você é incrível, você é uma estrela do rock.
56:09
It can also mean you're doing a great job as well.
780
3369800
3520
Também pode significar que você está fazendo um ótimo trabalho.
56:13
You're doing a great job.
781
3373320
2920
Você está fazendo um ótimo trabalho. Então.
56:16
So.
782
3376240
480
56:16
If you did.
783
3376720
2480
Se você fez.
56:19
A lot of stuff at work, a lot of different things.
784
3379200
3880
Muitas coisas no trabalho, muitas coisas diferentes.
56:23
And your boss sees how much you've accomplished.
785
3383080
3160
E seu chefe vê o quanto você realizou.
56:27
Your boss could say you're a rock  star, You're doing a great job.
786
3387360
3640
Seu chefe poderia dizer que você é uma estrela do rock. Você está fazendo um ótimo trabalho.
56:31
But also that means you're amazing.
787
3391000
2760
Mas também isso significa que você é incrível.
56:33
So I want you to put in the comments.
788
3393760
2120
Então eu quero que você coloque nos comentários.
56:35
We're all rock stars.
789
3395880
1480
Somos todos estrelas do rock.
56:37
We're all rock stars because we are.
790
3397360
1720
Somos todos estrelas do rock porque somos.
56:39
You're a rock star.
791
3399080
1120
Você é uma estrela do rock.
56:40
I'm a rock star.
792
3400200
840
Eu sou uma estrela do rock.
56:41
We're all rock stars.
793
3401040
1320
Somos todos estrelas do rock.
56:42
We're all amazing.
794
3402360
1040
Somos todos incríveis.
56:43
Put it in the comments.
795
3403400
1160
Coloque nos comentários.
56:44
Let's spread some positivity.
796
3404560
1960
Vamos espalhar um pouco de positividade. É
56:46
That's what Stella's doing with  this story, spreading positivity.
797
3406520
4000
isso que Stella está fazendo com essa história, espalhando positividade.
56:50
So let's do the same and put We're  all rock stars in the comments.
798
3410520
5080
Então, vamos fazer o mesmo e colocar Somos todos estrelas do rock nos comentários.
56:55
So some people were rock stars and film stars.
799
3415600
2840
Então, algumas pessoas eram estrelas do rock e do cinema.
56:58
Surely they would be able to help her, because  remember, they're made of the same stuff.
800
3418440
5800
Certamente eles poderiam ajudá-la, porque lembre-se, eles são feitos do mesmo material.
57:04
They're both stars.
801
3424240
1560
Ambos são estrelas.
57:05
This is such a cute story.
802
3425800
2640
Esta é uma história tão fofa.
57:08
But as Stella looked down at all  the billions of people on Earth,  
803
3428440
4520
Mas quando Stella olhou para todos os bilhões de pessoas na Terra,
57:12
she realized that maybe there were  people out there just like her.
804
3432960
5560
ela percebeu que talvez houvesse pessoas lá fora como ela.
57:18
Finally, Stella knew what to do.
805
3438520
4120
Finalmente, Stella sabia o que fazer.
57:22
Just one thing here, all the  billions of people you can say.
806
3442640
4920
Só uma coisa aqui: todos os bilhões de pessoas que você pode dizer.
57:27
All the billions or all of the?
807
3447560
2920
Todos os bilhões ou todos?
57:30
Billions.
808
3450480
1320
Bilhões.
57:31
Both of them are grammatically correct.
809
3451800
2960
Ambos estão gramaticalmente corretos.
57:34
It is more common to leave out the of and just say  
810
3454760
3320
É mais comum deixar de fora e dizer apenas
57:38
all the billions of people instead  of all of the billions of people.
811
3458080
5720
todos os bilhões de pessoas em vez de  todos os bilhões de pessoas.
57:43
When we're talking in more of a general sense,  you can use of, but when you're talking about a  
812
3463800
6760
Quando falamos de um modo mais geral, você pode usar, mas quando se trata de um
57:50
more specific group, so for example the people  on earth, then you can just get rid of of.
813
3470560
6320
grupo mais específico, por exemplo, as pessoas na Terra, você pode simplesmente se livrar de.
57:56
So ultimately, either one is correct.
814
3476880
4200
Então, em última análise, qualquer um deles está correto.
58:01
Let's continue our last paragraph.
815
3481080
3240
Vamos continuar nosso último parágrafo.
58:04
Now, every night, Stella wishes upon  anyone who feels small and unseen, unseen.
816
3484320
9000
Agora, todas as noites, Stella deseja a qualquer pessoa que se sinta pequena e invisível.
58:13
This is another word for invisible.
817
3493320
3360
Esta é outra palavra para invisível.
58:16
Invisible.
818
3496680
800
Invisível.
58:17
A lot of people in this world  feel like they're invisible.
819
3497480
3720
Muitas pessoas neste mundo se sentem invisíveis.
58:21
So Stella is going to wish upon you and remind  you that you're not, that you are a rock star.
820
3501200
7680
Então Stella vai fazer um pedido para você e lembrá- lo de que você não é, que você é uma estrela do rock.
58:28
So remember, Stella's wishing on you  because she feels small and unseen.
821
3508880
5840
Então lembre-se, Stella está desejando você porque ela se sente pequena e invisível.
58:34
So she wants to wish upon someone who feels the  same, who feels small and unseen, invisible,  
822
3514720
6720
Então, ela quer fazer desejos para alguém que sinta o mesmo, que se sinta pequeno e invisível, invisível,
58:41
hoping they'll look up and find her and feel the  inner glow of knowing that they're not alone.
823
3521440
9640
esperando que olhe para cima e a encontre e sinta o brilho interior de saber que não está sozinho.
58:51
So the inner glow of knowing if  you feel like you're not alone,  
824
3531080
5360
Portanto, o brilho interior de saber se você sente que não está sozinho
58:56
that will make you feel warm on the inside.
825
3536440
3720
fará com que você se sinta aquecido por dentro.
59:00
And sometimes when someone is very happy or  positive, we say, oh wow, they're glowing.
826
3540160
7360
E às vezes, quando alguém está muito feliz ou positivo, dizemos: nossa, ele está brilhando.
59:07
We describe someone who looks extremely happy,  
827
3547520
3880
Descrevemos alguém que parece extremamente feliz,
59:11
for example a bride on her  wedding day, as a compliment.
828
3551400
5080
por exemplo, uma noiva no dia do casamento, como um elogio.
59:16
Someone would say you're glowing, you're glowing,  
829
3556480
3040
Alguém diria que você está brilhando, você está brilhando,
59:19
which is another way of just  saying you look so happy.
830
3559520
4560
que é outra maneira de simplesmente dizer que você parece tão feliz.
59:24
And that is what Stella is hoping will  happen for people when she wishes upon them.
831
3564080
7680
E é isso que Stella espera que aconteça com as pessoas quando ela desejar.
59:31
And that's the end of the story.
832
3571760
2000
E esse é o fim da história.
59:33
It's hard to really hear the whole story when  we stop every sentence to review the grammar.
833
3573760
7840
É difícil ouvir a história toda quando paramos cada frase para revisar a gramática.
59:41
So what I'll do now is I'll read  the story from start to finish,  
834
3581600
3240
Então, o que farei agora é ler a história do início ao fim,
59:44
now that you understand the individual  words and you can focus on my pronunciation,  
835
3584840
5480
agora que você entende as palavras individuais e pode se concentrar na minha pronúncia,
59:50
but you can also focus on the story because  it truly is a very heartwarming story.
836
3590320
5720
mas também pode se concentrar na história porque é realmente uma história muito comovente .
59:56
Before I read that, let me  teach you one last thing.
837
3596720
3400
Antes de ler isso, deixe-me ensinar uma última coisa.
60:00
I chose the story because I  thought it was very heartwarming.
838
3600120
4320
Escolhi a história porque achei muito emocionante.
60:04
Heartwarming is an adjective.
839
3604440
2080
Comovente é um adjetivo.
60:06
It's just formed from the word  heart and the word warming.
840
3606520
3960
É formado apenas pela palavra coração e pela palavra aquecimento.
60:10
But we say them together.
841
3610480
1640
Mas nós as dizemos juntos.
60:12
That was a heartwarming story.
842
3612120
2200
Essa foi uma história comovente.
60:14
You could also say that was a touching story.
843
3614320
3560
Você também poderia dizer que foi uma história comovente.
60:17
Both of these are adjectives  and they mean the same thing.
844
3617880
3160
Ambos são adjetivos e significam a mesma coisa.
60:21
When a story is heartwarming or touching, it means  it's a positive story and it makes you feel good.
845
3621040
7200
Quando uma história é comovente ou comovente, significa que é uma história positiva e que faz você se sentir bem.
60:28
And that's why I wanted to share it with you.
846
3628240
2840
E é por isso que eu queria compartilhar com você.
60:31
So now I'll read the story from start to finish.
847
3631080
4160
Então agora vou ler a história do começo ao fim.
60:35
Stella the star by Siri.
848
3635240
3080
Stella, a estrela da Siri.
60:38
Up above, in outer space, among  all the stars watching over us,  
849
3638320
4840
Lá em cima, no espaço sideral, entre todas as estrelas que nos observam,
60:43
there was a lonely little star named Stella.
850
3643160
3480
havia uma estrelinha solitária chamada Stella.
60:46
No one had ever made a wish upon her.
851
3646640
2840
Ninguém jamais havia feito um desejo para ela.
60:49
In fact, no one on Earth had even looked at  Stella because she was so small and far away.
852
3649480
6440
Na verdade, ninguém na Terra sequer olhou para Stella porque ela era muito pequena e estava distante.
60:56
Compared to the other stars sparkling  in the sky, Stella was barely a speck.
853
3656600
5600
Comparada com as outras estrelas brilhando no céu, Stella era apenas uma partícula.
61:02
But Stella had just as much  luck to give as any other star.
854
3662200
4880
Mas Stella teve tanta sorte para dar quanto qualquer outra estrela.
61:07
Being there for someone is what  gives stars their inner glow.
855
3667080
4360
Estar presente para alguém é o que dá às estrelas seu brilho interior.
61:11
She wished she could be the brightest, like  Sirius, whom people always turn to for advice,  
856
3671440
6880
Ela gostaria de poder ser a mais brilhante, como Sirius, a quem as pessoas sempre recorrem para obter conselhos,
61:18
or in an important spot, like Polaris, the  North Star who people look to for direction.
857
3678320
6920
ou em um lugar importante, como Polaris, a Estrela do Norte que as pessoas procuram em busca de orientação.
61:25
Sometimes Stella even wished she could be the  star that the world revolved around the sun.
858
3685240
5800
Às vezes, Stella até desejava ser a estrela que fazia o mundo girar em torno do sol.
61:31
Then everyone could see her.
859
3691040
2200
Então todos puderam vê-la.
61:33
Stella wished and wished and wished these  things, but her wishes never worked.
860
3693240
5560
Stella desejou, desejou e desejou essas coisas, mas seus desejos nunca funcionaram.
61:38
In fact, the more Stella wished,  the more unlucky she felt.
861
3698800
4960
Na verdade, quanto mais Stella desejava, mais azarada ela se sentia.
61:43
Then one night Stella got an idea.
862
3703760
3040
Então, uma noite, Stella teve uma ideia.
61:46
What if she wished upon a person?
863
3706800
2360
E se ela desejasse uma pessoa?
61:49
After All, Stars and people  are made of the same stuff.
864
3709160
3920
Afinal, estrelas e pessoas são feitas da mesma matéria.
61:53
In fact, some people were  rock stars and film stars.
865
3713080
4080
Na verdade, algumas pessoas eram estrelas do rock e do cinema.
61:57
Surely they would be able to help her.
866
3717160
2680
Certamente eles seriam capazes de ajudá-la.
61:59
But as Stella looked down at all  the billions of people on Earth,  
867
3719840
4200
Mas quando Stella olhou para todos os bilhões de pessoas na Terra,
62:04
she realized that maybe there were  people out there just like her.
868
3724040
4600
ela percebeu que talvez houvesse pessoas lá fora como ela.
62:08
Finally, Stella knew what to do.
869
3728640
2560
Finalmente, Stella sabia o que fazer.
62:11
Now, every night, Stella wishes upon  anyone who feels small and unseen,  
870
3731200
5640
Agora, todas as noites, Stella deseja a qualquer pessoa que se sinta pequena e invisível,
62:16
hoping they'll look up and find her and feel the  inner glow of knowing that they're not alone.
871
3736840
6720
esperando que olhem para cima e a encontrem e sintam o brilho interior de saber que não estão sozinhos.
62:23
You're doing such a great job.
872
3743560
2360
Você está fazendo um ótimo trabalho.
62:25
Are you ready for an upper intermediate B2?
873
3745920
3440
Você está pronto para um B2 intermediário superior?
62:29
Short.
874
3749360
360
62:29
Story.
875
3749720
760
Curto.
História.
62:30
Let's review it together right now.
876
3750480
2440
Vamos revisar isso juntos agora.
62:32
1st I'll read the headline.
877
3752920
1680
Primeiro vou ler a manchete.
62:34
Japanese firm unveils a vertical  pod that lets you nap upright.
878
3754600
6360
Empresa japonesa lança um módulo vertical que permite tirar uma soneca na posição vertical.
62:40
So in this picture here you  can see the vertical pod.
879
3760960
4600
Nesta imagem você pode ver o pod vertical.
62:45
So POD is the name for this unit and then  vertical is the fact that it's upright,  
880
3765560
7920
Então POD é o nome desta unidade e vertical é o fato de que ela está na vertical,
62:53
so vertical and then horizontal is across.
881
3773480
3360
então vertical e horizontal é transversal.
62:56
So it's not a horizontal POD  like your bed is horizontal.
882
3776840
5600
Portanto, não é um POD horizontal, como se sua cama fosse horizontal.
63:02
This is a vertical pod and  it lets you nap upright.
883
3782440
6240
Este é um pod vertical e permite que você tire uma soneca na posição vertical.
63:08
So just like I said horizontal,  you would be sleeping in your bed,  
884
3788680
5560
Então, assim como eu disse na horizontal, você estaria dormindo em sua cama,
63:14
you would not be upright, you would be lying down.
885
3794240
4720
você não estaria de pé, estaria deitado.
63:18
So in this case, for napping for sleeping,  
886
3798960
2680
Então, neste caso, para cochilar para dormir,
63:21
the opposite of upright would be lying  down because that's how we normally sleep.
887
3801640
6760
o oposto de ficar em pé seria deitado porque é assim que normalmente dormimos.
63:28
Except if you were in Japan  using one of these vertical pods,  
888
3808400
4000
Exceto se você estivesse no Japão usando um desses pods verticais,
63:32
you'll be napping upright just  like this woman in the photo.
889
3812400
5600
você estaria cochilando na posição vertical, assim como esta mulher na foto.
63:38
So what do you think?
890
3818000
1040
Então, o que você acha?
63:39
Before we even read this article?
891
3819040
2240
Antes mesmo de lermos este artigo?
63:41
Do you think you could nap in this pod upright?
892
3821280
6160
Você acha que poderia tirar uma soneca nesta cápsula em pé?
63:47
Share your thoughts, Yes or no?
893
3827440
2360
Compartilhe seus pensamentos, sim ou não?
63:49
Put that in the comments.
894
3829800
1920
Coloque isso nos comentários.
63:51
Certainly an interesting concept.
895
3831720
2880
Certamente um conceito interessante.
63:54
I wrote that information for you and  I also wrote the definition of nap.
896
3834600
4120
Escrevi essas informações para você e também escrevi a definição de cochilo.
63:58
I think it should be well known, but a nap is  of course a short sleep, usually during the day.
897
3838720
7320
Acho que deveria ser bem conhecido, mas um cochilo é, obviamente, um sono curto, geralmente durante o dia.
64:06
Now in this example, nap is a verb, which of  course you can do to nap, just like to sleep.
898
3846040
9960
Agora, neste exemplo, cochilar é um verbo, o que você pode fazer para tirar uma soneca, assim como dormir.
64:16
So I could ask you, oh, do you nap?
899
3856000
2120
Então eu poderia te perguntar, ah, você tira uma soneca?
64:18
Do you nap?
900
3858120
1120
Você tira uma soneca?
64:19
I'm asking you do you sleep for a  short period of time during the day?
901
3859240
4320
Estou perguntando: você dorme pouco tempo durante o dia?
64:23
Do you nap?
902
3863560
1400
Você tira uma soneca?
64:24
Now, it's very common to use nap as a noun.
903
3864960
4600
Agora, é muito comum usar cochilo como substantivo.
64:29
If you use nap as a noun, you have two choices of  verbs and it does not matter which one you use.
904
3869560
6400
Se você usar cochilo como substantivo, terá duas opções de verbos, e não importa qual deles usar.
64:35
Both are very common and natural.
905
3875960
2560
Ambos são muito comuns e naturais.
64:38
Do you take naps?
906
3878520
2520
Você tira sonecas?
64:41
Do you have naps?
907
3881040
1600
Você tira cochilos?
64:42
So you can use either one equally?
908
3882640
3280
Então você pode usar qualquer um deles igualmente? E
64:45
So what about you?
909
3885920
760
você?
64:46
Do you nap?
910
3886680
1040
Você tira uma soneca?
64:47
Do you take naps?
911
3887720
1120
Você tira sonecas?
64:48
Do you have naps?
912
3888840
1560
Você tira cochilos?
64:50
Share that.
913
3890400
920
Compartilhe isso.
64:51
In the comments as well.
914
3891320
2680
Nos comentários também.
64:54
Now maybe you'll start taking more  naps if you had this vertical pod.
915
3894000
5960
Agora talvez você comece a tirar mais sonecas se tiver esse pod vertical.
64:59
Now, don't worry.
916
3899960
640
Agora, não se preocupe.
65:00
About writing all these notes, because I  summarize everything in a free lesson pedia,  
917
3900600
5120
Sobre escrever todas essas notas, porque ressumo tudo em uma pedia de aula gratuita,
65:05
so you can look for the link in the description  before we continue with the article.
918
3905720
4880
para que você possa procurar o link na descrição antes de continuarmos com o artigo.
65:10
I also wrote the definition for unveil.
919
3910600
2760
Eu também escrevi a definição para revelar.
65:13
This is a verb to unveil.
920
3913360
2640
Este é um verbo para desvendar.
65:16
When you unveil something, you show it for the  first time or you introduce it for the first time.
921
3916000
7160
Ao revelar algo, você o mostra pela primeira vez ou o apresenta pela primeira vez.
65:23
So when this vertical pod was  unveiled, it means the public.
922
3923160
4520
Então, quando esse conjunto vertical foi revelado, isso significa o público.
65:27
You and I were able to see it for the first time.
923
3927680
5000
Você e eu pudemos ver isso pela primeira vez.
65:32
So the Japanese firm Firm  is another word for company.
924
3932680
3760
Portanto, a empresa japonesa Firm é outra palavra para empresa.
65:36
Japanese firm.
925
3936440
840
Empresa japonesa.
65:37
Japanese company unveils a vertical  pod that lets you nap upright.
926
3937280
6160
Empresa japonesa lança um módulo vertical que permite tirar uma soneca na posição vertical.
65:43
All right, let's find out more about this.
927
3943440
2880
Tudo bem, vamos descobrir mais sobre isso.
65:46
It's interesting that it's also in a public place.
928
3946320
3360
É interessante que também esteja em local público.
65:49
I don't know if I could nap in a public  place with people just walking around.
929
3949680
5960
Não sei se conseguiria tirar uma soneca em um lugar público com pessoas andando por aí.
65:55
Interesting concept though.
930
3955640
1160
Conceito interessante, no entanto.
65:56
Let's find out.
931
3956800
2000
Vamos descobrir.
65:58
Experts have long argued that  having a power nap at work.
932
3958800
5360
Os especialistas argumentam há muito tempo que tirar uma soneca revigorante no trabalho.
66:04
OK, let's look at this because you could  say experts have argued that having a  
933
3964160
5200
OK, vamos analisar isso porque você poderia dizer que os especialistas argumentaram que tirar uma
66:09
power nap at work and then whatever  it is, we'll get to that in a second.
934
3969360
5480
soneca revigorante no trabalho e, seja lá o que for , falaremos disso em um segundo.
66:14
But notice how they added have long argued this is  
935
3974840
3840
Mas observe como eles argumentaram há muito tempo que esta é
66:18
another way of saying experts  have argued for a long time.
936
3978680
4960
outra maneira de dizer que os especialistas argumentam há muito tempo.
66:23
So instead of saying for a long time,  experts have argued for a long time,  
937
3983640
7600
Então, em vez de dizer por muito tempo,  os especialistas argumentam há muito tempo,
66:31
you can simply take the word  long and use it before the.
938
3991240
5960
você pode simplesmente pegar a palavra longo e usá-la antes do.
66:37
Verb.
939
3997200
1040
Verbo.
66:38
Experts have long argued, so maybe you could say  
940
3998240
7360
Os especialistas discutem há muito tempo, então talvez você possa dizer
66:45
I have long said that improving your  English is important for your career.
941
4005600
10120
Eu já disse há muito tempo que melhorar seu inglês é importante para sua carreira.
66:55
So I've said for a long time.
942
4015720
2960
Então eu já disse há muito tempo.
66:58
So I haven't just said this once or twice.
943
4018680
2120
Então, eu não disse isso apenas uma ou duas vezes. Há
67:00
I've long said experts have long  argued that having a power nap,  
944
4020800
6800
muito tempo eu digo que os especialistas argumentam há muito tempo que, para tirar uma soneca revigorante,
67:07
let's take a look at power nap.
945
4027600
4280
vamos dar uma olhada na soneca revigorante.
67:11
A power nap is a nap, but when I hear a power nap,  
946
4031880
5920
Um cochilo revigorante é um cochilo, mas quando ouço um cochilo revigorante,
67:17
I picture a nap that is  for a short period of time.
947
4037800
4640
imagino um cochilo de curto período de tempo.
67:22
So you're really this just there  to have a very short nap for the  
948
4042440
5160
Então você está ali apenas para tirar uma soneca bem curta com o
67:27
sole purpose of waking up and  being able to perform better.
949
4047600
5760
único propósito de acordar e ter um melhor desempenho.
67:33
Whereas you could have a nap  on a Sunday afternoon just  
950
4053360
4000
Considerando que você poderia tirar uma soneca em uma tarde de domingo apenas
67:37
for the purpose of relaxing and pure enjoyment.
951
4057360
3960
com o propósito de relaxar e puro prazer.
67:41
But a power nap.
952
4061320
1480
Mas uma soneca revigorante.
67:42
You just want to have a very short nap  so you can wake up and be more energized,  
953
4062800
5560
Você só quer tirar uma soneca bem curta para poder acordar e ter mais energia,
67:48
more productive, work better, work smarter.
954
4068360
3760
mais produtividade, trabalhar melhor, trabalhar de maneira mais inteligente.
67:52
Have you ever had a power nap?
955
4072120
2000
Você já tirou uma soneca revigorante?
67:54
Do you think the idea of power  naps is a good idea or a bad idea?
956
4074120
6000
Você acha que a ideia de cochilos revigorantes é uma boa ou uma má ideia?
68:00
Share that in the comments as well.
957
4080120
2520
Compartilhe isso nos comentários também.
68:02
OK, have long argued that having a  power nap can at work, so not on a  
958
4082640
5760
OK, há muito tempo argumentamos que tirar uma soneca revigorante pode acontecer no trabalho, então não em uma
68:08
Sunday afternoon at home, on the couch at  work can increase alertness, Alertness.
959
4088400
7480
tarde de domingo em casa, mas no sofá do trabalho pode aumentar o estado de alerta, Prontidão.
68:15
This is your adjective, an adjective  to just say that you are very awake.
960
4095880
7880
Este é o seu adjetivo, um adjetivo para dizer apenas que você está muito acordado.
68:23
Your alertness is you're very you're very awake.
961
4103760
3320
Seu estado de alerta é que você está muito acordado.
68:27
So you should never drive if  you're not alert because if  
962
4107080
5960
Portanto, você nunca deve dirigir se não estiver alerta, porque se
68:33
you're not very awake that can be very dangerous.
963
4113040
3040
não estiver muito acordado, isso pode ser muito perigoso.
68:36
So your your amount of mentally being very awake.
964
4116080
4600
Portanto, você está mentalmente muito desperto.
68:40
Alertness boost, productivity boost is a  very common way of saying increase increase.
965
4120680
8240
Aumento de alerta e aumento de produtividade é uma forma muito comum de dizer aumento, aumento.
68:48
We use this a lot especially  in a business context.
966
4128920
5080
Usamos muito isso, especialmente em um contexto de negócios.
68:54
For example, we need to boost our sales.
967
4134000
3040
Por exemplo, precisamos aumentar nossas vendas.
68:57
We need to increase our sales.
968
4137040
3120
Precisamos aumentar nossas vendas.
69:00
I wrote that example here for you.
969
4140160
2040
Escrevi esse exemplo aqui para você.
69:02
Now of course, boost is a verb,  so you have to conjugate it.
970
4142200
3560
Claro, boost é um verbo, então você precisa conjugá-lo.
69:05
In this example that nap,  that should say nap not help.
971
4145760
6040
Neste exemplo, aquele cochilo, isso deveria dizer cochilo não ajuda.
69:11
That nap really boosted my alertness.
972
4151800
4640
Esse cochilo realmente aumentou meu estado de alerta.
69:16
OK, so here boost is in the past simple  because it's a completed past action.
973
4156440
6560
OK, então aqui boost está no passado simples porque é uma ação passada completada.
69:23
That nap really boosted my alertness.
974
4163000
4320
Esse cochilo realmente aumentou meu estado de alerta.
69:27
Now previously I think I said  alertness is an adjective.
975
4167320
4880
Anteriormente, acho que disse que estado de alerta é um adjetivo.
69:32
If I said that it is not, that's incorrect.
976
4172200
3520
Se eu disse que não é, está incorreto.
69:35
Alertness is the noun form is  speaking about alert being alert,  
977
4175720
6320
Prontidão é a forma substantiva que fala sobre alerta estar alerta,
69:42
alert is the adjective, and  alertness is the noun form.
978
4182040
3720
alerta é o adjetivo e alerta é a forma substantiva.
69:45
So it's just speaking about  it as a thing, as a concept.
979
4185760
4120
Então, trata-se apenas de falar sobre isso como uma coisa, como um conceito.
69:49
So my alertness, because we often have articles or  possessives before nouns, so alertness is a noun.
980
4189880
9080
Então, meu estado de alerta, porque muitas vezes temos artigos ou possessivos antes de substantivos, então estado de alerta é um substantivo.
69:58
I put it here for you.
981
4198960
1440
Eu coloquei aqui para você.
70:00
And alert is an adjective.
982
4200400
1840
E alerta é um adjetivo.
70:02
I'm sorry if previously I said the wrong thing.
983
4202240
3880
Me desculpe se anteriormente eu disse a coisa errada. Mais uma
70:06
Now again, your alertness is  your feeling of being awake,  
984
4206120
4040
vez, seu estado de alerta é sua sensação de estar acordado
70:10
and we often talk about it with mentally awake.
985
4210160
4360
e muitas vezes falamos sobre isso com pessoas mentalmente despertas.
70:14
So you could also say that nap  helped me become more alert.
986
4214520
5560
Então você também poderia dizer que o cochilo me ajudou a ficar mais alerta.
70:20
So in this case, alert is our adjective.
987
4220080
3480
Portanto, neste caso, alerta é o nosso adjetivo.
70:23
I am alert.
988
4223560
1320
Estou alerta.
70:24
I feel alert.
989
4224880
2720
Sinto-me alerta.
70:27
I've become more alert.
990
4227600
3200
Fiquei mais alerta.
70:30
That nap helped me become more alert.
991
4230800
4280
Esse cochilo me ajudou a ficar mais alerta.
70:35
So this is what the article or the  company who created this vertical pod  
992
4235080
5160
Então é isso que o artigo ou a empresa que criou este módulo vertical
70:40
for upright napping is suggesting  as the importance of having naps.
993
4240240
7680
para cochilos na posição vertical está sugerindo como a importância de cochilar.
70:47
Let's continue boost productivity  and even make you more creative.
994
4247920
5040
Vamos continuar a aumentar a produtividade e até mesmo tornar você mais criativo.
70:52
Now a Japanese firm remember  firm company has revealed before.
995
4252960
5960
Agora, uma empresa japonesa lembra que a empresa já revelou antes.
70:58
Do you remember the verb that  they used in the headline?
996
4258920
4520
Você se lembra do verbo que eles usaram no título?
71:03
It was unveiled, unveiled.
997
4263440
3000
Foi revelado, revelado.
71:06
When you reveal something, you also introduce  it or make it known, show it for the first time.
998
4266440
8800
Quando você revela algo, você também o apresenta ou divulga, mostra pela primeira vez.
71:15
So in this context, is exactly the same.
999
4275240
2640
Então, neste contexto, é exatamente o mesmo.
71:17
Has unveiled has revealed.
1000
4277880
3000
Foi revelado foi revelado.
71:20
Now they've revealed A bizarre pod.
1001
4280880
3600
Agora eles revelaram uma cápsula bizarra.
71:24
By using the adjective bizarre, they're saying  it's strange, strange, bizarre, unusual.
1002
4284480
8360
Ao usar o adjetivo bizarro, eles estão dizendo que é estranho, estranho, bizarro, incomum.
71:32
And it is right the fact that it's an upright  and you nap upright instead of lying down,  
1003
4292840
7880
E é certo que é uma posição vertical e você cochila na posição vertical em vez de deitado,
71:40
so you're in a vertical position  rather than a horizontal position.
1004
4300720
4320
então você está na posição vertical em vez de na posição horizontal.
71:45
That is bizarre.
1005
4305040
1520
Isso é bizarro. A
71:46
Most people don't sleep.
1006
4306560
1960
maioria das pessoas não dorme.
71:48
Like that.
1007
4308520
1240
Assim.
71:49
At least in North America, we don't.
1008
4309760
2080
Pelo menos na América do Norte, não o fazemos.
71:51
If you're in Japan, you can let us know.
1009
4311840
2560
Se você estiver no Japão, pode nos avisar.
71:54
Is this a common practice in Japan?
1010
4314400
3360
Esta é uma prática comum no Japão?
71:57
Have you ever seen this pod in Japan?
1011
4317760
3640
Você já viu esse pod no Japão?
72:01
So if you're watching from Japan or you've been to  Japan, please share your thoughts on this as well.
1012
4321400
6920
Então, se você estiver assistindo do Japão ou já esteve no Japão, compartilhe sua opinião sobre isso também.
72:08
So that's what they mean  by bizarre as an adjective.
1013
4328320
3560
Então é isso que eles querem dizer com bizarro como adjetivo.
72:11
So we can say strange or unusual strange, unusual,  
1014
4331880
5920
Portanto, podemos dizer estranho ou incomum, um
72:17
bizarre pod that makes it easier than ever  before for workers to grab some shut eye.
1015
4337800
7500
pod estranho, incomum e bizarro que torna mais fácil do que nunca para os trabalhadores fecharem os olhos.
72:25
So to grab some shut eye, well,  right now I'm closing my eyes.
1016
4345300
6500
Então, para fechar os olhos, bem, agora estou fechando os olhos.
72:31
But you can also say I'm shutting my eyes  is not very common to say shut your eyes,  
1017
4351800
7240
Mas você também pode dizer que estou fechando os olhos não é muito comum dizer feche os olhos,
72:39
but you can say that is more common to  say close your eyes, close your eyes.
1018
4359040
7000
mas você pode dizer que é mais comum dizer feche os olhos, feche os olhos.
72:46
But this is where the expression  shut eye comes from, shut eye.
1019
4366040
5480
Mas é daí que vem a expressão olhos fechados, olhos fechados.
72:51
So if you want to grab some shut eye is  another way of saying grab some sleep.
1020
4371520
8320
Então, se você quiser fechar os olhos, é outra maneira de dizer: durma um pouco.
72:59
Sleep OK.
1021
4379840
2120
Durma bem.
73:01
And remember a nap is just a short  sleep, usually during the day.
1022
4381960
6960
E lembre-se que um cochilo é apenas um sono breve, geralmente durante o dia.
73:08
And American English speakers, we  commonly replace the verb get with grab.
1023
4388920
9000
E para os falantes de inglês americano, geralmente substituímos o verbo get por grab.
73:17
It's very common for us to do this.
1024
4397920
2400
É muito comum fazermos isso.
73:20
It's more informal, it's more casual,  but it's very frequently done.
1025
4400320
4800
É mais informal, é mais casual, mas é feito com muita frequência.
73:26
It would be very common for  an American to text a friend,  
1026
4406800
4880
Seria muito comum que um americano enviasse uma mensagem de texto para um amigo,
73:31
or call a friend, or just say to  a friend, a Co worker, anyone.
1027
4411680
4640
ou ligasse para um amigo, ou apenas dissesse para um amigo, um colega de trabalho, qualquer pessoa.
73:36
Hey, do you want to grab a coffee?
1028
4416320
1720
Ei, você quer tomar um café?
73:38
Do you want to grab a coffee after work?
1029
4418040
2520
Quer tomar um café depois do trabalho?
73:40
Extremely common.
1030
4420560
1000
Extremamente comum.
73:41
I use it all the time myself  and it's just a replacement to.
1031
4421560
3800
Eu mesmo uso isso o tempo todo e é apenas um substituto.
73:45
Do you want to get a coffee, which  I guess is also a replacement to  
1032
4425360
5160
Você quer tomar um café, que eu acho que também é um substituto para
73:50
do you want to have a coffee after  work, but very common to use grab.
1033
4430520
5440
você quer tomar um café depois do trabalho, mas é muito comum usar o grab.
73:55
You don't have to use it if  you're not comfortable with it,  
1034
4435960
3720
Você não precisa usá-lo se não se sentir confortável com ele,
73:59
because it does depend on the specific  context if it's appropriate or not,  
1035
4439680
4680
porque depende do contexto específico se é apropriado ou não,
74:04
but it is important that you understand  what it means in the context.
1036
4444360
7400
mas é importante que você entenda o que significa no contexto.
74:11
Even if you choose not to use it,  you don't want to use it yourself.
1037
4451760
4320
Mesmo que você opte por não usá-lo, você não vai querer usá-lo sozinho.
74:16
That's fine, you can just use get or have.
1038
4456080
2720
Tudo bem, você pode simplesmente usar get ou have.
74:18
But again, important to understand this is  how native speakers speak in the real world.
1039
4458800
6240
Mas, novamente, é importante entender como os falantes nativos falam no mundo real.
74:25
So for it makes it easier than ever before for  
1040
4465800
3200
Portanto, fica mais fácil do que nunca para os
74:29
workers to grab some shut eye,  get some sleep, Giraffe nap.
1041
4469000
6320
trabalhadores fechar os olhos, dormir um pouco, tirar uma soneca de girafa.
74:35
So this is the name of the pod, giraffe nap.
1042
4475320
6440
Então esse é o nome do casulo, cochilo da girafa. O
74:41
Giraffe nap is a vertical pod that  lets office employees sleep upright.
1043
4481760
5960
Giraffenap é um módulo vertical que permite que os funcionários do escritório durmam em pé.
74:47
Upright.
1044
4487720
1320
Vertical. Então,
74:49
So again, very interesting.
1045
4489040
2880
novamente, muito interessante.
74:51
Of course they're not targeting this for your  home, because why would you get this in your home?
1046
4491920
5960
É claro que eles não estão direcionando isso para sua casa, porque por que você colocaria isso em sua casa?
74:57
You have your couch, you have your bed.
1047
4497880
2160
Você tem seu sofá, você tem sua cama.
75:00
That's where you would have a nap, right?
1048
4500040
2720
É onde você tiraria uma soneca, certo?
75:02
But this is for the office, so  they're targeting office employees.
1049
4502760
5520
Mas isso é para o escritório, então eles têm como alvo os funcionários do escritório.
75:08
So it lets office employees sleep  upright, much like the long necked mammal.
1050
4508280
6920
Assim, permite que os funcionários do escritório durmam em pé, assim como o mamífero de pescoço longo.
75:15
The long necked mammal, Of course,  they're talking about a giraffe,  
1051
4515200
5120
O mamífero de pescoço longo, claro, eles estão falando de uma girafa,
75:20
and that's where the name came from.
1052
4520320
2400
e foi daí que veio o nome.
75:22
Because a giraffe sleeps upright,  many animals sleep upright.
1053
4522720
5560
Como a girafa dorme na posição vertical, muitos animais dormem na posição vertical.
75:28
Not really a trait of humans,  but many animals sleep upright,  
1054
4528280
5640
Não é realmente uma característica dos humanos, mas muitos animais dormem em pé,
75:33
about the size as a small public phone booth.
1055
4533920
4040
do tamanho de uma pequena cabine telefônica pública.
75:37
It contains a series of platforms.
1056
4537960
4160
Ele contém uma série de plataformas.
75:42
So notice here the sentence structure,  because we're not starting with a subject,  
1057
4542120
6600
Portanto, observe aqui a estrutura da frase, porque não estamos começando com um assunto,
75:48
this is just additional information about the pod.
1058
4548720
4800
são apenas informações adicionais sobre o grupo.
75:53
But the sentence really starts  here 'cause this is our subject it.
1059
4553520
4840
Mas a frase realmente começa aqui porque este é o nosso assunto.
75:58
Otherwise you would say it is about  the size as a small public phone booth.
1060
4558360
10160
Caso contrário, você diria que é quase do tamanho de uma pequena cabine telefônica pública.
76:09
It contains and then you can continue on.
1061
4569680
2520
Ele contém e então você pode continuar.
76:12
It contains a series of platforms.
1062
4572200
2080
Ele contém uma série de plataformas.
76:14
This would be a separate sentence.
1063
4574280
2600
Esta seria uma frase separada.
76:16
This alone cannot be a separate  sentence because there is no subject.
1064
4576880
7000
Isso por si só não pode ser uma frase separada porque não há sujeito.
76:23
But you can turn it into a separate sentence  by having your subject and then if you have a  
1065
4583880
6360
Mas você pode transformá-lo em uma frase separada tendo seu sujeito e, se você tiver um
76:30
subject, you of course need a verb, and then the  rest of the sentence which describes the subject.
1066
4590240
7360
sujeito, é claro que precisará de um verbo e, em seguida, do resto da frase que descreve o sujeito. Tem
76:37
It is about the size as a small  public phone booth it contains,  
1067
4597600
5040
aproximadamente o tamanho de uma pequena cabine telefônica pública que contém,
76:42
but here this is just additional  information about the size.
1068
4602640
4320
mas aqui são apenas informações adicionais sobre o tamanho.
76:46
So this is a more casual way of  saying approximately about I slept  
1069
4606960
6320
Portanto, esta é uma maneira mais casual de dizer aproximadamente que dormi
76:53
for about 20 minutes, approximately 20 minutes.
1070
4613280
4840
por cerca de 20 minutos, aproximadamente 20 minutos.
76:58
You could also say around 20 minutes.
1071
4618120
3040
Você também pode dizer cerca de 20 minutos.
77:01
All three of those are very commonly used.
1072
4621160
4400
Todos os três são muito comumente usados.
77:05
Approximately is the most formal and then around  about our more casual ways of saying it, It  
1073
4625560
8440
Aproximadamente é o mais formal e mais ou menos sobre nossas maneiras mais casuais de dizer isso. Ele
77:14
contains a series of platforms that support body  weight while blocking out noise from the outside.
1074
4634000
8240
contém uma série de plataformas que suportam o peso do corpo enquanto bloqueiam o ruído externo.
77:22
OK, if you block something  out, you're blocking out noise.
1075
4642240
5720
OK, se você bloquear algo , estará bloqueando ruídos.
77:27
It means you're preventing it from from entering.
1076
4647960
4360
Isso significa que você está impedindo que ele entre.
77:32
We specifically use the phrasal verb  to block out with light and noise.
1077
4652320
5080
Usamos especificamente o verbo frasal para bloquear luz e ruído.
77:37
So in this case it's noise.
1078
4657400
2240
Então neste caso é barulho.
77:39
So if you're in this public place, you don't  
1079
4659640
2760
Portanto, se você estiver neste local público, não
77:42
have to worry about wearing earplugs  because the pod itself is soundproof.
1080
4662400
6200
precisa se preocupar em usar protetores de ouvido, pois o pod em si é à prova de som.
77:48
It blocks out the noise.
1081
4668600
2760
Ele bloqueia o ruído.
77:51
But I wonder if it blocks out the light, because  the room is very light and when you're napping  
1082
4671360
7000
Mas eu me pergunto se ele bloqueia a luz, porque o quarto é muito claro e quando você está cochilando
77:58
it's probably easier if it's dark, but it looks  like it does have a cover, and maybe when you  
1083
4678360
5320
provavelmente é mais fácil se estiver escuro, mas parece  que tem uma capa, e talvez quando você
78:03
close the cover it becomes completely dark as  well, so it could also block out the light.
1084
4683680
7440
feche a capa fique completamente escuro também, então também pode bloquear a luz.
78:11
Otherwise, you might want to wear  an eye mask to block out the light,  
1085
4691120
5920
Caso contrário, você pode querer usar uma máscara nos olhos para bloquear a luz,
78:17
and I wrote that example here.
1086
4697040
2200
e escrevi esse exemplo aqui.
78:19
This eye mask really blocks out the light.
1087
4699240
3120
Esta máscara para os olhos realmente bloqueia a luz.
78:22
Let's continue.
1088
4702360
1320
Vamos continuar.
78:23
However, at just 8.4 feet high and four feet wide,  
1089
4703680
5720
No entanto, com apenas 2,5 metros de altura e mais de um metro de largura,   os
78:29
claustrophobes might want  to opt for the office sofa.
1090
4709400
5160
claustrofóbicos podem querer optar pelo sofá do escritório.
78:34
OK, claustrophobes.
1091
4714560
1840
OK, claustrofóbicos.
78:36
The more common expression is claustrophobics.
1092
4716400
4160
A expressão mais comum é claustrofóbica.
78:40
Listen to the pronunciation claustrophobic,  claustrophobic, and then you add an S to it to  
1093
4720560
7000
Ouça a pronúncia claustrofóbica, claustrofóbica e adicione um S para
78:47
mean all claustrophobic people, claustrophobics,  claustrophobics, people who are claustrophobic.
1094
4727560
8720
significar todas as pessoas claustrofóbicas, claustrofóbicas, claustrofóbicas, pessoas que são claustrofóbicas.
78:56
And then if you just say claustrophobics,  it means people who are claustrophobic.
1095
4736280
6000
E então, se você disser apenas claustrofóbicos, isso significa pessoas que são claustrofóbicas.
79:02
So claustrophobics don't like small  spaces, it makes them very uncomfortable.
1096
4742280
6040
Portanto, os claustrofóbicos não gostam de espaços pequenos, isso os deixa muito desconfortáveis.
79:08
So maybe even being in an elevator would be  uncomfortable because it's a small enclosed space.
1097
4748320
8520
Então talvez até mesmo estar em um elevador seja desconfortável porque é um espaço pequeno e fechado.
79:16
And of course our vertical  pod is a small enclosed space.
1098
4756840
5760
E, claro, nosso pod vertical é um pequeno espaço fechado.
79:22
Especially if you put the cover over it to block  out the light, it would feel even more enclosed.
1099
4762600
7200
Especialmente se você colocar a tampa sobre ele para bloquear a luz, ele ficará ainda mais fechado.
79:29
So if you're claustrophobic, you  wouldn't like this claustrophobes.
1100
4769800
4520
Então, se você é claustrofóbico, você não gostaria desses claustrofóbicos. Os
79:34
Claustrophobics wouldn't like this.
1101
4774320
2600
claustrofóbicos não gostariam disso. Os
79:36
Claustrophobes might want  to opt for the office sofa.
1102
4776920
4280
claustrofóbicos podem querer optar pelo sofá do escritório.
79:41
If you opt for something, it means  you choose that as an option.
1103
4781200
6480
Se você optar por algo, significa que você escolheu isso como uma opção.
79:47
So let's say you're going mattress shopping and  
1104
4787680
3280
Digamos que você vá comprar colchões e
79:50
there are so many different types  of mattresses to choose from.
1105
4790960
4400
há muitos tipos diferentes de colchões para escolher.
79:55
You could say we opted for a firm  mattress to mean that you chose A.
1106
4795360
6560
Você poderia dizer que optamos por um colchão firme, o que significa que você escolheu A.
80:01
Firm mattress and There were  many, many other options.
1107
4801920
3880
Colchão firme e havia muitas, muitas outras opções.
80:05
Now to use this expression, there could  just be two options, firm and soft,  
1108
4805800
5040
Agora, para usar essa expressão, poderia haver apenas duas opções, firme e macio,
80:10
and you opted for the firm mattress.
1109
4810840
4200
e você optou pelo colchão firme.
80:15
We use the preposition for  if it's followed by a noun.
1110
4815040
4560
Usamos a preposição para se for seguida por um substantivo.
80:19
If it's a verb, then you just use the infinitive.
1111
4819600
3840
Se for um verbo, basta usar o infinitivo.
80:23
We opted to buy a firm mattress and opt is a verb,  
1112
4823440
5600
Optamos por comprar um colchão firme e opt é um verbo,
80:29
so you need to conjugate it and  that's why it's in the past simple.
1113
4829040
3960
então você precisa conjugá-lo e  por isso está no passado simples.
80:33
With the Ed, we opted to buy a firm mattress,  
1114
4833000
3920
Com o Ed, optamos por comprar um colchão firme,
80:36
which is just another way of saying  we chose to buy a firm mattress.
1115
4836920
4440
o que é apenas outra forma de dizer  que optamos por comprar um colchão firme.
80:41
So claustrophobes might want  to opt for the office sofa,  
1116
4841360
4320
Portanto, os claustrofóbicos podem querer optar pelo sofá do escritório,
80:45
so they have the vertical pod, which  might make them feel claustrophobic.
1117
4845680
4760
para que tenham a cápsula vertical, o que pode fazer com que se sintam claustrofóbicos.
80:50
Or they have the office  sofa, so if they opt for it,  
1118
4850440
3240
Ou eles têm o sofá do escritório, então se optarem por ele,
80:53
they choose the office sofa and  they don't choose the vertical pod.
1119
4853680
6160
escolhem o sofá do escritório e não o sofá vertical.
80:59
What about you?
1120
4859840
800
E você? Por
81:00
Which one would you opt for?
1121
4860640
2160
qual você optaria?
81:02
Would you opt for the pod or the sofa?
1122
4862800
4520
Você optaria pela cápsula ou pelo sofá?
81:07
I think I would personally give the pod a try.
1123
4867320
2440
Acho que pessoalmente daria uma chance ao pod.
81:09
I'm not claustrophobic so that wouldn't  bother me at all and it looks interesting.
1124
4869760
4600
Não sou claustrofóbico, então isso não me incomodaria e parece interessante.
81:14
I would definitely like to try a  power nap in the pod, the giraffe pod.
1125
4874360
5280
Eu definitivamente gostaria de tentar tirar uma soneca revigorante no casulo, o casulo da girafa.
81:19
OK, let's continue.
1126
4879640
1840
OK, vamos continuar.
81:21
The firm said it's working towards a society  where everyone can easily take a nap.
1127
4881480
5400
A empresa disse que está trabalhando para uma sociedade onde todos possam tirar uma soneca facilmente.
81:26
So remember, here we have our verb take a nap.
1128
4886880
2920
Então lembre-se, aqui temos nosso verbo tirar uma soneca.
81:29
But you can also use.
1129
4889800
1840
Mas você também pode usar.
81:31
Which?
1130
4891640
280
81:31
Verb have.
1131
4891920
2520
Qual?
Verbo ter.
81:34
You can also use have a nap or you  could also just say where everyone  
1132
4894440
7960
Você também pode usar tirar uma soneca ou simplesmente dizer onde todos
81:42
can easily nap and you can just use nap as a verb.
1133
4902400
5560
podem tirar uma soneca facilmente e você pode usar apenas cochilar como verbo.
81:47
So instead of take a nap, have a  nap, You can just say easily nap.
1134
4907960
6200
Então, em vez de tirar uma soneca, tire uma soneca. Você pode simplesmente dizer cochilo fácil.
81:54
So I'll put this one under here.
1135
4914160
2040
Então vou colocar esse aqui embaixo.
81:56
Can easily nap.
1136
4916200
1000
Pode facilmente tirar uma soneca.
81:57
Can easily have a nap.
1137
4917200
1120
Pode facilmente tirar uma soneca.
81:58
Can easily take a nap and ultimately  improve business and healthcare.
1138
4918320
6400
Pode facilmente tirar uma soneca e melhorar os negócios e a saúde.
82:04
So the company believes in naps.
1139
4924720
2840
Portanto, a empresa acredita em cochilos.
82:07
They they think that they're very beneficial,  
1140
4927560
3320
Eles acham que são muito benéficos,
82:10
so they want everyone in  society to regularly have naps.
1141
4930880
4840
então querem que todos na sociedade tirem cochilos regularmente.
82:15
Do you think that would be a good idea?
1142
4935720
2120
Você acha que seria uma boa ideia?
82:17
Feel free to share.
1143
4937840
2240
Sinta-se à vontade para compartilhar.
82:20
There are probably many people who have been  unable to get rid of their physical fatigue.
1144
4940080
6360
Provavelmente há muitas pessoas que não conseguiram se livrar do cansaço físico.
82:26
Fatigue is another way of saying tiredness,  sleepiness, that feeling of being tired.
1145
4946440
7520
Fadiga é outra forma de dizer cansaço, sonolência, aquela sensação de cansaço.
82:33
But fatigue, it sounds stronger.
1146
4953960
2240
Mas o cansaço parece mais forte.
82:36
It affects your whole health.
1147
4956200
3400
Afeta toda a sua saúde.
82:39
Fatigue.
1148
4959600
880
Fadiga.
82:40
So I wrote Extreme tiredness  for fatigue and to get rid of.
1149
4960480
6400
Então escrevi Cansaço extremo para fadiga e para se livrar dele.
82:46
This is another way of saying to eliminate, to  permanently remove, to get rid of, to get rid of  
1150
4966880
6600
Esta é outra maneira de dizer para eliminar, remover permanentemente, livrar-se, livrar-se do
82:53
their physical fatigue and stress and have endured  sleepiness and continued to work, The firm says.
1151
4973480
10160
cansaço físico e do estresse e suportar a sonolência e continuar a trabalhar, afirma a empresa.
83:03
The verb endure simply means to experience, but  we only use it for difficult, negative things.
1152
4983640
8200
O verbo suportar significa simplesmente experimentar, mas só o usamos para coisas difíceis e negativas.
83:11
So I wouldn't say, oh, I endured  a beautiful day at the park it  
1153
4991840
6240
Então, eu não diria, ah, eu suportei um lindo dia no parque
83:18
because a beautiful day at the  park is not a difficult thing.
1154
4998080
3240
porque um lindo dia no parque não é uma coisa difícil.
83:21
I endured a night of terrible  sleep, so I experienced it,  
1155
5001320
5160
Passei por uma noite de sono terrível, então experimentei isso,
83:26
but I experienced it in a very negative way.
1156
5006480
3360
mas de uma forma muito negativa.
83:29
I endured a night of difficult,  restless sleep, so now I'm fatigued.
1157
5009840
7720
Passei uma noite de sono difícil e agitado, então agora estou cansado.
83:37
I'm extremely tired, so have endured  sleepiness and continue to work, the firm says.
1158
5017560
6800
Estou extremamente cansado, então suportei sonolência e continuo trabalhando, diz a empresa.
83:44
Now we are approaching an era where  we're breaking down such stereotypes.
1159
5024360
6760
Agora estamos nos aproximando de uma era em que estamos quebrando esses estereótipos.
83:51
So if you break down a stereotype,  it means you try to eliminate it.
1160
5031120
5760
Portanto, se você quebrar um estereótipo, significa que você está tentando eliminá-lo.
83:56
So you could use the get rid of.
1161
5036880
3320
Então você poderia usar a eliminação.
84:00
We're trying to get rid of, eliminate such  stereotypes, eliminate and I'll write down,  
1162
5040200
9760
Estamos tentando nos livrar, eliminar esses estereótipos, eliminar e vou escrever,   nos
84:09
get rid of and the stereotype, although  they don't specifically say it here,  
1163
5049960
6520
livrar do estereótipo, embora eles não digam isso especificamente aqui,
84:16
I guess the stereotype would be that it's  normal to be fatigued and continue to work.
1164
5056480
7000
acho que o estereótipo seria que é normal estar cansado e continuar a trabalhar.
84:23
So it's normal to to just go through your 8  hours even though you're very tired, rather than  
1165
5063480
9320
Portanto, é normal apenas passar as 8 horas mesmo estando muito cansado, em vez de tirar uma
84:32
have a nap, a power nap, and try to boost your  alertness, your productivity, your creativity.
1166
5072800
7440
soneca revigorante e tentar aumentar seu estado de alerta, produtividade e criatividade.
84:40
I think that's the stereotype because I don't know  about in your country or your part of the world,  
1167
5080240
6400
Acho que esse é o estereótipo, porque não sei no seu país ou na sua parte do mundo,
84:46
but in North America, I would say naps  aren't really something that most adults do.
1168
5086640
8000
mas na América do Norte, eu diria que cochilos não são realmente algo que a maioria dos adultos faz.
84:54
And I guess it's probably viewed more  as as like why do you need a nap?
1169
5094640
8000
E acho que provavelmente é visto mais como por que você precisa tirar uma soneca?
85:02
You shouldn't take a nap, you  should just work through it.
1170
5102640
2680
Você não deveria tirar uma soneca, você deveria apenas trabalhar nisso.
85:05
You need to work through the day.
1171
5105320
1920
Você precisa trabalhar durante o dia.
85:07
That's more the attitude, I would say in North  America, naps are generally for children and the  
1172
5107240
6240
Essa é mais a atitude, eu diria que na América do Norte, os cochilos geralmente são para crianças e
85:13
elderly, but not really adults and certainly  not in the middle of the day at work.
1173
5113480
7600
idosos, mas não realmente para adultos e certamente não no meio do dia no trabalho.
85:21
It it's it's not a common practice.
1174
5121080
3240
Não é uma prática comum.
85:24
It's certainly not viewed as a positive thing.
1175
5124320
3440
Certamente não é visto como algo positivo.
85:27
So that's probably the stereotype.
1176
5127760
2240
Então esse é provavelmente o estereótipo. E
85:30
What about in in your country,  in your part of the world?
1177
5130000
3360
no seu país, na sua parte do mundo?
85:33
Is.
1178
5133360
640
É.
85:34
Our naps viewed more  positively as being productive.
1179
5134000
4680
Nossos cochilos eram vistos de forma mais positiva como sendo produtivos.
85:38
Is it appropriate for an adult to have  a nap in the middle of the day at work?
1180
5138680
6200
É apropriado que um adulto tire uma soneca no meio do dia no trabalho?
85:44
So share that because I would be really  interested to know because in North America,  
1181
5144880
3600
Então, compartilhe isso porque eu estaria realmente interessado em saber, porque na América do Norte,
85:48
I would say currently it isn't a common  practice, It wouldn't be viewed very positively.
1182
5148480
6760
eu diria que atualmente não é uma prática comum, não seria visto de forma muito positiva.
85:55
And I think that's the stereotype they're  trying to break down, eliminate, get rid of.
1183
5155240
6600
E acho que esse é o estereótipo que eles estão tentando quebrar, eliminar e se livrar.
86:01
Let's continue.
1184
5161840
1520
Vamos continuar.
86:03
The company recommends a nap time of 20 minutes.
1185
5163360
4680
A empresa recomenda um cochilo de 20 minutos.
86:08
So a nap time of 20 minutes.
1186
5168040
3000
Portanto, uma soneca de 20 minutos.
86:11
That's the total length of the nap.
1187
5171040
3000
Essa é a duração total do cochilo.
86:14
I'm laughing a little because when you say, oh,  it's nap time, this is what we say to children.
1188
5174040
7720
Estou rindo um pouco porque quando você diz, ah, é hora da soneca, é isso que dizemos às crianças.
86:21
And remember I said, oh, in North America,  it's not common for adults to have a nap.
1189
5181760
5920
E lembre-se que eu disse, ah, na América do Norte, não é comum os adultos tirarem uma soneca.
86:27
I have only ever heard of nap  time in the context of a child.
1190
5187680
4760
Só ouvi falar da hora da soneca no contexto de uma criança.
86:32
Oh, it's nap time.
1191
5192440
1360
Ah, é hora da soneca.
86:33
Oh, it's my kids nap time.
1192
5193800
1720
Oh, é hora da soneca dos meus filhos.
86:35
Sorry, I can't.
1193
5195520
1280
Desculpe, não posso.
86:36
I can't grab a coffee.
1194
5196800
1800
Não posso tomar um café.
86:38
It's my kids nap time.
1195
5198600
2360
É hora da soneca dos meus filhos.
86:40
But in this context, that's  not how they're using it.
1196
5200960
2800
Mas, neste contexto, não é assim que eles estão usando.
86:43
They're just saying a nap duration of 20 minutes  is just funny seeing nap time because as I said,  
1197
5203760
8080
Eles estão apenas dizendo que um cochilo de 20 minutos é engraçado ver a hora do cochilo porque, como eu disse,
86:51
that's what parents use with their children.
1198
5211840
2400
é isso que os pais usam com os filhos.
86:54
So a nap duration of 20 minutes as anything longer  than 30 minutes can affect your sleep at night.
1199
5214240
9400
Portanto, um cochilo de 20 minutos, pois qualquer coisa com mais de 30 minutos pode afetar seu sono noturno.
87:03
So again, that's the concept of a power nap.
1200
5223640
4200
Então, novamente, esse é o conceito de um cochilo revigorante.
87:07
A power nap.
1201
5227840
1080
Uma soneca revigorante.
87:08
There's really that emphasis  on the nap not being very long,  
1202
5228920
6320
Há realmente aquela ênfase em que o cochilo não seja muito longo
87:15
and the sole purpose of it is so you can wake  up more alert, more productive, more creative.
1203
5235240
7720
e o único propósito disso é que você possa acordar mais alerta, mais produtivo, mais criativo.
87:22
Not because you want to have this relaxing,  
1204
5242960
2800
Não porque você queira ter um sono relaxante,
87:25
enjoyable, lazy sleep on the  couch on a Sunday afternoon.
1205
5245760
4920
agradável e preguiçoso no sofá em uma tarde de domingo.
87:30
That's not the purpose.
1206
5250680
1080
Esse não é o propósito.
87:31
So a power nap.
1207
5251760
3000
Então, uma soneca revigorante.
87:34
And that's the end of our article.
1208
5254760
3080
E esse é o fim do nosso artigo.
87:37
So I'm interested to hear your thoughts  about naps and how your culture,  
1209
5257840
5480
Portanto, estou interessado em saber sua opinião sobre os cochilos e como sua cultura,
87:43
your society, your country views naps in general.
1210
5263320
3480
sua sociedade e seu país veem os cochilos em geral.
87:46
Because I shared at least how  it's viewed in North America.
1211
5266800
4280
Porque compartilhei pelo menos como isso é visto na América do Norte.
87:51
And now what I'll do is I'll read  the article from start to finish,  
1212
5271080
3760
E agora o que farei é ler o artigo do início ao fim,
87:54
and this time you can focus on my pronunciation.
1213
5274840
3440
e desta vez você pode se concentrar na minha pronúncia.
87:58
Japanese firm unveils a vertical  pod that lets you nap upright.
1214
5278280
5280
Empresa japonesa lança um módulo vertical que permite tirar uma soneca na posição vertical.
88:03
Experts have long argued that having a  power nap at work can increase alertness,  
1215
5283560
5800
Os especialistas argumentam há muito tempo que tirar uma soneca revigorante no trabalho pode aumentar o estado de alerta,
88:09
boost productivity, and  even make you more creative.
1216
5289360
3680
aumentar a produtividade e até mesmo torná-lo mais criativo.
88:13
Now a Japanese firm has revealed A bizarre pod  
1217
5293040
4120
Agora, uma empresa japonesa revelou um pod bizarro
88:17
that makes it easier than ever  before for workers to grab some.
1218
5297160
3560
que torna mais fácil do que nunca para os trabalhadores conseguirem alguns.
88:21
Giraffe Nap is a vertical pot that  lets office employees sleep upright,  
1219
5301440
5400
Giraffe Nap é um vaso vertical que permite que os funcionários do escritório durmam em pé,
88:26
much like the long necked mammal.
1220
5306840
2240
muito parecido com o mamífero de pescoço longo.
88:29
About the size as a small public  phone booth, it contains a series  
1221
5309080
4360
Mais ou menos do tamanho de uma pequena cabine telefônica pública, ela contém uma série
88:33
of platforms that support body weight  while blocking out noise from the outside.
1222
5313440
5360
de plataformas que suportam o peso do corpo e bloqueiam o ruído externo.
88:38
However, at just 8.4 feet high and four feet wide,  
1223
5318800
4040
No entanto, com apenas 2,5 metros de altura e mais de um metro de largura,   os
88:42
claustrophobes might want  to opt for the office sofa.
1224
5322840
3440
claustrofóbicos podem querer optar pelo sofá do escritório.
88:46
The firm said it is working towards a  society where everyone can easily take  
1225
5326280
4680
A empresa disse que está trabalhando para uma sociedade onde todos possam facilmente tirar
88:50
a nap and ultimately improve  business and health care.
1226
5330960
3640
uma soneca e, em última análise, melhorar os negócios e os cuidados de saúde.
88:54
There are probably many people who have been  unable to get rid of their physical fatigue  
1227
5334600
4920
Provavelmente há muitas pessoas que não conseguiram se livrar do cansaço físico
88:59
and stress and have endured sleepiness  and continue to work, the firm says.
1228
5339520
5400
e do estresse, suportaram a sonolência e continuaram a trabalhar, afirma a empresa.
89:04
Now we are approaching an era where  we're breaking down such stereotypes.
1229
5344920
5200
Agora estamos nos aproximando de uma era em que estamos quebrando esses estereótipos.
89:10
The company recommends a nap time of 20 minutes,  
1230
5350120
3240
A empresa recomenda um cochilo de 20 minutos,
89:13
as anything longer than 30 minutes  can affect your sleep at night.
1231
5353360
4280
pois qualquer coisa acima de 30 minutos pode afetar seu sono noturno.
89:17
You're doing so great.
1232
5357640
1600
Você está indo muito bem.
89:19
Our last story is the most advanced C1.
1233
5359240
4160
Nossa última história é o C1 mais avançado.
89:23
Let's review it together.
1234
5363400
2400
Vamos revisar juntos.
89:25
Our headline Nice and short, Life on Mars.
1235
5365800
4200
Nosso título Agradável e curto, Vida em Marte.
89:30
A very interesting topic.
1236
5370000
2760
Um tema muito interessante.
89:32
A new study published in the journal Science shows  
1237
5372760
3920
Um novo estudo publicado na revista Science mostra
89:36
definitive evidence of organic  matter on the surface of Mars.
1238
5376680
4800
evidências definitivas de matéria orgânica na superfície de Marte.
89:41
Organic matter simply means living matter.
1239
5381480
3800
Matéria orgânica significa simplesmente matéria viva.
89:45
Matter that is living for example in this.
1240
5385280
3240
Matéria que está vivendo por exemplo nisso.
89:48
Picture It looks like there's.
1241
5388520
1240
Imagem Parece que há.
89:49
Some green.
1242
5389760
1000
Um pouco de verde.
89:50
When you see green, you think plants.
1243
5390760
2120
Quando você vê o verde, você pensa em plantas.
89:52
So it looks like living matter, organic matter.
1244
5392880
3760
Então parece matéria viva, matéria orgânica.
89:56
Now let's take a look at this.
1245
5396640
1280
Agora vamos dar uma olhada nisso.
89:57
Shows evidence shows definitive evidence.
1246
5397920
4360
Mostra evidências mostra evidências definitivas.
90:02
When I see this, I say, wow, definitive evidence.
1247
5402280
4400
Quando vejo isso, digo, uau, evidência definitiva.
90:06
Definitive is an adjective that  means firm, final, or complete.
1248
5406680
4600
Definitivo é um adjetivo que significa firme, final ou completo.
90:11
So this evidence is firm.
1249
5411280
2280
Portanto, esta evidência é firme.
90:13
It's final.
1250
5413560
1400
É definitivo.
90:14
You can think of it as not to be questioned.
1251
5414960
2640
Você pode pensar nisso como algo que não deve ser questionado.
90:17
So you can't question this evidence.
1252
5417600
3040
Então você não pode questionar essa evidência.
90:20
It's firm and final.
1253
5420640
2720
É firme e definitivo. Então.
90:23
So.
1254
5423360
640
90:24
Real.
1255
5424000
520
90:24
Evidence.
1256
5424520
560
Real.
Evidência.
90:25
It makes it a lot stronger of organic  matter on the surface of Mars.
1257
5425080
6360
Isso torna a matéria orgânica muito mais forte na superfície de Marte.
90:31
Now notice here we have the journal  Science, and you see that Science  
1258
5431440
4320
Agora observe aqui que temos a revista Science, e você vê que Science
90:35
has a capital S This is because it's a  proper noun and you need to capitalize.
1259
5435760
7360
tem S maiúsculo. Isso ocorre porque é um nome próprio e você precisa colocar letras maiúsculas.
90:43
The 1st letter of a.
1260
5443120
1400
A 1ª letra de a.
90:44
Proper noun, Proper noun.
1261
5444520
1960
Substantivo próprio, Substantivo próprio.
90:46
And it's a proper noun because the  name of the journal is Science.
1262
5446480
4520
E é um nome próprio porque o nome da revista é Science. É por isso que
90:51
That's why it has a capital S But if you were  
1263
5451000
3720
tem S maiúsculo. Mas se você estivesse
90:54
just talking about the subject  Science, I love Science class.
1264
5454720
6040
apenas falando sobre o assunto Ciências, adoro as aulas de Ciências.
91:00
You don't need to capitalize it because  in this case it's not a proper Noun.
1265
5460760
5400
Você não precisa colocá-lo em maiúscula porque, neste caso, não é um nome próprio.
91:06
The data was collected by NASA's  nuclear powered Rover Curiosity.
1266
5466160
5520
Os dados foram coletados pelo Rover Curiosity, movido a energia nuclear, da NASA.
91:11
Again, this is a great example Curiosity,  which you probably know as a Noun.
1267
5471680
5160
Novamente, este é um ótimo exemplo de Curiosidade, que você provavelmente conhece como substantivo.
91:16
Curiosity is a good thing when you're a  student, but in this case it's the name of.
1268
5476840
6400
Curiosidade é uma coisa boa quando você é estudante, mas neste caso é o nome dela.
91:23
The.
1269
5483240
160
91:23
Rover.
1270
5483400
520
O.
Andarilho.
91:24
The name of the Rover is Curiosity, and  that's why we have a capital first letter.
1271
5484560
6520
O nome do Rover é Curiosity e é por isso que temos a primeira letra maiúscula.
91:31
It's a proper noun.
1272
5491080
2360
É um nome próprio.
91:33
It confirms the Rover.
1273
5493440
2440
Isso confirma o Rover.
91:35
Curiosity confirms earlier findings that the Red  Planet once contained carbon based compounds.
1274
5495880
8920
A curiosidade confirma descobertas anteriores de que o Planeta Vermelho já continha compostos à base de carbono.
91:44
I'll be honest with you, I'm not exactly  sure what a carbon based compound is.
1275
5504800
4520
Serei honesto com você: não sei exatamente o que é um composto à base de carbono.
91:49
It's a compound that contains carbon.
1276
5509320
3000
É um composto que contém carbono.
91:52
That's all I know about that.
1277
5512320
2360
Isso é tudo que sei sobre isso.
91:54
Red Planet is another name for  the planet Mars because it is red.
1278
5514680
6200
Planeta Vermelho é outro nome para o planeta Marte porque é vermelho.
92:00
So when you see Red Planet, you  know they're talking about Mars,  
1279
5520880
6960
Então, quando você vê o Planeta Vermelho, você sabe que eles estão falando sobre Marte.
92:07
These compounds, they're talking  about the carbon based compounds,  
1280
5527840
4040
Esses compostos, eles estão falando sobre os compostos à base de carbono,
92:11
also called organic molecules, are essential  ingredients for life as scientists understand it.
1281
5531880
8680
também chamados de moléculas orgânicas, são ingredientes essenciais para a vida como os cientistas a entendem.
92:20
Now notice how they explain what these  compounds are or why they're important.
1282
5540560
5040
Agora observe como eles explicam o que são esses compostos ou por que são importantes.
92:25
Because the average person like me, who  doesn't have a scientific background,  
1283
5545600
5040
Porque uma pessoa comum como eu, que não tem formação científica,
92:30
has no idea what a carbon based compound is.
1284
5550640
3320
não tem ideia do que é um composto à base de carbono.
92:33
So they explain what this is.
1285
5553960
2480
Então eles explicam o que é isso.
92:36
So now I know, OK, essential meaning  very important, extremely important.
1286
5556440
8960
Então agora eu sei, ok, essencial significa muito importante, extremamente importante. Ingredientes
92:45
Important and not just important, very important,  
1287
5565400
6240
importantes e não apenas importantes, muito importantes,
92:51
essential ingredients for life  as scientists understand it.
1288
5571640
5040
essenciais para a vida como os cientistas a entendem.
92:56
So now I know you can't have life without  these carbon based compounds and they have  
1289
5576680
6440
Então agora eu sei que você não pode ter vida sem esses compostos à base de carbono e eles
93:03
found definitive evidence that  these compounds exist on Mars,  
1290
5583120
4800
encontraram evidências definitivas de que esses compostos existem em Marte,
93:07
the Red Planet, essentially saying  that life on Mars is possible.
1291
5587920
5120
o Planeta Vermelho, essencialmente dizendo que a vida em Marte é possível.
93:13
The organic molecules were  found in Mars's Gale Crater,  
1292
5593040
4920
As moléculas orgânicas foram encontradas na cratera Gale de Marte,
93:17
a large area that may have been a  watery lake over 3 billion years ago.
1293
5597960
5800
uma grande área que pode ter sido um lago aquático há mais de 3 bilhões de anos.
93:24
The Rover encountered traces of the  molecule in rocks extracted from the area.
1294
5604440
7000
O Rover encontrou vestígios da molécula em rochas extraídas da área.
93:31
When you extract something, it  means you remove it or take it out.
1295
5611440
5720
Quando você extrai algo, significa removê-lo ou retirá-lo.
93:37
So they have a rock, and within  this rock there are molecules.
1296
5617160
5800
Então eles têm uma rocha, e dentro dessa rocha há moléculas.
93:42
So they took those molecules out, they extracted.
1297
5622960
4360
Então eles retiraram essas moléculas e extraíram.
93:47
It this is also.
1298
5627320
1400
Isso também é.
93:48
The terminology you use.
1299
5628720
1680
A terminologia que você usa.
93:50
If you need to get a tooth removed, you can  extract a tooth, which means simply to remove it.
1300
5630400
7680
Se precisar remover um dente, você pode extraí-lo, o que significa simplesmente removê-lo.
93:58
So to remove or take out, to remove or take out.
1301
5638080
6040
Então, remover ou tirar, remover ou tirar.
94:04
And you remove something,  generally from something else.
1302
5644120
3800
E você remove algo, geralmente de outra coisa.
94:07
So you extract the molecules from the rock.
1303
5647920
5680
Então você extrai as moléculas da rocha.
94:13
The rocks also contain sulfur, which scientists  speculate helped preserve the organics even  
1304
5653600
8080
As rochas também contêm enxofre, que os cientistas especulam que ajudou a preservar a matéria orgânica mesmo
94:21
when the rocks were exposed to the harsh  radiation on the surface of the planet.
1305
5661680
5640
quando as rochas foram expostas à forte radiação na superfície do planeta.
94:27
Remember, we're talking about the planet Mars.
1306
5667320
4440
Lembre-se, estamos falando do planeta Marte.
94:31
Now let's take a look at.
1307
5671760
1320
Agora vamos dar uma olhada.
94:33
This verb speculate a.
1308
5673080
2080
Este verbo especular a.
94:35
Very common verb.
1309
5675160
4800
Verbo muito comum.
94:39
When you speculate on something, it means  you essentially guess what the answer is,  
1310
5679960
8160
Quando você especula sobre algo, significa que você basicamente adivinha qual é a resposta,
94:48
and you do that because you don't  have enough information to be certain.
1311
5688120
5680
e faz isso porque não tem informações suficientes para ter certeza.
94:53
If you're certain, it means you 100% know, so  you can present that information as a fact.
1312
5693800
7000
Se você tiver certeza, significa que você sabe 100%, então pode apresentar essa informação como um fato.
95:00
But if.
1313
5700800
320
Mas se.
95:01
You're just.
1314
5701120
840
95:01
Guessing you use the verb speculate.
1315
5701960
3360
Você é apenas.
Acho que você usa o verbo especular.
95:05
So when your audience here speculate,  
1316
5705320
2720
Portanto, quando seu público aqui especula,
95:08
they know that you are not 100%  certain you are in fact guessing.
1317
5708040
6680
ele sabe que você não tem 100% de certeza de que está de fato adivinhando.
95:14
So scientists speculate.
1318
5714720
2240
Então os cientistas especulam.
95:16
So they don't actually know  that this is 100% correct.
1319
5716960
4200
Então, eles não sabem que isso é 100% correto.
95:21
It's their best guessed based  on the information they have.
1320
5721160
5560
É o melhor palpite deles com base nas informações que possuem.
95:26
Scientists speculate helped preserve the organics  
1321
5726720
3440
Os cientistas especulam que ajudaram a preservar os produtos orgânicos,
95:30
even that when the rocks were  exposed to the harsh radiation.
1322
5730160
4720
mesmo quando as rochas foram expostas à forte radiação.
95:34
Let's take a look at harsh.
1323
5734880
3880
Vamos dar uma olhada em duro.
95:38
Harsh is an adjective.
1324
5738760
1920
Duro é um adjetivo.
95:40
So I could say exposed to the radiation,  which means the radiation affected it.
1325
5740680
7520
Então, eu poderia dizer que foi exposto à radiação, o que significa que a radiação o afetou.
95:48
It was in the same area as the radiation,  so it was exposed to the radiation to.
1326
5748200
8640
Estava na mesma área da radiação, por isso foi exposto à radiação.
95:56
The.
1327
5756840
440
O.
95:57
Harsh Radiation.
1328
5757280
1520
Radiação severa.
95:58
So harsh is an adjective that modifies radiation,  
1329
5758800
3920
Tão duro é um adjetivo que modifica a radiação,
96:02
and harsh means unpleasant, unkind,  cruel, or more severe than necessary.
1330
5762720
7640
e duro significa desagradável, cruel, cruel ou mais severo do que o necessário.
96:10
So radiation is very strong, and they're  saying that this radiation was very severe,  
1331
5770360
8200
Então a radiação é muito forte, e eles estão dizendo que essa radiação foi muito severa,
96:18
perhaps more severe than it usually is.
1332
5778560
3840
talvez mais severa do que normalmente é.
96:22
The harsh radiation on the surface of the planet.
1333
5782400
7440
A forte radiação na superfície do planeta.
96:29
Let's move on.
1334
5789840
1400
Vamos continuar.
96:31
Scientists are quick to state that the presence  of these organic molecules is not sufficient  
1335
5791240
6960
Os cientistas são rápidos em afirmar que a presença dessas moléculas orgânicas não é
96:38
evidence for ancient life on Mars as the molecules  could have been formed by non living processes.
1336
5798200
8760
evidência suficiente de vida antiga em Marte, pois as moléculas podem ter sido formadas por processos não vivos.
96:46
So here they're casting some  doubt ancient life on Mars.
1337
5806960
6120
Então aqui estão eles lançando algumas dúvidas sobre a vida antiga em Marte.
96:53
So they're saying right now we don't have  enough evidence to say that previously  
1338
5813080
6440
Então, eles estão dizendo que agora não temos evidências suficientes para dizer que anteriormente
96:59
in ancient times there was life on  Mars, so that would be ancient life.
1339
5819520
5560
nos tempos antigos havia vida em Marte, então isso seria vida antiga.
97:05
So not sufficient is saying we don't  have enough evidence, not sufficient,  
1340
5825080
7360
Portanto, não é suficiente dizer que não temos provas suficientes, não são suficientes,
97:12
so not enough, not enough to  be convincing, not enough.
1341
5832440
5520
portanto não são suficientes, não são suficientes para ser convincentes, não são suficientes.
97:17
And in this case to convince, you  could say I don't have sufficient time,  
1342
5837960
8120
E neste caso, para convencer, você poderia dizer que não tenho tempo suficiente,
97:26
so in that case it's not enough time.
1343
5846080
2920
então nesse caso não é tempo suficiente.
97:29
To do.
1344
5849000
920
97:29
Something I don't have sufficient  time to complete this article.
1345
5849920
4800
Pendência.
Algo que não tenho tempo suficiente para concluir este artigo.
97:34
I don't have enough time to do it,  so the scientists are suggesting  
1346
5854720
8800
Não tenho tempo suficiente para fazer isso, então os cientistas estão sugerindo que
97:43
there could be another reason  why these molecules are there.
1347
5863520
7600
pode haver outra razão para essas moléculas estarem ali.
97:51
But it's still one of the  most astonishing discoveries  
1348
5871120
4960
Mas ainda é uma das descobertas mais surpreendentes
97:56
which could lead to future revelations.
1349
5876080
3840
que pode levar a revelações futuras.
97:59
Let's take a look at astonishing as an adjective.
1350
5879920
4160
Vamos dar uma olhada em surpreendente como adjetivo.
98:04
This means surprising, or it can be amazing.
1351
5884080
4800
Isso significa surpreender ou pode ser incrível.
98:08
That was astonishing.
1352
5888880
2040
Isso foi surpreendente.
98:10
That was amazing.
1353
5890920
1000
Isso foi incrível.
98:11
But maybe it was that was astonishing.
1354
5891920
2760
Mas talvez tenha sido surpreendente.
98:14
It was surprising at the same time.
1355
5894680
2800
Foi surpreendente ao mesmo tempo.
98:17
So it depends on how it's being used.
1356
5897480
2760
Então depende de como está sendo usado.
98:20
In this case, it could be really either the  
1357
5900240
2800
Neste caso, poderiam ser realmente as
98:23
most astonishing discoveries which  could lead to future revelations.
1358
5903040
5880
descobertas mais surpreendentes que poderiam levar a revelações futuras.
98:28
Let's look at revelation.
1359
5908920
2160
Vejamos a revelação.
98:31
In this case, it's a noun.
1360
5911080
2160
Neste caso, é um substantivo.
98:33
It comes from the verb reveal.
1361
5913240
3480
Vem do verbo revelar.
98:36
So when you reveal something,  you make that information known.
1362
5916720
4920
Então, quando você revela algo, você divulga essa informação.
98:41
It's the same case as a revelation.
1363
5921640
2880
É o mesmo caso de uma revelação.
98:44
A revelation is when a fact becomes known.
1364
5924520
4880
Uma revelação é quando um fato se torna conhecido.
98:49
Now it can be when a unknown fact becomes known.
1365
5929400
6840
Agora pode ser quando um fato desconhecido se torna conhecido.
98:56
So before we didn't know it and now we know it.
1366
5936240
3360
Então, antes não sabíamos e agora sabemos.
98:59
It's a revelation.
1367
5939600
1480
É uma revelação.
99:01
Or it can be when a secret fact becomes known,  
1368
5941080
5000
Ou pode ser quando um fato secreto se torna conhecido,
99:06
so certain people knew it,  but the general public didn't.
1369
5946080
4600
de modo que certas pessoas sabiam disso, mas o público em geral não.
99:10
Not so when the general public found out.
1370
5950680
4080
Não foi assim quando o público em geral descobriu.
99:14
What a revelation.
1371
5954760
2280
Que revelação.
99:17
Remember this comes from the verb  to reveal and you reveal a secret,  
1372
5957040
6360
Lembre-se de que isso vem do verbo revelar e você revela um segredo,
99:23
which means you share a secret that you  previously had not shared, especially when  
1373
5963400
6800
o que significa que você compartilha um segredo que não havia compartilhado anteriormente, especialmente quando
99:30
one considers the other startling fine that  Curiosity uncovered around five years ago.
1374
5970200
7560
um considera o outro uma multa surpreendente que o Curiosity descobriu há cerca de cinco anos.
99:37
Remember, Curiosity is the name of NASA's.
1375
5977760
3640
Lembre-se, Curiosity é o nome da NASA.
99:41
Rover.
1376
5981400
800
Andarilho.
99:42
Which is the machine that operates  on the surface of the planet Mars.
1377
5982200
5720
Qual é a máquina que opera na superfície do planeta Marte.
99:47
Now let's look at.
1378
5987920
840
Agora vamos dar uma olhada.
99:48
Startling as an adjective, A startling find.
1379
5988760
4200
Surpreendente como adjetivo, Um achado surpreendente.
99:52
When something is startling, it's surprising but.
1380
5992960
5480
Quando algo é surpreendente, é surpreendente, mas.
99:58
Usually.
1381
5998440
640
Geralmente.
99:59
In a worrisome way.
1382
5999080
3920
De uma forma preocupante.
100:03
So you could say, I went to the doctor and I got  some startling news that doesn't sound very good,  
1383
6003000
6320
Então, você poderia dizer: fui ao médico e recebi algumas notícias surpreendentes que não parecem muito boas,
100:09
because it's news that surprised you, but  generally in a negative way, in a worrisome way.
1384
6009320
8880
porque são notícias que surpreenderam você, mas geralmente de uma forma negativa, de uma forma preocupante.
100:18
So, especially when one considers the other  
1385
6018200
2840
Então, especialmente quando um considera o outro,   é
100:21
startling find that curiosity  uncovered around five years ago.
1386
6021040
4760
surpreendente a descoberta dessa curiosidade descoberta há cerca de cinco anos.
100:25
So we'll find out what that startling find is that  
1387
6025800
3440
Então, descobriremos o que é essa
100:29
surprising find, but somehow in some sort  of a negative way, perhaps a worrisome way.
1388
6029240
7800
descoberta surpreendente, mas de alguma forma negativa, talvez preocupante.
100:37
The.
1389
6037040
160
100:37
Rover analyzes the air around it periodically.
1390
6037200
4400
O. O
Rover analisa o ar ao seu redor periodicamente.
100:41
Periodically is an adverb that means from  time to time, periodically from time to time.
1391
6041600
10600
Periodicamente é um advérbio que significa de vez em quando, periodicamente de vez em quando.
100:52
So consistently means all the time,  
1392
6052200
3560
Portanto, consistentemente significa o tempo todo,
100:55
but periodically means perhaps  once a week or once a day.
1393
6055760
5280
mas periodicamente significa talvez uma vez por semana ou uma vez por dia.
101:01
So on a schedule, but not all the  time, which would be consistently.
1394
6061040
6520
Portanto, de acordo com uma programação, mas não o tempo todo, o que seria consistente.
101:07
Are you enjoying this lesson?
1395
6067560
2400
Você está gostando desta lição?
101:09
If you are, then I want to tell you  about the Finally Fluent Academy.
1396
6069960
4000
Se estiver, quero falar sobre a Academia Finalmente Fluente.
101:13
This is my premium training program where we  study native English speakers on TV, movies,  
1397
6073960
6440
Este é meu programa de treinamento premium, onde estudamos falantes nativos de inglês na TV, filmes,
101:20
YouTube and the news so you can improve your  listening skills of fast English and learn  
1398
6080400
6040
YouTube e notícias para que você possa melhorar suas habilidades auditivas de inglês rápido e aprender
101:26
advanced phrasal verbs, idioms, expressions  and vocabulary and grammar and pronunciation,  
1399
6086440
6240
verbos frasais avançados, expressões idiomáticas, e vocabulário, gramática e pronúncia,
101:32
all in a very natural, fun, engaging way.
1400
6092680
3760
tudo em um maneira muito natural, divertida e envolvente.
101:36
And you'll have me as your personal coach,  
1401
6096440
2200
E você me terá como seu treinador pessoal,
101:38
so you can look in the description or the comment  section For more information on how to join.
1402
6098640
5320
então você pode olhar na descrição ou na seção de comentários para obter mais informações sobre como participar.
101:43
Now let's continue on.
1403
6103960
1960
Agora vamos continuar.
101:45
And in 2014 it Rover.
1404
6105920
3480
E em 2014 foi Rover.
101:49
It found the air contained another  of the most basic organic molecules  
1405
6109400
5880
Descobriu-se que o ar continha outra das moléculas orgânicas mais básicas
101:55
and a key ingredient of natural gas, methane.
1406
6115280
4680
e um ingrediente-chave do gás natural, o metano.
101:59
So, the Rover.
1407
6119960
960
Então, o Rover.
102:00
Found another molecule on  the planet Mars, methane.
1408
6120920
6920
Encontrei outra molécula no planeta Marte, o metano.
102:07
One of the characteristics of methane  is that it only survives a few 100.
1409
6127840
6480
Uma das características do metano é que ele sobrevive apenas alguns 100
102:14
Years, so a few.
1410
6134320
1680
anos, ou seja, alguns.
102:16
100 to me that sounds like 300, maybe  400, maybe 500 because a few is more than.
1411
6136000
9280
100 para mim parece 300, talvez 400, talvez 500 porque alguns são mais do que.
102:25
Two because two is a couple.
1412
6145280
3600
Dois porque dois é um casal.
102:28
A couple 100 years is 2, and few is generally more  than two, but less than definitely less than 10.
1413
6148880
9160
Alguns 100 anos são 2, e poucos geralmente são mais que dois, mas menos do que definitivamente menos que 10. De
102:38
Three to five, I would say a few 100 years.
1414
6158040
3560
três a cinco, eu diria alguns 100 anos.
102:41
This means that something somewhere  on Mars is replenishing the supply.
1415
6161600
6920
Isso significa que algo em algum lugar de Marte está reabastecendo o suprimento.
102:48
When something is replenish,  it means it's filled up again.
1416
6168520
7200
Quando algo é reabastecido, significa que foi preenchido novamente.
102:55
So for example, if a lake had  water and then there was a drought,  
1417
6175720
7120
Por exemplo, se um lago tivesse água e depois houvesse uma seca, as
103:02
very dry conditions and all the water evaporated.
1418
6182840
4560
condições seriam muito secas e toda a água evaporaria.
103:07
So if you.
1419
6187400
1320
Então, se você.
103:08
Put more water in that lake.
1420
6188720
2520
Coloque mais água naquele lago.
103:11
You're replenishing the lake,  You're filling the lake again.
1421
6191240
4920
Você está reabastecendo o lago, Você está enchendo o lago novamente.
103:16
So they're saying that  something on the planet Mars.
1422
6196160
5600
Então, eles estão dizendo isso algo no planeta Marte.
103:21
Is.
1423
6201760
440
É.
103:22
Replenishing the supply of  methane, which could be.
1424
6202200
6680
Reabastecer o suprimento de metano, o que poderia ser.
103:28
The.
1425
6208880
360
O.
103:29
Startling find.
1426
6209240
1560
Achado surpreendente.
103:30
It's surprising, and maybe  there's reason to be concerned.
1427
6210800
4560
É surpreendente e talvez haja motivos para preocupação. O
103:35
What is this that's replenishing the supply?
1428
6215360
2760
que é isso que está reabastecendo o suprimento?
103:38
How is it doing this?
1429
6218120
1640
Como está fazendo isso?
103:39
What does it mean for us on Earth?
1430
6219760
2600
O que isso significa para nós na Terra?
103:42
That could be the startling part.
1431
6222360
4280
Essa poderia ser a parte surpreendente.
103:46
According to NASA, Mars emits  thousands of tons of methane at a time.
1432
6226640
6400
Segundo a NASA, Marte emite milhares de toneladas de metano por vez.
103:55
The verb emit simply means to to produce  or to send out, to produce or send out.
1433
6235520
14040
O verbo emitir significa simplesmente produzir ou enviar, produzir ou enviar.
104:09
But we use this in very specific cases.
1434
6249560
2520
Mas usamos isso em casos muito específicos.
104:12
We use it with gases.
1435
6252080
1800
Nós o usamos com gases.
104:13
In this case we also use this with sounds.
1436
6253880
3280
Neste caso também usamos isso com sons.
104:17
Sounds so the the truck emits.
1437
6257160
4800
Parece que o caminhão emite.
104:21
A lot of gas for.
1438
6261960
1400
Muito gás para.
104:23
One and a lot of noise.
1439
6263360
3880
Um e muito barulho.
104:27
Oh, the sound that that truck is emitting or the  building is emitting, it's really hurting my ears.
1440
6267240
8000
Ah, o som que aquele caminhão está emitindo ou o prédio está emitindo, está realmente machucando meus ouvidos.
104:35
We also use this for light, so the airport emits.
1441
6275240
5080
Também usamos isso para luz, que o aeroporto emite.
104:40
A lot of.
1442
6280320
600
104:40
Light.
1443
6280920
440
Um monte de.
Luz.
104:41
It's blinding.
1444
6281360
2000
É cegante.
104:43
Mars emits thousands of tons of methane at a time.
1445
6283360
4680
Marte emite milhares de toneladas de metano por vez.
104:48
The level of methane rises and falls  as seasonal intervals in the year,  
1446
6288040
6760
O nível de metano sobe e desce em intervalos sazonais do ano,
104:54
almost as if the planet is breathing.
1447
6294800
3360
quase como se o planeta estivesse respirando.
104:58
It sounds a little strange.
1448
6298160
2600
Parece um pouco estranho.
105:00
Perhaps that's the startling information here.
1449
6300760
6240
Talvez essa seja a informação surpreendente aqui. A
105:07
NASA suspects the methane comes from  deep under the surface of the planet.
1450
6307000
6560
NASA suspeita que o metano venha das profundezas da superfície do planeta.
105:13
The variations in temperature on the surface  of Mars caused the molecule, which is methane.
1451
6313560
6800
As variações de temperatura na superfície de Marte causaram a molécula, que é o metano.
105:20
To.
1452
6320360
280
105:20
Flow upwards at higher or lower levels.
1453
6320640
4760
Para.
Fluxo ascendente em níveis superiores ou inferiores.
105:25
OK, so this is the scientists  are speculating because if you  
1454
6325400
6280
OK, então é isso que os cientistas estão especulando porque se você
105:31
suspect something, you don't know for sure.
1455
6331680
4600
suspeita de algo, não tem certeza.
105:36
Otherwise you would say NASA knows  the methane comes, but they suspect,  
1456
6336280
7360
Caso contrário, você diria que a NASA sabe que o metano vem, mas eles suspeitam,
105:43
which means they're about  80% sure they're guessing.
1457
6343640
4400
o que significa que têm cerca de 80% de certeza de que estão adivinhando.
105:48
So again, you could also.
1458
6348040
2040
Então, novamente, você também poderia.
105:50
Use the verb.
1459
6350080
1440
Use o verbo.
105:51
Speculate.
1460
6351520
1000
Especular.
105:52
NASA speculates the methane comes from deep  under the surface, so they don't know 100%.
1461
6352520
9200
A NASA especula que o metano vem das profundezas da superfície, então eles não sabem 100%.
106:01
For example, in the winter the gas could  get trapped in underground icy crystals.
1462
6361720
6960
Por exemplo, no inverno, o gás pode ficar preso em cristais de gelo subterrâneos.
106:08
OK, so this is what's happening to the methane.
1463
6368680
4320
OK, então é isso que está acontecendo com o metano.
106:13
These crystals called.
1464
6373000
1480
Esses cristais chamados. As
106:14
Class rates melt in the  summer and release the gas,  
1465
6374480
4720
taxas das aulas derretem no verão e liberam o gás,
106:19
so this is their theory on how this gas is  being released at different times of the year.
1466
6379200
7600
então esta é a teoria deles sobre como esse gás está sendo liberado em diferentes épocas do ano.
106:26
In winter, it's frozen.
1467
6386800
2440
No inverno, está congelado.
106:29
The gas is frozen in these icy crystals.
1468
6389240
4440
O gás está congelado nesses cristais gelados.
106:33
But in summer, when these crystals  melt, they release the methane.
1469
6393680
4880
Mas no verão, quando esses cristais derretem, eles liberam metano.
106:38
Again, This is not a fact.
1470
6398560
2440
Novamente, isso não é um fato.
106:41
Because they're speculating.
1471
6401000
2000
Porque eles estão especulando.
106:43
They suspect this is what is happening.
1472
6403000
2920
Eles suspeitam que é isso que está acontecendo.
106:45
They don't know it to be.
1473
6405920
1320
Eles não sabem que é assim.
106:47
True.
1474
6407240
1120
Verdadeiro. No
106:48
However, the source.
1475
6408360
1040
entanto, a fonte.
106:49
Of the methane is still a complete mystery.
1476
6409400
4960
Do metano ainda é um mistério completo.
106:54
Complete is an adjective, and it means  very great, or the highest possible.
1477
6414360
11120
Completo é um adjetivo e significa muito grande ou o mais alto possível.
107:05
So we're saying it's a mystery,  but not just a mystery.
1478
6425480
4000
Então, estamos dizendo que é um mistério, mas não apenas um mistério.
107:09
Imagine the greatest mystery  you've ever thought of.
1479
6429480
4880
Imagine o maior mistério que você já imaginou.
107:14
That's a complete mystery.
1480
6434360
3040
Isso é um mistério completo.
107:17
It's a very great mystery.
1481
6437400
1680
É um mistério muito grande.
107:19
The highest mystery possible.
1482
6439080
2400
O maior mistério possível.
107:21
It's a complete mystery.
1483
6441480
3200
É um mistério completo. Então
107:24
So the.
1484
6444680
520
o.
107:25
Source meaning how the  methane is there originally.
1485
6445200
5240
Fonte significa como o metano está lá originalmente. De
107:30
Where does the methane come from?
1486
6450440
2680
onde vem o metano?
107:33
That is a complete mystery.
1487
6453120
3200
Isso é um mistério completo.
107:36
The.
1488
6456320
200
107:36
World of Astrobiology considers both of  these studies a historical milestone.
1489
6456520
10000
O. A
World of Astrobiology considera esses dois estudos um marco histórico.
107:46
A milestone is an important event,  
1490
6466520
4160
Um marco é um evento importante
107:50
and it's an important event in  history or in your life as well.
1491
6470680
5720
e é um evento importante na história ou também na sua vida.
107:56
An important event in history  or one's life, For example,  
1492
6476400
6600
Um evento importante na história ou na vida de alguém. Por exemplo,
108:03
one of the big milestones is when you  graduate from school, That's a milestone.
1493
6483000
6120
um dos grandes marcos é quando você se forma na escola. Esse é um marco.
108:09
That's an important event in your life.
1494
6489120
2000
Esse é um evento importante em sua vida.
108:11
When you graduate, when you get married, when  you get your first job, when you have a baby.
1495
6491120
4640
Quando você se formar, quando se casar, quando conseguir seu primeiro emprego, quando tiver um filho.
108:15
You buy your first car, buy your first house.
1496
6495760
3280
Você compra seu primeiro carro, compra sua primeira casa.
108:19
These are all milestones, but of course  there are also historical milestones,  
1497
6499040
5600
Todos esses são marcos, mas é claro que também existem marcos históricos,
108:24
and this, the information found in these  studies is one of those milestones.
1498
6504640
7320
e esta, as informações encontradas nesses estudos, são um desses marcos.
108:31
According to this information,  Mars is not a dead planet.
1499
6511960
4480
De acordo com essas informações, Marte não é um planeta morto.
108:36
So of course, a dead.
1500
6516440
920
Então, é claro, um morto.
108:37
Planet would be a planet that cannot sustain life.
1501
6517360
4280
Planeta seria um planeta que não pode sustentar vida.
108:41
On the contrary, we use this as a transition word  when we want to introduce a contrasting point.
1502
6521640
9600
Pelo contrário, usamos isso como uma palavra de transição quando queremos introduzir um ponto de contraste.
108:51
So dead planet is the one point.
1503
6531240
4560
Portanto, o planeta morto é o único ponto.
108:55
Now the contrasting point would have to  show something with life and we can use.
1504
6535800
5280
Agora o ponto contrastante teria que mostrar algo com vida e que possamos usar.
109:01
On the contrary, Mars is not a dead planet.
1505
6541080
3360
Pelo contrário, Marte não é um planeta morto.
109:04
On the contrary, it is quite active with  life, with molecules, with organic matter,  
1506
6544440
8040
Pelo contrário, é bastante ativo com  a vida, com as moléculas, com a matéria orgânica,
109:12
and maybe changing and becoming more habitable.
1507
6552480
4000
e talvez mudando e se tornando mais habitável.
109:16
If you describe something as  habitable, it means you're.
1508
6556480
4080
Se você descreve algo como habitável, significa que você é.
109:20
Able to live.
1509
6560560
1400
Capaz de viver.
109:21
There because the conditions are.
1510
6561960
2560
Lá porque as condições são.
109:24
Appropriate so able to live there.
1511
6564520
6600
Apropriado para poder morar lá.
109:31
For example, a very, very old  house that has a lot of damage,  
1512
6571120
5120
Por exemplo, uma casa muito, muito antiga que apresenta muitos danos,
109:36
might not be habitable is  not suitable to live there.
1513
6576240
4560
pode não ser habitável, não é adequada para morar lá.
109:40
You're not.
1514
6580800
600
Você não está.
109:41
Able to live.
1515
6581400
1120
Capaz de viver.
109:42
There, or after a flood or natural disaster,  maybe your home is no longer habitable.
1516
6582520
9120
Lá, ou após uma enchente ou desastre natural, talvez sua casa não seja mais habitável.
109:51
Of course, this means further  research is necessary.
1517
6591640
3680
Claro, isso significa que mais pesquisas são necessárias.
109:55
Scientists say they need to  send new equipment to Mars.
1518
6595320
3800
Os cientistas dizem que precisam enviar novos equipamentos para Marte.
109:59
Equipment that can measure the  air and soil with more precision.
1519
6599120
4400
Equipamento que pode medir o ar e o solo com mais precisão.
110:03
More precision is another way of  saying more accuracy, accuracy.
1520
6603520
5760
Mais precisão é outra maneira de dizer mais exatidão.
110:09
They need to be more accurate.
1521
6609280
3760
Eles precisam ser mais precisos. Já
110:13
There are already missions underway.
1522
6613040
3000
existem missões em andamento.
110:16
Underway means they're in progress  now, in progress, now in progress now.
1523
6616040
8440
Em andamento significa que estão em andamento agora, em andamento, agora em andamento agora.
110:24
The European Space Agency's Exo  Mars ship lands in 2020 and will  
1524
6624480
5800
A nave Exo Mars da Agência Espacial Europeia pousará em 2020 e
110:30
be able to drill into the ground  on Mars to analyze what it finds.
1525
6630280
5920
será   capaz de perfurar o solo de Marte para analisar o que encontrar.
110:36
Additionally, NASA is sending another Mars Rover  
1526
6636200
4280
Além disso, a NASA enviará outro Mars Rover
110:40
in the same year to collect samples of  Martian soil and return them to Earth.
1527
6640480
6760
no mesmo ano para coletar amostras de solo marciano e devolvê-las à Terra.
110:47
So Martian.
1528
6647240
2600
Então marciano.
110:49
This comes from the word Mars.
1529
6649840
3880
Isso vem da palavra Marte.
110:53
Just like if you live in Italy, you're an Italian.
1530
6653720
3720
Assim como se você mora na Itália, você é italiano.
110:57
If you live on Mars, you're a Martian.
1531
6657440
4120
Se você mora em Marte, você é marciano.
111:01
That can be something you  can maybe look forward to.
1532
6661560
3800
Isso pode ser algo que você talvez possa esperar.
111:05
So live on Mars equals Martian Martian soil,  Italian wine, pizza, tomatoes, for example.
1533
6665360
11880
Portanto, viver em Marte é igual a solo marciano, vinho italiano, pizza, tomate, por exemplo.
111:17
Martian soil.
1534
6677240
1640
Solo marciano.
111:18
And notice how Mars.
1535
6678880
2200
E observe como Marte. A
111:21
Martian Earth also have that capital  first letter because they are.
1536
6681080
5720
Terra marciana também tem a primeira letra maiúscula porque é assim.
111:26
Proper nouns.
1537
6686800
840
Nomes próprios.
111:27
Remember we talked about  proper nouns at the beginning?
1538
6687640
3120
Lembra que falamos sobre nomes próprios no início?
111:30
Proper nouns.
1539
6690760
760
Nomes próprios.
111:31
So you need capital, first letter.
1540
6691520
2240
Então você precisa de maiúscula, primeira letra.
111:33
And here NASA is in all capitals  because we also capitalize acronyms.
1541
6693760
6840
E aqui a NASA está em todas as capitais porque também colocamos siglas em maiúscula.
111:40
So each letter stands for something.
1542
6700600
3360
Portanto, cada letra representa algo.
111:43
To be honest, I don't know what NASA stands for.
1543
6703960
4040
Para ser sincero, não sei o que a NASA representa.
111:48
I think the SA is space agency, National.
1544
6708000
4520
Acho que a SA é uma agência espacial, Nacional.
111:54
What's the A association Space agency.
1545
6714120
4720
O que é Uma associação agência espacial.
111:58
That doesn't sound right.
1546
6718840
1520
Isso não parece certo.
112:00
What is the acronym for NASA?
1547
6720360
2480
Qual é a sigla para NASA?
112:02
Do you know?
1548
6722840
1160
Você sabe?
112:04
Put it in the comments  because honestly I'm not sure.
1549
6724000
2360
Coloque nos comentários porque, sinceramente, não tenho certeza.
112:06
I'm pretty sure SA is space agency,  
1550
6726360
2680
Tenho quase certeza de que SA é uma agência espacial,
112:09
but I don't know what the N and the A  stand for because nobody ever says it.
1551
6729040
5360
mas não sei o que N e A significam porque ninguém nunca diz isso.
112:14
Everybody says NASA.
1552
6734400
3160
Todo mundo diz NASA.
112:17
Let's continue.
1553
6737560
1040
Vamos continuar. Mais
112:18
Again, let me know in the comments.
1554
6738600
3120
uma vez, deixe-me saber nos comentários.
112:21
The possibility of life on Mars has  fascinated humans for generations.
1555
6741720
5080
A possibilidade de vida em Marte fascina os humanos há gerações.
112:26
It has been the subject of endless  science fiction novels and films.
1556
6746800
4680
Tem sido tema de incontáveis romances e filmes de ficção científica.
112:31
If you describe something as endless,  it means again and again and again.
1557
6751480
4840
Se você descreve algo como interminável, isso significa de novo e de novo e de novo.
112:36
So as you know, there are always  movies and books about aliens,  
1558
6756320
6200
Então, como você sabe, sempre há filmes e livros sobre alienígenas,
112:42
Martians, life on other planets, right?
1559
6762520
4600
marcianos, vida em outros planetas, certo?
112:47
So again and again and again.
1560
6767120
2600
Então, de novo e de novo e de novo.
112:49
Non ending.
1561
6769720
1160
Sem fim.
112:50
Again and again.
1562
6770880
1680
De novo e de novo.
112:52
Non ending.
1563
6772560
2120
Sem fim.
112:54
Endless.
1564
6774680
2360
Sem fim.
112:57
Are we alone in the universe?
1565
6777040
2600
Nós estamos sozinhos no universo?
112:59
Oh, or have there been other life forms within  our solar system if the current missions?
1566
6779640
8600
Ah, ou existiram outras formas de vida em nosso sistema solar nas missões atuais?
113:08
To the red.
1567
6788240
880
Para o vermelho.
113:09
Planet.
1568
6789120
960
Planeta.
113:10
Which again means Mars.
1569
6790080
4440
O que novamente significa Marte.
113:14
Mars.
1570
6794520
1280
Marte.
113:15
If the current missions to  the Red Planet continue, it  
1571
6795800
4000
Se as atuais missões ao Planeta Vermelho continuarem,
113:19
looks as if we may discover the answer very soon.
1572
6799800
6040
parece que poderemos descobrir a resposta muito em breve.
113:25
Wow, isn't that a interesting  way to end an article?
1573
6805840
6240
Uau, não é uma maneira interessante de terminar um artigo?
113:32
So that's our article on Mars now.
1574
6812080
3040
Então esse é o nosso artigo sobre Marte agora.
113:35
I will go back.
1575
6815120
800
113:35
And I'll read the article from start to finish,  and this time you can focus on my pronunciation.
1576
6815920
6640
Eu vou voltar.
E lerei o artigo do início ao fim e, desta vez, você poderá se concentrar na minha pronúncia.
113:42
Life on Mars, a new study  published in the journal Science.
1577
6822560
6240
Life on Mars, um novo estudo publicado na revista Science.
113:48
Shows definitive evidence of organic  matter on the surface of Mars.
1578
6828800
5920
Mostra evidências definitivas de matéria orgânica na superfície de Marte.
113:54
The data was collected by NASA's  nuclear powered Rover Curiosity.
1579
6834720
6000
Os dados foram coletados pelo Rover Curiosity, movido a energia nuclear, da NASA.
114:00
It confirms earlier findings that the red.
1580
6840720
2960
Isso confirma descobertas anteriores de que o vermelho. O
114:03
Planet once contained carbon based compounds.
1581
6843680
3920
planeta já continha compostos à base de carbono.
114:07
These compounds, also called organic molecules,  
1582
6847600
3880
Esses compostos, também chamados de moléculas orgânicas,
114:11
are essential ingredients for  life as scientists understand it.
1583
6851480
6160
são ingredientes essenciais para a vida, conforme os cientistas a entendem.
114:17
The organic molecules were  found in Mars Gale Cater,  
1584
6857640
4880
As moléculas orgânicas foram encontradas em Mars Gale Cater,
114:22
a large area that may have been a watery link.
1585
6862520
4240
uma grande área que pode ter sido uma ligação aquosa. Há
114:26
Over 3 billion years ago, the  Rover encountered traces of  
1586
6866760
5120
mais de 3 bilhões de anos, o Rover encontrou vestígios da
114:31
the molecule in rocks extracted from the area.
1587
6871880
4640
molécula em rochas extraídas da área.
114:36
The rocks also contains sulphur, which  scientists speculate helped preserve the  
1588
6876520
5480
As rochas também contêm enxofre, que os cientistas especulam que ajudou a preservar os
114:42
organics even when the rocks were exposed to the  harsh radiation on the surface of the planet.
1589
6882000
8200
orgânicos mesmo quando as rochas foram expostas à dura radiação na superfície do planeta.
114:50
Scientists are quick to state that the presence  of these organic molecules is not sufficient  
1590
6890200
6080
Os cientistas são rápidos em afirmar que a presença dessas moléculas orgânicas não é
114:56
evidence for ancient life on Mars as the molecules  could have been formed by non living processes.
1591
6896280
8400
evidência suficiente de vida antiga em Marte, pois as moléculas podem ter sido formadas por processos não vivos.
115:04
But it's still one of the most  astonishing discoveries which could  
1592
6904680
5040
Mas ainda é uma das descobertas mais surpreendentes que podem
115:09
lead to future revelations, especially  when one considers the other startling.
1593
6909720
7000
levar a revelações futuras, especialmente quando uma considera a outra surpreendente.
115:16
Find that Curiosity uncovered  around five years ago.
1594
6916720
4880
Descubra aquele Curiosity descoberto há cerca de cinco anos.
115:21
The Rover analysis the air around it periodically,  and in 2014 it found the air contained another of  
1595
6921600
8680
O Rover analisa o ar ao seu redor periodicamente e, em 2014, descobriu que o ar continha outra
115:30
the most basic organic molecules and a  key ingredient of natural gas, methane.
1596
6930280
7720
das moléculas orgânicas mais básicas e um ingrediente-chave do gás natural, o metano.
115:38
One of the characteristics of methane is  that it only survives a few 100 years.
1597
6938000
6040
Uma das características do metano é que ele sobrevive apenas alguns 100 anos.
115:44
This means that something somewhere  on Mars is replenishing the supply.
1598
6944040
6480
Isso significa que algo em algum lugar de Marte está reabastecendo o suprimento.
115:50
According to NASA, Mars emits  thousands of tons of methane at a time.
1599
6950520
6920
Segundo a NASA, Marte emite milhares de toneladas de metano por vez.
115:57
This level of methane rises and falls  at seasonal intervals in the year,  
1600
6957440
6080
Esse nível de metano sobe e desce em intervalos sazonais ao longo do ano,
116:03
almost as if the planet is breathing it.
1601
6963520
3200
quase como se o planeta o estivesse respirando. A
116:06
NASA suspects the methane comes from  deep under the surface of the planet.
1602
6966720
5320
NASA suspeita que o metano venha das profundezas da superfície do planeta.
116:12
The variations in temperature on the  surface of Mars cause the molecule.
1603
6972040
5120
As variações de temperatura na superfície de Marte causam a molécula.
116:17
To.
1604
6977160
240
116:17
Flow upwards at higher and higher levels.
1605
6977400
4960
Para.
Flua para cima em níveis cada vez mais altos.
116:22
For example, in the winter, the gas could  get trapped in underground icy crystals.
1606
6982360
6040
Por exemplo, no inverno, o gás pode ficar preso em cristais de gelo subterrâneos.
116:28
These crystals, called clathrates,  melt in the summer and release the gas.
1607
6988400
6000
Esses cristais, chamados clatratos, derretem no verão e liberam o gás.
116:34
However, the source of the methane  is still a complete mystery.
1608
6994400
4920
No entanto, a origem do metano ainda é um mistério completo.
116:39
The world of astrobiology considers both  of these studies as historical milestones.
1609
6999320
7200
O mundo da astrobiologia considera esses dois estudos como marcos históricos.
116:46
According to this information,  Mars is not a dead planet.
1610
7006520
4800
De acordo com essas informações, Marte não é um planeta morto.
116:51
On the contrary, it is quite active and may  be changing and becoming more habitable.
1611
7011320
6760
Pelo contrário, é bastante ativo e pode estar mudando e se tornando mais habitável.
116:58
Of course, this means further  research is necessary.
1612
7018080
4280
Claro, isso significa que mais pesquisas são necessárias.
117:02
Scientists say they need to  send new equipment to Mars,  
1613
7022360
4040
Os cientistas dizem que precisam enviar novos equipamentos para Marte,
117:06
equipment that can measure the  air and soil with more precision.
1614
7026400
4840
equipamentos que possam medir o ar e o solo com mais precisão. Já
117:11
There are already missions underway.
1615
7031240
2800
existem missões em andamento.
117:14
The European Space Agency's Exomars ship lands in  
1616
7034040
5440
A nave Exomars da Agência Espacial Europeia pousará em
117:19
2020 and will be able to drill into the  ground on Mars to analyze what it finds.
1617
7039480
7280
2020 e poderá perfurar o solo de Marte para analisar o que encontrar.
117:26
Additionally, NASA is sending another Mars Rover  
1618
7046760
3680
Além disso, a NASA enviará outro Mars Rover
117:30
in the same year to collect samples of  Martian soil and return them to Earth.
1619
7050440
6000
no mesmo ano para coletar amostras de solo marciano e devolvê-las à Terra.
117:36
The possibility of life on Mars has  fascinated humans for generations.
1620
7056440
5400
A possibilidade de vida em Marte fascina os humanos há gerações.
117:41
It has been the subject of endless  science fiction novels and films.
1621
7061840
4920
Tem sido tema de incontáveis romances e filmes de ficção científica.
117:46
Are we alone in the universe, or have there  been other life forms within our solar system?
1622
7066760
6800
Estamos sozinhos no universo ou existiram outras formas de vida em nosso sistema solar?
117:53
If the current missions to  the Red Planet continue, it  
1623
7073560
3760
Se as atuais missões ao Planeta Vermelho continuarem,
117:57
looks as if we may discover the answer very soon.
1624
7077320
4400
parece que poderemos descobrir a resposta muito em breve.
118:01
Did you like this?
1625
7081720
960
Você gostou disso?
118:02
Lesson Do you want me to  review more short stories?
1626
7082680
3040
Lição Você quer que eu revise mais contos?
118:05
If you do, then put more stories, more  stories, more stories in the comments below.
1627
7085720
5800
Se sim, coloque mais histórias, mais histórias, mais histórias nos comentários abaixo.
118:11
And of course, make sure you like this lesson,  
1628
7091520
1720
E, claro, não deixe de gostar desta lição,
118:13
share it with your friends and subscribe so  you're notified every time I post a new lesson.
1629
7093240
5160
compartilhe-a com seus amigos e inscreva-se para  ser notificado sempre que eu postar uma nova lição.
118:18
And you can get this free speaking  guide where I share 6 tips on how  
1630
7098400
2920
E você pode obter este guia de conversação gratuito, onde compartilho seis dicas sobre como
118:21
to speak English fluently and confidently.
1631
7101320
2440
falar inglês com fluência e confiança.
118:23
You can click here to download it or  look for the link in the description.
1632
7103760
3880
Você pode clicar aqui para fazer o download ou procurar o link na descrição.
118:27
And now let's focus on your listening skills.
1633
7107640
3360
E agora vamos nos concentrar em suas habilidades auditivas.
118:31
I have an amazing listening  test for you right here.
1634
7111000
6960
Tenho um teste de audição incrível para você aqui.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7