American vs British English - what's the difference? | Go Natural English

238,157 views ・ 2017-09-09

Go Natural English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Hey Naturals What's up if you're curious about the difference between American and British
0
39
6740
Hey Naturals Có chuyện gì xảy ra nếu bạn tò mò về sự khác biệt giữa
00:07
English You're in for a real treat today I have Anna from english like a native
1
7240
6200
tiếng Anh Mỹ và tiếng Anh Anh Hôm nay bạn sẽ được thưởng thức thực sự Tôi có Anna từ tiếng Anh như người bản xứ
00:14
And we're going to talk about some of the differences between
2
14650
4190
Và chúng ta sẽ nói về một số khác biệt giữa các
00:19
Words in American English and British English We've Been Having a Great time Just
3
19119
3860
từ trong tiếng Mỹ Tiếng Anh và tiếng Anh Anh Chúng tôi đã có một khoảng thời gian tuyệt vời Chỉ
00:23
discovering Some of The differences and
4
23500
1980
khám phá ra một số điểm khác biệt và
00:25
Laughing all afternoon about so many differences so i'm never i'm really funny You'll see you keep Watching we Just
5
25480
7400
cười cả buổi chiều về rất nhiều điểm khác biệt nên tôi không bao giờ buồn cười Bạn sẽ thấy bạn tiếp tục xem chúng tôi vừa
00:33
Recorded a video About
6
33040
2000
quay một video Về
00:35
pronunciation differences so if you're curious about some of The details and the
7
35350
3770
cách phát âm sự khác biệt nên nếu bạn tò mò về một số chi tiết và sự
00:39
accent differences You Should Watch That video on Anna's Channel the link Will be in the
8
39309
5240
khác biệt về trọng âm Bạn nên xem video đó trên kênh của Anna, liên kết sẽ có trong phần
00:44
Description so make sure that you go over and Watch That
9
44829
3290
mô tả, vì vậy hãy đảm bảo rằng bạn xem qua và xem điều đó
00:48
but If you're curious about Vocabulary
10
48730
2029
nhưng nếu bạn tò mò về từ vựng,
00:51
Let's get into it When I was packing it to come over here to London i said i'm gonna pack my my fanny pack
11
51340
7879
hãy tham gia vào nó Khi tôi đang đóng gói nó để đến đây tới London tôi đã nói rằng tôi sẽ đóng gói chiếc túi đeo hông của mình
01:00
Right I Mean Fanny Packs are cool again Right Wait
12
60550
2630
Đúng ý tôi là Túi đeo hông đã tuyệt trở lại Đúng rồi Chờ đã
01:03
Why are you laughing is It not cool? A Fanny pack in the UK is what your fanny in the uk is
13
63640
6799
Tại sao bạn lại cười Nó không tuyệt? Fanny pack ở Vương quốc Anh là gì Fanny của bạn ở Vương quốc Anh là
01:10
It's you're it's like a Woman's private is like Yeah it's like Your Va-jay-jay oh My
14
70990
5840
Nó là của bạn nó giống như của riêng của Phụ nữ là như Yeah nó giống như Va-jay-jay của bạn oh My
01:19
Yeah We cool we Cool we Cool a Fanny pack a bum bag a bum bag
15
79150
4939
Yeah We cool we Cool we Cool a Fanny pack a bum bag a bum bag
01:24
so
16
84850
1320
so
01:26
bum for
17
86170
2000
bum đối với
01:28
Americans It Could Be Like Your backside but it's usually a Homeless person and
18
88299
6319
người Mỹ Nó có thể giống như mặt sau của bạn nhưng nó thường là một người Vô gia cư và
01:35
Interesting You Say a bum is a word for a Homeless person in the uk Normally we Call The homeless person a tramp
19
95470
7630
Bạn nói thật thú vị a bum là một từ để chỉ một người Vô gia cư ở Anh Thông thường chúng ta gọi Người vô gia cư là kẻ lang thang
01:43
Ah!
20
103490
790
Ah!
01:44
and in the us a tramp is
21
104280
3560
và trong chúng tôi, một kẻ lang thang có
01:48
Maybe a Woman of loose Morals Let's Say
22
108780
2570
lẽ là một người phụ nữ có đạo đức lỏng lẻo Hãy nói rằng
01:52
I'm trying to be appropriate
23
112800
2000
tôi đang cố gắng trở nên phù hợp
01:55
Hey can i have some Chips um i don't have any Chips gabby but i do Have some Crisps
24
115590
5659
Này, tôi có thể có một ít khoai tây chiên không.
02:04
okay so these are chips in American English Yum but They're Crisps in
25
124560
5990
Tiếng Anh Yum nhưng chúng giòn bằng
02:11
British English I'll Just Fill in The British english side Right Now i think French Fries are
26
131640
5330
tiếng Anh Anh Tôi sẽ chỉ điền vào Bên tiếng Anh của người Anh Ngay bây giờ tôi nghĩ
02:17
we call French Fries Chips Chips
27
137790
2000
Khoai tây chiên kiểu Pháp chúng tôi gọi là Khoai tây chiên kiểu Pháp Khoai tây chiên
02:20
so if you're confused so the hot - fish and chips - yes the hot potato
28
140040
3500
nên nếu bạn bối rối thì món nóng - cá và khoai tây chiên - vâng, món nóng khoai tây Snack Khoai tây
02:23
Snack Is chips okay and these in British english are Crisps okay it even confuses me an aubergine
29
143700
7790
chiên có ổn không và những món này trong tiếng Anh Anh là Crisps okay nó thậm chí còn làm tôi nhầm lẫn cà tím
02:33
yes
30
153210
1560
đúng
02:34
Eggplant oh What an eggplant It doesn't have any Eggs in It okay What about a courgette
31
154770
6770
Cà tím ồ Thật là một quả cà tím Nó không có bất kỳ quả trứng nào trong Nó không sao Thế còn bí xanh
02:42
Is that a zucchini mmm-Hmm okay we call like a Place That you get
32
162030
4459
Đó có phải là bí xanh không mmm-Hmm được rồi chúng ta gọi như thế nào Một nơi mà bạn có
02:46
Drinks Like If You Go for a beer we would call that a bar a Pub That's a Pub well we do have
33
166770
5389
Đồ uống Thích Nếu bạn đi uống bia, chúng tôi sẽ gọi quán bar đó là Quán rượu Đó là Quán rượu, chúng tôi có
02:52
Irish Pubs But it's very specific like we're trying to be European yeah and we Do Have Bars but again i think Bars Kind of
34
172320
7220
Quán rượu Ailen Nhưng nó rất cụ thể giống như chúng tôi đang cố gắng trở thành người Châu Âu, vâng và chúng tôi có Quán bar nhưng một lần nữa tôi nghĩ rằng các quán bar đã xuất
02:59
Popped Up in in big
35
179940
2000
hiện ở các
03:02
multicultural Cities Like London and manchester Before They became Widespread so i think it's you know it's Just that Kind of Cross-pollination Yeah
36
182580
7309
thành phố lớn đa văn hóa như London và manchester trước khi chúng trở thành đã lan rộng nên tôi nghĩ bạn biết đó chỉ là kiểu thụ phấn chéo Đúng vậy,
03:10
Britain Becoming Very Much Like America and While we're talking about Pubs if i wanted to
37
190709
5090
nước Anh đang trở nên rất giống Mỹ và trong khi chúng ta đang nói về Quán rượu, nếu tôi không muốn
03:16
Not Go to the bar and Just buy my own Alcohol i would Go to the liquor store
38
196080
4250
đến quán bar và chỉ mua rượu của riêng mình, tôi sẽ đến cửa hàng rượu thì
03:20
How about Here or in britain You go to the offy
39
200820
2269
thế nào Ở đây hoặc ở Anh Bạn đi đến offy
03:23
offy that sounds like the office
40
203670
2029
offy nghe giống như văn phòng
03:26
Offy is short for off-license okay so if you Say liquor store Here we
41
206310
4850
Offy là viết tắt của off-license, vậy nếu bạn nói cửa hàng rượu Ở đây chúng tôi
03:31
Confused Because we don't even Really Drink liquor we Drink Spirits Spirits
42
211629
5210
bối rối Bởi vì chúng tôi thậm chí không thực sự uống rượu, chúng tôi uống rượu mạnh Rượu mạnh
03:37
okay well we do use that word but it's super rare uh-huh okay and then if you drink a Lot of
43
217420
6830
được rồi, chúng tôi sử dụng từ đó nhưng nó cực kỳ hiếm uh-huh được rồi và sau đó nếu bạn uống nhiều
03:44
Spirits i guess you have to go to the John Right
44
224680
3169
rượu mạnh tôi đoán bạn phải đến John Right
03:49
Like The Bathroom okay so the slang for Toilets in
45
229750
5599
Like The Bathroom được thôi vì vậy tiếng lóng cho Nhà vệ sinh ở
03:55
Britain is loo okay i need the loo and Actually i
46
235690
4609
Anh là loo okay tôi cần nhà vệ sinh và Thực ra tôi
04:00
Wouldn't Say John i think men Say The John Where it's like men go to the John
47
240519
4279
sẽ không nói John tôi nghĩ đàn ông Nói John Ở đâu giống như đàn ông đến John
04:05
Women Go to the ladies Room because we're ladies yes and We Generally Say
48
245470
4279
Phụ nữ Đi vào phòng dành cho phụ nữ vì chúng tôi là phụ nữ vâng và chúng tôi thường nói
04:10
Toilet As Well Like If you're in public and you Need to use the bathroom
49
250060
3889
Nhà vệ sinh cũng như Nếu bạn ở nơi công cộng và bạn Cần sử dụng phòng tắm
04:14
And You'd Say Bathroom even if There's not a bath oh
50
254019
2869
Và Bạn sẽ Nói Phòng tắm ngay cả khi Không có bồn tắm o h
04:17
Even if There isn't a Bath in that Room we Still call It a bathroom i need to go to the bathroom
51
257709
4489
Ngay cả khi không có bồn tắm trong căn phòng đó, chúng tôi vẫn gọi nó là phòng tắm tôi cần đi vệ sinh
04:22
It's a polite Way of Asking to go to the toilet you
52
262330
2510
Đó là một cách lịch sự để yêu cầu bạn đi vệ sinh Nói nhà vệ sinh Nhà
04:26
Say Washroom Washroom We Say that yeah you ever Say WC no i was gonna ask you about that What is
53
266169
6200
vệ sinh Chúng tôi nói rằng vâng bạn đã bao giờ nói WC không tôi định hỏi bạn về điều đó WC là gì
04:32
WC it's Water Closet
54
272500
2000
đó là Tủ đựng nước
04:35
we don't know we don't Say Either
55
275380
2000
chúng tôi không biết chúng tôi không Nói Hoặc là
04:38
Yeah WC Means Water Closet but We don't use it you don't use it who uses it? no one uses water closet
56
278620
6769
Vâng WC có nghĩa là Tủ đựng nước nhưng Chúng tôi không sử dụng nó, bạn không sử dụng nó thì ai sử dụng nó? không ai sử dụng tủ nước
04:45
So i was on my way here going on the train i was in the train station and i was trying to ask Information
57
285389
5700
Vì vậy tôi đang trên đường đến đây đi tàu tôi đang ở ga tàu và tôi đang cố hỏi Thông tin
04:51
Where is the bathroom and they were looking at me no sorry i said Where's the restroom and They were looking at me like
58
291729
5840
Phòng tắm ở đâu và họ đang nhìn tôi không tiếc tôi nói Nhà vệ sinh ở đâu và Họ đang nhìn tại tôi thích
04:58
Restroom Yeah Toilet Yeah we don't use restroom toilet is too direct in the US
59
298150
5000
Nhà vệ sinh Vâng Nhà vệ sinh Vâng, chúng tôi không sử dụng nhà vệ sinh nhà vệ sinh quá trực tiếp ở Mỹ.
05:03
We also sometimes we'll Say The phrase to spend a penny
60
303250
3529
Đôi khi chúng tôi cũng sẽ nói Cụm từ tiêu một xu
05:07
Have you Heard about one, no, that is to go to the bathroom What
61
307150
3320
Bạn đã nghe nói về một, không, đó là đi vệ sinh Tại sao?
05:10
Because It used to be you know like in public toilets and it still is the case you have to pay like in Waterloo Station
62
310660
5899
Bạn đã từng biết nó giống như trong nhà vệ sinh công cộng và nó vẫn xảy ra trường hợp bạn phải trả tiền như ở Ga Waterloo
05:16
and you have like 30 pence
63
316810
1470
và bạn có 30 pence
05:18
yeah
64
318280
1730
vâng
05:20
Which is it's a ripoff right is that a Lot
65
320010
2699
Đó là một sự lừa đảo đúng là Rất nhiều
05:23
You Know used to be a Penny obviously oh Right Spend a Penny That's so funny
66
323560
4519
Bạn biết đã từng là một Penny rõ ràng là ồ Phải tiêu một xu Điều đó thật buồn cười
05:28
So if you're working Out a Lot uh-huh what Would you call That like someone who so if a guy is like
67
328960
7639
Vì vậy, nếu bạn đang làm việc Ra nhiều uh-huh Bạn sẽ gọi đó là gì Điều đó giống như một người vì vậy nếu một chàng trai giống như
05:37
Macho really muscular We Say He's hench if he's well built he's hench, he's big and
68
337000
5389
Macho thực sự cơ bắp Chúng tôi nói Anh ta là tay sai nếu anh ta khỏe mạnh thì anh ta là tay sai, anh ta to lớn và
05:42
And We Would Say Ripped that guy's ripped Would you Say that yeah we'd say Ripped but ripped definitely means Muscular Tone
69
342879
7250
Và chúng tôi sẽ nói rằng anh chàng đó đã bị xé toạc chắc chắn có nghĩa là Giai điệu cơ bắp
05:50
Okay I've never Heard hench oh?
70
350439
2449
Được rồi, tôi chưa bao giờ nghe thấy hench oh?
05:54
How about Clothes for example, I was wearing a tank top When i arrived like no sleeves and
71
354219
6200
Còn về Quần áo chẳng hạn, tôi đang mặc một chiếc áo ba lỗ Khi tôi đến mà không có tay áo và
06:00
You called it, I called it a vest a vest so for for me and anything That's Kind of like a String
72
360819
6619
Bạn gọi nó, tôi gọi nó là áo vest là áo vest vì vậy đối với tôi và bất cứ thứ gì Giống như một sợi dây
06:07
Stringy
73
367959
1050
06:09
Arms And There's no Sleeves
74
369009
2000
Cánh tay có dây và Không có tay áo
06:11
And it'S close to your body it's a Vest
75
371529
2450
Và nó gần với cơ thể của bạn, đó là một chiếc áo vest
06:14
Which for me a vest is
76
374499
2000
Đối với tôi, một chiếc áo vest
06:16
no sleeves but you
77
376569
1500
không có tay áo nhưng bạn
06:18
Button It down in the Middle and you Wouldn't Wear it on its own it's like It Goes Over a Dress shirt
78
378069
4130
Cài khuy ở giữa và bạn sẽ không tự mặc nó, nó giống như nó trùm lên một chiếc váy sơ mi
06:22
Yeah That's a Waistcoat That's a Waistcoat but it's not a coat
79
382360
3379
Yeah Đó là một chiếc áo ghi lê Đó là một chiếc áo ghi lê nhưng nó không phải áo khoác
06:26
But You Only Wear It for really posh Functions true
80
386889
2900
Nhưng bạn chỉ mặc nó để thực sự sang trọng Chức năng đúng
06:30
yes okay Now What is a Jumper Um so in British English What is a Jumper
81
390369
7429
vâng được Bây giờ Jumper là gì Um so trong tiếng Anh Anh Jumper là gì
06:38
so in British English we say jumper
82
398259
3949
so trong tiếng Anh Anh chúng tôi nói jumper
06:44
so in American english a
83
404829
2000
so trong tiếng Anh Mỹ
06:47
sweater uh-huh Would be What in British English Um a Jumper okay okay a Jumper in American English is like a
84
407979
7549
áo len uh-huh Sẽ là gì trong tiếng Anh Tiếng Anh Um a Jumper okay okay a Jumper trong tiếng Anh Mỹ giống như một
06:55
one-piece outfit that includes the top and the bottom together
85
415869
2000
bộ trang phục một mảnh bao gồm cả phần trên và phần dưới cùng
06:59
a Jumpsuit
86
419889
1590
một bộ áo liền quần
07:01
Uh-huh That's What is, a Jumpsuit Is all-In-One Like What babies Wear but Yeah maybe without the feet and then we Have
87
421479
6349
Uh-huh Đó là gì, một bộ áo liền quần là tất cả trong một Giống như những gì em bé mặc nhưng Yeah có thể không có chân và sau đó chúng tôi có
07:08
Braces yes But Braces in American english are to
88
428979
2809
Niềng răng vâng Nhưng Niềng răng bằng tiếng Anh Mỹ là làm
07:12
straighten your teeth Right and then We Have Braces to on your teeth but also a Pair of
89
432579
4490
thẳng răng của bạn Ngay và sau đó Chúng tôi có Niềng răng cho răng của bạn nhưng cũng có một
07:17
Braces are the elastics that You click to your trousers that go over your Shoulders Suspenders
90
437379
5179
Niềng răng là những dây thun mà Bạn bấm vào quần dài qua vai
07:23
Y-Yeah Suspenders are tights That You have Up your leg and you have a Suspender Belt and They're Very sexy
91
443799
7250
của bạn. có Thắt lưng treo và Chúng rất gợi cảm
07:31
Garter Belts and Stockings so we call them suspenders Because They Suspend from your leg
92
451360
7879
Thắt lưng và tất lưới nên chúng tôi gọi chúng là quần treo Bởi vì chúng treo ở chân của bạn
07:40
Confusing
93
460650
1710
Khó hiểu
07:42
Do you say flip flops?
94
462360
2449
Bạn có nói dép xỏ ngón không?
07:45
yeah Because you know in Australia
95
465780
2510
yeah Bởi vì bạn biết ở Úc
07:48
Off-Topic Yeah in Australia they call them thongs What yeah no Thongs are underwear Yeah right Here too yeah yeah okay
96
468780
7370
Ngoài chủ đề Yeah ở Úc họ gọi chúng là quần lọt khe Cái gì yeah no Quần đùi là đồ lót Vâng đúng Đây cũng vậy yeah yeah okay
07:56
So Gabby were you Confused when you arrived at My Ground Floor Flat uh
97
476790
4190
Vậy Gabby có bị bối rối khi bạn đến Căn hộ ở Tầng trệt của tôi uh
08:01
Yeah Ground Floor
98
481710
2000
Yeah Tầng trệt
08:03
Would Be The first floor There's no i mean we Just Say First Floor we don't usually have a Ground floor so
99
483810
6230
sẽ là nơi đầu tiên tầng Không, ý tôi là chúng tôi Chỉ Nói Tầng Một, chúng tôi thường không có Tầng Trệt, vì vậy
08:10
for Us first but Would be One Level up that is the first floor That's our second Floor
100
490470
5149
đối với Chúng tôi trước tiên nhưng Sẽ là Một Tầng lên đó là tầng một Đó là Tầng thứ hai của chúng tôi
08:16
But If you're in a Lift in the uk and You'll have the buttons one
101
496140
3799
Nhưng Nếu bạn đang ở trong Thang máy ở Vương quốc Anh và Bạn sẽ có các nút một
08:19
Two three four However Many Floors and then for What is on the ground the Ground Floor or the first floor we have will have
102
499940
6929
Hai ba bốn Tuy nhiên Nhiều tầng và sau đó cho Cái gì ở trên mặt đất Tầng trệt hoặc tầng một mà chúng ta có sẽ
08:26
The Letter G
103
506870
1180
có Chữ cái G
08:28
So i bet you get confused When you're in a Lift
104
508050
2750
Vì vậy, tôi cá là bạn sẽ bối rối khi ở trong Thang máy
08:31
Absolutely - in the UK - Because there's Like You Said there's a G or a zero and I never Know well iF someone Said My
105
511260
5900
Hoàn toàn - ở Vương quốc Anh - Bởi vì Like You Said có chữ G hoặc số 0 và tôi không bao giờ biết rõ Nếu ai đó nói
08:37
apartment's on the first floor i mean i guess i would Push One because first Corresponds with one but i would wonder
106
517290
6709
Căn hộ của tôi ở tầng một, ý tôi là tôi đoán tôi sẽ Đẩy một vì trước tiên Tương ứng với một nhưng tôi sẽ tự hỏi
08:44
What's on the ground floor and i probably have to ask the mailman oh? Oh?
107
524460
4219
Có gì trên mặt đất tầng và tôi có lẽ phải hỏi người đưa thư oh? Ồ?
08:48
Oh the mailman didn't We Say Postman uh-huh so in Britain we Don't Say mailman We Say Postman right I say Mailman
108
528870
7940
Ồ người đưa thư không Chúng tôi nói Người đưa thư uh-huh vậy ở Anh chúng tôi Không nói người đưa thư Chúng tôi nói Người đưa thư đúng Tôi nói Người đưa thư được rồi Xếp
08:58
okay and Then
109
538320
1680
09:00
Line Is
110
540000
1710
09:01
What here queue queue something us Brits love to do and they love to queue
111
541710
5119
hàng là gì đây xếp hàng xếp hàng thứ gì đó mà chúng tôi Người Anh thích làm và họ thích xếp hàng
09:07
So you'd be Asked if you're pushing
112
547230
2810
Vậy bạn ' sẽ được hỏi nếu bạn đang xô đẩy
09:10
While Lots of People are waiting You'll be Asked to go and Join The back of the queue
113
550350
3350
Trong khi có nhiều người đang đợi Bạn sẽ được yêu cầu đi và tham gia Phía sau hàng đợi
09:15
or the back of the line in American English
114
555270
2299
hoặc phía sau hàng bằng tiếng Anh Mỹ
09:18
You Really Should Learn to queue it's a Good past time
115
558840
2299
Bạn thực sự nên học cách xếp hàng đó là một thời gian tốt
09:21
Oh no that Sounds Awful that Doesn't. Sound like fun at all Yeah but We Brits Know
116
561140
4049
Oh không, điều đó nghe có vẻ khủng khiếp mà không. Nghe có vẻ vui đấy Yeah nhưng người Anh chúng tôi biết
09:25
How to have a Good time yeah right so Anna I wanted to ask you
117
565190
3570
cách để có một khoảng thời gian vui vẻ yeah đúng vậy Anna Tôi muốn hỏi bạn
09:29
something I'm a Little embarrassed about
118
569340
2000
một điều Tôi hơi xấu hổ về
09:31
Our president - Trump - I heard That Trump Has another Meaning yes
119
571710
6059
Tổng thống của chúng tôi - Trump - Tôi nghe nói rằng Trump có một ý nghĩa khác
09:38
It's Actually Been quite Funny for us as brits Watching everything That's going on across the Pond
120
578670
4770
vâng Thực ra là khá rồi đấy Thật buồn cười cho chúng tôi với tư cách là người Anh Xem mọi thứ Điều đó đang diễn ra trên khắp Ao
09:45
More so because the word trump in British english means to fart
121
585069
5330
Hơn thế nữa bởi vì từ trump trong tiếng Anh của người Anh có nghĩa là xì hơi
09:51
so embarrassing
122
591490
1920
rất xấu hổ
09:53
So if you trump you fart and do you have a Trump running Your country. Oh yeah we do we have a trump for president
123
593410
6320
Vì vậy, nếu bạn trump bạn xì hơi và bạn có một Trump đang điều hành đất nước của Bạn. Ồ vâng, chúng tôi có một con át chủ bài cho vị trí tổng thống Hãy
10:01
Vote Trump Yes so Every time the news comes Out That's got to be hilarious oh
124
601810
4190
bỏ phiếu cho Trump Đúng vậy Mỗi khi tin tức được đưa ra Điều đó thật vui nhộn ôi
10:06
My Goodness Just trump all Over the Papers trump all over the internet
125
606370
4219
Chúa ơi Chỉ cần át chủ bài trên khắp các tờ báo, át chủ bài trên internet
10:11
Yeah There's so many Things i Feel like we Could Go on and on like With our list of different Vocabulary Words and sometimes like
126
611860
7309
Yeah Có rất nhiều điều tôi cảm thấy như chúng ta có thể làm on and on like Với danh sách Từ vựng khác nhau của chúng tôi và đôi khi như
10:19
Words or Phrases Just come up like we we were talking Just
127
619569
2990
Từ hoặc Cụm từ Cứ xuất hiện như chúng ta, chúng ta đang nói chuyện Chỉ tình
10:23
Casually about Friends in common and different Phrases and
128
623139
4040
cờ về Bạn bè bằng các Cụm từ chung và khác nhau và
10:27
What's the One about if you're making fun of someone so like if someone was making fun of trump for Example while They are
129
627939
6350
Điều gì sẽ xảy ra nếu bạn đang chế giễu ai đó như vậy nếu Ví dụ, ai đó đang chế nhạo trump trong khi Họ đang
10:35
taking the piss
130
635350
2000
đi tiểu
10:37
Although piss -- is it vulgar? It is. Piss is a Swear Word so i always measure it by Would i would i be
131
637480
6289
Mặc dù đi tiểu -- nó có thô tục không? Nó là. Tè là một từ chửi thề vì vậy tôi luôn đo lường nó bằng Tôi có bị
10:44
Shocked If a Child Said Piss? ah and I would - Adults only
132
644110
3890
sốc không nếu một đứa trẻ nói tè? à và tôi sẽ - Chỉ dành cho người lớn
10:48
but so i wouldn't use it in in a formal Situation
133
648459
3619
nhưng vì vậy tôi sẽ không sử dụng nó trong Tình huống trang trọng
10:52
But If you're with Your friends and you're grown up and you're mature
134
652240
3079
Nhưng nếu bạn ở cùng với bạn bè của Bạn và bạn đã lớn và bạn trưởng thành
10:55
then You can Say They were taking the piss over and so They were making fun of
135
655689
4850
thì Bạn có thể nói Họ đang cố gắng vượt qua và Vì vậy, họ đang chế nhạo
11:00
They were taking the piss and this is a Really Vulgar Way to say That you're going
136
660880
5269
Họ đang đi tiểu và đây là một cách thực sự thô tục để nói rằng bạn đang đi
11:06
To the John or the loo or going to the bathroom I may use it in that respect as well thank you you could Say
137
666149
7289
đến John hoặc nhà vệ sinh hoặc đi vệ sinh. Tôi cũng có thể sử dụng nó theo khía cạnh đó, cảm ơn bạn. Bạn có thể nói.
11:14
Stop taking The Piss i'm gonna take a Piss ah
138
674410
2390
Ngừng đái đi tôi sẽ đi đái ah
11:17
But Again in that respect It is also Really Really Vulgar i would never say I'm going to take a piss - no - I would never - because I'm a lady
139
677139
5750
Nhưng một lần nữa về mặt đó Nó cũng Thực sự Thô tục Tôi sẽ không bao giờ nói rằng tôi sẽ đi tè - không - tôi sẽ không bao giờ - bởi vì tôi là một quý cô.
11:23
yes
140
683709
1681
11:25
See we do use it in both
141
685390
2000
chúng tôi sử dụng nó ở cả hai
11:27
Respects okay take The Piss i'm taking a Piss okay
142
687490
4400
khía cạnh, được rồi, tôi đang đi tiểu, tôi đang đi tiểu, được rồi
11:32
That's it's so interesting Just Unfolding the differences so i
143
692410
4010
, điều đó thật thú vị. Chỉ cần giải phóng sự khác biệt, vì vậy tôi
11:37
Think That's a Good place to end we have so so many i could go on we're constantly Learning
144
697029
6590
nghĩ đó là một nơi tốt để kết thúc, chúng tôi có rất nhiều, tôi có thể tiếp tục, chúng tôi cũng không ngừng học
11:43
Too i'm constantly Learning as i Just talk to people so you know don't be intimidated by the differences Just Get out there
145
703620
6659
hỏi tôi không ngừng học hỏi khi tôi chỉ nói chuyện với mọi người để bạn biết rằng đừng bị đe dọa bởi sự khác biệt Chỉ cần ra ngoài
11:51
Talk to people and
146
711250
2000
nói chuyện với mọi người và mọi
11:53
People are Nice They want to help You so you can Just ask wait What does that mean again? like i have to do that
147
713260
5299
người là Ni ce Họ muốn giúp Bạn để bạn có thể Chỉ cần hỏi đợi Điều đó có nghĩa là gì một lần nữa? như tôi phải làm điều đó
11:58
While i'm here so
148
718560
1390
Trong khi tôi ở đây
11:59
So yeah i hope that you enjoyed This and make sure that you get over to English like a native
149
719950
5750
Vì vậy, vâng, tôi hy vọng rằng bạn thích Điều này và đảm bảo rằng bạn sẽ học tiếng Anh như người bản xứ
12:06
Check Out our pronunciation video it'S a Blast all right Thanks so much Guys i'll see you later
150
726430
6349
Hãy xem video phát âm của chúng tôi, đó là một Blast được rồi Cảm ơn rất nhiều Các bạn, tôi sẽ xem bạn sau này
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7