Prepositions 'AT' or 'IN' University? | Learn English | Go Natural English

97,821 views ・ 2016-06-02

Go Natural English


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
Hey!
0
0
610
00:00
What's up?
1
610
610
Hey!
Naber?
00:01
Go Natural English, how's it going?
2
1220
2540
Go Natural English, nasıl gidiyor? italki'de arkadaşlarımla birebir ders
00:03
Did you know that you can take one-on-one lessons
3
3760
4000
alabileceğinizi biliyor muydunuz
00:07
with my friends at italki?
4
7760
2080
?
00:09
I recommend them because it's affordable, it's convenient,
5
9840
4020
Onları öneriyorum çünkü uygun fiyatlı, kullanışlı
00:13
and they're giving an awesome offer to you, the Go Natural
6
13860
4680
ve siz Go Natural
00:18
English audience.
7
18540
1170
English izleyicilerine harika bir teklif sunuyorlar.
00:19
So if you go to gonaturalenglish.com/italki
8
19710
6610
Yani gonaturalenglish.com/italki adresine giderseniz
00:26
or just click on the link below, you can find out how to get two
9
26320
5100
veya aşağıdaki bağlantıya tıklarsanız, bir ders fiyatına nasıl iki ders alacağınızı öğrenebilirsiniz
00:31
lessons for the price of one.
10
31420
2350
.
00:33
So I think that is a very nice deal.
11
33770
3030
Bu yüzden bunun çok güzel bir anlaşma olduğunu düşünüyorum.
00:36
Now, in this episode, I have a question
12
36800
2460
Şimdi, bu bölümde Amerika Birleşik Devletleri'nde bir üniversitede okuyacak olan İngilizce öğrenen birinden bir sorum var
00:39
from an English learner who is going
13
39260
4420
00:43
to study at a university in the United States.
14
43680
4420
.
00:48
He asked me, Gabby, which is actually
15
48100
4500
Bana Gabby,
00:52
the correct preposition to use when I talk
16
52600
3890
00:56
about where I'm going to study?
17
56490
1840
nerede çalışacağımdan bahsederken kullanmam gereken doğru edat hangisi diye sordu.
00:58
Is it "at" university or "in" university?
18
58330
4370
Üniversitede mi yoksa üniversitede mi?
01:02
So this is a very important question,
19
62700
2700
Bu çok önemli bir soru,
01:05
because if you're telling people what you're doing in the United
20
65400
3190
çünkü insanlara Amerika'da ne yaptığınızı söylüyorsanız
01:08
States, you should be able to say it correctly,
21
68590
3150
, bunu doğru bir şekilde söyleyebilmelisiniz,
01:11
especially if you're going to study at a university.
22
71740
3950
özellikle de bir üniversitede okuyacaksanız.
01:15
So I think you probably heard the answer right there.
23
75690
2820
Bu yüzden, muhtemelen cevabı orada duymuşsunuzdur.
01:18
The correct answer is "at" a university,
24
78510
4120
Doğru cevap "bir üniversitede" dir
01:22
or you can say the name of the university--
25
82630
2040
veya üniversitenin adını da söyleyebilirsin--
01:24
I'm going to study at Harvard.
26
84670
2140
Harvard'da okuyacağım.
01:26
I'm going to study at UCLA.
27
86810
2720
UCLA'da okuyacağım.
01:29
I'm going to study at-- insert the name of the university
28
89530
3920
Okuyacağım-- okuyacağınız üniversitenin adını girin
01:33
where you will study.
29
93450
1770
.
01:35
Now, I want to explain why this is so confusing, because there
30
95220
4600
Şimdi, bunun neden bu kadar kafa karıştırıcı olduğunu açıklamak istiyorum, çünkü
01:39
are some instances where you would
31
99820
2020
bazı durumlarda
01:41
say "in" plus "university."
32
101840
3840
"in" artı "üniversite" diyebilirsiniz.
01:45
So let's dig a little deeper.
33
105680
2820
Öyleyse biraz daha derine inelim.
01:48
Let me explain.
34
108500
850
Açıklamama izin ver.
01:49
So we say "in" for departments.
35
109350
3670
Yani bölümler için "in" diyoruz.
01:53
So, for example, I'm studying at UCLA in the art department,
36
113020
9520
Yani mesela ben UCLA'da sanat bölümünde okuyorum
02:02
for example.
37
122540
720
mesela.
02:03
Or I'm studying at University of Texas
38
123260
4690
Ya da University of Texas
02:07
at Austin in the engineering department.
39
127950
3350
at Austin'de mühendislik bölümünde okuyorum.
02:11
So for departments, we use "in."
40
131300
3040
Yani departmanlar için "in" kullanırız.
02:14
We also use "in" for majors-- I'm majoring in engineering.
41
134340
5920
Ayrıca ana dallar için "in" kullanırız-- Ben mühendislik okuyorum.
02:20
I'm majoring in arts, I'm majoring in science, and so on.
42
140260
4740
Ben sanatta okuyorum, bilimde okuyorum, vb.
02:25
Now, one other really interesting use of "in"
43
145000
4590
Şimdi, "içeride"nin gerçekten ilginç bir başka kullanımı da
02:29
is when we're talking about our memories.
44
149590
2690
anılarımızdan bahsederken. Üniversitede olduğumuz dönem hakkında
02:32
So when we want to talk about the period of time
45
152280
2670
konuşmak istediğimizde--
02:34
when we were in university-- like, now, I've graduated.
46
154950
4320
şimdi mezun oldum.
02:39
I did my master's in teaching English as a second language.
47
159270
3620
İngilizceyi ikinci dil olarak öğretmek üzerine master yaptım.
02:42
That's why I'm here with you.
48
162890
1490
Bu yüzden burada seninleyim.
02:44
And I want to tell you about my memories
49
164380
2740
Ve size
02:47
when I was in university, I made some really good friends.
50
167120
7100
üniversitedeyken çok güzel arkadaşlar edindiğim anılarımdan bahsetmek istiyorum.
02:54
I did a lot of cool stuff.
51
174220
2112
Çok güzel şeyler yaptım.
02:56
But I won't go on about that.
52
176332
1208
Ama buna devam etmeyeceğim.
02:57
I want to tell you, use the proposition
53
177540
2430
Size şunu söylemek istiyorum, zaman diliminden
02:59
"in" to talk about the period of time.
54
179970
3040
bahsetmek için "in" önermesini kullanın .
03:03
When I was in university, I joined the soccer club.
55
183010
4900
Üniversitedeyken futbol kulübüne katıldım.
03:07
When I was in university, I was really
56
187910
3330
Üniversitedeyken çok
03:11
stressed out, because there were a lot of assignments.
57
191240
2990
stresliydim çünkü çok fazla ödev vardı.
03:14
I But when I was in university, I
58
194230
2790
Ama üniversitedeyken o zamanlar
03:17
didn't realize it at the time, but it was one
59
197020
3320
farkında değildim ama
03:20
of the best times of my life.
60
200340
1920
hayatımın en güzel zamanlarından biriydi.
03:22
So if you are going to study at a university,
61
202260
3500
Bu yüzden bir üniversitede okuyacaksanız,
03:25
I wish you good luck.
62
205760
1369
size iyi şanslar dilerim.
03:27
I want you to use the correct prepositions.
63
207129
1791
Doğru edatları kullanmanı istiyorum.
03:28
I hope this episode helped.
64
208920
1920
Umarım bu bölüm yardımcı olmuştur.
03:30
Share this with a friend who this might benefit.
65
210840
3870
Bunu, bundan yararlanabilecek bir arkadaşınızla paylaşın . Anadili İngilizce olan bir öğretmenle
03:34
And remember to check out gonaturalenglish.com/italki
66
214710
5560
03:40
to try live online lessons with a native English speaker
67
220270
4510
canlı çevrimiçi dersleri denemek için gonaturalenglish.com/italki adresini ziyaret etmeyi unutmayın
03:44
teacher.
68
224780
510
.
03:45
I think you'll love it.
69
225290
1110
Bence onu seveceksin.
03:46
I'll talk to you soon.
70
226400
1740
Yakında seninle konuşacağım.
03:48
Bye for now.
71
228140
1810
Şimdilik hoşça kal.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7