How to Have Better Telephone Conversations in English | Go Natural English

10,875 views ・ 2016-06-03

Go Natural English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
0
0
440
00:00
Stephanie?
1
440
500
00:00
Hi.
2
940
940
Stephanie?
Oi.
00:01
Oh my gosh!
3
1880
660
Oh meu Deus!
00:02
You're right here!
4
2540
750
Você está bem aqui!
00:03
Hey.
5
3290
500
00:03
You guys, I have a special guest, my colleague
6
3790
3950
Ei.
Pessoal, tenho um convidado especial, meu colega
00:07
and friend--
7
7740
560
e amigo...
00:08
Here I am.
8
8300
499
00:08
--Stephanie.
9
8799
546
Aqui estou.
--Stephanie.
00:09
She's an amazing English as a Second Language teacher.
10
9345
3025
Ela é uma professora incrível de inglês como segunda língua.
00:12
Oh, thank you.
11
12370
810
Obrigado.
00:13
We taught together, and that was a while ago.
12
13180
3290
Nós ensinamos juntos, e isso foi há um tempo atrás.
00:16
But now she's here for Go Natural English
13
16470
3730
Mas agora ela está aqui para o Go Natural English
00:20
to help you with your English.
14
20200
1840
para ajudá-lo com o seu inglês.
00:22
She has over 10 years of experience in teaching English,
15
22040
3990
Ela tem mais de 10 anos de experiência no ensino de inglês,
00:26
and I do, too.
16
26030
880
00:26
So we have 20 years together.
17
26910
1620
e eu também.
Então temos 20 anos juntos.
00:28
She has her masters degree in teaching English as a Second
18
28530
3100
Ela tem seu mestrado em ensino de inglês como segunda
00:31
Language, and I do, too.
19
31630
1300
língua, e eu também.
00:32
So two masters-- actually, three masters together.
20
32930
3290
Então, dois mestres-- na verdade, três mestres juntos.
00:36
I have another one.
21
36220
900
Eu tenho outro.
00:37
You have another one in African Studies.
22
37120
1890
Você tem outro em Estudos Africanos.
00:39
Yeah.
23
39010
500
00:39
So she knows a lot.
24
39510
1625
Sim.
Então ela sabe muito.
00:41
And she's going to share her expertise with us.
25
41135
2085
E ela vai compartilhar sua experiência conosco.
00:43
Thank you.
26
43220
500
00:43
Yes!
27
43720
500
Obrigado.
Sim!
00:44
Yes.
28
44220
675
00:44
It's exciting.
29
44895
885
Sim.
É emocionante.
00:45
So I get a lot of questions from the Go Natural English
30
45780
3680
Por isso, recebo muitas perguntas dos alunos do Go Natural English
00:49
learners about how to improve their telephone conversations.
31
49460
4140
sobre como melhorar suas conversas telefônicas.
00:53
Yeah.
32
53600
1390
Sim.
00:54
So we're going to quickly share some tips with you, right?
33
54990
2679
Então vamos compartilhar rapidamente algumas dicas com vocês, certo?
00:57
We're going to share some tips?
34
57669
1291
Vamos compartilhar algumas dicas?
00:58
Yeah.
35
58960
190
Sim.
00:59
OK, cool.
36
59150
500
00:59
About how to have better telephone conversations--
37
59650
2940
OK legal.
Sobre como ter conversas telefônicas melhores--
01:02
It's hard to talk on the phone, in any language.
38
62590
2080
É difícil falar ao telefone, em qualquer idioma.
01:04
It is.
39
64670
500
Isso é.
01:05
And not just-- we're not going to talk about talking
40
65170
2510
E não apenas-- não vamos falar sobre conversar
01:07
with your friends.
41
67680
780
com seus amigos.
01:08
We're going to talk about customer service,
42
68460
1950
Vamos falar sobre atendimento ao cliente,
01:10
because this is the worst.
43
70410
1160
porque isso é o pior.
01:11
It's so hard.
44
71570
1250
Isso é tão difícil.
01:12
I remember when I was living in Japan,
45
72820
1820
Lembro que quando morava no Japão,
01:14
I had to have some customer service
46
74640
2170
tive que conversar com o atendimento ao cliente
01:16
conversations in Japanese.
47
76810
1480
em japonês.
01:18
Wow.
48
78290
745
Uau.
01:19
It was so hard because they would
49
79035
2185
Foi muito difícil porque eles
01:21
ask me a lot of questions.
50
81220
1310
me faziam muitas perguntas.
01:22
They would speak to me in a really polite way,
51
82530
2040
Eles falavam comigo de uma maneira muito educada
01:24
and honestly, I wasn't used to that.
52
84570
2920
e, honestamente, eu não estava acostumado com isso.
01:27
It sounds funny, but you know, there's
53
87490
1670
Parece engraçado, mas você sabe, há
01:29
a casual way of speaking with your friends
54
89160
2140
uma maneira casual de falar com seus amigos
01:31
versus a polite business way.
55
91300
2474
versus uma maneira educada de negócios.
01:33
So I couldn't really--
56
93774
916
Então eu realmente não poderia--
01:34
And lots of new vocabulary.
57
94690
1125
E muito vocabulário novo.
01:35
Lots of new vocabulary.
58
95815
1085
Lotes de novo vocabulário.
01:36
Yeah.
59
96900
500
Sim.
01:37
It's hard to understand.
60
97400
1000
É difícil de entender.
01:38
So we're going to give you some strategies to hack your English
61
98400
3740
Então, vamos dar algumas estratégias para hackear suas
01:42
customer service conversations.
62
102140
1567
conversas de atendimento ao cliente em inglês.
01:43
Yes, talking on the phone.
63
103707
1083
Sim, falando ao telefone.
01:44
Awesome.
64
104790
720
Incrível.
01:45
So just before I share those-- or we share those-- with you,
65
105510
4010
Portanto, antes de compartilhar esses-- ou nós os compartilhamos-- com você,
01:49
I want to tell you that you can get a free sample course
66
109520
4510
quero dizer que você pode obter um curso de amostra grátis
01:54
at gonaturalenglish.com/7steps.
67
114030
3420
em gonaturalenglish.com/7steps.
01:57
And I teach you seven steps that you
68
117450
2690
E eu te ensino sete passos que você
02:00
need in order to improve your fluency in English.
69
120140
2870
precisa para melhorar sua fluência em inglês.
02:03
Yeah.
70
123010
500
02:03
So I hope you check that out--
71
123510
1000
Sim.
Então eu espero que você verifique isso--
02:04
Check it out.
72
124510
580
Confira.
02:05
--right after this episode.
73
125090
1125
--logo após este episódio.
02:06
It's awesome.
74
126215
855
É incrivel.
02:07
So, how can we have our telephone conversations?
75
127070
3810
Então, como podemos ter nossas conversas telefônicas?
02:10
Let's say we're calling-- what's something
76
130880
2760
Digamos que estamos ligando - o que
02:13
we need to do if we move to a new country?
77
133640
1945
precisamos fazer se nos mudarmos para um novo país?
02:15
We need to get internet.
78
135585
1855
Precisamos de internet.
02:17
Totally!
79
137440
500
02:17
Yes, that's the first thing.
80
137940
640
Totalmente!
Sim, essa é a primeira coisa.
02:18
We have to get the internet set up.
81
138580
1458
Temos que configurar a internet.
02:20
Yes.
82
140038
542
02:20
So OK, we're calling an internet company-- wait.
83
140580
2351
Sim.
OK, estamos ligando para uma empresa de internet-- espere.
02:22
Wait.
84
142931
499
Espere.
02:23
Before we call the internet company--
85
143430
1780
Antes de ligarmos para a empresa de internet...
02:25
Yeah, don't call first.
86
145210
990
Sim, não ligue primeiro.
02:26
Wait.
87
146200
800
Espere.
02:27
The first thing you should do is get online
88
147000
1950
A primeira coisa que você deve fazer é ficar online
02:28
and do some research.
89
148950
1312
e fazer algumas pesquisas.
02:30
So online from somewhere else, maybe from your phone.
90
150262
2978
Então online de outro lugar, talvez do seu telefone.
02:33
Maybe you already have internet, or go to your friend's house
91
153240
3020
Talvez você já tenha internet, ou vá na casa do seu amigo
02:36
or at school of at your work.
92
156260
2427
ou na escola ou no seu trabalho.
02:38
Cafe, something like that.
93
158687
1083
Café, algo assim.
02:39
Cafe.
94
159770
490
Cafeteria.
02:40
There's free internet all over the place now.
95
160260
1205
Há internet gratuita em todo o lugar agora.
02:41
Right.
96
161465
500
02:41
So do some research.
97
161965
1025
Certo.
Então faça algumas pesquisas. As
02:42
Internet companies have packages.
98
162990
3430
empresas de Internet têm pacotes.
02:46
So they'll try to sell you--
99
166420
1420
Então eles vão tentar te vender--
02:47
So many.
100
167840
500
Tantos.
02:48
Yeah, they'll try to sell you a package deal that's probably
101
168340
4400
Sim, eles tentarão vender a você um pacote que provavelmente é
02:52
more than you want to spend.
102
172740
1420
mais do que você deseja gastar.
02:54
So just be aware of the different names
103
174160
2131
Portanto, fique atento aos diferentes nomes
02:56
of the packages, like sometimes they
104
176291
1499
dos pacotes, pois às vezes eles
02:57
have funny names like firecracker deal!
105
177790
3330
têm nomes engraçados como firecracker deal!
03:01
What the heck is that?
106
181120
1250
Que raio é aquilo?
03:02
You're like, what?
107
182370
850
Você é como, o quê?
03:03
And if you look at the words first and write them down,
108
183220
3490
E se você olhar primeiro para as palavras e escrevê-las,
03:06
you'll be aware of what they're talking about.
109
186710
2100
saberá do que elas estão falando.
03:08
Exactly.
110
188810
940
Exatamente.
03:09
And they'll try to sell you, like, cable TV and phone
111
189750
3990
E eles vão tentar te vender, tipo, TV a cabo e telefone
03:13
and, I don't know, like a big package for--
112
193740
2989
e, eu não sei, um grande pacote para--
03:16
And you probably don't want all that stuff.
113
196729
1791
E você provavelmente não quer tudo isso.
03:18
You probably just want internet.
114
198520
1333
Você provavelmente só quer internet.
03:19
Be aware of the amount that you want to pay
115
199853
1807
Esteja ciente do valor que deseja pagar
03:21
and have that number in your mind.
116
201660
2150
e tenha esse número em mente.
03:23
Practice the number so that you can say the numbers very
117
203810
2460
Pratique o número para que você possa dizer os números com muita
03:26
clearly, you know, 39.95.
118
206270
1716
clareza, você sabe, 39,95.
03:27
Yeah.
119
207986
684
Sim.
03:28
Right?
120
208670
510
Certo?
03:29
I want to pay 39.95.
121
209180
1841
Quero pagar 39,95.
03:31
Yeah.
122
211021
499
03:31
So do your research.
123
211520
1390
Sim.
Então faça sua pesquisa.
03:32
That's such a good idea.
124
212910
1790
Essa é uma boa ideia.
03:34
You can go to the company's website
125
214700
1840
Você pode ir ao site da empresa
03:36
or even, before you know what company,
126
216540
1855
ou mesmo, antes de saber qual empresa,
03:38
you might research different offers.
127
218395
2291
pode pesquisar diferentes ofertas.
03:40
If there's more than one company,
128
220686
2344
Se houver mais de uma empresa,
03:43
you can research what's available.
129
223030
1660
você pode pesquisar o que está disponível.
03:44
And also, ask a local.
130
224690
1970
E também, pergunte a um local.
03:46
Oh my gosh, yes.
131
226660
800
Oh meu Deus, sim.
03:47
Ask a local.
132
227460
520
03:47
Ask someone who lives there or who
133
227980
1416
Pergunte a um local.
Pergunte a alguém que mora lá ou que
03:49
has lived there longer than you, even if they're not local.
134
229396
2774
mora lá há mais tempo do que você, mesmo que não seja daqui.
03:52
Maybe they're international.
135
232170
1166
Talvez sejam internacionais.
03:53
But they have the experience already.
136
233336
2304
Mas eles já têm a experiência.
03:55
Learn from someone else's experience.
137
235640
1805
Aprenda com a experiência de outra pessoa.
03:57
This is what I did in Brazil.
138
237445
1545
Foi o que fiz no Brasil.
03:58
I didn't know how to set up my internet.
139
238990
1885
Eu não sabia como configurar minha internet.
04:00
And a local-- well actually, not a local,
140
240875
3120
E um local-- bem, na verdade, não um local,
04:03
a friend from England who'd been there for a long time--
141
243995
3175
um amigo da Inglaterra que estava lá há muito tempo--
04:07
said, OK.
142
247170
710
04:07
This is the store you want to go to.
143
247880
1690
disse, OK.
Esta é a loja que você quer ir.
04:09
And this was a clothing store.
144
249570
1440
E esta era uma loja de roupas.
04:11
But in the back of it, they had the internet provider.
145
251010
3325
Mas por trás disso, eles tinham o provedor de internet.
04:14
That's so funny.
146
254335
735
Isso é tão engraçado.
04:15
That's so Brazil.
147
255070
730
04:15
Yeah, it was-- yeah, I never would have gone--
148
255800
3870
Isso é tão Brasil.
Sim, foi-- sim, eu nunca teria ido--
04:19
So you needed that local knowledge.
149
259670
2009
Então você precisava desse conhecimento local.
04:21
Yes.
150
261679
613
Sim.
04:22
And I think in every country it's a little different.
151
262292
2208
E acho que em cada país é um pouco diferente.
04:24
Maybe in every state in the US it's a little different.
152
264500
2840
Talvez em cada estado dos EUA seja um pouco diferente.
04:27
Oh, yeah.
153
267340
500
04:27
Totally different.
154
267840
300
Oh sim.
Totalmente diferente.
04:28
So try to get help from someone--
155
268140
1620
Portanto, tente obter ajuda de alguém -
04:29
your coworker, your friend, your classmate, the internet.
156
269760
3140
seu colega de trabalho, seu amigo, seu colega de classe, a Internet.
04:32
Get some advice.
157
272900
1580
Obtenha alguns conselhos.
04:34
So do your research.
158
274480
930
Então faça sua pesquisa.
04:35
And then prepare.
159
275410
1690
E então prepare-se.
04:37
You're probably going to have to know how to say
160
277100
2200
Você provavelmente terá que saber como dizer
04:39
some things like your name--
161
279300
2550
algumas coisas como seu nome--
04:41
Spell your name.
162
281850
790
Soletre seu nome.
04:42
Spell your name.
163
282640
666
Soletre seu nome.
04:43
So know how to say all the letters individually.
164
283306
2924
Portanto, saiba dizer todas as letras individualmente.
04:46
Your address, your phone number, and then the
165
286230
4170
Seu endereço, seu número de telefone e o
04:50
plan that you want, and I think that's about it.
166
290400
4130
plano que você deseja, e acho que é isso.
04:54
Yeah, and just practice, also, some of those
167
294530
2510
Sim, e apenas pratique, também, algumas daquelas
04:57
phrases that you will use all the time on the phone.
168
297040
2345
frases que você vai usar o tempo todo ao telefone.
04:59
You know what I mean?
169
299385
875
Você sabe o que eu quero dizer?
05:00
So they'll say something like, hello.
170
300260
2130
Então eles dirão algo como, olá.
05:02
This is Comcast.
171
302390
825
Esta é a Comcast.
05:03
Can I help you?
172
303215
1305
Posso ajudar?
05:04
And then--
173
304520
530
E então...
05:05
Wait wait wait wait wait wait wait wait.
174
305050
1900
Espera, espera, espera, espera, espera, espera, espera.
05:06
When does a company ever answer the phone with a real person?
175
306950
3944
Quando uma empresa atende o telefone com uma pessoa real?
05:10
There's usually a recording.
176
310894
1166
Geralmente há uma gravação.
05:12
Oh, that's so true!
177
312060
812
05:12
It's a recording.
178
312872
708
Ah, isso é verdade!
É uma gravação.
05:13
So here's a secret to-- if you press zero,
179
313580
4257
Aqui está um segredo para-- se você pressionar zero,
05:17
sometimes you'll get a real person.
180
317837
1458
às vezes você terá uma pessoa real.
05:19
Yeah.
181
319295
500
05:19
Or, if you say representative, you'll get a real person.
182
319795
3845
Sim.
Ou, se você disser representante, obterá uma pessoa real.
05:23
Yep.
183
323640
630
Sim.
05:24
Speak with a representative.
184
324270
1390
Fale com um representante.
05:25
Yes.
185
325660
500
Sim.
05:26
They'll ask you, what do you want to do today?
186
326160
2230
Eles vão te perguntar, o que você quer fazer hoje?
05:28
Just say, speak with a representative
187
328390
1907
Basta dizer, fale com um representante
05:30
so you can get a real person.
188
330297
1208
para que você possa obter uma pessoa real.
05:31
Yeah, otherwise they make you, like, be on the phone
189
331505
3825
Sim, caso contrário, eles fazem você ficar no telefone
05:35
forever with a robot.
190
335330
1660
para sempre com um robô.
05:36
Yeah.
191
336990
660
Sim.
05:37
Oh, and so see if, when you're online,
192
337650
2130
Ah, e então veja se, quando estiver online,
05:39
see if you can maybe order internet service online--
193
339780
3110
veja se você pode solicitar um serviço de internet online--
05:42
Oh, that's a good idea.
194
342890
971
Oh, isso é uma boa ideia.
05:43
Nowadays you can do a lot of stuff online.
195
343861
1749
Hoje em dia você pode fazer um monte de coisas online.
05:45
--and try to avoid getting on the phone.
196
345610
1666
--e tente evitar falar ao telefone.
05:47
I mean, we want you to practice your English
197
347276
1834
Quero dizer, queremos que você pratique seu inglês
05:49
and speak with people in English.
198
349110
1960
e fale com as pessoas em inglês.
05:51
But it's really a headache.
199
351070
2515
Mas é realmente uma dor de cabeça.
05:53
It is.
200
353585
500
Isso é.
05:54
But it's a good skill to have, though.
201
354085
1705
Mas é uma boa habilidade para se ter, no entanto.
05:55
I mean, even like calling a doctor's office,
202
355790
2960
Quero dizer, mesmo como ligar para um consultório médico, há
05:58
there's that customer service, you know,
203
358750
2064
aquele atendimento ao cliente, você sabe,
06:00
finding an apartment-- I mean, you
204
360814
1416
encontrar um apartamento-- quer dizer, você
06:02
do have to talk on the phone.
205
362230
1260
tem que falar ao telefone.
06:03
You have to talk on the phone.
206
363490
555
Você tem que falar ao telefone.
06:04
Yeah.
207
364045
345
06:04
Yeah.
208
364390
499
06:04
But practice, you know, and take our advice
209
364889
1801
Sim.
Sim.
Mas pratique, você sabe, e siga nosso conselho
06:06
about reaching out to a local.
210
366690
1910
sobre como chegar a um local.
06:08
Prepare and get help.
211
368600
1970
Prepare-se e peça ajuda.
06:10
Yes, prepare.
212
370570
571
Sim, prepare-se.
06:11
Yeah, cool.
213
371141
499
06:11
Awesome advice.
214
371640
720
Sim Legal.
Conselho incrível.
06:12
Yeah.
215
372360
680
Sim.
06:13
So remember now, after this episode,
216
373040
2320
Então lembre-se agora, após este episódio,
06:15
you're going to go to gonaturalenglish.com/7steps.
217
375360
3310
você irá para gonaturalenglish.com/7steps.
06:18
That's the number seven, S-T-E-P-S,
218
378670
3260
Esse é o número sete, S-T-E-P-S,
06:21
to learn about how to become fluent in English.
219
381930
2860
para aprender como se tornar fluente em inglês.
06:24
Yeah.
220
384790
502
Sim.
06:25
So we'll see you there.
221
385292
958
Então nos vemos lá.
06:26
All right.
222
386250
300
06:26
Bye bye.
223
386550
500
Tudo bem.
Bye Bye.
06:27
Bye.
224
387050
1350
Tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7