Why You Can't Understand Some Native English Speakers | Go Natural English

2,082,050 views ・ 2015-10-23

Go Natural English


Por favor, clique duas vezes nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo.

00:00
Hey!
0
429
1000
Oi! como está? Por que é que eu posso entender alguns nativos
00:01
How's it going?
1
1429
1000
00:02
"Why is it that I can understand some native English speakers and not others?"
2
2429
5421
falantes de Inglês e outros não? Essa e uma pergunta muito comum que eu
00:07
This is a really common question that I've been getting over and over from you, members
3
7850
6800
recebo muitas e muitas vezes de vocês, membros da comunidade Go natural English.
00:14
of the Go Natural English community.
4
14650
2560
00:17
And I think it's a really good question to discuss in this episode.
5
17210
3960
E eu acho que e uma ótima pergunta para diOi! como está? Por que é que eu posso escutar nesse episodio.
00:21
Don't you think so?
6
21170
1000
Vocês não pensam assim? Então porque é que vocês podem entender alguns
00:22
So, why is it that you can understand some native English speakers, like me.
7
22170
5930
falantes de Inglês nativos, como eu. Eu sei que muitos de vocês enviam
00:28
I know that a lot of you while I've received many, many, many emails saying, "Oh my Gosh,
8
28100
5410
Muitos, muitos emails dizendo "O meu Deus, isso é tão empolgante!"
00:33
this is so exciting!"
9
33510
1130
00:34
"Gabby, I can understand every single word you're saying."
10
34640
2759
"Gabby, eu consigo entender cada palavra que você está dizendo."
00:37
Or "Wow, I can't believe I understand 70% of what you're saying."
11
37399
4500
Ou "Nossa, eu não acredito que posso entender 70% do que você está dizendo."
00:41
"This is amazing.
12
41899
1000
Isso é inacreditável. Eu nunca senti isso antes.
00:42
I've never felt this way before."
13
42899
1391
00:44
"I feel so good when I listen to your English, Gabby."
14
44290
3440
Eu me sinto tão bem quando ouço o seu inglês Gabby.
00:47
"But why when I listen to other native English speakers, can't I understand them?"
15
47730
8030
Mas porque quando ouço outros nativos falantes de inglês, eu não consigo entende-los?
00:55
So, let's talk about that.
16
55760
1530
Então, vamos falar sobre isso. Hoje, nós vamos resolver esse problema,
00:57
Today, we're going to solve this problem, and I'm going to share resources, suggestions
17
57290
5910
e, eu vou compartilhar recursos, sugestões com vocês de como resolver esse problema.
01:03
with you on how to fix this problem.
18
63200
2640
01:05
This is some big deal, because you don't want to feel left out of native English conversation.
19
65840
6120
Isso é um grande problema, porque vocês não precisam deixar de conversar com nativos falantes em inglês.
01:11
It feels horrible.
20
71960
1390
É uma sensação horrível. Se sentir horrível quando não entender
01:13
It feels really horrible when you cannot understand some native speakers, but you can understand
21
73350
5050
algum falante nativo, mas vocês podem entender outros, isso pode fazer vocês acharem
01:18
others, because it makes you wonder is this your problem, is that the native speakers'
22
78400
4539
que o problema está em vocês, que está com os nativos faletes ou que há algo errado com eles,
01:22
problem, is there something wrong with them or is there something wrong with you.
23
82939
4011
ou que há algo errado com vocês. Isso é constrangedor quando vocês estão em um grupo de
01:26
It's embarrassing when you're in a group of native speakers, and maybe you can understand
24
86950
3890
falantes nativos, e talvez vocês entendam alguns deles, mas outros não.
01:30
some of them, but not others.
25
90840
2110
01:32
Or maybe in the morning, you're watching a Go Natural English video or listening to the
26
92950
4400
Ou talvez de manhã, vocês estejam assistindo Go Natural English ou ouvindo o
01:37
podcast, and then in the afternoon, you go to talk with your native English speaker friend
27
97350
5690
podcast, e a tarde, vocês estejam falando com seus amigos falantes nativos
01:43
or your colleges, and you can't understand some of them.
28
103040
3039
ou seus amigos da faculdade, e vocês não entender alguns deles.
01:46
So, in this episode, we're going to solve that.
29
106079
3221
Então, nesse episódio, nós vamos resolver isso.
01:49
So first of all, natives talk funny.
30
109300
5660
Primeiro de tudo, nativos falam engraçado. Falantes Nativos tem diferente maneiras
01:54
Native English speakers have different ways of talking.
31
114960
4199
de falar. Eu sou uma falante nativa em Inglês.
01:59
I'm a native English speaker.
32
119159
1311
02:00
I was born and raised in United States of America, and I speak a very standard kind
33
120470
5680
Eu nasci e cresci nos Estados Unidos da América, e eu falo muitos tipos
02:06
of American English.
34
126150
1880
de Inglês Americano. Eu nasci em Minneapolis, então muitas pessoas
02:08
I was born in Minneapolis, so some people who are really, really good at English know
35
128030
7769
que são realmente boas no Inglês sabem que as vezes, há uma pequena
02:15
that sometimes, there's a tiny, tiny, incy-wincy hint of that kind of regional accent in my
36
135799
5351
influencia regional , sotaque em meu Inglês.
02:21
English.
37
141150
1070
02:22
But not so much.
38
142220
1000
Mas não muito. Eu procuro falar o Inglês padrão, porque
02:23
I tend to speak standard English, because as I was growing up, I actually moved to different
39
143220
5049
quando eu estava crescendo, eu na realidade mudava para diferentes estados.
02:28
states.
40
148269
1000
Eu morei em Minnesota até os 10 anos, e então morei no Hawaii até os 13 anos, e então
02:29
I lived in Minnesota until I was ten, and then Hawaii until I was thirteen, and then
41
149269
5250
02:34
Indiana, until I was fifteen, and then Maine until I was twenty, Massachusetts until recently.
42
154519
8431
mudei para Indiana até os 15 anos, e mudei para Maine até os 20 anos, morei em Massachusetts até recentemente.
02:42
So anyway, I'm a very good kind of even English.
43
162950
5580
Muitas maneiras. Eu sou um bom exemplo do bom Inglês. Meu inglês é realmente puro, porque
02:48
So anyway, my English is really clear, because I also have over ten years of experience teaching
44
168530
6610
Eu tenho mais de 10 anos de experiência ensinando Inglês como segunda lingua, viajando pelo
02:55
English as a second language, travelling the world and working with English-as-the-second
45
175140
5929
mundo e trabalhando com Inglês como segunda lingua.
03:01
language speakers.
46
181069
2530
03:03
Other native English speakers don't have the same experience, they're not English teachers.
47
183599
5470
Outros nativos falantes de Inglês não tem a mesma esperiência, eles não são professores de Inglês.
03:09
So, in order to communicate with people, they just speak like they would speak with other
48
189069
5430
Então, a fim de comunicar com as pessoas, eles simplesmente falam como eles falariam com outro
03:14
native English speakers.
49
194499
1401
nativo falante em Inglês. Eu estou falando com vocês, agora, como eu falaria
03:15
I'm speaking to you right now like I would speak to my native English-speaking friends.
50
195900
4630
com meus amigos nativos falantes em inglês. O que eu quero dizer é que eu presto atenção em
03:20
What I mean is I think I'm more aware of speaking clearly, I enunciate my words.
51
200530
6670
pronunciar claramente minhas palavras. Pessoas que trabalham em rádio
03:27
People that work on the radio or in broadcasting, or on TV also speak very clearly whether they're
52
207200
6560
ou na TV, também falam claramente se são falantes em Inglês ou não.
03:33
English speakers or not.
53
213760
2309
03:36
Other people that are used to working all day every day with other Americans speak pretty
54
216069
5060
Outras pessoas trabalham todo dia com outros americanos que falam
03:41
quickly, and they might combine their words more.
55
221129
4330
rapidamente, e eles combinam suas palavras bem mais.
03:45
So, for example, I might say, "Don't you know how to understand native English?", and they
56
225459
7610
Por exemplo, eu posso dizer, "Don't you know how to understand native English?", e eles
03:53
might say, "Don't you know how to understand native English?"
57
233069
2870
podem dizer, "Don't you know how to understand native English?"
03:55
"Don't you know?"
58
235939
1981
"Don't you know?" Que é o jeito Minnesotan de dizer.
03:57
Which is also very Minnesotan of me to say.
59
237920
2399
04:00
If you do know the difference in regional English, sometimes people make fun of Minnesotans
60
240319
4570
Se vocês sabem a diferença regional do Inglês, as vezes as pessoas fazem piada com Minnesotans
04:04
saying, "Ya, don't you know?"
61
244889
2201
dizendo, "Ya, don't you know" Anyway, back on track.
04:07
Anyway, back on track.
62
247090
2099
04:09
So, the point here is that some native English speakers talk funny.
63
249189
5090
Então, a questão aqui é que alguns nativos falantes em Inglês falam engraçado.
04:14
But it's not funny to other native English speakers.
64
254279
2191
Mas isso não é engraçado para outros nativos falantes em Inglês.
04:16
They'll just say, "Okay, they have a strong southern accent or New York accent."
65
256470
5150
Eles simplesmente dirão, "tudo bem, eles tem um sotaque do sul ou de Nova York"
04:21
Or maybe they use a lot of slang, or maybe combine their words a lot, like that example
66
261620
6870
ou tavlez eles usem muita gíria, ou talvez combinem muito as palavras, como neste exemplo
04:28
with "Don't you know."
67
268490
1030
com "Don't you know." ou por exemplo, "what are you doing?", eles
04:29
Or, for example, "What are you doing?", they might say, "What're you doin' or "Watcha doin?"
68
269520
6019
talvez digam, "What're you doin' " ou " Watcha doin?" "What's up?"
04:35
"What's up?"
69
275539
1000
04:36
So, we combine our words really often.
70
276539
2870
Nós combinamos nossas palavras constantemente. Os nativos falam de diferentes maneiras com base
04:39
So, natives talk in different ways base on their regional accent, based on where they
71
279409
7290
em seus sotaques regionais, de acordo com o lugar onde cresceram, ou de acordo com seu estilo, se
04:46
grew up, based on just their style, whether they talk more casually, more clearly, professionally,
72
286699
7291
eles falam casualmente, mais claramente, professionalmente, se eles tem experiência em falar em público
04:53
whether they have experience in public speaking or radio, or broadcasting.
73
293990
4899
no rádio ou TV. Então há muitas maneiras diferentes de falar.
04:58
So, there are a lot of different ways to speak.
74
298889
2661
05:01
Also, if you think about people from different generations.
75
301550
3230
Principalmente se vocês são de diferentes gerações.
05:04
Young people will use phrases, like "I can't even!"
76
304780
6180
Pessoas jovens usarão frases como esta, "I can't even!"
05:10
And older people don't tend to use phrases like that, that's slang.
77
310960
4570
e outras pessoas não tendem a usar frases como aquela, com gíria,
05:15
Older people may speak less clearly, because they've got so used to speaking with their
78
315530
7470
Pessoas mais velhas podem falar menos claramente porque eles falam usando seus
05:23
own way, their own accent, combining words together.
79
323000
3180
próprios meios e maneira, suas gírias e combinando palavras juntas.
05:26
So, these are some reasons why native can be difficult to understand.
80
326180
5009
Estas são algumas razões porque é dificil entender nativos falando.
05:31
Now, why is it difficult for you in particular to understand some native speakers?
81
331189
5771
Agora, porque é dificil para vocês, em particular, entender alguns nativos falantes de Inglês?
05:36
It could be, because you are used to classroom English.
82
336960
4070
Isto pode ser porque vocês estejam usando Inglês de sala de aula.
05:41
But English classroom is possibly the most dangerous place for you to spend your time
83
341030
6009
A sala de aula de Inglês é possivelmente o pior lugar para vocês passarem seus tempo
05:47
if you want to become fluent in real natural English.
84
347039
3030
se vocês querem se tornar fluentes no Inglês puro.
05:50
Danger!
85
350069
1000
Perigoso! Saiam de lá! Venham, assistam e escutem mais
05:51
Danger!
86
351069
1000
05:52
Get out of there!
87
352069
1000
05:53
Come on-line and watch or listen to more Go Natural English, because in the classroom,
88
353069
6081
Go Natural English porque na sala de aula, vocês tem um professor de Inglês que costumam
05:59
you have an English teacher who is used to working with English learners (and that's
89
359150
4530
trabalhar com estudanes de Inglês, e isso é uma coisa boa, mas vocês não serão expostos
06:03
a good things), but you're not exposed to real natural English as much as you're out
90
363680
6540
ao Inglês puro como o que vocês serão ouvindo on-line,
06:10
in the real word or on-line listening to authentic, real life speed English.
91
370220
6710
velocidade de fala real dos nativos. Na sala de aula vocês são expostos
06:16
So in the classroom, you're also exposed to a lot of language, such as "Open your book",
92
376930
6019
a muitas linguas, como " Abram seu livro", "Por favor leiam a pagina 20." "Vocês"
06:22
"Please read page twenty.", "Do you have any questions?", "Please do your homework.", "Now
93
382949
7431
tem alguma pergunta?", "Por favor façam o dever de casa." "Agora nós vamos aprender bla, bla, bla."
06:30
we're going to learn blah, blah, blah".
94
390380
1879
06:32
This is all classroom vocabulary.
95
392259
2690
Isso é todo o vocabulário das aulas de Inglês. Alguns destes são comuns do dia a dia
06:34
And some of it is common in everyday English life, but some of it is really specific to
96
394949
7451
da vida Inglesa, mas outros são realmente especificos das aulas de Inglês.
06:42
the classroom.
97
402400
1720
06:44
For example, "You came to class late!
98
404120
2220
Por exemplo, "você chegou atrasado para a aula! Porque você está atrasado?"
06:46
Why are you late?"
99
406340
1389
06:47
Or "Open your books."
100
407729
1520
Ou "Abram seus livros." Esta é uma frase que vocês não ouvirão
06:49
This is a phrase you're not going to hear very often in everyday English conversation.
101
409249
6260
frequentemente em toda conversação. Você me acompanhou até aqui?
06:55
Do you follow me here?
102
415509
1000
06:56
I hope this is making sense.
103
416509
1560
Espero que isso faça sentido. Você precisa estar em um ambiente onde
06:58
So, you need to be in an environment where you're surrounded by the kind of English you
104
418069
5900
você esteja cercado do tipo de Inglês que você quer falar.
07:03
want to speak.
105
423969
1170
07:05
So, if you want to be an English teacher, you should spend a lot of time in the English
106
425139
5641
Se você quer ser um professor de Inglês, você deveria gastar muito tempo
07:10
classroom.
107
430780
1000
na aula de Inglês. Você também deveria passar o tempo fora da
07:11
You should also spend the time outside of the classroom.
108
431780
3020
sala de aula, mas estando em uma sala de aula, você dará aula de Inglês.
07:14
But being in a classroom will give you classroom English.
109
434800
4040
Mas se você quer ser um doutor na fala em Inglês,
07:18
If you want to be an English-speaking doctor, well, you should shadow an English-speaking
110
438840
5599
bem, você deveria seguir um doutor na fala em Inglês.
07:24
doctor.
111
444439
1000
07:25
So, you need to make sure that you're listening to and watching, and being part of English
112
445439
7010
você precisa ter certeza que você está ouvindo e assistindo e sendo parte do
07:32
word that you plan to spend your time in, the English world that you want to be part
113
452449
5991
mundo que você planeja passar seu tempo no mundo Inglês que você quer fazer parte.
07:38
of.
114
458440
1000
Isso faz sentido?
07:39
Does that make sense?
115
459440
1000
07:40
I hope it makes sense.
116
460440
1000
Eu espero que isso faça sentido. Deixa eu te dar um exemplo.
07:41
So, let me give you an example.
117
461440
2279
07:43
I'm travelling now, I'm in Thailand.
118
463719
2730
Eu estou viajando agora, eu estou na Tailandia e eu estava com minha amiga Sofia.
07:46
And I was with my friend Sofia.
119
466449
3701
07:50
And Sofia works in finance, she's not an English teacher.
120
470150
4180
e Sofia trabalha com finança, ela não é professora de Inglês.
07:54
So, it's really funny, because every time Sofia tries to speak to the locals who speak
121
474330
5030
Isso é realmente engraçado porque a todo momento Sofia tenta falar com os locais que falam
07:59
English, they don't understand.
122
479360
2760
Inglês, mas eles não entendem. Então quando eu interrompo e eu falo
08:02
And then, when I interrupt and I speak to the locals in a way that I know they learned
123
482120
6039
com eles do jeito que eu sei que eles aprenderam em suas escolas de Inglês, eles entendem.
08:08
in their English class, they understand.
124
488159
3051
08:11
For example, Sofia said, "Excuse me, should we fill out this form?", but Thai woman didn't
125
491210
6179
Por exemplo, Sofia disse, "Com licença, nós deveriamos preencher este formulário?", mas as mulheres Tailandesas não
08:17
understand.
126
497389
1471
entendem. Eu disse, "Nós escrevemos?", e elas entendem.
08:18
I said, "We write?", and the Thai woman understood.
127
498860
4919
08:23
So, it was very basic English.
128
503779
1711
Isso era o mais básico do Inglês. Isso é o tipo de Inglês que você aprende
08:25
That's the kind of English that you learn in your English class.
129
505490
3679
nas suas aulas de Inglês. "Nós escrevemos?"
08:29
"We write?"
130
509169
1131
08:30
But it's not even correct, and it's not showing you phrasal verbs, like "fill out" that a
131
510300
6729
mas isso não está correto e isso não está mostrando a você os verbos compostos como "fill out"(preencher)
08:37
native English speaker, an American English, speaker would certainly use more often than
132
517029
5751
que um falante nativo, no Inglês Americano, certamente usaria mais frequente que
08:42
a basic verb like "write".
133
522780
2059
um verbo básico como "write"(escrever). É muito importante aprender phrasal verbs
08:44
So, it's really important to learn phrasal verbs and, of course, I have a course and
134
524839
5721
e, com certeza, eu tenho um curso e tenho um audio e-book sobre phrasal verbs
08:50
I have an audio e-book about phrasal verbs that you can find out more about at GoNaturalEnglish.com.
135
530560
6219
que vocês podem encontrar mais a respeito em GoNaturalEnglish.com. Agora, o que nós fazemos a respeito desse problema?
08:56
Now, what do we do about this problem?
136
536779
5441
09:02
We know it may be difficult to understand some native speakers, because maybe it's their
137
542220
4390
Nós sabemos que pode ser dificil entender alguns nativos falantes porque talvez seja culpa deles
09:06
fault, maybe they just don't speak clearly.
138
546610
1760
talvez eles simplismente não falem claramente. Talvez seja sua culpa porque você está
09:08
But maybe it's your fault, because you're relying on your classroom English.
139
548370
3490
contando na sua aula de Inglês. Bem não interessa de quem é a culpa.
09:11
Well, it doesn't matter whose fault it is.
140
551860
1890
09:13
It's nobody's fault.
141
553750
1000
Não é culpa de ninguém. O que nós vamos fazer é concentrar
09:14
What we're going to do is we're going to concentrate on how we're can improve your English so that
142
554750
5750
em como nós podemos melhorar seu Inglês tanto que vocês possam entender sem se sentir excluido
09:20
you can understand without feeling left out or confused when you want to talk with native
143
560500
6399
ou confuso quando quiser falar com um falante nativo em Inglês.
09:26
English speakers.
144
566899
1000
09:27
So, first of all, forget what you learned in your English classroom.
145
567899
5271
Então, primeiro de tudo, esqueça que você aprendeu nas aulas de Inglês.
09:33
Really, you have to begin with an open mind if you're going to understand native English
146
573170
4659
Realmente vocês precisam começar a abrir a mente se vocês quiserem entender os
09:37
speakers, because it's almost like a different language or a different dialect from what
147
577829
4921
falantes nativos porque isso é quase uma linguagem diferente ou um dialeto diferente do que
09:42
you learned in your English classroom, especially, if you learned English in your home country.
148
582750
6510
vocês aprenderam nas suas aulas de Inglês, especialmente se vocês aprenderam Inglês no seu país.
09:49
And I've heard from many of the people in the Go Natural English audience that their
149
589260
5410
Eu tenho ouvido muitas pessoas no grupo do Go Natural English que suas
09:54
high school English classes were really bad.
150
594670
2550
aulas de Inglês foram realmente ruins. Agora, eu não quero julgar, eu não quero
09:57
Now, I don't want to judge, I don't want to say anything bad, because I know a lot of
151
597220
5309
dizer nada ruim porque eu conheço grandes professores de Inglẽs que são falantes nativos
10:02
great English teachers who are native speakers and non-native speakers of English, but I'm
152
602529
5310
e não nativos falantes do Inglês mas eu sinto muito se vocês tiveram experiências ruins nas suas
10:07
sorry if you had bad experience in your English class.
153
607839
3731
aulas de Inglês, mas vocês não devem deixar suas experiências passadas
10:11
But you don't have to let your past experience determine your future in English.
154
611570
5790
determinarem seus futuros no Inglês. Esqueçam suas esperiências ruins nas
10:17
So, forget your bad experience in high school English class.
155
617360
3950
aulas de Inglês. Agora nós vamos aprender o real mundo do Inglês.
10:21
Now we're going to learn real-world English.
156
621310
2969
10:24
So, of course I would suggest that you would check with Go Natural English course.
157
624279
4941
Com certeza eu sugiro que vocês deveriam verificar o curso Go Narual English
10:29
Now, I'm not just saying this to promote my courses, but I've created my courses especially
158
629220
7190
Agora, eu não estou dizendo isso apenas para promover meus cursos, mas eu criei meus cursos especialmente
10:36
for you to understand American English speakers.
159
636410
3359
para vocês entenderem os falantes do Inglês Americano. Vocês podem encontrar mais no GoNaturalEnglish.com.
10:39
So, you can find more at GoNaturalEnglish.com.
160
639769
3630
10:43
Immerse yourself in the English that you want to speak.
161
643399
4971
Faça uma imersão no Inglês que vocẽs querem falar.
10:48
So, I've mentioned before, if you want to be an English-speaking doctor, see if you
162
648370
4620
Eu mencionei antes que se vocês querem ser um doutor na fala em Inglês, ver se você
10:52
can go shadow a professional and an English speaking hospital.
163
652990
4190
pode seguir um profissional e um hospital de língua Inglesa.
10:57
That's one example.
164
657180
1219
Isso é um exemplo, se você quer ser um grande falante
10:58
If you want to be a great conversationalist and make friends who speak English, perhaps
165
658399
5591
e fazer amigos que falam Inglês, possivelmente haja um hotel de encontros internacionais
11:03
there's a hostel of an international meet up or an international association where you
166
663990
5400
ou uma associação internacional onde você pode viver onde você possa ir e ouvir
11:09
live where you can go and you can listen to how other people talk, and you can even join
167
669390
5509
como outras pessoas falam e você pode até mesmo de uma conversação.
11:14
the conversation.
168
674899
1151
11:16
But you have to get out of your English classroom, and you have to get out of your comfort zone,
169
676050
5260
Você deve sair da sua aula de Inglês e você deve sair da sua zona de conforto
11:21
and you have to push yourself, you have to go be in the environment that you want to
170
681310
3930
e você deve empulsionar a si mesmo, você deve estar no meio que você quer
11:25
be able to speak fluently in.
171
685240
1630
ser capaz de falar fluentemente. Além disso, lembre-se que o Inglês ouvido e
11:26
Also, remember that English listening and English speaking are really different from
172
686870
7240
o falado são realmente diferentes do Inglês lido ou escrito.
11:34
English reading and writing.
173
694110
3159
11:37
English pronunciation is crazy.
174
697269
1711
A pronuncia do Inglês é uma loucura, e então o que você imagina que ouvirá
11:38
And so, what you imagine you're going to hear based on when you read a book is really totally
175
698980
6640
baseado no que você leu em um livro, é completamente diferente na vida real.
11:45
different in really life.
176
705620
1370
11:46
So, I suggest that you train your ear and you try to listen to a lot of English and
177
706990
6180
Eu sugiro que você treine seus ouvidos e que você tente ouvir muito Inglês e
11:53
understand what you're hearing as opposed to trying to translate it or trying to use
178
713170
7950
entenda o que você está ouvindo, isso é oposto a tentar traduzir ou tentar usar
12:01
dictionary right away.
179
721120
1170
dicionário imediatamente. Isso é embaraçoso se você está em uma conversa
12:02
That's kind of awkward if you're in a conversation, and you pull out your dictionary and say,
180
722290
4320
e você tirar seu dicionário e dizer, "O, me desculpe, só um minuto. Eu preciso"
12:06
"Oh, I'm sorry.
181
726610
1000
12:07
Just a minute.
182
727610
1000
12:08
I need to look up this word."
183
728610
1000
encontrar essa palavra." enquanto isso a conversa vai passando
12:09
And then, a conversation is going to pass you by, you're not going to have time.
184
729610
3709
você não tem tempo para isso. Então tente treinar seus ouvidos para entender o que
12:13
So, try to train your ear to understand what natives are saying.
185
733319
5001
os nativos estão falando. Há muitas maneiras diferentes de dizer
12:18
And there's a lot of different ways to say the same thing, like I mentioned with my example
186
738320
3980
a mesma coisa como eu mencionei nos exemplos anteriores com minha amiga Sofia.
12:22
before with my friend Sofia.
187
742300
1539
12:23
She said "fill out", and I said "write" which are not exactly the same, but they are very,
188
743839
5391
Ela disse "fill out"(preencher) e eu disse "write"(escrever) que não é exatamente a mesma coisa, mas são muito
12:29
very similar.
189
749230
1460
similar. Estudando phrasal verbs pode ajudar você um
12:30
So, studying phrasal verbs can help you a lot with your understanding native English.
190
750690
5920
pouco com sua compreensão dos falantes nativos. Estudando a pronuncia do Inglês Americano,
12:36
And understanding pronunciation of American English, how we combine words together, and
191
756610
5761
como combinar palavras juntas e as vezes isso muda o som delas
12:42
sometimes that changes the sound.
192
762371
2499
12:44
Like the examples I shared.
193
764870
2149
como nos exemplos que eu compartilhei. O que eu disse?
12:47
What did I say?
194
767019
1021
12:48
"What are you doing", "Watcha doin?" or "Don't you know?", "Dontcha know?"
195
768040
5669
"What are you doing" (O que você está fazendo?), "Watcha doin?" ou "Don't you know?" (Você não sabe?)
12:53
And also being familiar with some of the advanced grammar, like "Don't you know" is kind of
196
773709
7451
e também estar familiarizado com alguns termos gramaticais avancados como "Don't you know" é um tipo
13:01
negative question or "You do know, don't you?"
197
781160
3000
de questão negativa ou "You do know, don't you?" Eu estava brincando com alguns dos meus amigos
13:04
I was playing around with some of my English learning friends in Indonesia (earlier this
198
784160
5390
estudantes de Inglês da Indonésia, no inicio do ano eu visitei a Indonésia, e eu disse,
13:09
year, I visited Indonesia), and I said, "Okay, are they really fluent?"
199
789550
4080
tudo bem, vocês estão realmente fluentes? Eu disse, "Okay, vamos fazer uma brincadeira. " Eu vou
13:13
I said, "Okay, let's play a game.
200
793630
2030
13:15
I'm going to challenge you with the hardest English that you've ever had to respond to."
201
795660
6970
desafiar vocês com o Inglês mais difícil que vocês já tiveram que responder.
13:22
And so I asked them a lot of different questions, like "You do know, do you?", "Don't you know?",
202
802630
4150
Então eu os perguntei muitas questões diferentes como, "You do know, do you?"(Você sabe, não sabe?) "Don't you know?",(você não sabe?)
13:26
"Do you know?"
203
806780
1600
"Do you know?" (Você sabe?)
13:28
And so, being comfortable with those different ways that native speakers will ask questions
204
808380
7129
e então estar confortável com aquelas maneiras diferentes que os falantes nativos iráo fazer perguntas
13:35
is really important too.
205
815509
1291
é muito importante também. Eu geralmente não digo que você deveria focar
13:36
So, I don't usually say that you should focus on grammar, but in this case, some advanced
206
816800
6120
em gramática, mas neste caso, alguns tipos gramaticais avançados podem ajudar.
13:42
grammar can help.
207
822920
1609
13:44
Just don't become obsessed with the grammar, don't worry about being perfect all the time,
208
824529
4350
Apenas fique obsecado com gramática, não se preocupe em ser perfeito o tempo todo,
13:48
because you can fall into perfection paralysis which means that you wait to talk until you
209
828879
9011
porque você pode ficar 0bsecado pela perfeição com os significados que voc espera para falar até estar 100%
13:57
are 100% sure that you have the perfect sentence or phrase in mind.
210
837890
5050
que você tem as sentenças ou fraser perfeitas na mente.
14:02
But become more and more familiar with grammar, with phrasal verbs and with how native speakers
211
842940
6899
Ficar mais e mais familiar com gramática, com phrasal verbs e com a maneira
14:09
pronounce phrases, not just individual words, but words together in phrases and how they
212
849839
6961
que os nativos falam as frases, e não com palavras soltas, mas palavras juntas nas frases e como elas
14:16
sound when the words are next to each other.
213
856800
2880
soam quando estão próxima umas das outras. Tudo bem, isso são algumas coisas que
14:19
All right.
214
859680
1060
14:20
So, those are some things that you can do to improve your situation so that you never
215
860740
5719
você pode fazer para melhorar sua situação e que você não sentirá que está totalmente fora
14:26
feel like you're totally left out of a conversation, so you don't feel like "What the heck?
216
866459
5420
da conversa e não pensará " Que diabo, estou estudando Inglês
14:31
I've been studying English for ten years, and I still can't understand a native speaker?"
217
871879
4570
por 10 anos e continuo sem entender um falante nativo?"
14:36
I know how you feel.
218
876449
1221
Eu sei como você se sente. Isso não precisa ser desse jeito.
14:37
It doesn't have to be that way.
219
877670
1130
14:38
And it doesn't have to take ten years.
220
878800
3210
Isso não tem que demorar 10 anos, de a você mesmo em poucos meses um realmente concentrado
14:42
Give yourself a few month to really focusing on learning native English outside of the
221
882010
6900
com aprendizado nativo em Inglês fora das sala de aula e pense que você será realmente
14:48
classroom, and I think that you'll be really happy with your results.
222
888910
4900
feliz com seus resultados. Você pode vir para GoNaturalEnglish.com/7steps
14:53
You can come to GoNaturalEnglish.com/7steps to learn more about the Go Natural method
223
893810
7920
para aprender mais sobre o método de fluência do Go Natural English.
15:01
of learning English fluently.
224
901730
2270
15:04
So, that's 7, the number 7, S, T, E, P, S. So, I hope to see you there, and I hope to
225
904000
7000
Então, isso é 7, o numero 7, S, T, E, P,S. Eu espero ver você lá, e eu espero
15:11
talk to you again soon.
226
911000
1699
falar com você novamente. Lembre-se de inscrever e compartilhar esse video
15:12
Remember to subscribe and share this video if you found it helpful.
227
912699
5200
se você achou útil. Muito obrigado.
15:17
Thank you so much.
228
917899
1630
15:19
I love you, guys.
229
919529
1810
Eu amei vocês, rapazes. Tenha um maravilhoso dia e continue com seus
15:21
Have a wonderful day and keep up with your English speaking skills and studying, and
230
921339
7761
treinos de pronuncia em Inglês e fluencia.
15:29
fluency.
231
929100
1099
15:30
And that is all.
232
930199
1271
Isso é tudo. Tenha um ótimo dia.
15:31
Have a wonderful day.
233
931470
1910
15:33
Bye.
234
933380
1389
Tchau.
Sobre este site

Este site apresentará a você vídeos do YouTube que são úteis para o aprendizado do inglês. Você verá aulas de inglês ministradas por professores de primeira linha de todo o mundo. Clique duas vezes nas legendas em inglês exibidas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas rolarão em sincronia com a reprodução do vídeo. Se você tiver algum comentário ou solicitação, por favor, entre em contato conosco usando este formulário de contato.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7