Why You Can't Understand Some Native English Speakers | Go Natural English

2,082,050 views ・ 2015-10-23

Go Natural English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hey!
0
429
1000
Hej!
00:01
How's it going?
1
1429
1000
Jak leci?
00:02
"Why is it that I can understand some native English speakers and not others?"
2
2429
5421
„Dlaczego rozumiem niektórych rodzimych użytkowników języka angielskiego, a innych nie?”
00:07
This is a really common question that I've been getting over and over from you, members
3
7850
6800
To bardzo częste pytanie, które wciąż otrzymuję od was, członków
00:14
of the Go Natural English community.
4
14650
2560
społeczności Go Natural English.
00:17
And I think it's a really good question to discuss in this episode.
5
17210
3960
I myślę, że to naprawdę dobre pytanie do omówienia w tym odcinku.
00:21
Don't you think so?
6
21170
1000
nie sądzisz?
00:22
So, why is it that you can understand some native English speakers, like me.
7
22170
5930
Dlaczego więc rozumiesz niektórych rodzimych użytkowników języka angielskiego, takich jak ja.
00:28
I know that a lot of you while I've received many, many, many emails saying, "Oh my Gosh,
8
28100
5410
Wiem, że wielu z was, podczas gdy ja otrzymałem wiele, wiele, wiele e-maili mówiących: „O mój Boże,
00:33
this is so exciting!"
9
33510
1130
to takie ekscytujące!”
00:34
"Gabby, I can understand every single word you're saying."
10
34640
2759
„Gabby, rozumiem każde słowo, które mówisz”.
00:37
Or "Wow, I can't believe I understand 70% of what you're saying."
11
37399
4500
Lub „Wow, nie mogę uwierzyć, że rozumiem 70% tego, co mówisz”.
00:41
"This is amazing.
12
41899
1000
„To niesamowite. Nigdy
00:42
I've never felt this way before."
13
42899
1391
wcześniej się tak nie czułem”.
00:44
"I feel so good when I listen to your English, Gabby."
14
44290
3440
„Czuję się tak dobrze, kiedy słucham twojego angielskiego, Gabby”.
00:47
"But why when I listen to other native English speakers, can't I understand them?"
15
47730
8030
„Ale dlaczego, kiedy słucham innych rodzimych użytkowników języka angielskiego, nie mogę ich zrozumieć?”
00:55
So, let's talk about that.
16
55760
1530
Porozmawiajmy o tym.
00:57
Today, we're going to solve this problem, and I'm going to share resources, suggestions
17
57290
5910
Dzisiaj rozwiążemy ten problem i podzielę się
01:03
with you on how to fix this problem.
18
63200
2640
z Tobą zasobami i sugestiami, jak rozwiązać ten problem.
01:05
This is some big deal, because you don't want to feel left out of native English conversation.
19
65840
6120
To poważna sprawa, ponieważ nie chcesz czuć się wykluczony z konwersacji w języku ojczystym angielskim.
01:11
It feels horrible.
20
71960
1390
Czuję się okropnie.
01:13
It feels really horrible when you cannot understand some native speakers, but you can understand
21
73350
5050
To okropne uczucie, gdy nie możesz zrozumieć niektórych native speakerów, ale możesz zrozumieć
01:18
others, because it makes you wonder is this your problem, is that the native speakers'
22
78400
4539
innych, ponieważ zastanawiasz się, czy to twój problem, czy problem native speakerów
01:22
problem, is there something wrong with them or is there something wrong with you.
23
82939
4011
, czy coś jest nie tak z nimi, czy też z tobą.
01:26
It's embarrassing when you're in a group of native speakers, and maybe you can understand
24
86950
3890
To krępujące, gdy jesteś w grupie native speakerów i być może
01:30
some of them, but not others.
25
90840
2110
niektórych z nich rozumiesz, ale innych nie.
01:32
Or maybe in the morning, you're watching a Go Natural English video or listening to the
26
92950
4400
A może rano oglądasz film Go Natural English lub słuchasz
01:37
podcast, and then in the afternoon, you go to talk with your native English speaker friend
27
97350
5690
podcastu, a potem po południu idziesz porozmawiać ze swoim znajomym mówiącym po angielsku
01:43
or your colleges, and you can't understand some of them.
28
103040
3039
lub z uczelnią i nie możesz zrozumieć niektórych z nich .
01:46
So, in this episode, we're going to solve that.
29
106079
3221
Więc w tym odcinku rozwiążemy ten problem.
01:49
So first of all, natives talk funny.
30
109300
5660
Po pierwsze, tubylcy mówią zabawnie.
01:54
Native English speakers have different ways of talking.
31
114960
4199
Rodzimi użytkownicy języka angielskiego mają różne sposoby mówienia.
01:59
I'm a native English speaker.
32
119159
1311
Jestem native speakerem języka angielskiego.
02:00
I was born and raised in United States of America, and I speak a very standard kind
33
120470
5680
Urodziłem się i wychowałem w Stanach Zjednoczonych Ameryki i mówię bardzo standardowym
02:06
of American English.
34
126150
1880
amerykańskim angielskim.
02:08
I was born in Minneapolis, so some people who are really, really good at English know
35
128030
7769
Urodziłem się w Minneapolis, więc niektórzy ludzie, którzy są naprawdę dobrzy w angielskim, wiedzą,
02:15
that sometimes, there's a tiny, tiny, incy-wincy hint of that kind of regional accent in my
36
135799
5351
że czasami w moim angielskim pojawia się maleńka, maleńka nuta tego rodzaju regionalnego akcentu
02:21
English.
37
141150
1070
.
02:22
But not so much.
38
142220
1000
Ale nie tak dużo.
02:23
I tend to speak standard English, because as I was growing up, I actually moved to different
39
143220
5049
Zwykle mówię standardowym angielskim, ponieważ dorastając, przeprowadzałem się do różnych
02:28
states.
40
148269
1000
stanów.
02:29
I lived in Minnesota until I was ten, and then Hawaii until I was thirteen, and then
41
149269
5250
Do dziesiątego roku życia mieszkałem w Minnesocie, potem na Hawajach do trzynastego roku życia, potem w
02:34
Indiana, until I was fifteen, and then Maine until I was twenty, Massachusetts until recently.
42
154519
8431
Indianie do piętnastego roku życia, potem w Maine do dwudziestego roku życia i do niedawna w Massachusetts.
02:42
So anyway, I'm a very good kind of even English.
43
162950
5580
Tak czy inaczej, jestem bardzo dobrym typem nawet angielskiego.
02:48
So anyway, my English is really clear, because I also have over ten years of experience teaching
44
168530
6610
W każdym razie mój angielski jest naprawdę wyraźny, ponieważ mam również ponad dziesięcioletnie doświadczenie w nauczaniu
02:55
English as a second language, travelling the world and working with English-as-the-second
45
175140
5929
języka angielskiego jako drugiego języka, podróżowaniu po świecie i pracy z
03:01
language speakers.
46
181069
2530
osobami mówiącymi po angielsku jako drugim języku.
03:03
Other native English speakers don't have the same experience, they're not English teachers.
47
183599
5470
Inni rodzimi użytkownicy języka angielskiego nie mają takiego samego doświadczenia, nie są nauczycielami języka angielskiego.
03:09
So, in order to communicate with people, they just speak like they would speak with other
48
189069
5430
Tak więc, aby komunikować się z ludźmi, po prostu mówią tak, jak rozmawialiby z innymi
03:14
native English speakers.
49
194499
1401
rodzimymi użytkownikami języka angielskiego.
03:15
I'm speaking to you right now like I would speak to my native English-speaking friends.
50
195900
4630
Mówię do ciebie teraz tak, jak rozmawiałbym z moimi rodzimymi anglojęzycznymi przyjaciółmi. Chodzi
03:20
What I mean is I think I'm more aware of speaking clearly, I enunciate my words.
51
200530
6670
mi o to, że myślę, że jestem bardziej świadomy mówienia wyraźnie, wymawiam swoje słowa.
03:27
People that work on the radio or in broadcasting, or on TV also speak very clearly whether they're
52
207200
6560
Ludzie, którzy pracują w radiu, nadawcach lub w telewizji, również mówią bardzo wyraźnie, niezależnie od tego, czy
03:33
English speakers or not.
53
213760
2309
mówią po angielsku, czy nie.
03:36
Other people that are used to working all day every day with other Americans speak pretty
54
216069
5060
Inni ludzie, którzy są przyzwyczajeni do całodziennej pracy z innymi Amerykanami, mówią dość
03:41
quickly, and they might combine their words more.
55
221129
4330
szybko i mogą częściej łączyć swoje słowa .
03:45
So, for example, I might say, "Don't you know how to understand native English?", and they
56
225459
7610
Na przykład mogę powiedzieć: „Czy nie wiesz, jak rozumieć rodzimy angielski?”, a oni
03:53
might say, "Don't you know how to understand native English?"
57
233069
2870
mogą powiedzieć: „Czy nie wiesz, jak zrozumieć rodzimy angielski?”
03:55
"Don't you know?"
58
235939
1981
„Nie wiesz?”
03:57
Which is also very Minnesotan of me to say.
59
237920
2399
Co również jest bardzo minnesotańskie z mojej strony.
04:00
If you do know the difference in regional English, sometimes people make fun of Minnesotans
60
240319
4570
Jeśli znasz różnicę w regionalnym języku angielskim, czasami ludzie naśmiewają się z mieszkańców Minnesoty,
04:04
saying, "Ya, don't you know?"
61
244889
2201
mówiąc: „Tak, nie wiesz?”
04:07
Anyway, back on track.
62
247090
2099
W każdym razie wracamy na właściwe tory. Chodzi o to,
04:09
So, the point here is that some native English speakers talk funny.
63
249189
5090
że niektórzy rodzimi użytkownicy języka angielskiego mówią zabawnie.
04:14
But it's not funny to other native English speakers.
64
254279
2191
Ale to nie jest zabawne dla innych rodzimych użytkowników języka angielskiego . Po
04:16
They'll just say, "Okay, they have a strong southern accent or New York accent."
65
256470
5150
prostu powiedzą: „W porządku, mają silny południowy akcent lub akcent nowojorski”.
04:21
Or maybe they use a lot of slang, or maybe combine their words a lot, like that example
66
261620
6870
A może używają dużo slangu, a może często łączą swoje słowa, jak w tym przykładzie
04:28
with "Don't you know."
67
268490
1030
z „Nie wiesz”.
04:29
Or, for example, "What are you doing?", they might say, "What're you doin' or "Watcha doin?"
68
269520
6019
Lub na przykład „Co robisz?”, mogą powiedzieć: „Co robisz” lub „Obserwować?” „
04:35
"What's up?"
69
275539
1000
Co słychać?”.
04:36
So, we combine our words really often.
70
276539
2870
Dlatego bardzo często łączymy nasze słowa.
04:39
So, natives talk in different ways base on their regional accent, based on where they
71
279409
7290
Tubylcy mówią w różnych sposoby opierają się na ich regionalnym akcencie, na podstawie tego, gdzie
04:46
grew up, based on just their style, whether they talk more casually, more clearly, professionally,
72
286699
7291
dorastali, na podstawie tylko ich stylu, tego, czy mówią swobodniej, wyraźniej, profesjonalnie,
04:53
whether they have experience in public speaking or radio, or broadcasting.
73
293990
4899
czy mają doświadczenie w wystąpieniach publicznych , radiu lub radiofonii.
04:58
So, there are a lot of different ways to speak.
74
298889
2661
różnych sposobów mówienia.
05:01
Also, if you think about people from different generations.
75
301550
3230
Również, jeśli pomyślisz o ludziach z różnych pokoleń.
05:04
Young people will use phrases, like "I can't even!"
76
304780
6180
Młodzi ludzie będą używać zwrotów, takich jak „ Nawet nie mogę!"
05:10
And older people don't tend to use phrases like that, that's slang.
77
310960
4570
A starsi ludzie nie mają tendencji do używania takich zwrotów, to jest slang.
05:15
Older people may speak less clearly, because they've got so used to speaking with their
78
315530
7470
Starsi ludzie mogą mówić mniej wyraźnie, ponieważ są tak przyzwyczajeni do mówienia po
05:23
own way, their own accent, combining words together.
79
323000
3180
swojemu, z własnym akcentem, łączenia słów .
05:26
So, these are some reasons why native can be difficult to understand.
80
326180
5009
Oto kilka powodów, dla których język ojczysty może być trudny do zrozumienia.
05:31
Now, why is it difficult for you in particular to understand some native speakers?
81
331189
5771
Dlaczego jest to dla ciebie trudne w szczególnie, aby zrozumieć niektórych native speakerów?
05:36
It could be, because you are used to classroom English.
82
336960
4070
Może tak być, ponieważ jesteś przyzwyczajony do języka angielskiego w klasie.Ale
05:41
But English classroom is possibly the most dangerous place for you to spend your time
83
341030
6009
klasa języka angielskiego jest prawdopodobnie najbardziej niebezpiecznym miejscem do spędzenia czasu,
05:47
if you want to become fluent in real natural English.
84
347039
3030
jeśli chcesz biegle posługiwać się prawdziwym, naturalnym angielskim.
05:50
Danger!
85
350069
1000
Niebezpieczeństwo!
05:51
Danger!
86
351069
1000
Niebezpieczeństwo!
05:52
Get out of there!
87
352069
1000
Wynoś się stąd!
05:53
Come on-line and watch or listen to more Go Natural English, because in the classroom,
88
353069
6081
Wejdź online i oglądaj lub słuchaj więcej Go Natural English, ponieważ w klasie
05:59
you have an English teacher who is used to working with English learners (and that's
89
359150
4530
masz nauczyciela angielskiego, który jest przyzwyczajony do pracy z uczniami języka angielskiego (i to
06:03
a good things), but you're not exposed to real natural English as much as you're out
90
363680
6540
dobrze), ale nie masz kontaktu z prawdziwym naturalnym angielskim tyle, ile jesteś
06:10
in the real word or on-line listening to authentic, real life speed English.
91
370220
6710
w prawdziwym słowie lub online, słuchając autentycznego, prawdziwego, szybkiego angielskiego.
06:16
So in the classroom, you're also exposed to a lot of language, such as "Open your book",
92
376930
6019
Tak więc w klasie jesteś również narażony na wiele słów, takich jak „Otwórz książkę”, „
06:22
"Please read page twenty.", "Do you have any questions?", "Please do your homework.", "Now
93
382949
7431
Proszę przeczytać stronę dwudziestą”, „Czy masz jakieś pytania?”, „Proszę odrobić pracę domową.”, „ Teraz
06:30
we're going to learn blah, blah, blah".
94
390380
1879
będziemy się uczyć bla, bla, bla”.
06:32
This is all classroom vocabulary.
95
392259
2690
To wszystko słownictwo klasowe.
06:34
And some of it is common in everyday English life, but some of it is really specific to
96
394949
7451
Niektóre z nich są powszechne w codziennym życiu angielskim, ale niektóre z nich są naprawdę specyficzne dla
06:42
the classroom.
97
402400
1720
klasy.
06:44
For example, "You came to class late!
98
404120
2220
Na przykład: „Spóźniłeś się na zajęcia!
06:46
Why are you late?"
99
406340
1389
Dlaczego się spóźniłeś?”
06:47
Or "Open your books."
100
407729
1520
Lub „Otwórz swoje książki”. To
06:49
This is a phrase you're not going to hear very often in everyday English conversation.
101
409249
6260
zwrot, którego nie usłyszysz zbyt często w codziennych rozmowach po angielsku.
06:55
Do you follow me here?
102
415509
1000
Czy śledzisz mnie tutaj?
06:56
I hope this is making sense.
103
416509
1560
Mam nadzieję, że to ma sens.
06:58
So, you need to be in an environment where you're surrounded by the kind of English you
104
418069
5900
Musisz więc przebywać w środowisku, w którym jesteś otoczony takim językiem angielskim, jakim
07:03
want to speak.
105
423969
1170
chcesz się posługiwać.
07:05
So, if you want to be an English teacher, you should spend a lot of time in the English
106
425139
5641
Tak więc, jeśli chcesz być nauczycielem języka angielskiego, powinieneś spędzać dużo czasu w
07:10
classroom.
107
430780
1000
klasie języka angielskiego.
07:11
You should also spend the time outside of the classroom.
108
431780
3020
Powinieneś także spędzać czas poza klasą.
07:14
But being in a classroom will give you classroom English.
109
434800
4040
Ale bycie w klasie da ci angielski w klasie.
07:18
If you want to be an English-speaking doctor, well, you should shadow an English-speaking
110
438840
5599
Jeśli chcesz być anglojęzycznym lekarzem, cóż, powinieneś podążać za anglojęzycznym
07:24
doctor.
111
444439
1000
lekarzem.
07:25
So, you need to make sure that you're listening to and watching, and being part of English
112
445439
7010
Musisz więc upewnić się, że słuchasz, oglądasz i jesteś częścią angielskiego
07:32
word that you plan to spend your time in, the English world that you want to be part
113
452449
5991
słowa, w którym planujesz spędzić czas, angielskiego świata, którego chcesz być
07:38
of.
114
458440
1000
częścią.
07:39
Does that make sense?
115
459440
1000
Czy to ma sens?
07:40
I hope it makes sense.
116
460440
1000
Mam nadzieję, że to ma sens.
07:41
So, let me give you an example.
117
461440
2279
Więc pozwólcie, że dam wam przykład.
07:43
I'm travelling now, I'm in Thailand.
118
463719
2730
Jestem teraz w podróży, jestem w Tajlandii.
07:46
And I was with my friend Sofia.
119
466449
3701
A ja byłam z moją przyjaciółką Sofią.
07:50
And Sofia works in finance, she's not an English teacher.
120
470150
4180
A Sofia pracuje w finansach, nie jest nauczycielką angielskiego.
07:54
So, it's really funny, because every time Sofia tries to speak to the locals who speak
121
474330
5030
To naprawdę zabawne, ponieważ za każdym razem, gdy Sofia próbuje rozmawiać z miejscowymi, którzy mówią po
07:59
English, they don't understand.
122
479360
2760
angielsku, nie rozumieją.
08:02
And then, when I interrupt and I speak to the locals in a way that I know they learned
123
482120
6039
A potem, kiedy przerywam i mówię do miejscowych w sposób, o którym wiem, że nauczyli się ich
08:08
in their English class, they understand.
124
488159
3051
na lekcjach angielskiego, rozumieją.
08:11
For example, Sofia said, "Excuse me, should we fill out this form?", but Thai woman didn't
125
491210
6179
Na przykład Sofia powiedziała: „Przepraszam, czy powinniśmy wypełnić ten formularz?”, ale Tajka nie
08:17
understand.
126
497389
1471
zrozumiała.
08:18
I said, "We write?", and the Thai woman understood.
127
498860
4919
Powiedziałem: „Piszemy?”, a Tajka zrozumiała.
08:23
So, it was very basic English.
128
503779
1711
Więc to był bardzo podstawowy angielski.
08:25
That's the kind of English that you learn in your English class.
129
505490
3679
Takiego języka angielskiego uczysz się na lekcjach angielskiego.
08:29
"We write?"
130
509169
1131
"Piszemy?"
08:30
But it's not even correct, and it's not showing you phrasal verbs, like "fill out" that a
131
510300
6729
Ale to nawet nie jest poprawne i nie pokazuje czasowników frazowych, takich jak „wypełnij”, których
08:37
native English speaker, an American English, speaker would certainly use more often than
132
517029
5751
native speaker, mówiący po amerykańsku, z pewnością używałby częściej niż
08:42
a basic verb like "write".
133
522780
2059
podstawowego czasownika, takiego jak „write”.
08:44
So, it's really important to learn phrasal verbs and, of course, I have a course and
134
524839
5721
Tak więc nauka czasowników frazowych jest bardzo ważna i oczywiście mam kurs i
08:50
I have an audio e-book about phrasal verbs that you can find out more about at GoNaturalEnglish.com.
135
530560
6219
e-book audio na temat czasowników frazowych, o którym można dowiedzieć się więcej na GoNaturalEnglish.com.
08:56
Now, what do we do about this problem?
136
536779
5441
Co teraz zrobimy z tym problemem?
09:02
We know it may be difficult to understand some native speakers, because maybe it's their
137
542220
4390
Wiemy, że zrozumienie niektórych native speakerów może być trudne, ponieważ może to ich
09:06
fault, maybe they just don't speak clearly.
138
546610
1760
wina, może po prostu nie mówią wyraźnie.
09:08
But maybe it's your fault, because you're relying on your classroom English.
139
548370
3490
Ale może to twoja wina, ponieważ polegasz na angielskim w klasie.
09:11
Well, it doesn't matter whose fault it is.
140
551860
1890
Cóż, nie ma znaczenia, czyja to wina. To niczyja wina
09:13
It's nobody's fault.
141
553750
1000
.
09:14
What we're going to do is we're going to concentrate on how we're can improve your English so that
142
554750
5750
Zamierzamy skoncentrować się na tym, jak możemy poprawić Twój angielski, abyś
09:20
you can understand without feeling left out or confused when you want to talk with native
143
560500
6399
mógł rozumieć bez poczucia pominięcia lub zagubienia, gdy chcesz rozmawiać z rodzimymi
09:26
English speakers.
144
566899
1000
użytkownikami języka angielskiego.
09:27
So, first of all, forget what you learned in your English classroom.
145
567899
5271
Więc przede wszystkim zapomnij o tym, czego nauczyłeś się na lekcji angielskiego.
09:33
Really, you have to begin with an open mind if you're going to understand native English
146
573170
4659
Naprawdę, musisz zacząć z otwartym umysłem, jeśli chcesz zrozumieć rodzimych użytkowników języka angielskiego
09:37
speakers, because it's almost like a different language or a different dialect from what
147
577829
4921
, ponieważ jest to prawie jak inny język lub inny dialekt od tego, czego
09:42
you learned in your English classroom, especially, if you learned English in your home country.
148
582750
6510
nauczyłeś się w klasie angielskiego, zwłaszcza jeśli nauczyłeś się angielskiego w domu kraj.
09:49
And I've heard from many of the people in the Go Natural English audience that their
149
589260
5410
Słyszałem od wielu osób z widowni Go Natural English, że ich
09:54
high school English classes were really bad.
150
594670
2550
lekcje angielskiego w szkole średniej były naprawdę kiepskie.
09:57
Now, I don't want to judge, I don't want to say anything bad, because I know a lot of
151
597220
5309
Teraz nie chcę oceniać, nie chcę powiedzieć nic złego, ponieważ znam wielu
10:02
great English teachers who are native speakers and non-native speakers of English, but I'm
152
602529
5310
świetnych nauczycieli angielskiego, którzy są native speakerami i nie-native speakerami języka angielskiego, ale
10:07
sorry if you had bad experience in your English class.
153
607839
3731
przykro mi, jeśli miałeś złe doświadczenie na zajęciach z języka angielskiego .
10:11
But you don't have to let your past experience determine your future in English.
154
611570
5790
Ale nie musisz pozwolić, aby twoje wcześniejsze doświadczenia zadecydowały o twojej przyszłości w języku angielskim.
10:17
So, forget your bad experience in high school English class.
155
617360
3950
Zapomnij więc o swoich złych doświadczeniach z lekcji angielskiego w szkole średniej.
10:21
Now we're going to learn real-world English.
156
621310
2969
Teraz będziemy uczyć się prawdziwego angielskiego.
10:24
So, of course I would suggest that you would check with Go Natural English course.
157
624279
4941
Więc oczywiście sugerowałbym, abyś sprawdził na kursie Go Natural English.
10:29
Now, I'm not just saying this to promote my courses, but I've created my courses especially
158
629220
7190
Nie mówię tego tylko po to, aby promować moje kursy, ale stworzyłem je specjalnie
10:36
for you to understand American English speakers.
159
636410
3359
dla Ciebie, abyś zrozumiał osoby mówiące po amerykańsku.
10:39
So, you can find more at GoNaturalEnglish.com.
160
639769
3630
Możesz więc znaleźć więcej na GoNaturalEnglish.com.
10:43
Immerse yourself in the English that you want to speak.
161
643399
4971
Zanurz się w języku angielskim, którym chcesz się posługiwać.
10:48
So, I've mentioned before, if you want to be an English-speaking doctor, see if you
162
648370
4620
Tak więc, jak wspomniałem wcześniej, jeśli chcesz być anglojęzycznym lekarzem, sprawdź, czy
10:52
can go shadow a professional and an English speaking hospital.
163
652990
4190
możesz śledzić profesjonalistę i anglojęzyczny szpital.
10:57
That's one example.
164
657180
1219
To jeden przykład.
10:58
If you want to be a great conversationalist and make friends who speak English, perhaps
165
658399
5591
Jeśli chcesz być świetnym rozmówcą i poznać przyjaciół, którzy mówią po angielsku, być może istnieje
11:03
there's a hostel of an international meet up or an international association where you
166
663990
5400
hostel międzynarodowego spotkania lub międzynarodowe stowarzyszenie, w którym
11:09
live where you can go and you can listen to how other people talk, and you can even join
167
669390
5509
mieszkasz, gdzie możesz iść i słuchać, jak mówią inni ludzie, a nawet możesz dołączyć
11:14
the conversation.
168
674899
1151
Rozmowa.
11:16
But you have to get out of your English classroom, and you have to get out of your comfort zone,
169
676050
5260
Ale musisz wyjść z klasy angielskiego i musisz wyjść ze swojej strefy komfortu,
11:21
and you have to push yourself, you have to go be in the environment that you want to
170
681310
3930
i musisz się zmusić, musisz znaleźć się w środowisku, w którym chcesz
11:25
be able to speak fluently in.
171
685240
1630
mówić płynnie.
11:26
Also, remember that English listening and English speaking are really different from
172
686870
7240
Ponadto, pamiętaj, że słuchanie i mówienie po angielsku naprawdę różnią się od
11:34
English reading and writing.
173
694110
3159
czytania i pisania po angielsku.
11:37
English pronunciation is crazy.
174
697269
1711
Angielska wymowa jest szalona.
11:38
And so, what you imagine you're going to hear based on when you read a book is really totally
175
698980
6640
Tak więc to, co wyobrażasz sobie, że usłyszysz na podstawie czytania książki, jest naprawdę zupełnie
11:45
different in really life.
176
705620
1370
inne w rzeczywistości.
11:46
So, I suggest that you train your ear and you try to listen to a lot of English and
177
706990
6180
Sugeruję więc, abyś ćwiczył swoje ucho i starał się słuchać dużo angielskiego i
11:53
understand what you're hearing as opposed to trying to translate it or trying to use
178
713170
7950
rozumieć, co słyszysz, zamiast próbować to przetłumaczyć lub
12:01
dictionary right away.
179
721120
1170
od razu korzystać ze słownika.
12:02
That's kind of awkward if you're in a conversation, and you pull out your dictionary and say,
180
722290
4320
To trochę niezręczne, jeśli podczas rozmowy wyciągasz słownik i mówisz: „
12:06
"Oh, I'm sorry.
181
726610
1000
Och, przepraszam.
12:07
Just a minute.
182
727610
1000
Chwileczkę.
12:08
I need to look up this word."
183
728610
1000
Muszę sprawdzić to słowo”.
12:09
And then, a conversation is going to pass you by, you're not going to have time.
184
729610
3709
A potem rozmowa cię ominie, nie będziesz miał czasu.
12:13
So, try to train your ear to understand what natives are saying.
185
733319
5001
Spróbuj więc wyćwiczyć swoje ucho, aby zrozumieć, co mówią tubylcy.
12:18
And there's a lot of different ways to say the same thing, like I mentioned with my example
186
738320
3980
I jest wiele różnych sposobów, aby powiedzieć to samo, tak jak wspomniałem w swoim przykładzie
12:22
before with my friend Sofia.
187
742300
1539
z moją przyjaciółką Sofią.
12:23
She said "fill out", and I said "write" which are not exactly the same, but they are very,
188
743839
5391
Powiedziała „wypełnij”, a ja powiedziałem „napisz”, które nie są dokładnie takie same, ale są bardzo,
12:29
very similar.
189
749230
1460
bardzo podobne.
12:30
So, studying phrasal verbs can help you a lot with your understanding native English.
190
750690
5920
Tak więc nauka czasowników frazowych może bardzo pomóc w zrozumieniu rodzimego języka angielskiego.
12:36
And understanding pronunciation of American English, how we combine words together, and
191
756610
5761
I rozumienie wymowy amerykańskiego angielskiego, jak łączymy ze sobą słowa, a
12:42
sometimes that changes the sound.
192
762371
2499
czasem to zmienia dźwięk.
12:44
Like the examples I shared.
193
764870
2149
Podobnie jak przykłady, które udostępniłem.
12:47
What did I say?
194
767019
1021
Co powiedziałem?
12:48
"What are you doing", "Watcha doin?" or "Don't you know?", "Dontcha know?"
195
768040
5669
„Co robisz”, „Patrz, co robisz?” lub „Nie wiesz?”, „Nie wiesz?”
12:53
And also being familiar with some of the advanced grammar, like "Don't you know" is kind of
196
773709
7451
Znajomość zaawansowanej gramatyki, na przykład „Czy nie wiesz”, jest rodzajem
13:01
negative question or "You do know, don't you?"
197
781160
3000
pytania przeczącego lub „Znasz, prawda?”
13:04
I was playing around with some of my English learning friends in Indonesia (earlier this
198
784160
5390
Bawiłem się z kilkoma moimi przyjaciółmi uczącymi się angielskiego w Indonezji (na początku tego
13:09
year, I visited Indonesia), and I said, "Okay, are they really fluent?"
199
789550
4080
roku odwiedziłem Indonezję) i zapytałem: „W porządku, czy oni naprawdę mówią płynnie?”
13:13
I said, "Okay, let's play a game.
200
793630
2030
Powiedziałem: „Dobra, zagrajmy w grę.
13:15
I'm going to challenge you with the hardest English that you've ever had to respond to."
201
795660
6970
Rzucę ci wyzwanie najtrudniejszym angielskim, na jaki kiedykolwiek musiałeś odpowiedzieć”.
13:22
And so I asked them a lot of different questions, like "You do know, do you?", "Don't you know?",
202
802630
4150
Dlatego zadawałem im wiele różnych pytań, na przykład „Wiesz, prawda?”, „Czy nie wiesz?”,
13:26
"Do you know?"
203
806780
1600
„Czy wiesz?”
13:28
And so, being comfortable with those different ways that native speakers will ask questions
204
808380
7129
Dlatego też bardzo ważne jest, aby czuć się komfortowo z tymi różnymi sposobami, w jakie native speakerzy zadają pytania
13:35
is really important too.
205
815509
1291
.
13:36
So, I don't usually say that you should focus on grammar, but in this case, some advanced
206
816800
6120
Dlatego zwykle nie mówię, że powinieneś skupić się na gramatyce, ale w tym przypadku
13:42
grammar can help.
207
822920
1609
może pomóc trochę zaawansowanej gramatyki.
13:44
Just don't become obsessed with the grammar, don't worry about being perfect all the time,
208
824529
4350
Tylko nie popadaj w obsesję na punkcie gramatyki, nie przejmuj się byciem perfekcyjnym przez cały czas,
13:48
because you can fall into perfection paralysis which means that you wait to talk until you
209
828879
9011
bo możesz popaść w paraliż perfekcyjny, co oznacza, że ​​czekasz z rozmową, aż
13:57
are 100% sure that you have the perfect sentence or phrase in mind.
210
837890
5050
będziesz w 100% pewny, że masz perfekcyjne zdanie lub frazę w umysł.
14:02
But become more and more familiar with grammar, with phrasal verbs and with how native speakers
211
842940
6899
Ale coraz lepiej poznaj gramatykę, czasowniki frazowe i sposób, w jaki native speakerzy
14:09
pronounce phrases, not just individual words, but words together in phrases and how they
212
849839
6961
wymawiają frazy, nie tylko pojedyncze słowa, ale słowa razem w wyrażeniach i to, jak
14:16
sound when the words are next to each other.
213
856800
2880
brzmią, gdy słowa są obok siebie.
14:19
All right.
214
859680
1060
W porządku.
14:20
So, those are some things that you can do to improve your situation so that you never
215
860740
5719
Oto kilka rzeczy, które możesz zrobić, aby poprawić swoją sytuację, abyś nigdy nie
14:26
feel like you're totally left out of a conversation, so you don't feel like "What the heck?
216
866459
5420
czuł się całkowicie wykluczony z rozmowy, abyś nie miał wrażenia: „Co do cholery?
14:31
I've been studying English for ten years, and I still can't understand a native speaker?"
217
871879
4570
Uczę się angielskiego od dziesięciu lat lat, a ja nadal nie rozumiem native speakera?”
14:36
I know how you feel.
218
876449
1221
Wiem, jak się czujesz.
14:37
It doesn't have to be that way.
219
877670
1130
Nie musi tak być.
14:38
And it doesn't have to take ten years.
220
878800
3210
I nie musi to trwać dziesięć lat.
14:42
Give yourself a few month to really focusing on learning native English outside of the
221
882010
6900
Daj sobie kilka miesięcy, aby naprawdę skupić się na nauce rodzimego języka angielskiego poza
14:48
classroom, and I think that you'll be really happy with your results.
222
888910
4900
klasą, a myślę, że będziesz naprawdę zadowolony ze swoich wyników.
14:53
You can come to GoNaturalEnglish.com/7steps to learn more about the Go Natural method
223
893810
7920
Możesz wejść na GoNaturalEnglish.com/7steps, aby dowiedzieć się więcej o metodzie Go Natural do
15:01
of learning English fluently.
224
901730
2270
płynnej nauki języka angielskiego.
15:04
So, that's 7, the number 7, S, T, E, P, S. So, I hope to see you there, and I hope to
225
904000
7000
Więc to jest 7, numer 7, S, T, E, P, S. Więc mam nadzieję, że cię tam zobaczę i mam nadzieję, że
15:11
talk to you again soon.
226
911000
1699
wkrótce znowu z tobą porozmawiam.
15:12
Remember to subscribe and share this video if you found it helpful.
227
912699
5200
Pamiętaj, aby zasubskrybować i udostępnić ten film, jeśli okazał się pomocny.
15:17
Thank you so much.
228
917899
1630
Bardzo dziękuję.
15:19
I love you, guys.
229
919529
1810
Kocham was ludzie.
15:21
Have a wonderful day and keep up with your English speaking skills and studying, and
230
921339
7761
Miłego dnia i nadążaj za umiejętnościami mówienia po angielsku, nauką i
15:29
fluency.
231
929100
1099
płynnością.
15:30
And that is all.
232
930199
1271
I to wszystko.
15:31
Have a wonderful day.
233
931470
1910
Miłego dnia. Do
15:33
Bye.
234
933380
1389
widzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7