Native English Speakers Never Say These 6 Things | Go Natural English

591,376 views ・ 2018-11-22

Go Natural English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hi, I'm Gabby from gonaturalenglish.com where you can learn English fluency and confident communication
0
69
6620
سلام، من گابی هستم از سایت gonaturalenglish.com که در آنجا می توانید تسلط و ارتباط مطمئن انگلیسی را یاد بگیرید
00:16
Let's talk about six things that native English speakers never say
1
16869
5780
بیایید در مورد شش چیز صحبت کنیم که انگلیسی زبانان بومی هرگز نمی گویند.
00:23
This is a guide to help English language learners like you to sound more natural more
2
23680
6740
00:30
Native-like and I chose these six things based on real-life
3
30789
5269
من این شش مورد را بر اساس
00:36
conversations and things that
4
36850
2000
مکالمات واقعی و چیزهایی که
00:39
Non-native English speakers or English learners. Say to me all the time. So I know that
5
39760
7940
انگلیسی زبانان غیر بومی یا زبان آموزان انگلیسی هستند انتخاب کردم. همیشه به من بگو بنابراین می دانم که
00:48
some people might disagree with me on these things that
6
48370
3979
ممکن است برخی از افراد در مورد این چیزهایی که انگلیسی زبانان بومی هستند با من موافق نباشند
00:52
native English speakers, never say so
7
52870
2509
، هرگز نگویید پس
00:55
let me just abridge the title just a little bit and say these are six things that
8
55899
6920
اجازه دهید فقط کمی عنوان را خلاصه کنم و بگویم این شش موردی است که
01:03
native English speakers will rarely
9
63309
2809
انگلیسی زبانان بومی به
01:06
ever say and it's just not common or
10
66820
4519
ندرت می گویند و فقط رایج نیست.
01:12
Natural it's not
11
72100
1890
01:13
Normal to hear native English speakers say this that said I am an American English speaker and I teach American English
12
73990
7580
طبیعی نیست که شنیدن زبان انگلیسی های بومی این جمله را می شنوند که می گویند من یک انگلیسی آمریکایی هستم و انگلیسی آمریکایی آموزش می دهم،
01:21
So these are quite
13
81570
1390
بنابراین اینها نیز چیزهای کاملاً
01:22
cultural things as well
14
82960
2000
01:25
They're actually
15
85030
2000
01:27
Grammatically, correct every single one of them. So the problem is not
16
87040
3319
فرهنگی هستند. بنابراین مشکل
01:31
Grammar the problem with these phrases is that they're just not
17
91000
5269
گرامر نیست، مشکل این عبارات این است که آنها فقط
01:37
Drill normal or culturally, correct. So let's begin
18
97450
4169
نرمال یا از نظر فرهنگی درست نیستند. پس بیایید
01:42
Number one. May I practice my English with you? Obviously?
19
102409
4010
شماره یک را شروع کنیم. آیا می توانم انگلیسی خود را با شما تمرین کنم؟ به طور مشخص؟
01:46
if you're a native speaker, you don't need to practice your English because it's a skill that you already have and
20
106969
7700
اگر یک زبان مادری هستید، نیازی به تمرین انگلیسی خود ندارید زیرا این مهارتی است که قبلاً دارید و
01:55
most importantly you realize that English is a tool that you use every day to
21
115729
6169
مهمتر از همه متوجه می شوید که انگلیسی ابزاری است که هر روز از آن برای برقراری ارتباط استفاده می کنید
02:02
communicate not to practice English for English's sake but to use English in order to
22
122750
7940
نه به خاطر انگلیسی، بلکه برای تمرین انگلیسی. استفاده از زبان انگلیسی به منظور
02:11
communicate to connect to convey information
23
131330
3619
برقراری ارتباط برای انتقال اطلاعات
02:15
and to make friends so I highly suggest
24
135769
3350
و دوست یابی،
02:19
That instead of asking. Can I practice my English with you that you approach?
25
139760
6259
بنابراین به جای پرسیدن به شدت پیشنهاد می کنم. آیا می توانم انگلیسی خود را با شما تمرین کنم؟ برقراری
02:26
Connecting with other English speakers in a more natural friendly way
26
146720
5779
ارتباط با سایر انگلیسی‌زبان‌ها به روشی طبیعی‌تر و دوستانه‌تر،
02:32
do not view other English speakers as
27
152500
3149
سایر انگلیسی‌زبان‌ها را به عنوان
02:36
Potential practice partners or people that should teach you English
28
156769
4880
شرکای بالقوه تمرین یا افرادی که باید انگلیسی را به شما آموزش دهند نگاه نکنید،
02:42
Unless you're actually
29
162290
1710
مگر اینکه
02:44
working with a tutor or a teacher other English speakers are not
30
164000
4519
واقعاً با یک معلم یا معلم کار می‌کنید، دیگر انگلیسی‌زبان‌ها
02:49
Necessarily interested in just practicing to help you improve your English. They are interested however in
31
169010
6080
لزوماً علاقه‌ای به تمرین ندارند. تا به شما در بهبود زبان انگلیسی کمک کند. با این حال، آنها علاقه مند هستند
02:55
Connecting with you if you have a common interest
32
175609
3320
که با شما ارتباط برقرار کنند اگر شما یک علاقه
02:59
Or perhaps a common career or a hobby
33
179480
4250
مشترک یا شاید یک شغل یا سرگرمی
03:03
so look for those common threads between you and people who happen to speak English and
34
183920
6649
مشترک دارید، بنابراین به دنبال آن موضوعات مشترک بین شما و افرادی باشید که اتفاقا انگلیسی صحبت می کنند و
03:10
you'll be able to practice your English in an
35
190850
3709
می توانید انگلیسی خود را به صورت غیر مستقیم تمرین کنید.
03:15
indirect way when you simply connect with people who are interested in the things as you
36
195230
6529
زمانی که شما به سادگی با افرادی که به چیزهایی علاقه مند هستند ارتباط برقرار می کنید
03:22
Okay, number two. I am fine. Thank you. And you?
37
202190
4970
، شماره دو. من خوبم. متشکرم. و شما؟
03:27
I
38
207920
1380
می
03:29
Know some people say this in English
39
209300
2059
دانم که برخی از مردم این را به انگلیسی می گویند،
03:31
But it sounds to me very stilted and unnatural because it's not very common
40
211580
7220
اما به نظر من بسیار سست و غیرطبیعی به نظر می رسد زیرا خیلی معمول
03:38
It's quite rare to hear this it does get used but I used to hear this
41
218930
6080
نیست شنیدن آن بسیار نادر است که عادت می کند اما من
03:46
99% of the time in
42
226580
2000
در 99٪ مواقع در
03:49
99% of the conversations that I had when I was teaching English in Japan. I don't know. I don't know if there's a
43
229459
7400
99٪ مکالمات این را می شنیدم که زمانی که در ژاپن زبان انگلیسی تدریس می کردم داشتم. من نمی دانم. نمی‌دانم آیا
03:57
Certain textbook series that teaches this to everyone in Japan but everyone and not to pick on my Japanese students
44
237470
7220
مجموعه‌ای از کتاب‌های درسی وجود دارد که این را به همه در ژاپن آموزش دهد، اما به همه و نه به دانش‌آموزان ژاپنی من،
04:04
But I spent three years teaching in Japan. So I have a lot of experience there and people would always
45
244690
6419
اما من سه سال در ژاپن تدریس کردم. بنابراین من تجربه زیادی در آنجا دارم و مردم همیشه
04:11
Japanese English learners would always use this. I am fine. Thank you and you
46
251720
5179
زبان آموزان ژاپنی انگلیسی همیشه از این استفاده می کنند. من خوبم. با تشکر از شما و شما
04:17
And it's just not used as much in the United States. In fact, it almost sounds too
47
257570
7549
و فقط در ایالات متحده استفاده نمی شود. در واقع،
04:26
Formal to me because with my colleagues and friends we use a variety of greetings. Like, how are you? How are you doing?
48
266030
6800
برای من تقریباً رسمی به نظر می رسد زیرا با همکاران و دوستانم از انواع احوالپرسی استفاده می کنیم. مثلا چطوری؟ حال شما چطور است؟
04:32
How are you today? How's it going? But I don't remember the last time that I've said I am fine
49
272960
5870
امروز چطوری؟ اوضاع چطوره؟ اما یادم نیست آخرین باری که گفتم خوبم،
04:38
Thank you and you to respond, you know normal responses would be great. How are you or
50
278830
6899
ممنونم و اگر پاسخ دهید، می دانید که پاسخ های معمولی عالی خواهد بود. تو چطوری یا
04:46
Fine what's going on or I'm good what's going on with you?
51
286520
4160
فاین چه خبره یا من خوبم با تو چه خبره؟
04:51
awesome
52
291470
1050
عالی است،
04:52
how about you so even how about you or how about you is a little bit more common than and you
53
292520
7910
پس حتی چطور درباره شما یا چگونه در مورد شما کمی رایج تر از و
05:01
so, what do you think tell me in the comments if you
54
301460
2600
شما، چه فکر می کنید اگر
05:05
Hear native English speakers saying these phrases number three. How do you do?
55
305030
6860
شنیدید که انگلیسی زبانان بومی این عبارات شماره سه را می گویند، در نظرات به من بگویید. چطوری؟
05:12
How do you do? This is definitely not American English
56
312050
4380
چطوری؟ این قطعاً انگلیسی آمریکایی
05:16
I don't think I've ever heard an American English speaker use this unless they were
57
316500
4820
نیست، فکر نمی‌کنم تا به حال شنیده باشم که یک انگلیسی‌زبان آمریکایی از این استفاده کند، مگر اینکه از
05:21
Imitating a British English speaker or trying to be funny. It's just not common
58
321750
5870
یک انگلیسی‌زبان انگلیسی تقلید کند یا سعی کند خنده‌دار باشد. این فقط رایج نیست
05:27
I don't know is this more common in England or in other countries? I can tell you for sure
59
327620
5369
من نمی دانم این در انگلیس رایج تر است یا در کشورهای دیگر؟ من می توانم با اطمینان به شما بگویم که
05:33
American English speakers do not ask. How do you do? The only time that you'll hear an American English speaker asking?
60
333930
7039
انگلیسی زبانان آمریکایی نمی پرسند. چطوری؟ تنها باری که می شنوید یک انگلیسی زبان آمریکایی می پرسد؟
05:40
How do you do is if there's more words in the sentence, like how do you do that or?
61
340980
6019
چگونه این کار را انجام می دهید اگر کلمات بیشتری در جمله وجود داشته باشد، مثلاً چگونه این کار را انجام می دهید یا؟
05:47
How do you do your hair? It looks great, or
62
347700
3529
موهاتو چجوری درست میکنی؟ عالی به نظر می رسد، یا
05:52
How do you do your homework?
63
352050
2690
تکالیف خود را چگونه انجام می دهید؟
05:55
We never ask simply. How do you do to ask someone? How are you? Okay number four in general
64
355680
7459
ما هرگز به سادگی نمی پرسیم. چگونه می توانید از کسی بپرسید؟ چطور هستید؟ خوب شماره چهار به طور کلی
06:03
Negative observations are just not really socially savvy so so many times I've had
65
363780
7399
مشاهدات منفی واقعاً از نظر اجتماعی باهوش نیستند، بنابراین بسیاری از اوقات
06:12
students and even international friends
66
372120
2210
دانش‌آموزان و حتی دوستان بین‌المللی
06:15
just directly tell me negative observations about my appearance and
67
375060
4850
را داشته‌ام که مستقیماً مشاهدات منفی در مورد ظاهر من به من می‌گویند و
06:20
It's not normal for me. So it was really shocking they would just say wow. You look really tired or
68
380610
5570
این برای من عادی نیست. بنابراین واقعاً تکان دهنده بود که آنها فقط می گفتند وای. شما واقعا خسته به نظر می
06:26
You look hungover, or you're looking a little fat and for me as an American
69
386700
5839
رسید یا خمار به نظر می رسید یا کمی چاق به نظر می رسید و برای من به عنوان یک آمریکایی
06:33
this is
70
393210
1500
این
06:34
So shocking because people don't normally comment on your appearance
71
394710
4549
بسیار تکان دهنده است زیرا مردم معمولاً در مورد ظاهر شما نظر نمی دهند
06:39
Unless they're your friend. So I'm talking about
72
399960
2719
مگر اینکه دوست شما باشند. بنابراین من در مورد
06:43
Acquaintances or people you just met or people that you don't know very well so family members close friends
73
403470
7820
آشناها یا افرادی صحبت می کنم که به تازگی با آنها آشنا شده اید یا افرادی که به خوبی آنها را نمی شناسید، بنابراین دوستان نزدیک اعضای خانواده
06:52
We might say like she look a little tired
74
412200
2690
ممکن است بگوییم که او کمی خسته به نظر می رسد
06:54
Are you okay? But I don't think I would even tell my best friend if
75
414890
5399
آیا شما خوب هستید؟ اما فکر نمی‌کنم حتی به بهترین دوستم بگویم که
07:00
She looked fat to be honest because it's like it's like a big insult. I
76
420960
4969
اگر چاق به نظر می‌رسد صادقانه بگویم، چون مثل یک توهین بزرگ است.
07:06
just it's you know, it was really shocking for me when I
77
426480
3559
فقط می‌دانم، برای من واقعاً تکان‌دهنده بود وقتی
07:11
in
78
431400
910
در
07:12
Other countries and people would just tell me straight up
79
432310
4160
کشورهای دیگر و مردم مستقیماً به من
07:17
Directly, oh, you're looking a little fat or like in Spanish. There's this word gordita. Like wow, did that gordita?
80
437290
7189
می‌گفتند، اوه، تو کمی چاق به نظر می‌رسی یا به زبان اسپانیایی. این کلمه گوردیتا وجود دارد. مثل وای، این گوردیتا بود؟
07:24
Oh great good for you that we'll need that
81
444479
2640
اوه برای شما خیلی خوب است که ما به آن
07:27
Banker deed, that would be like, excuse me
82
447639
2330
سند بانکر نیاز داریم،
07:30
I'm a little fat but apparently in Spanish and
83
450580
4970
ببخشید من کمی چاق هستم، اما ظاهراً در زبان اسپانیایی و
07:36
In other cultures, this could be a good thing in American culture unless you want to offend someone I would not
84
456400
7160
در فرهنگ های دیگر، این می تواند در فرهنگ آمریکایی چیز خوبی باشد، مگر اینکه بخواهید توهین کنید. کسی که من از
07:44
Behind you to tell them they're looking a little fat
85
464139
2540
پشت سرت نمی خواهم به او بگویم که آنها کمی چاق به نظر می رسند
07:47
Number five. Are you married? I get asked this question a lot and
86
467770
5570
شماره پنج. آیا ازدواج کرده اید؟ این سوال زیاد از من پرسیده می شود و
07:54
If you've just met someone it's really direct. So any kind of personal question
87
474039
5390
اگر به تازگی با کسی آشنا شده اید، واقعا مستقیم است. بنابراین هر نوع سوال شخصی
07:59
Are you married? Are you single?
88
479740
2390
آیا متاهل هستید؟ آیا مجرد هستید؟
08:03
Are you rich? I don't know like weird. What street do you live on?
89
483240
4920
آیا شما ثروتمند هستید؟ نمی دونم خیلی عجیبه شما در کدام خیابان زندگی می کنید؟
08:09
It's a little too personal if you don't know the person like if you haven't met with them several times
90
489190
5269
اگر شخص را نمی‌شناسید، اگر چندین بار با او ملاقات نکرده‌اید، کمی خیلی شخصی است،
08:15
I guess it's more common in other cultures to ask
91
495550
3950
فکر می‌کنم در فرهنگ‌های دیگر رایج‌تر است که
08:20
Directly straight away if someone is married, maybe it's like getting it out of the way to know how to interact with each other
92
500320
6709
مستقیماً بپرسید که آیا کسی ازدواج کرده است یا نه، شاید مثل این است که آن را از زندگی خارج کنید. روشی برای دانستن اینکه چگونه با یکدیگر تعامل
08:27
I've had so many Buber drivers ask me if I'm married and it makes me really uncomfortable
93
507760
6169
داشته باشند، بسیاری از رانندگان Buber از من می‌پرسیدند که آیا من متاهل هستم یا نه و این واقعاً باعث ناراحتی
08:34
Because I'm like, I'm just here for a ride to the airport. Didn't want to date you
94
514180
5659
من می‌شود، زیرا من فقط برای یک سواری به فرودگاه اینجا هستم. نمیخواستم باهات قرار بذارم
08:40
So why are you asking if I'm married so for me?
95
520150
3619
پس چرا اینطوری میپرسی که ازدواج کردم؟
08:43
It's really strange and in American culture in general
96
523770
2759
واقعاً عجیب است و در فرهنگ آمریکایی به طور کلی
08:46
If I could be a representative of American culture here since I am American
97
526959
3950
اگر من می توانستم نماینده فرهنگ آمریکا در اینجا باشم از آنجایی که من آمریکایی هستم
08:50
It's just not normal to ask someone if they're married if you don't know them already
98
530910
6240
، طبیعی نیست که از کسی بپرسید که آیا ازدواج کرده است اگر قبلاً او را نمی شناسید،
08:57
So like if you just met someone like if they're your uber passenger or your uber driver
99
537220
6860
پس اگر تازه با کسی آشنا شده اید، لایک کنید. مثلاً اگر آنها مسافر اوبر شما یا راننده اوبر شما هستند،
09:04
not just a passenger if they're your uber passenger or your driver, or maybe
100
544089
6410
نه فقط یک مسافر، اگر مسافر اوبر یا راننده شما هستند، یا شاید
09:11
someone you just met it's
101
551740
2739
کسی که به تازگی با او آشنا شده اید،
09:15
Cafe or something
102
555329
2000
کافه یا چیز
09:18
Don't ask if they're married there's some indirect ways that you could kind of figure out if they're married
103
558029
4699
دیگری است، نپرسید که ازدواج کرده است، راه های غیر مستقیمی وجود دارد. که می توانید بفهمید که آیا آنها متاهل هستند یا خیر.
09:22
You could maybe ask like, oh are you?
104
562729
3000
شاید بپرسید، اوه هستید؟
09:26
here with your
105
566609
1860
اینجا با
09:28
Husband or boyfriend. I mean even that sounds pretty direct
106
568469
3740
شوهر یا دوست پسرت منظورم این است که حتی این کاملاً مستقیم به نظر می رسد،
09:32
so in American culture
107
572359
1600
بنابراین در فرهنگ آمریکایی
09:33
We don't really ask if someone's married or a single until we know them a little bit so that might feel strange to you
108
573959
6799
ما واقعاً نمی پرسیم که آیا کسی متاهل یا مجرد است تا زمانی که آنها را کمی بشناسیم، بنابراین ممکن است برای شما عجیب باشد،
09:41
But that's just how it is
109
581429
2000
اما
09:44
Also in this category of personal questions would be age. It's
110
584129
4130
در این دسته از سؤالات شخصی نیز همینطور است. سن خواهد بود این
09:49
totally
111
589019
1140
کاملاً
09:50
Not normal to ask someone how old their unless your filling out
112
590159
4580
طبیعی نیست که از کسی بپرسید چند سال دارد مگر اینکه
09:55
Some special paperwork like for your doctor and they need to know your age
113
595619
6020
مدارک خاصی مانند پزشکتان را تکمیل کنید و او باید سن شما را بداند.
10:01
We don't ask people how old they are if we just met them similarly
114
601949
5029
10:06
We don't tell people how old we are if we just met then I remember I had an English class
115
606979
4739
اگر تازه با هم آشنا شدیم چند سال داریم، یادم می‌آید که من یک کلاس انگلیسی
10:11
I mean, I was teaching an English class where there were people from all over the world and we had to introduce ourselves and
116
611719
5490
داشتم منظورم این است که من در کلاس انگلیسی تدریس می‌کردم که در آن افراد از سراسر جهان حضور داشتند و ما باید خودمان و
10:17
all the students there adult students, they all started saying their pages and it just felt so weird to me because
117
617759
5929
همه دانش‌آموزان آنجا را دانش‌آموزان بزرگسال معرفی می‌کردیم، همه آنها شروع به گفتن صفحات خود کردند و برای من خیلی عجیب بود زیرا
10:24
In the United States American students would not
118
624239
2960
در ایالات متحده دانشجویان آمریکایی
10:27
share their age in a self-introduction
119
627749
2690
سن خود را در یک معرفی شخصی به اشتراک نمی گذارند
10:31
in fact in job interviews
120
631339
1990
در واقع در مصاحبه های شغلی
10:33
It's illegal to ask someone how old they are or if they're married or personal details
121
633329
6529
این غیرقانونی است که از کسی بپرسید چند سال دارد یا ازدواج کرده است یا خیر. مشخصات شخصی
10:40
Like that because it's discrimination and finally number six
122
640199
4279
مثل این است چون تبعیض است و در نهایت شماره شش
10:45
How much rent do you pay?
123
645089
2000
چقدر اجاره می دهید؟
10:47
So this could be lumped in with the personal questions that I just talked about
124
647759
4820
بنابراین این می تواند با سؤالات شخصی که من در مورد آنها صحبت کردم جمع شود،
10:52
But this is more of a money question
125
652859
2929
اما این بیشتر یک سؤال پولی است،
10:55
So any question that's directly related to money
126
655789
4500
بنابراین هر سؤالی که مستقیماً به پول مربوط
11:00
Like how much do you make or how much rent do you pay or how much did you pay for your car?
127
660289
5940
می شود، مثلاً چقدر درآمد دارید یا چقدر اجاره می پردازید یا چقدر پرداخت کردید. برای ماشین شما؟
11:06
questions like this are
128
666569
2000
سوالاتی مانند این از
11:08
not
129
668759
1320
نظر
11:10
Appropriate culturally in the u.s. So native speakers
130
670079
3079
فرهنگی در ایالات متحده مناسب نیستند. بنابراین، افراد بومی نمی‌پرسند
11:13
don't ask
131
673159
871
11:14
Unless you already know the person so the key here is how close are you to the person?
132
674030
5369
مگر اینکه قبلاً آن شخص را می‌شناسید، بنابراین نکته کلیدی در اینجا این است که چقدر به آن شخص نزدیک هستید؟
11:19
Are they really your friend and you had several conversations with them have they asked to use some personal details?
133
679530
5840
آیا آنها واقعاً دوست شما هستند و چندین گفتگو با آنها داشته اید، آیا آنها از آنها خواسته اند از برخی اطلاعات شخصی استفاده کنند؟
11:26
You could ask is it? Okay if I ask you something personal?
134
686370
3889
می توانید بپرسید این است؟ خوب اگر از شما چیزی شخصی بپرسم؟
11:31
Before you ask a money question or a personal question
135
691200
3559
قبل از اینکه یک سوال پولی یا یک سوال شخصی بپرسید
11:35
if you really really want to know otherwise
136
695310
2629
اگر واقعاً می خواهید بدانید در غیر این صورت
11:37
We're just nice to wait because it just feels like an invasion of privacy to an American if you ask how much they paid for
137
697980
7880
ما فقط خوشحالیم که صبر کنیم زیرا برای یک آمریکایی مانند تجاوز به حریم خصوصی به نظر می رسد اگر بپرسید چقدر برای
11:45
something
138
705990
1290
چیزی پرداخته اند
11:47
Yes, there's exceptions
139
707280
1260
بله، استثناهایی وجود دارد.
11:48
If you're in a situation when people are openly talking about money
140
708540
5570
اگر در موقعیتی هستید که مردم آشکارا در مورد پول صحبت می کنند، مثلاً
11:54
Like if you're at a business conference or something, I don't know
141
714110
3359
اگر در یک کنفرانس تجاری یا چیزی دیگر هستید، نمی دانم
11:57
Yeah, there's exceptions
142
717570
1800
بله، استثناهایی وجود دارد،
11:59
But in general when you just meet someone for the first time stay away from questions about money
143
719370
7219
اما به طور کلی وقتی برای اولین بار با کسی ملاقات می کنید، از آن دوری کنید. سوالات در مورد پول
12:08
Personal information and that guy you are married and
144
728100
3529
اطلاعات شخصی و آن پسری که متاهل هستید و
12:13
Appearance or especially negative points about their appearance
145
733680
3799
ظاهر یا به خصوص نکات منفی در مورد ظاهر آنها
12:19
Don't say how do you do don't say I am fine? Thank you and you and
146
739440
6110
نگویید چطور می گویید من خوب هستم؟ از شما و شما متشکرم و
12:26
if you want to practice your English don't ask to practice your English just talk to people and
147
746580
6230
اگر می خواهید انگلیسی خود را تمرین کنید از تمرین انگلیسی خود نخواهید فقط با افراد صحبت کنید و
12:33
Preferably not with any of these questions that I just shared with you because these are things that native English speakers
148
753300
6380
ترجیحاً با هیچ یک از این سوالاتی که من با شما در میان گذاشتم صحبت نکنید زیرا اینها مواردی هستند که انگلیسی زبانان بومی
12:39
Just don't generally say so. Thank you so much for watching
149
759680
4049
آن را انجام نمی دهند. به طور کلی می گویند. خیلی ممنون که تماشا
12:43
Let me know your thoughts in the comments
150
763770
2330
کردید نظرات خود را در نظرات به
12:46
If you enjoyed this video if you learned something if you were entertained at all
151
766100
3479
من بگویید اگر از این ویدیو لذت بردید اگر چیزی یاد گرفتید اگر اصلاً سرگرم شدید،
12:49
Then click down there to subscribe to go natural English
152
769580
3299
برای اشتراک در آنجا کلیک کنید تا به انگلیسی طبیعی بروید
12:52
If you'd like to watch another video where you can learn more English and what to say in conversations
153
772880
5220
اگر می خواهید ویدیو دیگری را تماشا کنید می توانید زبان انگلیسی و آنچه را که در مکالمات باید بگویید،
12:58
You can click right over there
154
778100
1290
می توانید همین جا کلیک کنید
12:59
And if you're an English Learner and you'd like to get all the best go natural English tips in are easy to download
155
779390
5520
و اگر زبان آموز انگلیسی هستید و می خواهید بهترین نکات را دریافت
13:05
Go natural English fluency formula. You can click right down there. Thanks for watching and I'll see you again soon. Bye for now
156
785340
7700
کنید. می توانید همان پایین کلیک کنید. از تماشای شما متشکرم و به زودی دوباره شما را خواهم دید. فعلا خداحافظ
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7