Native English Speakers Never Say These 6 Things | Go Natural English

6 Cosas que los Hablantes Nativos de Ingles Nunca Dicen

591,404 views

2018-11-22 ・ Go Natural English


New videos

Native English Speakers Never Say These 6 Things | Go Natural English

6 Cosas que los Hablantes Nativos de Ingles Nunca Dicen

591,404 views ・ 2018-11-22

Go Natural English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hi, I'm Gabby from gonaturalenglish.com where you can learn English fluency and confident communication
0
69
6620
Hola, soy Gabby de gonaturalenglish.com, donde puedes aprender fluidez en inglés y comunicación segura.
00:16
Let's talk about six things that native English speakers never say
1
16869
5780
Hablemos de seis cosas que los hablantes nativos de inglés nunca dicen.
00:23
This is a guide to help English language learners like you to sound more natural more
2
23680
6740
00:30
Native-like and I chose these six things based on real-life
3
30789
5269
Elegí estas seis cosas basándome en
00:36
conversations and things that
4
36850
2000
conversaciones de la vida real y cosas que
00:39
Non-native English speakers or English learners. Say to me all the time. So I know that
5
39760
7940
los hablantes no nativos de inglés o los estudiantes de inglés. Dime todo el tiempo. Así que sé que
00:48
some people might disagree with me on these things that
6
48370
3979
algunas personas pueden no estar de acuerdo conmigo en estas cosas que
00:52
native English speakers, never say so
7
52870
2509
los hablantes nativos de inglés nunca dicen, así
00:55
let me just abridge the title just a little bit and say these are six things that
8
55899
6920
que permítanme resumir un poco el título y decir que estas son seis cosas que
01:03
native English speakers will rarely
9
63309
2809
los hablantes nativos de inglés rara
01:06
ever say and it's just not common or
10
66820
4519
vez dirán y simplemente no es común. o
01:12
Natural it's not
11
72100
1890
Natural, no es
01:13
Normal to hear native English speakers say this that said I am an American English speaker and I teach American English
12
73990
7580
normal escuchar a los hablantes nativos de inglés decir esto que dijo Soy un hablante de inglés americano y enseño inglés americano.
01:21
So these are quite
13
81570
1390
Así que estas son
01:22
cultural things as well
14
82960
2000
cosas bastante culturales también.
01:25
They're actually
15
85030
2000
En realidad
01:27
Grammatically, correct every single one of them. So the problem is not
16
87040
3319
, son gramaticalmente correctas todas y cada una de ellas. Así que el problema no es la
01:31
Grammar the problem with these phrases is that they're just not
17
91000
5269
gramática, el problema con estas frases es que simplemente no
01:37
Drill normal or culturally, correct. So let's begin
18
97450
4169
son normales o culturalmente correctas. Entonces, comencemos
01:42
Number one. May I practice my English with you? Obviously?
19
102409
4010
Número uno. ¿Puedo practicar mi inglés contigo? ¿Obviamente?
01:46
if you're a native speaker, you don't need to practice your English because it's a skill that you already have and
20
106969
7700
si eres un hablante nativo, no necesitas practicar tu inglés porque es una habilidad que ya tienes y lo
01:55
most importantly you realize that English is a tool that you use every day to
21
115729
6169
más importante es que te das cuenta de que el inglés es una herramienta que usas todos los días para
02:02
communicate not to practice English for English's sake but to use English in order to
22
122750
7940
comunicarte, no para practicar inglés por el inglés, sino usar el inglés para
02:11
communicate to connect to convey information
23
131330
3619
comunicarse, conectarse, transmitir información
02:15
and to make friends so I highly suggest
24
135769
3350
y hacer amigos, así que sugiero
02:19
That instead of asking. Can I practice my English with you that you approach?
25
139760
6259
eso en lugar de preguntar. ¿Puedo practicar mi inglés contigo que te acercas?
02:26
Connecting with other English speakers in a more natural friendly way
26
146720
5779
Conectarse con otros angloparlantes de una manera más natural y
02:32
do not view other English speakers as
27
152500
3149
amigable. No vea a otros angloparlantes como
02:36
Potential practice partners or people that should teach you English
28
156769
4880
posibles compañeros de práctica o personas que deberían enseñarle inglés.
02:42
Unless you're actually
29
162290
1710
02:44
working with a tutor or a teacher other English speakers are not
30
164000
4519
02:49
Necessarily interested in just practicing to help you improve your English. They are interested however in
31
169010
6080
para ayudarte a mejorar tu inglés. Sin embargo, están interesados ​​​​en
02:55
Connecting with you if you have a common interest
32
175609
3320
conectarse con usted si tienen un interés común
02:59
Or perhaps a common career or a hobby
33
179480
4250
o tal vez una carrera común o un pasatiempo,
03:03
so look for those common threads between you and people who happen to speak English and
34
183920
6649
así que busque esos hilos comunes entre usted y las personas que hablan inglés
03:10
you'll be able to practice your English in an
35
190850
3709
y podrá practicar su inglés de manera
03:15
indirect way when you simply connect with people who are interested in the things as you
36
195230
6529
indirecta. manera cuando simplemente te conectas con personas que están interesadas en las cosas como tú
03:22
Okay, number two. I am fine. Thank you. And you?
37
202190
4970
Bueno, número dos. Estoy bien. Gracias. ¿Y usted?
03:27
I
38
207920
1380
03:29
Know some people say this in English
39
209300
2059
Sé que algunas personas dicen esto en inglés
03:31
But it sounds to me very stilted and unnatural because it's not very common
40
211580
7220
Pero me suena muy forzado y poco natural porque no es muy común.
03:38
It's quite rare to hear this it does get used but I used to hear this
41
218930
6080
Es bastante raro escuchar esto. Se acostumbra, pero solía escuchar esto el
03:46
99% of the time in
42
226580
2000
99% del tiempo en el
03:49
99% of the conversations that I had when I was teaching English in Japan. I don't know. I don't know if there's a
43
229459
7400
99% de las conversaciones que Tuve cuando estaba enseñando inglés en Japón. No sé. No sé si hay una
03:57
Certain textbook series that teaches this to everyone in Japan but everyone and not to pick on my Japanese students
44
237470
7220
serie de libros de texto de Certain que enseña esto a todos en Japón, pero a todos y no para molestar a mis estudiantes japoneses.
04:04
But I spent three years teaching in Japan. So I have a lot of experience there and people would always
45
244690
6419
Pero pasé tres años enseñando en Japón. Así que tengo mucha experiencia allí y la gente
04:11
Japanese English learners would always use this. I am fine. Thank you and you
46
251720
5179
siempre usaría esto. Estoy bien. Gracias a ti.
04:17
And it's just not used as much in the United States. In fact, it almost sounds too
47
257570
7549
Y simplemente no se usa tanto en los Estados Unidos. De hecho, casi me suena demasiado
04:26
Formal to me because with my colleagues and friends we use a variety of greetings. Like, how are you? How are you doing?
48
266030
6800
formal porque con mis colegas y amigos usamos una variedad de saludos. Como, ¿cómo estás? ¿Como estas?
04:32
How are you today? How's it going? But I don't remember the last time that I've said I am fine
49
272960
5870
¿Cómo estás hoy? ¿Cómo estás? Pero no recuerdo la última vez que dije que estoy bien
04:38
Thank you and you to respond, you know normal responses would be great. How are you or
50
278830
6899
Gracias y que respondas, sabes que las respuestas normales serían geniales. ¿Cómo estás o
04:46
Fine what's going on or I'm good what's going on with you?
51
286520
4160
Bien qué te pasa o Estoy bien qué te pasa?
04:51
awesome
52
291470
1050
increíble
04:52
how about you so even how about you or how about you is a little bit more common than and you
53
292520
7910
qué tal tú, así que incluso qué tal tú o qué tal tú es un poco más común que y tú
05:01
so, what do you think tell me in the comments if you
54
301460
2600
, entonces, ¿qué crees? Cuéntame en los comentarios si
05:05
Hear native English speakers saying these phrases number three. How do you do?
55
305030
6860
escuchas a hablantes nativos de inglés decir estas frases número tres. ¿Cómo estás?
05:12
How do you do? This is definitely not American English
56
312050
4380
¿Cómo estás? Esto definitivamente no es inglés americano
05:16
I don't think I've ever heard an American English speaker use this unless they were
57
316500
4820
. No creo haber escuchado nunca a un hablante de inglés americano usar esto a menos que estuvieran
05:21
Imitating a British English speaker or trying to be funny. It's just not common
58
321750
5870
imitando a un hablante de inglés británico o tratando de ser graciosos. Simplemente no es común
05:27
I don't know is this more common in England or in other countries? I can tell you for sure
59
327620
5369
. No sé, ¿es esto más común en Inglaterra o en otros países? Puedo asegurarle que
05:33
American English speakers do not ask. How do you do? The only time that you'll hear an American English speaker asking?
60
333930
7039
los angloparlantes estadounidenses no preguntan. ¿Cómo estás? ¿La única vez que escuchará a un hablante de inglés estadounidense preguntar?
05:40
How do you do is if there's more words in the sentence, like how do you do that or?
61
340980
6019
¿Cómo lo haces si hay más palabras en la oración, como cómo lo haces o?
05:47
How do you do your hair? It looks great, or
62
347700
3529
¿Cómo te peinas? Se ve muy bien, o
05:52
How do you do your homework?
63
352050
2690
¿Cómo haces tu tarea?
05:55
We never ask simply. How do you do to ask someone? How are you? Okay number four in general
64
355680
7459
Nunca preguntamos simplemente. ¿Cómo haces para preguntarle a alguien? ¿Cómo estás? De acuerdo, número cuatro, en general, las
06:03
Negative observations are just not really socially savvy so so many times I've had
65
363780
7399
observaciones negativas simplemente no son socialmente inteligentes, por lo que muchas veces he tenido
06:12
students and even international friends
66
372120
2210
estudiantes e incluso amigos internacionales
06:15
just directly tell me negative observations about my appearance and
67
375060
4850
que me dicen directamente observaciones negativas sobre mi apariencia
06:20
It's not normal for me. So it was really shocking they would just say wow. You look really tired or
68
380610
5570
y no es normal para mí. Así que fue realmente impactante que solo dijeran wow. Te ves muy cansado o
06:26
You look hungover, or you're looking a little fat and for me as an American
69
386700
5839
con resaca, o te ves un poco gordo y para mí, como estadounidense,
06:33
this is
70
393210
1500
esto es
06:34
So shocking because people don't normally comment on your appearance
71
394710
4549
tan impactante porque la gente normalmente no comenta sobre tu apariencia a
06:39
Unless they're your friend. So I'm talking about
72
399960
2719
menos que sea tu amigo. Así que estoy hablando de
06:43
Acquaintances or people you just met or people that you don't know very well so family members close friends
73
403470
7820
Conocidos o personas que acabas de conocer o personas que no conoces muy bien, así que miembros de la familia amigos cercanos
06:52
We might say like she look a little tired
74
412200
2690
Podríamos decir que parece un poco cansada
06:54
Are you okay? But I don't think I would even tell my best friend if
75
414890
5399
¿Estás bien? Pero, para ser honesto, no creo que le diría a mi mejor amiga si se
07:00
She looked fat to be honest because it's like it's like a big insult. I
76
420960
4969
viera gorda porque es como un gran insulto.
07:06
just it's you know, it was really shocking for me when I
77
426480
3559
Solo es que, sabes, fue realmente impactante para mí cuando
07:11
in
78
431400
910
en
07:12
Other countries and people would just tell me straight up
79
432310
4160
otros países y la gente me decía
07:17
Directly, oh, you're looking a little fat or like in Spanish. There's this word gordita. Like wow, did that gordita?
80
437290
7189
directamente, oh, te ves un poco gordo o como en español. Está esta palabra gordita. Como wow, ¿esa gordita?
07:24
Oh great good for you that we'll need that
81
444479
2640
Oh, muy bien por ti que necesitaremos esa
07:27
Banker deed, that would be like, excuse me
82
447639
2330
escritura bancaria, eso sería como, disculpe,
07:30
I'm a little fat but apparently in Spanish and
83
450580
4970
soy un poco gordo, pero aparentemente en español y
07:36
In other cultures, this could be a good thing in American culture unless you want to offend someone I would not
84
456400
7160
en otras culturas, esto podría ser algo bueno en la cultura estadounidense a menos que quieras ofender. alguien que no quisiera
07:44
Behind you to tell them they're looking a little fat
85
464139
2540
Detrás de ti para decirles que se ven un poco gordos
07:47
Number five. Are you married? I get asked this question a lot and
86
467770
5570
Número cinco. ¿Está casado? Me hacen esta pregunta mucho y
07:54
If you've just met someone it's really direct. So any kind of personal question
87
474039
5390
si acabas de conocer a alguien, es muy directo. Así que cualquier tipo de pregunta personal
07:59
Are you married? Are you single?
88
479740
2390
¿Estás casado? ¿Eres soltero?
08:03
Are you rich? I don't know like weird. What street do you live on?
89
483240
4920
¿Eres rico? no sé como raro. ¿En qué calle vives?
08:09
It's a little too personal if you don't know the person like if you haven't met with them several times
90
489190
5269
Es un poco demasiado personal si no conoces a la persona, como si no te hayas reunido con ella varias veces
08:15
I guess it's more common in other cultures to ask
91
495550
3950
. Supongo que es más común en otras culturas preguntar
08:20
Directly straight away if someone is married, maybe it's like getting it out of the way to know how to interact with each other
92
500320
6709
directamente de inmediato si alguien está casado, tal vez sea como sacarlo de la manera de saber cómo interactuar entre nosotros
08:27
I've had so many Buber drivers ask me if I'm married and it makes me really uncomfortable
93
507760
6169
He tenido tantos conductores de Buber que me preguntan si estoy casado y eso me hace sentir muy incómodo
08:34
Because I'm like, I'm just here for a ride to the airport. Didn't want to date you
94
514180
5659
porque estoy como, solo estoy aquí para que me lleven al aeropuerto. No quería salir contigo
08:40
So why are you asking if I'm married so for me?
95
520150
3619
Entonces, ¿por qué me preguntas si estoy casado?
08:43
It's really strange and in American culture in general
96
523770
2759
Es realmente extraño y en la cultura estadounidense en general.
08:46
If I could be a representative of American culture here since I am American
97
526959
3950
Si pudiera ser un representante de la cultura estadounidense aquí, ya que soy
08:50
It's just not normal to ask someone if they're married if you don't know them already
98
530910
6240
estadounidense. Simplemente no es normal preguntarle a alguien si está casado si aún no lo conoce.
08:57
So like if you just met someone like if they're your uber passenger or your uber driver
99
537220
6860
Entonces, como si acaba de conocer a alguien. como si es su pasajero súper o su conductor súper
09:04
not just a passenger if they're your uber passenger or your driver, or maybe
100
544089
6410
no solo un pasajero si es su pasajero súper o su conductor, o tal vez
09:11
someone you just met it's
101
551740
2739
alguien que acaba de conocer es
09:15
Cafe or something
102
555329
2000
Cafe o algo así
09:18
Don't ask if they're married there's some indirect ways that you could kind of figure out if they're married
103
558029
4699
No preguntes si están casados ​​​​hay algunas formas indirectas que podrías averiguar si están casados.
09:22
You could maybe ask like, oh are you?
104
562729
3000
Tal vez podrías preguntar, oh, ¿y tú?
09:26
here with your
105
566609
1860
aquí con tu
09:28
Husband or boyfriend. I mean even that sounds pretty direct
106
568469
3740
esposo o novio. Quiero decir, incluso eso suena bastante directo,
09:32
so in American culture
107
572359
1600
por lo que en la cultura estadounidense
09:33
We don't really ask if someone's married or a single until we know them a little bit so that might feel strange to you
108
573959
6799
realmente no preguntamos si alguien está casado o es soltero hasta que lo conocemos un poco, por lo que puede parecerte extraño.
09:41
But that's just how it is
109
581429
2000
Pero así es como es.
09:44
Also in this category of personal questions would be age. It's
110
584129
4130
También en esta categoría de preguntas personales. sería la edad. No es
09:49
totally
111
589019
1140
totalmente
09:50
Not normal to ask someone how old their unless your filling out
112
590159
4580
normal preguntarle a alguien qué edad tiene a menos que esté completando
09:55
Some special paperwork like for your doctor and they need to know your age
113
595619
6020
algún papeleo especial como para su médico y necesita saber su edad
10:01
We don't ask people how old they are if we just met them similarly
114
601949
5029
. No le preguntamos a la gente qué edad tiene si los conocemos de manera similar
10:06
We don't tell people how old we are if we just met then I remember I had an English class
115
606979
4739
. No le decimos a la gente cuantos años tenemos si nos acabamos de conocer entonces recuerdo que tenia una clase de ingles
10:11
I mean, I was teaching an English class where there were people from all over the world and we had to introduce ourselves and
116
611719
5490
quiero decir, estaba dando una clase de ingles donde habia gente de todo el mundo y teniamos que presentarnos a nosotros mismos y a
10:17
all the students there adult students, they all started saying their pages and it just felt so weird to me because
117
617759
5929
todos los estudiantes alli estudiantes adultos, todos ellos comenzó a decir sus páginas y me pareció muy extraño porque
10:24
In the United States American students would not
118
624239
2960
en los Estados Unidos los estudiantes estadounidenses no
10:27
share their age in a self-introduction
119
627749
2690
compartirían su edad en una auto-presentación,
10:31
in fact in job interviews
120
631339
1990
de hecho, en las entrevistas de trabajo
10:33
It's illegal to ask someone how old they are or if they're married or personal details
121
633329
6529
es ilegal preguntarle a alguien cuántos años tiene o si está casado o datos personales
10:40
Like that because it's discrimination and finally number six
122
640199
4279
Así porque es discriminación y por último número seis
10:45
How much rent do you pay?
123
645089
2000
¿Cuánto pagas de alquiler?
10:47
So this could be lumped in with the personal questions that I just talked about
124
647759
4820
Entonces, esto podría agruparse con las preguntas personales de las que acabo de hablar.
10:52
But this is more of a money question
125
652859
2929
Pero esta es más una pregunta de dinero.
10:55
So any question that's directly related to money
126
655789
4500
Entonces, cualquier pregunta que esté directamente relacionada con el dinero.
11:00
Like how much do you make or how much rent do you pay or how much did you pay for your car?
127
660289
5940
Como cuánto gana o cuánto paga de alquiler o cuánto paga. para tu coche?
11:06
questions like this are
128
666569
2000
Preguntas como esta no son
11:08
not
129
668759
1320
11:10
Appropriate culturally in the u.s. So native speakers
130
670079
3079
culturalmente apropiadas en los EE. UU. Entonces, los hablantes nativos
11:13
don't ask
131
673159
871
no preguntan a
11:14
Unless you already know the person so the key here is how close are you to the person?
132
674030
5369
menos que ya conozcas a la persona, por lo que la clave aquí es qué tan cerca estás de la persona.
11:19
Are they really your friend and you had several conversations with them have they asked to use some personal details?
133
679530
5840
¿Es realmente tu amigo y tuviste varias conversaciones con ellos? ¿Te pidieron usar algunos datos personales?
11:26
You could ask is it? Okay if I ask you something personal?
134
686370
3889
Podrías preguntar ¿lo es? ¿Está bien si te pregunto algo personal?
11:31
Before you ask a money question or a personal question
135
691200
3559
Antes de hacer una pregunta sobre el dinero o una pregunta personal
11:35
if you really really want to know otherwise
136
695310
2629
si realmente quiere saber lo contrario.
11:37
We're just nice to wait because it just feels like an invasion of privacy to an American if you ask how much they paid for
137
697980
7880
Es bueno esperar porque se siente como una invasión de la privacidad de un estadounidense si pregunta cuánto pagó por
11:45
something
138
705990
1290
algo.
11:47
Yes, there's exceptions
139
707280
1260
Sí, hay excepciones.
11:48
If you're in a situation when people are openly talking about money
140
708540
5570
Si estás en una situación en la que la gente habla abiertamente de dinero.
11:54
Like if you're at a business conference or something, I don't know
141
714110
3359
Como si estuvieras en una conferencia de negocios o algo así, no sé.
11:57
Yeah, there's exceptions
142
717570
1800
Sí, hay excepciones.
11:59
But in general when you just meet someone for the first time stay away from questions about money
143
719370
7219
Pero, en general, cuando conoces a alguien por primera vez, aléjate. preguntas sobre dinero
12:08
Personal information and that guy you are married and
144
728100
3529
Información personal y ese chico con el que estás casado y
12:13
Appearance or especially negative points about their appearance
145
733680
3799
Apariencia o puntos especialmente negativos sobre su apariencia
12:19
Don't say how do you do don't say I am fine? Thank you and you and
146
739440
6110
No digas ¿cómo no dices estoy bien? Gracias y
12:26
if you want to practice your English don't ask to practice your English just talk to people and
147
746580
6230
si quieres practicar tu inglés no pidas practicar tu inglés solo habla con la gente y
12:33
Preferably not with any of these questions that I just shared with you because these are things that native English speakers
148
753300
6380
preferiblemente no con ninguna de estas preguntas que acabo de compartir contigo porque estas son cosas que los hablantes nativos de inglés
12:39
Just don't generally say so. Thank you so much for watching
149
759680
4049
simplemente no hacen. generalmente lo dice. Muchas gracias por verlo.
12:43
Let me know your thoughts in the comments
150
763770
2330
Déjame saber tu opinión en los comentarios.
12:46
If you enjoyed this video if you learned something if you were entertained at all
151
766100
3479
Si disfrutaste este video, si aprendiste algo, si te entretuvo.
12:49
Then click down there to subscribe to go natural English
152
769580
3299
12:52
If you'd like to watch another video where you can learn more English and what to say in conversations
153
772880
5220
puede aprender más inglés y qué decir en las conversaciones.
12:58
You can click right over there
154
778100
1290
Puede hacer clic allí.
12:59
And if you're an English Learner and you'd like to get all the best go natural English tips in are easy to download
155
779390
5520
Y si usted es un estudiante de inglés y desea obtener los mejores consejos de inglés natural, son fáciles de descargar
13:05
Go natural English fluency formula. You can click right down there. Thanks for watching and I'll see you again soon. Bye for now
156
785340
7700
. Fórmula de fluidez en inglés natural. Puede hacer clic allí abajo. Gracias por mirar y nos vemos pronto. Adiós por ahora
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7