Go Natural English Fluent in 15 Student Opinion from Norway

14,785 views ・ 2016-02-12

Go Natural English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
Hello!
0
1770
1000
سلام!
00:02
Hello!
1
2770
1000
سلام!
00:03
Hi!
2
3770
1000
سلام!
00:04
Hi Emrah!
3
4770
1000
سلام عمرا!
00:05
How are you?
4
5770
1000
چطور هستید؟
00:06
I'm okay.
5
6770
1000
خوبم.
00:07
I'm good, thanks.
6
7770
1000
خوبم ممنون.
00:08
So where are you?
7
8770
1250
پس کجایی؟
00:10
You... tell me again where do you live?
8
10020
2420
تو... دوباره بگو کجا زندگی می کنی؟
00:12
I live in Norway.
9
12440
2020
من در نروژ زندگی می کنم.
00:14
Actually, I'm... my parents are from Kurdistan.
10
14460
3210
راستی من... پدر و مادرم کردستانی هستند.
00:17
Oh, wow!
11
17670
1640
اوه وای!
00:19
Yeah.
12
19310
1000
آره
00:20
They...
13
20310
1000
آنها... در
00:21
Actually I born and raised up in Kurdistan.
14
21310
3170
واقع من در کردستان به دنیا آمدم و بزرگ شدم.
00:24
When I was fourteen years old, then I moved to Norway with my family.
15
24480
10750
وقتی چهارده ساله بودم، با خانواده ام به نروژ نقل مکان کردم.
00:35
Tell me a little bit about you.
16
35230
2540
کمی از خودت بگو
00:37
Are you now, are you working?
17
37770
2520
الان هستی، کار می کنی؟
00:40
Are you studying?
18
40290
1820
درس میخونی؟
00:42
What do you do?
19
42110
1040
چه کار میکنی؟
00:43
Yes, I am working now, and I am working in a factory with this aluminum produced from
20
43150
9110
بله، الان کار می کنم و در کارخانه ای با این آلومینیوم تولید شده از
00:52
raw material.
21
52260
1000
مواد اولیه کار می کنم.
00:53
I like the work, but I just want to change my life because I have been at this work about
22
53260
9750
من کار را دوست دارم، اما فقط می خواهم زندگی ام را تغییر دهم زیرا حدود
01:03
nine, ten years.
23
63010
3859
نه، ده سال در این کار هستم.
01:06
And I just want to change my life because I just bounced on someone on YouTube.
24
66869
13820
و من فقط می‌خواهم زندگی‌ام را تغییر دهم، زیرا به‌تازگی به کسی در یوتیوب بازگشتم.
01:20
His name is Jack Jones.
25
80689
2621
نام او جک جونز است.
01:23
He was from Canada.
26
83310
2419
او اهل کانادا بود.
01:25
Okay.
27
85729
1000
باشه.
01:26
So he, speaks English, so you're listening to him in English.
28
86729
4240
بنابراین او انگلیسی صحبت می کند، بنابراین شما به زبان انگلیسی به او گوش می دهید.
01:30
Great!
29
90969
1000
عالی!
01:31
He speaks English.
30
91969
1000
او انگلیسی صحبت می کند.
01:32
And about for a year now, just watching his videos and sign up his newsletter.
31
92969
11220
و حدود یک سال است که فقط ویدیوهای او را تماشا می کنم و در خبرنامه او ثبت نام می کنم.
01:44
Tell me more about your goals to maybe do something different with your professional
32
104189
6460
در مورد اهداف خود به من بگویید که شاید در زندگی حرفه ای خود کاری متفاوت انجام دهید
01:50
life or... yeah, what are you thinking?
33
110649
3390
یا ... بله، به چه چیزی فکر می کنید؟
01:54
I want to move to America.
34
114039
4360
من می خواهم به آمریکا مهاجرت کنم.
01:58
Alright!
35
118399
1850
بسیار خوب!
02:00
Tell me a little bit more about why you decided to learn English.
36
120249
4240
کمی بیشتر در مورد اینکه چرا تصمیم به یادگیری زبان انگلیسی گرفتید به من بگویید.
02:04
How long have you been speaking English?
37
124489
1920
چند وقت است که انگلیسی صحبت می کنید؟
02:06
It is from the school because here in Norway, they teach English because... yeah, all Norwegians,
38
126409
13651
این از مدرسه است، زیرا اینجا در نروژ، آنها انگلیسی تدریس می کنند، زیرا... آره، همه نروژی ها،
02:20
they talk so well because they're talking better than me.
39
140060
4230
خیلی خوب صحبت می کنند زیرا بهتر از من صحبت می کنند.
02:24
I'm not... maybe...
40
144290
1440
من نیستم... شاید...
02:25
I'm trying to talk like them.
41
145730
5490
سعی می کنم مثل آنها حرف بزنم.
02:31
How did you find Go Natural English?
42
151220
2700
چگونه انگلیسی Go Natural را پیدا کردید؟
02:33
How did you find me?
43
153920
1000
چطور من را پیدا کردید؟
02:34
How did you find Go Natural English on the internet.
44
154920
2150
چگونه Go Natural English را در اینترنت پیدا کردید ؟
02:37
D,o you remember?
45
157070
1000
یادت میاد؟
02:38
I remember it.
46
158070
1170
به یاد دارم.
02:39
I searched how to improve your English and like, saw your video, and you just sit there
47
159240
6380
من جستجو کردم که چگونه انگلیسی و لایک خود را بهبود ببخشم ، ویدیوی شما را دیدم، و شما فقط
02:45
like this, something like that.
48
165620
1000
همینطور، چیزی شبیه به آن، آنجا بنشینید.
02:46
Yeah, I have a cover, and image like this.
49
166620
3400
بله، من یک جلد، و تصویری مانند این دارم.
02:50
"Oh, the secrets to English!"
50
170020
3400
"اوه، اسرار انگلیسی!"
02:53
That's so cool!
51
173420
2040
خیلی باحاله!
02:55
If your friend from Thailand asked you about how to learn English, or, yeah, where to look
52
175460
9930
اگر دوستتان از تایلند از شما بپرسد که چگونه انگلیسی را یاد بگیرید، یا، بله، کجا به دنبال
03:05
for English, what would you recommend?
53
185390
1140
انگلیسی بگردید، چه چیزی را توصیه می کنید؟
03:06
I would recommend you.
54
186530
1410
من به شما توصیه می کنم.
03:07
Thank you!
55
187940
2060
متشکرم!
03:10
That's very sweet!
56
190000
3090
این خیلی شیرین است!
03:13
Thank you!
57
193090
2070
متشکرم!
03:15
Can you tell me maybe three positive things about Go Natural English?
58
195160
5920
ممکن است به من بگویید شاید سه نکته مثبت در مورد Go Natural English؟
03:21
That you just, you care about people, that is, I think, and you are genuine, you want
59
201080
10440
اینکه شما فقط، به فکر مردم هستید ، یعنی فکر می کنم، و اصیل هستید، می خواهید
03:31
to help people.
60
211520
1410
به مردم کمک کنید.
03:32
That is like, it will magnetize the people.
61
212930
4880
یعنی مردم را مغناطیس خواهد کرد.
03:37
Oh, that's great!
62
217810
1880
اوه، عالیه!
03:39
Thank you!
63
219690
1250
متشکرم!
03:40
Thank you for saying that!
64
220940
1910
متشکرم که این را گفتی!
03:42
It's true!
65
222850
1000
درسته!
03:43
But it's important for me to know that you know that.
66
223850
4560
اما برای من مهم است که بدانم شما این را می دانید.
03:48
Yeah.
67
228410
1280
آره
03:49
And that you are warm.
68
229690
4440
و اینکه دمتون گرم
03:54
Because some other, maybe, I just look at some others, but they wasn't warm because
69
234130
5800
چون برخی دیگر، شاید، من فقط به برخی دیگر نگاه می کنم ، اما آنها گرم نبودند، زیرا
03:59
we think, maybe we think that the camera, the video camera, maybe it is, there is no
70
239930
6640
ما فکر می کنیم، شاید فکر می کنیم که دوربین ، دوربین فیلمبرداری، شاید هم باشد،
04:06
someone, no one is there.
71
246570
3310
کسی نیست، هیچکس آنجا نیست.
04:09
Yeah.
72
249880
1000
آره
04:10
I know what you mean.
73
250880
1110
من میدونم منظورت چیه.
04:11
They're just talking to no one.
74
251990
1890
فقط با کسی حرف نمیزنن
04:13
Expression.
75
253880
1000
اصطلاح.
04:14
Your expression, your... yeah, it is like you connect with people.
76
254880
3889
بیان شما، شما... بله، مثل این است که با مردم ارتباط برقرار می کنید.
04:18
How can I help you more with your English studies?
77
258769
4031
چگونه می توانم بیشتر به شما در زمینه مطالعات انگلیسی کمک کنم؟
04:22
Do you have any questions about English.
78
262800
3700
آیا در مورد انگلیسی سوالی دارید؟
04:26
Actually, the main thing, when I saw that you just want to talk with individuals and
79
266500
9580
در واقع، نکته اصلی این است که وقتی دیدم شما فقط می خواهید با افراد صحبت کنید و
04:36
I saw that, "Oh, it's a great opportunity to just overcome my shyness or something."
80
276080
7799
دیدم که "اوه، این یک فرصت عالی است که فقط بر کمرویی ام غلبه کنم یا چیز دیگری."
04:43
Yeah, definitely!
81
283879
1341
آره حتما!
04:45
That's great!
82
285220
1360
عالیه!
04:46
What's your goal for the end of the year?
83
286580
2109
هدف شما برای پایان سال چیست؟
04:48
I have vision like move to America.
84
288689
5790
من دیدگاهی مانند مهاجرت به آمریکا دارم.
04:54
Move to United States.
85
294479
1261
به ایالات متحده نقل مکان کنید.
04:55
This year?
86
295740
1320
امسال؟
04:57
Maybe start.
87
297060
2439
شاید شروع کن
04:59
Start the process.
88
299499
1341
فرآیند را شروع کنید.
05:00
Yeah.
89
300840
1000
آره
05:01
Just start.
90
301840
1259
فقط شروع کن.
05:03
Like I said, I said to myself, I am going to be, I just want to improve my verbal, the
91
303099
9421
همانطور که گفتم، با خودم گفتم، می‌خواهم باشم، فقط می‌خواهم مهارت‌های کلامی و گفتاری خود را بهبود بخشم
05:12
speaking skills.
92
312520
1239
.
05:13
I am so grateful for this time.
93
313759
2430
من برای این زمان بسیار سپاسگزارم.
05:16
Oh, no, I am grateful.
94
316189
1921
اوه، نه، من متشکرم.
05:18
Thanks.
95
318110
1000
با تشکر.
05:19
It's my pleasure.
96
319110
1000
باعث خوشحالی من است.
05:20
And I really want to know about your journey to the United States, if you still want to
97
320110
5269
و من واقعاً می خواهم در مورد سفر شما به ایالات متحده بدانم، اگر هنوز هم می خواهید
05:25
go.
98
325379
1231
بروید.
05:26
Tell me about your plans and tell me if you have questions.
99
326610
5179
در مورد برنامه های خود بگویید و اگر سوالی دارید به من بگویید .
05:31
Maybe I can help to tell you about the different cities or something.
100
331789
3801
شاید بتوانم در مورد شهرهای مختلف یا چیزی به شما کمک کنم.
05:35
Oh, thank you so much!
101
335590
2049
آه، از شما بسیار متشکرم!
05:37
Yeah.
102
337639
1000
آره
05:38
Alright.
103
338639
1000
بسیار خوب.
05:39
Well, stay in touch, Emrah, and good luck with everything.
104
339639
2990
خب عمرا در تماس باش و در همه چیز موفق باشی.
05:42
Thank you!
105
342629
1500
متشکرم!
05:44
Alright.
106
344129
1000
بسیار خوب.
05:45
Have a great rest of your day!
107
345129
1501
استراحت خوبی داشته باشید!
05:46
You, too.
108
346630
1000
تو هم همینطور.
05:47
Thanks!
109
347630
1000
با تشکر!
05:48
Bye, bye.
110
348630
1000
خداحافظ.
05:49
Bye.
111
349630
1000
خدا حافظ.
05:50
Bye.
112
350630
1000
خدا حافظ.
05:51
Bye.
113
351630
1
خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7