Improve Your Vocabulary: 50+ Shades of Colors in English!

213,681 views ・ 2016-11-29

English with Ronnie


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız.

00:00
Hello.
0
420
1290
Merhaba.
00:01
This is my car.
1
1906
1906
Bu benim arabam.
00:04
It's really old.
2
4085
1015
gerçekten eski.
00:05
I used to drive it when I was a very small, tiny baby.
3
5100
5190
çok küçükken bebekken, bunu kullanırdım
00:11
I've had this car for a long time.
4
11572
2853
çok uzun zaman önce buna sahiptim
00:15
Let me ask you something.
5
15006
2290
hadi Sana bir şey sormama izin ver.
00:17
What colour is my car?
6
17321
3010
Arabam ne renk?
00:21
If you said, mmm, like, I don't know.
7
21269
3039
Eğer mmm, dese, gibi, ben bilmiyorum.
00:24
Take a good look. What colour?
8
24333
1868
dikkatli bak . Ne renk?
00:26
Black and black here, and then like yellow or something.
9
26753
4956
Siyah ve Sarı ya da öyle bir şey gibi.
00:31
You are...
10
31734
1639
sen...
00:34
You're right, but mm-mm, that's kind of wrong because there are not just yellows or blacks
11
34428
8811
Haklısın, ama mm mm, ne tür bir yanlış çünkü sadece tek bir sarılar ya da siyahlar yok
00:43
in the world of car paint anymore.
12
43239
2191
arabaların dünyasında.
00:45
So, if you're looking to fix up an old car like this and make it your baby, make it beautiful,
13
45455
6895
Yani, tamir etmek için böyle eski bir araba arıyorsanız Bu, bu güzel yapmak, bebeğinizin yapmak ve
00:52
if you're into reconditioning old cars, or if you're into interior design, painting,
14
52350
7329
Eğer, eski arabalar yenileme içine iseniz veya Eğer iç tasarım, resim iseniz,
00:59
painting your house a new colour, and you go to the paint store and you say:
15
59679
6146
Evinizin yeni bir renk boyama ve Eğer boya mağaza gidin ve diyorsunuz ki:
01:05
"Definitely I would like to have a blue living room",
16
65973
4423
"Kesinlikle ben istiyorum mavi oturma odası "var,
01:10
the people that work at the paint store are going to do this:
17
70973
5271
boya çalışan kişiler mağaza bu yapacağız:
01:16
-"What colour blue?"
18
76636
1884
- "Ne renk mavi?"
01:19
-"Uh, blue.
19
79499
903
- "Ah, mavi.
01:20
Maybe light blue, dark blue. That's what I got, light blue, dark blue."
20
80427
3512
Belki açık mavi, koyu mavi. o Ben, açık mavi, koyu mavi ne var. "
01:23
So what I'm going to teach you today is all about colours, but shades of colours and the
21
83939
7451
Peki bugün size öğretmek için gidiyorum hepsi renkler, ama renk tonları ve yaklaşık
01:31
super crazy names that we have for them, because it's not just green anymore.
22
91390
6019
biz onlar için var süper çılgın isimleri, artık sadece yeşil değil, çünkü.
01:37
My jacket, it's not green.
23
97409
2772
Benim ceket, yeşil değil.
01:40
It's kelly green, thank you.
24
100206
2580
Bu Kelly yeşil, teşekkür ederim.
01:42
Mm-hmm.
25
102811
1000
Hı hı.
01:44
Sherry from Hong Kong, this lesson's for you.
26
104023
3729
Hong Kong Sherry, Bu ders senin için.
01:47
Hi.
27
107979
1000
Merhaba.
01:48
I miss you.
28
108979
1039
Seni özledim.
01:50
[Laughs]
29
110043
869
[Gülüyor]
01:51
Cherry, Sherry, Sherry? Cherry!
30
111693
2171
Kiraz, Sherry, Sherry? Kiraz!
01:53
What colour do you think cherry is?
31
113889
2929
Ne renk do you kiraz olduğunu düşünüyorum?
01:56
What colour is a cherry? Red.
32
116843
1114
Bir kiraz ne renk? Kırmızı.
01:57
So, let's start off with red.
33
117982
2621
Yani, kırmızı ile başlayalım.
02:00
Colours?
34
120677
1000
Renkler?
02:02
These are names of colours, but we change them up, we play with them.
35
122224
4462
Bu renklerin isimleri, ama biz onları değiştirmek, biz onlarla oynamak.
02:06
So, you guys know the colour red.
36
126710
2280
Yani, siz biliyor kırmızı renk.
02:09
Have you heard of the colour crimson?
37
129060
4021
Eğer duymuş Renk kıpkırmızı?
02:13
It means red.
38
133308
1080
Kırmızı anlamına gelir.
02:14
So, all of these ones are colour-coded to help you.
39
134413
2830
Bu nedenle, bu olanlar tümü size yardım etmek için renk kodlu.
02:17
If you're colour-blind, good luck; everything's kind of the same.
40
137390
4327
Eğer renk körü, iyi şanslar iseniz; aynı herşey tür.
02:21
So, how do we get these strange colours?
41
141742
3378
Yani, biz bu nasıl alırım Garip renkler?
02:25
We will name colours after food or drink.
42
145095
4290
Biz renkleri isim olacak yiyecek veya içecek sonra.
02:29
So, we've got crimson, we've gone wine-delicious-and another food is a cherry.
43
149410
7409
Yani, elimizdeki kırmızı, biz gidince şarap lezzetli-ve başka gıda kiraz olduğunu.
02:36
Cherries and wine, they're red.
44
156819
3557
Kiraz ve şarap, kırmızı konum.
02:40
They're different shades of red, but they're still red.
45
160401
2730
Bunlar farklı tonları olduğunu kırmızı, ama yine de kırmızı değil.
02:43
We also name colours after flowers.
46
163400
2782
Biz de renkleri isim çiçekler sonra.
02:46
A geranium is a flower.
47
166207
3104
Bir sardunya bir çiçek.
02:49
Guess what colour it is?
48
169465
2176
o ne renk Guess?
02:51
It's red.
49
171666
1210
O kırmızı.
02:52
It can be pink, too, but that's okay.
50
172970
3430
O da, pembe olabilir, ama sorun değil.
02:56
So, sometimes maybe you want to buy red paint, you go to the store and it's called geranium
51
176400
4610
Yani, bazen belki de kırmızı boya satın almak istiyorum, mağazaya gidin ve sardunya denir
03:01
or poppy.
52
181010
1990
veya haşhaş.
03:03
So, this just means red.
53
183610
2110
Yani, bu sadece kırmızı anlamına gelir.
03:05
Moving right along.
54
185720
1360
Boyunca doğru hareket ederek.
03:07
We have black.
55
187080
1000
Biz siyah var.
03:08
Now, black is not just black anymore.
56
188080
2879
Şimdi, siyah değil Artık sadece siyah.
03:10
Black has changed to ebony, onyx-great band, by the way-raven...
57
190959
6063
Siyah abanoz değişti, oniks-büyük bant yolu-Kuzgun tarafından ...
03:17
Raven's a bird.
58
197115
3402
Raven bir kuş.
03:20
So, we name colours after animals, food, and flowers.
59
200704
7985
Yani, biz sonra renkleri isim hayvanlar, gıda, ve çiçekler.
03:28
Sable, and then we have night shade.
60
208689
3896
Samur ve sonra gece gölge var.
03:32
When I was younger I had a car that was night shade, so at nighttime it was black, but in
61
212610
6810
Ben gençken gece bir araba vardı gölge, gece de bu yüzden siyah, ama
03:39
the daylight it was not blue, navy.
62
219445
3635
oldu gündüz mavi değil, lacivert.
03:43
Cool car.
63
223105
1000
Serin araba.
03:44
Cool colour.
64
224130
1090
Serin bir renk.
03:45
Got dirty a lot.
65
225245
1199
Kirli bir sürü var.
03:46
Night shade.
66
226469
1000
Gece gölge.
03:47
Next up, not just purple anymore.
67
227494
2051
Sonraki kadar, sadece Artık mor.
03:49
We have the flower of lavender, we have lilac, which is another flower.
68
229570
6399
Biz, lavanta çiçeği Başka bir çiçek olan, lila var.
03:55
This is one of my favourites: mauve.
69
235994
3586
Bu biridir benim sık: eflatun.
03:59
Now, it looks like mowawu, mauve, but it's actually mauve.
70
239768
5361
Şimdi, bu mowawu gibi görünüyor, leylak, ama aslında leylak rengi var.
04:05
We have plum, which is a food; violet, which is a flower; and amethyst, which is a type...
71
245129
6661
Biz bir besindir erik, var; Menekşe, burada bir çiçek; ve ametist, bir tür olan ...
04:11
A type of stone or a mineral.
72
251790
2250
taş veya bir mineral türü.
04:14
I was born in February, so my ring is an amethyst.
73
254610
3670
Ben, bu yüzden Şubat ayında doğdu Benim halka bir ametist olduğunu.
04:18
It's purple.
74
258280
959
Bu mor.
04:19
Mm-hmm.
75
259264
1000
Hı hı.
04:20
Moving right along, grey.
76
260289
2221
Boyunca doğru hareket ederek, gri.
04:22
We have ash, battleship-mm-hmm-dove.
77
262510
6214
Biz küle sahip, savaş-aa-hmm-güvercin.
04:28
Did you know that doves and pigeons are the same?
78
268841
4017
Bunu biliyor muydunuz güvercinler olduğunu ve güvercinler aynı mı?
04:33
Mm-hmm.
79
273132
688
04:33
Except doves are white and grey.
80
273845
4125
Hı hı.
güvercinler dışında beyaz ve gri.
04:37
Oyster, delicious food.
81
277970
2560
İstiridye, lezzetli yemek.
04:40
We have a stone, stone grey, good colour for your house.
82
280530
4034
Biz, bir taş, taş gri var Eviniz için iyi bir renk.
04:44
And we also have gun metal.
83
284589
2231
Ve biz de silah metal var.
04:46
So, gun metal, battleship.
84
286820
2310
Yani, silah metali, savaş.
04:49
We're getting some war themes going on in this paint.
85
289130
3641
Biz bazı savaş temaları alıyoruz Bu boya oluyor.
04:53
Back to the fruits and veggies, we have orange.
86
293654
2376
Geri meyve ve sebzeler, biz turuncu var.
04:56
We have cantaloupe.
87
296030
1400
Bu kavun sahiptir.
04:57
Now, a cantaloupe is a fruit.
88
297430
2370
Şimdi, kavun bir meyvedir.
04:59
The inside of the cantaloupe, it's orange.
89
299800
4120
içinde kavun, portakal var.
05:04
Carrot, marigold. Marigold's a flower.
90
304453
3369
Havuç, kadife çiçeği. Marigold bir çiçek.
05:07
And we also have tangerine.
91
307847
2784
Ve biz de mandalina var.
05:12
It looks like an orange.
92
312109
1230
Bir portakal gibi görünüyor.
05:13
It's a little bit smaller than an orange.
93
313480
2360
Biraz var bir portakal daha küçük.
05:15
We also have the colour orange.
94
315840
1970
Biz de rengi turuncuya var.
05:18
No? Not funny yet?
95
318781
2509
Yok hayır? Değil komik Henüz?
05:21
Green, lots of food, lots of things in our...
96
321290
3270
gıda, yeşil, çok, kızımız içinde çok şeyler ...
05:24
In nature are green.
97
324560
885
Doğada yeşil.
05:25
So we have one of my favourite, avocado, which is how you make guacamole.
98
325470
4710
Bu yüzden benim en sevdiğim, avokado biri var, hangi Guakamole yapmak nasıl.
05:30
So, avocado is a darker green.
99
330180
2360
Yani, avokado daha koyu yeşil.
05:32
Lime green.
100
332977
1161
Limon yeşili.
05:34
The inside of my fantabulous jacket is lime.
101
334271
4950
Benim fantabulous içinde ceket kireç olduğunu.
05:39
The outside, kelly.
102
339588
4099
dış, Kelly.
05:44
We have this very, very crazy colour called chartreuse, that's green.
103
344633
7417
Biz bu çok, çok çılgın renk var chartreuse denilen o yeşil.
05:52
Jade.
104
352050
1153
Jade.
05:53
Have you watched Jade's videos?
105
353329
2719
Eğer Jade Klip izlediniz mi?
05:56
Did you know that she's not green at all?
106
356149
2331
Onun olduğunu biliyor muydunuz değil yeşil tüm?
05:58
Jade is a type of stone.
107
358480
2212
Yeşim taşı türüdür.
06:00
We have kelly.
108
360879
1553
Biz kelly var.
06:02
Hi, kelly.
109
362457
979
Selam, Kelly.
06:03
And we also have sage.
110
363529
1511
Ve biz de adaçayı var.
06:05
Sage is a type of herb or a plant.
111
365040
3780
Adaçayı türüdür bitki ya da bitki.
06:09
It's green.
112
369096
1088
Bu yeşil.
06:10
Mm-hmm.
113
370209
485
06:10
See how this is working out?
114
370719
1941
Hı hı.
Bu çalışma dışarı nasıl görüyor musun?
06:13
Then we have blue.
115
373169
1145
Sonra mavi var.
06:14
Sapphire. Sapphire is a dark blue.
116
374314
3066
Safir. Safir koyu mavidir.
06:17
And even darker than sapphire is navy.
117
377380
3098
Ve daha koyu safir donanma olduğunu.
06:20
Now, sometimes navy looks black.
118
380610
2880
Şimdi, bazen lacivert siyah görünüyor.
06:23
You have to be really careful about this one.
119
383490
2217
Gerçekten olmak zorunda bu bir dikkat.
06:25
We also have baby blue.
120
385732
3395
Biz de bebek mavisi var.
06:29
Why is your baby blue?
121
389750
1980
Neden bebek mavisi mi?
06:31
There's something wrong. Okay?
122
391755
2048
Yanlış bir şey var. Tamam?
06:33
You need to check on the baby.
123
393828
2572
Sen bebek üzerinde kontrol etmek gerekir.
06:36
We also have sky blue.
124
396400
2260
Biz de gökyüzü mavi var.
06:38
That makes sense because the sky is blue.
125
398793
2460
Bu anlamda, çünkü yapar Gökyüzü mavi.
06:41
Why the sky is blue, I don't know.
126
401278
3280
Gökyüzü neden mavi, Bilmiyorum.
06:44
This would be baby blue or sky blue.
127
404583
5460
Bu bebek olurdu mavi veya gök mavisi.
06:50
We also have indigo, Ronnie's favourite colour.
128
410068
4062
Biz de indigo var, Ronnie en sevdiği renk.
06:54
Indigo is a mix of purple and blue.
129
414155
2960
Indigo bir karışımıdır mor ve mavi.
06:57
It doesn't get purple, it gets blue.
130
417140
2180
Bu, mor almaz Mavi alır.
06:59
Cobalt.
131
419560
1000
Kobalt.
07:00
Now, cobalt is a very, very bright, wonderful blue.
132
420560
5445
Şimdi, kobalt, çok, çok, Parlak, harika mavi.
07:06
Let me find something cobalt for you.
133
426367
2186
Bana bir şey bulsun Senin için kobalt.
07:08
This would be considered cobalt blue.
134
428578
2220
Bu olabilir düşünülen planlanmış kobalt mavisi.
07:10
Sometimes it's called electric blue.
135
430913
3010
Bazen denir elektrik mavisi.
07:14
I didn't know electricity had a colour.
136
434650
2712
Ben elektrik bilmiyordum bir renk oldu.
07:17
And also Latin-speak-, speaking people, you might recognize this: azure.
137
437916
4422
Ve aynı zamanda, Latin-bilir hoparlörler, insanlar konuşma, Eğer bu tanıyabilir: azure.
07:22
Azul, azure. Get it?
138
442533
1507
Azul, gök mavisi. Anla?
07:24
Blue? It's all blue.
139
444040
912
07:24
Blue, blue, blue, blue, blue.
140
444977
1930
Mavi? Her mavi.
mavi, mavi, mavi, mavi.
07:27
This is yellow.
141
447727
1530
Bu sarıdır.
07:29
What?
142
449282
800
Ne?
07:30
This is green.
143
450277
1310
Bu yeşil.
07:33
I don't have a yellow marker.
144
453432
1839
Ben bir sarı işaretleyici yok.
07:35
That's okay.
145
455296
716
Sorun yok.
07:36
So yellow we can call amber, which is also a person's name.
146
456037
4260
Biz kehribar çağırabilirsiniz sarı, aynı zamanda bir kişinin adıdır.
07:40
Now, amber is a girl's name and it's also a type of stone, like an amethyst or an emerald
147
460322
6690
Şimdi, kehribar bir kızın ismi ve aynı zamanda bir var Bir ametist veya zümrüt gibi taş türü,
07:47
or a sapphire.
148
467037
1810
veya bir safir.
07:48
Blonde, mmm, blonde beer, delicious.
149
468907
4118
Sarışın, mmm, sarışın bira, lezzetli.
07:53
Get what colour it is, it's yellow.
150
473050
2950
Get ne renk onu sarı değil, olduğunu.
07:56
Some people have blonde hair, not me.
151
476025
3070
Bazı insanlar var sarı saçlı, ben değil.
07:59
Gold, oh, you guys know gold.
152
479260
3096
Altın, oh, siz altın biliyorum.
08:02
Gold is darker.
153
482475
1840
Altın koyu.
08:04
And then we have our food, represent, lemon.
154
484340
3324
Ve o zaman bizim var Gıda, limon temsil etmektedir.
08:07
Mm-hmm.
155
487689
1000
Hı hı.
08:08
And, oo, sunshine yellow.
156
488714
3077
Ve, oo, güneş sarısı.
08:11
Maybe you want to paint your kitchen sunshine yellow so that when you wake up in the morning
157
491816
8824
Belki mutfak güneş boyamak istiyorum Sarı böylece sabah kalktığımda
08:20
it's sunshine.
158
500640
1810
o güneş var.
08:22
Or you might just want lemon.
159
502450
1550
Ya da sadece limon isteyebilirsiniz.
08:24
There's a difference.
160
504000
1710
Bir fark var.
08:25
Go to your paint store.
161
505710
2125
boya mağazasına gidin.
08:28
Next up we have the lighter shade of red, which is pink.
162
508190
3899
Sonraki kadar biz hafif var pembe kırmızı gölge.
08:32
It can be called salmon, the fish; rose, a beautiful flower; blush.
163
512089
8726
Bu somon, balık denebilecek; , Güzel bir çiçek gül; kızarmak.
08:40
Blush is a verb.
164
520963
1060
Allık bir fiildir.
08:42
It's what happens when you get embarrassed, your cheeks go pink or red, and you blush.
165
522048
6790
Bu size mahcup olsun ne olur yanakların pembe veya kırmızı gidin ve allık.
08:48
We also have peach, which is a fruit, and coral.
166
528863
5110
Ayrıca şeftali, sahip olduğu Bir meyve ve mercan.
08:54
Coral is something that is alive in the ocean and fish live in there.
167
534080
6800
Mercan canlı bir şeydir okyanus ve balık yaşıyor.
09:01
I guess it's pink.
168
541979
1663
Ben pembe sanırım.
09:04
White.
169
544150
765
09:04
Now, if you've ever had to buy white paint, you're in for a treat because they have frosted;
170
544940
7562
Beyaz.
Şimdi, hiç beyaz boya satın almak zorunda verdiyseniz, onlar buzlu çünkü bir tedavi için konum;
09:12
milk or cream-very different-alabaster, which is a white mineral, it's white; or pearl.
171
552651
11334
Süt veya krem ​​çok farklı-kaymaktaşı, hangi beyaz mineral, beyaz olmasıdır; veya inci.
09:24
All of these just mean different shades of white.
172
564010
2881
Bunların hepsi sadece ortalama beyaz farklı tonları.
09:26
So, if you're into colours and you have a favourite colour, there's probably another
173
566916
5463
Eğer renklerin içine konum ve eğer öyleyse, sahip bir En sevdiğiniz renk, muhtemelen başka var
09:32
crazy name for it.
174
572379
1710
Bunun için çılgın bir isim.
09:34
The other cool thing you can do is you can make up a name for stuff,
175
574089
4462
Yapabileceğiniz diğer serin şey Eğer malzeme için bir isim telafi edebilir
09:38
like jobby brown.
176
578576
3232
jobby kahverengi gibi.
09:41
Mm-hmm.
177
581996
984
Hı hı.
09:43
I'll be back with more colours.
178
583147
1604
Ben daha fazla renk ile döneceğim.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7