How to talk about skin color in English

437,282 views ใƒป 2016-03-03

English with Ronnie


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
Hi. I'm going to teach you...
0
399
2843
ใ‚„ใ‚ใ€‚ ๆ•™ใˆใฆใ‚ใ’ใพใ™โ€ฆ
00:03
[Laughs]
1
3267
1209
๏ผˆ็ฌ‘๏ผ‰
00:04
I need an opening again.
2
4501
2617
ใพใŸใ‚ชใƒผใƒ—ใƒ‹ใƒณใ‚ฐใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚
00:08
Boo.
3
8306
1311
ใƒ–ใƒผใ€‚
00:10
Today I'm going to teach you something that a lot of people coming to Canada or
4
10327
4981
ไปŠๆ—ฅใฏ ใ€ใ‚ซใƒŠใƒ€ใซๆฅใŸใ‚Šๆ—…่กŒใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ๅคšใใฎไบบ
00:15
travelling have different opinions about,
5
15333
2764
ใŒใ•ใพใ–ใพใชๆ„่ฆ‹ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ•™ใˆใพใ™ใ€‚
00:18
and you guys need to know some things that are considered offensive, which means
6
18218
5492
ๆ”ปๆ’ƒ็š„ใจ่ฆ‹ใชใ•ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ€ใคใพใ‚Šๆ‚ชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹
00:23
bad, and what's considered, like, hmm, maybe okay. What I'm going to teach you is about
7
23710
6120
ใ“ใจใจใ€ไฝ•ใŒ่€ƒๆ…ฎใ•ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚’็ŸฅใฃใฆใŠใๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ็งใŒใ‚ใชใŸใซๆ•™ใˆใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆ
00:29
talking about people, how to describe them by skin colour.
8
29855
4844
ใ„ใ‚‹ใฎใฏใ€ไบบใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ ใ“ใจใงใ‚ใ‚Šใ€่‚Œใฎ่‰ฒใงใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใ‹ใงใ™.
00:34
Be careful, you could get into some fights.
9
34724
5353
ๆฐ—ใ‚’ใคใ‘ใฆใใ ใ•ใ„ใ€ใ‚ใชใŸ ใฏใ„ใใคใ‹ใฎๆˆฆใ„ใซๅทปใ่พผใพใ‚Œใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:41
Guess what? Nobody in the world is yellow. Okay? You guys from Japan and Korea, and if
10
41712
5838
ไฝ•ใ ใจๆ€ใ†๏ผŸ ไธ–็•Œใฎ่ชฐใ‚‚้ป„่‰ฒใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ ใ‚ใชใŸใŸใกใฏๆ—ฅๆœฌใจ้Ÿ“ๅ›ฝใ‹ใ‚‰ๆฅใฆ
00:47
you're Asian, you're not yellow. If somebody calls you yellow, it's very, very, very racist.
11
47575
9403
ใ€ใ‚‚ใ—ใ‚ใชใŸใŒใ‚ขใ‚ธใ‚ขไบบใชใ‚‰้ป„่‰ฒใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ่ชฐใ‹ ใŒใ‚ใชใŸใ‚’ใ‚คใ‚จใƒญใƒผใจๅ‘ผใถใชใ‚‰ใ€ใใ‚Œใฏ้žๅธธใซใ€้žๅธธใซใ€้žๅธธใซไบบ็จฎๅทฎๅˆฅไธป็พฉ่€…ใงใ™.
00:57
Mm-hmm. Maybe you guys have learned that you're called yellow... Are you a banana, though?
12
57003
7008
ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚ ใŸใถใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใŸใกใฏใ‚ใชใŸใŒ้ป„่‰ฒใจๅ‘ผใฐใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹. ใ‚ใชใŸใฏใƒใƒŠใƒŠใงใ™ใ‹๏ผŸ
01:04
Come on. I've heard a lot of people from Japan and Korea and China say: "I'm yellow."
13
64036
7566
ๆฅใฆใ€‚ ๆ—ฅๆœฌใ€้Ÿ“ๅ›ฝใ€ไธญๅ›ฝใฎๅคšใใฎไบบใŒใ€Œ็งใฏ้ป„่‰ฒใ„ใ€ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่žใ„ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Š ใพใ™ใ€‚
01:11
It's, for us, kind of rude. So maybe for you it's okay. I don't know. But basically, we do not
14
71766
8194
็งใŸใกใซใจใฃใฆใ€ใใ‚Œใฏไธ€็จฎใฎๅคฑ็คผใงใ™ใ€‚ ใ ใ‹ใ‚‰ๅคšๅˆ†ใ‚ใชใŸใซใจใฃใฆใฏ ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚ ็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใ€‚ ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅŸบๆœฌ็š„ใซใฏ
01:19
call people yellow, because they're not giant bananas.
15
79960
3772
ใ€ ๅทจๅคงใชใƒใƒŠใƒŠใงใฏใชใ„ใฎใงใ€ไบบใ€…ใ‚’้ป„่‰ฒใจใฏๅ‘ผใณใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:23
You cannot say "black man".
16
83818
2781
ใ€Œ้ป’ไบบใ€ใจใฏ่จ€ใˆใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:28
"Black" is okay. I think they know it's a man. Hmm, maybe they
17
88115
4838
ใ€Œ้ป’ใ€ใงใ„ใ„ใงใ™ใ€‚ ๅฝผใ‚‰ ใฏใใ‚ŒใŒ็”ทใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ†ใƒผใ‚“ใ€
01:32
don't. If you don't know if it's a man or a woman, it's cool. You can just say: "Black".
18
92978
4619
ใใ†ใงใฏใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ็”ทใ‹ๅฅณใ‹ๅˆ†ใ‹ใ‚‰ใชใใฆใ‚‚ ใ‚ซใƒƒใ‚ณใ‚คใ‚คใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏใŸใ ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™๏ผšใ€Œ้ป’ใ€ใ€‚
01:37
Do not say: "Black man". Also racist, considered offensive is "coloured".
19
97683
7198
่จ€ใ‚ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„๏ผšใ€Œ้ป’ไบบใ€ใ€‚ ใพใŸใ€ไบบ็จฎๅทฎๅˆฅ็š„ใงใ€ๆ”ปๆ’ƒ็š„ใจ ่ฆ‹ใชใ•ใ‚Œใ‚‹ใฎใฏใ€Œ่‰ฒไป˜ใใ€ใงใ™ใ€‚
01:44
A long time ago, people would separate people from white people and coloured people, which means black people.
20
104906
8926
ๆ˜”ใ€ไบบใ€…ใฏไบบใ€…ใ‚’ ็™ฝไบบใจๆœ‰่‰ฒไบบ็จฎใ€ใคใพใ‚Š้ป’ไบบใจๅˆ†ใ‘ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
01:53
We are not living in the 1950s, thank god. In America, we do not separate people by colour.
21
113857
7444
็งใŸใกใฏ 1950 ๅนดไปฃใซ็”Ÿใใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใงใฏใ€ไบบใ‚’่‚Œใฎ่‰ฒใงๅˆ†ใ‘ใพใ›ใ‚“ใ€‚
02:01
All of these ones are highly offensive and wrong.
22
121840
3686
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏใ™ในใฆ ้žๅธธใซๆ”ปๆ’ƒ็š„ใง้–“้•ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:05
Red, we used to describe as Native Americans or Native Canadians
23
125551
5190
่ตคใ€็งใŸใก
02:10
that were also known as Indians, which is probably offensive to someone somewhere.
24
130766
5535
ใฏใ‚คใƒณใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใƒณใจใ—ใฆใ‚‚็Ÿฅใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใƒณใพใŸใฏใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚ซใƒŠใƒ€ไบบใจใ—ใฆ่ชฌๆ˜Žใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใŒใ€ ใŠใใ‚‰ใใฉใ“ใ‹ใง่ชฐใ‹ใซไธๅฟซๆ„Ÿใ‚’ไธŽใˆใฆใ„ใพใ™.
02:16
We've had American football team called the Redskins,
25
136770
3529
ใƒฌใƒƒใƒ‰ใ‚นใ‚ญใƒณใ‚บใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใƒณ ใƒ•ใƒƒใƒˆใƒœใƒผใƒซ ใƒใƒผใƒ ใŒ
02:21
picture of an Indian or a Native American.
26
141354
3006
ใ‚ใ‚Šใ€ใ‚คใƒณใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใƒณ ใพใŸใฏใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ– ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใƒณใฎๅ†™็œŸใŒๆใ‹ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:25
The fan was hit with some
27
145258
1676
ๆ‰‡้ขจๆฉŸใซใถใคใ‘ใ‚‰ใ‚ŒใŸ
02:26
...
28
146959
563
โ€ฆ
02:27
So, you cannot say that people are red-skinned.
29
147547
4548
ใ ใ‹ใ‚‰่ตคๆฏ›ใจใฏ่จ€ใˆ ใชใ„ใ€‚
02:32
There's another nasty word called the "n-bomb",
30
152673
4282
ใ€Œn-bombใ€ใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ๅˆฅใฎๅŽ„ไป‹ใช่จ€่‘‰ใŒใ‚ใ‚Š
02:37
and it rhymes with "jigger".
31
157047
2316
ใ€ใ€Œใ‚ธใ‚ฌใƒผใ€ใจ้Ÿปใ‚’่ธใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
02:39
So, replace the "n", you've got it figured out. This is a really, really, really bad word sometimes,
32
159409
8512
ใใ‚Œใงใ€ใ€Œnใ€ใ‚’็ฝฎใๆ›ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’็†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚ ใ“ใ‚Œ ใฏใ€ใ€Œ้ป’ไบบใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใจใจใ‚‚ใซใ€ๆœฌๅฝ“ใซใ€ๆœฌๅฝ“ใซใ€ๆœฌๅฝ“ใซๆ‚ชใ„่จ€่‘‰ใงใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใŒ
02:47
and along with the word "negro". So, maybe in your language "negro" means black, that's
33
167946
6373
ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ ใ‹ใ‚‰ ใ€ใ‚ใชใŸใฎ่จ€่ชžใงใ€Œ[ __ ]ใ€ใฏ้ป’ไบบใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒ
02:54
cool, but when you call someone negro, it is, again, old-fashioned, and therefore offensive.
34
174319
6795
ใ€ใใ‚Œใฏใ‚ฏใƒผใƒซใงใ™ใŒใ€่ชฐใ‹ใ‚’[ __ ]ใจๅ‘ผใถใจใ€ ใ‚„ใฏใ‚Šๆ™‚ไปฃ้…ใ‚Œใงใ‚ใ‚Šใ€ใ—ใŸใŒใฃใฆๆ”ปๆ’ƒ็š„ใงใ™.
03:01
So, be careful ladies and germs, do not use these words; they are considered bad and offensive
35
181139
7070
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๅฅณๆ€งใจ็—…ๅŽŸ่Œใซๆณจๆ„ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ ใ€‚ ใใ‚Œใ‚‰ใฏไบบใ€…ใซใจใฃใฆๆ‚ชใใ€ไธๅฟซใงใ‚ใ‚‹ใจ่€ƒใˆใ‚‰ใ‚Œ
03:08
to people. Other than that, open market.
36
188209
2659
ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใใ‚Œไปฅๅค– ใฏใ‚ชใƒผใƒ—ใƒณใƒžใƒผใ‚ฑใƒƒใƒˆใ€‚
03:10
So, what can you call people? If...? I mean, everyone's going to get offended, but: White.
37
190893
5881
ใงใฏใ€ไบบใฏไฝ•ใจๅ‘ผในใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ ใ‚‚ใ—ใ‚‚...๏ผŸ ใคใพใ‚Šใ€ ่ชฐใ‚‚ใŒๆฐ—ๅˆ†ใ‚’ๅฎณใ™ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใŒใ€็™ฝใ€‚
03:17
White people. White people like to be called white people, because I don't know, we just
38
197946
4873
็™ฝไบบใ€‚ ็™ฝไบบใฏ็™ฝไบบใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใ ใงใ™ใ€‚็งใซใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€็งใŸใก
03:22
don't have another colour. I'm pretty white. I got some spots, too, so maybe you call me "spotty"?
39
202819
5944
ใฏๅˆฅใฎ่‰ฒใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใชใ„ใ ใ‘ใงใ™. ็งใฏใ‹ใชใ‚Š็™ฝไบบใงใ™ใ€‚ ็งใซ ใ‚‚ใ‚ทใƒŸใŒใ‚ใ‚‹ใฎใงใ€ใ€Œใ‚€ใ‚‰ใ€ใจๅ‘ผใ‚“ใงใใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
03:28
I don't know. So, you can call people white, you can call people black. Another
40
208788
6491
็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใ€‚ ใคใพใ‚Šใ€ไบบใ€…ใ‚’ ็™ฝไบบใจๅ‘ผใถใ“ใจใŒใงใใ€ไบบใ€…ใ‚’้ป’ไบบใจๅ‘ผใถใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
03:35
fancy word for black is "ebony". Mm-hmm. My ebony princess.
41
215279
6357
้ป’ใฎๅˆฅใฎๆดพๆ‰‹ใช่จ€่‘‰ใฏใ€Œใ‚จใƒœใƒ‹ใƒผใ€ใงใ™ ใ€‚ ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚ ็งใฎ้ป’ๆช€ใฎ็Ž‹ๅฅณใ€‚
03:41
People from the Middle East and people from India, people from Pakistan, Sri Lanka-represent-are
42
221892
6873
ไธญๆฑใฎไบบใ€…ใจใ‚คใƒณใƒ‰ใฎ ไบบใ€…ใ€ใƒ‘ใ‚ญใ‚นใ‚ฟใƒณใ€ใ‚นใƒชใƒฉใƒณใ‚ซใฎไบบใ€…ใฏ
03:48
considered brown because there's different shades, obviously, of black and brown, but
43
228790
6117
ใ€ๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใซ้ป’ใจ่Œถ่‰ฒใฎ็•ฐใชใ‚‹่‰ฒๅˆใ„ใŒใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ใ€่Œถ่‰ฒใจ่ฆ‹ใชใ•ใ‚Œใพใ™
03:54
Middle Eastern people, for the most part, are considered to be brown; they're not black,
44
234932
5377
ใŒใ€ไธญๆฑใฎไบบใ€…ใฏใ€ใปใจใ‚“ใฉใฎๅ ดๅˆใ€ ่Œถ่‰ฒใจ่ฆ‹ใชใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚ ๅฝผใ‚‰ใฏ้ป’ใ
04:00
they're not white. Good.
45
240309
1337
ใชใ„ใ€็™ฝใใชใ„ใ€‚ ่‰ฏใ„ใ€‚
04:01
We also have something called olive-coloured skin. Now, this is kind of Mediterranean people.
46
241671
6036
ใ‚ชใƒชใƒผใƒ–่‰ฒใฎ่‚Œใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚‚ใ‚ใ‚Š ใพใ™ใ€‚ ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏไธ€็จฎใฎๅœฐไธญๆตทใฎไบบใ€…ใงใ™ใ€‚
04:07
So people from the Middle East or people from Iran, people from Iraq, Afghanistan. You guys
47
247957
7322
ไธญๆฑใฎไบบใŸใกใ€ ใ‚คใƒฉใƒณใฎไบบใŸใกใ€ใ‚คใƒฉใ‚ฏใ‚„ใ‚ขใƒ•ใ‚ฌใƒ‹ใ‚นใ‚ฟใƒณใฎไบบใŸใกใงใ™ใ€‚ ็š†ใ•ใ‚“
04:15
might be a little bit olive coloured. You might be brown, you might be black, you might
48
255279
4080
ใฏๅฐ‘ใ—ใ‚ชใƒชใƒผใƒ–่‰ฒใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏ่Œถ่‰ฒใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ—ใ€้ป’ใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ—ใ€็™ฝใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„
04:19
be white. I don't know.
49
259359
1670
ใ€‚ ็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใ€‚
04:21
We also have another word that... I don't know if it's offensive. It's "swarthy".
50
261537
7713
ใพใŸใ€ๅˆฅใฎ่จ€่‘‰ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™... ใใ‚ŒใŒๆ”ปๆ’ƒ็š„ใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ€Œๆธ‹ใ„ใ€ใงใ™ใ€‚
04:29
I like it, "swarthy". It's kind of an older word, and it basically means that
51
269409
7275
็งใฏใใ‚ŒใŒๅฅฝใใงใ™ใ€ใ€Œ้ป’ใฃใฝใ„ใ€ใ€‚ ๅฐ‘ใ—ๅคใ„่จ€่‘‰ใงใ€ๅŸบๆœฌ็š„ใซใฏ
04:36
(it's a gentleman) has darker skin. So they're not a white guy, they're not Whitey Jones. "swarthy"
52
276709
7531
๏ผˆ็ดณๅฃซใฎ๏ผ‰่‚ŒใŒ้ป’ใ„ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚ ๅฝผใ‚‰ใฏ ็™ฝไบบใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ—ใ€ใƒ›ใƒฏใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒปใ‚ธใƒงใƒผใƒณใ‚บใงใ‚‚ใชใ„ใ€‚ ใ€Œswarthyใ€
04:44
means kind of a mixture of brown and olive together. It's supposed to be like a really
53
284265
6945
ใจใฏใ€่Œถ่‰ฒใจใ‚ชใƒชใƒผใƒ–ใŒๆททใ–ใฃใŸใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใ‚’ๆ„ๅ‘ณ ใ—ใพใ™ใ€‚ ใใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใซ
04:51
beautiful skin colour, which I think.
54
291210
3540
็พŽใ—ใ„่‚Œใฎ่‰ฒใฎใ‚ˆใ†ใซ ใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
04:54
Here's another one that I've grown up with, but I don't know, some people might get offended
55
294775
6253
ใ“ใ‚Œใฏ็งใŒ่‚ฒใฃใฆใใŸๅˆฅใฎใ‚‚ใฎใงใ™ใŒใ€ ็งใŒ
05:01
by, like everything I say, people take offense to it maybe. Don't care, really.
56
301053
6646
่จ€ใ†ใ™ในใฆใฎใ‚ˆใ†ใซใ€ๆฐ—ๅˆ†ใ‚’ๅฎณใ™ใ‚‹ไบบใ‚‚ ใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใงใ€ๆœฌๅฝ“ใซใ€‚
05:07
"Mulatto"
57
307724
1176
ใ€Œใƒ ใƒฉใƒผใƒˆใ€ใจ
05:08
means that you are both black and white; you're mixed together.
58
308925
5348
ใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒ้ป’ไบบใงใ‚ใ‚Š็™ฝไบบใงใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏไธ€็ท’ใซๆททใ–ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:14
Maybe your dad is black, your mom is white. We, politically correct people,
59
314298
7509
ใŠ็ˆถใ•ใ‚“ใŒ้ป’ไบบใงใ€ใŠๆฏใ•ใ‚“ใŒ็™ฝไบบใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ็งใŸใกใ€ๆ”ฟๆฒป็š„ใซๆญฃใ—ใ„ไบบใ€…ใ€
05:22
mm-hmm, they say bi-racial or multi-racial,
60
322239
3878
ใ†ใƒผใ‚“ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใƒใ‚คใƒฌใ‚คใ‚ทใƒฃใƒซใพใŸใฏใƒžใƒซใƒใƒฌใ‚คใ‚ทใƒฃใƒซใจ่จ€ใ„ใพใ™
05:26
but this could really cover anything, so you could be, for example, Asian and White, you'd
61
326195
7314
ใŒใ€ใ“ใ‚ŒใฏๅฎŸ้š›ใซใฏไฝ•ใงใ‚‚ใ‚ซใƒใƒผ ใงใใ‚‹ใฎใงใ€ใŸใจใˆใฐใ‚ขใ‚ธใ‚ขไบบใจ็™ฝไบบใงใ‚ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใ€ใ‚ใชใŸใฏ
05:33
be considered bi-racial. But "mulatto" basically means you're black and white.
62
333509
6263
ใƒใ‚คใƒฌใ‚คใ‚ทใƒฃใƒซใจ่ฆ‹ใชใ•ใ‚Œใพใ™. ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ€Œใƒ ใƒฉใƒผใƒˆใ€ใฏ ๅŸบๆœฌ็š„ใซใ€ใ‚ใชใŸใŒ็™ฝ้ป’ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™.
05:40
Not... Not stripes, though; just you're brown. Okay?
63
340320
4185
้•ใ„ใพใ™...ใ‚นใƒˆใƒฉใ‚คใƒ—ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใŸใ ใ‚ใชใŸใฏ่Œถ่‰ฒใงใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
05:44
We also have shades of black and brown, so someone could be light brown, someone could
64
344981
7778
ใพใŸใ€้ป’ใจ่Œถ่‰ฒใฎ่‰ฒๅˆใ„ใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใฎใง ใ€ๆ˜Žใ‚‹ใ„่Œถ่‰ฒใฎไบบใ‚‚ใ„ใ‚Œใฐใ€ใ“ใ’่Œถ่‰ฒใฎไบบใ‚‚ใ„
05:52
be dark brown. I've seen words used like "dark chocolate". Mm-hmm. I don't know, if you would
65
352759
8250
ใพใ™ใ€‚ ใ€Œใƒ€ใƒผใ‚ฏ ใƒใƒงใ‚ณใƒฌใƒผใƒˆใ€ใฎใ‚ˆใ†ใช่จ€่‘‰ใŒไฝฟใ‚ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚ ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚ ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€
06:01
like to be called dark chocolate or milk chocolate, that's fine. I don't know if people get offended
66
361009
4900
ใƒ€ใƒผใ‚ฏ ใƒใƒงใ‚ณใƒฌใƒผใƒˆใพใŸใฏใƒŸใƒซใ‚ฏ ใƒใƒงใ‚ณใƒฌใƒผใƒˆใจๅ‘ผใฐใ‚ŒใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ ใใ‚Œใงๅ•้กŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ไบบใ€…ใŒใใ‚Œใซใ‚ˆใฃใฆๆฐ—ๅˆ†ใ‚’ๅฎณใ™ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“
06:05
by that. You can all my whitey, white, white, freckly bits of peaches and cream. You would
67
365884
9022
ใ€‚ ๆกƒใจใ‚ฏใƒชใƒผใƒ ใฎ็™ฝใ„ใ€็™ฝใ„ใ€็™ฝใ„ใ€ใใฐใ‹ใ™ใฎใ™ในใฆใŒใงใใพใ™ ใ€‚
06:14
probably just talk to the person and ask them if they mind if you called them something
68
374931
5858
ใŠใใ‚‰ใใ€ใใฎไบบใซ่ฉฑใ—ใ‹ใ‘ใฆใ€้ฃŸใน็‰ฉใฎใ‚ˆใ†ใช ใ‚‚ใฎใจๅ‘ผใ‚“ใงใ‚‚ใ‹ใพใ‚ใชใ„ใ‹ๅฐ‹ใญใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†
06:20
like a food. Check it out. They might like it. And then you could eat them,
69
380789
4843
ใ€‚ ่ฆ‹ใฆใฟใชใ€‚ ๅฝผใ‚‰ใฏใใ‚ŒใŒๅฅฝใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚ ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚‰ใ‚’้ฃŸในใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™.
06:25
This is why we can't call people yellow: If your skin is green or yellow or grey, this
70
385657
8012
ใ“ใ‚ŒใŒใ€็งใŸใกใŒไบบใ€…ใ‚’้ป„่‰ฒใจๅ‘ผใถใ“ใจใŒใงใใชใ„็†็”ฑใงใ™. ใ‚ใชใŸใฎ่‚ŒใŒ็ท‘ใพใŸใฏ้ป„่‰ฒใพใŸใฏ็ฐ่‰ฒใง
06:33
indicates that you're sick. If some people are yellow, they have what's called jaundice.
71
393669
7548
ใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ใ“ใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒ็—…ๆฐ—ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็คบใ—ใฆใ„ใพใ™. ไธ€้ƒจใฎไบบใ€…ใŒ ้ป„่‰ฒใงใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€้ป„็–ธใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚Šใพใ™.
06:41
Jaundice is a disease which turns the skin actually yellow. So, guess what? Unless you
72
401242
5288
้ป„็–ธใฏใ€็šฎ่†šใŒ ๅฎŸ้š›ใซ้ป„่‰ฒใใชใ‚‹็—…ๆฐ—ใงใ™ใ€‚ ใใ‚Œใงใ€ไฝ•ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
06:46
have jaundice, you're not allowed to say that people have yellow skin. If you're going green
73
406530
5879
้ป„็–ธใŒใชใ„้™ใ‚Šใ€ไบบใฎ่‚ŒใŒ้ป„่‰ฒใ„ใจใฏ่จ€ใˆใพใ›ใ‚“ ใ€‚ ็ท‘
06:52
or grey, you're pretty sick. Some people go green before they-blah-throw up, which is
74
412409
6521
ใ‚„็ฐ่‰ฒใซใชใ‚‹ใจใ€ใ‹ใชใ‚Š็—…ๆฐ—ใงใ™ใ€‚ ไฝ•ไบบใ‹ใฎไบบใ€… ใฏใ€ไฝ•ใจใ‹ๅใๅ‰ใซ็ท‘่‰ฒใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ใ“ใ‚Œใฏ
06:58
always nice. Or they go really, really pale. "Pale" means really, really white. Mm-hmm.
75
418930
9434
ๅธธใซ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ“ใจใงใ™. ใพใŸใฏใ€ๅฝผใ‚‰ใฏๆœฌๅฝ“ใซใ€ๆœฌๅฝ“ใซ้’ใ–ใ‚ใพใ™ใ€‚ ใ€Œใƒšใƒผใƒซใ€ใจใฏใ€ๆœฌๅฝ“ใซใ€ๆœฌๅฝ“ใซ็™ฝใ„ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚ ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚
07:08
We also have "pallid", which means really, really pale. And then one step down is pasty.
76
428389
6810
ใพใŸใ€ใ€Œๆœฌๅฝ“ใซใ€ๆœฌๅฝ“ใซ่–„ใ„ใ€ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใฎใ€Œpalidใ€ใ‚‚ใ‚ใ‚Š ใพใ™ใ€‚ ใใ—ใฆใ€ไธ€ๆญฉไธ‹ใŒใ‚‹ใจใƒšใƒผใ‚นใƒˆ็Šถใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:15
I like this word, pasty. "Pasty" means that you're going to throw up. You look really,
77
435199
5440
ใƒšใƒผใ‚นใƒˆใƒชใƒผใ€ใ“ใฎ่จ€่‘‰ใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚ "Pasty" ใฏใ€ ๅใใใ†ใซใชใ‚‹ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏๆœฌๅฝ“ใซใ€
07:20
really sick. You will probably faint. These words all indicate some kind of sickness.
78
440664
9246
ๆœฌๅฝ“ใซ็—…ๆฐ—ใซ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏใŠใใ‚‰ใๆฐ—็ตถใ™ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ ๅ˜่ชžใฏใ™ในใฆใ€ไฝ•ใ‚‰ใ‹ใฎ็—…ๆฐ—ใ‚’็คบใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
07:29
So if someone's grey, it's not a good thing. If someone's pasty or if they're green, get
79
449935
8115
่ชฐใ‹ใŒ็ฐ่‰ฒใชใ‚‰ใ€ใใ‚Œใฏ่‰ฏใ„ใ“ใจใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ่ชฐใ‹ใŒใƒšใƒผใ‚นใƒˆ็ŠถใพใŸใฏ็ท‘ใฎๅ ดๅˆ
07:38
out of the way because they'll probably barf on you. Not a good thing.
80
458050
3371
ใฏใ€้‚ช้ญ”ใซใชใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ใ€้‚ช้ญ”ใซใชใ‚‰ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซ ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ่‰ฏใ„ใ“ใจใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:41
I don't care what colour they are.
81
461446
2396
็งใฏๅฝผใ‚‰ใŒไฝ•่‰ฒใ‹ๆฐ—ใซใ—ใพใ›ใ‚“ ใ€‚ ็งใŒ่จ€ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซ
07:44
Other kind of expressions that we have for skin colour, like I said, are white. Now,
82
464717
5422
ใ€็งใŸใกใŒ่‚Œใฎ่‰ฒใซๅฏพใ—ใฆๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ไป–ใฎ็จฎ้กžใฎ่กจ็พ ใฏ็™ฝใงใ™.
07:50
if you see someone that's really, really, really, really, really white, like very, very,
83
470139
6231
ใ‚‚ใ—ใ‚ใชใŸใŒๆœฌๅฝ“ใซใ€ๆœฌๅฝ“ใซใ€ ๆœฌๅฝ“ใซใ€ๆœฌๅฝ“ใซใ€ๆœฌๅฝ“ใซ็™ฝใ„ใ€ใจใฆใ‚‚ใ€ใจใฆใ‚‚ใ€ใจใฆใ‚‚ใ€
07:56
very pale, they're what's called "albino". Now, albino people are really, really unique
84
476370
5609
ใจใฆใ‚‚้’็™ฝใ„ใ‚ˆใ†ใชไบบใ‚’่ฆ‹ใŸใ‚‰ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใ€Œใ‚ขใƒซใƒ“ใƒŽใ€ใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚ ใ•ใฆใ€ใ‚ขใƒซใƒ“ใƒŽใฎไบบใ€…ใฏๆœฌๅฝ“ใซใ€ๆœฌๅฝ“ใซใƒฆใƒ‹ใƒผใ‚ฏ
08:01
and cool and different. Albino people have literally super pale white skin, their hair
85
481979
6990
ใงใ€ใ‚ฏใƒผใƒซใงใ€ไป–ใจใฏ็•ฐใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ‚ขใƒซใƒ“ใƒŽใฎไบบใ€…ใฏใ€ ๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šๆฅตๅบฆใซ่–„ใ„็™ฝใ„่‚Œใ‚’ๆŒใกใ€้ซช
08:08
is white, and their eyes are pink. It's so cool. Eye colour, red, pink. Okay? We... You
86
488969
9820
ใฏ็™ฝใใ€็›ฎใฏใƒ”ใƒณใ‚ฏ่‰ฒใงใ™ใ€‚ ใ™ใฃใ’ใƒผใ€‚ ็žณใฎ่‰ฒใ€่ตคใ€ใƒ”ใƒณใ‚ฏใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ ๆˆ‘ใ€…... ใ‚ใชใŸใฏ
08:18
probably have heard about albino rats or albino animals. Humans can be albinos, too. An interesting
87
498789
7000
ใŠใใ‚‰ใใ‚ขใƒซใƒ“ใƒŽใƒฉใƒƒใƒˆใพใŸใฏใ‚ขใƒซใƒ“ใƒŽๅ‹•็‰ฉใซใคใ„ใฆ่žใ„ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ† . ไบบ้–“ใ‚‚ใ‚ขใƒซใƒ“ใƒŽใซใชใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ใพใŸ
08:25
thing about albinos, too, is they're not really good in the sun because they're so white,
88
505789
5861
ใ€ใ‚ขใƒซใƒ“ใƒŽใฎ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„็‚นใฏใ€้žๅธธ ใซ็™ฝใ„ใŸใ‚ใ€ๅคช้™ฝใฎไธ‹ใงใฏใ‚ใพใ‚Šๅพ—ๆ„ใงใฏใชใ
08:31
and the sun hurts their eyes. Really cool. If you see an albino, just be like:
89
511650
4320
ใ€ๅคช้™ฝใŒ็›ฎใ‚’ๅ‚ทใคใ‘ใ‚‹ใ“ใจใงใ™. ใ™ใ”ใใ‹ใฃใ“ใ„ใ„ใ€‚ ใ‚ขใƒซใƒ“ใƒŽใ‚’่ฆ‹ใŸใ‚‰ใ€ใ€Œใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใจ่จ€ใฃใฆใใ ใ•ใ„
08:35
"Hi." Just talk to them, because they're normal people. Okay?
90
515995
4339
ใ€‚ ๅฝผใ‚‰ใฏๆ™ฎ้€šใฎไบบใชใฎใงใ€ๅฝผใ‚‰ใจ่ฉฑใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
08:40
We are obsessed in Canada, in North America with being bronzed, or golden, or tan. Probably
91
520920
10030
็งใŸใกใฏใ€ใ‚ซใƒŠใƒ€ใ‚„ๅŒ—ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซ ใงใฏใ€้’้Š…่‰ฒใ€้‡‘่‰ฒใ€้ป„่ค่‰ฒใซๅคขไธญใซใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใŠใใ‚‰ใ
08:50
any culture that has white people, we always want to be darker than we are. So if someone
92
530950
6630
็™ฝไบบใŒใ„ใ‚‹ใฉใฎๆ–‡ๅŒ–ใงใ‚‚ใ€็งใŸใกใฏๅธธใซ ่‡ชๅˆ†ใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ๆš—ใใชใ‚ŠใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€่ชฐใ‹
08:57
has bronzed or tanned or golden skin, it means that they're white or ish, but they've been
93
537580
7380
ใŒ้’้Š…่‰ฒใพใŸใฏๆ—ฅ็„ผใ‘ใ—ใŸใ€ใพใŸใฏ้‡‘่‰ฒใฎ่‚Œใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ใใ‚Œ ใฏๅฝผใ‚‰ใŒ็™ฝใพใŸใฏ็ฐ่‰ฒใงใ‚ใ‚‹ใŒ
09:04
in the sun and they've got a tan.
94
544960
2119
ใ€ๅคช้™ฝใซใ•ใ‚‰ใ• ใ‚Œใฆๆ—ฅ็„ผใ‘ใ—ใŸใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™.
09:07
You will also hear advertisements for makeup that say: "Sun-kissed", like the sun kisses
95
547360
9425
ๅคช้™ฝใŒใ‚ใชใŸใซใ‚ญใ‚นใ‚’ใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€ใ€Œๅคช้™ฝใซใ‚ญใ‚นใ‚’ใ—ใŸใ€ใจใ„ใ†ใƒกใ‚คใ‚ฏใ‚ขใƒƒใƒ—ใฎๅบƒๅ‘Šใ‚‚่€ณใซใ—
09:16
you. Guess what? When the sun kisses me, it burns me, so I get sun burnt; I get red like
96
556760
5780
ใพใ™ใ€‚ ไฝ•ใ ใจๆ€ใ†๏ผŸ ๅคช้™ฝใŒ็งใซใ‚ญใ‚นใ™ใ‚‹ใจใใ€ใใ‚Œ ใฏ็งใ‚’็‡ƒใ‚„ใ™ใฎใงใ€็งใฏๆ—ฅ็„ผใ‘ใ—ใพใ™ใ€‚
09:22
a big lobster.
97
562540
2820
ๅคงใใชใƒญใƒ–ใ‚นใ‚ฟใƒผใฎใ‚ˆใ†ใซ่ตคใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:25
I'm so white.
98
565574
1698
็งใฏใจใฆใ‚‚็™ฝใ„ใงใ™ใ€‚
09:27
If you hear someone saying that he is dark, there's an expression:
99
567967
4181
่ชฐใ‹ใŒๆš—ใ„ใจ่จ€ใ†ใฎใ‚’่žใใจใ€
09:32
"Tall, dark, and handsome."
100
572173
1957
ใ€Œ่ƒŒใŒ้ซ˜ใใ€ๆš—ใใ€ใƒใƒณใ‚ตใƒ ใ€ใจใ„ใ†่กจ็พใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:34
This actually doesn't refer to skin colour. It means that their hair and/or their eyes
101
574130
5350
ใ“ใ‚ŒใฏๅฎŸ้š›ใซใฏ่‚Œใฎ่‰ฒใ‚’ๆŒ‡ใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏใ€้ซชใ‚„็›ฎใŒๆš—ใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—
09:39
are dark. So they might have dark hair and/or dark eyes. Not one eye, both of them.
102
579480
6575
ใพใ™ใ€‚ ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ้ป’ใ„้ซชใ‚„้ป’ใ„็›ฎใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚ ็‰‡็›ฎใ˜ใ‚ƒใชใใฆไธกๆ–นใ€‚
09:46
Freckled, hi, that's me. Freckles are these beautiful pigmentations I have on my skin.
103
586431
7283
ใใฐใ‹ใ™ใ€ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใใ‚Œใฏ็งใงใ™ใ€‚ ใใฐใ‹ใ™ ใฏใ€็งใฎ่‚Œใซใ‚ใ‚‹็พŽใ—ใ„่‰ฒ็ด ๆฒˆ็€ใงใ™ใ€‚
09:53
So usually white people are freckled. Some people that are brown are freckled, too. So
104
593792
6268
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€้€šๅธธใ€็™ฝไบบใฏใใฐใ‹ใ™ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ่Œถ่‰ฒใงใ‚‚ใใฐใ‹ใ™ใŒใ‚ใ‚‹ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚ ใจใฆใ‚‚
10:00
cute. Or Asian people have freckles, it's so cute.
105
600060
3605
ใ‹ใ‚ใ„ใ„ใ€‚ ใจใ„ใ†ใ‹ใ‚ขใ‚ธใ‚ขไบบใฏ ใใฐใ‹ใ™ใŒใ‚ใฃใฆใ‹ใ‚ใ„ใ„ใ€‚
10:03
And the last one is rosy. If you have a rosy complexion or if you have rosy cheeks, it
106
603931
6019
ใใ—ใฆใƒฉใ‚นใƒˆใฏใƒใƒฉ่‰ฒใ€‚ ้ก”่‰ฒใŒใƒใƒฉ่‰ฒใงใ‚ใ‚‹ใ€ใพใŸใฏ้ ฌใŒใƒใƒฉ่‰ฒใงใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆ
10:09
means that maybe you've been running, maybe you're really drunk, or really, really hot.
107
609950
7166
ใฏใ€่ตฐใฃ ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ€ๆœฌๅฝ“ใซ้…”ใฃๆ‰•ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ€ใพใŸใฏๆœฌๅฝ“ใซๆš‘ใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
10:17
"Rosy" means that your face has become a little bit red. But this is always a positive thing;
108
617686
6237
ใ€Œใƒใƒฉ่‰ฒใ€ใจใฏใ€้ก”ใŒๅฐ‘ใ—่ตคใใชใฃใŸใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ ใ€‚ ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใ‚Œใฏๅธธใซใƒใ‚ธใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใชใ“ใจใงใ™ใ€‚
10:24
not a bad thing. There's one more thing that would make your face red that would be bad,
109
624048
6772
ๆ‚ชใ„ใ“ใจใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ้ก”ใ‚’่ตคใใ™ใ‚‹ๆ‚ชใ„ใ“ใจใŒใ‚‚ใ† 1 ใคใ‚ใ‚Šใพใ™
10:30
and it's called the Celtic flush. And this is what some people have if they're Celtic,
110
630820
6705
ใ€‚ใใ‚Œใฏใ‚ปใƒซใƒ†ใ‚ฃใƒƒใ‚ฏ ใƒ•ใƒฉใƒƒใ‚ทใƒฅใจๅ‘ผใฐใ‚Œใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œ ใฏใ€ใ‚ฑใƒซใƒˆไบบใฎไธ€้ƒจใฎไบบใŒๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใง
10:37
and if they drink, their faces go red. My mom has that. She drinks tea.
111
637550
7013
ใ€้…’ใ‚’้ฃฒใ‚€ใจ้ก”ใŒ็œŸใฃ่ตคใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ ็งใฎๆฏใฏใใ‚Œใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ๅฝผๅฅณใฏใŠ่Œถใ‚’้ฃฒใฟใพใ™ใ€‚ ๅฝผๅฅณใŒใŠ่Œถใ‚’้ฃฒใ‚€
10:44
Maybe there's a reason why she drinks tea.
112
644594
2192
ใฎใซใฏ็†็”ฑใŒใ‚ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
10:46
So, what you can do now is you can be able to
113
646811
4404
ใคใพใ‚Šใ€ไปŠใงใใ‚‹ใ“ใจ
10:52
describe people by skin colour without offending people.
114
652145
3537
ใฏใ€ไบบ ใ‚’ไธๅฟซใซใ•ใ›ใ‚‹ใ“ใจใชใใ€่‚Œใฎ่‰ฒใงไบบใ‚’่ชฌๆ˜Žใงใใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
10:55
So remember: These ones are bad, these ones are good,
115
655707
4722
ใ ใ‹ใ‚‰่ฆšใˆใฆใŠใ„ใฆใใ ใ•ใ„๏ผšใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏๆ‚ชใ„ใ‚‚ใฎใง ใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏ่‰ฏใ„ใ‚‚ใฎใงใ‚ใ‚Šใ€
11:00
these ones mean you're sick, and these are just different.
116
660601
3081
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏใ‚ใชใŸใŒ็—…ๆฐ—ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ— ใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏใŸใ ้•ใ†ใ ใ‘ใงใ™.
11:03
What skin colour do you have?
117
663991
2000
ใ‚ใชใŸใฏไฝ•่‰ฒใฎ่‚Œใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
11:06
Let me know in the comments.
118
666867
2022
ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใงๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7