How to speak naturally in English: Reduction Mistakes

3,699,637 views ・ 2015-03-19

English with Ronnie


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
Hello. Do you have problems understanding when native English people talk to you? Yes?
0
1360
9332
سلام. آیا در درک زمانی که افراد بومی انگلیسی با شما صحبت می کنند مشکل دارید؟ آره؟
00:10
If your answer is yes, this lesson is for you.
1
10718
3045
اگر پاسخ شما مثبت است، این درس برای شما مناسب است.
00:14
Second question. Do you know how to reduce words in English so that you sound more fluent?
2
14466
9185
سوال دوم آیا می دانید چگونه کلمات انگلیسی را کاهش دهید تا روان تر به نظر برسید؟
00:23
Maybe? Maybe you're not sure. Okay. Perfect. We're going to do three things in this lesson.
3
23677
6370
شاید؟ شاید شما مطمئن نیستید. باشه. کامل. ما در این درس سه کار را انجام خواهیم داد.
00:30
The very, very first thing that we're going to do is I'm going to teach you why you don't
4
30073
5477
اولین کاری که می‌خواهیم انجام دهیم این است که به شما یاد می‌دهم که
00:35
understand when native people speak to you.
5
35550
3770
چرا وقتی مردم بومی با شما صحبت می‌کنند متوجه نمی‌شوید.
00:39
Two, I'm going to teach you how to reduce words in English to make you sound more fluent
6
39320
8444
دوم، من به شما آموزش می دهم که چگونه کلمات را در زبان انگلیسی کاهش دهید تا روان تر به نظر برسید
00:47
or to help you sound more natural.
7
47790
3241
یا به شما کمک کنم طبیعی تر به نظر برسید .
00:51
And three, I'm going to help you with some mistakes that you maybe will make when you
8
51171
5799
و سه، من قصد دارم به شما در مورد برخی از اشتباهات کمک کنم که ممکن است در
00:56
are reducing these words. Some of you have already learned how to do the reductions in
9
56970
4859
هنگام کاهش این کلمات مرتکب شوید. برخی از شما قبلاً یاد گرفته‌اید که چگونه کاهش‌ها را به
01:01
English. Hold on. You still have to watch this lesson because unfortunately, you're
10
61829
5681
زبان انگلیسی انجام دهید. صبر کن. شما هنوز هم باید این درس را تماشا کنید زیرا متأسفانه
01:07
making mistakes when you do this.
11
67510
1423
هنگام انجام این کار اشتباه می کنید.
01:08
So three things; one lesson. Let's hit it. Reduction mistakes. Good.
12
68959
8185
پس سه چیز؛ یک درس بیایید آن را بزنیم. اشتباهات کاهش خوب
01:17
The first thing we have to know is regularly how we say these words. So for example, if
13
77470
5890
اولین چیزی که باید بدانیم این است که به طور مرتب این کلمات را چگونه بیان می کنیم. به عنوان مثال، اگر
01:23
we have "it", "she", "he", in English, we have "wants to". If we have "I ", "you", "we",
14
83360
9364
ما "it"، "she"، "he" را در انگلیسی داشته باشیم، "wins to" داریم. اگر «من»، «شما»، «ما»
01:32
and "they", we have "want to". What's the difference? One difference makes a world of
15
92750
6659
و «آنها» داشته باشیم، «می خواهم» داریم. تفاوت در چیست؟ یک تفاوت دنیایی از
01:39
difference because "he", "she", and "it" have the S, the way that we say this in the reduction
16
99409
8885
تفاوت را ایجاد می کند زیرا "او"، "او" و "آن" دارای S هستند، روشی که ما این را در
01:48
is going to be different than if there was no S. So check this out.
17
108320
6185
کاهش می گوییم متفاوت از زمانی است که S وجود نداشته باشد. پس این را بررسی کنید.
01:54
"I wanna; you wanna; we wanna; they wanna."
18
114936
5769
"من می خواهم، شما می خواهید، ما می خواهیم، ​​آنها می خواهند."
02:00
Perfect. Your turn. "I wanna; you wanna; we wanna; they wanna."
19
120804
8513
کامل. نوبت شماست "من می خواهم، شما می خواهید، ما می خواهیم، ​​آنها می خواهند."
02:09
This is how we reduce "want to". So the reason why you don't understand native speakers is
20
129442
7347
اینگونه است که «خواستن» را کاهش می دهیم. بنابراین دلیل اینکه شما زبان مادری را درک نمی کنید این است
02:16
they will say to you, "Do you wanna beer?" "Giovanna? Who's -- I'm not Giovanna. This
21
136790
10194
که به شما می گویند "آبجو می خواهی؟" "جیوانا؟ کیست -- من جیووانا نیستم.
02:27
is my friend Giovanna. How do you know her name?" We don't say, "Do you want a beer";
22
147010
4580
این دوست من جیووانا است. شما نام او را از کجا می دانید ؟" ما نمی گوییم "آبجو می خواهی"؛
02:31
we say, "Do you wanna beer?" It's really, really, really fast, and we never divide "want
23
151590
6280
می گوییم "آبجو می خواهی؟" واقعاً، واقعاً، واقعاً سریع است، و ما هرگز «خواستن» را تقسیم نمی‌کنیم
02:37
to"; we say "wanna".
24
157870
2525
. ما می گوییم "می خواهم".
02:40
If we have "it", "she", and "he", we say "wantsta". So "it wantsta; she wantsta; he wantsta".
25
160856
12878
اگر "آن"، "او" و "او" را داشته باشیم، می گوییم "خواسته". بنابراین "آن می خواهد، او می خواهد، او می خواهد".
02:53
Your turn. "It wantsta." Good. "She wantsta; he wantsta." Good work. Do it again.
26
173828
11534
نوبت شماست "این می خواهد." خوب "او می خواهد، او می خواهد." کار خوب. دوباره انجامش بده
03:06
Okay. You got it. Good.
27
186284
2091
باشه. فهمیدی. خوب
03:08
So when you have "he/she/it", you have to say "wantsta". When you have "I/you/we/they",
28
188401
6745
بنابراین وقتی "he/she/it" دارید، باید بگویید "wantsta". وقتی "من/شما/ما/آنها"
03:15
you have to say "wanna". Good.
29
195172
3330
دارید، باید بگویید "خواستم". خوب
03:18
This is a mistake. You cannot say "it", "she", and "he" with "wanna". I hear every day people
30
198854
8503
این اشتباه است. شما نمی توانید "آن"، "او" و "او" را با "خواستن" بگویید. من هر روز می شنوم که مردم می
03:27
saying, "She wanna go home." "She wanna go home? No. "She wantsta go home." So you have
31
207383
11871
گویند: "او می خواهد به خانه برود." او می‌خواهد به خانه
03:39
to be really, really careful with the S. We call this subject and verb agreement. If you
32
219280
7683
03:46
have "he", "she", or "it", you have to put the S on the verb. Even when we speak quickly
33
226989
5263
برود؟ "، شما باید S را روی فعل بگذارید. حتی زمانی که ما سریع صحبت می
03:52
and we reduce things, it's really important that you have to put the S on the verb again.
34
232278
5355
کنیم و چیزها را کم می کنیم، واقعا مهم است که شما باید S را دوباره روی فعل
03:57
This rule never fails. So "it, she, or he wanna"? Mm-hmm. This is a mistake. Please
35
237659
10054
بگذارید. این قانون هرگز شکست نمی خورد. بنابراین "it, she, or he) میخوای"؟ مم-هوم. این یک اشتباه است. لطفاً
04:07
be careful can your S sound.
36
247739
2793
مراقب باشید صدای S شما می تواند باشد.
04:10
Are you ready for another one? Are you excited? Again, we're playing with the basic subjects
37
250558
5532
آیا برای یکی دیگر آماده اید؟ هیجان زده اید؟ باز هم داریم با سوژه
04:16
of "I", "you", "we", "they". Okay? The next set of verbs we have is "have to", so "I have
38
256090
8333
های اصلی "من" ، "تو" بازی می کنیم. "ما"، "آنها". باشه؟ مجموعه بعدی افعال ما "باید" است، پس "من
04:24
to go." So maybe you're at a party, and maybe one of your friends who speaks English says,
39
264449
6580
باید بروم." پس شاید شما در یک مهمانی هستید و شاید یکی از دوستانتان که انگلیسی صحبت می کند، بگوید
04:31
"I havta go." "I havta? What is 'havta'?" You think about it, and you go, "Ah. 'Have to'.
40
271029
12110
"من باید برم." «هاوتا» چیست؟» به آن فکر می‌کنید و می‌گویید: «آه. 'باید'.
04:43
You have to go." "Yeah. I havta go." We don't say "have to"; we say "havta".
41
283165
7444
باید بری." "آره. من باید بروم." ما نمی گوییم "باید"، بلکه می گوییم "حوطه".
04:50
If we're talking about another person, he, she, or it as a thing, again, because of our
42
290851
6803
04:57
subject and verb agreement, we have to change this to "has to". So in the reduced form,
43
297680
6217
ما باید این را به "باید" تغییر دهیم، بنابراین در شکل کاهش یافته،
05:03
we're going to say "hasta" like "pasta". So "I havta", "you havta", "we havta", "they havta".
44
303923
15343
"هستا" را مانند "پاستا " می گوییم. ".
05:19
Your turn. Go. Good.
45
319292
8163
نوبت توست. برو. خوب.
05:27
"He hasta", "she hasta", "it hasta". Go. He -- she -- it --
46
327931
12791
"او هست"، "او هستا"، "هسته"
05:40
you got it. Good.
47
340948
1959
05:43
Uh-ho. Mistake. It's the same mistake as here. You can't say "he", "she" or "I havta" because
48
343210
9613
. برو. اشتباهی مثل اینجا. شما نمی توانید بگویید "او"، "او" یا "من حوطه" زیرا
05:52
"havta" is only for "I", "you", "we", and "they". This is a really common mistake in
49
352849
5570
"هاوتا" فقط برای "من"، "شما"، "ما" و "آنها" است. این واقعاً رایج است. اشتباه در
05:58
written grammar and also in spoken. Even when it's reduced and spoken informally -- or slang
50
358419
7915
گرامر نوشتاری و همچنین در گفتار. حتی زمانی که به صورت غیررسمی و غیررسمی گفته می شود - یا اگر بخواهید به زبان عامیانه گفته می شود
06:06
if you'd like to -- we have to be very careful, when you're reducing words, that your grammar
51
366360
5699
- باید بسیار مراقب باشیم، وقتی کلمات را کم می کنید، گرامر شما
06:12
is still okay. Oh, grammar is always there to haunt you.
52
372059
4170
هنوز مشکلی ندارد. اوه ، گرامر همیشه آنجاست تا شما را آزار دهد.
06:16
Okay. The last one. Very, very common, we say "I am going to". We say "I'm gonna". "I'm
53
376229
13037
باشه. آخرین مورد. خیلی خیلی رایج است، ما می گوییم "من می روم". می گوییم "من می روم". "من می
06:29
gonna go home." "Gonna? Who's 'gonna'? Where's 'gonna'?" We don't say, "I'm going to go home."
54
389292
6661
خواهم به خانه بروم." چه کسی 'میخواهد'؟ کجاست ؟» ما نمی گوییم: «من می روم خانه.»
06:35
We say, "I'm gonna. I'm gonna go." Your turn. "I'm gonna go." Good.
55
395979
7455
می گوییم: «من می روم. من می روم."
06:43
Again, if it's "he", "she", or "it", we have to change it to "is" because we have to make,
56
403669
7000
06:50
again, the subject agree with the verb. The verb is here. "To be" verb. So "he's" or "she's
57
410695
8163
دوباره فاعل را با فعل موافق می‌کنم.
06:58
gonna." "She's gonna go." "He's gonna get some pizza." This one is going to sound like
58
418884
8489
فعل اینجاست. برای اینکه شبیه
07:07
a Z sound. So it's "he's gonna" and "she's gonna".
59
427399
5071
صدای Z به نظر برسد. پس این "او می‌خواهد" و "او می‌خواهد".
07:13
If you have "it", we have to use an S sound, not a Z. So you say "it's gonna; it's gonna."
60
433786
10444
اگر "آن" را دارید، باید از صدای S استفاده کنیم، نه Z. این می شود."
07:26
Mistake. We have "I gonna". "I gonna; he gonna; she gonna." Can you find the mistake in this?
61
446202
11863
اشتباه. ما "من می خواهم". او می خواهد؛ او می خواهد."
07:38
A lot of the times, you say, "I gonna get some hamburgers." "She gonna die." Mm-hmm.
62
458251
12061
07:50
You always need to put the verb. You need the verb. The verb is very important. So "to
63
470338
8726
فعل بسیار مهم است. پس
07:59
be" verb -- very important. "I'm gonna, he's gonna, she's gonna, it's gonna." If you don't
64
479090
7133
فعل "بودن" -- بسیار مهم است. "I'm gonna, he's gonna, she's gonna, it's gonna."
08:06
put in the "to be" verb, it's wrong. You're crying. You said it wrong. You've learned
65
486249
9694
اشتباه است. داری گریه می کنی. اشتباه گفتی.
08:15
this really cool way to speak better, be more fluent, but it's wrong. So please think about
66
495969
9025
این روش واقعاً جالب را یاد گرفته ای که بهتر صحبت کنی، روان تر صحبت کنی، اما این اشتباه است. پس لطفاً به این فکر کن
08:25
how you say this. Think about when you say this, and catch yourself making these mistakes.
67
505020
5500
که این را چگونه می گویی. به این فکر کن که چه زمانی این را می گویید، و متوجه شوید. خودتان این اشتباهات را انجام می دهید.
08:30
Correct them. We can't say, "she havta". We say "she hasta". Okay?
68
510520
6774
آنها را تصحیح کنید. ما نمی توانیم بگوییم، "او هست".
08:37
So three things. If you're a more advanced English learner and you've learned the reductions
69
517320
6279
08:43
before, awesome. A little review for you. But please be careful of your mistakes." Just
70
523599
6174
عالی است. یک بررسی کوچک برای شما. اما لطفا مراقب اشتباهات خود باشید." فقط
08:49
make sure you know how to do them. If you've never heard of this reduction thing before,
71
529799
5590
مطمئن شوید که می دانید چگونه آنها را انجام دهید. اگر قبلاً در مورد این کاهش چیزی نشنیده اید،
08:55
you want improve your fluency, you want to speak more naturally, this is where it's at,
72
535448
6902
می خواهید تسلط خود را بهبود ببخشید، می خواهید طبیعی تر صحبت کنید،
09:02
ladies and gentlemen. This is how we reduce words to speak faster and more naturally.
73
542350
7528
خانم ها و آقایان اینجاست. به این ترتیب کلمات را کاهش می دهیم تا سریعتر و طبیعی تر صحبت کنیم.
09:10
Number three, listening to native speakers speak English. You have no idea what they're
74
550237
6013
شماره سه، گوش دادن به زبان مادری انگلیسی صحبت می کنند. نمیدونی چی
09:16
saying? This is slowly going to make sense.
75
556250
4836
میگن؟ این کم کم معنا پیدا می کند.
09:21
So if this is the first time you've seen this reduction, think about it. The next time you
76
561112
6008
بنابراین اگر این اولین بار است که این کاهش را می بینید، به آن فکر کنید. دفعه بعد که
09:27
go somewhere and you're listening to native speakers speak, see if they say this.
77
567120
6091
به جایی رفتید و به صحبت‌های بومی‌ها گوش می‌دهید ، ببینید آیا آنها این را می‌گویند یا خیر.
09:33
See if you can hear it now and understand it better.
78
573237
3129
ببینید آیا اکنون می توانید آن را بشنوید و بهتر آن را درک کنید.
09:36
Let me know in the comments about your experiences with this.
79
576491
4089
در نظرات از تجربیات خود در این زمینه به من بگویید .
09:40
Until next time, toodles.
80
580606
2300
تا دفعه بعد، بچه ها.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7