How to speak naturally in English: Reduction Mistakes

3,699,405 views ・ 2015-03-19

English with Ronnie


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:01
Hello. Do you have problems understanding when native English people talk to you? Yes?
0
1360
9332
OlĂĄ. VocĂȘ tem problemas para entender quando falantes nativos de inglĂȘs falam com vocĂȘ? Sim?
00:10
If your answer is yes, this lesson is for you.
1
10718
3045
Se sua resposta for sim, esta lição Ă© para vocĂȘ.
00:14
Second question. Do you know how to reduce words in English so that you sound more fluent?
2
14466
9185
Segunda questĂŁo. VocĂȘ sabe como reduzir palavras em inglĂȘs para soar mais fluente?
00:23
Maybe? Maybe you're not sure. Okay. Perfect. We're going to do three things in this lesson.
3
23677
6370
Talvez? Talvez vocĂȘ nĂŁo tenha certeza. OK. Perfeito. Faremos trĂȘs coisas nesta lição.
00:30
The very, very first thing that we're going to do is I'm going to teach you why you don't
4
30073
5477
A primeirĂ­ssima coisa que faremos Ă© ensinar a vocĂȘs por que vocĂȘs nĂŁo
00:35
understand when native people speak to you.
5
35550
3770
entendem quando os nativos falam com vocĂȘs.
00:39
Two, I'm going to teach you how to reduce words in English to make you sound more fluent
6
39320
8444
Dois, vou ensinĂĄ-lo a reduzir as palavras em inglĂȘs para tornĂĄ-lo mais fluente
00:47
or to help you sound more natural.
7
47790
3241
ou para ajudĂĄ-lo a soar mais natural.
00:51
And three, I'm going to help you with some mistakes that you maybe will make when you
8
51171
5799
E trĂȘs, vou ajudĂĄ-lo com alguns erros que vocĂȘ pode cometer ao
00:56
are reducing these words. Some of you have already learned how to do the reductions in
9
56970
4859
reduzir essas palavras. Alguns de vocĂȘs jĂĄ aprenderam como fazer as reduçÔes em
01:01
English. Hold on. You still have to watch this lesson because unfortunately, you're
10
61829
5681
inglĂȘs. Aguentar. VocĂȘ ainda precisa assistir a esta lição porque, infelizmente, estĂĄ
01:07
making mistakes when you do this.
11
67510
1423
cometendo erros ao fazer isso.
01:08
So three things; one lesson. Let's hit it. Reduction mistakes. Good.
12
68959
8185
EntĂŁo trĂȘs coisas; uma lição. Vamos acertar. Erros de redução. Bom.
01:17
The first thing we have to know is regularly how we say these words. So for example, if
13
77470
5890
A primeira coisa que precisamos saber Ă© como dizemos regularmente essas palavras. EntĂŁo, por exemplo, se
01:23
we have "it", "she", "he", in English, we have "wants to". If we have "I ", "you", "we",
14
83360
9364
temos "it", "she", "he", em inglĂȘs, temos "wants to". Se temos "eu", "vocĂȘ", "nĂłs"
01:32
and "they", we have "want to". What's the difference? One difference makes a world of
15
92750
6659
e "eles", temos "quero". Qual é a diferença? Uma diferença faz muita
01:39
difference because "he", "she", and "it" have the S, the way that we say this in the reduction
16
99409
8885
diferença porque "he", "she" e "it" tĂȘm o S, a maneira como dizemos isso na redução
01:48
is going to be different than if there was no S. So check this out.
17
108320
6185
serĂĄ diferente do que se nĂŁo houvesse o S. EntĂŁo, verifique isso.
01:54
"I wanna; you wanna; we wanna; they wanna."
18
114936
5769
"Eu quero; vocĂȘ quer; nĂłs queremos; eles querem."
02:00
Perfect. Your turn. "I wanna; you wanna; we wanna; they wanna."
19
120804
8513
Perfeito. Sua vez. "Eu quero; vocĂȘ quer; nĂłs queremos; eles querem."
02:09
This is how we reduce "want to". So the reason why you don't understand native speakers is
20
129442
7347
É assim que reduzimos o "querer". Portanto, a razĂŁo pela qual vocĂȘ nĂŁo entende os falantes nativos Ă© que
02:16
they will say to you, "Do you wanna beer?" "Giovanna? Who's -- I'm not Giovanna. This
21
136790
10194
eles dirĂŁo a vocĂȘ: "Quer cerveja?" "Giovanna? Quem Ă©... eu nĂŁo sou Giovanna. Esta
02:27
is my friend Giovanna. How do you know her name?" We don't say, "Do you want a beer";
22
147010
4580
Ă© minha amiga Giovanna. Como vocĂȘ sabe o nome dela?" NĂŁo dizemos: "VocĂȘ quer uma cerveja";
02:31
we say, "Do you wanna beer?" It's really, really, really fast, and we never divide "want
23
151590
6280
dizemos: "VocĂȘ quer cerveja?" É muito, muito, muito rĂĄpido, e nunca dividimos "quero
02:37
to"; we say "wanna".
24
157870
2525
"; dizemos "quero".
02:40
If we have "it", "she", and "he", we say "wantsta". So "it wantsta; she wantsta; he wantsta".
25
160856
12878
Se tivermos "it", "she" e "he", dizemos "wantsta". EntĂŁo "isso quer; ela quer; ele quer".
02:53
Your turn. "It wantsta." Good. "She wantsta; he wantsta." Good work. Do it again.
26
173828
11534
Sua vez. "Ele quer." Bom. "Ela quer; ele quer." Bom trabalho. Faça isso novamente.
03:06
Okay. You got it. Good.
27
186284
2091
OK. VocĂȘ entendeu. Bom.
03:08
So when you have "he/she/it", you have to say "wantsta". When you have "I/you/we/they",
28
188401
6745
EntĂŁo, quando vocĂȘ tem "he/she/it", vocĂȘ tem que dizer "wantsta". Quando vocĂȘ tem "eu/vocĂȘ/nĂłs/eles",
03:15
you have to say "wanna". Good.
29
195172
3330
vocĂȘ tem que dizer "quero". Bom.
03:18
This is a mistake. You cannot say "it", "she", and "he" with "wanna". I hear every day people
30
198854
8503
Isto Ă© um erro. VocĂȘ nĂŁo pode dizer "it", "she" e "he" com "wanna". Eu ouço todos os dias as pessoas
03:27
saying, "She wanna go home." "She wanna go home? No. "She wantsta go home." So you have
31
207383
11871
dizendo: "Ela quer ir para casa." "Ela quer ir para casa? NĂŁo. "Ela quer ir para casa." EntĂŁo vocĂȘ tem que
03:39
to be really, really careful with the S. We call this subject and verb agreement. If you
32
219280
7683
ter muito, muito cuidado com o S. Chamamos isso de sujeito e concordĂąncia verbal. Se vocĂȘ
03:46
have "he", "she", or "it", you have to put the S on the verb. Even when we speak quickly
33
226989
5263
tem "he", "she" ou "it ", vocĂȘ tem que colocar o S no verbo. Mesmo quando a gente fala rĂĄpido
03:52
and we reduce things, it's really important that you have to put the S on the verb again.
34
232278
5355
e diminui as coisas, Ă© muito importante vocĂȘ ter que colocar o S no verbo de novo.
03:57
This rule never fails. So "it, she, or he wanna"? Mm-hmm. This is a mistake. Please
35
237659
10054
Essa regra nunca falha. EntĂŁo "it, she, or he quero"? Mm-hmm. Isso Ă© um erro. Por favor,
04:07
be careful can your S sound.
36
247739
2793
tenha cuidado com o som do seu S.
04:10
Are you ready for another one? Are you excited? Again, we're playing with the basic subjects
37
250558
5532
VocĂȘ estĂĄ pronto para outro? VocĂȘ estĂĄ animado? Novamente, estamos brincando com os assuntos bĂĄsicos
04:16
of "I", "you", "we", "they". Okay? The next set of verbs we have is "have to", so "I have
38
256090
8333
de "eu", "vocĂȘ", "we", "they". Ok? O prĂłximo conjunto de verbos que temos Ă© "have to", entĂŁo "I have
04:24
to go." So maybe you're at a party, and maybe one of your friends who speaks English says,
39
264449
6580
to go". Talvez vocĂȘ esteja em uma festa e talvez um de seus amigos que fala inglĂȘs diga ,
04:31
"I havta go." "I havta? What is 'havta'?" You think about it, and you go, "Ah. 'Have to'.
40
271029
12110
"Eu tenho que ir." "Eu tenho? O que Ă© 'havta'?" VocĂȘ pensa sobre isso e diz: "Ah. 'Precisa'.
04:43
You have to go." "Yeah. I havta go." We don't say "have to"; we say "havta".
41
283165
7444
VocĂȘ tem que ir." "Sim. Eu tenho que ir." NĂŁo dizemos "tenho que"; dizemos "havta".
04:50
If we're talking about another person, he, she, or it as a thing, again, because of our
42
290851
6803
Se estivermos falando sobre outra pessoa, ele, ela ou isso como uma coisa, novamente, por causa de nosso
04:57
subject and verb agreement, we have to change this to "has to". So in the reduced form,
43
297680
6217
sujeito e concordĂąncia verbal, temos que mudar isso para "tem que". EntĂŁo, na forma reduzida,
05:03
we're going to say "hasta" like "pasta". So "I havta", "you havta", "we havta", "they havta".
44
303923
15343
vamos dizer "hasta" como "macarrĂŁo". EntĂŁo, "I havta", "vocĂȘ tem", "nĂłs temos", "eles tĂȘm ".
05:19
Your turn. Go. Good.
45
319292
8163
Sua vez. VĂĄ. Bom.
05:27
"He hasta", "she hasta", "it hasta". Go. He -- she -- it --
46
327931
12791
"Ele hasta", "ela hasta", "isso hasta". VĂĄ. Ele - ela - isso -
05:40
you got it. Good.
47
340948
1959
vocĂȘ entendeu. Bom.
05:43
Uh-ho. Mistake. It's the same mistake as here. You can't say "he", "she" or "I havta" because
48
343210
9613
Uh-ho. Erro. ​​É o mesmo erro como aqui. VocĂȘ nĂŁo pode dizer "ele", "ela" ou "eu havta" porque "
05:52
"havta" is only for "I", "you", "we", and "they". This is a really common mistake in
49
352849
5570
havta" Ă© apenas para "eu", "vocĂȘ", "nĂłs" e "eles". Isso Ă© muito comum erro na
05:58
written grammar and also in spoken. Even when it's reduced and spoken informally -- or slang
50
358419
7915
gramåtica escrita e também na falada. Mesmo quando é reduzida e falada informalmente -- ou gíria
06:06
if you'd like to -- we have to be very careful, when you're reducing words, that your grammar
51
366360
5699
se vocĂȘ quiser -- temos que ter muito cuidado, quando vocĂȘ estĂĄ reduzindo palavras, para que sua gramĂĄtica
06:12
is still okay. Oh, grammar is always there to haunt you.
52
372059
4170
ainda esteja bem. Oh , a gramĂĄtica estĂĄ sempre lĂĄ para assombrĂĄ-lo.
06:16
Okay. The last one. Very, very common, we say "I am going to". We say "I'm gonna". "I'm
53
376229
13037
Ok. A Ășltima. Muito, muito comum, dizemos "eu vou". Dizemos "eu vou". "Eu
06:29
gonna go home." "Gonna? Who's 'gonna'? Where's 'gonna'?" We don't say, "I'm going to go home."
54
389292
6661
vou para casa." "Vou? Quem 'vai'? Onde ' vai'?" NĂŁo dizemos: "Vou para casa."
06:35
We say, "I'm gonna. I'm gonna go." Your turn. "I'm gonna go." Good.
55
395979
7455
Dizemos: "Vou. Eu vou." Sua vez. "Eu vou." Bom.
06:43
Again, if it's "he", "she", or "it", we have to change it to "is" because we have to make,
56
403669
7000
Novamente, se for "ele", "ela" ou "isso", temos que mudar para "Ă©" porque temos que fazer,
06:50
again, the subject agree with the verb. The verb is here. "To be" verb. So "he's" or "she's
57
410695
8163
novamente, o sujeito concordar com o verbo. O verbo estĂĄ aqui. Verbo "to be". EntĂŁo, "he's" ou "she's
06:58
gonna." "She's gonna go." "He's gonna get some pizza." This one is going to sound like
58
418884
8489
going." "She's going." "Ele vai comer uma pizza." Este vai para soar como
07:07
a Z sound. So it's "he's gonna" and "she's gonna".
59
427399
5071
um som Z. EntĂŁo Ă© "ele vai" e "ela vai".
07:13
If you have "it", we have to use an S sound, not a Z. So you say "it's gonna; it's gonna."
60
433786
10444
Se vocĂȘ tem "isso", temos que usar um som S, nĂŁo um Z. EntĂŁo vocĂȘ diz "isso vai; vai."
07:26
Mistake. We have "I gonna". "I gonna; he gonna; she gonna." Can you find the mistake in this?
61
446202
11863
Erro. ​​Temos "eu vou". "Eu vou; ele vai; ela vai." VocĂȘ consegue encontrar o erro nisso?
07:38
A lot of the times, you say, "I gonna get some hamburgers." "She gonna die." Mm-hmm.
62
458251
12061
Muitas vezes, vocĂȘ diz: "Vou pegar alguns hambĂșrgueres." "Ela vai morrer." Mm-hmm.
07:50
You always need to put the verb. You need the verb. The verb is very important. So "to
63
470338
8726
VocĂȘ sempre precisa colocar o verbo. VocĂȘ precisa do verbo. O verbo Ă© muito importante. Portanto,
07:59
be" verb -- very important. "I'm gonna, he's gonna, she's gonna, it's gonna." If you don't
64
479090
7133
verbo "ser" -- muito importante. "Eu vou, ele vai , ela vai, vai." Se vocĂȘ nĂŁo
08:06
put in the "to be" verb, it's wrong. You're crying. You said it wrong. You've learned
65
486249
9694
colocar o verbo "ser", Ă© errado. VocĂȘ estĂĄ chorando. VocĂȘ disse errado. VocĂȘ aprendeu
08:15
this really cool way to speak better, be more fluent, but it's wrong. So please think about
66
495969
9025
esta maneira muito legal de falar melhor, ser mais fluente, mas estĂĄ errado. EntĂŁo, por favor, pense em
08:25
how you say this. Think about when you say this, and catch yourself making these mistakes.
67
505020
5500
como vocĂȘ diz isso. Pense quando vocĂȘ diz isso, e pegue vocĂȘ mesmo cometendo esses erros.
08:30
Correct them. We can't say, "she havta". We say "she hasta". Okay?
68
510520
6774
Corrija-os. NĂŁo podemos dizer, "she havta". Dizemos "she hasta". Ok?
08:37
So three things. If you're a more advanced English learner and you've learned the reductions
69
517320
6279
EntĂŁo, trĂȘs coisas. Se vocĂȘ Ă© um aluno de inglĂȘs mais avançado e jĂĄ aprendeu as reduçÔes
08:43
before, awesome. A little review for you. But please be careful of your mistakes." Just
70
523599
6174
antes, incrĂ­vel. Uma pequena revisĂŁo para vocĂȘ. Mas, por favor, tenha cuidado com seus erros." Apenas
08:49
make sure you know how to do them. If you've never heard of this reduction thing before,
71
529799
5590
certifique-se de saber como fazĂȘ-los. Se vocĂȘ nunca ouviu falar dessa coisa de redução antes,
08:55
you want improve your fluency, you want to speak more naturally, this is where it's at,
72
535448
6902
quer melhorar sua fluĂȘncia, quer falar com mais naturalidade, Ă© aqui que estĂĄ,
09:02
ladies and gentlemen. This is how we reduce words to speak faster and more naturally.
73
542350
7528
senhoras e senhores. É assim que reduzimos as palavras para falar mais rápido e com mais naturalidade.
09:10
Number three, listening to native speakers speak English. You have no idea what they're
74
550237
6013
NĂșmero trĂȘs, ouvir falantes nativos falando inglĂȘs. VocĂȘ nĂŁo tem ideia do que eles estĂŁo
09:16
saying? This is slowly going to make sense.
75
556250
4836
dizendo? Isso aos poucos vai fazer sentido.
09:21
So if this is the first time you've seen this reduction, think about it. The next time you
76
561112
6008
Portanto, se esta Ă© a primeira vez que vocĂȘ vĂȘ essa redução, pense nisso. Da prĂłxima vez que vocĂȘ
09:27
go somewhere and you're listening to native speakers speak, see if they say this.
77
567120
6091
for a algum lugar e estiver ouvindo falantes nativos, veja se eles dizem isso.
09:33
See if you can hear it now and understand it better.
78
573237
3129
Veja se vocĂȘ pode ouvi-lo agora e entendĂȘ-lo melhor.
09:36
Let me know in the comments about your experiences with this.
79
576491
4089
Deixe-me saber nos comentĂĄrios sobre suas experiĂȘncias com isso.
09:40
Until next time, toodles.
80
580606
2300
Até a próxima, todles.
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7