Learn English vocabulary from French: foie gras, du jour, faux pas...

114,175 views ・ 2020-06-10

English with Ronnie


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Bonjour, comment ça va, ça va bien?
0
500
4080
Bonjour، نظر ça va، ça va bien؟
00:04
That's all I got.
1
4580
2330
این تمام چیزی است که من به دست آوردم.
00:06
So, I don't know if you know, but in Canada, we are taught French.
2
6910
5200
بنابراین، نمی دانم می دانید یا نه، اما در کانادا به ما زبان فرانسه یاد می دهند.
00:12
I was taught French from the time I was eight years old to when I was eighteen, so I studied
3
12110
8130
از هشت سالگی تا هجده سالگی به من زبان فرانسه آموختند، بنابراین
00:20
French for ten remarkable years.
4
20240
3930
ده سال قابل توجه زبان فرانسه را آموختم.
00:24
Can I speak French?
5
24170
1700
آیا می توانم فرانسوی صحبت کنم؟
00:25
No.
6
25870
1290
نه.
00:27
Can I understand when somebody speaks French to me?
7
27160
4199
آیا می توانم بفهمم که کسی با من فرانسوی صحبت می کند؟
00:31
No.
8
31359
1141
نه.
00:32
Can I read the cereal ingredients in French?
9
32500
4989
آیا می توانم مواد تشکیل دهنده غلات را به زبان فرانسوی بخوانم؟
00:37
Yes!
10
37489
1431
آره!
00:38
This might be the same for you learning English.
11
38920
4459
این ممکن است برای یادگیری زبان انگلیسی شما نیز یکسان باشد.
00:43
Maybe you learned English in your school and you sat there and go "Why the hell am I ever
12
43379
6631
شاید شما انگلیسی را در مدرسه خود یاد گرفتید و آنجا نشستید و گفتید "چرا لعنتی می
00:50
going to use this?"
13
50010
1210
خواهم از این استفاده کنم؟"
00:51
That was me in French.
14
51220
2749
به زبان فرانسه من بودم.
00:53
And when you get older, you realize: "Oh hey.
15
53969
4160
و وقتی بزرگتر شدی، میفهمی: "اوه هی
00:58
Do you know what?
16
58129
1860
. میدونی چیه؟
00:59
English is kind of important now, damn, I should have paid attention in class."
17
59989
4750
الان انگلیسی یه جورایی مهمه، لعنتی، باید سر کلاس حواسم میکرد."
01:04
Or you're just watching this video for fun.
18
64739
2941
یا فقط برای سرگرمی این ویدیو را تماشا می کنید.
01:07
Yeah, yeah fine, I get it.
19
67680
3590
آره آره خوب فهمیدم
01:11
So, English is a very peculiar, which means strange language, because we steal words from
20
71270
8250
بنابراین، انگلیسی بسیار عجیب و غریب است، به معنای زبان عجیب، زیرا ما کلمات را از
01:19
many different languages.
21
79520
1950
بسیاری از زبان‌های مختلف می‌دزدیم.
01:21
English is based in Latin.
22
81470
3910
زبان انگلیسی به زبان لاتین است.
01:25
We also have German.
23
85380
2879
آلمانی هم داریم.
01:28
We also take words from French.
24
88259
2851
از زبان فرانسه هم کلمات را می گیریم.
01:31
We also take words from the Greek language.
25
91110
4090
ما همچنین از زبان یونانی کلمات را می گیریم.
01:35
So, good luck.
26
95200
2849
پس موفق باشی.
01:38
This is what - one of the reasons our pronunciation is so difficult.
27
98049
5081
این چیزی است که - یکی از دلایلی که تلفظ ما بسیار دشوار است.
01:43
I could say the word now, but it's still really hard.
28
103130
4000
الان می توانستم این کلمه را بگویم، اما هنوز واقعاً سخت است.
01:47
So, if you speak French or if you learned French, I've got a tip or a technique to help
29
107130
8110
بنابراین، اگر فرانسوی صحبت می کنید یا اگر فرانسوی یاد گرفته اید، من یک نکته یا تکنیکی دارم که به
01:55
you learn more English vocabulary, because we have stolen French words.
30
115240
5309
شما کمک می کند واژگان انگلیسی بیشتری را بیاموزید، زیرا ما کلمات فرانسوی را دزدیده ایم.
02:00
And you probably know these words already, but again, we have to be careful with our
31
120549
7871
و احتمالاً این کلمات را قبلاً می دانید، اما باز هم، ما باید مراقب
02:08
pronunciation of these words, especially if you're living in the USA.
32
128420
6810
تلفظ این کلمات باشیم، به خصوص اگر در ایالات متحده زندگی می کنید.
02:15
Because something happens when I cross the border.
33
135230
5420
چون وقتی از مرز رد می شوم اتفاقی می افتد.
02:20
For some reason, all hopes of French pronunciation is gone.
34
140650
4699
بنا به دلایلی، تمام امیدهای تلفظ فرانسوی از بین رفته است.
02:25
Canada's a little better because we have a huge French population, but yeah, I've heard
35
145349
7431
کانادا کمی بهتر است زیرا ما جمعیت زیادی از فرانسه داریم، اما بله، من
02:32
some really strange things coming from our neighbors in the South.
36
152780
4510
چیزهای واقعا عجیبی از همسایگان ما در جنوب شنیده ام.
02:37
So, this lesson is to help you remember and learn vocabulary.
37
157290
4690
بنابراین، این درس برای کمک به یادآوری و یادگیری واژگان است.
02:41
And hey, guess what, I'll teach some French at the same time.
38
161980
3630
و هی، حدس بزنید، من همزمان مقداری زبان فرانسه را آموزش خواهم داد .
02:45
But you might already know.
39
165610
2470
اما ممکن است از قبل بدانید.
02:48
You might - not die, you might not die, you might die.
40
168080
3519
ممکن است - نمرد، ممکن است نمرد، ممکن است بمیری.
02:51
But you might get an invitation, and I'm pretty sure that initiation is also a French word
41
171599
6711
اما ممکن است دعوت نامه ای دریافت کنید، و من تقریباً مطمئن هستم که شروع یک کلمه فرانسوی است
02:58
- from a friend on Facebook or someplace and it might say "RSVP".
42
178310
6800
- از طرف دوستی در فیس بوک یا جایی و ممکن است "RSVP" بگوید.
03:05
And RSVP in French means "Répondez s'il vous plait".
43
185110
8530
و RSVP در زبان فرانسوی به معنای "Répondez s'il vous plait" است.
03:13
"S'il vous plait" in French means "please" and "respond" means "answer".
44
193640
7019
"S'il vous plait" در زبان فرانسوی به معنای "لطفا" و "respond" به معنای "جواب" است.
03:20
We do not put the e here.
45
200659
1591
ما e در اینجا قرار نمی دهیم.
03:22
I think I was speaking Spanish or something at that point, so.
46
202250
7459
فکر می کنم در آن نقطه اسپانیایی یا چیزی صحبت می کردم ، بنابراین.
03:29
RSVP actually means hey, please answer me.
47
209709
3351
RSVP در واقع به معنای هی، لطفا به من پاسخ دهید.
03:33
But we don't use it like this.
48
213060
1730
اما ما از آن اینگونه استفاده نمی کنیم.
03:34
We just think "RSVP, okay.
49
214790
2300
ما فقط فکر می کنیم "RSVP، باشه.
03:37
This means tell the person yes or no."
50
217090
2789
این به این معنی است که به فرد بله یا خیر بگویید."
03:39
Which is actually, we are responding to the invitation.
51
219879
3531
که در واقع، ما به این دعوت پاسخ می دهیم .
03:43
So, RSVP: "Répondez s'il vous plait", answer me!
52
223410
4630
بنابراین، RSVP: "Répondez s'il vous plait"، به من پاسخ دهید!
03:48
Are you going to come to my fantastic party or not?
53
228040
3280
آیا قرار است به مهمانی فوق العاده من بیایی یا نه؟
03:51
That's what I need to know.
54
231320
1070
این چیزی است که من باید بدانم.
03:52
I need a yes or a no from you, so answer me.
55
232390
3480
من به یک بله یا نه از شما نیاز دارم، پس به من پاسخ دهید.
03:55
Next one.
56
235870
1740
بعدی.
03:57
If I translate this from French - I didn't translate it, I was Google, thank you, Google.
57
237610
5860
اگر این را از فرانسوی ترجمه کنم - من آن را ترجمه نکردم، من گوگل بودم، متشکرم، گوگل.
04:03
A la mode, okay.
58
243470
3180
حالت A la، باشه.
04:06
It means "at way", or - I don't know, something about the way.
59
246650
5039
این به معنای "در راه"، یا - نمی دانم، چیزی در مورد راه است.
04:11
We use this predominantly for pie or ice cream.
60
251689
3410
ما از این عمدتا برای پای یا بستنی استفاده می کنیم.
04:15
So, you can go to a restaurant and get apple pie a la mode, and for some reason in English,
61
255099
7751
بنابراین، شما می توانید به یک رستوران بروید و پای سیب را در حالت a la بگیرید و بنا به دلایلی در انگلیسی
04:22
it doesn't mean on the side, it means you get ice cream.
62
262850
3920
به معنای کناری نیست، بلکه به معنای بستنی است.
04:26
Wow, we have really stretched that one.
63
266770
3740
وای، ما واقعاً آن را دراز کرده ایم.
04:30
So, a la mode in French - at the way, or on the side.
64
270510
5430
بنابراین، حالت a la در فرانسوی - در راه، یا در کنار.
04:35
In English, means "ice cream on the pie".
65
275940
4620
در زبان انگلیسی به معنای "بستنی روی پای" است.
04:40
But hey.
66
280560
1200
اما هی
04:41
Hey, what's English, right?
67
281760
2390
سلام، انگلیسی چیست، درست است؟
04:44
Confusing, crazy.
68
284150
1190
گیج کننده، دیوانه.
04:45
Crème brûlée.
69
285340
1200
کرم بروله.
04:46
How's my pronunciation?
70
286540
1790
تلفظ من چطوره؟
04:48
Crème brûlée, crème brûlée.
71
288330
2390
کرم بروله، کرم بروله.
04:50
Crème brûlée means "cream", crème is "cream", and brûlée means "to burn".
72
290720
6130
Crème brûlée به معنای «کرم»، کرم به معنای «کرم» و brûlée به معنای «سوزاندن» است.
04:56
So. you go oh, burned crème, awesome.
73
296850
2819
بنابراین. تو برو آه، کرم سوخته، عالی.
04:59
Did you make a mistake in the kitchen?
74
299669
831
آیا در آشپزخانه اشتباه کردید؟
05:00
Crème brûlée to use is a delicious dessert where they take cream and they burn it, oh yeah.
75
300680
10020
کرم بروله برای استفاده یک دسر خوشمزه است که در آن خامه را می گیرند و می سوزانند، اوه بله.
05:10
But it actually makes a beautiful caramel tasting dessert.
76
310740
3360
اما در واقع یک دسر خوش طعم کاراملی درست می کند .
05:14
So, crème brûlée.
77
314100
1440
بنابراین، کرم بروله.
05:15
Don't worry, I haven't burned your cream.
78
315540
1909
نگران نباش من کرم شما را نسوخته ام.
05:17
I made you a wonderful dessert.
79
317449
1991
برات یه دسر عالی درست کردم
05:19
crème brûlée.
80
319440
1000
کرم بروله
05:20
These are all food words and I'm getting hungry, damn!
81
320440
4560
اینها همه حرف های غذایی است و من دارم گرسنه می شوم لعنتی!
05:25
Café au lait.
82
325000
2820
Café au lait.
05:27
Ole, ole, ole!
83
327820
2819
اول، اول، اول!
05:30
Café means "coffee", au means "with" or "in" and lait means "milk".
84
330639
7551
Café به معنی "قهوه"، au به معنای "با" یا "در" و lait به معنای "شیر" است.
05:38
So, when you go to your fancy coffee shops and you walk up and go "I want a café au
85
338190
6449
بنابراین، وقتی به کافی‌شاپ‌های شیک خود می‌روید و می‌روید و
05:44
lait, please?"
86
344639
1211
می‌گویید: «لطفاً یک کافه می‌خواهم؟»
05:45
You're just telling the person, you know what, put some milk in my coffee please, sir.
87
345850
5990
شما فقط به آن شخص می گویید، می دانید ، لطفاً کمی شیر در قهوه من بریزید، قربان.
05:51
But you're doing it in French, so you think you're fancy, mmhmm.
88
351840
2360
اما شما این کار را به زبان فرانسوی انجام می دهید، بنابراین فکر می کنید شیک هستید، mmhmm.
05:54
You're not.
89
354200
1000
تو نیستی.
05:55
Just ask for coffee with milk, please?
90
355200
1550
فقط قهوه با شیر بخواهید، لطفا؟
05:56
It will save you a lot of money at Starbucks, I'm sure too.
91
356750
4460
مطمئن هستم که در استارباکس پول زیادی برای شما صرفه جویی می کند.
06:01
Because I'm sure a coffee without milk is free, but a café au lait, whew, five dollars
92
361210
5750
چون مطمئنم یک قهوه بدون شیر رایگان است، اما یک کافه au lait، وای، پنج دلار
06:06
more for you!
93
366960
2200
بیشتر برای شما!
06:09
Because you don't know French.
94
369160
1450
چون فرانسوی بلد نیستی
06:10
I'm saving you money, too!
95
370610
2820
من هم پول شما را پس انداز می کنم!
06:13
This next delicious treat is foie gras, foie gras.
96
373430
4329
این غذای خوشمزه بعدی فوی گراس، فوی گراس است.
06:17
Foie means "liver", and I'm sure my pronunciation is bad on that one.
97
377759
4250
Foie به معنای "جگر" است، و من مطمئن هستم که تلفظ من در آن یکی بد است.
06:22
And gras means "fatty".
98
382009
2491
و گراس به معنای «چرب» است.
06:24
Foie gras to us is a duck liver.
99
384500
4490
فوای گراس برای ما جگر اردک است.
06:28
So, apparently, they do terrible things to ducks in France.
100
388990
4929
بنابراین، ظاهراً آنها در فرانسه کارهای وحشتناکی با اردک ها انجام می دهند .
06:33
They feed the ducks lots of food so the duck is really fat.
101
393919
4511
آنها به اردک ها غذای زیادی می دهند بنابراین اردک واقعا چاق است.
06:38
And then we kill them and we eat their liver.
102
398430
5970
و سپس آنها را می کشیم و جگرشان را می خوریم.
06:44
Delicious again.
103
404400
1000
بازم خوشمزه
06:45
Thank you for making your ducks really fat so we can eat them.
104
405400
4750
ممنون که اردک هایتان را واقعا چاق کردید تا بتوانیم آنها را بخوریم.
06:50
Hmm.
105
410150
1000
هوم
06:51
I could have some foie gras right now.
106
411150
3560
می‌توانم همین الان مقداری فوای گراس بخورم.
06:54
This one, wow, this blew my mind!
107
414710
1920
این یکی، وای، این ذهن من را به هم ریخت!
06:56
Look at me, learning with you.
108
416630
2890
به من نگاه کن با تو یاد میگیرم
06:59
Now, this how we have to be careful when we pronounce things.
109
419520
3860
حال، اینگونه باید مراقب باشیم که چیزها را تلفظ کنیم.
07:03
So, hors d'oeuvre.
110
423380
2850
بنابراین، hors d'oeuvre.
07:06
I have heard Americans say this.
111
426230
2870
من شنیده ام که آمریکایی ها این را می گویند.
07:09
We say "or derves", we say "or", okay, "derves".
112
429100
3999
می گوییم «یا بیرونس»، می گوییم «یا»، خوب، «درویس».
07:13
Try, "or derves".
113
433099
2031
سعی کنید، "یا بیرونز".
07:15
I know it's a terrible way we have changed it because I'm sure it sounds much more eloquent
114
435130
7270
من می دانم که این روش وحشتناکی است که ما آن را تغییر داده ایم، زیرا مطمئن هستم که
07:22
in French.
115
442400
4030
در فرانسه بسیار شیواتر به نظر می رسد.
07:26
Please don't say "hore doreves".
116
446430
1940
لطفاً نگویید "Hore doreves".
07:28
It's "or derves".
117
448370
2490
"یا بیرونس" است.
07:30
So, in French, this means "outside of work".
118
450860
5360
بنابراین، در زبان فرانسوی، این به معنای "خارج از کار" است.
07:36
No way!
119
456220
2099
به هیچ وجه!
07:38
In English, an hors d'oeuvre is an appetizer.
120
458319
3901
در انگلیسی، hors d'oeuvre یک پیش غذا است.
07:42
It's something that, if you're at a party, someone passes you some little things to eat
121
462220
5530
این چیزی است که اگر در مهمانی هستید، یک نفر با خلال دندان چیزهای کوچکی به شما می دهد تا
07:47
with a toothpick, you have some wine, it's great.
122
467750
2830
بخورید، کمی شراب بخورید، عالی است.
07:50
But in French, it means, I guess "hours outside of work".
123
470580
5940
اما در زبان فرانسوی، حدس می‌زنم «ساعت‌های خارج از کار» است.
07:56
So maybe this is like, French people were like, "I'm not working, give me some food!"
124
476520
4170
پس شاید اینطور باشد که فرانسوی‌ها می‌گفتند "من کار نمی‌کنم، به من غذا بدهید!"
08:00
I like this idea.
125
480690
1189
من این ایده را می پسندم.
08:01
Give me some of that duck, I want some of that duck liver, give it to me.
126
481879
3461
کمی از آن اردک را به من بده، من کمی از آن جگر اردک را می خواهم، به من بده.
08:05
I'm not working, okay?
127
485340
1570
من کار نمی کنم، باشه؟
08:06
So hor d'oeuvre means outside of work, but we mean it like delicious food.
128
486910
5159
بنابراین hor d'oeuvre به معنای خارج از کار است، اما منظور ما از آن مانند غذاهای خوشمزه است.
08:12
Cool.
129
492069
1000
سرد.
08:13
Next one, du jour.
130
493069
1991
مورد بعدی، du jour.
08:15
You will see this in many, many, many restaurants.
131
495060
3430
این را در بسیاری از رستوران ها خواهید دید.
08:18
Soup du jour, okay?
132
498490
2170
سوپ دو ژور، باشه؟
08:20
Dessert du jour.
133
500660
1740
دسر دو ژور.
08:22
It means "of the day".
134
502400
2650
به معنای "روز" است.
08:25
So, you think your wonderful little restaurant - wow, soup du jour.
135
505050
5839
بنابراین، شما فکر می کنید رستوران کوچک فوق العاده خود - وای، سوپ دو ژور.
08:30
Hmm, 17 dollars for soup du jour.
136
510889
2811
هوم، 17 دلار برای سوپ دو ژور.
08:33
That's a good deal.
137
513700
1000
این معامله خوبی است.
08:34
Nah, you're just getting ripped off, aren't you?
138
514700
2719
نه.
08:37
It means "of that day".
139
517419
1221
به معنای «آن روز» است.
08:38
It means that particular day, that restaurant opened this pre-packaged soup, put some water
140
518640
5870
یعنی آن روز خاص، آن رستوران این سوپ از پیش بسته بندی شده را باز کرده، مقداری آب
08:44
in it, and that's your soup of the day, thank you.
141
524510
3639
در آن ریخته، و این سوپ روز شماست، متشکرم.
08:48
Enjoy that.
142
528149
2731
ازش لذت ببر.
08:50
Did you commit a faux pas?
143
530880
2190
آیا شما مرتکب یک پاس تقلبی شده اید؟
08:53
So, we have this, we say, "I've committed a faux pas" and we sound so fancy when we
144
533070
6570
بنابراین، ما این را داریم، می گوییم، "من یک پاس تقلبی مرتکب شده ام" و وقتی آن را می گوییم، بسیار فانتزی به نظر
08:59
say it.
145
539640
1060
می رسیم.
09:00
Eh, it's close.
146
540700
2770
اوه، نزدیک است.
09:03
In French, apparently means "false step" like "woah, I saw a false step there, watch out".
147
543470
7530
در زبان فرانسه ظاهراً به معنای "گام غلط" است مانند "وای، من آنجا یک قدم دروغین دیدم، مراقب باشید".
09:11
And we mean it to say that we've done something wrong or we've made a mistake.
148
551000
3529
و منظور ما این است که بگوییم کار اشتباهی انجام داده ایم یا اشتباه کرده ایم.
09:14
I made a giant faux pas in my lesson, I must start again.
149
554529
5321
من در درسم یک پاس تقلبی غول پیکر درست کردم، باید دوباره شروع کنم.
09:19
This is one that, again, I was amazed at.
150
559850
3429
این همان چیزی است که باز هم از آن شگفت زده شدم.
09:23
So, ménage a trois, as you guys might know in English, means sex between three people.
151
563279
7870
بنابراین، ménage a trois، همانطور که ممکن است در انگلیسی بدانید، به معنای رابطه جنسی بین سه نفر است.
09:31
Woah, hey!
152
571149
2071
وای، هی!
09:33
Apparently in French it means "house of three".
153
573220
3830
ظاهراً در زبان فرانسوی به معنای "خانه سه نفره" است.
09:37
So, if you have a mom and a dad and a you, guess what?
154
577050
7469
بنابراین، اگر شما یک مادر، یک پدر و یک خود دارید، حدس بزنید چیست؟
09:44
You are in a ménage a trois, which sounds really dirty right now because in our bastardization
155
584519
7111
شما در یک Ménage a trois هستید که در حال حاضر واقعاً کثیف به نظر می رسد زیرا در حرام خواری ما
09:51
of the French language, it only means sex.
156
591630
3130
از زبان فرانسوی، فقط به معنای جنسیت است.
09:54
Wow.
157
594760
1210
وای.
09:55
Okay.
158
595970
1210
باشه.
09:57
Sorry, France.
159
597180
2420
متاسفم فرانسه
09:59
This is fun.
160
599600
1000
این جالبه.
10:00
As a child, I always loved this one: eau de toilette.
161
600600
3550
در کودکی همیشه این یکی را دوست داشتم: ادو تویلت.
10:04
Oh, you should so beautiful.
162
604150
1740
اوه، شما باید خیلی زیبا.
10:05
Would you like some eau de toilette?
163
605890
3120
آیا می خواهید یک ادو تویلت؟
10:09
And then you look at it and go: "eau" means "water", "de" means "of" and "toilette" means
164
609010
7910
و بعد نگاهش می کنی و می روی: اِو یعنی آب، دِه یعنی از و توالت
10:16
"toilet", oh my God.
165
616920
2090
یعنی توالت، خدای من.
10:19
So, I've been actually putting toilet water on myself to make myself smell...what?
166
619010
5910
بنابراین، من در واقع آب توالت را روی خودم می‌ریزم تا بو بدهم...چی؟
10:24
So, I've been just going to the toilet and going "Hahaha, look at me, I've got toilet
167
624920
4500
بنابراین، من فقط به توالت رفتم و گفتم: "هاهاها، به من نگاه کن، من آب توالت دارم
10:29
water.
168
629420
1000
.
10:30
I smell delicious."
169
630420
1000
بوی خوشم می آید."
10:31
I don't think so.
170
631420
2430
من اینطور فکر نمی کنم.
10:33
I don't know how this became - we just call this perfume for us.
171
633850
5150
نمی دانم چطور شد - ما فقط این عطر را برای خودمان می نامیم.
10:39
It's a lower grade of perfume.
172
639000
2010
این عطر درجه پایین تری دارد.
10:41
In France they say "parfum", which is beautiful and smells good.
173
641010
5570
در فرانسه می گویند "پرفیوم" که زیباست و بوی خوبی دارد.
10:46
Water of the toilet, yeah.
174
646580
2860
آب توالت، آره
10:49
I'm not too sure what happened there.
175
649440
1280
من خیلی مطمئن نیستم که آنجا چه اتفاقی افتاده است.
10:50
I blame marketers.
176
650720
1440
من بازاریابان را مقصر می دانم.
10:52
Marketers are like "Let's take a word in French that's really terrible and make people buy
177
652160
5880
بازاریاب ها مانند "بیایید یک کلمه به زبان فرانسوی بگیریم که واقعاً وحشتناک است و باعث می شود مردم
10:58
it for a lot of money.
178
658040
1299
آن را با پول زیادی بخرند.
10:59
Let's take, okay, toilet water, hahaha, and make people spend $100 on it and that'll be
179
659339
6781
بیایید، خوب، آب توالت را برداریم، هاهاها، و کاری کنیم که مردم 100 دلار برای آن خرج کنند و این
11:06
funny!"
180
666120
1000
خنده دار خواهد بود!"
11:07
It is funny, actually.
181
667120
1000
در واقع خنده دار است
11:08
Thank you, whoever did that, yes!
182
668120
2779
ممنون، هر کسی که این کار را کرد، بله!
11:10
Next one, this is fun.
183
670899
2961
مورد بعدی، این سرگرم کننده است.
11:13
A chaise longue.
184
673860
1910
شزلون.
11:15
So, we say in Canada, we say "chaise longue".
185
675770
6020
بنابراین، ما در کانادا می گوییم «شزلون».
11:21
In French, I'm sure it's "chaise longue" or something French, lots of French accents.
186
681790
5110
در فرانسوی، مطمئنم که «شزلون» یا چیزی فرانسوی است، بسیاری از لهجه‌های فرانسوی.
11:26
So, this means "chair long".
187
686900
2770
بنابراین، این به معنای "صندلی بلند" است.
11:29
So, when I was researching this, I was like "No way!"
188
689670
4640
بنابراین، وقتی در مورد این موضوع تحقیق می‌کردم، مثل "به هیچ وجه!"
11:34
Because in America, people will say "lounge chair".
189
694310
3500
زیرا در آمریکا مردم می گویند " صندلی صندلی".
11:37
Now, a chaise longue, as we say in English, is a chair, but it has room for your feet.
190
697810
5490
حالا شزلون، به قول انگلیسی ، صندلی است، اما جای پای شما دارد.
11:43
You almost saw my feet, damn!
191
703300
2020
تقریباً پاهای من را دیدی، لعنتی!
11:45
It has room for your legs, so it's a very long chair.
192
705320
6370
این صندلی برای پاهای شما جا دارد، بنابراین یک صندلی بسیار بلند است.
11:51
Makes sense, wow.
193
711690
1000
منطقی است، وای
11:52
We didn't hurt that word too much.
194
712690
2680
ما زیاد به این کلمه لطمه نزدیم.
11:55
So, if you're in a house of three, and you're doing a little bit of a ménage a trois, you
195
715370
6950
بنابراین، اگر در یک خانه سه نفره هستید، و کمی در حال انجام یک trois هستید، می
12:02
can sit on the long chair and you can have some toilet water to make yourself smell nice.
196
722320
6319
توانید روی صندلی بلند بنشینید و می توانید مقداری آب توالت بخورید تا بوی خوبی به خود بدهید.
12:08
It'll be great, it'll be great, just don't go to France and say these words.
197
728639
5131
عالی می شود، عالی می شود، فقط به فرانسه نروید و این کلمات را بگویید.
12:13
I'm Ronnie.
198
733770
1569
من رونی هستم.
12:15
If you speak French, welcome to learning English.
199
735339
3031
اگر فرانسوی صحبت می کنید، به یادگیری زبان انگلیسی خوش آمدید.
12:18
Good luck.
200
738370
1300
موفق باشید.
12:19
I don't even know how to say that in French, but yeah.
201
739670
4080
من حتی نمی دانم چگونه این را به فرانسوی بگویم، اما بله.
12:23
Just good luck, sorry.
202
743750
1800
فقط موفق باشید، متاسفم
12:25
English, I'm sorry.
203
745550
1350
انگلیسی، متاسفم.
12:26
I'm so embarrassed now.
204
746900
1800
الان خیلی خجالت کشیدم
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7