“THANKS”: 5 Common Expressions (that don’t all mean the same thing!)

212,726 views ・ 2022-11-17

English with Emma


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hi there, my name is Emma, and in today's video, we are going to learn some great expressions
0
0
7760
سلام، اسم من اِما است، و در ویدیوی امروز، قصد داریم چند عبارات عالی را
00:07
with the word "thank you" or "thanks" in them.
1
7760
3520
با کلمه " متشکرم" یا "متشکرم" در آنها یاد بگیریم.
00:11
So, many of you know the word "thank you", but did you know the expressions "thanks anyway"
2
11280
6760
بنابراین، بسیاری از شما کلمه "متشکرم" را می دانید، اما آیا عبارات "به هر حال متشکرم"
00:18
or "thank you though" or "thanks but no thanks"?
3
18040
4780
یا "متشکرم" یا "متشکرم، اما نه ممنون" را می دانستید؟
00:22
Even though these expressions have the word "thank you" or "thanks" in them, they actually
4
22820
4360
اگرچه این عبارات کلمه "متشکرم" یا "تشکر" را در خود دارند، اما در
00:27
have a different meaning than "thank you".
5
27180
2860
واقع معنای متفاوتی با "متشکرم" دارند.
00:30
So, in today's lesson, I'm going to teach you the many different meanings of these words.
6
30040
5280
بنابراین، در درس امروز، من قصد دارم معانی مختلف این کلمات را به شما آموزش دهم.
00:35
So, let's get started by talking about the most basic, which you probably already know,
7
35320
7440
بنابراین، بیایید با صحبت در مورد اساسی ترین، که احتمالاً قبلاً می دانید،
00:42
which is "thank you".
8
42760
1760
یعنی "متشکرم" شروع کنیم.
00:44
So, "thank you" is one of the most common expressions we use in English.
9
44520
5920
بنابراین، "متشکرم" یکی از رایج ترین عباراتی است که ما در انگلیسی استفاده می کنیم.
00:50
What does it mean?
10
50440
1280
چه مفهومی داره؟
00:51
Well, we use it when someone helps us or does something nice for us.
11
51720
6680
خوب، وقتی کسی به ما کمک می کند یا کار خوبی برای ما انجام می دهد از آن استفاده می کنیم.
00:58
How do we use it?
12
58400
1000
چگونه می توانیم ازآن استفاده کنیم؟
00:59
Well, we can just say "thank you".
13
59400
2440
خوب، ما فقط می توانیم بگوییم "متشکرم".
01:01
We can say "thank you very much", or if there is something specific we want to thank a person
14
61840
7080
می‌توانیم بگوییم «خیلی متشکرم»، یا اگر چیز خاصی وجود دارد که می‌خواهیم از یک فرد تشکر
01:08
for, we can say "thank you for something".
15
68920
4880
کنیم، می‌توانیم بگوییم «برای چیزی متشکرم».
01:13
So, for example, "thank you for your help", "thank you for the gift", "thank you for coming
16
73800
11680
بنابراین، به عنوان مثال، "از کمک شما متشکرم"، "از هدیه شما متشکرم"، "از اینکه
01:25
to my party".
17
85480
1880
به مهمانی من آمدید متشکرم".
01:27
So, this is, again, one of the most common things we use in English, and the answer to
18
87360
5760
بنابراین، این یکی از رایج‌ترین چیزهایی است که ما در انگلیسی استفاده می‌کنیم، و پاسخ به
01:33
"thank you" in English is "you're welcome" or "it's no problem".
19
93120
6600
«متشکرم» در انگلیسی « خوش آمدید» یا «مشکلی نیست» است.
01:39
Well, sometimes we might want to speak a little bit more informally, especially if we're talking
20
99720
6400
خوب، گاهی اوقات ممکن است بخواهیم کمی غیر رسمی تر صحبت کنیم، به خصوص اگر
01:46
with our friends or our family.
21
106120
2440
با دوستان یا خانواده خود صحبت می کنیم.
01:48
So, another way to say "thank you" is to say "thanks".
22
108560
5000
بنابراین، راه دیگری برای گفتن "متشکرم" گفتن "متشکرم" است.
01:53
So, notice we don't have "you" after that, we just say "thanks" with an S. Again, this
23
113560
8400
بنابراین، توجه داشته باشید که بعد از آن "شما" نداریم، ما فقط با یک S می گوییم "متشکرم".
02:01
is not formal, so I usually don't use this in writing business emails or, you know, business
24
121960
9160
02:11
letters.
25
131120
1320
.
02:12
It's informally used often with friends and family.
26
132440
3720
این به طور غیر رسمی اغلب با دوستان و خانواده استفاده می شود.
02:16
So, how do we use this?
27
136160
2280
بنابراین، چگونه از این استفاده کنیم؟
02:18
Well, for example, I can use it on its own, like "thanks", or if there's something specific
28
138440
8000
خوب، به عنوان مثال، من می توانم از آن به تنهایی استفاده کنم، مانند "متشکرم"، یا اگر مورد خاصی وجود دارد که
02:26
I want to say "thank you" for, I can say "thanks for something".
29
146440
6480
می خواهم بگویم "متشکرم"، می توانم بگویم "متشکرم برای چیزی".
02:32
So, for example, "thanks for your help", "thanks for the gift", "thanks for coming".
30
152920
10440
بنابراین، برای مثال، "ممنون از کمک شما"، "ممنون برای هدیه"، "ممنون که آمدید".
02:43
So, these are the most common expressions using "thank" or "thank you".
31
163360
8040
بنابراین، اینها رایج ترین عباراتی هستند که از "متشکرم" یا "متشکرم" استفاده می کنند.
02:51
Now, let's look at some of the other expressions I mentioned, including "thanks anyway", "thanks
32
171400
7880
حال، بیایید به برخی از عبارات دیگری که اشاره کردم، از جمله "به هر حال متشکرم"، "
02:59
though", and "thanks, but no thanks".
33
179280
4080
هرچند متشکرم" و "متشکرم، اما نه متشکرم" نگاهی بیاندازیم.
03:03
Okay, so we've just talked about the expressions "thank you" and "thanks", and we're going
34
183360
7600
خوب، پس ما فقط در مورد عبارات "متشکرم" و "متشکرم" صحبت کردیم، و ما قصد
03:10
to look at some more "thank" expressions, but before we do that, I just wanted to call
35
190960
6480
داریم به چند عبارت "متشکرم" دیگر نگاه کنیم، اما قبل از انجام این کار، فقط می خواستم
03:17
your attention to the "th" in "thanks" and "thank you", and "thanks anyway".
36
197440
8960
توجه شما را به این موضوع جلب کنم. "th" در "متشکرم" و "متشکرم" و "به هر حال متشکرم".
03:26
Many students have trouble with "th".
37
206400
4360
بسیاری از دانش آموزان با "th" مشکل دارند.
03:30
It's a difficult sound.
38
210760
1800
صدای سختی است
03:32
In English, when we pronounce "th", our tongue has to come a little out of our mouth and
39
212560
9000
در زبان انگلیسی وقتی "th" را تلفظ می کنیم، زبان ما باید کمی از دهانمان بیرون بیاید و
03:41
touch our top teeth.
40
221560
3280
دندان های بالایی ما را لمس کند.
03:44
So, I'll show you what this looks like.
41
224840
4960
بنابراین، من به شما نشان خواهم داد که این چگونه به نظر می رسد.
03:49
Notice my tongue comes out and it touches the top teeth.
42
229800
5360
توجه کنید زبانم بیرون می آید و دندان های بالایی را لمس می کند.
03:55
So, when I am pronouncing "thanks", I want you to pay attention to what my mouth is doing,
43
235160
8880
بنابراین، هنگامی که من "متشکرم" را تلفظ می کنم، می خواهم به کاری که دهان من انجام می دهد توجه کنید،
04:04
because this can help your pronunciation, too.
44
244040
4040
زیرا این می تواند به تلفظ شما نیز کمک کند.
04:08
If you don't say "thanks", it might sound like "tanks", which is a totally different
45
248080
6360
اگر «متشکرم» نگویید، ممکن است مانند «تانک» به نظر برسد، که یک کلمه کاملاً متفاوت
04:14
word that has different meanings.
46
254440
2800
است که معانی مختلفی دارد.
04:17
So, let's now look at the next expression that has the word "thanks" in it.
47
257240
8760
بنابراین، بیایید اکنون به عبارت بعدی که کلمه "تشکر" را در خود دارد نگاه کنیم.
04:26
We have "thanks anyway" or "thanks anyways", so I'll tell you the difference between these
48
266000
8000
ما "به هر حال متشکرم" یا "به هر حال متشکرم" داریم، بنابراین تفاوت این
04:34
two in a moment, but first let's talk about "thanks anyway".
49
274000
5720
دو را در یک لحظه به شما خواهم گفت، اما ابتدا اجازه دهید در مورد "به هر حال متشکرم" صحبت کنیم.
04:39
What does this mean?
50
279720
1920
این یعنی چی؟
04:41
It has a different meaning than "thank you".
51
281640
4800
معنای متفاوتی با "متشکرم" دارد.
04:46
When we say "thanks anyway", we use this when we ask someone for help and they can't give
52
286440
9240
وقتی می‌گوییم «به هر حال متشکرم»، وقتی از کسی کمک می‌خواهیم و او نمی‌تواند به
04:55
us the help we need.
53
295680
1920
ما کمک کند، استفاده می‌کنیم.
04:57
So, for example, maybe you go to a store and you ask where they, you know, keep the apples.
54
297600
11680
بنابراین، برای مثال، شاید شما به یک فروشگاه بروید و بپرسید که آنها، می دانید، کجا سیب ها را نگه می دارند.
05:09
You want to buy apples, you say, "Oh, hi, I'd like to buy some apples.
55
309280
4480
شما می خواهید سیب بخرید، می گویید: "اوه، سلام، من می خواهم چند سیب بخرم، سیب ها
05:13
Where are the apples?"
56
313760
1980
کجا هستند؟"
05:15
And maybe the store has no apples, so they say, "Sorry, we're out of apples.
57
315740
5900
و شاید فروشگاه سیب نداشته باشد، بنابراین آنها می گویند، "ببخشید، ما سیب تمام شدیم.
05:21
No apples today."
58
321640
2080
امروز سیب نیست."
05:23
Your response would be, "Oh, thanks anyway."
59
323720
3640
پاسخ شما این خواهد بود: "اوه، به هر حال متشکرم."
05:27
So, again, you didn't get the help you wanted, but you still, in English, will say something
60
327360
7640
بنابراین، باز هم، شما کمکی را که می‌خواستید دریافت نکردید، اما همچنان به زبان انگلیسی چیزی
05:35
like "thanks anyway".
61
335000
1960
مانند "به هر حال متشکرم" خواهید گفت.
05:36
So, let's look at another example of this.
62
336960
3640
بنابراین، اجازه دهید به مثال دیگری از این نگاه کنیم.
05:40
So, we have here Jack and Jill.
63
340600
3240
بنابراین، ما اینجا جک و جیل را داریم.
05:43
So, Jack and Jill are friends.
64
343840
3560
بنابراین، جک و جیل با هم دوست هستند.
05:47
Jack says to Jill, "Hey, Jill, can you drive me to the airport?"
65
347400
6800
جک به جیل می‌گوید: هی، جیل، می‌توانی من را به فرودگاه برسانی؟
05:54
And Jill says, "Mm, I can't.
66
354200
3900
و جیل می گوید: "مم، نمی توانم.
05:58
My car is at the mechanic."
67
358100
2060
ماشین من در مکانیک است."
06:00
So, this means Jill's car is not working; it's at the mechanic to get fixed.
68
360160
5840
بنابراین، این بدان معنی است که ماشین جیل کار نمی کند. این در مکانیک برای تعمیر است.
06:06
So, Jill doesn't have her car.
69
366000
2600
بنابراین، جیل ماشینش را ندارد.
06:08
So, what does Jack say?
70
368600
2280
پس جک چه می گوید؟
06:10
Well, Jack says, "Oh, thanks anyway."
71
370880
4920
خوب، جک می گوید: "اوه، به هر حال متشکرم."
06:15
Did Jill actually help Jack?
72
375800
2040
آیا جیل واقعا به جک کمک کرد؟
06:17
No, Jill did not help Jack, but Jack still says "thanks anyway".
73
377840
7000
نه، جیل به جک کمک نکرد، اما جک همچنان می‌گوید "به هر حال متشکرم".
06:24
Okay.
74
384840
1400
باشه.
06:26
So, what about "thanks any ways"?
75
386240
4200
بنابراین ، در مورد "با هر روشی متشکرم" چطور؟
06:30
You might hear English speakers say this.
76
390440
3200
شاید شنیده باشید که انگلیسی زبانان این را می گویند.
06:33
"Thanks anyway" is the more formal or more correct expression, but if you like slang,
77
393640
11080
"به هر حال متشکرم" عبارت رسمی تر یا صحیح تر است، اما اگر به زبان عامیانه علاقه دارید
06:44
and I love slang, you might actually say "thanks anyways", which is just the informal way or
78
404720
6840
و من عاشق عامیانه هستم، ممکن است بگویید "به هر حال متشکرم" که فقط به روش غیررسمی یا
06:51
the more slang version of "thanks anyway".
79
411560
3920
نسخه عامیانه تر "به هر حال متشکرم" است.
06:55
So, you can use either of these.
80
415480
2480
بنابراین، شما می توانید از هر یک از این موارد استفاده کنید.
06:57
This is a little bit more formal, and this is more slang.
81
417960
3680
این کمی رسمی تر است و این بیشتر عامیانه است.
07:01
All right, so now let's look at some other expressions.
82
421640
4560
بسیار خوب، حالا بیایید به عبارات دیگر نگاه کنیم.
07:06
Let's look at "thanks, though" and "thanks, but no thanks".
83
426200
6480
بیایید به «متشکرم، هرچند» و «ممنون، اما نه متشکرم» نگاه کنیم.
07:12
Okay, so our next expression might be a little difficult for some of you to pronounce, and
84
432680
9080
بسیار خوب، بنابراین ممکن است تلفظ بعدی ما برای برخی از شما کمی دشوار باشد، و
07:21
that's because "thanks, though" has two th's in it.
85
441760
6920
این به این دلیل است که "متشکرم، هرچند" دو علامت در آن دارد.
07:28
So, if you have trouble with the th sound, this expression might be a little more difficult
86
448680
5240
بنابراین، اگر با صدای th مشکل دارید، ممکن است این عبارت برای شما کمی دشوارتر باشد
07:33
for you.
87
453920
1520
.
07:35
So, it's an important expression.
88
455440
2920
بنابراین، بیان مهمی است.
07:38
We use it a lot in conversation.
89
458360
3580
ما در مکالمه زیاد از آن استفاده می کنیم.
07:41
What does it mean when we say "thanks, though"?
90
461940
3700
وقتی می گوییم "متشکرم" به چه معناست ؟
07:45
Well, before we get to the meaning, I just want to focus a little bit on the pronunciation.
91
465640
6240
خوب، قبل از اینکه به معنی برسیم، فقط می خواهم کمی روی تلفظ تمرکز کنم.
07:51
You might already know this, but in English, O-U-G-H has different ways we can pronounce
92
471880
8120
ممکن است قبلاً این را بدانید، اما در زبان انگلیسی، O-U-G-H روش های مختلفی دارد که می توانیم
08:00
it depending on the word.
93
480000
2880
بسته به کلمه آن را تلفظ کنیم.
08:02
In this word, "though", it sounds just like the letter O, "though".
94
482880
7040
در این کلمه، "اگرچه"، درست مانند حرف O، "اگرچه" به نظر می رسد.
08:09
So, even though you have these four letters, this is how I would spell it for pronunciation
95
489920
7240
بنابراین، با وجود اینکه شما این چهار حرف را دارید، من به دلایل تلفظ آن را اینگونه
08:17
reasons.
96
497160
2000
می‌نویسم.
08:19
The real spelling is this one, of course.
97
499160
1680
البته املای واقعی این است.
08:20
So, if you're writing it, write this, but this is what the pronunciation would look
98
500840
4760
بنابراین، اگر در حال نوشتن آن هستید، این را بنویسید، اما این همان چیزی است که تلفظ به نظر می
08:25
like, "though".
99
505600
2200
رسد، "هرچند".
08:27
So, "thanks, though", what does it mean?
100
507800
5040
بنابراین، "متشکرم، اما" به چه معناست؟
08:32
Well, we use it when someone wants to help us.
101
512840
5640
خوب، وقتی کسی بخواهد به ما کمک کند از آن استفاده می کنیم.
08:38
They offer us something, maybe they try to give us something, or maybe they want to do
102
518480
7700
آنها چیزی به ما پیشنهاد می کنند، شاید سعی می کنند چیزی به ما بدهند، یا شاید می خواهند
08:46
something for us, but we don't want the help.
103
526180
5020
کاری برای ما انجام دهند، اما ما کمک نمی خواهیم.
08:51
For different reasons, maybe we don't need the help, maybe we actually don't want the
104
531200
5680
به دلایل مختلف، شاید ما به کمک نیاز نداشته باشیم ، شاید واقعاً
08:56
help, but the problem is, we can't just say, "No, I don't want your help," or "No, I don't
105
536880
8160
کمک نمی‌خواهیم، ​​اما مشکل اینجاست که نمی‌توانیم فقط بگوییم، "نه، من کمک شما را نمی‌خواهم" یا "نه" من آن را نمی
09:05
want that.
106
545040
1000
خواهم.
09:06
I don't need that."
107
546040
1760
من به آن نیاز ندارم."
09:07
If you say this, it might sound a little rude and impolite.
108
547800
3440
اگر این را بگویید، ممکن است کمی بی ادبانه و بی ادبانه به نظر برسد.
09:11
So, "thanks, though" is the polite way to say, "I don't want the help or your offer."
109
551240
9120
بنابراین، "متشکرم" روش مؤدبانه ای است برای گفتن "من کمک یا پیشنهاد شما را نمی خواهم."
09:20
So, let's look at an example of this.
110
560360
2720
بنابراین، اجازه دهید به یک مثال از این نگاه کنیم.
09:23
So, we have here our good friend, Mickey.
111
563080
3760
بنابراین، ما اینجا دوست خوبمان، میکی را داریم.
09:26
Mickey says to Minnie, "Hey, Minnie, can I buy you a coffee?"
112
566840
5400
میکی به مینی می گوید: هی، مینی، می توانم برایت قهوه بخرم؟
09:32
Well, Minnie already has a coffee.
113
572240
3840
خوب، مینی قبلاً یک قهوه دارد.
09:36
She knows she has a coffee at her office, so she doesn't want the coffee.
114
576080
5440
او می داند که در دفترش قهوه می خورد، بنابراین قهوه نمی خواهد.
09:41
So instead of saying, "I don't want a coffee," which might sound a little rude, Minnie says,
115
581520
5400
بنابراین، مینی به جای گفتن «من قهوه نمی‌خواهم» که ممکن است کمی گستاخانه به نظر برسد، می‌گوید:
09:46
"I have one, so I have a coffee.
116
586920
4600
«من قهوه دارم، پس یک قهوه می‌خورم.
09:51
Thanks though."
117
591520
1000
09:52
So, you see, "thanks though" means you appreciate the offer, even though you're not taking the
118
592520
8520
بنابراین، می بینید، "با این حال متشکرم" به این معنی است که شما از پیشنهاد قدردانی می کنید، حتی اگر پیشنهاد را قبول
10:01
offer.
119
601040
1860
نکنید.
10:02
Let's look at a couple more examples of "thanks though".
120
602900
3620
بیایید به چند مثال دیگر از "ممنون" نگاه کنیم.
10:06
Alright, so now let's look at some more examples of the word "thanks though".
121
606520
7720
خوب، پس اکنون اجازه دهید به چند نمونه دیگر از کلمه "متشکرم" نگاه کنیم.
10:14
So, we have here Barbie, and what does Barbie say?
122
614240
4240
بنابراین، ما اینجا باربی داریم، و باربی چه می گوید؟
10:18
Well, Barbie says to Ken, her boyfriend, she says, "I'm going to the beach.
123
618480
6840
خوب، باربی به کن، دوست پسرش، می گوید: "من به ساحل می روم،
10:25
Want to come?"
124
625320
1000
می خواهید بیایید؟"
10:26
Well, Ken, unfortunately, doesn't want to come.
125
626320
4400
خب، کن، متأسفانه، نمی خواهد بیاید.
10:30
So, what does he say?
126
630720
1400
پس او چه می گوید؟
10:32
He wants to be polite.
127
632120
1540
او می خواهد مودب باشد.
10:33
He can't say, "I don't want to go, Barbie."
128
633660
2580
او نمی تواند بگوید "من نمی خواهم بروم باربی."
10:36
So what does he say?
129
636240
1000
پس او چه می گوید؟
10:37
He says, "Oh, I can't.
130
637240
2760
او می گوید: "اوه، من نمی توانم.
10:40
I have work.
131
640000
1880
من کار دارم.
10:41
Thanks though for the invite."
132
641880
1840
اما از دعوتت ممنونم."
10:43
So, again, this is where something is offered.
133
643720
5040
بنابراین، دوباره، اینجا جایی است که چیزی ارائه می شود.
10:48
In this case, Barbie offers Ken an invitation to the beach.
134
648760
4160
در این مورد، باربی به کن دعوت به ساحل می دهد.
10:52
Ken doesn't or can't go, so he says, "I can't.
135
652920
4960
کن نمی‌تواند یا نمی‌تواند برود، بنابراین می‌گوید: "نمی‌توانم.
10:57
I have work.
136
657880
1080
من کار دارم.
10:58
Thanks though."
137
658960
1000
با این حال، متشکرم."
10:59
Now, we have Tony and Jen.
138
659960
4520
حالا ما تونی و جن را داریم.
11:04
Tony is at Jen's house, and he sees Jen cooking, and he says, "Can I give you a hand with dinner?"
139
664480
9080
تونی خونه جن هست و میبینه که جن داره آشپزی میکنه و میگه میتونم یه دستی بهت بدم با شام؟
11:13
This means, "Can I help you make dinner?"
140
673560
2800
این به این معنی است که "آیا می توانم به شما کمک کنم تا شام درست کنید؟"
11:16
And Jen says, "It's already cooking.
141
676360
3600
و جن می‌گوید: «در حال پختن است.
11:19
Thanks though."
142
679960
1000
11:20
So, Jen is not taking Tony's help.
143
680960
4360
بنابراین، جن از تونی کمک نمی‌گیرد.
11:25
You know, it could be true.
144
685320
1160
میدونی ممکنه درست باشه
11:26
Dinner's already cooking.
145
686480
1000
شام در حال پختن است
11:27
She doesn't need his help.
146
687480
1880
او به کمک او نیاز ندارد
11:29
So, Tony offered, Jen refuses the help, so she uses "thanks though".
147
689360
8160
بنابراین، تونی پیشنهاد داد، جن از کمک خودداری کرد، بنابراین او از "متشکرم" استفاده کرد.
11:37
So, now let's look at another example of an expression with "thanks".
148
697520
5320
بنابراین، بیایید به مثال دیگری از یک عبارت با "سپاس" نگاه کنیم.
11:42
We're going to now look at "thanks, but no thanks".
149
702840
4240
ما اکنون به "متشکرم، اما نه متشکرم" نگاه می کنیم.
11:47
Okay.
150
707080
1000
باشه.
11:48
So, this might be the funniest expression I'm going to teach you today.
151
708080
5500
بنابراین، این ممکن است خنده دارترین عبارتی باشد که امروز به شما آموزش می دهم.
11:53
The expression is "thanks, but no thanks".
152
713580
4180
عبارت "ممنون، اما نه سپاس" است.
11:57
So, you have to be careful with this expression, and the reason is it has multiple meanings.
153
717760
8040
بنابراین، شما باید مراقب این عبارت باشید و دلیل آن این است که معانی متعددی دارد.
12:05
So, it has different meanings, and you can usually tell the meaning based on a person's
154
725800
7200
بنابراین، معانی مختلفی دارد و شما معمولاً می توانید معنی را بر اساس صدای یک فرد
12:13
voice or their tone, so how they say it.
155
733000
4120
یا لحن او تشخیص دهید، بنابراین چگونه آن را می گویند.
12:17
So, I'm going to give you some examples of "thanks, but no thanks".
156
737120
4280
بنابراین، من قصد دارم چند نمونه از "متشکرم، اما نه متشکرم" را برای شما بیان کنم.
12:21
So, the first meaning is a little impolite.
157
741400
3880
پس معنای اول کمی بی ادبی است.
12:25
So, I would not use this with my boss.
158
745280
3920
بنابراین، من از این با رئیسم استفاده نمی کنم.
12:29
I might not, you know, it depends on the situation, but it can sound rude, so you have to be careful.
159
749200
6760
من ممکن است نه، می دانید، بستگی به موقعیت دارد، اما ممکن است بی ادبانه به نظر برسد، بنابراین باید مراقب باشید.
12:35
And it means a strong rejection, so this means you're really saying no, okay?
160
755960
6440
و این به معنای رد شدید است، بنابراین این بدان معنی است که شما واقعاً نه می گویید، خوب؟
12:42
It's a very strong no.
161
762400
1760
این یک نه بسیار قوی است.
12:44
So, let me give you an example.
162
764160
3080
بنابراین، اجازه دهید برای شما مثالی بزنم.
12:47
So, for some people, they are afraid of bugs, and insects, and spiders.
163
767240
7840
بنابراین، برای برخی افراد از حشرات، حشرات و عنکبوت ها می ترسند.
12:55
That's how some people feel about bugs and insects.
164
775080
3280
این احساس برخی از افراد نسبت به حشرات و حشرات است.
12:58
So nowadays, some people actually might cook using insects, like grasshoppers and crickets.
165
778360
8320
بنابراین امروزه، برخی افراد ممکن است با استفاده از حشرات، مانند ملخ و جیرجیرک، غذا بپزند.
13:06
So, imagine this.
166
786680
2720
بنابراین، این را تصور کنید.
13:09
We'll go back to Jen and Tony.
167
789400
2240
به جن و تونی برمی گردیم.
13:11
Jen says, "Oh, I cooked a dish with insects.
168
791640
5320
جن می گوید: "اوه، من یک غذا با حشرات پختم.
13:16
I cooked some food with grasshoppers in it.
169
796960
3300
مقداری غذا با ملخ در آن پختم.
13:20
Do you want some?"
170
800260
2180
آیا می خواهید؟"
13:22
And Tony, who does not like insects and thinks that they're gross, says, "Ugh, thanks, but
171
802440
7080
و تونی، که حشرات را دوست ندارد و فکر می‌کند که آنها زشت هستند، می‌گوید: "اوه، ممنون، اما
13:29
no thanks."
172
809520
1000
نه ممنون."
13:30
So, this is a strong rejection, he's saying, "No, absolutely not."
173
810520
6360
بنابراین، این یک رد شدید است، او می گوید، "نه، مطلقاً نه."
13:36
Again, tone is important.
174
816880
5660
باز هم لحن مهم است.
13:42
You can also use this when you're telling a story about something that happened, and
175
822540
5380
شما همچنین می توانید از این مورد استفاده کنید زمانی که در حال گفتن داستانی در مورد چیزی هستید که اتفاق افتاده است و
13:47
you want to show to your audience or the listener that you didn't like something.
176
827920
7560
می خواهید به مخاطب یا شنونده خود نشان دهید که چیزی را دوست ندارید.
13:55
So, for example, imagine you have a teacher, and your teacher gives you homework on Christmas.
177
835480
8900
بنابراین، برای مثال، تصور کنید که یک معلم دارید، و معلم شما در کریسمس به شما تکالیف می دهد.
14:04
You might say to your friends, "Ugh, my teacher wants us to study and do our homework on Christmas.
178
844380
8140
ممکن است به دوستان خود بگویید: "اوه، معلم من از ما می خواهد که در کریسمس درس بخوانیم و تکالیف خود را انجام دهیم.
14:12
Thanks but no thanks."
179
852520
1000
متشکرم اما نه ممنون."
14:13
So, again, it has a little bit of attitude, "Thanks, but no thanks."
180
853520
6120
بنابراین، دوباره، کمی نگرش دارد، "متشکرم، اما نه ممنون."
14:19
So, again, this expression shows that you disagree with something strongly.
181
859640
8080
بنابراین، دوباره، این عبارت نشان می دهد که شما با چیزی به شدت مخالف هستید.
14:27
Now, we can also use this, "Thanks but no thanks", a little bit more politely, but again,
182
867720
7960
حالا می‌توانیم کمی مؤدبانه‌تر از این، «ممنون، نه ممنون» استفاده کنیم، اما باز
14:35
it depends on our voice and on our tone and the situation.
183
875680
5680
هم بستگی به صدای ما و به لحن و موقعیت ما دارد.
14:41
If my mother says, "Emma, do you want a little bit more salad?", I might say, "Ugh, thanks
184
881360
6240
اگر مادرم بگوید، "اما، کمی بیشتر سالاد می خواهی؟"، ممکن است بگویم: "اوه، ممنون،
14:47
but no thanks."
185
887600
2000
اما نه ممنون."
14:49
And because of the way I use my voice, it doesn't sound rude.
186
889600
3560
و به دلیل نحوه استفاده از صدایم، بی ادبانه به نظر نمی رسد.
14:53
So, your tone for this word or this expression really matters.
187
893160
5120
بنابراین، لحن شما برای این کلمه یا این عبارت واقعا مهم است.
14:58
If my mom offers me salad, and she says, "Emma, do you want some salad?", and I say, "Ugh,
188
898280
5960
اگر مامانم به من سالاد پیشنهاد می‌کند و او می‌گوید: "اما، کمی سالاد می‌خواهی؟"، و من می‌گویم: "اوه،
15:04
mom, thanks but no thanks", then that's a strong rejection.
189
904240
4560
مامان، متشکرم، اما نه ممنون" ، این یک رد شدید است.
15:08
So, it depends on how you say it.
190
908800
3120
بنابراین ، بستگی به نحوه بیان آن دارد.
15:11
Now, one more thing I want to add is "thanks but no thanks" is a funny expression, and
191
911920
8240
اکنون، یک چیز دیگر که می‌خواهم اضافه کنم این است که "متشکرم، اما نه متشکرم" یک عبارت خنده‌دار است، و
15:20
so it's actually been made into many GIFs, or some people will pronounce this as GIFs,
192
920160
6080
بنابراین در واقع به GIF‌های زیادی ساخته شده است، یا برخی افراد این را به عنوان GIF
15:26
or memes.
193
926240
1000
یا میم تلفظ می‌کنند.
15:27
So, if you're somebody that likes to use memes and GIFs, you can search "thanks but no thanks"
194
927240
6440
بنابراین، اگر فردی هستید که دوست دارید از میم‌ها و فایل‌های GIF استفاده کنید، می‌توانید «متشکرم، اما نه تشکر» را جستجو
15:33
and see many different examples of GIFs using this.
195
933680
3200
کنید و نمونه‌های مختلفی از GIF‌ها را با استفاده از آن ببینید.
15:36
All right, well, so let's now look at some examples of all of these, and let's practice
196
936880
6320
بسیار خوب، خب، حالا بیایید به چند نمونه از همه اینها نگاه کنیم، و بیایید
15:43
using them in some actual questions.
197
943200
4200
استفاده از آنها را در برخی سوالات واقعی تمرین کنیم.
15:47
All right, so let's practice what you have learned.
198
947400
3920
بسیار خوب، پس بیایید آنچه را که یاد گرفته اید تمرین کنیم.
15:51
So, I have your three questions, and I want you to fill in the blanks with either "thanks
199
951320
7120
بنابراین، من سه سوال شما را دارم و از شما می‌خواهم که جاهای خالی را با "متشکرم
15:58
though", "thanks anyway", "thanks but no thanks", or just "thanks" or "thank you".
200
958440
6520
"، "به هر حال متشکرم"، "متشکرم اما نه متشکرم" یا فقط "متشکرم" یا "متشکرم" پر کنید.
16:04
So, think about the context and the situation, and which answer is the most appropriate.
201
964960
5880
بنابراین، در مورد زمینه و موقعیت فکر کنید و اینکه کدام پاسخ مناسب ترین است.
16:10
So, my first question, George says to his friend Sheila, "Hey, I have an extra movie
202
970840
9040
بنابراین، اولین سوال من، جورج به دوستش شیلا می گوید: "هی، من یک بلیط فیلم اضافی دارم
16:19
ticket.
203
979880
1560
.
16:21
Do you want it?"
204
981440
2120
آیا آن را می خواهی؟"
16:23
And Sheila says, "No, I have work tonight."
205
983560
4840
و شیلا می گوید: "نه، امشب کار دارم."
16:28
So, what does Sheila say?
206
988400
3440
خب شیلا چی میگه؟
16:31
"Thanks, though."
207
991840
1680
"با این حال ممنون."
16:33
So, again, "thanks, though" we use when we are offered something, but we don't want it,
208
993520
7560
بنابراین، مجدداً، «با این حال، متشکرم» زمانی استفاده می‌کنیم که چیزی به ما پیشنهاد می‌شود، اما آن را نمی‌خواهیم،
16:41
or we can't use it.
209
1001080
1400
یا نمی‌توانیم از آن استفاده کنیم.
16:42
So, I say, "Thanks, though."
210
1002480
4640
بنابراین، من می گویم، "با این حال، متشکرم."
16:47
Okay, so our next question, the president wants to raise taxes by 500%.
211
1007120
11400
بسیار خوب، پس سوال بعدی ما، رئیس جمهور می خواهد مالیات ها را 500 درصد افزایش دهد.
16:58
So, what do the people say?
212
1018520
5160
پس مردم چه می گویند؟
17:03
Are the people happy with this?
213
1023680
2120
آیا مردم از این موضوع راضی هستند؟
17:05
I don't think so.
214
1025800
1440
من اینطور فکر نمی کنم.
17:07
I think the people would be very angry, and they would probably show a strong rejection.
215
1027240
7000
من فکر می کنم مردم بسیار عصبانی خواهند شد و احتمالاً طرد شدیدی نشان خواهند داد.
17:14
So, what do you think the people will say?
216
1034240
3680
بنابراین، فکر می کنید مردم چه خواهند گفت؟
17:17
"Thanks, but no thanks."
217
1037920
2800
"مرسی، اما نه ممنون."
17:20
So, the people say, "Thanks, Mr. President, but no thanks."
218
1040720
4480
بنابراین، مردم می گویند: "ممنون آقای رئیس جمهور، اما نه ممنون."
17:25
So, "Thanks, but no thanks."
219
1045200
9280
بنابراین، "ممنون، اما نه ممنون."
17:34
Okay, so our final example, Paul from the Beatles asks Ringo to play at his concert.
220
1054480
12080
بسیار خوب، پس مثال آخر ما، پل از گروه بیتلز از رینگو می خواهد که در کنسرتش بنوازد.
17:46
And Paul's very excited, he says, "Ringo, can you play at my concert?"
221
1066560
5080
و پل بسیار هیجان زده است و می گوید: "رینگو، می توانی در کنسرت من بازی کنی؟"
17:51
But Ringo, unfortunately, is busy.
222
1071640
2800
اما متأسفانه رینگو سرش شلوغ است.
17:54
He's having dinner with the Queen of England, so he can't make it.
223
1074440
4160
او در حال صرف شام با ملکه انگلیس است، بنابراین نمی تواند آن را درست کند.
17:58
So, Ringo says, "No, sorry, I can't."
224
1078600
5640
بنابراین، رینگو می گوید: "نه، متاسفم، نمی توانم."
18:04
What does Paul say?
225
1084240
1360
پولس چه می گوید؟
18:05
So, again, Ringo's not helping him with the concert, so Paul would say, "Thanks, anyway."
226
1085600
11280
بنابراین، باز هم، رینگو در اجرای کنسرت به او کمک نمی‌کند ، بنابراین پل می‌گوید: "به هر حال متشکرم."
18:16
Because he's not getting the help he's asking for.
227
1096880
2720
زیرا او کمکی را که می خواهد دریافت نمی کند.
18:19
"Thanks, anyway," but he still wants to be polite.
228
1099600
5960
"به هر حال متشکرم"، اما او همچنان می خواهد مودب باشد.
18:25
And there you have it.
229
1105560
1160
و شما آن را دارید.
18:26
So, for more practice, you can come visit our website at www.engvid.com, and there you
230
1106720
6640
بنابراین، برای تمرین بیشتر، می‌توانید از وب‌سایت ما به نشانی www.engvid.com دیدن کنید، و در آنجا
18:33
will find a longer quiz where you can practice everything you learned in this video, all
231
1113360
5560
یک مسابقه طولانی‌تر پیدا خواهید کرد که در آن می‌توانید همه چیزهایی را که در این ویدیو آموخته‌اید، تمام
18:38
the different expressions we covered.
232
1118920
2080
عبارات مختلفی که به آن پرداختیم، تمرین کنید.
18:41
Also, don't forget to subscribe to my channel, and don't forget to ring the bell to see new
233
1121000
6160
همچنین فراموش نکنید که در کانال من عضو شوید و برای دیدن مطالب جدید زنگ را فراموش نکنید
18:47
content.
234
1127160
1440
.
18:48
We're frequently coming up with new videos on grammar, and vocabulary, and pronunciation,
235
1128600
5760
ما مرتباً ویدیوهای جدیدی در مورد دستور زبان، واژگان، تلفظ
18:54
conversation, and so much more.
236
1134360
1920
، مکالمه و موارد دیگر ارائه می کنیم.
18:56
So, thank you so much for watching, and until next time, take care.
237
1136280
22520
پس از تماشای شما بسیار متشکرم و تا دفعه بعد مراقب باشید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7