“THANKS”: 5 Common Expressions (that don’t all mean the same thing!)

211,612 views ・ 2022-11-17

English with Emma


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Hi there, my name is Emma, and in today's video, we are going to learn some great expressions
0
0
7760
Xin chào, tên tôi là Emma, ​​và trong video ngày hôm nay, chúng ta sẽ học một số cách diễn đạt hay
00:07
with the word "thank you" or "thanks" in them.
1
7760
3520
với từ "cảm ơn" hoặc "cảm ơn" trong đó.
00:11
So, many of you know the word "thank you", but did you know the expressions "thanks anyway"
2
11280
6760
Vì vậy, nhiều bạn biết từ "cảm ơn", nhưng bạn đã biết các thành ngữ "dù sao cũng cảm ơn"
00:18
or "thank you though" or "thanks but no thanks"?
3
18040
4780
hoặc "mặc dù cảm ơn" hoặc "cảm ơn nhưng không, cảm ơn"?
00:22
Even though these expressions have the word "thank you" or "thanks" in them, they actually
4
22820
4360
Mặc dù những cách diễn đạt này có từ "cảm ơn" hoặc "cảm ơn" trong đó, nhưng chúng thực sự
00:27
have a different meaning than "thank you".
5
27180
2860
có một ý nghĩa khác với "cảm ơn".
00:30
So, in today's lesson, I'm going to teach you the many different meanings of these words.
6
30040
5280
Vì vậy, trong bài học hôm nay, tôi sẽ dạy cho bạn nhiều nghĩa khác nhau của những từ này.
00:35
So, let's get started by talking about the most basic, which you probably already know,
7
35320
7440
Vì vậy, hãy bắt đầu bằng cách nói về điều cơ bản nhất mà bạn có thể đã biết,
00:42
which is "thank you".
8
42760
1760
đó là "cảm ơn".
00:44
So, "thank you" is one of the most common expressions we use in English.
9
44520
5920
Vì vậy, "cảm ơn" là một trong những cách diễn đạt phổ biến nhất mà chúng ta sử dụng bằng tiếng Anh.
00:50
What does it mean?
10
50440
1280
Nó có nghĩa là gì?
00:51
Well, we use it when someone helps us or does something nice for us.
11
51720
6680
Chà, chúng tôi sử dụng nó khi ai đó giúp chúng tôi hoặc làm điều gì đó tốt đẹp cho chúng tôi.
00:58
How do we use it?
12
58400
1000
Làm thế nào để chúng ta sử dụng nó?
00:59
Well, we can just say "thank you".
13
59400
2440
Chà, chúng ta chỉ có thể nói "cảm ơn".
01:01
We can say "thank you very much", or if there is something specific we want to thank a person
14
61840
7080
Chúng ta có thể nói "cảm ơn rất nhiều", hoặc nếu có điều gì đó cụ thể mà chúng ta muốn cảm ơn một
01:08
for, we can say "thank you for something".
15
68920
4880
người, chúng ta có thể nói "cảm ơn vì điều gì đó".
01:13
So, for example, "thank you for your help", "thank you for the gift", "thank you for coming
16
73800
11680
Vì vậy, ví dụ: "cảm ơn vì sự giúp đỡ của bạn", "cảm ơn vì món quà", "cảm ơn vì đã
01:25
to my party".
17
85480
1880
đến bữa tiệc của tôi".
01:27
So, this is, again, one of the most common things we use in English, and the answer to
18
87360
5760
Vì vậy, một lần nữa, đây là một trong những điều phổ biến nhất mà chúng ta sử dụng bằng tiếng Anh và câu trả lời cho
01:33
"thank you" in English is "you're welcome" or "it's no problem".
19
93120
6600
"cảm ơn" bằng tiếng Anh là "không có gì" hoặc "không có vấn đề gì".
01:39
Well, sometimes we might want to speak a little bit more informally, especially if we're talking
20
99720
6400
Chà, đôi khi chúng ta có thể muốn nói chuyện thân mật hơn một chút, đặc biệt nếu chúng ta đang nói chuyện
01:46
with our friends or our family.
21
106120
2440
với bạn bè hoặc gia đình của mình.
01:48
So, another way to say "thank you" is to say "thanks".
22
108560
5000
Vì vậy, một cách khác để nói "cảm ơn" là nói "cảm ơn".
01:53
So, notice we don't have "you" after that, we just say "thanks" with an S. Again, this
23
113560
8400
Vì vậy, lưu ý rằng chúng tôi không có "bạn" sau đó, chúng tôi chỉ nói "cảm ơn" với chữ S. Một lần nữa, điều
02:01
is not formal, so I usually don't use this in writing business emails or, you know, business
24
121960
9160
này không trang trọng, vì vậy tôi thường không sử dụng điều này khi viết email kinh doanh hoặc, bạn biết đấy, thư kinh doanh
02:11
letters.
25
131120
1320
.
02:12
It's informally used often with friends and family.
26
132440
3720
Nó được sử dụng không chính thức thường xuyên với bạn bè và gia đình.
02:16
So, how do we use this?
27
136160
2280
Vì vậy, làm thế nào để chúng ta sử dụng này?
02:18
Well, for example, I can use it on its own, like "thanks", or if there's something specific
28
138440
8000
Chà, ví dụ, tôi có thể sử dụng riêng nó, chẳng hạn như "cảm ơn" hoặc nếu có điều gì đó cụ thể
02:26
I want to say "thank you" for, I can say "thanks for something".
29
146440
6480
mà tôi muốn nói "cảm ơn", tôi có thể nói "cảm ơn vì điều gì đó".
02:32
So, for example, "thanks for your help", "thanks for the gift", "thanks for coming".
30
152920
10440
Vì vậy, ví dụ: "cảm ơn vì sự giúp đỡ của bạn", "cảm ơn vì món quà", "cảm ơn vì đã đến".
02:43
So, these are the most common expressions using "thank" or "thank you".
31
163360
8040
Vì vậy, đây là những cách diễn đạt phổ biến nhất khi sử dụng "cảm ơn" hoặc "cảm ơn".
02:51
Now, let's look at some of the other expressions I mentioned, including "thanks anyway", "thanks
32
171400
7880
Bây giờ, hãy xem xét một số cách diễn đạt khác mà tôi đã đề cập, bao gồm "thanks anyway", "
02:59
though", and "thanks, but no thanks".
33
179280
4080
thanks default" và "thanks, but no thanks".
03:03
Okay, so we've just talked about the expressions "thank you" and "thanks", and we're going
34
183360
7600
Được rồi, chúng ta vừa nói về cách diễn đạt "cảm ơn" và "cảm ơn", và chúng ta
03:10
to look at some more "thank" expressions, but before we do that, I just wanted to call
35
190960
6480
sẽ xem xét thêm một số cách diễn đạt "cảm ơn", nhưng trước khi chúng ta làm điều đó, tôi chỉ muốn
03:17
your attention to the "th" in "thanks" and "thank you", and "thanks anyway".
36
197440
8960
bạn chú ý đến "th" trong "cảm ơn" và "cảm ơn" và "dù sao cũng cảm ơn".
03:26
Many students have trouble with "th".
37
206400
4360
Nhiều sinh viên gặp rắc rối với "th".
03:30
It's a difficult sound.
38
210760
1800
Đó là một âm thanh khó khăn.
03:32
In English, when we pronounce "th", our tongue has to come a little out of our mouth and
39
212560
9000
Trong tiếng Anh, khi chúng ta phát âm "th", lưỡi của chúng ta phải đưa ra khỏi miệng một chút và
03:41
touch our top teeth.
40
221560
3280
chạm vào răng trên cùng.
03:44
So, I'll show you what this looks like.
41
224840
4960
Vì vậy, tôi sẽ cho bạn thấy nó trông như thế nào.
03:49
Notice my tongue comes out and it touches the top teeth.
42
229800
5360
Chú ý lưỡi của tôi đưa ra và nó chạm vào răng trên cùng.
03:55
So, when I am pronouncing "thanks", I want you to pay attention to what my mouth is doing,
43
235160
8880
Vì vậy, khi tôi phát âm "cảm ơn", tôi muốn bạn chú ý đến miệng của tôi đang làm gì,
04:04
because this can help your pronunciation, too.
44
244040
4040
bởi vì điều này cũng có thể giúp bạn phát âm.
04:08
If you don't say "thanks", it might sound like "tanks", which is a totally different
45
248080
6360
Nếu bạn không nói "cảm ơn", nó có thể nghe giống như "xe tăng", đây là một từ hoàn toàn khác
04:14
word that has different meanings.
46
254440
2800
và có ý nghĩa khác.
04:17
So, let's now look at the next expression that has the word "thanks" in it.
47
257240
8760
Vì vậy, bây giờ chúng ta hãy xem biểu thức tiếp theo có từ "cảm ơn" trong đó.
04:26
We have "thanks anyway" or "thanks anyways", so I'll tell you the difference between these
48
266000
8000
Chúng ta có "Thanks anyway" hoặc "Thanks anyways", vì vậy tôi sẽ cho bạn biết sự khác biệt giữa
04:34
two in a moment, but first let's talk about "thanks anyway".
49
274000
5720
hai điều này ngay lập tức, nhưng trước tiên hãy nói về "Thanks anyway".
04:39
What does this mean?
50
279720
1920
Điều đó có nghĩa là gì?
04:41
It has a different meaning than "thank you".
51
281640
4800
Nó có ý nghĩa khác với "cảm ơn".
04:46
When we say "thanks anyway", we use this when we ask someone for help and they can't give
52
286440
9240
Khi chúng ta nói "Thanks anyway", chúng ta sử dụng điều này khi chúng ta nhờ ai đó giúp đỡ và họ không thể cung cấp cho
04:55
us the help we need.
53
295680
1920
chúng ta sự giúp đỡ mà chúng ta cần.
04:57
So, for example, maybe you go to a store and you ask where they, you know, keep the apples.
54
297600
11680
Vì vậy, chẳng hạn, có thể bạn đến một cửa hàng và hỏi họ để táo ở đâu.
05:09
You want to buy apples, you say, "Oh, hi, I'd like to buy some apples.
55
309280
4480
Bạn muốn mua táo, bạn nói, "Ồ, xin chào, tôi muốn mua một ít táo.
05:13
Where are the apples?"
56
313760
1980
Táo ở đâu?"
05:15
And maybe the store has no apples, so they say, "Sorry, we're out of apples.
57
315740
5900
Và có thể cửa hàng không có táo nên họ nói, "Xin lỗi, chúng tôi hết táo.
05:21
No apples today."
58
321640
2080
Hôm nay không có táo."
05:23
Your response would be, "Oh, thanks anyway."
59
323720
3640
Câu trả lời của bạn sẽ là, "Ồ, dù sao cũng cảm ơn."
05:27
So, again, you didn't get the help you wanted, but you still, in English, will say something
60
327360
7640
Vì vậy, một lần nữa, bạn không nhận được sự giúp đỡ như mong muốn, nhưng bằng tiếng Anh, bạn vẫn sẽ nói điều gì đó
05:35
like "thanks anyway".
61
335000
1960
như "Dù sao cũng cảm ơn".
05:36
So, let's look at another example of this.
62
336960
3640
Vì vậy, hãy xem xét một ví dụ khác về điều này.
05:40
So, we have here Jack and Jill.
63
340600
3240
Vì vậy, chúng ta có Jack và Jill ở đây.
05:43
So, Jack and Jill are friends.
64
343840
3560
Vì vậy, Jack và Jill là bạn bè.
05:47
Jack says to Jill, "Hey, Jill, can you drive me to the airport?"
65
347400
6800
Jack nói với Jill, "Này, Jill, bạn có thể chở tôi đến sân bay không?"
05:54
And Jill says, "Mm, I can't.
66
354200
3900
Và Jill nói, "Mm, tôi không thể
05:58
My car is at the mechanic."
67
358100
2060
. Xe của tôi đang ở chỗ thợ máy."
06:00
So, this means Jill's car is not working; it's at the mechanic to get fixed.
68
360160
5840
Vì vậy, điều này có nghĩa là xe của Jill không hoạt động; đó là tại cơ khí để được sửa chữa.
06:06
So, Jill doesn't have her car.
69
366000
2600
Vì vậy, Jill không có xe của cô ấy.
06:08
So, what does Jack say?
70
368600
2280
Vậy, Jack nói gì?
06:10
Well, Jack says, "Oh, thanks anyway."
71
370880
4920
Chà, Jack nói, "Ồ, dù sao cũng cảm ơn."
06:15
Did Jill actually help Jack?
72
375800
2040
Jill có thực sự giúp Jack không?
06:17
No, Jill did not help Jack, but Jack still says "thanks anyway".
73
377840
7000
Không, Jill đã không giúp Jack, nhưng Jack vẫn nói "dù sao cũng cảm ơn".
06:24
Okay.
74
384840
1400
Được rồi.
06:26
So, what about "thanks any ways"?
75
386240
4200
Vì vậy, những gì về "cảm ơn bằng mọi cách"?
06:30
You might hear English speakers say this.
76
390440
3200
Bạn có thể nghe người nói tiếng Anh nói điều này.
06:33
"Thanks anyway" is the more formal or more correct expression, but if you like slang,
77
393640
11080
"Dù sao cũng cảm ơn" là cách diễn đạt trang trọng hơn hoặc chính xác hơn, nhưng nếu bạn thích tiếng lóng
06:44
and I love slang, you might actually say "thanks anyways", which is just the informal way or
78
404720
6840
và tôi thích tiếng lóng, bạn có thể thực sự nói " dù sao cũng cảm ơn", đây chỉ là cách nói trang trọng hoặc
06:51
the more slang version of "thanks anyway".
79
411560
3920
phiên bản tiếng lóng hơn của "dù sao cũng cảm ơn".
06:55
So, you can use either of these.
80
415480
2480
Vì vậy, bạn có thể sử dụng một trong hai.
06:57
This is a little bit more formal, and this is more slang.
81
417960
3680
Đây là một chút trang trọng hơn, và đây là tiếng lóng hơn.
07:01
All right, so now let's look at some other expressions.
82
421640
4560
Được rồi, vậy bây giờ chúng ta hãy xem xét một số cách diễn đạt khác.
07:06
Let's look at "thanks, though" and "thanks, but no thanks".
83
426200
6480
Hãy xem xét "cảm ơn, mặc dù" và "cảm ơn, nhưng không, cảm ơn".
07:12
Okay, so our next expression might be a little difficult for some of you to pronounce, and
84
432680
9080
Được rồi, vì vậy cách diễn đạt tiếp theo của chúng ta có thể hơi khó phát âm đối với một số bạn, và
07:21
that's because "thanks, though" has two th's in it.
85
441760
6920
đó là bởi vì "thanks , default" có hai chữ th trong đó.
07:28
So, if you have trouble with the th sound, this expression might be a little more difficult
86
448680
5240
Vì vậy, nếu bạn gặp khó khăn với âm th, biểu thức này có thể khó hơn một chút
07:33
for you.
87
453920
1520
đối với bạn.
07:35
So, it's an important expression.
88
455440
2920
Vì vậy, nó là một biểu hiện quan trọng.
07:38
We use it a lot in conversation.
89
458360
3580
Chúng tôi sử dụng nó rất nhiều trong cuộc trò chuyện.
07:41
What does it mean when we say "thanks, though"?
90
461940
3700
Nó có nghĩa là gì khi chúng ta nói "cảm ơn, mặc dù"?
07:45
Well, before we get to the meaning, I just want to focus a little bit on the pronunciation.
91
465640
6240
Chà, trước khi chúng ta tìm hiểu ý nghĩa, tôi chỉ muốn tập trung một chút vào cách phát âm.
07:51
You might already know this, but in English, O-U-G-H has different ways we can pronounce
92
471880
8120
Có thể bạn đã biết điều này, nhưng trong tiếng Anh, O-U-G-H có nhiều cách phát âm khác nhau
08:00
it depending on the word.
93
480000
2880
tùy thuộc vào từng từ.
08:02
In this word, "though", it sounds just like the letter O, "though".
94
482880
7040
Trong từ này, "mặc dù", nó phát âm giống như chữ O, "mặc dù".
08:09
So, even though you have these four letters, this is how I would spell it for pronunciation
95
489920
7240
Vì vậy, mặc dù bạn có bốn chữ cái này, đây là cách tôi đánh vần nó vì
08:17
reasons.
96
497160
2000
lý do phát âm.
08:19
The real spelling is this one, of course.
97
499160
1680
Tất nhiên, chính tả thực sự là cái này.
08:20
So, if you're writing it, write this, but this is what the pronunciation would look
98
500840
4760
Vì vậy, nếu bạn đang viết nó, hãy viết thế này, nhưng đây là cách phát
08:25
like, "though".
99
505600
2200
âm của "mặc dù".
08:27
So, "thanks, though", what does it mean?
100
507800
5040
Vì vậy, "cảm ơn, mặc dù" , nó có nghĩa là gì?
08:32
Well, we use it when someone wants to help us.
101
512840
5640
Chà, chúng tôi sử dụng nó khi ai đó muốn giúp chúng tôi.
08:38
They offer us something, maybe they try to give us something, or maybe they want to do
102
518480
7700
Họ đề nghị cho chúng ta điều gì đó, có thể họ cố gắng cho chúng ta điều gì đó, hoặc có thể họ muốn làm
08:46
something for us, but we don't want the help.
103
526180
5020
điều gì đó cho chúng ta, nhưng chúng ta không muốn sự giúp đỡ.
08:51
For different reasons, maybe we don't need the help, maybe we actually don't want the
104
531200
5680
Vì những lý do khác nhau, có thể chúng ta không cần sự giúp đỡ, có thể chúng ta thực sự không muốn sự
08:56
help, but the problem is, we can't just say, "No, I don't want your help," or "No, I don't
105
536880
8160
giúp đỡ, nhưng vấn đề là, chúng ta không thể chỉ nói, "Không, tôi không muốn sự giúp đỡ của bạn," hoặc "Không , Tôi không
09:05
want that.
106
545040
1000
muốn điều đó.
09:06
I don't need that."
107
546040
1760
Tôi không cần điều đó."
09:07
If you say this, it might sound a little rude and impolite.
108
547800
3440
Nếu bạn nói điều này, nó có vẻ hơi thô lỗ và bất lịch sự.
09:11
So, "thanks, though" is the polite way to say, "I don't want the help or your offer."
109
551240
9120
Vì vậy, "cảm ơn, mặc dù" là cách lịch sự để nói, "Tôi không muốn sự giúp đỡ hoặc lời đề nghị của bạn."
09:20
So, let's look at an example of this.
110
560360
2720
Vì vậy, hãy xem xét một ví dụ về điều này.
09:23
So, we have here our good friend, Mickey.
111
563080
3760
Vì vậy, chúng tôi có ở đây người bạn tốt của chúng tôi, Mickey.
09:26
Mickey says to Minnie, "Hey, Minnie, can I buy you a coffee?"
112
566840
5400
Mickey nói với Minnie, "Này, Minnie, tôi có thể mua cho bạn một ly cà phê được không?"
09:32
Well, Minnie already has a coffee.
113
572240
3840
Chà, Minnie đã uống cà phê rồi.
09:36
She knows she has a coffee at her office, so she doesn't want the coffee.
114
576080
5440
Cô ấy biết cô ấy có cà phê ở văn phòng, vì vậy cô ấy không muốn uống cà phê.
09:41
So instead of saying, "I don't want a coffee," which might sound a little rude, Minnie says,
115
581520
5400
Vì vậy, thay vì nói: "Tôi không muốn uống cà phê" , điều này nghe có vẻ hơi thô lỗ, Minnie nói:
09:46
"I have one, so I have a coffee.
116
586920
4600
"Tôi có một cái, vì vậy tôi muốn uống cà phê.
09:51
Thanks though."
117
591520
1000
Mặc dù vậy, cảm ơn."
09:52
So, you see, "thanks though" means you appreciate the offer, even though you're not taking the
118
592520
8520
Vì vậy, bạn thấy đấy, "cảm ơn mặc dù" có nghĩa là bạn đánh giá cao lời đề nghị, mặc dù bạn không nhận
10:01
offer.
119
601040
1860
lời đề nghị.
10:02
Let's look at a couple more examples of "thanks though".
120
602900
3620
Hãy xem xét một vài ví dụ khác về "cảm ơn".
10:06
Alright, so now let's look at some more examples of the word "thanks though".
121
606520
7720
Được rồi, vậy bây giờ chúng ta hãy xem xét một số ví dụ khác về từ "cảm ơn".
10:14
So, we have here Barbie, and what does Barbie say?
122
614240
4240
Vì vậy, chúng ta có Barbie ở đây, và Barbie nói gì?
10:18
Well, Barbie says to Ken, her boyfriend, she says, "I'm going to the beach.
123
618480
6840
Chà, Barbie nói với Ken, bạn trai của cô ấy, cô ấy nói, "Tôi sẽ đi biển.
10:25
Want to come?"
124
625320
1000
Muốn đi không?"
10:26
Well, Ken, unfortunately, doesn't want to come.
125
626320
4400
Thật không may, Ken không muốn đến.
10:30
So, what does he say?
126
630720
1400
Vì vậy, những gì ông nói?
10:32
He wants to be polite.
127
632120
1540
Anh ấy muốn tỏ ra lịch sự.
10:33
He can't say, "I don't want to go, Barbie."
128
633660
2580
Anh ấy không thể nói, "Tôi không muốn đi, Barbie."
10:36
So what does he say?
129
636240
1000
Vậy anh ấy nói gì?
10:37
He says, "Oh, I can't.
130
637240
2760
Anh ấy nói, "Ồ, tôi không thể.
10:40
I have work.
131
640000
1880
Tôi có việc.
10:41
Thanks though for the invite."
132
641880
1840
Cảm ơn vì lời mời."
10:43
So, again, this is where something is offered.
133
643720
5040
Vì vậy, một lần nữa, đây là nơi một cái gì đó được cung cấp.
10:48
In this case, Barbie offers Ken an invitation to the beach.
134
648760
4160
Trong trường hợp này, Barbie mời Ken đến bãi biển.
10:52
Ken doesn't or can't go, so he says, "I can't.
135
652920
4960
Ken không hoặc không thể đi, vì vậy anh ấy nói, "Tôi không thể.
10:57
I have work.
136
657880
1080
Tôi có việc.
10:58
Thanks though."
137
658960
1000
Mặc dù vậy, cảm ơn."
10:59
Now, we have Tony and Jen.
138
659960
4520
Bây giờ, chúng ta có Tony và Jen.
11:04
Tony is at Jen's house, and he sees Jen cooking, and he says, "Can I give you a hand with dinner?"
139
664480
9080
Tony đang ở nhà Jen, và anh ấy thấy Jen đang nấu ăn , anh ấy nói: "Tôi có thể giúp bạn làm bữa tối được không?"
11:13
This means, "Can I help you make dinner?"
140
673560
2800
Điều này có nghĩa là, "Tôi có thể giúp bạn làm bữa tối được không?"
11:16
And Jen says, "It's already cooking.
141
676360
3600
Và Jen nói, "Đã nấu xong rồi.
11:19
Thanks though."
142
679960
1000
Cảm ơn."
11:20
So, Jen is not taking Tony's help.
143
680960
4360
Vì vậy, Jen không nhận sự giúp đỡ của Tony.
11:25
You know, it could be true.
144
685320
1160
Bạn biết đấy, nó có thể là sự thật.
11:26
Dinner's already cooking.
145
686480
1000
Bữa tối đã được nấu xong.
11:27
She doesn't need his help.
146
687480
1880
Cô ấy không cần sự giúp đỡ của anh ấy.
11:29
So, Tony offered, Jen refuses the help, so she uses "thanks though".
147
689360
8160
Vì vậy, khi Tony đề nghị, Jen từ chối sự giúp đỡ, vì vậy cô ấy sử dụng "ThanksMặc dù vậy".
11:37
So, now let's look at another example of an expression with "thanks".
148
697520
5320
Vì vậy, bây giờ chúng ta hãy xem một ví dụ khác về cách diễn đạt với từ "cảm ơn".
11:42
We're going to now look at "thanks, but no thanks".
149
702840
4240
Bây giờ chúng ta sẽ xem xét "cảm ơn, nhưng không, cảm ơn".
11:47
Okay.
150
707080
1000
Được rồi.
11:48
So, this might be the funniest expression I'm going to teach you today.
151
708080
5500
Vì vậy, đây có thể là cách diễn đạt hài hước nhất mà tôi sẽ dạy cho bạn hôm nay.
11:53
The expression is "thanks, but no thanks".
152
713580
4180
Thành ngữ là "cảm ơn, nhưng không, cảm ơn".
11:57
So, you have to be careful with this expression, and the reason is it has multiple meanings.
153
717760
8040
Vì vậy, bạn phải cẩn thận với cách diễn đạt này, và lý do là nó có nhiều nghĩa.
12:05
So, it has different meanings, and you can usually tell the meaning based on a person's
154
725800
7200
Vì vậy, nó có nhiều ý nghĩa khác nhau và bạn thường có thể đoán nghĩa dựa trên giọng nói của một người
12:13
voice or their tone, so how they say it.
155
733000
4120
hoặc giọng điệu của họ, vì vậy cách họ nói.
12:17
So, I'm going to give you some examples of "thanks, but no thanks".
156
737120
4280
Vì vậy, tôi sẽ cung cấp cho bạn một số ví dụ về "cảm ơn, nhưng không, cảm ơn".
12:21
So, the first meaning is a little impolite.
157
741400
3880
Vì vậy, ý nghĩa đầu tiên là một chút bất lịch sự.
12:25
So, I would not use this with my boss.
158
745280
3920
Vì vậy, tôi sẽ không sử dụng điều này với ông chủ của tôi.
12:29
I might not, you know, it depends on the situation, but it can sound rude, so you have to be careful.
159
749200
6760
Tôi có thể không, bạn biết đấy, điều đó tùy thuộc vào tình huống, nhưng điều đó nghe có vẻ thô lỗ, vì vậy bạn phải cẩn thận.
12:35
And it means a strong rejection, so this means you're really saying no, okay?
160
755960
6440
Và nó có nghĩa là một sự từ chối mạnh mẽ, vì vậy điều này có nghĩa là bạn đang thực sự nói không, được chứ?
12:42
It's a very strong no.
161
762400
1760
Đó là một không rất mạnh mẽ.
12:44
So, let me give you an example.
162
764160
3080
Vì vậy, hãy để tôi cho bạn một ví dụ.
12:47
So, for some people, they are afraid of bugs, and insects, and spiders.
163
767240
7840
Vì vậy, đối với một số người, họ sợ bọ, côn trùng và nhện.
12:55
That's how some people feel about bugs and insects.
164
775080
3280
Đó là cách một số người cảm nhận về sâu bọ và côn trùng.
12:58
So nowadays, some people actually might cook using insects, like grasshoppers and crickets.
165
778360
8320
Vì vậy, ngày nay, một số người thực sự có thể nấu ăn bằng cách sử dụng côn trùng, như châu chấu và dế.
13:06
So, imagine this.
166
786680
2720
Vì vậy, hãy tưởng tượng điều này.
13:09
We'll go back to Jen and Tony.
167
789400
2240
Chúng ta sẽ quay lại với Jen và Tony.
13:11
Jen says, "Oh, I cooked a dish with insects.
168
791640
5320
Jen nói, "Ồ, tôi đã nấu một món ăn có côn trùng.
13:16
I cooked some food with grasshoppers in it.
169
796960
3300
Tôi đã nấu một số món ăn có châu chấu.
13:20
Do you want some?"
170
800260
2180
Bạn có muốn ăn không?"
13:22
And Tony, who does not like insects and thinks that they're gross, says, "Ugh, thanks, but
171
802440
7080
Và Tony, người không thích côn trùng và cho rằng chúng thật kinh tởm, nói, "Ugh, cảm ơn, nhưng
13:29
no thanks."
172
809520
1000
không, cảm ơn."
13:30
So, this is a strong rejection, he's saying, "No, absolutely not."
173
810520
6360
Vì vậy, đây là một sự từ chối mạnh mẽ, anh ấy nói, "Không, hoàn toàn không."
13:36
Again, tone is important.
174
816880
5660
Một lần nữa, giai điệu là quan trọng.
13:42
You can also use this when you're telling a story about something that happened, and
175
822540
5380
Bạn cũng có thể sử dụng cụm từ này khi đang kể một câu chuyện về điều gì đó đã xảy ra và
13:47
you want to show to your audience or the listener that you didn't like something.
176
827920
7560
bạn muốn cho khán giả hoặc người nghe thấy rằng bạn không thích điều gì đó.
13:55
So, for example, imagine you have a teacher, and your teacher gives you homework on Christmas.
177
835480
8900
Vì vậy, chẳng hạn, hãy tưởng tượng bạn có một giáo viên, và giáo viên của bạn giao bài tập về nhà cho bạn vào dịp Giáng sinh.
14:04
You might say to your friends, "Ugh, my teacher wants us to study and do our homework on Christmas.
178
844380
8140
Bạn có thể nói với bạn bè của mình, "Ugh, giáo viên của tôi muốn chúng tôi học và làm bài tập về nhà vào dịp Giáng sinh.
14:12
Thanks but no thanks."
179
852520
1000
Cảm ơn nhưng không, cảm ơn."
14:13
So, again, it has a little bit of attitude, "Thanks, but no thanks."
180
853520
6120
Vì vậy, lại có chút thái độ, "Cảm ơn, nhưng không cần cảm ơn."
14:19
So, again, this expression shows that you disagree with something strongly.
181
859640
8080
Vì vậy, một lần nữa, biểu thức này cho thấy bạn không đồng ý với điều gì đó một cách mạnh mẽ.
14:27
Now, we can also use this, "Thanks but no thanks", a little bit more politely, but again,
182
867720
7960
Bây giờ, chúng ta cũng có thể sử dụng câu này, "Thanks but no thanks", một cách lịch sự hơn một chút, nhưng một lần nữa,
14:35
it depends on our voice and on our tone and the situation.
183
875680
5680
nó phụ thuộc vào giọng nói, giọng điệu và tình huống của chúng ta.
14:41
If my mother says, "Emma, do you want a little bit more salad?", I might say, "Ugh, thanks
184
881360
6240
Nếu mẹ tôi nói, "Emma, ​​con có muốn ăn thêm một chút salad không?", tôi có thể nói, "Ugh, cảm ơn
14:47
but no thanks."
185
887600
2000
nhưng không, cảm ơn."
14:49
And because of the way I use my voice, it doesn't sound rude.
186
889600
3560
Và vì cách tôi sử dụng giọng nói của mình, nó không có vẻ thô lỗ.
14:53
So, your tone for this word or this expression really matters.
187
893160
5120
Vì vậy, giọng điệu của bạn cho từ này hoặc biểu thức này thực sự quan trọng.
14:58
If my mom offers me salad, and she says, "Emma, do you want some salad?", and I say, "Ugh,
188
898280
5960
Nếu mẹ mời tôi món salad, và mẹ nói: "Emma, con có muốn ăn salad không?", và tôi nói: "Ugh,
15:04
mom, thanks but no thanks", then that's a strong rejection.
189
904240
4560
mẹ, cảm ơn nhưng không, cảm ơn", thì đó là một lời từ chối mạnh mẽ.
15:08
So, it depends on how you say it.
190
908800
3120
Vì vậy, nó phụ thuộc vào cách bạn nói nó.
15:11
Now, one more thing I want to add is "thanks but no thanks" is a funny expression, and
191
911920
8240
Bây giờ, một điều nữa mà tôi muốn bổ sung là "thanks but no thanks" là một cách diễn đạt hài hước, và
15:20
so it's actually been made into many GIFs, or some people will pronounce this as GIFs,
192
920160
6080
vì vậy nó thực sự được tạo thành nhiều ảnh GIF, hoặc một số người sẽ phát âm cụm từ này là GIF
15:26
or memes.
193
926240
1000
hoặc meme.
15:27
So, if you're somebody that likes to use memes and GIFs, you can search "thanks but no thanks"
194
927240
6440
Vì vậy, nếu bạn là người thích sử dụng meme và GIF, bạn có thể tìm kiếm "thanks but no thanks"
15:33
and see many different examples of GIFs using this.
195
933680
3200
và xem nhiều ví dụ khác nhau về GIF sử dụng điều này.
15:36
All right, well, so let's now look at some examples of all of these, and let's practice
196
936880
6320
Được rồi, vậy bây giờ chúng ta hãy xem xét một số ví dụ về tất cả những điều này và hãy thực hành
15:43
using them in some actual questions.
197
943200
4200
sử dụng chúng trong một số câu hỏi thực tế.
15:47
All right, so let's practice what you have learned.
198
947400
3920
Được rồi, vậy hãy thực hành những gì bạn đã học.
15:51
So, I have your three questions, and I want you to fill in the blanks with either "thanks
199
951320
7120
Vì vậy, tôi có ba câu hỏi của bạn và tôi muốn bạn điền vào chỗ trống bằng "
15:58
though", "thanks anyway", "thanks but no thanks", or just "thanks" or "thank you".
200
958440
6520
mặc dù cảm ơn", "dù sao cũng cảm ơn", "cảm ơn nhưng không, cảm ơn" hoặc chỉ "cảm ơn" hoặc "cảm ơn".
16:04
So, think about the context and the situation, and which answer is the most appropriate.
201
964960
5880
Vì vậy, hãy suy nghĩ về bối cảnh và tình huống, và câu trả lời nào là phù hợp nhất.
16:10
So, my first question, George says to his friend Sheila, "Hey, I have an extra movie
202
970840
9040
Vì vậy, câu hỏi đầu tiên của tôi, George nói với người bạn Sheila của anh ấy , "Này, tôi có thêm một vé xem phim
16:19
ticket.
203
979880
1560
.
16:21
Do you want it?"
204
981440
2120
Bạn có muốn không?"
16:23
And Sheila says, "No, I have work tonight."
205
983560
4840
Và Sheila nói, "Không, tối nay tôi có việc."
16:28
So, what does Sheila say?
206
988400
3440
Vậy, Sheila nói gì?
16:31
"Thanks, though."
207
991840
1680
"Cảm ơn, mặc dù."
16:33
So, again, "thanks, though" we use when we are offered something, but we don't want it,
208
993520
7560
Vì vậy, một lần nữa, "cảm ơn, mặc dù" chúng tôi sử dụng khi chúng tôi được cung cấp một cái gì đó, nhưng chúng tôi không muốn
16:41
or we can't use it.
209
1001080
1400
hoặc chúng tôi không thể sử dụng nó.
16:42
So, I say, "Thanks, though."
210
1002480
4640
Vì vậy, tôi nói, "Mặc dù vậy, cảm ơn."
16:47
Okay, so our next question, the president wants to raise taxes by 500%.
211
1007120
11400
Được rồi, vậy câu hỏi tiếp theo của chúng ta , tổng thống muốn tăng thuế lên 500%.
16:58
So, what do the people say?
212
1018520
5160
Vậy, mọi người nói gì?
17:03
Are the people happy with this?
213
1023680
2120
Mọi người có hài lòng với điều này không?
17:05
I don't think so.
214
1025800
1440
Tôi không nghĩ vậy.
17:07
I think the people would be very angry, and they would probably show a strong rejection.
215
1027240
7000
Tôi nghĩ mọi người sẽ rất tức giận, và họ có thể sẽ phản đối mạnh mẽ.
17:14
So, what do you think the people will say?
216
1034240
3680
Vậy bạn nghĩ mọi người sẽ nói gì?
17:17
"Thanks, but no thanks."
217
1037920
2800
"Cảm ơn, nhưng không, cảm ơn."
17:20
So, the people say, "Thanks, Mr. President, but no thanks."
218
1040720
4480
Vì vậy, mọi người nói, "Cảm ơn, ngài Tổng thống, nhưng không, cảm ơn."
17:25
So, "Thanks, but no thanks."
219
1045200
9280
Vì vậy, "Cảm ơn, nhưng không, cảm ơn."
17:34
Okay, so our final example, Paul from the Beatles asks Ringo to play at his concert.
220
1054480
12080
Được rồi, ví dụ cuối cùng của chúng ta, Paul từ The Beatles mời Ringo chơi tại buổi hòa nhạc của anh ấy.
17:46
And Paul's very excited, he says, "Ringo, can you play at my concert?"
221
1066560
5080
Và Paul rất phấn khích, anh ấy nói, "Ringo, bạn có thể chơi trong buổi hòa nhạc của tôi không?"
17:51
But Ringo, unfortunately, is busy.
222
1071640
2800
Nhưng thật không may, Ringo đang bận.
17:54
He's having dinner with the Queen of England, so he can't make it.
223
1074440
4160
Anh ấy đang ăn tối với Nữ hoàng Anh nên không thể đến được.
17:58
So, Ringo says, "No, sorry, I can't."
224
1078600
5640
Vì vậy, Ringo nói, "Không, xin lỗi, tôi không thể."
18:04
What does Paul say?
225
1084240
1360
Phao-lô nói gì?
18:05
So, again, Ringo's not helping him with the concert, so Paul would say, "Thanks, anyway."
226
1085600
11280
Vì vậy, một lần nữa, Ringo không giúp anh ấy tổ chức buổi hòa nhạc, vì vậy Paul sẽ nói, "Dù sao thì cũng cảm ơn."
18:16
Because he's not getting the help he's asking for.
227
1096880
2720
Bởi vì anh ta không nhận được sự giúp đỡ mà anh ta yêu cầu.
18:19
"Thanks, anyway," but he still wants to be polite.
228
1099600
5960
“Thanks, anyway,” nhưng anh vẫn muốn tỏ ra lịch sự.
18:25
And there you have it.
229
1105560
1160
Và bạn có nó rồi đấy!
18:26
So, for more practice, you can come visit our website at www.engvid.com, and there you
230
1106720
6640
Vì vậy, để thực hành nhiều hơn, bạn có thể truy cập trang web của chúng tôi tại www.engvid.com và tại đó, bạn
18:33
will find a longer quiz where you can practice everything you learned in this video, all
231
1113360
5560
sẽ tìm thấy một bài kiểm tra dài hơn, nơi bạn có thể thực hành mọi thứ bạn đã học được trong video này, tất
18:38
the different expressions we covered.
232
1118920
2080
cả các cách diễn đạt khác nhau mà chúng tôi đã đề cập.
18:41
Also, don't forget to subscribe to my channel, and don't forget to ring the bell to see new
233
1121000
6160
Ngoài ra, đừng quên đăng ký kênh của tôi và đừng quên bấm chuông để xem
18:47
content.
234
1127160
1440
nội dung mới.
18:48
We're frequently coming up with new videos on grammar, and vocabulary, and pronunciation,
235
1128600
5760
Chúng tôi thường xuyên đưa ra các video mới về ngữ pháp, từ vựng cũng như cách phát âm,
18:54
conversation, and so much more.
236
1134360
1920
hội thoại, v.v.
18:56
So, thank you so much for watching, and until next time, take care.
237
1136280
22520
Vì vậy, cảm ơn bạn rất nhiều vì đã xem, và cho đến lần sau, hãy chăm sóc.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7