Fix Your English Grammar Mistakes: Talking about People

إصلاح أخطاء قواعد اللغة الإنجليزية: التحدث عن الأشخاص

4,307,120 views

2016-07-02 ・ English with Emma


New videos

Fix Your English Grammar Mistakes: Talking about People

إصلاح أخطاء قواعد اللغة الإنجليزية: التحدث عن الأشخاص

4,307,120 views ・ 2016-07-02

English with Emma


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

00:02
Hello. My name is Emma, and in today's video,
0
2523
3117
مرحبا. اسمي ايما، وفي الفيديو اليوم،
00:05
I am going to teach you about some mistakes a lot of students make.
1
5665
5441
وانا ذاهب الى يعلمك عن بعض الأخطاء الكثير من الطلاب تجعل.
00:11
So, I've been teaching English for about five years now, and the
2
11231
3648
لذلك، لقد تم تدريس اللغة الإنجليزية ل حوالي خمس سنوات حتى الآن، و
00:14
mistakes I'm going to teach you today, I've seen students make many times in both their
3
14879
5019
الأخطاء انا ذاهب الى يعلمك اليوم، لقد طلاب ينظر تجعل مرات عديدة في كلا من
00:20
speaking, as well as their writing. Okay? So these mistakes are mistakes students make
4
20023
7217
تتحدث، فضلا عن كتاباتهم. حسنا؟ وبالتالي هذه الأخطاء هي الأخطاء جعل الطلاب
00:27
when they're talking about people.
5
27265
2568
عندما نتحدث عن الناس.
00:29
So, I'm going to give you some examples of some of these mistakes.
6
29950
3940
لذا، أنا ذاهب الى ان نعطيكم بعض أمثلة لبعض هذه الأخطاء.
00:33
The first one I want to show you: "Some Canadian people hate winter."
7
33890
6980
أول واحد أريد أن تظهر لك: "بعض الناس يكرهون الكندي الشتاء."
00:41
It's true, I'm one of those people; I hate winter.
8
41066
3431
هذا صحيح، وأنا واحد من هؤلاء الناس؛ أنا أكره الشتاء.
00:44
So, "Some Canadian people hate winter." There's a mistake, here.
9
44522
4348
لذلك، "بعض الناس يكرهون الكندي فصل الشتاء. وقال "هناك خطأ، هنا.
00:48
I want you to take a moment to look, and think: What could the mistake be?
10
48870
5145
أنا أريد منك أن نتوقف لحظة للنظر، وفكر ماذا يمكن أن يكون الخطأ؟
00:54
"Some Canadian people hate winter."
11
54992
3080
"بعض الكندي الناس يكرهون الشتاء ".
00:58
I'll give you a hint: The mistake is somewhere here. If you thought
12
58409
5481
سأعطيك لمحة: الخطأ في مكان ما هنا. إذا كنت تعتقد
01:03
"people" is the mistake, you're correct. "Canadian people", it's redundant. We don't need the
13
63890
9590
"الشعب" هو خطأ، وكنت الصحيح. "الكندية الناس "، انها زائدة عن الحاجة، ونحن لسنا في حاجة ل
01:13
word "people", because "Canadian"... If we add an "s" here, this means "Canadian people".
14
73480
7140
كلمة "الشعب"، لأن "الكندي" ... وإذا أضفنا على "الصورة" هنا، وهذا يعني "الشعب الكندي".
01:20
Okay? So, instead of saying "Canadian people", we would say "Canadians".
15
80620
4560
حسنا؟ وهكذا، بدلا من أن تقول "الكندية الناس "، ونحن سوف يقول" الكنديين ".
01:25
"Some Canadians hate winter."
16
85205
3410
"بعض الكنديين أكره الشتاء."
01:28
It's the same if we wanted to talk about Americans. We would not say:
17
88943
4341
انه نفس الشيء إذا أردنا أن نتحدث عن الأميركيين. ونحن لا نقول:
01:33
"Some American people hate winter." We would prefer to say: "Some Americans"
18
93309
6651
"بعض الناس يكرهون الأمريكيين الشتاء." نحن يفضل أن يقول: "بعض الأمريكيين"
01:39
-with an "s"-"hate winter".
19
99985
2476
، مع "اس" - "الشتاء الكراهية".
01:42
So, let's look at another example. "Many Brazilian people are learning English." So, there's
20
102679
7641
لذا، دعونا ننظر في مثال آخر. "العديد من البرازيلي الناس يتعلمون اللغة الإنجليزية ". لذلك، هناك
01:50
a mistake, here. What's the mistake? "Many Brazilian people are learning English." If
21
110320
8500
خطأ، هنا. ما هو الخطأ؟ "كثيرون الشعب البرازيلي يتعلمون اللغة الإنجليزية. "إذا
01:58
you said the mistake was "people", you're correct. When we're talking about nationalities,
22
118820
8410
قلت كان خطأ "الشعب"، وكنت صحيح. عندما كنا نتحدث عن الجنسيات،
02:07
we do not use the word "people". So, what can we do to fix this?
23
127230
4894
نحن لا نستخدم كلمة "الشعب". لذا، ما الذي يمكننا القيام به لإصلاح هذا؟
02:12
We can get rid of the word "people", and what can we do to the word "Brazilian", because there's more than one?
24
132149
8450
يمكننا أن نتخلص من "الشعب" كلمة، وماذا يمكننا أن نفعل إلى كلمة "البرازيلي"، لأن هناك أكثر من واحد؟
02:20
We can add an "s". So, now it's: "Many Brazilians are learning English." Okay?
25
140599
7860
ويمكننا أن نضيف على "الصورة". لذلك، والآن حان: "كثيرون البرازيليون تعلم اللغة الإنجليزية. "حسنا؟
02:29
So, I'm going to give you another example, this time not on the board, but I'm just going
26
149003
4007
لذا، أنا ذاهب الى ان نعطيكم مثال آخر، هذه المرة ليس على متن الطائرة، ولكن أنا مجرد الذهاب
02:33
to say it. "Many Asian people like spicy food.", "Many Asian people like spicy food." Now,
27
153010
9770
أن أقول ذلك. "كثير من الشعوب الآسيوية مثل الطعام حار." "كثير من الشعوب الآسيوية مثل الطعام حار." الآن،
02:42
how would you fix this sentence? If you said:
28
162780
3380
كيف يمكن لك أن تعالج هذه الجملة؟ إذا قال لك:
02:46
"Many Asians like spicy food." you'd be correct.
29
166185
4895
"كثير من الآسيويين مثل حار الغذاء. "تريد ان تكون الصحيح.
02:51
So, when we talk about nationalities, we do not need this word; this word is a waste of
30
171105
5744
لذلك، عندما نتحدث عن الجنسيات، ونحن نفعل لا تحتاج هذه الكلمة. هذه الكلمة هي مضيعة لل
02:56
space. We just need the nationality with an "s".
31
176849
5150
الفضاء. نحن بحاجة فقط الجنسية مع "ق".
03:02
So, I have another common mistake students make over here: "Muslim people". So, Muslim
32
182808
8812
لذلك، لدي الطلاب خطأ شائع آخر جعل أكثر من هنا: "الشعب المسلم". لذلك، مسلم
03:11
is a religion. Okay? "Muslim people fast"-"fast" means they don't eat-"during Ramadan".
33
191620
9755
هو الدين. حسنا؟ "الشعب المسلم بسرعة" - "سريع" يعني انهم لا eat- "خلال شهر رمضان".
03:21
"Muslim people fast during Ramadan." It means Muslim people do not eat during their holy month,
34
201400
6419
"الشعب المسلم الصيام خلال شهر رمضان." هذا يعني شعب مسلم لا تأكل خلال الشهر المقدسة،
03:27
their religious month of Ramadan. So, there's a mistake, here.
35
207819
4691
الشهر الديني رمضان. لذلك، هناك خطأ، هنا.
03:32
What do you think the mistake is?
36
212535
2839
ما رأيك الخطأ هو؟
03:36
If you said, just like this, "people" is the mistake - you're correct. When we talk
37
216241
6148
إذا قال لك، فقط من هذا القبيل، "الشعب" هو خطأ - كنت الصحيح. عندما نتحدث
03:42
about religion and we're talking about Muslims, Christians, Jews, Hindus - you don't need
38
222389
8020
عن الدين ونحن نتحدث عن المسلمين، المسيحيين واليهود والهندوس - لا تحتاج
03:50
the word "people". We could just change this to: "Muslims". So, "Muslim" here means a whole...
39
230409
9039
كلمة "الشعب". نحن يمكن فقط تغيير هذا إلى: "المسلمون". لذلك، "مسلم" تعني هنا ككل ...
03:59
All Muslims, it's like Muslim people, but we don't need the word "people".
40
239473
5316
جميع المسلمين، انها مثل الشعب المسلم، ولكن نحن لسنا بحاجة إلى كلمة "الشعب".
04:05
Here's another example: "Christian people celebrate Easter.",
41
245969
5140
وهنا مثال آخر: "مسيحي الناس يحتفلون عيد الفصح. "
04:11
"Christian people celebrate Easter." How can we fix this sentence?
42
251491
5326
"الشعب المسيحي احتفال عيد الفصح". كيف يمكننا حل هذه الجملة؟
04:17
We can get rid of the word "people", and just
43
257451
4049
يمكننا التخلص من كلمة "الشعب"، وفقط
04:21
add an "s". We can do the same thing for Hindus. "Hindus are often vegetarian", we could say.
44
261500
10610
إضافة "ليالي". يمكننا أن نفعل نفس الشيء بالنسبة للهندوس. "الهندوس في كثير من الأحيان النباتي"، ونحن يمكن أن نقول.
04:32
"Many Jews live in Israel.", "Many Buddhists live in Asia." Okay? So, instead of saying:
45
272693
8007
"يعيش كثير من اليهود في إسرائيل."، "كثير من البوذيين يعيش في آسيا "حسنا إذن، بدلا من أن تقول.؟:
04:40
"Jewish people", "Hindu people", it's easier just to say "Hindu" with an "s" or "Jews"
46
280700
6780
"الشعب اليهودي"، "الشعب الهندوسي"، أنه من الأسهل فقط أن أقول "الهندوسية" مع "ليالي" أو "اليهود"
04:47
with an "s". All right, so let's look at some other common mistakes students make.
47
287505
5056
مع "ق". كل الحق، لذلك دعونا ننظر في بعض الأخطاء الطلاب الشائعة الأخرى القيام بها.
04:54
Okay, so another mistake I often see students make in their writing especially, and also
48
294210
5850
حسنا، لذلك خطأ آخر كثيرا ما أرى الطلاب جعل في كتاباتهم خاصة، وأيضا
05:00
sometimes in their speaking is with "most", "some", and "a lot" when they're using these
49
300060
6860
أحيانا عند التحدث بها هو الحال مع "معظم"، "بعض"، و "كثيرا" عندما كنت تستخدم هذه
05:06
words with "people". Okay? So, the first example: "Most of people have cell phones these days."
50
306920
7920
كلمات مع "الشعب". حسنا؟ لذلك، المثال الأول: "معظم الناس لديهم الهواتف المحمولة هذه الأيام."
05:14
I see students use: "Most of people" a lot in their essays. So, what's the mistake, here?
51
314840
7080
أرى يستخدم الطلاب: "معظم الناس" الكثير في مقالاتهم. لذلك، ما هو خطأ، هنا؟
05:21
I'll give you a minute to think about it. "Most of people".
52
321920
3585
سأعطيك دقيقة للتفكير في الامر. "معظم الناس".
05:26
The problem here is "of".
53
326427
2883
المشكلة هنا هي "من".
05:29
Okay? We don't need "of"; "of" is incorrect here. We would just say: "Most people".
54
329785
8266
حسنا؟ نحن لسنا بحاجة "ل". "من" غير صحيح هنا. ونحن نقول فقط: "معظم الناس".
05:38
"Most people have cell phones these days." Okay? "Most people love Chinese food.",
55
338098
5879
"معظم الناس لديهم الهواتف المحمولة هذه الأيام." حسنا؟ "معظم الناس يحبون الطعام الصيني."
05:44
"Most people like to play sports." You don't need "of". If you had: "Most of the people", that would
56
344266
8914
"معظم الناس يحبون ممارسة الرياضة." لا تحتاج "من". إذا كان لديك: "معظم الناس"، التي من شأنها أن
05:53
be okay, but you need "the" here, although that's not as common. You know, that actually
57
353180
6850
ما يرام، ولكن عليك "و" هنا، على الرغم من هذا ليس شائعة. كما تعلمون، أن الواقع
06:00
gets a little bit more into complicated grammar, so the easy rule... Okay? The easy rule is
58
360030
7000
يحصل أكثر قليلا إلى قواعد معقدة، لذلك حكم سهلة ... حسنا؟ حكم سهلة ل
06:07
just don't use "of": "Most people". Okay?
59
367030
5509
فقط لا تستخدم "من": "معظم الناس". حسنا؟
06:13
What about the next one? "Some of people enjoy watching movies.",
60
373295
4694
وماذا عن واحد في المرة القادمة؟ "بعض الناس الاستمتاع بمشاهدة الأفلام. "
06:18
"Some of people like going shopping." What's the mistake, here?
61
378246
5269
"بعض الناس مثل الذهاب التسوق. "ما هو الخطأ، هنا؟
06:24
If you said "of" is the mistake, again, you're right.
62
384889
3071
إذا قلت "من" هو خطأ، مرة أخرى، أنت على حق.
06:27
It's just like: "Most of". We don't say: "Some of", we say "Some people".
63
387960
5768
انها مجرد مثل: "معظم". ونحن لا يقول: "بعض"، ونحن نقول "بعض الناس".
06:34
"Some people stay up really late.", "Some people enjoy learning English."
64
394065
6836
"بعض الناس البقاء حتى وقت متأخر حقا." "بعض الناس يتمتعون تعلم اللغة الإنجليزية".
06:41
Okay? So, a lot of people enjoy
65
401148
2392
حسنا؟ لذلك، والكثير من الناس يتمتعون
06:43
learning English, I guess. Okay, so, again, "of" is the problem.
66
403540
6450
تعلم اللغة الإنجليزية، وانا اعتقد. حسنا، لذلك، مرة أخرى، "من" هو المشكلة.
06:51
Now, here's where it gets a little bit strange. So, we have the rule "Most people", "Some people".
67
411016
8167
الآن، وهنا حيث يحصل غريب قليلا. وبالتالي، لدينا قاعدة "معظم الناس"، وقال "بعض الناس".
06:59
Can we say: "A lot people"? "A lot people study English"?
68
419208
4768
يمكن أن نقول: "الكثير من الناس"؟ "الكثير من الناس دراسة اللغة الإنجليزية"؟
07:04
No, that would be incorrect.
69
424764
2131
لا، من شأنه أن يكون غير صحيح.
07:06
With the word "a lot", you do need the word "of". Okay? So that's why it's a little bit
70
426920
8980
مع كلمة "كثيرا"، كنت بحاجة لكلمة "من". حسنا؟ ولهذا السبب انها قليلا
07:15
challenging, because for "most", we don't need it; for "some", we don't need it; but
71
435900
5800
تحدي، لأن ل "الأكثر"، ونحن لا في حاجة إليها؛ ل "بعض"، ونحن لا تحتاج إليها. لكن
07:21
for "a lot", we do need it. "A lot of people study English.",
72
441700
4991
ل"الكثير"، ونحن لا حاجة إليها. "ا الكثير من الناس دراسة اللغة الإنجليزية. "
07:26
"A lot of people like listening to music." Okay?
73
446716
6411
"هناك الكثير من الناس مثل الاستماع إلى الموسيقى. "حسنا؟
07:33
So, when you're writing, be very careful with this. I want you to always
74
453152
5338
لذلك، عندما كنت تكتب، تكون حذرة للغاية مع هذا. أريدك أن دائما
07:38
look at your writing, double check it, and make sure you don't have "of" after "most"
75
458490
6534
ننظر في كتاباتك، انقر نقرا التحقق من ذلك، و تأكد من أنك لا تملك "من" بعد "معظم"
07:45
or "some", and you do have "of" after "a lot". Okay?
76
465049
4504
أو "بعض"، ويجب عليك "من" بعد "الكثير". حسنا؟
07:49
So, let's look at another common mistake I see.
77
469952
3165
لذا، دعونا نلقي نظرة على آخر خطأ شائع أرى.
07:54
Okay, so another common mistake I see students make is with the words:
78
474630
5116
حسنا، لذلك خطأ شائع آخر أرى الطلاب هو جعل بالكلمات التالية:
07:59
"Every people", "everybody", "everyone", "all people", "all person".
79
479771
6457
"كل الناس"، "الجميع"، "الجميع"، "كل الناس"، "كل شخص".
08:06
Okay? These are a lot of common mistakes I hear. So, let's look at some of them
80
486321
4198
حسنا؟ هذه هي الكثير من الأخطاء الشائعة أنا أسمع. لذا، دعونا نلقي نظرة على بعض منها
08:10
so you can see what I'm talking about.
81
490544
2463
حتى تستطيع أن ترى ما أنا أتكلم عن.
08:13
The first sentence:
82
493995
1225
الجملة الأولى:
08:15
"Every people should get an education." Is this sentence okay?
83
495220
5491
"كل الناس يجب أن تحصل على التعليم ". هل هذه الجملة بخير؟
08:21
"Every people should get an education."
84
501094
2657
"يجب على كل الناس الحصول على التعليم ".
08:24
If you think it's not okay, and of course if it's on this board it probably
85
504573
4227
إذا كنت تعتقد انها ليست على ما يرام، و بالطبع إذا كان على هذا المجلس وربما
08:28
is a mistake, why do you think it's a mistake?
86
508800
3593
هو خطأ، لماذا أعتقد أنه من الخطأ؟
08:34
The issue here is with the words "every" and "people".
87
514830
3990
القضية هنا هي مع عبارة "كل" و "الناس".
08:39
These words don't go together. Okay? What we could say instead of "every people",
88
519070
6718
هذه الكلمات لا يسيران جنبا إلى جنب. حسنا؟ ماذا يمكن أن نقول بدلا من "كل الناس"،
08:47
we can use the words "everybody" or we can also use the words "everyone". So we can say...
89
527015
10275
يمكننا استخدام عبارة "الجميع" أو يمكننا أيضا استخدام عبارة "كل شخص". لذلك نستطيع أن نقول ...
08:57
Write this a bit better. "Everyone". Or: "Every person", okay? So, "every" should go with
90
537290
10789
أكتب هذا أفضل قليلا. "كل واحد". أو: "كل شخص "، حسنا؟ لذلك،" كل "يجب ان تذهب مع
09:08
a singular, like: "everybody", "everyone", "Every person should get an education.", but
91
548079
6661
والمفرد، مثل: "الجميع"، "الجميع"، "كل شخص ينبغي أن الحصول على التعليم."، ولكن
09:14
we don't usually say "every people". Okay?
92
554740
4531
نحن عادة لا يقول "كل الناس". حسنا؟
09:19
Another example of a mistake: "All person need water to survive."
93
559888
6272
مثال آخر على خطأ: "جميع شخص يحتاجون إلى الماء للبقاء على قيد الحياة ".
09:26
So, take a moment and think about: What do you think the mistake here is?
94
566348
3785
لذلك، ان نتوقف لحظة ونفكر: ما رأيك في خطأ هنا؟
09:30
"All person need water to survive."
95
570158
3462
"كل شخص الحاجة المياه من أجل البقاء ".
09:34
Okay, this is the opposite mistake of this. When we have the word "all" and we're talking
96
574334
6576
حسنا، هذا هو الخطأ الآخر من هذا. عندما يكون لدينا كلمة "جميع" ونحن نتحدث
09:40
about people, we usually don't use the word "person", we use the word "people". Okay?
97
580910
8063
حول الناس، ونحن عادة لا تستخدم كلمة "شخص"، ونحن نستخدم "الشعب" كلمة. حسنا؟
09:49
So, you can imagine this, like... A couple. Okay? "Every" is the boyfriend, "body" is
98
589075
5874
لذلك، يمكنك أن تتخيل هذا، مثل ... زوجان. حسنا؟ "كل" هو صديقها، "الهيئة" هو
09:54
the girlfriend. Okay? Or "everyone", okay? These two go together. Similarly, down here,
99
594949
7330
صديقة. حسنا؟ أو "الجميع"، حسنا؟ هذين يسيران جنبا إلى جنب. وبالمثل، إلى هنا،
10:02
"all person" never go together. We have "all" as one, "people". So it's just memorizing
100
602279
7841
"كل شخص" لا يسيران جنبا إلى جنب. لدينا "جميع" باعتبارها واحدة، "الشعب". حتى انها مجرد الحفظ عن ظهر قلب
10:10
which words go with which words. "All people need water to survive.",
101
610120
7485
الكلمات التي تذهب مع الكلمات التي. "كل الناس بحاجة الماء للبقاء على قيد الحياة."
10:17
"All people need to breathe." Okay?
102
617630
4700
"كل الناس بحاجة للتنفس. "حسنا؟
10:22
"All people should have their rights respected."
103
622953
4528
"يجب أن يكون جميع الناس احترام حقوقهم ".
10:27
Okay? So, just some examples.
104
627506
2393
حسنا؟ لذلك، فقط بعض الأمثلة.
10:30
Okay, here's another example of a mistake a lot of students make: "People likes my cooking."
105
630684
6661
حسنا، وهنا مثال آخر على خطأ الكثير من الطلاب تقديم: "الناس يحب بلدي الطهي."
10:37
Okay? So, what's the mistake here?
106
637400
2505
حسنا؟ اذا، ماذا الخطأ هنا؟
10:40
Well, one mistake is nobody likes my cooking-okay?-so
107
640410
3359
حسنا، خطأ واحد هو لا أحد يحب بلدي الطبخ بخير؟-حتى
10:43
that's the first one. People don't like my cooking. But the real... The grammar mistake
108
643769
5670
وهذا هو أول واحد. الناس لا يحبون بلدي طهي الطعام. ولكن الحقيقي ... الخطأ النحوي
10:49
is with the verb, "likes". A lot of students, when they see people, they think, you know,
109
649439
10471
هو مع الفعل "يحب". وهناك الكثير من الطلاب، عندما يرى الناس، ويعتقدون، كما تعلمون،
10:59
people... It's many, so they like to add an "s" here. It shouldn't be that way. It should
110
659910
7279
الناس ... انها كثيرة، حتى أنها ترغب في إضافة "الصورة" هنا. لا ينبغي أن يكون بهذه الطريقة. أنه ينبغي
11:07
actually just be: "People like". Okay? So it's kind of like: "They like", "People like",
111
667189
8630
في الواقع يكون مجرد: "الناس يحبون". حسنا؟ إذن كذلك نوع من مثل: "إنهم يحبون"، وقال "الناس مثل"
11:15
so imagine "People" as "They". The subject-verb agreement should be without an "s".
112
675819
7446
حتى تخيل "الناس"، كما اضاف "انهم". موضوع الفعل وينبغي أن يكون اتفاق من دون "ليالي".
11:23
"People need to eat.", "People like shopping.", "People play sports."
113
683689
8289
"الناس في حاجة لتناول الطعام."، وقال "الناس مثل التسوق. "،" فالناس يمارسون الرياضة ".
11:32
So, if you use... If you use the word "people", there's no "s" on the verb.
114
692205
5645
لذلك، إذا كنت تستخدم ... إذا كنت تستخدم كلمة "الشعب"، وليس هناك "ليالي" على الفعل.
11:38
Okay, and then the final mistake I see a lot: "Everybody like my cooking."
115
698491
5316
حسنا، ثم الخطأ النهائي أرى الكثير: "الجميع مثل بلدي الطهي."
11:44
What's the mistake here?
116
704174
2482
ما هو الخطأ هنا؟
11:46
Okay, so it's similar to what the mistake is here: "Everybody", in this case, we need
117
706864
7236
حسنا، لذلك فمن غرار ما الخطأ هنا هو: "الجميع"، في هذه الحالة، نحن بحاجة إلى
11:54
an "s" because of subject-verb agreement.
118
714100
4001
على "الصورة" بسبب اتفاق الموضوع الفعل.
11:58
"Everybody likes my cooking." Okay?
119
718126
3412
"الجميع يحب بلدي الطهي. "حسنا؟
12:01
So, "Everybody", you always need an "s" on the verb if you're talking, like, in the present;
120
721563
5788
لذلك، "الجميع"، وكنت دائما في حاجة الى "الصورة" على الفعل إذا كنت تتحدث، مثل، في الوقت الحاضر،
12:07
whereas for "people", there is no "s".
121
727476
3204
في حين ل "الشعب"، ليس هناك "ليالي".
12:11
So, be very, very careful with these different mistakes. Again, you know, it's really important
122
731371
6438
لذلك، يكون جدا، حذرا للغاية مع هذه مختلفة الأخطاء. مرة أخرى، كما تعلمون، فإنه من المهم حقا
12:17
to think about which words "every" goes with, which ones "all" go with, that "people" never
123
737809
5921
للتفكير والتي عبارة "كل" يذهب مع، تلك التي "جميع" الذهاب مع، أن "الشعب" أبدا
12:23
has an "s", and that "everybody" does have an "s". Okay? So, check your own writing.
124
743730
6870
لديه "ليالي"، وأن "الجميع" لديه و"ليالي". حسنا؟ لذلك، تحقق الكتابة الخاصة بك.
12:30
I really encourage that, if you're writing essays, if you're writing some sort of...
125
750600
6029
أنا حقا تشجيع ذلك، إذا كنت تكتب مقالات، إذا كنت تكتب نوعا من ...
12:36
Something for your teacher. It's always good to take a minute and look for these specific
126
756629
5569
شيء معلمك. انها دائما جيدة إلى اتخاذ دقيقة وننظر لهذه محددة
12:42
mistakes, because many, many students make these mistakes, so just take a moment to check
127
762223
5747
الأخطاء، لأن الكثير، الكثير من الطلاب جعل هذه الأخطاء، وذلك فقط ان نتوقف لحظة للتحقق
12:47
your work, and make sure you're not making these mistakes.
128
767970
3510
العمل الخاص بك، وتأكد من أنك لا يجعل هذه الاخطاء.
12:51
I hope you've enjoyed this video. I also hope you come visit our website at www.engvid.com.
129
771480
8012
آمل أنك استمتعت هذا الفيديو. وآمل أيضا كنت تأتي زيارة موقعنا على www.engvid.com.
12:59
There, you can see a lot more videos on all sorts of things,
130
779623
4156
هناك، يمكنك أن ترى الكثير أشرطة الفيديو على جميع أنواع الأشياء،
13:03
from vocabulary, to grammar, to pronunciation.
131
783927
3855
من المفردات، ل النحو وللنطق.
13:07
I also hope you subscribe to my channel.
132
787925
3625
وآمل أيضا الاشتراك في قناة بلادي.
13:11
And until next time, take care.
133
791863
2321
وحتى في المرة القادمة، ورعاية.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7