5 Proverbs to Inspire Language Learners

24,797 views ・ 2022-12-28

English with Alex


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hey, everyone. I'm Alex. Thanks for clicking, and welcome to this inspirational video on
0
0
6440
Ei, pessoal. Eu sou Alex. Obrigado por clicar e seja bem-vindo a este vídeo inspirador sobre como
00:06
learning a second language. So, whether you are learning English or Spanish or Portuguese,
1
6440
8200
aprender um segundo idioma. Então, se você está aprendendo inglês ou espanhol ou português,
00:14
Korean, Farsi, it doesn't matter. It's a long journey. It's a long commitment, and sometimes
2
14640
8260
coreano, farsi, não importa. É uma longa jornada. É um longo compromisso, e às vezes
00:22
we need some words to inspire us to keep going, and that is the purpose of this video. So,
3
22900
7340
precisamos de algumas palavras para nos inspirar a continuar, e esse é o objetivo deste vídeo. Então,
00:30
today, I am going to give you five proverbs, five sayings, that will hopefully inspire
4
30240
7640
hoje, vou dar a você cinco provérbios, cinco ditados, que espero inspirá-
00:37
you, motivate you to keep going, because this is a journey, and I'm going to help you take
5
37880
6320
lo, motivá-lo a continuar, porque esta é uma jornada, e vou ajudá-lo a fazer
00:44
that journey and inspire you a little bit today. All right, number one, Rome wasn't
6
44200
7160
essa jornada e inspirá-lo um pouco. pouco hoje. Certo, número um, Roma não foi
00:51
built in a day. So, we talk about a long journey. We know that learning a language doesn't happen
7
51360
7520
construída em um dia. Então, falamos de uma longa jornada. Sabemos que aprender um idioma não acontece
00:58
in one month. It doesn't happen in two or three months. It's something that requires
8
58880
5440
em um mês. Isso não acontece em dois ou três meses. É algo que requer
01:04
a long commitment and something that takes a long time to do. So, if you consider Rome
9
64320
7160
um longo compromisso e algo que leva muito tempo para ser feito. Portanto, se você considera Roma
01:11
to be your language skill, your second language skill, it takes time to build. You have to
10
71480
5560
como sua habilidade linguística, sua segunda habilidade linguística, leva tempo para ser construída. Você tem que
01:17
build it brick by brick, go step by step, and commit to the process, because you will
11
77040
8840
construir tijolo por tijolo, ir passo a passo, e se comprometer com o processo, porque você vai
01:25
grow, you will develop, you will learn this language. You just need to remember it's a
12
85880
6760
crescer, vai se desenvolver, vai aprender essa linguagem. Você só precisa lembrar que é uma
01:32
long journey, and that Rome wasn't built in a day.
13
92640
4760
longa jornada e que Roma não foi construída em um dia.
01:37
Number two, actions speak louder than words. Have you been talking about learning a second
14
97400
7360
Número dois, as ações falam mais alto que as palavras. Há muito tempo você fala sobre aprender um segundo
01:44
language for a long time? You've always wanted to do it. You know what you need to do to
15
104760
6680
idioma? Você sempre quis fazer isso. Você sabe o que precisa fazer para
01:51
do it, but you just don't do it? Well, remember, you have to make it happen. You have to take
16
111440
7920
fazer isso, mas simplesmente não faz? Bem, lembre-se, você tem que fazer isso acontecer. Você tem que tomar
01:59
the necessary steps. Don't just talk about it, actually do it. Go online, watch movies,
17
119360
9080
as medidas necessárias. Não apenas fale sobre isso, realmente faça. Fique on-line, assista a filmes,
02:08
listen to music, watch TV shows, you know, watch videos like this one, and actually do
18
128440
7280
ouça música, assista a programas de TV, você sabe, assista a vídeos como este e realmente faça
02:15
the work that is necessary. Don't just talk about it, do it.
19
135720
5360
o trabalho necessário. Não apenas fale sobre isso, faça.
02:21
Three, you can't make an omelet without breaking a few eggs. So, this is a cooking proverb.
20
141080
8400
Três, você não pode fazer uma omelete sem quebrar alguns ovos. Então, este é um provérbio culinário.
02:29
You need to break eggs in order to make an omelet. Now, I'm going to tie this to making
21
149480
6680
Você precisa quebrar os ovos para fazer uma omelete. Agora, vou vincular isso a cometer
02:36
mistakes when you are learning a language. Again, whether it's English, French, Japanese,
22
156160
6960
erros ao aprender um idioma. Novamente, se é inglês, francês, japonês,
02:43
it doesn't matter. You need to know that mistakes will happen, that mistakes are part of the
23
163120
6320
não importa. Você precisa saber que erros vão acontecer, que erros fazem parte do
02:49
learning process, that you will make them. They are unavoidable, but don't feel so bad.
24
169440
7560
processo de aprendizado, que você os cometerá. Eles são inevitáveis, mas não me sinto tão mal.
02:57
Don't be worried about breaking the egg, because if you worry so much about breaking the egg,
25
177000
6480
Não se preocupe em quebrar o ovo, porque se você se preocupar tanto em quebrar o ovo,
03:03
you will suffer from perfection paralysis. Okay? You cannot be worried about having everything
26
183480
7100
sofrerá de paralisia da perfeição. OK? Você não pode se preocupar em ter tudo
03:10
be perfect all the time. You will make mistakes, and it's okay. As long as you learn from those
27
190580
6560
perfeito o tempo todo. Você vai cometer erros, e está tudo bem. Contanto que você aprenda com esses
03:17
mistakes and you do improve your skills, whether it's grammar, vocabulary, punctuation skills
28
197140
7140
erros e aprimore suas habilidades, seja gramática, vocabulário, habilidades de pontuação
03:24
and writing, you can't make an omelet without breaking a few eggs.
29
204280
5800
e escrita, você não pode fazer uma omelete sem quebrar alguns ovos.
03:30
Number four, if you scratch my back, I'll scratch yours. Now, you can learn a language
30
210080
7600
Número quatro, se você coçar minhas costas, eu coço as suas. Agora, você pode aprender um idioma
03:37
by yourself to a certain degree. You can immerse yourself in the pop culture and the culture
31
217680
6840
sozinho até certo ponto. Você pode mergulhar na cultura pop e na cultura
03:44
of a language. But at some point, you will want to talk with other people. You will want
32
224520
7200
de um idioma. Mas em algum momento, você vai querer falar com outras pessoas. Você vai querer
03:51
to have conversations. In that situation, you need to help others learn, and they can
33
231720
7760
ter conversas. Nessa situação, você precisa ajudar os outros a aprender, e eles podem
03:59
help you learn in return, or you can get a teacher to help you as well, of course. So,
34
239480
6720
ajudá-lo a aprender em troca, ou você pode obter um professor para ajudá-lo também, é claro. Então,
04:06
one of the most important parts of learning almost anything and becoming more proficient
35
246200
5600
uma das partes mais importantes de aprender quase tudo e se tornar mais proficiente
04:11
at it, especially something that you're learning because you want to communicate with other
36
251800
5580
nisso, especialmente algo que você está aprendendo porque quer se comunicar com outras
04:17
people, is to find communities who are learning the same thing. So, you can find online communities
37
257380
7620
pessoas, é encontrar comunidades que estão aprendendo a mesma coisa. Assim, você pode encontrar comunidades online
04:25
who are learning English or another language and communicate with them. Go in the comment
38
265000
7160
que estão aprendendo inglês ou outro idioma e se comunicar com elas. Vá nas
04:32
sections of YouTube videos, or Facebook, or any type of social media, or maybe an online
39
272160
7520
seções de comentários de vídeos do YouTube, ou Facebook, ou qualquer tipo de mídia social, ou talvez um
04:39
blog at EnglishAlex.com, for example. Check it out.
40
279680
5360
blog online em EnglishAlex.com, por exemplo. Confira.
04:45
And yes, if you scratch my back, I'll scratch yours. Let's help each other. Let's work together.
41
285040
7080
E sim, se você coçar minhas costas, eu coço as suas. Vamos nos ajudar. Vamos trabalhar juntos.
04:52
Let's develop a language-learning community. Number five, learn to walk before you learn
42
292120
7480
Vamos desenvolver uma comunidade de aprendizado de idiomas. Número cinco, aprenda a andar antes de aprender
04:59
to run. You have to start with the fundamentals. You cannot expect to start a race three kilometers
43
299600
8840
a correr. Você tem que começar com os fundamentos. Você não pode esperar começar uma corrida com três quilômetros de
05:08
deep, you know, if a race is five kilometers, for example. You have to take it step by step.
44
308440
8200
profundidade, sabe, se uma corrida é de cinco quilômetros, por exemplo. Você tem que ir passo a passo.
05:16
Go one step at a time. I just said the same thing twice, but that's okay. And one day,
45
316640
7000
Vá um passo de cada vez. Acabei de dizer a mesma coisa duas vezes, mas tudo bem. E um dia,
05:23
you will learn to run, maybe even all the way to Rome as you finish building it. So,
46
323640
7840
você aprenderá a correr, talvez até Roma enquanto termina de construí-lo. Então,
05:31
as a reminder, let's go over these one more time.
47
331480
4340
como um lembrete, vamos repassar isso mais uma vez.
05:35
Number one, Rome wasn't built in a day. It takes time to learn a language. Commit to
48
335820
7340
Número um, Roma não foi construída em um dia. Leva tempo para aprender um idioma. Comprometa-se com
05:43
the process. Two, actions speak louder than words. Don't just talk about wanting to learn
49
343160
8000
o processo. Dois, as ações falam mais alto que as palavras. Não fale apenas sobre querer aprender
05:51
a language. Do it. Number three, you can't make an omelet without breaking a few eggs.
50
351160
8920
um idioma. Faça isso. Número três, você não pode fazer uma omelete sem quebrar alguns ovos.
06:00
You're going to make mistakes. It's part of the process. Do not be paralyzed by perfection.
51
360080
7520
Você vai cometer erros. Faz parte do processo. Não fique paralisado pela perfeição.
06:07
Number four, if you scratch my back, I'll scratch yours. Learn with other people. Find
52
367600
8040
Número quatro, se você coçar minhas costas, eu coço as suas. Aprenda com outras pessoas. Encontre
06:15
a language-learning community and interact with them. Five, learn to walk before you
53
375640
6960
uma comunidade de aprendizado de idiomas e interaja com eles. Cinco, aprenda a andar antes de
06:22
learn to run. Basically, learn the fundamentals and go step by step from beginner to intermediate
54
382600
9960
aprender a correr. Basicamente, aprenda os fundamentos e vá passo a passo do iniciante ao intermediário
06:32
to advanced, whatever that terminology means to you, basically.
55
392560
5680
ao avançado, o que quer que essa terminologia signifique para você, basicamente.
06:38
So, if you enjoyed this material, you can find over a thousand videos at this point
56
398240
6600
Portanto, se você gostou deste material, pode encontrar mais de mil vídeos neste ponto
06:44
on www.engvid.com to help inspire you, motivate you, educate you on the English language.
57
404840
8040
em www.engvid.com para ajudar a inspirá-lo, motivá- lo e educá-lo no idioma inglês.
06:52
And if you want to review everything we studied here today, make sure you do the quiz also
58
412880
6000
E se você quiser revisar tudo o que estudamos aqui hoje, certifique-se de fazer o teste também
06:58
on www.engvid.com. And until next time, I wish you success in all of your studies, and
59
418880
6320
em www.engvid.com. E até a próxima, desejo-lhe sucesso em todos os seus estudos e
07:05
I'll see you next time. Bye, everybody.
60
425200
24560
até a próxima. Tchau à todos.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7