5 Proverbs to Inspire Language Learners

23,445 views ・ 2022-12-28

English with Alex


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hey, everyone. I'm Alex. Thanks for clicking, and welcome to this inspirational video on
0
0
6440
Hej wszystkim. Jestem Alex. Dziękujemy za kliknięcie i witamy w tym inspirującym filmie o
00:06
learning a second language. So, whether you are learning English or Spanish or Portuguese,
1
6440
8200
nauce drugiego języka. Tak więc, czy uczysz się angielskiego, hiszpańskiego, portugalskiego,
00:14
Korean, Farsi, it doesn't matter. It's a long journey. It's a long commitment, and sometimes
2
14640
8260
koreańskiego, farsi, nie ma to znaczenia. To długa podróż. To długie zobowiązanie i czasami
00:22
we need some words to inspire us to keep going, and that is the purpose of this video. So,
3
22900
7340
potrzebujemy kilku słów, które zainspirują nas do dalszego działania, i taki jest cel tego filmu. Więc
00:30
today, I am going to give you five proverbs, five sayings, that will hopefully inspire
4
30240
7640
dzisiaj dam wam pięć przysłów, pięć powiedzeń, które, mam nadzieję, zainspirują
00:37
you, motivate you to keep going, because this is a journey, and I'm going to help you take
5
37880
6320
was, zmotywują do dalszego działania, ponieważ to jest podróż i pomogę wam
00:44
that journey and inspire you a little bit today. All right, number one, Rome wasn't
6
44200
7160
ją odbyć i trochę zainspirować trochę dzisiaj. W porządku, po pierwsze, nie
00:51
built in a day. So, we talk about a long journey. We know that learning a language doesn't happen
7
51360
7520
od razu Rzym zbudowano. Mówimy więc o długiej podróży. Wiemy, że nauka języka nie odbywa się
00:58
in one month. It doesn't happen in two or three months. It's something that requires
8
58880
5440
w ciągu miesiąca. To nie dzieje się w ciągu dwóch, trzech miesięcy. To coś, co wymaga
01:04
a long commitment and something that takes a long time to do. So, if you consider Rome
9
64320
7160
długiego zaangażowania i coś, co zajmuje dużo czasu. Tak więc, jeśli uważasz, że Rzym
01:11
to be your language skill, your second language skill, it takes time to build. You have to
10
71480
5560
jest twoją umiejętnością językową, twoją drugą umiejętnością językową, zbudowanie tego wymaga czasu. Musisz
01:17
build it brick by brick, go step by step, and commit to the process, because you will
11
77040
8840
ją budować cegiełka po cegiełce, iść krok po kroku i angażować się w ten proces, bo
01:25
grow, you will develop, you will learn this language. You just need to remember it's a
12
85880
6760
urośniesz, rozwiniesz się, nauczysz się tego języka. Musisz tylko pamiętać, że to
01:32
long journey, and that Rome wasn't built in a day.
13
92640
4760
długa podróż i że nie od razu Rzym zbudowano.
01:37
Number two, actions speak louder than words. Have you been talking about learning a second
14
97400
7360
Po drugie, czyny mówią głośniej niż słowa. Od dawna mówiłeś o nauce drugiego
01:44
language for a long time? You've always wanted to do it. You know what you need to do to
15
104760
6680
języka? Zawsze chciałeś to zrobić. Wiesz, co musisz zrobić, aby to
01:51
do it, but you just don't do it? Well, remember, you have to make it happen. You have to take
16
111440
7920
zrobić, ale po prostu tego nie robisz? Cóż, pamiętaj, musisz sprawić, by tak się stało. Musisz podjąć
01:59
the necessary steps. Don't just talk about it, actually do it. Go online, watch movies,
17
119360
9080
niezbędne kroki. Nie tylko o tym mów, ale naprawdę to zrób. Przejdź do trybu online, oglądaj filmy,
02:08
listen to music, watch TV shows, you know, watch videos like this one, and actually do
18
128440
7280
słuchaj muzyki, oglądaj programy telewizyjne, wiesz, oglądaj filmy takie jak ten i faktycznie wykonuj
02:15
the work that is necessary. Don't just talk about it, do it.
19
135720
5360
niezbędną pracę. Nie mów tylko o tym, zrób to. Po
02:21
Three, you can't make an omelet without breaking a few eggs. So, this is a cooking proverb.
20
141080
8400
trzecie, nie da się zrobić omletu bez rozbicia kilku jajek. To jest przysłowie kulinarne.
02:29
You need to break eggs in order to make an omelet. Now, I'm going to tie this to making
21
149480
6680
Aby zrobić omlet, musisz rozbić jajka . Teraz powiążę to z popełnianiem
02:36
mistakes when you are learning a language. Again, whether it's English, French, Japanese,
22
156160
6960
błędów podczas nauki języka. Ponownie, czy to angielski, francuski, japoński,
02:43
it doesn't matter. You need to know that mistakes will happen, that mistakes are part of the
23
163120
6320
to nie ma znaczenia. Musisz wiedzieć, że błędy będą się zdarzać, że błędy są częścią
02:49
learning process, that you will make them. They are unavoidable, but don't feel so bad.
24
169440
7560
procesu uczenia się, że będziesz je popełniać. Są nieuniknione, ale nie czują się tak źle.
02:57
Don't be worried about breaking the egg, because if you worry so much about breaking the egg,
25
177000
6480
Nie martw się rozbiciem jajka, ponieważ jeśli tak bardzo martwisz się rozbiciem jajka,
03:03
you will suffer from perfection paralysis. Okay? You cannot be worried about having everything
26
183480
7100
cierpisz na paraliż doskonałości. Dobra? Nie możesz się martwić, że wszystko
03:10
be perfect all the time. You will make mistakes, and it's okay. As long as you learn from those
27
190580
6560
będzie zawsze idealne. Będziesz popełniać błędy i to jest w porządku. Dopóki uczysz się na tych
03:17
mistakes and you do improve your skills, whether it's grammar, vocabulary, punctuation skills
28
197140
7140
błędach i poprawiasz swoje umiejętności, czy to gramatykę, słownictwo, interpunkcję
03:24
and writing, you can't make an omelet without breaking a few eggs.
29
204280
5800
i pisanie, nie możesz zrobić omletu bez rozbicia kilku jajek.
03:30
Number four, if you scratch my back, I'll scratch yours. Now, you can learn a language
30
210080
7600
Po czwarte, jeśli podrapiesz mnie po plecach, ja podrapię twoje. Teraz do pewnego stopnia możesz nauczyć się języka
03:37
by yourself to a certain degree. You can immerse yourself in the pop culture and the culture
31
217680
6840
samodzielnie. Możesz zanurzyć się w popkulturze i kulturze
03:44
of a language. But at some point, you will want to talk with other people. You will want
32
224520
7200
języka. Ale w pewnym momencie będziesz chciał rozmawiać z innymi ludźmi. Będziesz chciał
03:51
to have conversations. In that situation, you need to help others learn, and they can
33
231720
7760
prowadzić rozmowy. W takiej sytuacji musisz pomóc innym w nauce, a oni mogą w zamian
03:59
help you learn in return, or you can get a teacher to help you as well, of course. So,
34
239480
6720
pomóc ci w nauce, lub oczywiście możesz poprosić nauczyciela, aby ci pomógł. Tak więc
04:06
one of the most important parts of learning almost anything and becoming more proficient
35
246200
5600
jedną z najważniejszych części uczenia się prawie wszystkiego i stawania się
04:11
at it, especially something that you're learning because you want to communicate with other
36
251800
5580
w tym bardziej biegłym, zwłaszcza czegoś, czego się uczysz, ponieważ chcesz komunikować się z innymi
04:17
people, is to find communities who are learning the same thing. So, you can find online communities
37
257380
7620
ludźmi, jest znalezienie społeczności, które uczą się tego samego. Możesz więc znaleźć społeczności internetowe,
04:25
who are learning English or another language and communicate with them. Go in the comment
38
265000
7160
które uczą się angielskiego lub innego języka i komunikować się z nimi. Przejdź do
04:32
sections of YouTube videos, or Facebook, or any type of social media, or maybe an online
39
272160
7520
sekcji komentarzy filmów na YouTube, Facebooku lub dowolnym rodzaju mediów społecznościowych, a może na przykład na
04:39
blog at EnglishAlex.com, for example. Check it out.
40
279680
5360
blogu internetowym na EnglishAlex.com . Sprawdź to.
04:45
And yes, if you scratch my back, I'll scratch yours. Let's help each other. Let's work together.
41
285040
7080
I tak, jeśli podrapiesz mnie po plecach, ja podrapię twoje. Pomóżmy sobie nawzajem. Popracujmy razem.
04:52
Let's develop a language-learning community. Number five, learn to walk before you learn
42
292120
7480
Stwórzmy społeczność uczącą się języków. Po piąte, naucz się chodzić, zanim nauczysz się
04:59
to run. You have to start with the fundamentals. You cannot expect to start a race three kilometers
43
299600
8840
biegać. Trzeba zacząć od podstaw. Nie możesz oczekiwać, że rozpoczniesz wyścig na głębokości trzech kilometrów
05:08
deep, you know, if a race is five kilometers, for example. You have to take it step by step.
44
308440
8200
, jeśli na przykład wyścig ma pięć kilometrów . Trzeba to robić krok po kroku.
05:16
Go one step at a time. I just said the same thing twice, but that's okay. And one day,
45
316640
7000
Idź krok po kroku. Po prostu powiedziałem to samo dwa razy, ale to w porządku. A pewnego dnia
05:23
you will learn to run, maybe even all the way to Rome as you finish building it. So,
46
323640
7840
nauczysz się biegać, może nawet do Rzymu, gdy go skończysz. Tak więc,
05:31
as a reminder, let's go over these one more time.
47
331480
4340
dla przypomnienia, omówmy je jeszcze raz. Po pierwsze
05:35
Number one, Rome wasn't built in a day. It takes time to learn a language. Commit to
48
335820
7340
, nie od razu Rzym zbudowano. Nauka języka wymaga czasu. Zaangażuj się w
05:43
the process. Two, actions speak louder than words. Don't just talk about wanting to learn
49
343160
8000
proces. Po drugie, czyny mówią głośniej niż słowa. Nie mów tylko o chęci nauki
05:51
a language. Do it. Number three, you can't make an omelet without breaking a few eggs.
50
351160
8920
języka. Zrób to. Po trzecie, nie da się zrobić omletu bez rozbicia kilku jajek.
06:00
You're going to make mistakes. It's part of the process. Do not be paralyzed by perfection.
51
360080
7520
Będziesz popełniać błędy. To część procesu. Nie daj się sparaliżować doskonałością.
06:07
Number four, if you scratch my back, I'll scratch yours. Learn with other people. Find
52
367600
8040
Po czwarte, jeśli podrapiesz mnie po plecach, ja podrapię twoje. Ucz się z innymi ludźmi. Znajdź
06:15
a language-learning community and interact with them. Five, learn to walk before you
53
375640
6960
społeczność uczącą się języków i wejdź z nimi w interakcję. Pięć, naucz się chodzić, zanim
06:22
learn to run. Basically, learn the fundamentals and go step by step from beginner to intermediate
54
382600
9960
nauczysz się biegać. Zasadniczo naucz się podstaw i przechodź krok po kroku od początkującego przez średniozaawansowany
06:32
to advanced, whatever that terminology means to you, basically.
55
392560
5680
do zaawansowanego, bez względu na to, co ta terminologia oznacza dla Ciebie.
06:38
So, if you enjoyed this material, you can find over a thousand videos at this point
56
398240
6600
Jeśli więc podobał Ci się ten materiał, w tym miejscu na stronie www.engvid.com znajdziesz ponad tysiąc filmów, które
06:44
on www.engvid.com to help inspire you, motivate you, educate you on the English language.
57
404840
8040
pomogą Ci się zainspirować, zmotywować i uczyć języka angielskiego.
06:52
And if you want to review everything we studied here today, make sure you do the quiz also
58
412880
6000
A jeśli chcesz przejrzeć wszystko, co dzisiaj tutaj studiowaliśmy, pamiętaj, aby zrobić quiz również
06:58
on www.engvid.com. And until next time, I wish you success in all of your studies, and
59
418880
6320
na stronie www.engvid.com. I do następnego razu życzę powodzenia na wszystkich studiach i do
07:05
I'll see you next time. Bye, everybody.
60
425200
24560
zobaczenia następnym razem. Cześć wszystkim.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7