5 types of jokes in English!

208,662 views ・ 2017-09-12

English with Alex


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
[Laughs] It's funny because cats don't wear diapers, yeah.
0
382
4388
[می خندد] خنده دار است چون گربه ها پوشک نمی پوشند، بله.
00:04
Hey, everyone.
1
4770
1790
هی همه.
00:06
I'm Alex.
2
6560
1000
من الکس هستم
00:07
Thanks for clicking, and welcome to this lesson on "5 Types of Jokes".
3
7560
4949
با تشکر از کلیک کردن، و به این درس در مورد "5 نوع جوک" خوش آمدید.
00:12
So, specifically we're going to look at five types of English jokes that often play with
4
12509
6951
بنابراین، ما به طور خاص پنج نوع جوک انگلیسی را که اغلب با معانی کلمات بازی می کنند، بررسی می کنیم
00:19
word meanings.
5
19460
1430
.
00:20
Now, if you're learning a language, learning jokes in that language is usually, like, one
6
20890
5800
حال، اگر در حال یادگیری یک زبان هستید، یادگیری جوک به آن زبان معمولاً یکی
00:26
of the final barriers you have to punch through before you can claim to be, like, a full mastered
7
26690
7320
از آخرین موانعی است که باید از آن عبور کنید تا بتوانید ادعا کنید که در آن زبان یک فرد سخنور کاملاً مسلط هستید
00:34
speaker person thing in that language.
8
34010
3889
.
00:37
So, today let's see if we can break through that barrier for you and with you so that
9
37899
5660
بنابراین، امروز بیایید ببینیم که آیا می‌توانیم از این مانع برای شما و با شما عبور کنیم تا
00:43
you can learn five different styles of jokes in English.
10
43559
4081
بتوانید پنج سبک مختلف جوک به زبان انگلیسی را یاد بگیرید.
00:47
Now, I'm not saying these are the only types of jokes.
11
47640
3430
حالا من نمی گویم این ها تنها انواع شوخی ها هستند.
00:51
Okay?
12
51070
1000
باشه؟
00:52
There are tons and tons and tons and tons of joke types in every language, but I'm going
13
52070
4719
در هر زبانی تعداد زیادی جوک وجود دارد، اما من امروز
00:56
to look at five of the more common ones today.
14
56789
2331
به پنج مورد از رایج‌ترین آنها نگاه می‌کنم.
00:59
So, let's not waste any more time, and...
15
59120
3060
بنابراین، بیایید دیگر زمان را تلف نکنیم، و ...
01:02
Ready for it?
16
62180
1000
برای آن آماده اید؟
01:03
Going to start with number one.
17
63180
2450
با شماره یک شروع می کنیم.
01:05
All right.
18
65630
2250
خیلی خوب.
01:07
What's the difference between X and Y?
19
67880
3590
تفاوت X و Y چیست؟
01:11
A very common joke type.
20
71470
2570
یک نوع شوخی بسیار رایج.
01:14
So, for example: What's the difference between mashed potatoes and pea soup?
21
74040
11630
بنابراین، برای مثال: تفاوت بین پوره سیب زمینی و سوپ نخود چیست؟
01:25
You can mash potatoes, but you can't pee soup.
22
85670
4250
شما می توانید سیب زمینی را له کنید، اما نمی توانید سوپ را له کنید.
01:29
Did you like it?
23
89920
2120
خوشت آمد؟
01:32
I liked it.
24
92040
1000
من آن را دوست داشتم.
01:33
I think it's really good.
25
93040
2170
من فکر می کنم واقعا خوب است.
01:35
If you don't know the meaning of this joke, because you know, you're a non-native speaker,
26
95210
4930
اگر معنی این لطیفه را نمی دانید، چون می دانید غیر بومی هستید،
01:40
"pea" is a type of little vegetable...
27
100140
2610
«نخود» یک نوع سبزی کوچک است...
01:42
Bean?
28
102750
1000
باقالی؟
01:43
Is it a bean?
29
103750
1000
آیا لوبیا است؟
01:44
A lentil?
30
104750
1000
یک عدس؟
01:45
Something.
31
105750
1000
یه چیزی
01:46
Anyway, something you can make soup with.
32
106750
1850
به هر حال، چیزی که می توانید با آن سوپ درست کنید.
01:48
And mashed potatoes, so you can mash potatoes but you can't pee...
33
108600
6570
و پوره سیب زمینی، پس سیب زمینی را می توانی له کنی اما نمی توانی
01:55
The other meaning of "pee" in this situation.
34
115170
5030
... معنی دیگر «پیش» در این حالت.
02:00
Number two.
35
120200
1970
شماره دو.
02:02
Okay, joke type number two is: What does X have in common with Y?
36
122170
7610
خوب، جوک نوع دو این است: X چه وجه مشترکی با Y دارد؟
02:09
So, for example: What does a banana have in common with a million dollars?
37
129780
11020
مثلاً: موز چه وجه اشتراکی با یک میلیون دلار دارد؟
02:20
They both have appeal (a peel).
38
140800
2430
هر دوی آنها جذابیت دارند (پوست پوست).
02:23
Huh?
39
143230
1000
متعجب؟
02:24
It's pretty good?
40
144230
2070
خیلی خوبه؟
02:26
Not bad?
41
146300
1360
بد نیست؟
02:27
Okay.
42
147660
1090
باشه.
02:28
Let me explain it for you so you can, like, want to hurt me some more.
43
148750
3770
بگذار برایت توضیح دهم تا بخواهی بیشتر به من صدمه بزنی.
02:32
So, a banana, peel.
44
152520
3150
بنابراین، یک موز، پوست.
02:35
And if something has appeal it means that it is attractive, like: "Hmm, I want a million
45
155670
5240
و اگر چیزی جذابیت داشته باشد به این معنی است که جذاب است، مانند: "هوم، من یک میلیون دلار می خواهم
02:40
dollars."
46
160910
1150
."
02:42
You get it now?
47
162060
2800
الان فهمیدی؟
02:44
Let's just...
48
164860
1630
فقط... بیایید
02:46
Let's just move on to number three.
49
166490
1910
به شماره سه برویم.
02:48
Okay, next: "What do you call a/an...?" jokes.
50
168400
5730
بسیار خوب، بعدی: "شما به یک یا... چه می گویید؟" شوخی ها
02:54
So, for example: What do you call a computer that sings?
51
174130
11230
به عنوان مثال: به رایانه ای که آواز می خواند چه می گویید؟
03:05
A Dell (Adele).
52
185360
2130
یک دل (ادل).
03:07
Yeah, I like it.
53
187490
2579
آره دوستش دارم.
03:10
I like it.
54
190069
1000
من این را دوست دارم.
03:11
I think you like this one, too.
55
191069
1381
فکر کنم شما هم این یکی رو دوست داشته باشید
03:12
Smiled just a bit, right?
56
192450
2480
فقط کمی لبخند زد، درست است؟
03:14
If you don't know, Dell is a computer brand and Adele is a famous singer in the 2010s
57
194930
6580
اگر نمی دانید، دل یک برند کامپیوتری است و ادل یک خواننده مشهور در دوره 2010
03:21
to 2012 period and maybe beyond.
58
201510
3450
تا 2012 و شاید پس از آن.
03:24
Who knows?
59
204960
1320
چه کسی می داند؟
03:26
So let's just continue with number four.
60
206280
4890
پس بیایید با شماره چهار ادامه دهیم.
03:31
So, next we have the "Why?"
61
211170
2930
بنابراین، بعد ما "چرا؟"
03:34
joke.
62
214100
1000
شوخی
03:35
So: "Why did", "Why do", "Why does", "Why is", "Why was", "Why were".
63
215100
6770
بنابراین: "چرا کردم"، "چرا انجام دادم"، "چرا می کند"، "چرا هست"، "چرا بود"، "چرا بود".
03:41
For example: Why was the math book sad?
64
221870
7050
مثلا: چرا کتاب ریاضی غمگین بود؟
03:48
Because it had too many problems.
65
228920
2780
چون مشکلات زیادی داشت.
03:51
Yeah, that's the reaction.
66
231700
2840
بله، این واکنش است.
03:54
That's what I'm looking for.
67
234540
1419
این چیزی است که من به دنبال آن هستم.
03:55
That's what I want.
68
235959
1041
این همان چیزی است که من می خواهم.
03:57
Okay, if you don't get this joke, math books have questions you have to answer, they have
69
237000
6540
خوب، اگر این شوخی را متوجه نشدید، کتاب های ریاضی سوالاتی دارند که باید به آنها پاسخ دهید، آنها مشکلاتی دارند که باید آنها
04:03
problems you have to figure out.
70
243540
2610
را کشف کنید.
04:06
They're just very emotional, emotional books.
71
246150
2699
آنها فقط کتاب های بسیار احساسی و احساسی هستند.
04:08
Too many problems.
72
248849
1000
مشکلات خیلی زیاد
04:09
Okay?
73
249849
1000
باشه؟
04:10
Whew.
74
250849
1000
وای
04:11
You didn't like that one?
75
251849
1750
اون یکی رو دوست نداشتی؟
04:13
Well, let's try for the last one, shall we?
76
253599
2871
خوب، بیایید برای آخرین مورد تلاش کنیم، می توانیم؟
04:16
Number five.
77
256470
3880
شماره پنج.
04:20
Next and finally: Knock, knock jokes.
78
260350
3530
بعد و آخر: شوخی در بزن.
04:23
You didn't think I was going to do this video
79
263880
2425
فکر نمی کردی این ویدیو را
04:26
without talking about knock, knock jokes did you?
80
266331
2609
بدون صحبت در مورد ناک، شوخی های ناک انجام دهم؟
04:28
So, the general structure of a knock, knock joke goes like this: "Knock, knock."
81
268940
6650
بنابراین، ساختار کلی یک شوخی ضربتی به این صورت است: "تق، در بزن."
04:35
And you say: "Who's there?"
82
275590
3740
و شما می گویید: "چه کسی آنجاست؟"
04:39
And in this case I'll say: "Lettuce."
83
279330
2390
و در این مورد می گویم: "کاهو".
04:41
And you say: "Lettuce who?"
84
281720
4960
و شما می گویید: "کاهو کی؟"
04:46
And I say: "Hey.
85
286680
2420
و من می گویم: "هی.
04:49
Let us in.
86
289100
1000
اجازه بده
04:50
It's cold out here."
87
290100
1000
داخل شویم. اینجا سرد است."
04:51
You're smiling, I can see it.
88
291100
3530
تو داری لبخند میزنی، من میبینمش
04:54
I can feel it.
89
294630
1460
من می توانم آن را احساس کنم.
04:56
Okay.
90
296090
1000
باشه.
04:57
So, if you don't know, you can probably hear why this is funny.
91
297090
4030
بنابراین، اگر نمی دانید، احتمالاً می توانید بشنوید که چرا این خنده دار است.
05:01
"Lettuce" sounds like "Let us", so: "Let us in.
92
301120
5200
"Lettuce" مانند "Let us" به نظر می رسد، بنابراین: "بگذار
05:06
It's cold out here."
93
306320
1200
داخل شویم. اینجا سرد است."
05:07
Did I just touch the mic?
94
307520
2220
آیا من فقط میکروفون را لمس کردم؟
05:09
I'm not sure.
95
309740
1000
مطمئن نیستم.
05:10
Ah, it doesn't matter really, right, guys?
96
310740
2140
آه، واقعاً مهم نیست، درست است، بچه ها؟
05:12
All right, so let's review the jokes and we'll finish this for you.
97
312880
4000
بسیار خوب، پس بیایید جوک ها را مرور کنیم و این را برای شما تمام می کنیم.
05:16
All right.
98
316880
2120
خیلی خوب.
05:19
That's it.
99
319000
1000
خودشه.
05:20
All five jokes.
100
320000
1220
هر پنج جوک
05:21
But we're going to review them one more time to maximize the pain.
101
321220
4020
اما ما یک بار دیگر آنها را مرور می کنیم تا درد را به حداکثر برسانیم.
05:25
Now, you can tell these to your friends, make them laugh, make them cry, or both.
102
325240
5630
حالا می‌توانید اینها را به دوستانتان بگویید، آنها را بخندانید، آنها را به گریه بیاورید یا هر دو.
05:30
So let's go from the top.
103
330870
2240
پس بیایید از بالا برویم.
05:33
What's the difference between mashed potatoes and pea soup?
104
333110
4170
تفاوت بین پوره سیب زمینی و سوپ نخود فرنگی چیست؟
05:37
You can mash potatoes, but you can't pee soup.
105
337280
4060
شما می توانید سیب زمینی را له کنید، اما نمی توانید سوپ را له کنید.
05:41
Yeah.
106
341340
1680
آره
05:43
Number two: What does a banana have in common with a million dollars?
107
343020
5869
شماره دو: موز چه وجه اشتراکی با یک میلیون دلار دارد؟
05:48
They both have appeal (a peel).
108
348889
2551
هر دوی آنها جذابیت (پوست) دارند.
05:51
All right?
109
351440
1550
خیلی خوب؟
05:52
Number three: What do you call a computer that sings?
110
352990
4630
شماره سه: به رایانه ای که آواز می خواند چه می گویید؟
05:57
A Dell (Adele).
111
357620
3290
یک دل (ادل).
06:00
Yes, yes.
112
360910
2190
بله بله.
06:03
And number four: Why was the math book sad?
113
363100
4100
و شماره چهار: چرا کتاب ریاضی غمگین بود؟
06:07
Because it had too many problems.
114
367200
1620
چون مشکلات زیادی داشت.
06:08
And finally, I need your help on this one, so you say the parts that you're supposed
115
368820
5530
و در نهایت، من به کمک شما در این مورد نیاز دارم، بنابراین شما قسمت هایی را که قرار
06:14
to say.
116
374350
1270
است بگویید.
06:15
-"Knock, knock."
117
375620
2090
-"تق تق."
06:17
-"____?"
118
377710
1050
-"____؟"
06:18
-"Lettuce."
119
378760
1040
-"کاهو."
06:19
-"____?"
120
379800
1050
-"____؟"
06:20
-"Let us in, it's cold out here."
121
380850
2780
-"بگذار داخل شویم، اینجا سرد است."
06:23
Yeah.
122
383630
1060
آره
06:24
Beautiful.
123
384690
1070
زیبا.
06:25
Okay, guys, if you enjoyed these jokes and you want to memorize them and test your understanding
124
385760
6159
خوب، بچه ها، اگر از این جوک ها لذت بردید و می خواهید آنها را حفظ کنید و درک خود را
06:31
of them, as always you can check out the quiz on www.engvid.com.
125
391919
5031
از آنها آزمایش کنید، مانند همیشه می توانید امتحان را در www.engvid.com بررسی کنید.
06:36
While you're on engVid you can also check out my other lessons on dad jokes and five
126
396950
5630
در حالی که در engVid هستید، می‌توانید درس‌های دیگر من در مورد جوک‌های پدر و پنج
06:42
common types of jokes...
127
402580
2300
نوع رایج جوک را نیز بررسی کنید...
06:44
Not types of jokes.
128
404880
1000
نه انواع جوک‌ها.
06:45
I have another jokes video.
129
405880
1050
من یک ویدیوی شوخی دیگر دارم.
06:46
You'll see it attached to the video.
130
406930
2769
آن را پیوست به ویدیو خواهید دید .
06:49
And if you have your own jokes and you want to make me laugh, I love terrible jokes so
131
409699
5051
و اگر جوک های خود را دارید و می خواهید مرا بخندانید، من عاشق جوک های وحشتناک هستم، بنابراین
06:54
please just leave them in the comments and, you know, make me laugh.
132
414750
4850
لطفاً آنها را در نظرات بگذارید و می دانید، مرا بخندانید.
06:59
Make yourselves laugh.
133
419600
1240
خودتان را بخندانید.
07:00
Make everybody else who's watching this video laugh right now.
134
420840
3990
همه کسانی را که در حال تماشای این ویدیو هستند بخندانید.
07:04
And after you do that, don't forget: Check me out of Facebook and Twitter.
135
424830
4490
و بعد از انجام این کار، فراموش نکنید : من را از فیس بوک و توییتر چک کنید.
07:09
Click the subscribe link wherever it is in this video.
136
429320
3180
روی لینک اشتراک در هر کجای این ویدیو کلیک کنید.
07:12
Until next time, thanks for clicking.
137
432500
3259
تا دفعه بعد، ممنون که کلیک کردید.

Original video on YouTube.com
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7