7 'polite' British insult idioms | Politely call someone a total idiot! (+ Free PDF & Quiz)

1,924,907 views

2018-09-20 ・ English with Lucy


New videos

7 'polite' British insult idioms | Politely call someone a total idiot! (+ Free PDF & Quiz)

1,924,907 views ・ 2018-09-20

English with Lucy


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:08
hello and welcome back to english with
0
8580
5230
olá e bem-vindo de volta ao inglês com
00:11
Lucy today I'm going to talk to you
1
11800
5000
Lucy hoje vou falar com você
00:13
about seven idioms that you can use to
2
13810
6330
sobre sete expressões idiomáticas que você pode usar para
00:16
politely tell somebody that they are an
3
16800
6729
dizer educadamente a alguém que ela é uma
00:20
idiot so in simple terms idioms for
4
20140
6149
idiota então, em termos simples, expressões idiomáticas para
00:23
describing stupidity we brits like to
5
23529
5160
descrever a estupidez que nós, britânicos, gostamos de
00:26
beat around the bush to avoid talking
6
26289
4171
fazer rodeios para evite falar
00:28
about something unpleasant or
7
28689
4111
sobre algo desagradável ou
00:30
uncomfortable many of us live in
8
30460
4349
desconfortável muitos de nós vivemos em
00:32
constant fear of offending people
9
32800
4470
constante medo de ofender as pessoas,
00:34
however that does not mean that we won't
10
34809
4590
no entanto, isso não significa que não vamos
00:37
throw in and under-the-table insult
11
37270
4609
jogar um insulto por baixo da mesa
00:39
disguised as a seemingly harmless
12
39399
5041
disfarçado de uma
00:41
idiomatic phrase when we think that
13
41879
5230
frase idiomática aparentemente inofensiva quando pensamos que
00:44
you're being a total buffoon so today
14
44440
4139
você é sendo um palhaço total, hoje
00:47
I'm going to teach you seven ways to
15
47109
4020
vou ensinar a você sete maneiras de
00:48
tell someone that they are a total idiot
16
48579
5701
dizer a alguém que ele é um idiota total
00:51
without seeming too offensive quickly
17
51129
4921
sem parecer muito ofensivo rapidamente
00:54
before we get started this video is
18
54280
3270
antes de começarmos este vídeo
00:56
going to help your speaking your
19
56050
3239
vai ajudar você a falar sua
00:57
listening your reading and your writing
20
57550
3870
audição sua leitura e sua escrita
00:59
it's going to help everything but if
21
59289
3811
vai para ajudar em tudo, mas se
01:01
you're really really keen on improving
22
61420
3209
você estiver realmente interessado em melhorar ainda mais
01:03
your vocabulary listening and
23
63100
4379
sua audição de vocabulário e
01:04
pronunciation even further I highly
24
64629
5071
pronúncia, eu
01:07
recommend audible they are offering you
25
67479
4500
recomendo audible, eles estão oferecendo a você
01:09
one free audio book and there is
26
69700
4620
um livro de áudio gratuito e sem dúvida
01:11
arguably nothing better than reading a
27
71979
4231
não há É melhor do que ler um
01:14
book and listening to how the words are
28
74320
4020
livro e ouvir como as palavras são
01:16
pronounced at the same time for your
29
76210
3600
pronunciadas ao mesmo tempo para sua
01:18
pronunciation and your listening skills
30
78340
3569
pronúncia e suas habilidades de escuta
01:19
I highly recommend listening to some
31
79810
4379
Eu recomendo ouvir alguns
01:21
British audiobooks click on the link in
32
81909
3990
audiolivros britânicos, clique no link na
01:24
the description box to start your 30-day
33
84189
3570
caixa de descrição para iniciar seu
01:25
free trial and receive your free
34
85899
4411
teste gratuito de 30 dias e receba seu
01:27
audiobook credit I've also put some
35
87759
4710
crédito de audiolivro grátis Eu também coloquei algumas
01:30
recommendations for books with British
36
90310
4769
recomendações de livros com
01:32
readers right let's get on with this
37
92469
6271
leitores britânicos certo vamos continuar com essa
01:35
stupid lesson number one he's not the
38
95079
6061
lição estúpida número um ele não é a
01:38
sharpest tool in the shed if somebody is
39
98740
3809
ferramenta mais afiada do galpão se alguém
01:41
not the sharpest tool in the shed
40
101140
3509
não é a ferramenta mais afiada do galpão
01:42
they're a little bit stupid they're not
41
102549
4140
eles são um pouco um pouco estúpido, eles não são
01:44
the cleverest person it could have been
42
104649
4381
a pessoa mais inteligente que poderia ter sido
01:46
said about me actually when I was
43
106689
5040
dito sobre mim, na verdade, quando fui
01:49
invited on a YouTube trip to Berlin the
44
109030
4650
convidado para uma viagem do YouTube a Berlim
01:51
other day we're in a lovely posh hotel
45
111729
3960
outro dia, estávamos em um hotel adorável e chique
01:53
and I noticed that my hairdryer wasn't
46
113680
4530
e percebi que meu secador de cabelo não estava
01:55
working so I called up room service and
47
115689
5911
funcionando, então eu liguei para o serviço de quarto e
01:58
I said they immediately came up and gave
48
118210
5250
eu disse que eles vieram imediatamente e
02:01
me a new one I plugged the new one in
49
121600
3990
me deram um novo eu liguei o novo
02:03
that one wasn't working either so I
50
123460
5149
naquele também não estava funcionando então
02:05
called up room service
51
125590
3019
liguei para o serviço de quarto
02:10
working and I am really really socking
52
130259
5521
trabalhando e estou realmente muito
02:12
wet so they brought up a third one and
53
132330
5189
molhado então eles trouxeram um terceiro um e
02:15
at that point they realized that I
54
135780
3810
nesse ponto eles perceberam que eu
02:17
hadn't put the key card in the door so
55
137519
3571
não tinha colocado o cartão-chave na porta, então
02:19
none of the electricity was working
56
139590
6090
nenhuma eletricidade estava funcionando
02:21
including the light at night I'm not the
57
141090
5880
incluindo a luz à noite eu não sou a
02:25
sharpest tool in the shed
58
145680
4229
ferramenta mais afiada no galpão
02:26
number two she's one sandwich short of a
59
146970
3599
número dois ela é um sanduíche a menos de um
02:29
picnic
60
149909
3000
piquenique
02:30
this means that somebody is not quite of
61
150569
4980
isso significa que alguém não é
02:32
full intelligence it could have been
62
152909
4500
totalmente inteligente poderia ter sido
02:35
used to describe me actually when I
63
155549
4860
usado para me descrever, na verdade, quando
02:37
invited a plumber over to fit in a
64
157409
5401
convidei um encanador para instalar uma
02:40
dishwasher he texted me beforehand to
65
160409
4351
máquina de lavar louça, ele me mandou uma mensagem de antemão
02:42
ask for some photos and he asked me if
66
162810
3989
pedindo algumas fotos e me perguntou se
02:44
there was a trap under my sink so it
67
164760
4710
havia uma armadilha sob minha pia então ela
02:46
opened the sink and I look inside and to
68
166799
5671
abriu a pia e eu olho para dentro e para
02:49
my amazement there is a mousetrap with a
69
169470
5340
minha surpresa há uma ratoeira com um
02:52
lovely bright logo saying the words the
70
172470
4530
lindo logotipo brilhante dizendo as palavras o
02:54
big cheese on it and I remember thinking
71
174810
5549
grande queijo nela e eu me lembro de pensar
02:57
to myself how did he know that but
72
177000
6030
comigo mesmo como ele sabia disso mas
03:00
anyway I thought whatever took a picture
73
180359
5970
de qualquer maneira eu pensei o que quer que fosse tirou uma foto
03:03
sent it to the plumber and he just came
74
183030
5250
enviei para o encanador e ele
03:06
back with like a million lock on paper
75
186329
5280
voltou com um milhão de cadeados no papel
03:08
and he said no Lucy the trap that I'm
76
188280
6000
e disse não Lucy a armadilha que estou
03:11
asking about is a type of pipe a water
77
191609
5371
perguntando é um tipo de cano um
03:14
pipe can I have a picture of that please
78
194280
5370
cano de água posso ter uma foto disso por favor
03:16
so yes I can sometimes be one sandwich
79
196980
4860
então sim eu posso às vezes falta um sanduíche
03:19
short of a picnic also I think in
80
199650
4080
para um piquenique também eu acho k na
03:21
America they might say one french fry
81
201840
4440
América, eles podem dizer uma batata frita
03:23
short of a happy meal or one fry short
82
203730
3210
a menos de uma refeição feliz ou uma batata frita a menos
03:26
of a happy meal
83
206280
3030
03:26
that's mcdonald's reference if there are
84
206940
3840
de uma refeição feliz, essa é a
referência do McDonald's, se houver
03:29
any Americans watching this please
85
209310
3329
algum americano assistindo isso,
03:30
comment down below and confirm that to
86
210780
3959
comente abaixo e confirme que para
03:32
me number three means almost exactly the
87
212639
5160
mim o número três significa quase exatamente o
03:34
same as the previous one it is to not be
88
214739
5430
mesmo que o anterior é para não ser
03:37
a full ticket if somebody isn't a full
89
217799
4020
um ticket cheio se alguém não for um
03:40
ticket it means they're not clinically
90
220169
4680
ticket cheio significa que eles não são clinicamente
03:41
sane so be careful when using it make
91
221819
5431
sãos então tenha cuidado ao usá-lo
03:44
sure that you don't offend anyone it
92
224849
3600
certifique-se de não ofender ninguém
03:47
could have been used to describe me
93
227250
3090
poderia ter sido usado para me descrever
03:48
actually I think my mother thought that
94
228449
4141
na verdade Acho que a minha mãe pensou que
03:50
I wasn't the full ticket I'm one holiday
95
230340
4310
eu não tinha o bilhete completo estou de férias
03:52
at my grandparents holiday home in
96
232590
5759
na casa de férias dos meus avós em
03:54
Portugal I walked through the mosquito
97
234650
6850
Portugal Passei
03:58
nets on the door no less than three
98
238349
6510
três vezes pelas redes mosquiteiras da porta
04:01
times and they had to put up special
99
241500
6030
e tiveram de colocar
04:04
stickers for me which remain there to
100
244859
4710
autocolantes especiais para mim que permanecem lá até
04:07
this day so there are special stickers
101
247530
4049
hoje, então há adesivos especiais
04:09
for Lucy because she's not clever enough
102
249569
5611
para Lucy, porque ela não é esperta o suficiente
04:11
to just use a mosquito net properly so
103
251579
5880
para usar apenas um mosquiteiro corretamente, então
04:15
yes not the full ticket number four
104
255180
5309
sim, não o bilhete completo número quatro,
04:17
there's not much between the ears and if
105
257459
4321
não há muito entre as orelhas e se
04:20
you say that there's not much between
106
260489
2191
você disser que não há muito entre
04:21
the ears
107
261780
3240
as orelhas
04:22
that somebody hasn't got much of a brain
108
262680
3870
então eu não tenho muito cérebro
04:25
this could have been said about me
109
265020
3360
isso poderia ter sido dito sobre mim
04:26
actually when I was forced to go to a
110
266550
9750
na verdade quando fui forçado a ir para um
04:28
week-long violin camp violin camp on day
111
268380
11280
acampamento de violino de uma semana acampamento de violino no
04:36
two I couldn't go on any longer I had to
112
276300
6510
segundo dia eu não podia mais continuar eu tive que
04:39
leave so I devised a plan I would gently
113
279660
6060
sair então eu planejei um plano que eu gentilmente
04:42
maim or injure myself but how would I do
114
282810
6630
me mutilaria ou me machucaria, mas como eu faria
04:45
it ah the bathroom door was particularly
115
285720
7890
isso?
04:49
aggressive swinging both ways at a 180
116
289440
5099
04:53
degree angle
117
293610
4710
04:54
I planned to gently catch my finger in
118
294539
6961
04:58
that door exaggerate the pain so I was
119
298320
5849
05:01
no longer able to play my violin and
120
301500
5280
tocar meu violino e,
05:04
therefore be sent home as I got my
121
304169
5521
portanto, ser mandado para casa enquanto eu preparava meu
05:06
finger ready near the door somebody else
122
306780
5280
dedo perto da porta, outra pessoa
05:09
needed the loo and they came through and
123
309690
5490
precisava do banheiro e eles entraram e
05:12
they injured my finger so badly that I
124
312060
5970
machucaram tanto meu dedo que
05:15
had to go to hospital and to this day I
125
315180
5579
tive que ir ao hospital e até hoje
05:18
have a messed up fingernail but like
126
318030
6540
estou com a unha estragada mas como
05:20
break it's just not right so yes not
127
320759
6961
pausa não está certo então sim não há
05:24
much in between the ears number 5 the
128
324570
5520
muito entre as orelhas número 5 a
05:27
light is on but nobody's home
129
327720
5160
luz está acesa mas não tem ninguém em casa
05:30
this means they look normal but really
130
330090
4680
isso significa que eles parecem normais mas na verdade
05:32
they're very stupid this could have been
131
332880
4590
são muito estúpidos isso poderia ter sido
05:34
said about me actually when aged 9 and
132
334770
4619
dito sobre mim na verdade quando tinha 9 anos e me
05:37
showing off in front of a group of
133
337470
5669
exibindo na frente de um grupo de
05:39
younger children jumped off the top of a
134
339389
6571
crianças mais novas pulou t o topo de um
05:43
wooden castle in a playground got the
135
343139
5310
castelo de madeira em um playground prendeu a
05:45
back of my jumper stuck on one of the
136
345960
6840
parte de trás do meu suéter em uma das
05:48
spikes and was left there dangling until
137
348449
6391
pontas e ficou lá pendurado até que
05:52
one of those annoying little children
138
352800
4560
uma daquelas criancinhas irritantes
05:54
ran to call my dad it was so
139
354840
5040
correu para chamar meu pai foi tão
05:57
embarrassing and so stupid the lights
140
357360
6119
embaraçoso e tão estúpido que as luzes
05:59
are on but nobody's home number 6 it's a
141
359880
5819
estão acesas, mas a casa número 6 de ninguém é um
06:03
saying someone's village is missing
142
363479
4591
ditado que a aldeia de alguém está sentindo falta de
06:05
their idiot and this one comes from the
143
365699
5101
seu idiota e este vem do
06:08
term the village idiot which is used to
144
368070
4920
termo o idiota da aldeia que é usado para
06:10
describe someone known locally for their
145
370800
2970
descrever alguém conhecido localmente por sua
06:12
stupidity
146
372990
3359
estupidez
06:13
canapé used to describe me actually two
147
373770
5040
canapé usado para me descrever na verdade dois
06:16
days after passing my driving test I
148
376349
5731
dias depois de passar no meu teste de direção em que
06:18
went into a nearby city to buy my
149
378810
8370
entrei uma cidade próxima para comprar meu
06:22
beloved new shiny orange Mini Cooper and
150
382080
7350
amado novo Mini Cooper laranja brilhante e
06:27
when I drove out of the dealership for
151
387180
5220
quando saí da concessionária pela
06:29
the very first time after just 100
152
389430
6390
primeira vez depois de apenas 100
06:32
metres I stalled at around about put the
153
392400
4200
metros, parei por volta de colocar a
06:35
gearstick
154
395820
3660
alavanca de câmbio
06:36
into reverse and shut back at full force
155
396600
6210
em marcha à ré e voltar com força total
06:39
into the car behind me obliterating his
156
399480
6660
para o carro atrás de mim obliterando a
06:42
license plate it was dreadful the police
157
402810
6960
placa dele foi terrível a polícia
06:46
came I had to be escorted away but
158
406140
6240
veio eu tive que ser escoltado para longe mas
06:49
luckily my mother was two cars behind me
159
409770
4500
felizmente minha mãe estava dois carros atrás de mim
06:52
because oh my god if she had been in
160
412380
3870
porque oh meu deus se ela estivesse
06:54
that car behind me there would have been
161
414270
4260
naquele carro atrás de mim teria havido
06:56
trouble so yes on that day the village
162
416250
4650
problemas le então sim naquele dia a vila
06:58
was missing their idiot the idiot being
163
418530
6630
estava sentindo falta do idiota deles o idiota sendo
07:00
me number seven the last idiom to
164
420900
7320
eu número sete a última expressão para
07:05
describe a stupidity is as thick as a
165
425160
5520
descrever uma estupidez é tão grosso quanto uma
07:08
plank and if you are as thick as a plank
166
428220
4740
tábua e se você é tão grosso quanto uma tábua
07:10
you're really stupid it could've been
167
430680
4620
você é realmente estúpido poderia ter sido
07:12
used to describe me actually when on the
168
432960
3270
costumava me descrever, na verdade, quando no
07:15
school bus
169
435300
5160
ônibus escolar, com
07:16
aged about 12 to 13 I found a mobile
170
436230
6810
cerca de 12 a 13 anos, encontrei um
07:20
phone and I open the mobile phone and I
171
440460
6600
celular e abri o celular e
07:23
found some very inappropriate images of
172
443040
6450
encontrei algumas imagens muito inapropriadas
07:27
the owner of the phone images and videos
173
447060
5790
do dono do telefone imagens e vídeos
07:29
shall we say it was a man I've never
174
449490
4740
digamos que era um homem eu 'nunca
07:32
seen anything like that before
175
452850
3930
vi nada assim antes,
07:34
so I did what any school girl would do
176
454230
5250
então fiz o que qualquer colegial faria
07:36
and I took the videos and I sent them
177
456780
4650
e peguei os vídeos e os enviei
07:39
directly from the phone to my best
178
459480
5190
diretamente do telefone para minha melhor
07:41
friend Felicity it was a hilarious joke
179
461430
5730
amiga Felicity foi uma piada hilária
07:44
I went into school and I acted like I
180
464670
4320
entrei na escola e agi como se
07:47
knew nothing to felicitate she was
181
467160
4950
soubesse nada para felicitar ela estava
07:48
really scared brilliant I thought my
182
468990
5730
realmente assustada brilhante pensei que minha
07:52
cheeky prank has worked she then told me
183
472110
4140
brincadeira atrevida funcionou ela então me disse
07:54
that she'd gone to the headmistress of
184
474720
3450
que tinha ido falar com a diretora
07:56
the school and the school had called the
185
476250
3930
da escola e a escola chamou a
07:58
police and they were on their way in to
186
478170
4380
polícia e eles estavam a caminho para
08:00
interview everyone I knew what I had to
187
480180
6330
entrevistar todo mundo que eu sabia o que eu tinha que
08:02
do I ran in my little tartan kilt to the
188
482550
6450
fazer eu corri no meu pequeno kilt tartan para a
08:06
headmistress and said no it was me I
189
486510
5070
diretora e disse não, fui eu
08:09
then had to spend the rest of the day
190
489000
5490
então tive que passar o resto do dia
08:11
with the police explaining what I'd done
191
491580
4740
com a polícia explicando o que eu fiz
08:14
why I'd done it and having them
192
494490
4920
porque eu fiz isso e eles me
08:16
explained to me why it was so awful all
193
496320
5430
explicaram porque foi tão horrível o tempo todo
08:19
the while I was begging them not to tell
194
499410
4800
enquanto eu estava implorando para eles não contarem aos
08:21
my parents and in the end they didn't
195
501750
4500
meus pais e no final eles não contaram, o que
08:24
which I really appreciated and I
196
504210
3990
eu realmente apreciei e eu
08:26
actually told my parents about it on my
197
506250
5460
realmente contei aos meus pais sobre isso no meu
08:28
21st birthday dinner that yeah I thought
198
508200
5250
jantar de aniversário de 21 anos que sim, eu pensei
08:31
it was gonna be hilarious but the police
199
511710
3780
que seria hilário, mas a polícia
08:33
just didn't have any sort of sense of
200
513450
5010
simplesmente não tinha nenhum tipo de senso de
08:35
humor right that's it for today's lesson
201
515490
5489
humor certo é isso para a lição de hoje
08:38
I hope you enjoyed it I hope you learned
202
518460
4950
espero que tenha gostado espero que tenha aprendido
08:40
something please if you now doubt my
203
520979
4771
algo por favor se agora duvida da minha
08:43
intelligence you can unsubscribe but you
204
523410
6360
inteligência pode cancelar a inscrição mas você
08:45
really are welcome to I would
205
525750
6480
realmente é bem-vindo gostaria
08:49
and I invite you to comment below with
206
529770
4350
e convido você a comentar abaixo com
08:52
any embarrassing situations that have
207
532230
4590
qualquer situação embaraçosa que
08:54
happened to you or any other idioms that
208
534120
5700
aconteceu com você ou qualquer outro idioma que
08:56
you know of that means stupid in English
209
536820
4980
você conhece que significa estúpido em inglês
08:59
you can also let me know about idioms in
210
539820
3870
você também pode me informar sobre idiomas em
09:01
your own language and translate them
211
541800
3240
seu próprio idioma e traduzi-los
09:03
into English because some of them are so
212
543690
3870
para o inglês porque alguns deles são tão
09:05
funny I mean a sandwich short of a
213
545040
5250
engraçados quero dizer um sanduíche antes de um
09:07
picnic that is that particularly tickles
214
547560
4800
piquenique isso é tão particular ly
09:10
me don't forget to check out audible.com
215
550290
4500
me faz cócegas, não se esqueça de conferir audible.com,
09:12
the link is in the description box and
216
552360
4110
o link está na caixa de descrição e
09:14
you can connect with me on all of my
217
554790
3810
você pode se conectar comigo em todas as minhas
09:16
social media I've got my facebook I've
218
556470
4489
redes sociais. Tenho meu Facebook,
09:18
got my Instagram and I've got my Twitter
219
558600
4799
tenho meu Instagram e tenho meu Twitter
09:20
and I will see you soon for another
220
560959
8921
e vejo você em breve para outro
09:23
Essen yeah today it is very hot very
221
563399
10531
Essen sim, hoje está muito quente, muito,
09:29
very hot I'm dying oh my god are in a
222
569880
6870
muito quente, estou morrendo, oh meu Deus, estamos em um
09:33
lovely posh hotel and I called up Aroon
223
573930
6860
hotel adorável e chique e liguei para Aroon,
09:36
sir rune why am i saying rune runescape
224
576750
7380
senhor rune, por que estou dizendo que o runescape
09:40
are in a lovely posh hotel and I called
225
580790
14500
está em um adorável elegante hotel e eu
09:44
up runescape no okay no special stickers
226
584130
15930
liguei para runescape não ok sem adesivos especiais
09:55
for Lucy because she say hello to the
227
595290
7400
para Lucy porque ela disse olá para a
10:00
English Lucy
228
600060
2630
Lucy inglesa
10:25
you
229
625080
2060
você
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7