7 'polite' British insult idioms | Politely call someone a total idiot! (+ Free PDF & Quiz)

1,905,839 views

2018-09-20 ・ English with Lucy


New videos

7 'polite' British insult idioms | Politely call someone a total idiot! (+ Free PDF & Quiz)

1,905,839 views ・ 2018-09-20

English with Lucy


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:08
hello and welcome back to english with
0
8580
5230
bonjour et bienvenue à l'anglais avec
00:11
Lucy today I'm going to talk to you
1
11800
5000
Lucy aujourd'hui, je vais vous
00:13
about seven idioms that you can use to
2
13810
6330
parler de sept idiomes que vous pouvez utiliser pour
00:16
politely tell somebody that they are an
3
16800
6729
dire poliment à quelqu'un qu'il est un
00:20
idiot so in simple terms idioms for
4
20140
6149
idiot, donc en termes simples, des idiomes pour
00:23
describing stupidity we brits like to
5
23529
5160
décrire la stupidité que nous, les Britanniques, aimons
00:26
beat around the bush to avoid talking
6
26289
4171
tourner autour du pot pour évitez de parler
00:28
about something unpleasant or
7
28689
4111
de quelque chose de désagréable ou d'
00:30
uncomfortable many of us live in
8
30460
4349
inconfortable, beaucoup d'entre nous vivent dans
00:32
constant fear of offending people
9
32800
4470
la peur constante d'offenser les gens,
00:34
however that does not mean that we won't
10
34809
4590
mais cela ne signifie pas que nous ne jetterons pas une
00:37
throw in and under-the-table insult
11
37270
4609
insulte sous la table
00:39
disguised as a seemingly harmless
12
39399
5041
déguisée en une
00:41
idiomatic phrase when we think that
13
41879
5230
phrase idiomatique apparemment inoffensive quand nous pensons que
00:44
you're being a total buffoon so today
14
44440
4139
vous êtes étant un bouffon total alors aujourd'hui
00:47
I'm going to teach you seven ways to
15
47109
4020
je vais vous apprendre sept façons de
00:48
tell someone that they are a total idiot
16
48579
5701
dire à quelqu'un qu'il est un idiot total
00:51
without seeming too offensive quickly
17
51129
4921
sans paraître trop offensant rapidement
00:54
before we get started this video is
18
54280
3270
avant de commencer cette vidéo
00:56
going to help your speaking your
19
56050
3239
va vous aider à parler votre
00:57
listening your reading and your writing
20
57550
3870
écoute votre lecture et votre écriture
00:59
it's going to help everything but if
21
59289
3811
ça va pour tout aider, mais si
01:01
you're really really keen on improving
22
61420
3209
vous êtes vraiment très désireux d'améliorer encore plus
01:03
your vocabulary listening and
23
63100
4379
votre écoute et votre
01:04
pronunciation even further I highly
24
64629
5071
prononciation de vocabulaire, je
01:07
recommend audible they are offering you
25
67479
4500
recommande fortement audible, ils vous offrent
01:09
one free audio book and there is
26
69700
4620
un livre audio gratuit et il n'y a
01:11
arguably nothing better than reading a
27
71979
4231
sans doute pas C'est mieux que de lire un
01:14
book and listening to how the words are
28
74320
4020
livre et d'écouter la façon dont les mots sont
01:16
pronounced at the same time for your
29
76210
3600
prononcés en même temps pour votre
01:18
pronunciation and your listening skills
30
78340
3569
prononciation et vos capacités d'écoute.
01:19
I highly recommend listening to some
31
79810
4379
Je vous recommande fortement d'écouter
01:21
British audiobooks click on the link in
32
81909
3990
des livres audio britanniques. Cliquez sur le lien dans
01:24
the description box to start your 30-day
33
84189
3570
la zone de description pour commencer votre
01:25
free trial and receive your free
34
85899
4411
essai gratuit de 30 jours et recevez votre
01:27
audiobook credit I've also put some
35
87759
4710
crédit de livre audio gratuit J'ai également mis quelques
01:30
recommendations for books with British
36
90310
4769
recommandations pour des livres avec des lecteurs britanniques,
01:32
readers right let's get on with this
37
92469
6271
passons à cette
01:35
stupid lesson number one he's not the
38
95079
6061
stupide leçon numéro un, il n'est pas l'
01:38
sharpest tool in the shed if somebody is
39
98740
3809
outil le plus pointu de la remise si quelqu'un n'est
01:41
not the sharpest tool in the shed
40
101140
3509
pas l'outil le plus pointu de la remise,
01:42
they're a little bit stupid they're not
41
102549
4140
c'est un peu un peu stupide, ils ne sont pas
01:44
the cleverest person it could have been
42
104649
4381
la personne la plus intelligente qu'on aurait pu
01:46
said about me actually when I was
43
106689
5040
dire de moi en fait quand j'ai été
01:49
invited on a YouTube trip to Berlin the
44
109030
4650
invité à un voyage YouTube à Berlin l'
01:51
other day we're in a lovely posh hotel
45
111729
3960
autre jour, nous sommes dans un charmant hôtel chic
01:53
and I noticed that my hairdryer wasn't
46
113680
4530
et j'ai remarqué que mon sèche-cheveux ne
01:55
working so I called up room service and
47
115689
5911
fonctionnait pas alors j'ai J'ai appelé le service de chambre et
01:58
I said they immediately came up and gave
48
118210
5250
j'ai dit qu'ils sont immédiatement venus et
02:01
me a new one I plugged the new one in
49
121600
3990
m'en ont donné un nouveau. J'ai branché le nouveau dans
02:03
that one wasn't working either so I
50
123460
5149
celui-ci ne fonctionnait pas non plus, alors j'ai
02:05
called up room service
51
125590
3019
appelé le service de chambre
02:10
working and I am really really socking
52
130259
5521
et je suis vraiment très
02:12
wet so they brought up a third one and
53
132330
5189
mouillé, alors ils en ont apporté un troisième. un et
02:15
at that point they realized that I
54
135780
3810
à ce moment-là, ils ont réalisé que je
02:17
hadn't put the key card in the door so
55
137519
3571
n'avais pas mis la carte-clé dans la porte, donc
02:19
none of the electricity was working
56
139590
6090
aucune électricité ne fonctionnait,
02:21
including the light at night I'm not the
57
141090
5880
y compris la lumière la nuit, je ne suis pas l'
02:25
sharpest tool in the shed
58
145680
4229
outil le plus pointu du hangar
02:26
number two she's one sandwich short of a
59
146970
3599
numéro deux, elle est un sandwich à court d'un
02:29
picnic
60
149909
3000
pique-nique
02:30
this means that somebody is not quite of
61
150569
4980
cela signifie que quelqu'un n'est pas tout à fait
02:32
full intelligence it could have been
62
152909
4500
intelligent, cela aurait pu être
02:35
used to describe me actually when I
63
155549
4860
utilisé pour me décrire en fait lorsque j'ai
02:37
invited a plumber over to fit in a
64
157409
5401
invité un plombier à entrer dans un
02:40
dishwasher he texted me beforehand to
65
160409
4351
lave-vaisselle, il m'a envoyé un SMS au préalable
02:42
ask for some photos and he asked me if
66
162810
3989
pour demander des photos et il m'a demandé s'il
02:44
there was a trap under my sink so it
67
164760
4710
y avait un piège sous mon évier donc il a
02:46
opened the sink and I look inside and to
68
166799
5671
ouvert l'évier et je regarde à l'intérieur et à
02:49
my amazement there is a mousetrap with a
69
169470
5340
mon grand étonnement il y a une souricière avec un
02:52
lovely bright logo saying the words the
70
172470
4530
joli logo lumineux disant les mots le
02:54
big cheese on it and I remember thinking
71
174810
5549
gros fromage dessus et je me souviens
02:57
to myself how did he know that but
72
177000
6030
m'être dit comment il le savait mais de
03:00
anyway I thought whatever took a picture
73
180359
5970
toute façon j'ai pensé à tout ce qui a pris une photo
03:03
sent it to the plumber and he just came
74
183030
5250
l'a envoyé au plombier et il vient de
03:06
back with like a million lock on paper
75
186329
5280
revenir avec un million de cadenas sur papier
03:08
and he said no Lucy the trap that I'm
76
188280
6000
et il a dit non Lucy le piège dont
03:11
asking about is a type of pipe a water
77
191609
5371
je parle est un type de tuyau une
03:14
pipe can I have a picture of that please
78
194280
5370
conduite d'eau puis-je avoir une photo de cela s'il vous plaît
03:16
so yes I can sometimes be one sandwich
79
196980
4860
alors oui je peux parfois être un sandwich à
03:19
short of a picnic also I think in
80
199650
4080
court d'un pique-nique aussi je maigris k en
03:21
America they might say one french fry
81
201840
4440
Amérique, ils pourraient dire une frite à
03:23
short of a happy meal or one fry short
82
203730
3210
court d'un repas heureux ou une frite à court
03:26
of a happy meal
83
206280
3030
03:26
that's mcdonald's reference if there are
84
206940
3840
d'un repas heureux
qui est la référence de McDonald's s'il y a
03:29
any Americans watching this please
85
209310
3329
des Américains qui regardent cela, veuillez
03:30
comment down below and confirm that to
86
210780
3959
commenter ci-dessous et confirmer que pour
03:32
me number three means almost exactly the
87
212639
5160
moi le numéro trois signifie presque exactement la
03:34
same as the previous one it is to not be
88
214739
5430
même chose que le le précédent, ce n'est pas
03:37
a full ticket if somebody isn't a full
89
217799
4020
un ticket complet si quelqu'un n'est pas un ticket complet,
03:40
ticket it means they're not clinically
90
220169
4680
cela signifie qu'il n'est pas cliniquement
03:41
sane so be careful when using it make
91
221819
5431
sain d'esprit, alors soyez prudent lorsque vous l'utilisez, assurez-
03:44
sure that you don't offend anyone it
92
224849
3600
vous que vous n'offensez personne, il
03:47
could have been used to describe me
93
227250
3090
aurait pu être utilisé pour me décrire en
03:48
actually I think my mother thought that
94
228449
4141
fait Je pense que ma mère pensait que
03:50
I wasn't the full ticket I'm one holiday
95
230340
4310
je n'étais pas le billet complet Je suis en vacances
03:52
at my grandparents holiday home in
96
232590
5759
dans la maison de vacances de mes grands-parents au
03:54
Portugal I walked through the mosquito
97
234650
6850
Portugal J'ai traversé les
03:58
nets on the door no less than three
98
238349
6510
moustiquaires à la porte pas moins de trois
04:01
times and they had to put up special
99
241500
6030
fois et ils ont dû mettre des
04:04
stickers for me which remain there to
100
244859
4710
autocollants spéciaux pour moi qui restez là à
04:07
this day so there are special stickers
101
247530
4049
ce jour donc il y a des autocollants spéciaux
04:09
for Lucy because she's not clever enough
102
249569
5611
pour Lucy car elle n'est pas assez intelligente
04:11
to just use a mosquito net properly so
103
251579
5880
pour utiliser correctement une moustiquaire donc
04:15
yes not the full ticket number four
104
255180
5309
oui pas le billet numéro quatre complet
04:17
there's not much between the ears and if
105
257459
4321
il n'y a pas grand chose entre les oreilles et si
04:20
you say that there's not much between
106
260489
2191
vous dites qu'il n'y a pas grand chose entre
04:21
the ears
107
261780
3240
les oreilles
04:22
that somebody hasn't got much of a brain
108
262680
3870
ça donc mebody n'a pas beaucoup d'esprit
04:25
this could have been said about me
109
265020
3360
cela aurait pu être dit sur moi en
04:26
actually when I was forced to go to a
110
266550
9750
fait quand j'ai été forcé d'aller à un
04:28
week-long violin camp violin camp on day
111
268380
11280
camp de violon d'une semaine le
04:36
two I couldn't go on any longer I had to
112
276300
6510
deuxième jour je ne pouvais plus continuer j'ai dû
04:39
leave so I devised a plan I would gently
113
279660
6060
partir alors j'ai conçu un plan que je
04:42
maim or injure myself but how would I do
114
282810
6630
mutilerais ou blesserais doucement mais comment ferais-je
04:45
it ah the bathroom door was particularly
115
285720
7890
ah la porte de la salle de bain était particulièrement
04:49
aggressive swinging both ways at a 180
116
289440
5099
agressive se balançant dans les deux sens à un
04:53
degree angle
117
293610
4710
angle de 180 degrés
04:54
I planned to gently catch my finger in
118
294539
6961
j'avais prévu d'attraper doucement mon doigt dans
04:58
that door exaggerate the pain so I was
119
298320
5849
cette porte exagérait la douleur donc je
05:01
no longer able to play my violin and
120
301500
5280
n'étais plus capable de jouer de mon violon et
05:04
therefore be sent home as I got my
121
304169
5521
donc être renvoyé chez moi alors que je
05:06
finger ready near the door somebody else
122
306780
5280
préparais mon doigt près de la porte quelqu'un d'autre
05:09
needed the loo and they came through and
123
309690
5490
avait besoin des toilettes et ils sont passés et
05:12
they injured my finger so badly that I
124
312060
5970
ils m'ont tellement blessé au doigt que j'ai
05:15
had to go to hospital and to this day I
125
315180
5579
dû aller à l'hôpital et à ce jour
05:18
have a messed up fingernail but like
126
318030
6540
j'ai un ongle foiré mais comme la
05:20
break it's just not right so yes not
127
320759
6961
pause, ce n'est tout simplement pas bien, donc oui pas
05:24
much in between the ears number 5 the
128
324570
5520
grand-chose entre les oreilles numéro 5 la
05:27
light is on but nobody's home
129
327720
5160
lumière est allumée mais personne n'est à la maison
05:30
this means they look normal but really
130
330090
4680
cela signifie qu'ils ont l'air normaux mais vraiment
05:32
they're very stupid this could have been
131
332880
4590
ils sont très stupides cela aurait pu être
05:34
said about me actually when aged 9 and
132
334770
4619
dit à propos de moi en fait à l'âge de 9 ans et en se
05:37
showing off in front of a group of
133
337470
5669
vantant devant un groupe d'
05:39
younger children jumped off the top of a
134
339389
6571
enfants plus jeunes a sauté t e sommet d'un
05:43
wooden castle in a playground got the
135
343139
5310
château en bois dans une cour de récréation a
05:45
back of my jumper stuck on one of the
136
345960
6840
coincé le dos de mon pull sur l'une des
05:48
spikes and was left there dangling until
137
348449
6391
pointes et a été laissé pendre jusqu'à ce
05:52
one of those annoying little children
138
352800
4560
qu'un de ces petits enfants ennuyeux
05:54
ran to call my dad it was so
139
354840
5040
se précipite pour appeler mon père, c'était tellement
05:57
embarrassing and so stupid the lights
140
357360
6119
embarrassant et tellement stupide que les lumières
05:59
are on but nobody's home number 6 it's a
141
359880
5819
sont allumées mais personne n'est à la maison numéro 6 c'est
06:03
saying someone's village is missing
142
363479
4591
dire que le village de quelqu'un manque
06:05
their idiot and this one comes from the
143
365699
5101
son idiot et celui-ci vient du
06:08
term the village idiot which is used to
144
368070
4920
terme l'idiot du village qui est utilisé pour
06:10
describe someone known locally for their
145
370800
2970
décrire quelqu'un connu localement pour sa
06:12
stupidity
146
372990
3359
stupidité
06:13
canapé used to describe me actually two
147
373770
5040
canapé utilisé pour me décrire en fait deux
06:16
days after passing my driving test I
148
376349
5731
jours après avoir passé mon permis de conduire je suis
06:18
went into a nearby city to buy my
149
378810
8370
entré dans une ville voisine pour acheter ma
06:22
beloved new shiny orange Mini Cooper and
150
382080
7350
nouvelle Mini Cooper orange brillante bien-aimée et
06:27
when I drove out of the dealership for
151
387180
5220
quand je suis sorti de la concession pour
06:29
the very first time after just 100
152
389430
6390
la toute première fois après seulement 100
06:32
metres I stalled at around about put the
153
392400
4200
mètres, j'ai calé à environ mettre le
06:35
gearstick
154
395820
3660
levier de vitesse
06:36
into reverse and shut back at full force
155
396600
6210
en marche arrière et refermé à fond
06:39
into the car behind me obliterating his
156
399480
6660
dans la voiture derrière moi effacer sa
06:42
license plate it was dreadful the police
157
402810
6960
plaque d'immatriculation c'était affreux la police
06:46
came I had to be escorted away but
158
406140
6240
est venue j'ai dû être escorté mais
06:49
luckily my mother was two cars behind me
159
409770
4500
heureusement ma mère était deux voitures derrière moi
06:52
because oh my god if she had been in
160
412380
3870
parce que oh mon dieu si elle avait été dans
06:54
that car behind me there would have been
161
414270
4260
cette voiture derrière moi il y aurait eu des
06:56
trouble so yes on that day the village
162
416250
4650
problèmes le donc oui ce jour-là le
06:58
was missing their idiot the idiot being
163
418530
6630
village manquait leur idiot l'idiot étant
07:00
me number seven the last idiom to
164
420900
7320
moi numéro sept le dernier idiome pour
07:05
describe a stupidity is as thick as a
165
425160
5520
décrire une bêtise c'est gros comme une
07:08
plank and if you are as thick as a plank
166
428220
4740
planche et si t'es gros comme une planche
07:10
you're really stupid it could've been
167
430680
4620
t'es vraiment con ça aurait pu être
07:12
used to describe me actually when on the
168
432960
3270
utilisé pour me décrire en fait quand dans le
07:15
school bus
169
435300
5160
bus scolaire
07:16
aged about 12 to 13 I found a mobile
170
436230
6810
âgé d'environ 12 à 13 ans, j'ai trouvé un téléphone
07:20
phone and I open the mobile phone and I
171
440460
6600
portable et j'ai ouvert le téléphone portable et j'ai
07:23
found some very inappropriate images of
172
443040
6450
trouvé des images très inappropriées
07:27
the owner of the phone images and videos
173
447060
5790
du propriétaire des images et des vidéos du téléphone
07:29
shall we say it was a man I've never
174
449490
4740
dirons-nous que c'était un homme je Je n'ai jamais
07:32
seen anything like that before
175
452850
3930
rien vu de tel auparavant,
07:34
so I did what any school girl would do
176
454230
5250
alors j'ai fait ce que n'importe quelle écolière ferait
07:36
and I took the videos and I sent them
177
456780
4650
et j'ai pris les vidéos et je les ai envoyées
07:39
directly from the phone to my best
178
459480
5190
directement du téléphone à ma meilleure
07:41
friend Felicity it was a hilarious joke
179
461430
5730
amie Felicity. C'était une blague hilarante.
07:44
I went into school and I acted like I
180
464670
4320
Je suis allé à l'école et j'ai agi comme je le
07:47
knew nothing to felicitate she was
181
467160
4950
savais. rien à féliciter elle avait
07:48
really scared brilliant I thought my
182
468990
5730
vraiment peur brillant je pensais que ma
07:52
cheeky prank has worked she then told me
183
472110
4140
farce effrontée avait fonctionné elle m'a alors
07:54
that she'd gone to the headmistress of
184
474720
3450
dit qu'elle était allée voir la directrice de
07:56
the school and the school had called the
185
476250
3930
l'école et que l'école avait appelé la
07:58
police and they were on their way in to
186
478170
4380
police et qu'ils étaient en route pour
08:00
interview everyone I knew what I had to
187
480180
6330
interroger tout le monde je savais quoi J'ai dû
08:02
do I ran in my little tartan kilt to the
188
482550
6450
faire j'ai couru dans mon petit kilt tartan à la
08:06
headmistress and said no it was me I
189
486510
5070
directrice et a dit non c'était moi j'ai
08:09
then had to spend the rest of the day
190
489000
5490
ensuite dû passer le reste de la journée
08:11
with the police explaining what I'd done
191
491580
4740
avec la police expliquant ce que j'avais fait
08:14
why I'd done it and having them
192
494490
4920
pourquoi je l'avais fait et
08:16
explained to me why it was so awful all
193
496320
5430
qu'ils m'expliquent pourquoi c'était si horrible tout
08:19
the while I was begging them not to tell
194
499410
4800
le temps que j'étais les suppliant de ne pas le dire à
08:21
my parents and in the end they didn't
195
501750
4500
mes parents et à la fin ils ne l'ont pas fait,
08:24
which I really appreciated and I
196
504210
3990
ce que j'ai vraiment apprécié et j'en ai en
08:26
actually told my parents about it on my
197
506250
5460
fait parlé à mes parents lors de mon
08:28
21st birthday dinner that yeah I thought
198
508200
5250
dîner d'anniversaire de 21 ans que oui je pensais que
08:31
it was gonna be hilarious but the police
199
511710
3780
ça allait être hilarant mais la police
08:33
just didn't have any sort of sense of
200
513450
5010
n'en avait tout simplement pas sorte de sens de l'
08:35
humor right that's it for today's lesson
201
515490
5489
humour c'est tout pour la leçon d'aujourd'hui
08:38
I hope you enjoyed it I hope you learned
202
518460
4950
j'espère que vous l'avez appréciée j'espère que vous avez appris
08:40
something please if you now doubt my
203
520979
4771
quelque chose s'il vous plaît si vous doutez maintenant de mon
08:43
intelligence you can unsubscribe but you
204
523410
6360
intelligence vous pouvez vous désinscrire mais vous
08:45
really are welcome to I would
205
525750
6480
êtes vraiment le bienvenu je le ferais
08:49
and I invite you to comment below with
206
529770
4350
et je vous invite à commenter ci-dessous avec
08:52
any embarrassing situations that have
207
532230
4590
toutes les situations embarrassantes qui
08:54
happened to you or any other idioms that
208
534120
5700
vous est arrivé ou à tout autre idiome que
08:56
you know of that means stupid in English
209
536820
4980
vous connaissez qui signifie stupide en anglais
08:59
you can also let me know about idioms in
210
539820
3870
vous pouvez également me faire part des idiomes dans
09:01
your own language and translate them
211
541800
3240
votre propre langue et les traduire
09:03
into English because some of them are so
212
543690
3870
en anglais parce que certains d'entre eux sont si
09:05
funny I mean a sandwich short of a
213
545040
5250
drôles je veux dire un sandwich court d'un
09:07
picnic that is that particularly tickles
214
547560
4800
pique-nique c'est ce particulier ly
09:10
me don't forget to check out audible.com
215
550290
4500
me chatouille n'oubliez pas de consulter audible.com
09:12
the link is in the description box and
216
552360
4110
le lien est dans la boîte de description et
09:14
you can connect with me on all of my
217
554790
3810
vous pouvez vous connecter avec moi sur tous mes
09:16
social media I've got my facebook I've
218
556470
4489
réseaux sociaux j'ai mon facebook
09:18
got my Instagram and I've got my Twitter
219
558600
4799
j'ai mon instagram et j'ai mon Twitter
09:20
and I will see you soon for another
220
560959
8921
et je vous verrai bientôt pour un autre
09:23
Essen yeah today it is very hot very
221
563399
10531
Essen ouais aujourd'hui il fait très chaud très
09:29
very hot I'm dying oh my god are in a
222
569880
6870
très chaud je meurs oh mon dieu je suis dans un
09:33
lovely posh hotel and I called up Aroon
223
573930
6860
bel hôtel chic et j'ai appelé Aroon
09:36
sir rune why am i saying rune runescape
224
576750
7380
monsieur rune pourquoi dis-je que rune runescape
09:40
are in a lovely posh hotel and I called
225
580790
14500
est dans un joli chic hôtel et j'ai
09:44
up runescape no okay no special stickers
226
584130
15930
appelé runescape pas d'accord pas d'autocollants spéciaux
09:55
for Lucy because she say hello to the
227
595290
7400
pour Lucy parce qu'elle a dit bonjour à l'
10:00
English Lucy
228
600060
2630
anglaise Lucy
10:25
you
229
625080
2060
toi
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7