Understand FAST Conversations in English | Advanced Listening Method

353,176 views ・ 2019-06-13

English with Lucy


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:02
(gentle music)
0
2133
2583
(música suave)
00:11
- Hello everyone, and welcome back to English with Lucy.
1
11250
3410
- Olá a todos, e bem-vindos de volta ao Inglês com Lucy.
00:14
Today, I have an advanced listening lesson for you.
2
14660
3540
Hoje, tenho uma aula de audição avançada para você.
00:18
But don't worry, you don't have to be
3
18200
2270
Mas não se preocupe, você não precisa ter
00:20
at an advanced listening level
4
20470
1950
um nível avançado de escuta
00:22
to participate and understand.
5
22420
2300
para participar e entender.
00:24
This lesson is more about showing you
6
24720
1910
Esta lição é mais sobre mostrar
00:26
how to reach an advanced level.
7
26630
2190
como alcançar um nível avançado.
00:28
I'm going to teach you how to start
8
28820
1630
Vou ensiná-lo a começar a
00:30
understanding fast English conversations
9
30450
2950
entender conversas rápidas em inglês
00:33
and fast native English speakers.
10
33400
2780
e falantes nativos de inglês rápidos.
00:36
In this lesson, I've got three listening activities
11
36180
2970
Nesta lição, tenho três atividades de escuta
00:39
for you to do, so please have a pen and paper ready.
12
39150
3750
para você fazer, então, por favor, tenha uma caneta e papel à mão.
00:42
Let's start with exercise number one.
13
42900
2490
Vamos começar com o exercício número um.
00:45
This exercise is all about
14
45390
2070
Este exercício é para
00:47
showing you the importance of vocabulary.
15
47460
2780
mostrar a você a importância do vocabulário.
00:50
Many listening exams will have a gap-fill exercise,
16
50240
3880
Muitos exames de audição terão um exercício de preenchimento de lacunas,
00:54
where you're given a passage of text
17
54120
2470
no qual você recebe uma passagem de texto
00:56
and you have to listen to an audio and fill in the gaps.
18
56590
3900
e precisa ouvir um áudio e preencher as lacunas.
01:00
The same goes for natural fast English conversation.
19
60490
3680
O mesmo vale para conversas rápidas e naturais em inglês.
01:04
You may understand the majority of the words,
20
64170
2910
Você pode entender a maioria das palavras,
01:07
but you may miss some keywords
21
67080
2150
mas pode perder algumas palavras-chave
01:09
that are essential to understanding the conversation.
22
69230
2910
que são essenciais para entender a conversa.
01:12
How can you understand a passage of text
23
72140
3470
Como você pode entender uma passagem de texto
01:15
or a fast English conversation
24
75610
2270
ou uma conversa rápida em inglês
01:17
if you don't know the vocabulary?
25
77880
1790
se não conhece o vocabulário?
01:19
Yes, sometimes you can understand the context
26
79670
2890
Sim, às vezes você pode entender o contexto
01:22
and many exams will rely on this for the easier questions.
27
82560
4250
e muitos exames se basearão nisso para as perguntas mais fáceis.
01:26
But to get full marks,
28
86810
1250
Mas para obter nota máxima,
01:28
you need to have a broad and expansive vocabulary.
29
88060
4350
você precisa ter um vocabulário amplo e expansivo.
01:32
On your screen, there will appear a gap-fill exercise.
30
92410
4430
Em sua tela, aparecerá um exercício de preenchimento de lacunas.
01:36
I'm going to read this text,
31
96840
1980
Vou ler este texto
01:38
and I would like you to see
32
98820
1630
e gostaria que você visse
01:40
how many of the words you can fill in.
33
100450
3210
quantas palavras consegue completar.
01:43
I will read this once,
34
103660
1770
Vou ler isto uma vez,
01:45
but please replay it if you feel like
35
105430
2590
mas, por favor, repita-o se sentir que
01:48
you need to listen again.
36
108020
1110
precisa ouvir novamente.
01:49
Before you attempt any of the exercises in this lesson,
37
109130
3760
Antes de tentar qualquer um dos exercícios desta lição,
01:52
please turn off the subtitles,
38
112890
2320
desligue as legendas,
01:55
because they could ruin your chances
39
115210
2240
pois elas podem arruinar suas chances
01:57
of giving a genuine attempt.
40
117450
2480
de fazer uma tentativa genuína.
01:59
Are you ready?
41
119930
1240
Você está pronto?
02:01
Let's begin.
42
121170
833
Vamos começar.
02:02
Over the past two decades,
43
122940
1930
Nas últimas duas décadas,
02:04
the average annual death rate of climbers on Mount Everest
44
124870
3280
a taxa média anual de mortalidade de alpinistas no Monte Everest
02:08
has remained at about six.
45
128150
2260
permaneceu em cerca de seis.
02:10
But this spring, at least 10 people
46
130410
2440
Mas nesta primavera, pelo menos 10 pessoas
02:12
have already been reported dead or missing
47
132850
2530
já foram dadas como mortas ou desaparecidas
02:15
on the world's highest peak.
48
135380
1740
no pico mais alto do mundo.
02:17
This is all the season that saw a record
49
137120
2510
Esta é toda a temporada que viu um recorde de
02:19
381 climbing permits issued by the Nepalese government.
50
139630
5000
381 licenças de escalada emitidas pelo governo nepalês.
02:25
In reality, this means about 600 people
51
145080
3310
Na realidade, isto significa que cerca de 600 pessoas
02:28
were preparing to embark on the climb,
52
148390
2220
se preparavam para embarcar na subida,
02:30
with permit holders accompanies
53
150610
1540
com os licenciados acompanhados
02:32
by support staff up the mountain.
54
152150
2690
por pessoal de apoio na subida da montanha.
02:34
Make sure you play that again if you need help.
55
154840
2850
Certifique-se de jogá-lo novamente se precisar de ajuda.
02:37
Here are the answers.
56
157690
1283
Aqui estão as respostas.
02:41
Now, none of this is truly specialised vocabulary.
57
161340
3600
Agora, nada disso é um vocabulário verdadeiramente especializado.
02:44
So it's likely that if you have a broad vocabulary,
58
164940
3050
Portanto, é provável que, se você tiver um vocabulário amplo,
02:47
you'd be able to do this exercise.
59
167990
2300
consiga fazer este exercício.
02:50
Listening and vocabulary go hand in hand.
60
170290
2990
Audição e vocabulário andam de mãos dadas.
02:53
And if you're struggling with your listening,
61
173280
2520
E se você está lutando com sua audição,
02:55
really consider improving your vocabulary
62
175800
3290
considere melhorar seu vocabulário
02:59
or at least trying to improve your vocabulary.
63
179090
3120
ou pelo menos tentar melhorar seu vocabulário.
03:02
One of the best ways of doing this
64
182210
1820
Uma das melhores maneiras de fazer isso
03:04
is picking up vocabulary on your own in your daily life,
65
184030
3840
é aprender o vocabulário por conta própria em sua vida diária
03:07
and combining that with a structured curriculum.
66
187870
3760
e combiná-lo com um currículo estruturado.
03:11
You get the best of both worlds.
67
191630
2710
Você obtém o melhor dos dois mundos.
03:14
You learn words that you have to learn,
68
194340
1870
Você aprende palavras que precisa aprender,
03:16
because they're on the curriculum,
69
196210
1800
porque estão no currículo,
03:18
and you also learn words that you need to learn,
70
198010
2350
e também aprende palavras que precisa aprender,
03:20
because you come across them all the time.
71
200360
2630
porque se depara com elas o tempo todo.
03:22
I truly believe that's the perfect combination
72
202990
2880
Eu realmente acredito que é a combinação perfeita.
03:25
I highly recommend Lingoda, the sponsor of this video,
73
205870
3610
Eu recomendo Lingoda, o patrocinador deste vídeo,
03:29
for exactly that reason.
74
209480
2540
exatamente por esse motivo.
03:32
Lingoda is an online language school
75
212020
2080
Lingoda é uma escola de idiomas online
03:34
that offers English, business English, German,
76
214100
3160
que oferece inglês, inglês para negócios, alemão,
03:37
French, and Spanish.
77
217260
2200
francês e espanhol.
03:39
You can learn from anywhere in the world,
78
219460
2040
Você pode aprender de qualquer lugar do mundo,
03:41
in small group or private classes, 24/7,
79
221500
3740
em pequenos grupos ou aulas particulares, 24 horas por dia, 7 dias por semana,
03:45
with native, qualified teachers from the UK and the US.
80
225240
4710
com professores nativos qualificados do Reino Unido e dos Estados Unidos.
03:49
It costs from only eight euros per class.
81
229950
3250
Custa a partir de apenas oito euros por aula.
03:53
That is incredible value for money,
82
233200
2950
Esse é um valor incrível para o dinheiro
03:56
and where it links back to this lesson,
83
236150
2180
e, onde está vinculado a esta lição,
03:58
you can choose from over 1,000 classes.
84
238330
3130
você pode escolher entre mais de 1.000 aulas.
04:01
So you will always be able to progress
85
241460
2070
Assim, você sempre poderá progredir
04:03
on the subjects and skills that are relevant for you.
86
243530
3410
nos assuntos e habilidades que são relevantes para você.
04:06
If you want to try before you buy,
87
246940
1590
Se você quiser experimentar antes de comprar,
04:08
there is also the option of a free trial.
88
248530
2660
também há a opção de teste gratuito.
04:11
Lingoda have given me a special offer to pass onto you.
89
251190
3310
Lingoda me deu uma oferta especial para passar para você.
04:14
If you click on the link in the description box
90
254500
2140
Se você clicar no link na caixa de descrição
04:16
and sign up using my code Lucy 10,
91
256640
2670
e se inscrever usando meu código Lucy 10,
04:19
you will get a 25% discount
92
259310
2220
você receberá um desconto de 25%
04:21
on all Lingoda packages for your first month.
93
261530
2650
em todos os pacotes Lingoda no primeiro mês.
04:24
I've tried Lingoda myself,
94
264180
1260
Eu mesmo experimentei o Lingoda
04:25
and I think it's a fantastic way
95
265440
1930
e acho que é uma maneira fantástica
04:27
of improving your language skills,
96
267370
1810
de melhorar suas habilidades no idioma,
04:29
especially your listening skills and your vocabulary skills.
97
269180
3630
especialmente suas habilidades de escuta e de vocabulário.
04:32
If you schedule in frequent classes,
98
272810
2370
Se você agendar aulas frequentes,
04:35
they will skyrocket, I promise.
99
275180
2420
elas vão disparar, eu prometo.
04:37
So, to summarise this first exercise,
100
277600
2710
Então, para resumir este primeiro exercício,
04:40
it was more about showing you the importance of vocabulary.
101
280310
3550
foi mais para mostrar a você a importância do vocabulário.
04:43
There are lots of tips and tricks that I can give you
102
283860
2620
Há muitas dicas e truques que posso lhe dar
04:46
to help you improve your exam prospects,
103
286480
3700
para ajudá-lo a melhorar suas perspectivas de exame,
04:50
but realistically, if you don't know the words,
104
290180
3530
mas, realisticamente, se você não conhece as palavras,
04:53
how are you going to understand the words?
105
293710
2330
como vai entendê-las?
04:56
I've got lots more videos on expanding your vocabulary
106
296040
2970
Tenho muitos outros vídeos sobre como expandir seu vocabulário
04:59
which you can use if you want to improve your listening.
107
299010
2840
que você pode usar se quiser melhorar sua compreensão auditiva.
05:01
I know it sounds like they don't go together,
108
301850
1790
Eu sei que parece que eles não combinam,
05:03
but they really, really do.
109
303640
2480
mas eles realmente combinam.
05:06
Now, let's move onto exercise number two.
110
306120
2330
Agora, vamos passar para o exercício número dois.
05:08
This is an exercise that you can practise at home
111
308450
3000
Este é um exercício que você pode praticar em casa
05:11
as much as you want.
112
311450
2490
o quanto quiser.
05:13
It's a speed alteration exercise.
113
313940
2760
É um exercício de alteração de velocidade.
05:16
This exercise is so, so effective
114
316700
4260
Este exercício é tão, tão eficaz
05:20
if you practise it frequently.
115
320960
2160
se você praticá-lo com frequência.
05:23
If you commit to doing this exercise every day
116
323120
3010
Se você se comprometer a fazer este exercício todos os dias
05:26
for a month or for two months, I guarantee you,
117
326130
3250
durante um ou dois meses, garanto que
05:29
your listening will improve so much.
118
329380
2710
sua audição vai melhorar muito.
05:32
The best thing about this exercise
119
332090
1530
A melhor coisa sobre este exercício
05:33
is it's one that you can create for yourself at home
120
333620
3370
é que você pode criar para si mesmo em casa
05:36
with very little effort.
121
336990
2020
com muito pouco esforço.
05:39
If you have a YouTube account,
122
339010
1200
Se você tem uma conta no YouTube,
05:40
which I presume you do, because you're watching this video,
123
340210
2520
o que presumo que tenha, porque está assistindo a este vídeo,
05:42
unless it's been illegally downloaded,
124
342730
2400
a menos que tenha sido baixado ilegalmente,
05:45
which makes me very, very angry,
125
345130
3050
o que me deixa muito, muito zangado,
05:48
well, you have all the tools and resources
126
348180
2270
bem, você tem todas as ferramentas e recursos
05:50
to create your own speed alteration exercise.
127
350450
2960
para criar sua própria alteração de velocidade exercício.
05:53
For this one, you really do need a pen and paper.
128
353410
2650
Para este, você realmente precisa de uma caneta e papel.
05:56
Let me show you how it works.
129
356060
2090
Deixe-me mostrar-lhe como funciona.
05:58
I'm going to give you a short audio.
130
358150
2563
Eu vou dar-lhe um pequeno áudio.
06:01
I'm going to play it at a slightly slower speed than normal.
131
361550
4223
Vou reproduzi-lo em uma velocidade um pouco mais lenta do que o normal.
06:06
I want you to write down everything you hear.
132
366890
2890
Quero que você escreva tudo o que ouvir.
06:09
It might be a full sentence, it might just be words.
133
369780
3400
Pode ser uma frase completa, pode ser apenas palavras.
06:13
I'm then going to play again at normal speed,
134
373180
3050
Em seguida, vou reproduzir novamente na velocidade normal
06:16
and I'm going to play it one more time at fast speed.
135
376230
4260
e mais uma vez na velocidade rápida.
06:20
During each of the three times that I play the audio,
136
380490
2910
Durante cada uma das três vezes em que toco o áudio,
06:23
I want you to be writing down what you hear
137
383400
2350
quero que você escreva o que ouve
06:25
or editing what you've written down.
138
385750
2480
ou edite o que escreveu.
06:28
Again, remember to turn off subtitles
139
388230
2210
Novamente, lembre-se de desligar as legendas
06:30
or you will completely ruin the exercise for yourself.
140
390440
3520
ou você arruinará completamente o exercício para si mesmo.
06:33
Are you ready?
141
393960
1510
Você está pronto?
06:35
Let's begin.
142
395470
1550
Vamos começar.
06:37
The British supermarket chain, Waitrose,
143
397020
3170
A rede de supermercados britânica Waitrose
06:40
is starting a trial aimed at reducing packaging
144
400190
3430
está iniciando um teste com o objetivo de reduzir as embalagens,
06:43
by removing plastic from flowers and plants
145
403620
3510
removendo o plástico de flores e plantas
06:47
and offering more lose fruit and vegetables.
146
407130
3033
e oferecendo mais frutas e vegetais perdidos. Os
06:51
Customers will be able to use their own containers
147
411270
3110
clientes poderão usar seus próprios contêineres
06:54
to buy and refill produce
148
414380
2110
para comprar e reabastecer produtos
06:56
such as pasta, rice, and cereals.
149
416490
3230
como macarrão, arroz e cereais.
06:59
Okay, now I'm going to play it at normal speed.
150
419720
3640
Ok, agora vou reproduzi-lo na velocidade normal.
07:03
Are you ready?
151
423360
1510
Você está pronto?
07:04
Let's begin.
152
424870
1340
Vamos começar.
07:06
The British supermarket chain, Waitrose,
153
426210
2380
A rede de supermercados britânica Waitrose
07:08
is starting a trial aimed at reducing packaging
154
428590
2590
está iniciando um teste com o objetivo de reduzir as embalagens,
07:11
by removing plastic from flowers and plants
155
431180
2620
removendo o plástico de flores e plantas
07:13
and offering more lose fruit and vegetables.
156
433800
3120
e oferecendo mais frutas e vegetais perdidos. Os
07:16
Customers will be able to use their own containers
157
436920
2320
clientes poderão usar seus próprios contêineres
07:19
to buy and refill produce
158
439240
1570
para comprar e reabastecer produtos
07:20
such as pasta, rice, and cereals.
159
440810
2600
como macarrão, arroz e cereais.
07:23
And I'm going to play it once more, at fast speed.
160
443410
4810
E vou tocá-lo mais uma vez, em alta velocidade.
07:28
Are you ready?
161
448220
1510
Você está pronto?
07:29
Let's begin.
162
449730
1140
Vamos começar.
07:30
The British supermarket chain, Waitrose,
163
450870
1910
A rede de supermercados britânica Waitrose
07:32
is starting a trial aimed at reducing packaging
164
452780
2070
está iniciando um teste com o objetivo de reduzir as embalagens,
07:34
by removing plastic from flowers and plants
165
454850
2110
removendo o plástico de flores e plantas
07:36
and offering more lose fruit and vegetables.
166
456960
2480
e oferecendo mais frutas e vegetais perdidos. Os
07:39
Customers will be able to use their own containers
167
459440
1870
clientes poderão usar seus próprios contêineres
07:41
to buy and refill produce
168
461310
1250
para comprar e reabastecer produtos
07:42
such as pasta, rice, and cereals.
169
462560
1970
como macarrão, arroz e cereais.
07:44
Here is what I said.
170
464530
1960
Aqui está o que eu disse.
07:46
Here is what I said and once again at normal speed.
171
466490
3963
Aqui está o que eu disse e mais uma vez na velocidade normal.
07:51
The British supermarket chain, Waitrose,
172
471350
2380
A rede de supermercados britânica Waitrose
07:53
is starting a trial aimed at reducing packaging
173
473730
2580
está iniciando um teste com o objetivo de reduzir as embalagens,
07:56
by removing plastic from flowers and plants
174
476310
2630
removendo o plástico de flores e plantas
07:58
and offering more lose fruit and vegetables.
175
478940
3100
e oferecendo mais frutas e vegetais perdidos. Os
08:02
Customers will be able to use their own containers
176
482040
2330
clientes poderão usar seus próprios contêineres
08:04
to buy and refill produce
177
484370
1590
para comprar e reabastecer produtos
08:05
such as pasta, rice, and cereals.
178
485960
2360
como macarrão, arroz e cereais.
08:08
Now this is a really interesting exercise,
179
488320
2280
Agora, este é um exercício realmente interessante,
08:10
because it really affects the brain in a funny way.
180
490600
3290
porque realmente afeta o cérebro de uma maneira engraçada.
08:13
When you turn something down to slow speed,
181
493890
2440
Quando você abaixa algo para uma velocidade lenta,
08:16
it gives you more time to think about what you're hearing.
182
496330
3230
isso lhe dá mais tempo para pensar sobre o que está ouvindo.
08:19
When you turn it back to normal speed,
183
499560
2460
Quando você volta à velocidade normal,
08:22
it sounds really, really fast,
184
502020
1980
soa muito, muito rápido,
08:24
but again it gives you another chance.
185
504000
2770
mas, novamente, dá a você outra chance.
08:26
When you put it onto fast speed,
186
506770
2080
Quando você o coloca em velocidade rápida,
08:28
it sounds almost impossible to understand.
187
508850
3240
parece quase impossível de entender.
08:32
But because you've already heard it twice
188
512090
2570
Mas porque você já ouviu duas vezes
08:34
and at slower speeds,
189
514660
1580
e em velocidades mais lentas,
08:36
you can still pick things up
190
516240
1680
você ainda pode pegar as coisas
08:38
and then when you play it the final time
191
518820
2140
e, quando tocar pela última vez
08:40
to check your answer at normal speed,
192
520960
3120
para verificar sua resposta em velocidade normal,
08:44
well, it seems much easier.
193
524080
2220
bem, parece muito mais fácil.
08:46
Now, I would like you to find YouTube videos
194
526300
2860
Agora, gostaria que você encontrasse vídeos do YouTube
08:49
in accent that you desire,
195
529160
1710
com o sotaque que deseja,
08:50
maybe it's a TED Talk, maybe it's your favourite YouTuber,
196
530870
3620
talvez seja um TED Talk, talvez seja seu YouTuber favorito,
08:54
maybe it's some of my videos,
197
534490
1970
talvez alguns dos meus vídeos,
08:56
I want you to listen to them once in slow speed,
198
536460
2710
quero que você os ouça uma vez em velocidade lenta,
08:59
once at normal speed, and once at fast speed.
199
539170
3800
uma vez em velocidade normal velocidade, e uma vez em velocidade rápida.
09:02
Then go back to normal speed
200
542970
1920
Em seguida, volte à velocidade normal
09:04
and see how much more you understand.
201
544890
2530
e veja o quanto mais você entende.
09:07
If you want to do the writing down exercise,
202
547420
2670
Se você quiser fazer o exercício de escrita,
09:10
I encourage you to take very short videos
203
550090
3500
encorajo-o a fazer vídeos
09:13
or snippets, maybe one minute of news videos
204
553590
4330
ou trechos muito curtos, talvez um minuto de vídeos de notícias
09:17
or commentary videos.
205
557920
1970
ou vídeos de comentários.
09:19
If you do maybe five minutes a day,
206
559890
2520
Se você fizer talvez cinco minutos por dia,
09:22
if you do maybe two minutes a day,
207
562410
1570
se fizer talvez dois minutos por dia,
09:23
you play it slow, normal, fast, then normal again,
208
563980
4000
você joga devagar, normal, rápido, depois normal de novo,
09:27
if you do that every day for 30 days,
209
567980
2380
se você fizer isso todos os dias durante 30 dias,
09:30
I guarantee, you will start becoming
210
570360
2820
eu garanto, você começará a se tornar
09:33
much more used to listening to fast English conversations.
211
573180
4280
muito mais acostumado a ouvir conversas rápidas em inglês.
09:37
It's a really great technique,
212
577460
1680
É uma técnica muito boa,
09:39
but it does need a little bit of dedication.
213
579140
2790
mas requer um pouco de dedicação. O
09:41
Exercise number three is connected speech.
214
581930
3760
exercício número três é a fala conectada.
09:45
I'm going to say this sentence quite a few times.
215
585690
2530
Eu vou dizer esta frase algumas vezes.
09:48
I think I'm going to say it four times.
216
588220
2200
Acho que vou repetir quatro vezes.
09:50
I recommend that on the first time
217
590420
1650
Eu recomendo que na primeira vez
09:52
that you just write down what you hear,
218
592070
2400
que você apenas escreva o que você ouve,
09:54
if it's letters, phonemes.
219
594470
2783
se forem letras, fonemas.
09:58
Maybe it's just a load of letters that you hear
220
598460
2160
Talvez seja apenas um monte de letras que você ouve
10:00
or random words.
221
600620
2020
ou palavras aleatórias.
10:02
Then over the next couple of times that you hear it.
222
602640
3440
Então, nas próximas vezes que você ouvir.
10:06
Try and make it out into a full sentence.
223
606080
3260
Tente transformá-lo em uma frase completa.
10:09
What you're doing is training your brain
224
609340
2560
O que você está fazendo é treinar seu cérebro
10:11
to adapt to connected speech.
225
611900
2880
para se adaptar à fala conectada.
10:14
Ready?
226
614780
1180
Preparar?
10:15
Let's begin.
227
615960
1150
Vamos começar.
10:17
I'd been intending to visit it for a long time.
228
617110
3310
Há muito tempo que pretendia visitá-lo.
10:20
I was so amazed by the absolute beauty of it.
229
620420
2853
Fiquei tão maravilhado com a beleza absoluta disso.
10:25
I'd been intending to visit it for a long time.
230
625180
3130
Há muito tempo que pretendia visitá-lo.
10:28
I was so amazed by the absolute beauty of it.
231
628310
2783
Fiquei tão maravilhado com a beleza absoluta disso.
10:32
I'd been intending to visit it for a long time.
232
632950
3130
Há muito tempo que pretendia visitá-lo.
10:36
I was so amazed by the absolute beauty of it.
233
636080
2773
Fiquei tão maravilhado com a beleza absoluta disso.
10:40
I'd been intending to visit it for a long time.
234
640320
3140
Há muito tempo que pretendia visitá-lo.
10:43
I was so amazed by the absolute beauty of it.
235
643460
2880
Fiquei tão maravilhado com a beleza absoluta disso.
10:46
So the full sentence was.
236
646340
2370
Assim foi a frase completa.
10:48
I had been intending to visit it for a long time.
237
648710
3940
Há muito tempo que pretendia visitá-lo.
10:52
I was so amazed by the absolute beauty of it.
238
652650
3900
Fiquei tão maravilhado com a beleza absoluta disso.
10:56
But I said it in a very natural, connected speech.
239
656550
4010
Mas eu disse isso em um discurso muito natural e conectado.
11:00
Fashion.
240
660560
943
Moda.
11:02
Instead of saying I had, I said I'd.
241
662950
3283
Em vez de dizer que sim, eu disse que sim.
11:07
It'd of been saying been intending.
242
667210
2910
É como se estivesse pretendendo.
11:10
I said be-nintending.
243
670120
2590
Eu disse be-nintendo.
11:12
It'd of saying to visit it, I said t' visit-it.
244
672710
4912
Era de dizer para visitá- lo, eu disse para visitá-lo.
11:17
Tuh, with the schwa, visit-it.
245
677622
2878
Tuh, com o schwa, visite-o.
11:20
Instead of for a long time, I said, f'r a long time,
246
680500
4990
Em vez de por muito tempo, eu disse, por muito tempo,
11:25
f'r a long time.
247
685490
2640
por muito tempo.
11:28
Instead of I was was so amazed,
248
688130
3147
Em vez de fiquei tão maravilhado,
11:31
I said I w's so amazed,
249
691277
1917
eu disse que estou tão maravilhado,
11:34
I w's so amazed.
250
694310
2080
estou tão maravilhado.
11:36
Instead of by the absolute,
251
696390
3220
Em vez de pelo absoluto,
11:39
by the absolute, by the absolute.
252
699610
4250
pelo absoluto, pelo absoluto.
11:43
Instead of beauty of it,
253
703860
2640
Em vez de beleza,
11:46
I said beauty of it.
254
706500
2910
eu disse beleza.
11:49
Right, let's talk about why.
255
709410
2860
Certo, vamos falar sobre o porquê.
11:52
While we don't seek like robots, we use connected speech.
256
712270
3880
Embora não busquemos como robôs, usamos a fala conectada.
11:56
Now I do have a whole video on connected speech.
257
716150
3650
Agora eu tenho um vídeo inteiro sobre fala conectada.
11:59
I'm going to give a brief overview now,
258
719800
2830
Vou dar uma breve visão geral agora,
12:02
but the technique I've just shown you
259
722630
1790
mas a técnica que acabei de mostrar
12:04
is a really good thing to practise,
260
724420
2340
é uma coisa muito boa para praticar,
12:06
because it gets you thinking about connected speech.
261
726760
3140
porque faz você pensar sobre a fala conectada.
12:09
If you have an English teacher,
262
729900
1510
Se você tem um professor de inglês,
12:11
you could ask them to send you some sentences
263
731410
2670
pode pedir que ele envie algumas frases para
12:14
and have you work out what they're saying.
264
734080
2890
você descobrir o que ele está dizendo.
12:16
It's something you could request in a private class.
265
736970
2320
É algo que você pode solicitar em uma aula particular.
12:19
There are four parts of connected speech
266
739290
2050
Existem quatro partes do discurso conectado sobre as quais
12:21
that I'm going to talk about.
267
741340
1210
falarei.
12:22
The first one is catenation.
268
742550
2420
A primeira é a catenação.
12:24
This is when a consonant sound at the end of one word,
269
744970
3510
É quando uma consoante soa no final de uma palavra,
12:28
and note I say sound, it's not just a letter.
270
748480
2580
e observe que digo som, não é apenas uma letra.
12:31
It's all about the phonemes.
271
751060
1720
É tudo sobre os fonemas.
12:32
A consonant sound at the end of one word
272
752780
2600
Um som consonantal no final de uma palavra
12:35
is joined with the vowel sound
273
755380
1720
é unido ao som da vogal
12:37
at the beginning of the following word.
274
757100
2930
no início da palavra seguinte.
12:40
An apple,
275
760030
1900
Uma maçã,
12:41
an apple.
276
761930
890
uma maçã.
12:42
In the example sentence, been intending,
277
762820
3790
Na frase de exemplo, pretendo,
12:46
been intending, that's catenation.
278
766610
2650
pretendo, isso é catenação.
12:49
There's also intrusion.
279
769260
2250
Também há intrusão.
12:51
This is when two words are sent together.
280
771510
2590
É quando duas palavras são enviadas juntas.
12:54
An extra sound might be placed between them
281
774100
2920
Um som extra pode ser colocado entre eles
12:57
to make it easier to say.
282
777020
2520
para facilitar a fala.
12:59
I am, I am.
283
779540
2720
Eu sou Eu sou.
13:02
You are, you are.
284
782260
2800
Você é você é.
13:05
I explained this more in my connected speech video,
285
785060
2440
Expliquei isso mais no meu vídeo de fala conectado,
13:07
which I have linked down below.
286
787500
1660
que coloquei no link abaixo.
13:09
But if our mouth is wide, like ee,
287
789160
3220
Mas se nossa boca for larga, como ee,
13:12
then we normally do a yah sound.
288
792380
3090
normalmente fazemos um som de yah.
13:15
And if our mouth is round, like ooh,
289
795470
3500
E se nossa boca for redonda, como ooh,
13:18
then we normally do wuh sound.
290
798970
3280
normalmente fazemos o som wuh.
13:22
Ee, yah.
291
802250
1451
É, sim.
13:23
Ooh, wuh.
292
803701
1259
Ooh, oh.
13:24
For example, the sentence,
293
804960
1590
Por exemplo, a frase,
13:26
we all play out.
294
806550
2320
todos nós jogamos fora.
13:28
We all play out.
295
808870
2310
Todos nós jogamos fora.
13:31
Play, again, it's this wide sound, yout.
296
811180
3570
Toca, de novo, é esse som amplo, yout.
13:34
We all play out.
297
814750
2810
Todos nós jogamos fora.
13:37
Now take this sentence,
298
817560
1870
Agora pegue esta frase,
13:39
go out to open.
299
819430
2490
saia para abrir.
13:41
Go out to open.
300
821920
2200
Saia para abrir.
13:44
It's the ooh, round shape,
301
824120
2030
É o ooh, forma redonda,
13:46
so we use a wuh sound.
302
826150
2300
então usamos um som wuh.
13:48
We also have the er sound.
303
828450
2790
Também temos o som er.
13:51
For example, there is, there is.
304
831240
4590
Por exemplo, há, há.
13:55
Better alone, better alone.
305
835830
3420
Melhor sozinho, melhor sozinho.
13:59
Now in British English,
306
839250
1150
Agora, no inglês britânico,
14:00
we don't tend to pronounce the Rs at the end of words,
307
840400
3510
não tendemos a pronunciar os Rs no final das palavras,
14:03
but those secret Rs are still there,
308
843910
2440
mas esses Rs secretos ainda estão lá,
14:06
so they come out when the following word
309
846350
2830
então eles aparecem quando a palavra seguinte
14:09
begins with a vowel sound.
310
849180
2430
começa com um som de vogal. Mais
14:11
Again more detail in my connected speech video.
311
851610
3690
uma vez, mais detalhes no meu vídeo de fala conectado.
14:15
In the example sentence,
312
855300
1610
Na frase de exemplo,
14:16
the absolute became the absolute with the yah sound.
313
856910
5000
o absoluto tornou-se o absoluto com o som yah.
14:22
We also have a lesion,
314
862760
2170
Temos também uma lesão,
14:24
which is the omission of one or more sounds.
315
864930
4000
que é a omissão de um ou mais sons.
14:28
It can be a vowel sound, a consonant sound,
316
868930
2830
Pode ser um som de vogal, um som de consoante,
14:31
a whole syllable.
317
871760
1370
uma sílaba inteira.
14:33
A common form that is clear to see is contractions.
318
873130
3600
Uma forma comum que é clara de se ver são as contrações.
14:36
Do not becomes don't.
319
876730
3120
Não se torna não.
14:39
Is not becomes isn't.
320
879850
2383
Não é se torna não é.
14:43
In the example sentence, I had became I'd.
321
883080
4580
Na frase de exemplo, eu tinha me tornado eu.
14:47
Lastly, we have assimilation.
322
887660
3300
Por último, temos a assimilação.
14:50
This is where two phonemes comes together
323
890960
3150
É aqui que dois fonemas se juntam
14:54
and change into a new phoneme which is easier to say.
324
894110
3910
e se transformam em um novo fonema que é mais fácil de dizer.
14:58
For example, don't you becomes dontchu.
325
898020
3960
Por exemplo, não se torne dontchu.
15:02
That's because tuh and yah comes together
326
902990
3630
Isso porque tuh e yah se juntam
15:06
to make a ch sound.
327
906620
2410
para fazer um som de ch.
15:09
Don't you like it, dontcha like it.
328
909030
3710
Você não gosta disso, você não gosta disso.
15:12
Duh and yah come together to make a ja sound.
329
912740
4640
Duh e yah se juntam para fazer um som ja.
15:17
For example, did you like it?
330
917380
3070
Por exemplo, você gostou?
15:20
Did you like it?
331
920450
2180
Você gostou?
15:22
Right.
332
922630
910
Certo.
15:23
That's it for today's lesson.
333
923540
1530
É isso para a lição de hoje.
15:25
I hope you enjoyed it.
334
925070
1130
Espero que tenha gostado.
15:26
I hope you learned something,
335
926200
1390
Espero que você tenha aprendido alguma coisa
15:27
and I really hope you enjoyed doing the exercises,
336
927590
2960
e realmente espero que tenha gostado de fazer os exercícios,
15:30
especially exercise number two.
337
930550
2560
especialmente o exercício número dois.
15:33
Please, if you practise that often,
338
933110
2190
Por favor, se você praticar isso com frequência,
15:35
you will notice a marked difference.
339
935300
2430
notará uma diferença marcante.
15:37
Don't forget to check out Lingoda.
340
937730
1720
Não se esqueça de verificar Lingoda.
15:39
You can click on the link in the description box
341
939450
2160
Você pode clicar no link na caixa de descrição
15:41
and use my code, Lucy 10,
342
941610
1910
e usar meu código, Lucy 10,
15:43
for a 25% discount on all Lingoda packages
343
943520
3040
para um desconto de 25% em todos os pacotes Lingoda
15:46
for your first month.
344
946560
1700
para o seu primeiro mês.
15:48
Don't forget to connect with me
345
948260
1180
Não se esqueça de se conectar comigo
15:49
on all of my social media.
346
949440
1400
em todas as minhas redes sociais.
15:50
I've got my Facebook, I've got my Instagram,
347
950840
2120
Tenho meu Facebook, tenho meu Instagram
15:52
and I've got my Twitter,
348
952960
1520
e tenho meu Twitter,
15:54
and I shall see you soon for another lesson.
349
954480
2720
e vejo vocês em breve para outra aula.
15:57
Mwah!
350
957200
833
Mwah!
15:59
(gentle music)
351
959240
2583
(música suave)
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7