Understand FAST Conversations in English | Advanced Listening Method

352,513 views ・ 2019-06-13

English with Lucy


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:02
(gentle music)
0
2133
2583
(musique douce)
00:11
- Hello everyone, and welcome back to English with Lucy.
1
11250
3410
- Bonjour à tous, et bienvenue à l'anglais avec Lucy.
00:14
Today, I have an advanced listening lesson for you.
2
14660
3540
Aujourd'hui, j'ai une leçon d'écoute avancée pour vous.
00:18
But don't worry, you don't have to be
3
18200
2270
Mais ne vous inquiétez pas, vous n'avez pas besoin d'être
00:20
at an advanced listening level
4
20470
1950
à un niveau d'écoute avancé
00:22
to participate and understand.
5
22420
2300
pour participer et comprendre.
00:24
This lesson is more about showing you
6
24720
1910
Cette leçon vise davantage à vous montrer
00:26
how to reach an advanced level.
7
26630
2190
comment atteindre un niveau avancé.
00:28
I'm going to teach you how to start
8
28820
1630
Je vais vous apprendre à commencer à
00:30
understanding fast English conversations
9
30450
2950
comprendre les conversations rapides en
00:33
and fast native English speakers.
10
33400
2780
anglais et les anglophones rapides.
00:36
In this lesson, I've got three listening activities
11
36180
2970
Dans cette leçon, j'ai trois activités d'écoute
00:39
for you to do, so please have a pen and paper ready.
12
39150
3750
à vous proposer, alors ayez un stylo et du papier à portée de main.
00:42
Let's start with exercise number one.
13
42900
2490
Commençons par l'exercice numéro un.
00:45
This exercise is all about
14
45390
2070
Cet exercice a pour but de
00:47
showing you the importance of vocabulary.
15
47460
2780
vous montrer l'importance du vocabulaire.
00:50
Many listening exams will have a gap-fill exercise,
16
50240
3880
De nombreux examens d'écoute auront un exercice de remplissage des lacunes,
00:54
where you're given a passage of text
17
54120
2470
où vous recevez un passage de texte
00:56
and you have to listen to an audio and fill in the gaps.
18
56590
3900
et vous devez écouter un audio et combler les lacunes.
01:00
The same goes for natural fast English conversation.
19
60490
3680
Il en va de même pour la conversation naturelle en anglais rapide.
01:04
You may understand the majority of the words,
20
64170
2910
Vous pouvez comprendre la majorité des mots,
01:07
but you may miss some keywords
21
67080
2150
mais vous pouvez manquer certains mots
01:09
that are essential to understanding the conversation.
22
69230
2910
-clés essentiels à la compréhension de la conversation.
01:12
How can you understand a passage of text
23
72140
3470
Comment comprendre un passage de texte
01:15
or a fast English conversation
24
75610
2270
ou une conversation rapide en anglais
01:17
if you don't know the vocabulary?
25
77880
1790
si vous ne connaissez pas le vocabulaire ?
01:19
Yes, sometimes you can understand the context
26
79670
2890
Oui, parfois vous pouvez comprendre le contexte
01:22
and many exams will rely on this for the easier questions.
27
82560
4250
et de nombreux examens s'appuieront sur cela pour les questions les plus faciles.
01:26
But to get full marks,
28
86810
1250
Mais pour obtenir toutes les notes,
01:28
you need to have a broad and expansive vocabulary.
29
88060
4350
vous devez avoir un vocabulaire large et expansif.
01:32
On your screen, there will appear a gap-fill exercise.
30
92410
4430
Sur votre écran, un exercice de remplissage apparaîtra.
01:36
I'm going to read this text,
31
96840
1980
Je vais lire ce texte,
01:38
and I would like you to see
32
98820
1630
et j'aimerais que vous voyiez
01:40
how many of the words you can fill in.
33
100450
3210
combien de mots vous pouvez remplir.
01:43
I will read this once,
34
103660
1770
Je le lirai une fois,
01:45
but please replay it if you feel like
35
105430
2590
mais veuillez le rejouer si vous sentez que
01:48
you need to listen again.
36
108020
1110
vous avez besoin de l'écouter à nouveau.
01:49
Before you attempt any of the exercises in this lesson,
37
109130
3760
Avant de tenter l'un des exercices de cette leçon,
01:52
please turn off the subtitles,
38
112890
2320
veuillez désactiver les sous-titres,
01:55
because they could ruin your chances
39
115210
2240
car ils pourraient ruiner vos chances
01:57
of giving a genuine attempt.
40
117450
2480
de faire une véritable tentative.
01:59
Are you ready?
41
119930
1240
Es-tu prêt?
02:01
Let's begin.
42
121170
833
Commençons.
02:02
Over the past two decades,
43
122940
1930
Au cours des deux dernières décennies,
02:04
the average annual death rate of climbers on Mount Everest
44
124870
3280
le taux de mortalité annuel moyen des alpinistes du mont Everest
02:08
has remained at about six.
45
128150
2260
est resté à environ six.
02:10
But this spring, at least 10 people
46
130410
2440
Mais ce printemps, au moins 10 personnes
02:12
have already been reported dead or missing
47
132850
2530
ont déjà été signalées mortes ou portées disparues
02:15
on the world's highest peak.
48
135380
1740
sur le plus haut sommet du monde.
02:17
This is all the season that saw a record
49
137120
2510
C'est toute la saison qui a vu un record de
02:19
381 climbing permits issued by the Nepalese government.
50
139630
5000
381 permis d'escalade délivrés par le gouvernement népalais.
02:25
In reality, this means about 600 people
51
145080
3310
En réalité, cela signifie qu'environ 600 personnes
02:28
were preparing to embark on the climb,
52
148390
2220
se préparaient à se lancer dans l'ascension, les
02:30
with permit holders accompanies
53
150610
1540
titulaires de permis étant accompagnés
02:32
by support staff up the mountain.
54
152150
2690
par du personnel de soutien dans la montagne.
02:34
Make sure you play that again if you need help.
55
154840
2850
Assurez-vous de jouer à nouveau si vous avez besoin d'aide.
02:37
Here are the answers.
56
157690
1283
Voici les réponses.
02:41
Now, none of this is truly specialised vocabulary.
57
161340
3600
Maintenant, rien de tout cela n'est vraiment un vocabulaire spécialisé.
02:44
So it's likely that if you have a broad vocabulary,
58
164940
3050
Il est donc probable que si vous avez un vocabulaire large,
02:47
you'd be able to do this exercise.
59
167990
2300
vous serez capable de faire cet exercice.
02:50
Listening and vocabulary go hand in hand.
60
170290
2990
L'écoute et le vocabulaire vont de pair.
02:53
And if you're struggling with your listening,
61
173280
2520
Et si vous avez du mal à écouter,
02:55
really consider improving your vocabulary
62
175800
3290
envisagez vraiment d'améliorer votre vocabulaire
02:59
or at least trying to improve your vocabulary.
63
179090
3120
ou au moins d'essayer d' améliorer votre vocabulaire.
03:02
One of the best ways of doing this
64
182210
1820
L'une des meilleures façons d'y parvenir
03:04
is picking up vocabulary on your own in your daily life,
65
184030
3840
est d'acquérir du vocabulaire par vous-même dans votre vie quotidienne
03:07
and combining that with a structured curriculum.
66
187870
3760
et de le combiner avec un programme structuré.
03:11
You get the best of both worlds.
67
191630
2710
Tu reçois le meilleur des deux mondes.
03:14
You learn words that you have to learn,
68
194340
1870
Vous apprenez des mots que vous devez apprendre,
03:16
because they're on the curriculum,
69
196210
1800
car ils figurent dans le programme,
03:18
and you also learn words that you need to learn,
70
198010
2350
et vous apprenez également des mots que vous devez apprendre,
03:20
because you come across them all the time.
71
200360
2630
car vous les rencontrez tout le temps.
03:22
I truly believe that's the perfect combination
72
202990
2880
Je crois vraiment que c'est la combinaison parfaite.
03:25
I highly recommend Lingoda, the sponsor of this video,
73
205870
3610
Je recommande fortement Lingoda, le sponsor de cette vidéo,
03:29
for exactly that reason.
74
209480
2540
pour cette raison.
03:32
Lingoda is an online language school
75
212020
2080
Lingoda est une école de langue en ligne
03:34
that offers English, business English, German,
76
214100
3160
qui propose l'anglais, l'anglais des affaires, l'allemand, le
03:37
French, and Spanish.
77
217260
2200
français et l'espagnol.
03:39
You can learn from anywhere in the world,
78
219460
2040
Vous pouvez apprendre de n'importe où dans le monde,
03:41
in small group or private classes, 24/7,
79
221500
3740
en petits groupes ou en cours privés, 24h/24 et 7j/7,
03:45
with native, qualified teachers from the UK and the US.
80
225240
4710
avec des professeurs natifs et qualifiés du Royaume-Uni et des États-Unis.
03:49
It costs from only eight euros per class.
81
229950
3250
Cela coûte à partir de seulement huit euros par classe.
03:53
That is incredible value for money,
82
233200
2950
C'est un rapport qualité-prix incroyable,
03:56
and where it links back to this lesson,
83
236150
2180
et là où cela renvoie à cette leçon,
03:58
you can choose from over 1,000 classes.
84
238330
3130
vous pouvez choisir parmi plus de 1 000 cours.
04:01
So you will always be able to progress
85
241460
2070
Ainsi, vous pourrez toujours progresser
04:03
on the subjects and skills that are relevant for you.
86
243530
3410
sur les sujets et les compétences qui vous concernent.
04:06
If you want to try before you buy,
87
246940
1590
Si vous voulez essayer avant d'acheter,
04:08
there is also the option of a free trial.
88
248530
2660
il y a aussi la possibilité d'un essai gratuit.
04:11
Lingoda have given me a special offer to pass onto you.
89
251190
3310
Lingoda m'a fait une offre spéciale à vous transmettre.
04:14
If you click on the link in the description box
90
254500
2140
Si vous cliquez sur le lien dans la zone de description
04:16
and sign up using my code Lucy 10,
91
256640
2670
et que vous vous inscrivez en utilisant mon code Lucy 10,
04:19
you will get a 25% discount
92
259310
2220
vous bénéficierez d'une réduction de 25 %
04:21
on all Lingoda packages for your first month.
93
261530
2650
sur tous les forfaits Lingoda pour votre premier mois.
04:24
I've tried Lingoda myself,
94
264180
1260
J'ai moi-même essayé Lingoda
04:25
and I think it's a fantastic way
95
265440
1930
et je pense que c'est un moyen fantastique
04:27
of improving your language skills,
96
267370
1810
d'améliorer vos compétences linguistiques, en
04:29
especially your listening skills and your vocabulary skills.
97
269180
3630
particulier vos capacités d'écoute et vos compétences en vocabulaire.
04:32
If you schedule in frequent classes,
98
272810
2370
Si vous planifiez des cours fréquents,
04:35
they will skyrocket, I promise.
99
275180
2420
ils monteront en flèche, je vous le promets.
04:37
So, to summarise this first exercise,
100
277600
2710
Donc, pour résumer ce premier exercice,
04:40
it was more about showing you the importance of vocabulary.
101
280310
3550
il s'agissait plutôt de vous montrer l'importance du vocabulaire.
04:43
There are lots of tips and tricks that I can give you
102
283860
2620
Il existe de nombreux trucs et astuces que je peux vous donner
04:46
to help you improve your exam prospects,
103
286480
3700
pour vous aider à améliorer vos perspectives d'examen,
04:50
but realistically, if you don't know the words,
104
290180
3530
mais concrètement, si vous ne connaissez pas les mots,
04:53
how are you going to understand the words?
105
293710
2330
comment allez-vous comprendre les mots ?
04:56
I've got lots more videos on expanding your vocabulary
106
296040
2970
J'ai beaucoup plus de vidéos sur l'élargissement de votre vocabulaire
04:59
which you can use if you want to improve your listening.
107
299010
2840
que vous pouvez utiliser si vous souhaitez améliorer votre écoute.
05:01
I know it sounds like they don't go together,
108
301850
1790
Je sais qu'on dirait qu'ils ne vont pas ensemble,
05:03
but they really, really do.
109
303640
2480
mais ils le font vraiment, vraiment.
05:06
Now, let's move onto exercise number two.
110
306120
2330
Passons maintenant à l'exercice numéro deux.
05:08
This is an exercise that you can practise at home
111
308450
3000
C'est un exercice que vous pouvez pratiquer à la
05:11
as much as you want.
112
311450
2490
maison autant que vous le souhaitez.
05:13
It's a speed alteration exercise.
113
313940
2760
C'est un exercice de changement de vitesse.
05:16
This exercise is so, so effective
114
316700
4260
Cet exercice est tellement, tellement efficace
05:20
if you practise it frequently.
115
320960
2160
si vous le pratiquez fréquemment.
05:23
If you commit to doing this exercise every day
116
323120
3010
Si vous vous engagez à faire cet exercice tous les jours
05:26
for a month or for two months, I guarantee you,
117
326130
3250
pendant un mois ou pendant deux mois, je vous garantis que
05:29
your listening will improve so much.
118
329380
2710
votre écoute s'améliorera énormément.
05:32
The best thing about this exercise
119
332090
1530
La meilleure chose à propos de cet exercice
05:33
is it's one that you can create for yourself at home
120
333620
3370
est que vous pouvez le créer vous-même à la maison
05:36
with very little effort.
121
336990
2020
avec très peu d'effort.
05:39
If you have a YouTube account,
122
339010
1200
Si vous avez un compte YouTube,
05:40
which I presume you do, because you're watching this video,
123
340210
2520
ce que je suppose, parce que vous regardez cette vidéo, à
05:42
unless it's been illegally downloaded,
124
342730
2400
moins qu'elle n'ait été téléchargée illégalement,
05:45
which makes me very, very angry,
125
345130
3050
ce qui me met très, très en colère,
05:48
well, you have all the tools and resources
126
348180
2270
eh bien, vous avez tous les outils et ressources
05:50
to create your own speed alteration exercise.
127
350450
2960
pour créer votre propre changement de vitesse exercer.
05:53
For this one, you really do need a pen and paper.
128
353410
2650
Pour celui-ci, vous avez vraiment besoin d'un stylo et de papier.
05:56
Let me show you how it works.
129
356060
2090
Laissez-moi vous montrer comment cela fonctionne.
05:58
I'm going to give you a short audio.
130
358150
2563
Je vais vous faire un court audio.
06:01
I'm going to play it at a slightly slower speed than normal.
131
361550
4223
Je vais jouer à une vitesse légèrement plus lente que la normale.
06:06
I want you to write down everything you hear.
132
366890
2890
Je veux que vous écriviez tout ce que vous entendez.
06:09
It might be a full sentence, it might just be words.
133
369780
3400
Ce pourrait être une phrase complète, ce pourrait être juste des mots.
06:13
I'm then going to play again at normal speed,
134
373180
3050
Je vais ensuite rejouer à vitesse normale,
06:16
and I'm going to play it one more time at fast speed.
135
376230
4260
et je vais rejouer une fois de plus à vitesse rapide.
06:20
During each of the three times that I play the audio,
136
380490
2910
Pendant chacune des trois fois où je joue l'audio,
06:23
I want you to be writing down what you hear
137
383400
2350
je veux que vous écriviez ce que vous entendez
06:25
or editing what you've written down.
138
385750
2480
ou que vous éditiez ce que vous avez écrit.
06:28
Again, remember to turn off subtitles
139
388230
2210
Encore une fois, n'oubliez pas de désactiver les sous
06:30
or you will completely ruin the exercise for yourself.
140
390440
3520
-titres ou vous ruinerez complètement l'exercice pour vous-même.
06:33
Are you ready?
141
393960
1510
Es-tu prêt?
06:35
Let's begin.
142
395470
1550
Commençons.
06:37
The British supermarket chain, Waitrose,
143
397020
3170
La chaîne de supermarchés britannique Waitrose lance
06:40
is starting a trial aimed at reducing packaging
144
400190
3430
un essai visant à réduire les emballages
06:43
by removing plastic from flowers and plants
145
403620
3510
en supprimant le plastique des fleurs et des plantes
06:47
and offering more lose fruit and vegetables.
146
407130
3033
et en proposant davantage de fruits et légumes perdus.
06:51
Customers will be able to use their own containers
147
411270
3110
Les clients pourront utiliser leurs propres conteneurs
06:54
to buy and refill produce
148
414380
2110
pour acheter et remplir des produits
06:56
such as pasta, rice, and cereals.
149
416490
3230
tels que des pâtes, du riz et des céréales.
06:59
Okay, now I'm going to play it at normal speed.
150
419720
3640
Bon, maintenant je vais jouer à vitesse normale.
07:03
Are you ready?
151
423360
1510
Es-tu prêt?
07:04
Let's begin.
152
424870
1340
Commençons.
07:06
The British supermarket chain, Waitrose,
153
426210
2380
La chaîne de supermarchés britannique Waitrose lance
07:08
is starting a trial aimed at reducing packaging
154
428590
2590
un essai visant à réduire les emballages
07:11
by removing plastic from flowers and plants
155
431180
2620
en supprimant le plastique des fleurs et des plantes
07:13
and offering more lose fruit and vegetables.
156
433800
3120
et en proposant davantage de fruits et légumes perdus.
07:16
Customers will be able to use their own containers
157
436920
2320
Les clients pourront utiliser leurs propres conteneurs
07:19
to buy and refill produce
158
439240
1570
pour acheter et remplir des produits
07:20
such as pasta, rice, and cereals.
159
440810
2600
tels que des pâtes, du riz et des céréales.
07:23
And I'm going to play it once more, at fast speed.
160
443410
4810
Et je vais le jouer une fois de plus, à grande vitesse.
07:28
Are you ready?
161
448220
1510
Es-tu prêt?
07:29
Let's begin.
162
449730
1140
Commençons.
07:30
The British supermarket chain, Waitrose,
163
450870
1910
La chaîne de supermarchés britannique Waitrose lance
07:32
is starting a trial aimed at reducing packaging
164
452780
2070
un essai visant à réduire les emballages
07:34
by removing plastic from flowers and plants
165
454850
2110
en supprimant le plastique des fleurs et des plantes
07:36
and offering more lose fruit and vegetables.
166
456960
2480
et en proposant davantage de fruits et légumes perdus.
07:39
Customers will be able to use their own containers
167
459440
1870
Les clients pourront utiliser leurs propres conteneurs
07:41
to buy and refill produce
168
461310
1250
pour acheter et remplir des produits
07:42
such as pasta, rice, and cereals.
169
462560
1970
tels que des pâtes, du riz et des céréales.
07:44
Here is what I said.
170
464530
1960
Voici ce que j'ai dit.
07:46
Here is what I said and once again at normal speed.
171
466490
3963
Voici ce que j'ai dit et encore une fois à vitesse normale.
07:51
The British supermarket chain, Waitrose,
172
471350
2380
La chaîne de supermarchés britannique Waitrose lance
07:53
is starting a trial aimed at reducing packaging
173
473730
2580
un essai visant à réduire les emballages
07:56
by removing plastic from flowers and plants
174
476310
2630
en supprimant le plastique des fleurs et des plantes
07:58
and offering more lose fruit and vegetables.
175
478940
3100
et en proposant davantage de fruits et légumes perdus.
08:02
Customers will be able to use their own containers
176
482040
2330
Les clients pourront utiliser leurs propres conteneurs
08:04
to buy and refill produce
177
484370
1590
pour acheter et remplir des produits
08:05
such as pasta, rice, and cereals.
178
485960
2360
tels que des pâtes, du riz et des céréales.
08:08
Now this is a really interesting exercise,
179
488320
2280
C'est un exercice vraiment intéressant,
08:10
because it really affects the brain in a funny way.
180
490600
3290
car il affecte vraiment le cerveau d'une manière amusante.
08:13
When you turn something down to slow speed,
181
493890
2440
Lorsque vous réduisez quelque chose au ralenti,
08:16
it gives you more time to think about what you're hearing.
182
496330
3230
cela vous donne plus de temps pour réfléchir à ce que vous entendez.
08:19
When you turn it back to normal speed,
183
499560
2460
Lorsque vous le ramenez à la vitesse normale,
08:22
it sounds really, really fast,
184
502020
1980
cela semble vraiment très rapide,
08:24
but again it gives you another chance.
185
504000
2770
mais encore une fois, cela vous donne une autre chance.
08:26
When you put it onto fast speed,
186
506770
2080
Lorsque vous le mettez en vitesse rapide,
08:28
it sounds almost impossible to understand.
187
508850
3240
cela semble presque impossible à comprendre.
08:32
But because you've already heard it twice
188
512090
2570
Mais parce que vous l'avez déjà entendu deux fois
08:34
and at slower speeds,
189
514660
1580
et à des vitesses plus lentes,
08:36
you can still pick things up
190
516240
1680
vous pouvez toujours ramasser des choses
08:38
and then when you play it the final time
191
518820
2140
, puis lorsque vous y jouez la dernière fois
08:40
to check your answer at normal speed,
192
520960
3120
pour vérifier votre réponse à vitesse normale,
08:44
well, it seems much easier.
193
524080
2220
eh bien, cela semble beaucoup plus facile.
08:46
Now, I would like you to find YouTube videos
194
526300
2860
Maintenant, j'aimerais que vous trouviez des vidéos YouTube
08:49
in accent that you desire,
195
529160
1710
avec l'accent que vous désirez,
08:50
maybe it's a TED Talk, maybe it's your favourite YouTuber,
196
530870
3620
peut-être que c'est un TED Talk, peut-être que c'est votre YouTuber préféré,
08:54
maybe it's some of my videos,
197
534490
1970
peut-être que c'est certaines de mes vidéos,
08:56
I want you to listen to them once in slow speed,
198
536460
2710
je veux que vous les écoutiez une fois au ralenti,
08:59
once at normal speed, and once at fast speed.
199
539170
3800
une fois à la normale vitesse, et une fois à vitesse rapide.
09:02
Then go back to normal speed
200
542970
1920
Ensuite, revenez à la vitesse normale
09:04
and see how much more you understand.
201
544890
2530
et voyez à quel point vous comprenez.
09:07
If you want to do the writing down exercise,
202
547420
2670
Si vous voulez faire l' exercice d'écriture,
09:10
I encourage you to take very short videos
203
550090
3500
je vous encourage à prendre des vidéos
09:13
or snippets, maybe one minute of news videos
204
553590
4330
ou des extraits très courts, peut-être une minute de vidéos d'actualités
09:17
or commentary videos.
205
557920
1970
ou de vidéos de commentaires.
09:19
If you do maybe five minutes a day,
206
559890
2520
Si vous faites peut-être cinq minutes par jour,
09:22
if you do maybe two minutes a day,
207
562410
1570
si vous faites peut-être deux minutes par jour,
09:23
you play it slow, normal, fast, then normal again,
208
563980
4000
vous jouez lentement, normalement, vite, puis à nouveau normalement,
09:27
if you do that every day for 30 days,
209
567980
2380
si vous faites cela tous les jours pendant 30 jours,
09:30
I guarantee, you will start becoming
210
570360
2820
je vous garantis que vous commencerez à devenir
09:33
much more used to listening to fast English conversations.
211
573180
4280
beaucoup plus habitué à écouter des conversations rapides en anglais.
09:37
It's a really great technique,
212
577460
1680
C'est une très bonne technique,
09:39
but it does need a little bit of dedication.
213
579140
2790
mais elle nécessite un peu de dévouement.
09:41
Exercise number three is connected speech.
214
581930
3760
L'exercice numéro trois est le discours connecté.
09:45
I'm going to say this sentence quite a few times.
215
585690
2530
Je vais répéter cette phrase plusieurs fois.
09:48
I think I'm going to say it four times.
216
588220
2200
Je pense que je vais le dire quatre fois.
09:50
I recommend that on the first time
217
590420
1650
Je recommande que la première fois
09:52
that you just write down what you hear,
218
592070
2400
que vous écriviez simplement ce que vous entendez,
09:54
if it's letters, phonemes.
219
594470
2783
s'il s'agit de lettres, de phonèmes.
09:58
Maybe it's just a load of letters that you hear
220
598460
2160
Peut-être que c'est juste un tas de lettres que vous entendez
10:00
or random words.
221
600620
2020
ou des mots au hasard.
10:02
Then over the next couple of times that you hear it.
222
602640
3440
Puis au cours des deux prochaines fois que vous l'entendez.
10:06
Try and make it out into a full sentence.
223
606080
3260
Essayez d'en faire une phrase complète.
10:09
What you're doing is training your brain
224
609340
2560
Ce que vous faites, c'est entraîner votre cerveau
10:11
to adapt to connected speech.
225
611900
2880
à s'adapter à la parole connectée.
10:14
Ready?
226
614780
1180
Prêt?
10:15
Let's begin.
227
615960
1150
Commençons.
10:17
I'd been intending to visit it for a long time.
228
617110
3310
J'avais l'intention de le visiter depuis longtemps.
10:20
I was so amazed by the absolute beauty of it.
229
620420
2853
J'ai été tellement étonné par la beauté absolue de celui-ci.
10:25
I'd been intending to visit it for a long time.
230
625180
3130
J'avais l'intention de le visiter depuis longtemps.
10:28
I was so amazed by the absolute beauty of it.
231
628310
2783
J'ai été tellement étonné par la beauté absolue de celui-ci.
10:32
I'd been intending to visit it for a long time.
232
632950
3130
J'avais l'intention de le visiter depuis longtemps.
10:36
I was so amazed by the absolute beauty of it.
233
636080
2773
J'ai été tellement étonné par la beauté absolue de celui-ci.
10:40
I'd been intending to visit it for a long time.
234
640320
3140
J'avais l'intention de le visiter depuis longtemps.
10:43
I was so amazed by the absolute beauty of it.
235
643460
2880
J'ai été tellement étonné par la beauté absolue de celui-ci.
10:46
So the full sentence was.
236
646340
2370
Donc, la phrase complète était.
10:48
I had been intending to visit it for a long time.
237
648710
3940
J'avais l'intention de le visiter depuis longtemps.
10:52
I was so amazed by the absolute beauty of it.
238
652650
3900
J'ai été tellement étonné par la beauté absolue de celui-ci.
10:56
But I said it in a very natural, connected speech.
239
656550
4010
Mais je l'ai dit dans un discours très naturel et connecté.
11:00
Fashion.
240
660560
943
Mode.
11:02
Instead of saying I had, I said I'd.
241
662950
3283
Au lieu de dire que j'en avais, j'ai dit que j'en aurais.
11:07
It'd of been saying been intending.
242
667210
2910
Il avait été dit avoir l'intention.
11:10
I said be-nintending.
243
670120
2590
J'ai dit être intentionnel.
11:12
It'd of saying to visit it, I said t' visit-it.
244
672710
4912
C'était de dire de le visiter, j'ai dit de le visiter.
11:17
Tuh, with the schwa, visit-it.
245
677622
2878
Tuh, avec le schwa, visite-le.
11:20
Instead of for a long time, I said, f'r a long time,
246
680500
4990
Au lieu de longtemps, j'ai dit, depuis longtemps,
11:25
f'r a long time.
247
685490
2640
depuis longtemps.
11:28
Instead of I was was so amazed,
248
688130
3147
Au lieu de j'étais tellement étonné,
11:31
I said I w's so amazed,
249
691277
1917
j'ai dit que j'étais tellement étonné,
11:34
I w's so amazed.
250
694310
2080
j'étais tellement étonné.
11:36
Instead of by the absolute,
251
696390
3220
Au lieu de par l'absolu,
11:39
by the absolute, by the absolute.
252
699610
4250
par l'absolu, par l'absolu.
11:43
Instead of beauty of it,
253
703860
2640
Au lieu de beauté,
11:46
I said beauty of it.
254
706500
2910
j'ai dit beauté.
11:49
Right, let's talk about why.
255
709410
2860
Bon, parlons pourquoi.
11:52
While we don't seek like robots, we use connected speech.
256
712270
3880
Bien que nous ne cherchions pas comme des robots, nous utilisons la parole connectée.
11:56
Now I do have a whole video on connected speech.
257
716150
3650
Maintenant, j'ai une vidéo entière sur la parole connectée.
11:59
I'm going to give a brief overview now,
258
719800
2830
Je vais vous donner un bref aperçu maintenant,
12:02
but the technique I've just shown you
259
722630
1790
mais la technique que je viens de vous montrer
12:04
is a really good thing to practise,
260
724420
2340
est une très bonne chose à pratiquer,
12:06
because it gets you thinking about connected speech.
261
726760
3140
car elle vous fait penser à la parole connectée.
12:09
If you have an English teacher,
262
729900
1510
Si vous avez un professeur d'anglais,
12:11
you could ask them to send you some sentences
263
731410
2670
vous pouvez lui demander de vous envoyer des phrases
12:14
and have you work out what they're saying.
264
734080
2890
et de vous faire comprendre ce qu'il dit.
12:16
It's something you could request in a private class.
265
736970
2320
C'est quelque chose que vous pourriez demander dans un cours privé.
12:19
There are four parts of connected speech
266
739290
2050
Il y a quatre parties du discours connecté
12:21
that I'm going to talk about.
267
741340
1210
dont je vais parler.
12:22
The first one is catenation.
268
742550
2420
La première est la caténation.
12:24
This is when a consonant sound at the end of one word,
269
744970
3510
C'est quand une consonne sonne à la fin d'un mot,
12:28
and note I say sound, it's not just a letter.
270
748480
2580
et notez que je dis son, ce n'est pas juste une lettre.
12:31
It's all about the phonemes.
271
751060
1720
Tout est question de phonèmes.
12:32
A consonant sound at the end of one word
272
752780
2600
Un son de consonne à la fin d'un mot
12:35
is joined with the vowel sound
273
755380
1720
est joint au son de voyelle
12:37
at the beginning of the following word.
274
757100
2930
au début du mot suivant.
12:40
An apple,
275
760030
1900
Une pomme,
12:41
an apple.
276
761930
890
une pomme.
12:42
In the example sentence, been intending,
277
762820
3790
Dans la phrase d'exemple, eu l'intention,
12:46
been intending, that's catenation.
278
766610
2650
eu l'intention, c'est la caténation.
12:49
There's also intrusion.
279
769260
2250
Il y a aussi l'intrusion.
12:51
This is when two words are sent together.
280
771510
2590
C'est quand deux mots sont envoyés ensemble.
12:54
An extra sound might be placed between them
281
774100
2920
Un son supplémentaire peut être placé entre eux
12:57
to make it easier to say.
282
777020
2520
pour faciliter la prononciation.
12:59
I am, I am.
283
779540
2720
Je suis je suis.
13:02
You are, you are.
284
782260
2800
Tu es tu es.
13:05
I explained this more in my connected speech video,
285
785060
2440
J'ai expliqué cela plus en détail dans ma vidéo de discours connecté,
13:07
which I have linked down below.
286
787500
1660
que j'ai liée ci-dessous.
13:09
But if our mouth is wide, like ee,
287
789160
3220
Mais si notre bouche est large, comme ee,
13:12
then we normally do a yah sound.
288
792380
3090
alors nous faisons normalement un son yah.
13:15
And if our mouth is round, like ooh,
289
795470
3500
Et si notre bouche est ronde, comme ooh,
13:18
then we normally do wuh sound.
290
798970
3280
alors nous faisons normalement un son wuh.
13:22
Ee, yah.
291
802250
1451
Euh, yah.
13:23
Ooh, wuh.
292
803701
1259
Oh, euh.
13:24
For example, the sentence,
293
804960
1590
Par exemple, la phrase,
13:26
we all play out.
294
806550
2320
nous jouons tous.
13:28
We all play out.
295
808870
2310
Nous jouons tous.
13:31
Play, again, it's this wide sound, yout.
296
811180
3570
Jouez, encore une fois, c'est ce son large, yout.
13:34
We all play out.
297
814750
2810
Nous jouons tous.
13:37
Now take this sentence,
298
817560
1870
Maintenant, prenez cette phrase,
13:39
go out to open.
299
819430
2490
sortez pour ouvrir.
13:41
Go out to open.
300
821920
2200
Sortez pour ouvrir.
13:44
It's the ooh, round shape,
301
824120
2030
C'est la forme ooh, ronde,
13:46
so we use a wuh sound.
302
826150
2300
donc nous utilisons un son wuh.
13:48
We also have the er sound.
303
828450
2790
Nous avons aussi le son er.
13:51
For example, there is, there is.
304
831240
4590
Par exemple, il y a, il y a.
13:55
Better alone, better alone.
305
835830
3420
Mieux seul, mieux seul.
13:59
Now in British English,
306
839250
1150
Maintenant, en anglais britannique,
14:00
we don't tend to pronounce the Rs at the end of words,
307
840400
3510
nous n'avons pas tendance à prononcer les R à la fin des mots,
14:03
but those secret Rs are still there,
308
843910
2440
mais ces R secrets sont toujours là,
14:06
so they come out when the following word
309
846350
2830
donc ils sortent lorsque le mot suivant
14:09
begins with a vowel sound.
310
849180
2430
commence par une voyelle.
14:11
Again more detail in my connected speech video.
311
851610
3690
Encore plus de détails dans ma vidéo de discours connecté.
14:15
In the example sentence,
312
855300
1610
Dans la phrase d'exemple,
14:16
the absolute became the absolute with the yah sound.
313
856910
5000
l'absolu est devenu l' absolu avec le son yah.
14:22
We also have a lesion,
314
862760
2170
Nous avons aussi une lésion,
14:24
which is the omission of one or more sounds.
315
864930
4000
qui est l'omission d'un ou plusieurs sons.
14:28
It can be a vowel sound, a consonant sound,
316
868930
2830
Cela peut être un son de voyelle, un son de consonne,
14:31
a whole syllable.
317
871760
1370
une syllabe entière.
14:33
A common form that is clear to see is contractions.
318
873130
3600
Une forme courante qui est claire à voir est celle des contractions.
14:36
Do not becomes don't.
319
876730
3120
Ne devient pas ne.
14:39
Is not becomes isn't.
320
879850
2383
N'est pas devient n'est pas.
14:43
In the example sentence, I had became I'd.
321
883080
4580
Dans la phrase d'exemple, j'étais devenu je serais.
14:47
Lastly, we have assimilation.
322
887660
3300
Enfin, nous avons l'assimilation.
14:50
This is where two phonemes comes together
323
890960
3150
C'est là que deux phonèmes se rejoignent
14:54
and change into a new phoneme which is easier to say.
324
894110
3910
et se transforment en un nouveau phonème plus facile à dire.
14:58
For example, don't you becomes dontchu.
325
898020
3960
Par exemple, ne devient pas dontchu.
15:02
That's because tuh and yah comes together
326
902990
3630
C'est parce que tuh et yah se rejoignent
15:06
to make a ch sound.
327
906620
2410
pour faire un son ch.
15:09
Don't you like it, dontcha like it.
328
909030
3710
Tu n'aimes pas ça, tu n'aimes pas ça.
15:12
Duh and yah come together to make a ja sound.
329
912740
4640
Duh et yah se réunissent pour faire un son ja.
15:17
For example, did you like it?
330
917380
3070
Par exemple, avez-vous aimé ?
15:20
Did you like it?
331
920450
2180
Avez-vous apprécié?
15:22
Right.
332
922630
910
Droite.
15:23
That's it for today's lesson.
333
923540
1530
C'est tout pour la leçon d'aujourd'hui.
15:25
I hope you enjoyed it.
334
925070
1130
J'espère que vous avez aimé.
15:26
I hope you learned something,
335
926200
1390
J'espère que vous avez appris quelque chose,
15:27
and I really hope you enjoyed doing the exercises,
336
927590
2960
et j'espère vraiment que vous avez aimé faire les exercices, en
15:30
especially exercise number two.
337
930550
2560
particulier l'exercice numéro deux.
15:33
Please, if you practise that often,
338
933110
2190
S'il vous plaît, si vous pratiquez cela souvent,
15:35
you will notice a marked difference.
339
935300
2430
vous remarquerez une différence marquée.
15:37
Don't forget to check out Lingoda.
340
937730
1720
N'oubliez pas de consulter Lingoda.
15:39
You can click on the link in the description box
341
939450
2160
Vous pouvez cliquer sur le lien dans la zone de description
15:41
and use my code, Lucy 10,
342
941610
1910
et utiliser mon code, Lucy 10,
15:43
for a 25% discount on all Lingoda packages
343
943520
3040
pour une réduction de 25 % sur tous les forfaits Lingoda
15:46
for your first month.
344
946560
1700
pour votre premier mois.
15:48
Don't forget to connect with me
345
948260
1180
N'oubliez pas de me suivre
15:49
on all of my social media.
346
949440
1400
sur tous mes réseaux sociaux.
15:50
I've got my Facebook, I've got my Instagram,
347
950840
2120
J'ai mon Facebook, j'ai mon Instagram
15:52
and I've got my Twitter,
348
952960
1520
et j'ai mon Twitter,
15:54
and I shall see you soon for another lesson.
349
954480
2720
et je vous verrai bientôt pour une autre leçon.
15:57
Mwah!
350
957200
833
Mwah !
15:59
(gentle music)
351
959240
2583
(musique douce)
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7