10 Festive, Winter & Christmas Phrasal Verbs

106,997 views ・ 2017-12-23

English with Lucy


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo.

00:02
(electronic music)
0
2022
2917
(música eletrônica)
00:10
- Hello everyone and welcome back to English with Lucy.
1
10687
3799
Olá a todos e bem vindos ao English with Lucy.
00:14
Today I've got a video for you.
2
14486
2175
Hoje tenho um vídeo para vocês.
00:16
It's a festive one as you can tell
3
16661
2291
É um vídeo festivo como você pode notar
00:18
by my mistletoe jumper.
4
18952
2533
Pelo meu sweater
00:21
It's all about 10 festive idioms.
5
21485
3403
É sobre 10 idiomas festivo.
00:24
No, they're not idioms.
6
24888
1026
Não, eles não são idiomas.
00:25
10 festive phrasal verbs.
7
25914
2375
10 verbos frasais festivos.
00:28
If you're not watching at Christmas time, don't worry,
8
28289
2912
Se você não estiver assistindo no natal, não se preocupe,
00:31
these are phrasal verbs that can be used at any time
9
31201
2324
esses são verbos frasais que podem ser usados em qualquer tempo
00:33
of the year, but I thought it would be nice
10
33525
2593
do ano mas eu acho que seria legal
00:36
to give some festive context.
11
36118
2501
dar um contexto natalino.
00:38
Before we get started, I would just like to thank my sponsor
12
38619
2999
Antes de começarmos, eu gostaria de agradecer ao meu patrocinador
00:41
of today's video.
13
41618
1234
do vídeo de hoje.
00:42
It is Lingoda and oh my god, they have got
14
42852
2701
É o Lingoda e meu Deus eles tem
00:45
such a treat for you with the Lingoda Language Marathon.
15
45553
3324
uma grande surpresa para vocês com o Lingoda Language Marathon
00:48
I'm going to briefly introduce it now,
16
48877
2340
Eu vou introduzir brevemente agora,
00:51
but there will be full details of exactly how to enter
17
51217
3018
mas terá bastante detalhes de como exatamente entrar
00:54
at the end of the video.
18
54235
1723
no final do vídeo
00:55
Lingoda's an online language academy.
19
55958
1971
Lingoda é uma escola online de línguas
00:57
It provides lessons with real native qualified teachers.
20
57929
3358
Ela prover lições com professores nativos reais e qualificados.
01:01
You can learn English, Spanish, French and German,
21
61287
2418
Você pode aprender Inglês, Espanhol, Françês e Alemão,
01:03
but the Language Marathon
22
63705
1231
mas a Language Marathon
01:04
is what we want to talk about today.
23
64936
1944
é o que nós queremos falar hoje sobre.
01:06
You can basically get 567 euros worth
24
66880
4563
Você pode basicamente ganhar 567 euros
01:11
of language lessons, that's one hour every single day
25
71443
3561
das lições de linguagem, que são una hora todos os dias
01:15
for three months, the first three months of January
26
75004
2905
por três meses, os primeiros três meses de Janeiro
01:17
for free.
27
77909
945
01:18
And that can take you up an entire English level.
28
78854
3607
de graça. E isso pode te levar a um nível completo de Inglês.
01:22
This is a completely limited offer.
29
82461
1720
Essa oferta é completamente limitada.
01:24
It closes on the 28th of January
30
84181
2207
Ela acaba em 28 de Janeiro
01:26
and there are very limited places.
31
86388
2414
e há muito poucas vagas.
01:28
French and German are now closed, so if you want English,
32
88802
2498
Françês e Alemão estão encerrados agora, então se você quiser Inglês,
você precisa se apressar.
Para mais informações de como entrar,
01:31
you need to hurry.
33
91300
947
01:32
For full information on how to enter,
34
92247
2290
01:34
you can click on this time of the video here,
35
94537
2258
você pode clicar na hora desse vídeo aqui,
01:36
that's when I will be explaining everything.
36
96795
2216
que é quando irei explicar tudo.
01:39
Let's get started with the lesson.
37
99011
2909
Vamos começar com as lições
01:41
So the first festive phrasal verb is to look forward to.
38
101920
4781
Então o primeiro verbo frasal festivo é o to look forward to
01:46
To look forward to.
39
106701
1470
To look forward to.
E isso significa estar animado or agradecido
01:48
And this means to be excited or pleased
40
108171
2955
01:51
about something that is going to happen.
41
111126
2170
sobre alguma coisa que está para acontecer.
01:53
So I am really looking forward to eating brussels sprouts
42
113296
4288
Então eu estou muito animada para comer brussels sprouts
01:57
on Christmas Day.
43
117584
1399
no dia de natal.
01:58
If you don't know what brussels sprouts are,
44
118983
1806
Se você não sabe o que são brussels sprouts,
02:00
they are tiny, green, cabbage-like things?
45
120789
3890
eles são finos, verdes, igual coisas de repolho?
02:04
And any day apart from Christmas, I find them disgusting.
46
124679
4516
E todos os dias fora os de natal, eu acho eles repugnantes
02:09
But on Christmas Day, they are the most delicious thing
47
129195
2260
Mas nos dias de natal, eles são as coisas mais deliciosas
02:11
known to mankind and I will eat hundreds of them.
48
131455
3366
conhecidas da humanidade e eu como centenas deles.
02:14
So yeah, I'm really looking forward to eating
49
134821
2379
Pois é, eu estou realmente animada para comer
02:17
brussels sprouts.
50
137200
864
brussels sprouts.
02:18
Number two: To put up.
51
138064
2375
Número dois: To put up.
02:20
I have already put up all of my decorations.
52
140439
3320
Eu já tenho colocado minhas decorações.
02:23
I have already put up all of my decorations.
53
143759
3153
Eu já tenho colocado minhas decorações.
02:26
To put up in this context means to fix something
54
146912
2941
To put up nesse contexto signidica resolver alguma coisa
02:29
to a wall or to a post.
55
149853
2059
para um murro ou para uma postagem.
02:31
So we put up our decorations.
56
151912
2911
Então nós colocamos nossas decorações.
02:34
Number three: To put off.
57
154823
2787
Número três: To put off
02:37
To put off.
58
157610
917
To put off.
02:39
I regret putting off buying presents this year,
59
159377
3484
Eu lamento atrasar a compra dos presente de natal esse ano,
02:42
because now tonight I have to go and buy them all.
60
162861
2589
porque agora a noite eu tenho que ir comprar todos eles.
02:45
So in this context to put off means to postpone
61
165450
3105
Então nesse contexto put off significa adiar
02:48
doing something that you don't really want to do.
62
168555
2876
fazendo alguma coisa que você não realmente quer fazer.
02:51
I love buying presents if I already have a great idea.
63
171431
3403
eu amo comprar presentes se eu já tiver uma boa ideia
02:54
But this year, I've found it so difficult to think of things
64
174834
3441
Mas esse ano eu achei muito difícil pensar nessas coisas
02:58
to buy people.
65
178275
904
de comprar para as pessoas.
02:59
Normally, I have so many ideas, but this year,
66
179179
2419
Normalmente eu tenho muitas ideias mas esse ano
03:01
it's been a bit busy and I found it really difficult,
67
181598
2707
estive um pouco ocupada e achei realmente difícil
03:04
so I've put off buying the presents
68
184305
1192
então eu tenho que adiar comprar os presentes
03:05
for days and days and days and now it's literally
69
185497
2412
Dia após dia e dia e agora é literalmente
03:07
my last chance.
70
187909
1189
minha última chance
03:09
So after filming this video, I'm going Christmas shopping.
71
189098
2989
Após filmar esse vídeo, eu vou as compras de natal
03:12
To wrap up.
72
192087
1032
To wrap up.
03:13
Today, I'm going to talk about two meanings of
73
193119
2164
Hoje, eu vou falar sobre dois significados de
03:15
"to wrap up".
74
195283
1106
"to wrap up".
03:16
The first one is the more obvious one.
75
196389
2426
O primeiri é o mais óbvio
03:18
To wrap up presents.
76
198815
1398
Embrulhar presentes.
03:20
To cover presents in paper.
77
200213
2135
Para cobrir presentes no papel.
03:22
I always wrap my presents up,
78
202348
2887
Eu sempre embrulho meus presentes
03:25
separable,
79
205235
1144
separadamente
03:26
in brown paper and white string,
80
206379
1975
em papel marrom e laço branco
03:28
because I think it's really traditional
81
208354
1604
porque eu acho que é bem tradicional
03:29
and I think there's nothing more exciting
82
209958
2261
e eu acho que não há nada mais divertido
03:32
than receiving a package that's in brown paper.
83
212219
2344
então recebendo um pacote que está em papel marrom
03:34
Brown paper packages tied up with string.
84
214563
2831
Papel marrom amarrado com laço.
03:37
Lucy von Trap.
85
217394
1235
Lucy von Trap.
03:38
The other meaning is to wrap up warm.
86
218629
3233
O outro significado é se agasalhar.
03:41
To dress in warm clothes.
87
221862
1888
Se vesti com roupas quentes.
03:43
That's a very wintery phrasal verb.
88
223750
2579
É bem um verbo frasal de inverno.
03:46
Every time I leave the house at the moment,
89
226329
1761
Toda vez que deixo a casa no momento
03:48
it's so cold, I have to wrap up warm
90
228090
2093
momento que está frio, eu tenho que me agasalhar
03:50
in a coat and a scarf.
91
230183
1967
com um casaco e um cachecol
03:52
Now number five, let's talk about Christmas Eve,
92
232150
2795
Agora número cinco, vamos falar sobre a véspera de natal
03:54
the 24th of December and the traditions
93
234945
2540
o 24 de Dezembro e as tradições
03:57
that my family and I have.
94
237485
1725
que minha família e eu temos.
03:59
On Christmas Eve, I like to go out.
95
239210
3328
Na véspera de natal eu gosto de sair.
04:02
I like to go out.
96
242538
1349
Eu gosto de sair.
04:03
So I normally go out to the pub
97
243887
2333
Então normalmente eu vou para uma cervejaria
04:06
with all of my friends in my village.
98
246220
2712
com todos os meus amigos da minha cidade.
To go out nesse contexto significa deixar a casa
04:08
To go out, in this context, means to leave the house
99
248932
2870
04:11
to attend a social event.
100
251802
2130
Para participar de um evento social.
04:13
My family, however, prefer to stay in.
101
253932
2862
Minha familia, no entanto, prefere ficar em casa.
04:16
To stay in.
102
256794
865
To stay in
04:17
They prefer to remain indoors.
103
257659
2500
Eles preferem se manter trancados.
04:20
Number seven: To end up.
104
260159
2000
Número sete: To end up.
04:23
So my friends and I, after going to the pub,
105
263110
2828
Então meus amigos e eu depois de ir na cervejaria
04:25
we usually end up in another local town.
106
265938
4134
nós costumamos acabar em outro local da cidade.
04:30
And this is the town where I went to school.
107
270072
2414
E essa cidade é onde eu vou para a escola.
04:32
To end up, in this context, means to finally be
108
272486
3399
To end up nesse contexto significa finalmente estar
04:35
in a place or situation.
109
275885
1806
em um lugar ou situação.
04:37
We always start off in my village,
110
277691
2419
Nós sempre começamos na minha cidade
04:40
but we end up in the neighbouring town.
111
280110
3225
mas acabamos em um bairro vizinho.
04:43
And that brings me on to my next point.
112
283335
2671
E isso me leva para meu próximo ponto.
Número oito: To bump into.
04:46
Number eight: To bump into.
113
286006
3001
04:49
To bump into.
114
289007
1315
To bump into.
Eu sempre me esbarro com pessoas que eu nunca tinha visto
04:50
I always bump into people that I haven't seen
115
290322
3709
04:54
in 10 years.
116
294031
1000
a 10 anos.
04:55
People that I used to go to school with,
117
295884
2061
Pessoas que eu costumava ir para a escola junto
04:57
I bump into them in this neighbouring town.
118
297945
2633
Eu me esbarro com eles nesse bairro vizinho.
05:00
To bump into somebody is to meet somebody
119
300578
2557
To bump into somebody é encontrar com alguém
05:03
that you know without expecting to meet them.
120
303135
3205
que, sabe, sem esperar encontrar com ele.
05:06
And it's one of my favourite traditions,
121
306340
1605
E é uma das minhas favoritas tradições
05:07
because you see these people that you only see them
122
307945
2708
porque você vê essas pessoas que só encontra
05:10
once a year on Christmas Eve when you all go out
123
310653
2749
uma vez na véspera de natal quando todos saem
05:13
to that town and then you don't see each other for a year.
124
313402
2621
para aquela cidade e então não vê eles por mais um ano.
05:16
So every year, we update each other.
125
316023
2220
Então todo ano nós atualizamos um ao outro.
05:18
I remember two Christmases ago,
126
318243
1774
Eu lembro dois natais passados,
05:20
I told a friend, "Yeah, I've started this YouTube channel,"
127
320017
2745
Eu disse a uma amiga, "Sim, eu comecei esse canal no YouTube",
05:22
and then the year after that,
128
322762
1769
e um ano depois,
05:24
"Yeah, we hit 100,000 subscribers."
129
324531
2493
"Sim, batemos 100,000 inscritos."
05:27
And then this year, I get to tell them all
130
327024
1559
E esse ano eu tenho que contar tudo para eles
05:28
that it's still going well.
131
328583
1400
Isso continua indo bem
05:29
And I love hearing what they're up to as well,
132
329983
1610
eu amo ouvir o que eles estão aprontando também
05:31
because they've taken more traditional career paths
133
331593
2928
porque eles tem levado uma carreira mais tradicional
05:34
and sometimes I feel quite envious (laughs).
134
334521
3291
e algumas vezes eu sinto bastante inveja
05:37
Now let's move back to Christmas Day.
135
337812
2594
Agora vamos voltar ao dia de natal.
05:40
Number nine is to fall out with.
136
340406
2311
Número nove é to fall out with
05:42
And this is a Christmas tradition.
137
342717
2221
E isso é uma tradição natalina
05:44
It's traditional to fall out with your family.
138
344938
3413
É tradicional brigar com sua família.
05:48
Not really in my family, we get on quite well,
139
348351
2845
Não realmente com a minha, nós se damos muito bem
05:51
but in general, people fall out.
140
351196
2517
mas em geral, as pessoas brigam.
05:53
And to fall out with somebody is to fight, argue
141
353713
3082
E to fall out with somebody é lutar, discurtir
05:56
or disagree with somebody and then,
142
356795
2007
ou discordar com alguém
05:58
for a period of time, be a little bit unfriendly.
143
358802
3327
por um período de tempo, estar pouco amigável.
06:02
But don't worry, its also a Christmas tradition
144
362129
2838
Mas não se preocupe, é também uma tradição de natal
06:04
to make up as well.
145
364967
1484
to make up também.
06:06
So number 10 is to make up and to make up
146
366451
2588
Então o número 10 é to make up e to make up
06:09
is to forgive each other and be friendly
147
369039
2023
é para esquecer tudo aquilo e ser amigável
06:11
after a disagreement.
148
371062
2025
depois de um desacordo.
06:13
Alright guys, those were the 10 phrasal verbs
149
373087
2586
É isso pessoal, esses foram os 10 verbos frasais
06:15
and now I'm going to explain to you exactly
150
375673
2215
e agora eu vou explicar para vocês exatamente
06:17
how to enter into the Lingoda Language Marathon.
151
377888
3123
como entrar no Lingoda Language Marathon
06:21
And this is a last call
152
381011
1852
E essa é a última chamada
06:22
for the Lingoda Language Marathon.
153
382863
2104
para a Lingoda Language Marathon.
06:24
I mentioned it in a previous video, loads of you
154
384967
2589
Eu mencionei isso no vídeo anterior que foi carregado por você,
06:27
have signed up and this is your last chance right now.
155
387556
2880
assine e essa é a sua última chance
Então Linfoda é uma escola online de línguas,
06:30
So Lingoda is an online language academy,
156
390436
3084
06:33
I work with them loads, I absolutely love the company,
157
393520
2923
Eu trabalhei com as cargas deles, eu simplesmente amo a empresa
06:36
I really, really do.
158
396443
1314
Eu realmente, realmente amo.
06:37
And they've set up this really cool campaign
159
397757
1811
E eles organizaram essa empresa muito legal
06:39
called the Lingoda Language Marathon.
160
399568
2424
chamada de Lingoda Language Marathon.
06:41
If you want to participate in this,
161
401992
1816
se você deseja participar disso,
06:43
hurry because places are extremely limited,
162
403808
3203
se apresse porque as vagas são extremamente limitadas,
06:47
French and German have closed.
163
407011
1888
Francês e Alemão foram fechadas.
06:48
The closing date is the 28th of December,
164
408899
2218
A data de fechamento é 28 de Dezembro,
06:51
but I wouldn't wait til then if I were you.
165
411117
1561
mas eu não esperaria até lá se eu fosse você.
06:52
I would go for it as soon as you can.
166
412678
2321
Eu iria mais breve possível.
06:54
Starting on the first of January, 2018,
167
414999
2882
Começando em primeiro de Janeiro de 2018,
06:57
for the first three months of 2018,
168
417881
2544
nos primeiros três meses de 2018,
07:00
every single day, you can do a one hour
169
420425
2505
todo santo dia, você pode fazer uma hora,
07:02
Lingoda language class in very, very small groups
170
422930
3086
a turma Lingoda language em muito, muito pequenos grupos
07:06
with real, native, qualified teachers for free.
171
426016
4476
com real e qualificados professores nativos de graça.
07:10
What's the catch?
172
430492
833
Qual é a vantagem?
07:11
Well, you commit to paying for those three months
173
431325
2616
Bem, você se compromete a pagar por esses três meses
07:13
of language lessons, but if you complete
174
433941
2265
de lições de linguagem, mas se você completar
07:16
every single lesson, Lingoda refunds the whole lot
175
436206
3644
toda linção Lingoda reembolsa tudo
07:19
back to you.
176
439850
833
de volta para você.
07:20
So it's extremely important to only sign up
177
440683
2781
Então é extremamente importante só assinar
07:23
if you are completely committed.
178
443464
1811
se estiver completamente comprometido.
07:25
The people who have signed up already
179
445275
1519
As pessoas que já assinaram
07:26
really need and want this opportunity
180
446794
2059
realmente precisam e querem essa oportunidade
07:28
and they're completely dedicated
181
448853
1235
e eles estão completamente dedicados
07:30
to completing this marathon,
182
450088
2267
a completar essa maratona,
07:32
so bear that in mind.
183
452355
1111
então carregue isso em mente.
07:33
You do need to complete every single day.
184
453466
2266
Você precisa completar todos os dias.
07:35
But the first question I asked Lingoda
185
455732
1769
Mas a primeira pergunta que eu fiz para Lingoda
07:37
when they told me this was, "What if we miss one day?"
186
457501
3703
quando eles me disseram isso foi: "E se perdermos um dia?"
07:41
Well, they've generously given an extra day of give,
187
461204
3458
Bem, eles generosamente dão um dia extra de presente
07:44
so if you're ill or you have family commitments,
188
464662
2347
então se você estiver doente ou ter compromissos familiares,
07:47
technically, you could do two lessons on a Monday,
189
467009
3121
tecnicamente, você poderia fazer duas lições em uma Segunda
07:50
nothing on a Tuesday, two on a Wednesday, for example.
190
470130
3784
nada na Terça, duas na Quinta, por exemplo.
07:53
The full Language Marathon is 189 euros every month
191
473914
3575
A Language Marathon completa é 189 euros todo mês
07:57
for three months.
192
477489
833
por três meses
07:58
That's 567 euros in total.
193
478322
2670
Isso é 567 euros no total.
08:00
At the end of the three months,
194
480992
1392
No final dos três meses,
08:02
if you've completed all of the days,
195
482384
1772
se você tiver completado todos os dias,
08:04
those 565 euros are refunded back to you.
196
484156
3530
esses 565 euros são reembolsados para você novamente.
08:07
If you don't feel like you can commit
197
487686
1525
Se você não sente que pode se comprometer,
08:09
to that entire Language Marathon, you can also do
198
489211
2542
nessa inteira Language Marathon, você pode também fazee
08:11
the Half Marathon.
199
491753
1353
a Half Marathon.
08:13
That is 99 euros per month for three months.
200
493106
3001
Essa é 99 euros por mês por três meses.
08:16
And if you complete every day in a Half Marathon,
201
496107
2874
E se você completar todos os dias na Half Marathon,
08:18
then Lingoda will refund 50% back to you,
202
498981
2873
então, Lingoda vai te reembolsar em 50%,
08:21
so that's a really viable option for some people too.
203
501854
2844
essa é uma opção realmente viável para algumas pessoas.
08:24
Lingoda has very generously taken away
204
504698
1771
Lingoda tem muita generosidade tirando
08:26
the sign up fee for my subscribers.
205
506469
2440
a taxa de assinatura de meus inscritos.
08:28
It was going to be five euros, but now all they need
206
508909
2547
Que seria cinco euros, mas agora tudo que eles precisam
08:31
is 50 cents.
207
511456
1276
é 50 centavos.
08:32
Make sure you claim this by clicking on the link
208
512732
2129
Tenha certeza de considerar isso clicando no link
08:34
in the description box and using my code "Marathon3".
209
514861
4162
na descrição e usando meu código "Marathon3".
08:39
Signups close on the 28th of December.
210
519023
2346
Assinatura acaba em 28 de Dezembro.
08:41
You won't be charged
211
521369
908
Você não vai ser cobrado
08:42
until the 30th of December.
212
522277
1524
até 30 de Dezembro.
08:43
Before then, you can cancel, but afterwards,
213
523801
2465
Depois disso você pode cancelar mas posteriormente
08:46
you will have committed to those three months
214
526266
1770
você terá se comprometido nesses três meses
08:48
of language learning.
215
528036
1151
de aprendizagem da língua.
08:49
It's an incredible opportunity,
216
529187
1609
É uma incrível oportunidade,
08:50
you have the chance to have hours and hours and hours
217
530796
2559
você tem a chance de ter horas e horas e horas
08:53
of really, high quality English language lessons
218
533355
2956
de lições de alta qualidade de verdade
08:56
for free if you participate correctly.
219
536311
3454
de graça se você participar corretamente.
08:59
Right, that's it for me, guys.
220
539765
1543
Certo, isso é tudo, pessoal.
09:01
I hope you enjoyed the lesson.
221
541308
1235
Espero que tenham gostado das lições.
09:02
And to everyone who has decided
222
542543
1436
E para todos que decidiram
09:03
to participate in the Lingoda Language Marathon,
223
543979
2763
participar da Lingoda Language Marathon,
09:06
good luck, let me now how it's going,
224
546742
2132
boa sorte, me deixe saber como está indo,
09:08
because I really want you to do well.
225
548874
1726
porque eu realmente quero que você faça bem.
09:10
Don't forget to connect with me on all of my social media.
226
550600
2379
Não se esqueça de se conectar comigo em todas as minhas redes sociais.
09:12
I've got my Facebook, my Instagram, and my Twitter
227
552979
3396
Eu tenho meu Facebook, meu Instagram e meu Twitter
09:16
and I will see you so for another lesson.
228
556375
2175
e eu te vejo então e outra lição.
09:18
(kissing)
229
558550
2856
(beijos)
09:21
(electronic music)
230
561406
2917
(música eletrônica)
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7