12 DAILY Activities to PERFECT your English Communication Skills Every Day

194,033 views ・ 2019-08-10

English with Lucy


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:02
(upbeat music)
0
2028
2583
(musique entraînante)
00:10
- Hello everyone, and welcome back to English With Lucy.
1
10188
3662
- Bonjour à tous et bienvenue à English With Lucy.
00:13
Today, I am going to help you
2
13850
1780
Aujourd'hui, je vais vous aider
00:15
with your daily English practise.
3
15630
2760
dans votre pratique quotidienne de l'anglais.
00:18
The best way to learn a language
4
18390
1390
La meilleure façon d'apprendre une langue
00:19
is to practise it every single day.
5
19780
2390
est de la pratiquer tous les jours.
00:22
Today, I'm going to talk to you about 12 really fun ways
6
22170
4370
Aujourd'hui, je vais vous parler de 12 façons vraiment amusantes
00:26
of involving English in your everyday life,
7
26540
3060
d'intégrer l'anglais dans votre vie quotidienne,
00:29
so that you can practise.
8
29600
1630
afin que vous puissiez vous entraîner.
00:31
Take a handful, or maybe just a couple of these ideas,
9
31230
3360
Prenez une poignée, ou peut -être juste quelques-unes de ces idées,
00:34
put them into practise, and watch your language skills
10
34590
3450
mettez-les en pratique et regardez vos compétences linguistiques se
00:38
transform in front of your eyes.
11
38040
2120
transformer sous vos yeux.
00:40
These ideas work for any language,
12
40160
3530
Ces idées fonctionnent pour n'importe quelle langue
00:43
so it doesn't just have to be English.
13
43690
2140
, il n'est donc pas nécessaire que ce soit l'anglais.
00:45
Let's get started with the lesson.
14
45830
2400
Commençons par la leçon.
00:48
Number one, my first idea,
15
48230
2140
Premièrement, ma première idée
00:50
is try following chefs or recipes in the language
16
50370
5000
est d'essayer de suivre des chefs ou des recettes dans la langue
00:55
that you're trying to learn.
17
55750
1410
que vous essayez d'apprendre.
00:57
Now, when you learn a new language,
18
57160
1430
Maintenant, quand vous apprenez une nouvelle langue,
00:58
it's really good to learn about their culture.
19
58590
2120
c'est vraiment bien de découvrir leur culture.
01:00
It will help you a lot.
20
60710
1220
Cela vous aidera beaucoup.
01:01
And you can learn so much through their cuisine,
21
61930
2630
Et vous pouvez apprendre tellement de choses à travers leur cuisine
01:04
and their diet, and their eating habits.
22
64560
2490
, leur régime alimentaire et leurs habitudes alimentaires.
01:07
Maybe you can have a week of dinners from the culture
23
67050
5000
Peut-être que vous pouvez avoir une semaine de dîners de la culture
01:12
of the language that you're trying to learn.
24
72160
1850
de la langue que vous essayez d'apprendre.
01:14
You could get together with friends
25
74010
1600
Vous pourriez vous réunir avec des amis
01:15
who are also learning that language,
26
75610
2120
qui apprennent également cette langue
01:17
and choose to only speak that language at the dinner table
27
77730
3270
et choisir de ne parler que cette langue à table
01:21
as you eat this foreign food.
28
81000
2380
pendant que vous mangez cette nourriture étrangère.
01:23
There are so many opportunities
29
83380
1690
Il y a tellement d'occasions
01:25
for practising your language skills.
30
85070
1870
de pratiquer vos compétences linguistiques.
01:26
Reading the recipe,
31
86940
1610
Lire la recette,
01:28
going to the shops and choosing the food,
32
88550
2400
aller dans les magasins et choisir la nourriture,
01:30
maybe watching a chef in action on YouTube.
33
90950
3680
peut-être regarder un chef en action sur YouTube.
01:34
I know a lot of you are learning English,
34
94630
1850
Je sais que beaucoup d'entre vous apprennent l'anglais,
01:36
and there are some absolutely amazing
35
96480
2980
et il y a des
01:39
British chefs on YouTube.
36
99460
2370
chefs britanniques absolument incroyables sur YouTube.
01:41
You can look at Nigella Lawson if you like the RP accent,
37
101830
4480
Vous pouvez regarder Nigella Lawson si vous aimez l'accent RP
01:46
and a female voice.
38
106310
1260
et une voix féminine.
01:47
Nigella Lawson has the most attractive voice,
39
107570
3370
Nigella Lawson a la voix la plus séduisante
01:50
and the most beautiful accent.
40
110940
1100
et le plus bel accent.
01:52
I highly recommend you watch some of her videos.
41
112040
2410
Je vous recommande fortement de regarder certaines de ses vidéos.
01:54
You've also got Sorted Food.
42
114450
2140
Vous avez également des aliments triés.
01:56
Those are four guys, they're very nice people, actually.
43
116590
1990
Ce sont quatre gars, ce sont des gens très sympas, en fait.
01:58
I have met them.
44
118580
1020
Je les ai rencontrés.
01:59
They do some really great recipe videos.
45
119600
2120
Ils font de très bonnes vidéos de recettes.
02:01
There's also Jamie Oliver.
46
121720
1460
Il y a aussi Jamie Oliver.
02:03
He's a little bit more cockney.
47
123180
1490
Il est un peu plus cockney.
02:04
And then you've got Gordon Ramsey,
48
124670
2230
Et puis vous avez Gordon Ramsey,
02:06
if you like someone shouting at you.
49
126900
2215
si vous aimez que quelqu'un vous crie dessus.
02:09
(laughing)
50
129115
1515
(rires) Le
02:10
Tip number two is take a daily language challenge.
51
130630
3900
deuxième conseil est de relever un défi linguistique quotidien.
02:14
This part of the video is sponsored by Lingoda,
52
134530
2820
Cette partie de la vidéo est sponsorisée par Lingoda,
02:17
but I'm going to give you highly relevant information
53
137350
2600
mais je vais vous donner des informations très pertinentes
02:19
that will help you improve your language skills
54
139950
2290
qui vous aideront à améliorer vos compétences linguistiques
02:22
on a daily basis.
55
142240
1390
au quotidien.
02:23
This video is about fun little activities,
56
143630
2350
Cette vidéo présente des petites activités amusantes
02:25
and things that you can do on a daily basis
57
145980
2580
et des choses que vous pouvez faire au quotidien
02:28
to improve your language skills.
58
148560
1660
pour améliorer vos compétences linguistiques.
02:30
Five minutes on a language app each day
59
150220
1870
Cinq minutes sur une application linguistique chaque jour
02:32
will help you improve,
60
152090
1570
vous aideront à vous améliorer,
02:33
but it's not enough on its own to make a huge impact.
61
153660
3520
mais ce n'est pas suffisant en soi pour avoir un impact énorme.
02:37
Weekly lessons at a walk in language school will also help,
62
157180
4050
Des leçons hebdomadaires dans une école de langues à pied vous aideront également,
02:41
but you might find that your progress is very, very slow.
63
161230
3250
mais vous constaterez peut-être que vos progrès sont très, très lents.
02:44
The Lingoda Language Marathon is the perfect way
64
164480
2830
Le Lingoda Language Marathon est le moyen idéal
02:47
to study every day, and make a huge impact on your fluency.
65
167310
5000
pour étudier tous les jours et avoir un impact considérable sur votre aisance.
02:52
You may have heard me mention
66
172470
1560
Vous m'avez peut-être déjà entendu parler
02:54
the Lingoda Language Marathon before,
67
174030
2030
du Lingoda Language Marathon,
02:56
but this is the last ever
68
176060
1980
mais il s'agit de la toute dernière
02:58
Lingoda Language Marathon promotion.
69
178040
2290
promotion du Lingoda Language Marathon.
03:00
If you don't know, what is it?
70
180330
1911
Si vous ne savez pas, qu'est-ce que c'est ?
03:02
(chuckling)
71
182241
833
(rire)
03:03
Well, it's basically a really motivating
72
183074
2616
Eh bien, c'est fondamentalement un
03:05
language study challenge.
73
185690
1860
défi d'étude de langue vraiment motivant.
03:07
You study every day, unless you take the half marathon,
74
187550
3760
Vous étudiez tous les jours, sauf si vous faites le semi-marathon,
03:11
where you study slightly less,
75
191310
1560
où vous étudiez un peu moins,
03:12
and if you complete the marathon, you get a 100% refund,
76
192870
4950
et si vous terminez le marathon, vous obtenez un remboursement de 100 %,
03:17
or a 50% refund if you do the half marathon.
77
197820
3570
ou un remboursement de 50 % si vous faites le semi-marathon.
03:21
More than 15 thousand people
78
201390
2420
Plus de 15 000 personnes
03:23
have participated in the Lingoda Language Marathon
79
203810
2880
ont participé au Lingoda Language Marathon au
03:26
over the past few years.
80
206690
1640
cours des dernières années.
03:28
For many, it's transformed their lives,
81
208330
1910
Pour beaucoup, cela a transformé leur vie, les
03:30
helping them to study, or work in a new country.
82
210240
3370
aidant à étudier ou à travailler dans un nouveau pays.
03:33
Many of them have shared their life changing experiences
83
213610
3330
Beaucoup d'entre eux ont partagé leurs expériences qui ont changé leur vie
03:36
with Ligoda, and you can see that on their website,
84
216940
2750
avec Ligoda, et vous pouvez le voir sur leur site Web,
03:39
which is linked down below.
85
219690
1450
qui est lié ci-dessous.
03:41
I'd also encourage you to check out their Instagram profile,
86
221140
2860
Je vous encourage également à consulter leur profil Instagram,
03:44
where you can see more inspiring stories.
87
224000
2550
où vous pouvez voir des histoires plus inspirantes.
03:46
The marathon starts on the 23rd of September, 2019,
88
226550
4910
Le marathon commence le 23 septembre 2019
03:51
and ends on the 21st of December, 2019.
89
231460
4050
et se termine le 21 décembre 2019.
03:55
You have to participate in an agreed number of group classes
90
235510
3520
Vous devez participer à un nombre convenu de cours collectifs
03:59
each month in order to succeed.
91
239030
2170
chaque mois pour réussir.
04:01
That's 30 classes for the full marathon,
92
241200
2120
Cela fait 30 classes pour le marathon complet
04:03
and 15 classes for the half marathon.
93
243320
2810
et 15 classes pour le semi-marathon.
04:06
You can only take one class per day, every day.
94
246130
3590
Vous ne pouvez suivre qu'un seul cours par jour, tous les jours.
04:09
You can join the marathon in English, French,
95
249720
3160
Vous pouvez participer au marathon en anglais, français,
04:12
German, Spanish, and Business English,
96
252880
3040
allemand, espagnol et anglais des affaires,
04:15
and there are classes for every level,
97
255920
2590
et il existe des cours pour tous les niveaux, de
04:18
beginner to advanced.
98
258510
1740
débutant à avancé.
04:20
So, how do you participate?
99
260250
1590
Alors, comment participez-vous ?
04:21
You need to sign up to the marathon
100
261840
1670
Vous devez vous inscrire au marathon
04:23
before the 9th of September.
101
263510
2330
avant le 9 septembre.
04:25
After registering for the marathon,
102
265840
1570
Après vous être inscrit au marathon
04:27
and paying your non-refundable entry fee, which is 49 euros,
103
267410
3700
et avoir payé votre droit d'inscription non remboursable, qui est de 49 euros,
04:31
this secures your spot in the marathon,
104
271110
2320
cela sécurise votre place dans le marathon,
04:33
you automatically sign up for a three month subscription.
105
273430
3820
vous souscrivez automatiquement à un abonnement de trois mois.
04:37
The entry fee will be taken off
106
277250
1850
Les frais d'inscription seront déduits de
04:39
your first month in the marathon.
107
279100
2180
votre premier mois de marathon.
04:41
I have a special discount code for you.
108
281280
2190
J'ai un code de réduction spécial pour vous.
04:43
You can get 10 euros off your entry fee
109
283470
3500
Vous pouvez obtenir 10 euros de réduction sur votre droit d'entrée
04:46
by clicking on the link in the description box,
110
286970
2300
en cliquant sur le lien dans la zone de description
04:49
and using my code TALK5.
111
289270
1773
et en utilisant mon code TALK5.
04:51
Don't forget, Lingoda will refund your tuition fee in full
112
291930
4120
N'oubliez pas que Lingoda vous remboursera intégralement vos frais de scolarité
04:56
if you attend an agreed amount of classes
113
296050
2580
si vous assistez à un nombre convenu de cours
04:58
within each marathon month.
114
298630
2140
au cours de chaque mois marathon.
05:00
You will need to show up on time for the classes
115
300770
2380
Vous devrez vous présenter à l'heure pour les cours
05:03
that you booked,
116
303150
1230
que vous avez réservés
05:04
and you'll need to actively participate.
117
304380
2840
et vous devrez participer activement.
05:07
If you book a class and miss it,
118
307220
1980
Si vous réservez un cours et que vous le manquez, ou si vous
05:09
or fail to book a class at all,
119
309200
2240
ne réservez pas du tout de cours,
05:11
you'll still be able to continue taking the classes,
120
311440
2710
vous pourrez toujours continuer à suivre les cours,
05:14
but you will no longer qualify for the refund.
121
314150
2820
mais vous ne pourrez plus prétendre au remboursement.
05:16
Remember, places in the marathon are limited.
122
316970
3500
N'oubliez pas que les places pour le marathon sont limitées.
05:20
Reserve your spot in advance to avoid missing
123
320470
2820
Réservez votre place à l' avance pour ne pas manquer
05:23
the last ever marathon promotion.
124
323290
2910
la dernière promotion du marathon.
05:26
You absolutely must make sure
125
326200
1690
Vous devez absolument vous assurer de
05:27
that you check the terms and conditions
126
327890
2590
vérifier les termes et conditions
05:30
to familiarise yourself with the rules.
127
330480
2760
pour vous familiariser avec les règles.
05:33
Previous marathon graduates have said
128
333240
1850
Les anciens diplômés du marathon ont déclaré
05:35
that this is the key to getting the refund.
129
335090
2510
que c'était la clé pour obtenir le remboursement.
05:37
The marathon is an incredible opportunity
130
337600
2130
Le marathon est une opportunité incroyable de
05:39
to take your language skills to the next level
131
339730
2940
faire passer vos compétences linguistiques au niveau supérieur
05:42
quickly and effectively.
132
342670
1870
rapidement et efficacement.
05:44
So many students would jump at the chance
133
344540
2630
Tant d'étudiants sautaient sur l'occasion
05:47
to take an English class with a native qualified teacher
134
347170
4020
de suivre un cours d'anglais avec un professeur natif qualifié
05:51
every day for three months.
135
351190
2120
tous les jours pendant trois mois.
05:53
And the fact that you can get your money back
136
353310
2130
Et le fait que vous puissiez récupérer votre argent
05:55
as an extra motivational incentive is the icing on the cake.
137
355440
3940
comme motivation supplémentaire est la cerise sur le gâteau.
05:59
Alternatively, if you don't think
138
359380
1680
Alternativement, si vous pensez
06:01
that the marathon's for you, you can check out Lingoda's
139
361060
2650
que le marathon n'est pas fait pour vous, vous pouvez consulter les
06:03
other flexible subscription packages.
140
363710
2460
autres formules d'abonnement flexibles de Lingoda.
06:06
Good luck to everyone
141
366170
1330
Bonne chance à tous ceux
06:07
who chooses to participate in the marathon.
142
367500
2350
qui choisissent de participer au marathon.
06:09
Number three.
143
369850
1480
Numéro trois.
06:11
This might surprise some people,
144
371330
2300
Cela pourrait surprendre certaines personnes,
06:13
but I am a massive fan of Reddit,
145
373630
2570
mais je suis un grand fan de Reddit,
06:16
and I think it's a fantastic language learning tool,
146
376200
4270
et je pense que c'est un outil d'apprentissage des langues fantastique,
06:20
especially if you want to learn English.
147
380470
2720
surtout si vous voulez apprendre l'anglais.
06:23
Reddit is a huge forum.
148
383190
2160
Reddit est un énorme forum.
06:25
It's basically a network of communities
149
385350
2433
C'est essentiellement un réseau de communautés
06:27
that are based on people's interests.
150
387783
2727
qui sont basées sur les intérêts des gens.
06:30
These little communities are called subreddits.
151
390510
3360
Ces petites communautés sont appelées subreddits.
06:33
You can find communities, subreddits,
152
393870
2170
Vous pouvez trouver des communautés, des subreddits
06:36
that you're interested in, and then you can participate.
153
396040
3360
qui vous intéressent, puis vous pouvez participer.
06:39
But something I've noticed about Reddit
154
399400
2060
Mais quelque chose que j'ai remarqué à propos de Reddit,
06:41
is that generally, the level of vocabulary,
155
401460
4970
c'est qu'en général, le niveau de vocabulaire, de
06:46
and grammar, and writing in general, seems to be quite high.
156
406430
3390
grammaire et d'écriture en général semble être assez élevé.
06:49
If you compare the people on Reddit
157
409820
1760
Si vous comparez les gens sur Reddit
06:51
to the people on Facebook,
158
411580
1580
aux gens sur Facebook,
06:53
it seems that they're much more willing
159
413160
1150
il semble qu'ils soient beaucoup plus disposés
06:54
to communicate with you, to correct you, to debate with you,
160
414310
4560
à communiquer avec vous, à vous corriger, à débattre avec vous,
06:58
there's a lot more high quality interaction.
161
418870
2970
il y a beaucoup plus d' interactions de qualité.
07:01
There's also lots of funny content, lots of news content,
162
421840
2590
Il y a aussi beaucoup de contenu amusant, beaucoup de contenu d'actualités,
07:04
lots of memes, (chuckling) lots of cute content.
163
424430
3460
beaucoup de mèmes, (rire) beaucoup de contenu mignon.
07:07
I like to share pictures of my dog on Reddit.
164
427890
2750
J'aime partager des photos de mon chien sur Reddit.
07:10
I really recommend that you visit Reddit,
165
430640
1990
Je vous recommande vraiment de visiter Reddit,
07:12
you find some subreddits that you're interested in,
166
432630
2990
vous trouverez des subreddits qui vous intéressent,
07:15
in the language that you're trying to learn,
167
435620
2070
dans la langue que vous essayez d'apprendre,
07:17
probably English,
168
437690
920
probablement l'anglais,
07:18
but there are lots of subreddits in other languages as well.
169
438610
2440
mais il existe également de nombreux subreddits dans d'autres langues.
07:21
There are subreddits for sport, cooking, politics,
170
441050
3300
Il existe des subreddits pour le sport, la cuisine, la politique, les
07:24
debating, creative writing, everything.
171
444350
3100
débats, l'écriture créative, tout.
07:27
I recommend that you visit Reddit once a day,
172
447450
2600
Je vous recommande de visiter Reddit une fois par jour,
07:30
and make a post, or make a comment every single day,
173
450050
2750
de publier un message ou de faire un commentaire tous les jours
07:32
and start to interact with other native people.
174
452800
2680
et de commencer à interagir avec d'autres autochtones.
07:35
I warn you, it's addictive,
175
455480
1430
Je vous préviens, c'est addictif,
07:36
and you will probably fall in love with Reddit like I have,
176
456910
2440
et vous tomberez probablement amoureux de Reddit comme moi
07:39
and like Will has.
177
459350
1035
et comme Will.
07:40
(laughing)
178
460385
833
(rires) Le
07:41
Number four is eat in authentic restaurants,
179
461218
3368
numéro quatre est de manger dans des restaurants authentiques,
07:44
but there's a special way of doing this
180
464586
2084
mais il y a une façon spéciale de le faire
07:46
if you're trying to learn a language.
181
466670
1720
si vous essayez d'apprendre une langue.
07:48
You need to warn the staff
182
468390
2010
Vous devez avertir le personnel
07:50
that you would like to do everything in that language,
183
470400
3720
que vous aimeriez tout faire dans cette langue,
07:54
and you need to let them know that you're learning,
184
474120
2030
et vous devez leur faire savoir que vous apprenez, que
07:56
you want to improve,
185
476150
1340
vous voulez vous améliorer,
07:57
and it's highly likely if it's not too busy,
186
477490
2970
et il est fort probable que s'il n'y a pas trop de monde
08:00
that they will want to help you,
187
480460
1270
, ils voudront vous aider,
08:01
especially if they speak that language themselves,
188
481730
2280
surtout s'ils parlent eux-mêmes cette langue,
08:04
if they are from that country.
189
484010
1670
s'ils sont originaires de ce pays.
08:05
I used to do this all the time in London.
190
485680
2760
Je faisais ça tout le temps à Londres.
08:08
There was a Spanish restaurant near me,
191
488440
2080
Il y avait un restaurant espagnol près de chez moi,
08:10
and I used to go there with my friend
192
490520
1390
et j'avais l'habitude d'y aller avec mon ami
08:11
who also was learning Spanish,
193
491910
2190
qui apprenait aussi l'espagnol,
08:14
and we used to say,
194
494100
1227
et nous avions l'habitude de dire :
08:15
"Would you mind if we did everything in Spanish today?
195
495327
2100
« Cela vous dérangerait-il si nous faisions tout en espagnol aujourd'hui ?
08:17
"Just pretend we're in Spain."
196
497427
1793
» Faites comme si nous étions en Espagne. "
08:19
And the waiters absolutely loved it,
197
499220
2040
Et les serveurs ont vraiment adoré
08:21
'cause they felt like they were in Spain too.
198
501260
1760
, parce qu'ils avaient l'impression d' être en Espagne aussi.
08:23
I think they were also quite flattered
199
503020
1770
Je pense qu'ils étaient aussi assez flattés
08:24
that English people were trying to learn their language,
200
504790
2240
que les Anglais essaient d'apprendre leur langue,
08:27
because obviously, they had come to England
201
507030
2310
parce qu'évidemment, ils étaient venus en Angleterre
08:29
to learn our language.
202
509340
1390
pour apprendre notre langue.
08:30
So, it was quite a nice exchange.
203
510730
1660
Alors , c'était un échange plutôt sympa.
08:32
Look around you, see if there's an Irish pub,
204
512390
2780
Regardez autour de vous, voyez s'il y a un pub irlandais,
08:35
or some sort of British restaurant,
205
515170
2290
ou une sorte de restaurant britannique,
08:37
or if you're learning French, a French restaurant,
206
517460
2520
ou si vous apprenez le français, un restaurant français,
08:39
et cetera, et cetera,
207
519980
1230
et cetera, et cetera,
08:41
and you can make a really fun evening of it.
208
521210
2210
et vous pouvez faire un vrai soirée amusante.
08:43
Obviously, it's best to have a partner in crime
209
523420
2340
De toute évidence, il est préférable d' avoir un partenaire dans le crime
08:45
that's also learning that language,
210
525760
1620
qui apprend également cette langue,
08:47
but you could always as your dinner partner,
211
527380
1670
mais vous pouvez toujours être votre partenaire de dîner,
08:49
do you mind if we do this in a foreign language?
212
529050
1850
cela vous dérange-t-il si nous faisons cela dans une langue étrangère ?
08:50
I'd just really like the opportunity to practise.
213
530900
2470
J'aimerais vraiment avoir l' opportunité Le
08:53
Number five, great for daily practise,
214
533370
2860
numéro cinq, idéal pour la pratique quotidienne,
08:56
is set all of your electronic devices,
215
536230
2740
est réglé sur tous vos appareils électroniques,
08:58
so, I'm talking your TV, your phone, your iPad,
216
538970
2850
donc, je parle de votre téléviseur, votre téléphone, votre iPad,
09:01
your laptop, anything you can think of,
217
541820
2380
votre ordinateur portable, tout ce à quoi vous pouvez penser,
09:04
your Alexa, your Google Home thingy, your Google Home.
218
544200
4697
votre Alexa, votre truc Google Home , votre Google Home.
09:08
(laughing)
219
548897
833
(riant)
09:09
Set it into the language that you're learning.
220
549730
1850
Mettez-le dans la langue que vous apprenez.
09:11
Ask Alexa or Google in the morning what the weather's like,
221
551580
3640
Demandez à Alexa ou Google le matin quel temps il fait,
09:15
and they will tell you in the language that you're learning.
222
555220
2790
et ils vous diront dans la langue que vous apprenez.
09:18
Find out random tech vocabulary by switching your computer,
223
558010
4570
Découvrez un vocabulaire technique aléatoire en changeant d'ordinateur,
09:22
and then having to deal with a huge problem
224
562580
1960
puis en ayant à faire face à un énorme problème
09:24
in a foreign language.
225
564540
1178
dans une langue étrangère.
09:25
(laughing)
226
565718
1052
(rires)
09:26
Okay, maybe that isn't everyone's idea of a good time,
227
566770
3460
D'accord, ce n'est peut-être pas l'idée que tout le monde se fait d'un bon moment,
09:30
but I did that when I was learning Spanish,
228
570230
1900
mais je l'ai fait quand j'apprenais l'espagnol,
09:32
and it just made me feel confident
229
572130
1340
et ça m'a donné confiance
09:33
that I was doing everything I possibly could
230
573470
2660
que je faisais tout ce que je pouvais
09:36
to immerse myself in Spanish.
231
576130
2420
pour m'immerger en espagnol.
09:38
Number six.
232
578550
1120
Numéro six.
09:39
This one relates to video games.
233
579670
2090
Celui-ci concerne les jeux vidéo.
09:41
If you like to play video games, if you're a gamer,
234
581760
2290
Si vous aimez jouer aux jeux vidéo , si vous êtes un joueur
09:44
and if you play online multiplayer games,
235
584050
2380
et si vous jouez à des jeux multijoueurs en ligne,
09:46
choose a foreign server.
236
586430
1640
choisissez un serveur étranger.
09:48
A server where people are from the country
237
588070
2450
Un serveur où les gens viennent du pays
09:50
of the language that you're learning.
238
590520
1340
de la langue que vous apprenez.
09:51
I've said this before.
239
591860
1360
Je l'ai déjà dit.
09:53
People playing video games can be very helpful.
240
593220
2160
Les personnes qui jouent à des jeux vidéo peuvent être très utiles.
09:55
You can form very nice friendships,
241
595380
2800
Vous pouvez nouer de très belles amitiés,
09:58
and a lot of the best English students that I had,
242
598180
3120
et beaucoup des meilleurs étudiants en anglais que j'ai eus,
10:01
with the best pronunciation, and the strangest vocabulary,
243
601300
3920
avec la meilleure prononciation et le vocabulaire le plus étrange,
10:05
had learnt all of that from gaming.
244
605220
2950
avaient appris tout cela grâce au jeu.
10:08
They formed long lasting friendships with natives,
245
608170
3720
Ils ont noué des amitiés durables avec des autochtones
10:11
and practised with them on a daily basis,
246
611890
2350
et ont pratiqué avec eux quotidiennement,
10:14
and it was fun.
247
614240
1080
et c'était amusant.
10:15
Make sure that you don't accidentally learn
248
615320
2190
Assurez-vous cependant de ne pas apprendre accidentellement des
10:17
loads of swear words, though.
249
617510
1499
tas de jurons.
10:19
(laughing)
250
619009
833
10:19
Number seven is quite a cool idea, actually.
251
619842
2468
(rires) Le
numéro sept est une idée plutôt cool, en fait.
10:22
It is shop in foreign supermarkets.
252
622310
3010
C'est boutique dans les supermarchés étrangers.
10:25
You don't necessarily have to buy anything,
253
625320
2780
Vous n'avez pas nécessairement besoin d'acheter quoi
10:28
but this is especially good
254
628100
1240
que ce soit, mais c'est particulièrement utile
10:29
if you're learning a language like Chinese,
255
629340
2980
si vous apprenez une langue comme le chinois,
10:32
or maybe Polish, or maybe Arabic.
256
632320
3340
ou peut-être le polonais, ou peut-être l'arabe.
10:35
Languages where they have a very specific diet,
257
635660
4570
Des langues où ils ont un régime alimentaire très spécifique,
10:40
or they eat very specific foods,
258
640230
2770
ou ils mangent des aliments très spécifiques,
10:43
and there is a lot of immigration into your country,
259
643000
2490
et il y a beaucoup d' immigration dans votre pays,
10:45
and so they have their own supermarkets.
260
645490
2660
et ils ont donc leurs propres supermarchés.
10:48
There are loads or oriental supermarkets,
261
648150
1990
Il y a des tas de supermarchés orientaux,
10:50
and Arabic supermarkets,
262
650140
1640
des supermarchés arabes
10:51
and Polish sections in supermarkets in the UK.
263
651780
3820
et des sections polonaises dans les supermarchés du Royaume-Uni.
10:55
I imagine there are in your country.
264
655600
1530
J'imagine qu'il y en a dans votre pays.
10:57
I remember in Spain
265
657130
833
10:57
there were loads of oriental supermarkets.
266
657963
2337
Je me souviens qu'en Espagne,
il y avait plein de supermarchés orientaux.
11:00
Just go there, if you're learning one of those languages,
267
660300
3080
Allez-y, si vous apprenez une de ces langues,
11:03
go there, have a browse, bring a translator,
268
663380
3630
allez-y, naviguez, amenez un traducteur
11:07
or a dictionary with you,
269
667010
1100
ou un dictionnaire avec vous,
11:08
and see what new vocabulary you can pick up.
270
668110
3740
et voyez quel nouveau vocabulaire vous pouvez apprendre.
11:11
Okay, you might not want to do this on a daily basis,
271
671850
2580
D'accord, vous ne voudrez peut-être pas le faire tous les jours,
11:14
but maybe you could do it once a week,
272
674430
1560
mais vous pourriez peut-être le faire une fois par semaine
11:15
and make a meal from the ingredients
273
675990
2450
et préparer un repas à partir des ingrédients
11:18
that you pick up once a week.
274
678440
1930
que vous ramassez une fois par semaine.
11:20
That links with my first tip or idea,
275
680370
3710
Cela rejoint mon premier conseil ou idée,
11:24
which is following recipes and chefs in the native language.
276
684080
4300
qui consiste à suivre des recettes et des chefs dans la langue maternelle.
11:28
Number eight.
277
688380
833
Numéro huit.
11:29
This is more expensive, and not necessarily a daily,
278
689213
3507
C'est plus cher, et pas forcément un quotidien,
11:32
but it is make your next holiday a language course.
279
692720
3820
mais c'est faire de vos prochaines vacances un cours de langue.
11:36
This is something that I did when I was younger,
280
696540
2090
C'est quelque chose que j'ai fait quand j'étais plus jeune
11:38
and it helped me so much.
281
698630
2950
et ça m'a beaucoup aidé.
11:41
Instead of going on holiday,
282
701580
1940
Au lieu de partir en vacances,
11:43
I used to go on language courses.
283
703520
1720
j'avais l'habitude de suivre des cours de langue.
11:45
All of my friends went on girl's holidays to Ibiza,
284
705240
2320
Toutes mes amies sont allées en vacances entre filles à Ibiza,
11:47
and Greece, and party holidays.
285
707560
3028
en Grèce et en vacances pour faire la fête.
11:50
(chuckling)
286
710588
833
(rire)
11:51
I'm not trying to be super different or anything.
287
711421
1639
Je n'essaie pas d'être super différent ou quoi que ce soit.
11:53
For the price of the one week holiday
288
713060
1940
Pour le prix de la semaine de vacances de
11:55
that my girlfriends went on,
289
715000
1750
mes copines,
11:56
I managed to book three weeks immersion in Italy.
290
716750
4250
j'ai réussi à réserver trois semaines d'immersion en Italie.
12:01
I just stayed in a room in a flat of an Italian woman there,
291
721000
2770
Je viens de séjourner dans une chambre dans un appartement d'une femme italienne là-bas,
12:03
I booked really cheap flights with Ryanair,
292
723770
2890
j'ai réservé des vols vraiment pas chers avec Ryanair,
12:06
and I did a half day language course every single day,
293
726660
3500
et j'ai suivi un cours de langue d'une demi- journée tous les jours
12:10
which is why it kind of relates to learn every day.
294
730160
2570
, c'est pourquoi il s'agit en quelque sorte d'apprendre tous les jours.
12:12
Oh my god, the amount of Italian
295
732730
1940
Oh mon dieu, la quantité d'italien que
12:14
I learnt in those three weeks was incredible,
296
734670
3240
j'ai apprise au cours de ces trois semaines était incroyable,
12:17
and the reason it really relates to learning,
297
737910
2490
et la raison pour laquelle cela est vraiment lié à l'apprentissage
12:20
and doing something fun every day,
298
740400
1420
et à faire quelque chose d'amusant tous les jours,
12:21
is because I met so many people out there
299
741820
2530
c'est parce que j'ai rencontré tellement de gens là-bas avec
12:24
that I kept in touch with on WhatsApp.
300
744350
2670
lesquels je suis resté en contact sur WhatsApp .
12:27
And chatting to a foreign friend in their native language
301
747020
3640
Et discuter chaque jour avec un ami étranger dans sa langue maternelle
12:30
on WhatsApp every day is an amazing way
302
750660
2880
sur WhatsApp est un moyen incroyable
12:33
of improving your language skills,
303
753540
1690
d'améliorer vos compétences linguistiques,
12:35
and even better, if you do it via voice notes,
304
755230
2750
et encore mieux, si vous le faites via des notes vocales,
12:37
they give you a little bit of time
305
757980
1650
ils vous donnent un peu de temps
12:39
to think about what you're saying,
306
759630
1270
pour réfléchir à ce que vous ' vous dites,
12:40
or you can correct yourself,
307
760900
1650
ou vous pouvez vous corriger,
12:42
and when they reply to you,
308
762550
1570
et quand ils vous répondent,
12:44
you can listen to what they've said multiple times,
309
764120
2410
vous pouvez écouter ce qu'ils ont dit plusieurs fois
12:46
and repeat bits.
310
766530
833
et répéter des morceaux.
12:47
So, it's a really, really good way
311
767363
1487
C'est donc un très, très bon moyen
12:48
of familiarising yourself with the pronunciation,
312
768850
2580
de se familiariser avec la prononciation
12:51
and the language.
313
771430
1170
et la langue.
12:52
Now, obviously, you have to have the funds,
314
772600
2370
Maintenant, évidemment, vous devez avoir les fonds,
12:54
but it's something you could really, really work towards.
315
774970
2430
mais c'est quelque chose que vous pourriez vraiment, vraiment travailler.
12:57
I remember one year,
316
777400
1160
Je me souviens d'une année
12:58
it was my Christmas and birthday present joint
317
778560
2920
, c'était mon cadeau de Noël et d' anniversaire conjoint
13:01
from my parents to do a one week language course in Spain.
318
781480
3800
de mes parents pour faire un cours de langue d'une semaine en Espagne.
13:05
They thought I was mad,
319
785280
1720
Ils pensaient que j'étais fou,
13:07
but I think they were also kind of proud
320
787000
1810
mais je pense qu'ils étaient aussi assez fiers
13:08
that's what I wanted instead of an iPhone.
321
788810
2210
que je veuille au lieu d'un iPhone.
13:11
I was just obsessed with Spain and languages.
322
791020
2440
J'étais juste obsédé par l' Espagne et les langues.
13:13
I really, really just wanted to go.
323
793460
2680
Je voulais vraiment, vraiment juste y aller.
13:16
Number nine is fun,
324
796140
1880
Le numéro neuf est amusant,
13:18
especially if you have quite a specific interest.
325
798020
2390
surtout si vous avez un intérêt assez spécifique.
13:20
It's read blogs in another language.
326
800410
3020
C'est lire des blogs dans une autre langue.
13:23
And the reason why this is so good is because blogs,
327
803430
3870
Et la raison pour laquelle c'est si bon est que les blogs,
13:27
as opposed to news articles, and other documents online,
328
807300
5000
par opposition aux articles de presse et autres documents en ligne,
13:32
are normally written in quite a colloquial fashion.
329
812500
3830
sont normalement écrits de manière assez familière.
13:36
The blogger writes
330
816330
1630
Le blogueur écrit
13:37
as if they are just talking to a friend, normally.
331
817960
3080
comme s'il parlait simplement à un ami, normalement.
13:41
This is a fantastic opportunity
332
821040
1730
C'est une opportunité fantastique
13:42
to pick up colloquial phrases, slang phrases,
333
822770
3670
d'apprendre des phrases familières, des phrases d'argot
13:46
the way a native speaker would naturally talk and write.
334
826440
2860
, comme un locuteur natif parlerait et écrirait naturellement.
13:49
And the best part, it's something you're interested in,
335
829300
2690
Et la meilleure partie, c'est quelque chose qui vous intéresse,
13:51
or it's written by a person that you admire,
336
831990
1970
ou c'est écrit par une personne que vous admirez
13:53
and that you like.
337
833960
1160
et que vous aimez.
13:55
Number 10.
338
835120
1580
Numéro 10.
13:56
Read a translation of your favourite book.
339
836700
3620
Lisez une traduction de votre livre préféré.
14:00
I always mention this, and it's amazing how many people
340
840320
2620
Je mentionne toujours cela, et c'est incroyable le nombre de personnes qui
14:02
haven't thought of doing this.
341
842940
1410
n'ont pas pensé à le faire.
14:04
Choose a book that you've already read,
342
844350
1460
Choisissez un livre que vous avez déjà lu
14:05
and read it in the language that you're learning.
343
845810
2350
et lisez-le dans la langue que vous apprenez.
14:08
It's much easier than just picking up a new book,
344
848160
2490
C'est beaucoup plus facile que de simplement prendre un nouveau livre
14:10
'cause you understand the general storyline,
345
850650
2110
, car vous comprenez le scénario général
14:12
and you can pick up new vocabulary
346
852760
2130
et vous pouvez acquérir un nouveau vocabulaire
14:14
without having to actively search for it in a dictionary.
347
854890
3100
sans avoir à le rechercher activement dans un dictionnaire.
14:17
I did this with Harry Potter in Spanish,
348
857990
2100
J'ai fait ça avec Harry Potter en espagnol,
14:20
and it took me a little bit longer,
349
860090
1910
et ça m'a pris un peu plus de temps,
14:22
but it felt really, really satisfying,
350
862000
1920
mais c'était vraiment, vraiment satisfaisant
14:23
'cause I was learning new words
351
863920
1750
, parce que j'apprenais de nouveaux mots
14:25
without having to translate them.
352
865670
1950
sans avoir à les traduire.
14:27
It also really helped me with my sentence structure,
353
867620
3720
Cela m'a aussi beaucoup aidé avec ma structure de phrase,
14:31
and also my storytelling.
354
871340
2000
et aussi ma narration.
14:33
Number 11.
355
873340
1090
Numéro 11.
14:34
Quite a simple one,
356
874430
1240
Assez simple,
14:35
but follow native speakers on social media.
357
875670
3110
mais suivez les locuteurs natifs sur les réseaux sociaux.
14:38
Social media is normally seen as a huge distraction.
358
878780
2730
Les médias sociaux sont normalement considérés comme une énorme distraction.
14:41
When you're using it, you're wasting time,
359
881510
2050
Lorsque vous l'utilisez, vous perdez du temps,
14:43
but what happens if when you go on Instagram,
360
883560
2650
mais que se passe-t-il si lorsque vous allez sur Instagram,
14:46
it's just filled with speakers of the language
361
886210
3090
il est juste rempli de locuteurs de la langue
14:49
that you are learning.
362
889300
1070
que vous apprenez.
14:50
All of their captions are in that language,
363
890370
2120
Toutes leurs légendes sont dans cette langue,
14:52
all of their stories are in that language.
364
892490
2680
toutes leurs histoires sont dans cette langue.
14:55
The same on Facebook, the same on YouTube.
365
895170
2370
Idem sur Facebook, idem sur YouTube.
14:57
If you're looking at social media,
366
897540
1340
Si vous regardez les médias sociaux
14:58
and it's all in the language that you're learning,
367
898880
2260
et que tout est dans la langue que vous apprenez,
15:01
well, you're still immersing yourself,
368
901140
2110
eh bien, vous continuez à vous immerger,
15:03
you'll still be picking things up.
369
903250
1950
vous allez toujours comprendre des choses.
15:05
Again, you can tailor it to your interests,
370
905200
2460
Encore une fois, vous pouvez l' adapter à vos intérêts, le
15:07
check it every day, it's suddenly a language activity
371
907660
2860
vérifier tous les jours, c'est soudainement une activité linguistique
15:10
that you do on a daily basis,
372
910520
1450
que vous faites quotidiennement,
15:11
and it will help you improve,
373
911970
1330
et cela vous aidera à vous améliorer,
15:13
and it will help you sound more natural,
374
913300
2100
et cela vous aidera à paraître plus naturel
15:15
and develop natural, organic English skills,
375
915400
2730
et à développer un anglais naturel et organique. compétences
15:18
or other language skills.
376
918130
1340
ou d'autres compétences linguistiques.
15:19
And the last one, number 12, this isn't for everyone,
377
919470
3260
Et le dernier, numéro 12, ce n'est pas pour tout le monde,
15:22
but it's a great idea,
378
922730
1830
mais c'est une excellente idée,
15:24
and it's something I've done in the past,
379
924560
1960
et c'est quelque chose que j'ai fait dans le passé,
15:26
it's start a private blog or diary
380
926520
3290
c'est démarrer un blog ou un journal privé
15:29
in the language that you're learning.
381
929810
1600
dans la langue que vous apprenez.
15:31
Okay, it doesn't necessarily have to be private.
382
931410
2580
D'accord, cela ne doit pas nécessairement être privé.
15:33
Mine was 100% private, and I just wrote about my day
383
933990
4790
Le mien était 100% privé, et je viens d'écrire sur ma journée
15:38
in the language that I was learning.
384
938780
1610
dans la langue que j'apprenais.
15:40
I never got anyone to correct that,
385
940390
1823
Je n'ai jamais demandé à personne de corriger cela,
15:42
because I didn't want them to see what I was writing.
386
942213
3607
parce que je ne voulais pas qu'ils voient ce que j'écrivais.
15:45
But for me, it was really interesting to go back over time,
387
945820
4080
Mais pour moi, c'était vraiment intéressant de remonter dans le temps,
15:49
and look at how my language skills had developed,
388
949900
2560
de voir comment mes compétences linguistiques s'étaient développées
15:52
and see how I chose to express certain things and feelings
389
952460
3590
et de voir comment j'ai choisi d'exprimer certaines choses et certains sentiments
15:56
when my language skills weren't up to scratch.
390
956050
3510
alors que mes compétences linguistiques n'étaient pas à la hauteur.
15:59
Writing down these feelings in another language
391
959560
2170
Écrire ces sentiments dans une autre langue
16:01
made it much easier to express these feelings
392
961730
2350
rendait beaucoup plus facile l' expression de ces sentiments
16:04
in another language when it came to it.
393
964080
2430
dans une autre langue.
16:06
Right, those are my 12 ideas
394
966510
2560
Voilà, ce sont mes 12 idées
16:09
for improving your language skills on a daily basis.
395
969070
3290
pour améliorer vos compétences linguistiques au quotidien.
16:12
If you have any more recommendations,
396
972360
1940
Si vous avez d'autres recommandations,
16:14
please comment them down below.
397
974300
2170
veuillez les commenter ci-dessous.
16:16
I'm sure there are loads more fun ways
398
976470
2260
Je suis sûr qu'il existe de nombreuses façons plus amusantes
16:18
of improving your skills.
399
978730
1500
d'améliorer vos compétences.
16:20
If you are interesting in joining
400
980230
1460
Si vous souhaitez participer à
16:21
the last ever Lingoda Language Marathon promotion,
401
981690
3360
la dernière promotion du Lingoda Language Marathon
16:25
then click on the link in the description box,
402
985050
2510
, cliquez sur le lien dans la zone de description
16:27
and use my code TALK5 for a 10 euro discount
403
987560
3760
et utilisez mon code TALK5 pour bénéficier d'une réduction de 10 euros
16:31
on your entry fee.
404
991320
1220
sur vos frais d'inscription.
16:32
Don't forget to connect with me on all of my social media.
405
992540
2420
N'oubliez pas de me suivre sur tous mes réseaux sociaux.
16:34
I've got my Facebook, I've got my Instagram,
406
994960
2310
J'ai mon Facebook, j'ai mon Instagram,
16:37
I've got my Twitter,
407
997270
1500
j'ai mon Twitter
16:38
and I've got my new Lucy Bella Earl channel.
408
998770
3020
et j'ai ma nouvelle chaîne Lucy Bella Earl.
16:41
The video that will be going up,
409
1001790
1160
La vidéo qui va monter,
16:42
or might have already gone up,
410
1002950
1750
ou qui a peut-être déjà monté,
16:44
is about my stupidest financial mistakes
411
1004700
2430
parle de mes erreurs financières les plus stupides
16:47
that I made in my 20s.
412
1007130
1840
que j'ai commises dans la vingtaine.
16:48
Very interesting.
413
1008970
833
Très intéressant.
16:49
If you want to laugh at me and my stupidity,
414
1009803
2287
Si vous voulez rire de moi et de ma stupidité
16:52
check that out, it's linked down below.
415
1012090
2430
, regardez ça, c'est lié ci-dessous.
16:54
I will see you soon for another lesson.
416
1014520
2342
Je vous verrai bientôt pour une autre leçon.
16:56
(kissing sound)
417
1016862
833
(bruit de baiser)
16:57
Pick a handful, or maybe just a couple of these ideas,
418
1017695
2995
Choisissez une poignée, ou peut -être seulement quelques-unes de ces idées,
17:00
put them into practise,
419
1020690
1130
mettez-les en pratique
17:01
and watch your language skills evolve.
420
1021820
3070
et observez l'évolution de vos compétences linguistiques.
17:04
Evolve, (laughing) evolve!
421
1024890
1513
Évoluez, (riant) évoluez !
17:07
What is this Pokemon?
422
1027260
1169
C'est quoi ce Pokémon ?
17:08
(laughing)
423
1028429
833
(riant)
17:09
Now, when you learn a new, a no.
424
1029262
1907
Maintenant, quand vous apprenez un nouveau, un non.
17:11
(laughing)
425
1031169
833
(riant)
17:12
Now when you nearn, nearn, nearn.
426
1032002
2598
Maintenant, quand vous approchez, approchez, approchez.
17:14
I must say her voice is incredibly attractive.
427
1034600
4440
Je dois dire que sa voix est incroyablement séduisante.
17:19
It's gorgeous!
428
1039040
1066
C'est merveilleux!
17:20
(chuckling)
429
1040106
1156
(riant)
17:21
(blowing air)
430
1041262
1358
(soufflant de l'air)
17:22
Nigella Lawson making me hot, a sweaty upper lip.
431
1042620
2450
Nigella Lawson me fait chaud, une lèvre supérieure moite.
17:27
I hope my makeup's still on.
432
1047830
1330
J'espère que mon maquillage est toujours en place.
17:29
If not, that would be embarrassing.
433
1049160
1761
Sinon, ce serait gênant.
17:30
(chuckling)
434
1050921
833
(petits rires)
17:31
After registering for the marathon,
435
1051754
1356
Après s'être inscrit au marathon,
17:33
and paying your non-dispunsable.
436
1053110
2071
et s'être acquitté de son non-disponible.
17:35
(chuckling)
437
1055181
833
(rire)
17:36
I think they were also quite flat.
438
1056014
1086
Je pense qu'ils étaient aussi assez plats.
17:39
Oh, just hit 10 thousand steps by gesticulating.
439
1059250
2613
Oh, faites juste 10 000 pas en gesticulant.
17:41
(light upbeat music)
440
1061863
3083
(musique légère et entraînante)
17:59
(energetic upbeat music)
441
1079520
3417
(musique énergique et entraînante)
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7