12 DAILY Activities to PERFECT your English Communication Skills Every Day

194,498 views ・ 2019-08-10

English with Lucy


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:02
(upbeat music)
0
2028
2583
(optymistyczna muzyka)
00:10
- Hello everyone, and welcome back to English With Lucy.
1
10188
3662
- Witam wszystkich i witam z powrotem w języku angielskim Z Lucy.
00:13
Today, I am going to help you
2
13850
1780
Dzisiaj pomogę Ci
00:15
with your daily English practise.
3
15630
2760
w codziennych ćwiczeniach z języka angielskiego.
00:18
The best way to learn a language
4
18390
1390
Najlepszym sposobem na naukę języka
00:19
is to practise it every single day.
5
19780
2390
jest praktykowanie go każdego dnia.
00:22
Today, I'm going to talk to you about 12 really fun ways
6
22170
4370
Dzisiaj opowiem Ci o 12 naprawdę zabawnych sposobach
00:26
of involving English in your everyday life,
7
26540
3060
na włączenie języka angielskiego w Twoje codzienne życie,
00:29
so that you can practise.
8
29600
1630
abyś mógł ćwiczyć.
00:31
Take a handful, or maybe just a couple of these ideas,
9
31230
3360
Weź garść, a może tylko kilka z tych pomysłów,
00:34
put them into practise, and watch your language skills
10
34590
3450
zastosuj je w praktyce i obserwuj, jak Twoje umiejętności językowe
00:38
transform in front of your eyes.
11
38040
2120
zmieniają się na Twoich oczach.
00:40
These ideas work for any language,
12
40160
3530
Te pomysły działają w każdym języku,
00:43
so it doesn't just have to be English.
13
43690
2140
więc nie musi to być tylko angielski.
00:45
Let's get started with the lesson.
14
45830
2400
Zacznijmy od lekcji.
00:48
Number one, my first idea,
15
48230
2140
Po pierwsze, moim pierwszym pomysłem
00:50
is try following chefs or recipes in the language
16
50370
5000
jest podążanie za szefami kuchni lub przepisami w języku,
00:55
that you're trying to learn.
17
55750
1410
którego próbujesz się nauczyć.
00:57
Now, when you learn a new language,
18
57160
1430
Teraz, kiedy uczysz się nowego języka,
00:58
it's really good to learn about their culture.
19
58590
2120
naprawdę dobrze jest poznać ich kulturę.
01:00
It will help you a lot.
20
60710
1220
Bardzo ci to pomoże.
01:01
And you can learn so much through their cuisine,
21
61930
2630
Możesz się wiele nauczyć dzięki ich kuchni,
01:04
and their diet, and their eating habits.
22
64560
2490
ich diecie i nawykom żywieniowym.
01:07
Maybe you can have a week of dinners from the culture
23
67050
5000
Może uda ci się zjeść tydzień kolacji z kultury
01:12
of the language that you're trying to learn.
24
72160
1850
języka, którego próbujesz się nauczyć.
01:14
You could get together with friends
25
74010
1600
Możesz spotkać się z przyjaciółmi,
01:15
who are also learning that language,
26
75610
2120
którzy również uczą się tego języka,
01:17
and choose to only speak that language at the dinner table
27
77730
3270
i zdecydować się na rozmawianie w tym języku tylko przy stole
01:21
as you eat this foreign food.
28
81000
2380
podczas jedzenia tego zagranicznego jedzenia.
01:23
There are so many opportunities
29
83380
1690
Jest tak wiele okazji
01:25
for practising your language skills.
30
85070
1870
do ćwiczenia swoich umiejętności językowych.
01:26
Reading the recipe,
31
86940
1610
Czytanie przepisu,
01:28
going to the shops and choosing the food,
32
88550
2400
chodzenie do sklepów i wybieranie jedzenia,
01:30
maybe watching a chef in action on YouTube.
33
90950
3680
może oglądanie szefa kuchni w akcji na YouTube.
01:34
I know a lot of you are learning English,
34
94630
1850
Wiem, że wielu z was uczy się angielskiego,
01:36
and there are some absolutely amazing
35
96480
2980
a w YouTube jest kilku absolutnie niesamowitych
01:39
British chefs on YouTube.
36
99460
2370
brytyjskich szefów kuchni.
01:41
You can look at Nigella Lawson if you like the RP accent,
37
101830
4480
Możesz spojrzeć na Nigellę Lawson, jeśli lubisz akcent RP
01:46
and a female voice.
38
106310
1260
i kobiecy głos.
01:47
Nigella Lawson has the most attractive voice,
39
107570
3370
Nigella Lawson ma najbardziej atrakcyjny głos
01:50
and the most beautiful accent.
40
110940
1100
i najpiękniejszy akcent.
01:52
I highly recommend you watch some of her videos.
41
112040
2410
Gorąco polecam obejrzenie kilku jej filmów.
01:54
You've also got Sorted Food.
42
114450
2140
Masz również posortowane jedzenie.
01:56
Those are four guys, they're very nice people, actually.
43
116590
1990
To czterech facetów, właściwie to bardzo mili ludzie.
01:58
I have met them.
44
118580
1020
spotkałem ich.
01:59
They do some really great recipe videos.
45
119600
2120
Robią naprawdę świetne filmy z przepisami.
02:01
There's also Jamie Oliver.
46
121720
1460
Jest też Jamie Oliver.
02:03
He's a little bit more cockney.
47
123180
1490
Jest trochę bardziej cockney.
02:04
And then you've got Gordon Ramsey,
48
124670
2230
A potem masz Gordona Ramseya,
02:06
if you like someone shouting at you.
49
126900
2215
jeśli lubisz, gdy ktoś na ciebie krzyczy.
02:09
(laughing)
50
129115
1515
(śmiech)
02:10
Tip number two is take a daily language challenge.
51
130630
3900
Porada numer dwa to codzienne wyzwanie językowe.
02:14
This part of the video is sponsored by Lingoda,
52
134530
2820
Ta część filmu jest sponsorowana przez firmę Lingoda,
02:17
but I'm going to give you highly relevant information
53
137350
2600
ale przekażę Ci bardzo istotne informacje,
02:19
that will help you improve your language skills
54
139950
2290
które pomogą Ci codziennie doskonalić swoje umiejętności językowe
02:22
on a daily basis.
55
142240
1390
.
02:23
This video is about fun little activities,
56
143630
2350
Ten film opowiada o małych zabawnych zajęciach
02:25
and things that you can do on a daily basis
57
145980
2580
i rzeczach, które możesz robić codziennie,
02:28
to improve your language skills.
58
148560
1660
aby poprawić swoje umiejętności językowe.
02:30
Five minutes on a language app each day
59
150220
1870
Pięć minut w aplikacji językowej każdego dnia
02:32
will help you improve,
60
152090
1570
pomoże Ci się poprawić,
02:33
but it's not enough on its own to make a huge impact.
61
153660
3520
ale to nie wystarczy, aby wywrzeć ogromny wpływ.
02:37
Weekly lessons at a walk in language school will also help,
62
157180
4050
Pomocne będą również cotygodniowe lekcje w szkole językowej,
02:41
but you might find that your progress is very, very slow.
63
161230
3250
ale może się okazać, że Twoje postępy są bardzo, bardzo powolne.
02:44
The Lingoda Language Marathon is the perfect way
64
164480
2830
Maraton Językowy Lingoda to doskonały sposób
02:47
to study every day, and make a huge impact on your fluency.
65
167310
5000
na codzienną naukę i ogromny wpływ na Twoją płynność językową.
02:52
You may have heard me mention
66
172470
1560
Być może już słyszałeś, jak wspominałem o
02:54
the Lingoda Language Marathon before,
67
174030
2030
Maratonie Językowym Lingoda,
02:56
but this is the last ever
68
176060
1980
ale to jest ostatnia
02:58
Lingoda Language Marathon promotion.
69
178040
2290
promocja Maratonu Językowego Lingoda.
03:00
If you don't know, what is it?
70
180330
1911
Jeśli nie wiesz, co to jest?
03:02
(chuckling)
71
182241
833
(chichocze)
03:03
Well, it's basically a really motivating
72
183074
2616
Cóż, w zasadzie jest to naprawdę motywujące
03:05
language study challenge.
73
185690
1860
wyzwanie nauki języka.
03:07
You study every day, unless you take the half marathon,
74
187550
3760
Uczysz się codziennie, chyba że bierzesz udział w półmaratonie,
03:11
where you study slightly less,
75
191310
1560
gdzie uczysz się trochę mniej,
03:12
and if you complete the marathon, you get a 100% refund,
76
192870
4950
a jeśli ukończysz maraton, otrzymasz zwrot 100%
03:17
or a 50% refund if you do the half marathon.
77
197820
3570
lub 50% zwrotu, jeśli przebiegniesz półmaraton.
03:21
More than 15 thousand people
78
201390
2420
03:23
have participated in the Lingoda Language Marathon
79
203810
2880
03:26
over the past few years.
80
206690
1640
W ciągu ostatnich kilku lat w Maratonie Językowym Lingoda wzięło udział ponad 15 tysięcy osób.
03:28
For many, it's transformed their lives,
81
208330
1910
Dla wielu zmieniło to życie,
03:30
helping them to study, or work in a new country.
82
210240
3370
pomagając im studiować lub pracować w nowym kraju.
03:33
Many of them have shared their life changing experiences
83
213610
3330
Wielu z nich podzieliło się swoimi zmieniającymi życie doświadczeniami
03:36
with Ligoda, and you can see that on their website,
84
216940
2750
z Ligodą, co można zobaczyć na ich stronie internetowej, do
03:39
which is linked down below.
85
219690
1450
której link znajduje się poniżej.
03:41
I'd also encourage you to check out their Instagram profile,
86
221140
2860
Zachęcam również do sprawdzenia ich profilu na Instagramie,
03:44
where you can see more inspiring stories.
87
224000
2550
gdzie można zobaczyć więcej inspirujących historii.
03:46
The marathon starts on the 23rd of September, 2019,
88
226550
4910
Maraton rozpoczyna się 23 września 2019 r.,
03:51
and ends on the 21st of December, 2019.
89
231460
4050
a kończy 21 grudnia 2019 r. Aby odnieść sukces,
03:55
You have to participate in an agreed number of group classes
90
235510
3520
należy w każdym miesiącu uczestniczyć w ustalonej liczbie zajęć grupowych
03:59
each month in order to succeed.
91
239030
2170
.
04:01
That's 30 classes for the full marathon,
92
241200
2120
To 30 zajęć dla pełnego maratonu
04:03
and 15 classes for the half marathon.
93
243320
2810
i 15 zajęć dla półmaratonu.
04:06
You can only take one class per day, every day.
94
246130
3590
Możesz wziąć tylko jedną lekcję dziennie, każdego dnia.
04:09
You can join the marathon in English, French,
95
249720
3160
Możesz dołączyć do maratonu po angielsku, francusku,
04:12
German, Spanish, and Business English,
96
252880
3040
niemiecku, hiszpańsku i angielskim biznesowym,
04:15
and there are classes for every level,
97
255920
2590
a dostępne są zajęcia na każdym poziomie, od
04:18
beginner to advanced.
98
258510
1740
początkującego do zaawansowanego.
04:20
So, how do you participate?
99
260250
1590
Jak więc wziąć udział?
04:21
You need to sign up to the marathon
100
261840
1670
Na maraton trzeba się zapisać
04:23
before the 9th of September.
101
263510
2330
przed 9 września.
04:25
After registering for the marathon,
102
265840
1570
Po zarejestrowaniu się na maraton
04:27
and paying your non-refundable entry fee, which is 49 euros,
103
267410
3700
i opłaceniu bezzwrotnej opłaty startowej, która wynosi 49 euro,
04:31
this secures your spot in the marathon,
104
271110
2320
gwarantuje to miejsce w maratonie,
04:33
you automatically sign up for a three month subscription.
105
273430
3820
automatycznie zapisujesz się na trzymiesięczną subskrypcję.
04:37
The entry fee will be taken off
106
277250
1850
Opłata startowa zostanie potrącona z
04:39
your first month in the marathon.
107
279100
2180
pierwszego miesiąca maratonu.
04:41
I have a special discount code for you.
108
281280
2190
Mam dla Ciebie specjalny kod rabatowy.
04:43
You can get 10 euros off your entry fee
109
283470
3500
Możesz otrzymać 10 euro zniżki na wpisowe,
04:46
by clicking on the link in the description box,
110
286970
2300
klikając link w polu opisu
04:49
and using my code TALK5.
111
289270
1773
i używając mojego kodu TALK5.
04:51
Don't forget, Lingoda will refund your tuition fee in full
112
291930
4120
Nie zapominaj, że Lingoda zwróci Ci pełną opłatę za naukę,
04:56
if you attend an agreed amount of classes
113
296050
2580
jeśli weźmiesz udział w uzgodnionej liczbie zajęć
04:58
within each marathon month.
114
298630
2140
w ciągu każdego miesiąca maratonu.
05:00
You will need to show up on time for the classes
115
300770
2380
Musisz stawić się punktualnie na zarezerwowane zajęcia
05:03
that you booked,
116
303150
1230
05:04
and you'll need to actively participate.
117
304380
2840
i aktywnie w nich uczestniczyć.
05:07
If you book a class and miss it,
118
307220
1980
Jeśli zarezerwujesz zajęcia i opuścisz je
05:09
or fail to book a class at all,
119
309200
2240
lub w ogóle nie zarezerwujesz zajęć,
05:11
you'll still be able to continue taking the classes,
120
311440
2710
nadal będziesz mógł brać udział w zajęciach,
05:14
but you will no longer qualify for the refund.
121
314150
2820
ale nie będziesz już kwalifikować się do zwrotu kosztów.
05:16
Remember, places in the marathon are limited.
122
316970
3500
Pamiętajcie, miejsca na maratonie są ograniczone.
05:20
Reserve your spot in advance to avoid missing
123
320470
2820
Zarezerwuj miejsce z wyprzedzeniem, aby nie przegapić
05:23
the last ever marathon promotion.
124
323290
2910
ostatniej promocji maratonu.
05:26
You absolutely must make sure
125
326200
1690
Koniecznie upewnij się,
05:27
that you check the terms and conditions
126
327890
2590
że sprawdziłeś regulamin,
05:30
to familiarise yourself with the rules.
127
330480
2760
aby zapoznać się z zasadami.
05:33
Previous marathon graduates have said
128
333240
1850
Absolwenci poprzednich maratonów mówili,
05:35
that this is the key to getting the refund.
129
335090
2510
że to klucz do uzyskania zwrotu pieniędzy.
05:37
The marathon is an incredible opportunity
130
337600
2130
Maraton to niesamowita okazja, aby szybko i skutecznie
05:39
to take your language skills to the next level
131
339730
2940
przenieść swoje umiejętności językowe na wyższy poziom
05:42
quickly and effectively.
132
342670
1870
.
05:44
So many students would jump at the chance
133
344540
2630
Tak wielu uczniów skorzystałoby z szansy wzięcia
05:47
to take an English class with a native qualified teacher
134
347170
4020
udziału w zajęciach z języka angielskiego z wykwalifikowanym nauczycielem,
05:51
every day for three months.
135
351190
2120
każdego dnia przez trzy miesiące.
05:53
And the fact that you can get your money back
136
353310
2130
A fakt, że możesz odzyskać swoje pieniądze
05:55
as an extra motivational incentive is the icing on the cake.
137
355440
3940
jako dodatkową motywację, jest wisienką na torcie.
05:59
Alternatively, if you don't think
138
359380
1680
Alternatywnie, jeśli uważasz,
06:01
that the marathon's for you, you can check out Lingoda's
139
361060
2650
że maraton nie jest dla Ciebie, możesz sprawdzić
06:03
other flexible subscription packages.
140
363710
2460
inne elastyczne pakiety abonamentowe Lingody.
06:06
Good luck to everyone
141
366170
1330
Powodzenia wszystkim,
06:07
who chooses to participate in the marathon.
142
367500
2350
którzy zdecydują się wziąć udział w maratonie.
06:09
Number three.
143
369850
1480
Numer trzy.
06:11
This might surprise some people,
144
371330
2300
Może to zaskoczyć niektórych ludzi,
06:13
but I am a massive fan of Reddit,
145
373630
2570
ale jestem wielkim fanem Reddita
06:16
and I think it's a fantastic language learning tool,
146
376200
4270
i uważam, że to fantastyczne narzędzie do nauki języków,
06:20
especially if you want to learn English.
147
380470
2720
zwłaszcza jeśli chcesz nauczyć się angielskiego.
06:23
Reddit is a huge forum.
148
383190
2160
Reddit to ogromne forum.
06:25
It's basically a network of communities
149
385350
2433
Zasadniczo jest to sieć społeczności
06:27
that are based on people's interests.
150
387783
2727
opartych na zainteresowaniach ludzi.
06:30
These little communities are called subreddits.
151
390510
3360
Te małe społeczności nazywane są subredditami.
06:33
You can find communities, subreddits,
152
393870
2170
Możesz znaleźć społeczności, subreddity,
06:36
that you're interested in, and then you can participate.
153
396040
3360
które Cię interesują, a następnie możesz w nich uczestniczyć.
06:39
But something I've noticed about Reddit
154
399400
2060
Ale coś, co zauważyłem w Reddit,
06:41
is that generally, the level of vocabulary,
155
401460
4970
to ogólnie poziom słownictwa,
06:46
and grammar, and writing in general, seems to be quite high.
156
406430
3390
gramatyki i ogólnie pisania , wydaje się być dość wysoki.
06:49
If you compare the people on Reddit
157
409820
1760
Jeśli porównasz ludzi na Reddit
06:51
to the people on Facebook,
158
411580
1580
z ludźmi na Facebooku,
06:53
it seems that they're much more willing
159
413160
1150
wydaje się, że są znacznie bardziej chętni
06:54
to communicate with you, to correct you, to debate with you,
160
414310
4560
do komunikowania się z tobą, poprawiania cię, debatowania z tobą,
06:58
there's a lot more high quality interaction.
161
418870
2970
jest o wiele więcej wysokiej jakości interakcji.
07:01
There's also lots of funny content, lots of news content,
162
421840
2590
Jest też dużo zabawnych treści, dużo wiadomości,
07:04
lots of memes, (chuckling) lots of cute content.
163
424430
3460
dużo memów, (chichocząc) dużo uroczych treści.
07:07
I like to share pictures of my dog on Reddit.
164
427890
2750
Lubię udostępniać zdjęcia mojego psa na Reddicie.
07:10
I really recommend that you visit Reddit,
165
430640
1990
Naprawdę polecam odwiedzić Reddit,
07:12
you find some subreddits that you're interested in,
166
432630
2990
znajdziesz kilka subredditów, które Cię interesują,
07:15
in the language that you're trying to learn,
167
435620
2070
w języku, którego próbujesz się nauczyć,
07:17
probably English,
168
437690
920
prawdopodobnie po angielsku,
07:18
but there are lots of subreddits in other languages as well.
169
438610
2440
ale jest też wiele subredditów w innych językach.
07:21
There are subreddits for sport, cooking, politics,
170
441050
3300
Istnieją subreddity dotyczące sportu, gotowania, polityki,
07:24
debating, creative writing, everything.
171
444350
3100
debat, kreatywnego pisania, wszystkiego.
07:27
I recommend that you visit Reddit once a day,
172
447450
2600
Zalecam odwiedzanie Reddit raz dziennie
07:30
and make a post, or make a comment every single day,
173
450050
2750
i publikowanie postów lub komentowanie każdego dnia
07:32
and start to interact with other native people.
174
452800
2680
oraz rozpoczęcie interakcji z innymi tubylcami.
07:35
I warn you, it's addictive,
175
455480
1430
Ostrzegam cię, to uzależnia
07:36
and you will probably fall in love with Reddit like I have,
176
456910
2440
i prawdopodobnie zakochasz się w Reddicie, tak
07:39
and like Will has.
177
459350
1035
jak ja i Will.
07:40
(laughing)
178
460385
833
(śmiech)
07:41
Number four is eat in authentic restaurants,
179
461218
3368
Numer cztery to jedzenie w autentycznych restauracjach,
07:44
but there's a special way of doing this
180
464586
2084
ale jest na to specjalny sposób,
07:46
if you're trying to learn a language.
181
466670
1720
jeśli próbujesz nauczyć się języka.
07:48
You need to warn the staff
182
468390
2010
Musisz ostrzec personel,
07:50
that you would like to do everything in that language,
183
470400
3720
że chciałbyś robić wszystko w tym języku,
07:54
and you need to let them know that you're learning,
184
474120
2030
i musisz dać im znać, że się uczysz,
07:56
you want to improve,
185
476150
1340
chcesz się poprawić
07:57
and it's highly likely if it's not too busy,
186
477490
2970
i jest bardzo prawdopodobne, że jeśli nie jest zbyt zajęty,
08:00
that they will want to help you,
187
480460
1270
będą chcieli ci pomóc,
08:01
especially if they speak that language themselves,
188
481730
2280
zwłaszcza jeśli sami mówią tym językiem,
08:04
if they are from that country.
189
484010
1670
jeśli pochodzą z tego kraju.
08:05
I used to do this all the time in London.
190
485680
2760
Robiłem to cały czas w Londynie.
08:08
There was a Spanish restaurant near me,
191
488440
2080
Niedaleko mnie była hiszpańska restauracja
08:10
and I used to go there with my friend
192
490520
1390
i chodziłem tam z moim przyjacielem,
08:11
who also was learning Spanish,
193
491910
2190
który też uczył się hiszpańskiego,
08:14
and we used to say,
194
494100
1227
i mówiliśmy:
08:15
"Would you mind if we did everything in Spanish today?
195
495327
2100
„Czy nie masz nic przeciwko, żebyśmy dzisiaj wszystko robili po hiszpańsku?
08:17
"Just pretend we're in Spain."
196
497427
1793
”. Po prostu udawaj, że jesteśmy w Hiszpanii.
08:19
And the waiters absolutely loved it,
197
499220
2040
A kelnerom bardzo się podobało,
08:21
'cause they felt like they were in Spain too.
198
501260
1760
bo też czuli się, jakby byli w Hiszpanii.
08:23
I think they were also quite flattered
199
503020
1770
Myślę, że pochlebiło im też,
08:24
that English people were trying to learn their language,
200
504790
2240
że Anglicy próbowali nauczyć się ich języka,
08:27
because obviously, they had come to England
201
507030
2310
ponieważ oczywiście przyjechali do Anglii,
08:29
to learn our language.
202
509340
1390
aby nauczyć się naszego języka.
08:30
So, it was quite a nice exchange.
203
510730
1660
Więc , to była całkiem miła wymiana.
08:32
Look around you, see if there's an Irish pub,
204
512390
2780
Rozejrzyj się wokół siebie, zobacz, czy jest irlandzki pub,
08:35
or some sort of British restaurant,
205
515170
2290
albo jakaś brytyjska restauracja,
08:37
or if you're learning French, a French restaurant,
206
517460
2520
albo jeśli uczysz się francuskiego, francuska restauracja,
08:39
et cetera, et cetera,
207
519980
1230
itd., itd.,
08:41
and you can make a really fun evening of it.
208
521210
2210
a możesz zrobić naprawdę zabawny wieczór.
08:43
Obviously, it's best to have a partner in crime
209
523420
2340
Oczywiście najlepiej jest mieć wspólnika w przestępstwie,
08:45
that's also learning that language,
210
525760
1620
który również uczy się tego języka,
08:47
but you could always as your dinner partner,
211
527380
1670
ale zawsze możesz być partnerem do kolacji, czy nie
08:49
do you mind if we do this in a foreign language?
212
529050
1850
masz nic przeciwko, żebyśmy zrobili to w obcym języku?
08:50
I'd just really like the opportunity to practise.
213
530900
2470
Naprawdę chciałbym mieć taką możliwość
08:53
Number five, great for daily practise,
214
533370
2860
numer pięć, świetny do codziennych ćwiczeń,
08:56
is set all of your electronic devices,
215
536230
2740
to ustawione wszystkie twoje urządzenia elektroniczne,
08:58
so, I'm talking your TV, your phone, your iPad,
216
538970
2850
więc mówię do twojego telewizora, twojego telefonu, twojego iPada,
09:01
your laptop, anything you can think of,
217
541820
2380
twojego laptopa, wszystkiego, co przyjdzie ci do głowy,
09:04
your Alexa, your Google Home thingy, your Google Home.
218
544200
4697
twojej Alexy, twojego Google Home , Twój dom Google.
09:08
(laughing)
219
548897
833
(śmiech)
09:09
Set it into the language that you're learning.
220
549730
1850
Ustaw to na język, którego się uczysz.
09:11
Ask Alexa or Google in the morning what the weather's like,
221
551580
3640
Zapytaj rano Alexę lub Google, jaka jest pogoda,
09:15
and they will tell you in the language that you're learning.
222
555220
2790
a powiedzą ci w języku, którego się uczysz.
09:18
Find out random tech vocabulary by switching your computer,
223
558010
4570
Znajdź losowe słownictwo techniczne, zmieniając komputer,
09:22
and then having to deal with a huge problem
224
562580
1960
a następnie mając do czynienia z ogromnym problemem
09:24
in a foreign language.
225
564540
1178
w języku obcym.
09:25
(laughing)
226
565718
1052
(śmiech)
09:26
Okay, maybe that isn't everyone's idea of a good time,
227
566770
3460
Okej, może nie każdy ma pomysł na dobrą zabawę,
09:30
but I did that when I was learning Spanish,
228
570230
1900
ale ja tak robiłem, kiedy uczyłem się hiszpańskiego,
09:32
and it just made me feel confident
229
572130
1340
i to po prostu dało mi pewność,
09:33
that I was doing everything I possibly could
230
573470
2660
że robię wszystko, co w mojej mocy,
09:36
to immerse myself in Spanish.
231
576130
2420
aby zanurzyć się w hiszpańskim.
09:38
Number six.
232
578550
1120
Numer sześć.
09:39
This one relates to video games.
233
579670
2090
Ten dotyczy gier wideo.
09:41
If you like to play video games, if you're a gamer,
234
581760
2290
Jeśli lubisz grać w gry wideo, jesteś graczem
09:44
and if you play online multiplayer games,
235
584050
2380
i grasz w gry online dla wielu graczy,
09:46
choose a foreign server.
236
586430
1640
wybierz serwer zagraniczny.
09:48
A server where people are from the country
237
588070
2450
Serwer, na którym ludzie pochodzą z kraju
09:50
of the language that you're learning.
238
590520
1340
języka, którego się uczysz.
09:51
I've said this before.
239
591860
1360
Mówiłem to już wcześniej.
09:53
People playing video games can be very helpful.
240
593220
2160
Ludzie grający w gry wideo mogą być bardzo pomocni.
09:55
You can form very nice friendships,
241
595380
2800
Możesz nawiązać bardzo miłe przyjaźnie,
09:58
and a lot of the best English students that I had,
242
598180
3120
a wielu moich najlepszych uczniów angielskiego,
10:01
with the best pronunciation, and the strangest vocabulary,
243
601300
3920
z najlepszą wymową i najdziwniejszym słownictwem,
10:05
had learnt all of that from gaming.
244
605220
2950
nauczyło się tego wszystkiego z gier.
10:08
They formed long lasting friendships with natives,
245
608170
3720
Zawarli długotrwałe przyjaźnie z tubylcami
10:11
and practised with them on a daily basis,
246
611890
2350
i ćwiczyli z nimi na co dzień,
10:14
and it was fun.
247
614240
1080
i było fajnie.
10:15
Make sure that you don't accidentally learn
248
615320
2190
Upewnij się jednak, że przypadkowo nie nauczysz się
10:17
loads of swear words, though.
249
617510
1499
wielu przekleństw.
10:19
(laughing)
250
619009
833
10:19
Number seven is quite a cool idea, actually.
251
619842
2468
(śmiech)
Numer siedem to właściwie całkiem fajny pomysł.
10:22
It is shop in foreign supermarkets.
252
622310
3010
To zakupy w zagranicznych supermarketach.
10:25
You don't necessarily have to buy anything,
253
625320
2780
Niekoniecznie musisz coś kupować,
10:28
but this is especially good
254
628100
1240
ale jest to szczególnie dobre,
10:29
if you're learning a language like Chinese,
255
629340
2980
jeśli uczysz się języka takiego jak chiński,
10:32
or maybe Polish, or maybe Arabic.
256
632320
3340
a może polski, a może arabski.
10:35
Languages where they have a very specific diet,
257
635660
4570
Języki, w których mają bardzo specyficzną dietę
10:40
or they eat very specific foods,
258
640230
2770
lub jedzą bardzo specyficzną żywność,
10:43
and there is a lot of immigration into your country,
259
643000
2490
a do twojego kraju jest dużo imigrantów,
10:45
and so they have their own supermarkets.
260
645490
2660
więc mają własne supermarkety. W Wielkiej Brytanii
10:48
There are loads or oriental supermarkets,
261
648150
1990
są supermarkety orientalne,
10:50
and Arabic supermarkets,
262
650140
1640
supermarkety arabskie
10:51
and Polish sections in supermarkets in the UK.
263
651780
3820
i polskie sekcje w supermarketach.
10:55
I imagine there are in your country.
264
655600
1530
Wyobrażam sobie, że są w twoim kraju.
10:57
I remember in Spain
265
657130
833
10:57
there were loads of oriental supermarkets.
266
657963
2337
Pamiętam, że w Hiszpanii
było mnóstwo orientalnych supermarketów.
11:00
Just go there, if you're learning one of those languages,
267
660300
3080
Po prostu idź tam, jeśli uczysz się jednego z tych języków,
11:03
go there, have a browse, bring a translator,
268
663380
3630
idź tam, przejrzyj, zabierz
11:07
or a dictionary with you,
269
667010
1100
ze sobą tłumacza lub słownik
11:08
and see what new vocabulary you can pick up.
270
668110
3740
i zobacz, jakie nowe słownictwo możesz przyswoić.
11:11
Okay, you might not want to do this on a daily basis,
271
671850
2580
Ok, możesz nie chcieć robić tego codziennie,
11:14
but maybe you could do it once a week,
272
674430
1560
ale może mógłbyś to robić raz w tygodniu
11:15
and make a meal from the ingredients
273
675990
2450
i zrobić posiłek ze składników,
11:18
that you pick up once a week.
274
678440
1930
które zbierasz raz w tygodniu.
11:20
That links with my first tip or idea,
275
680370
3710
To łączy się z moją pierwszą wskazówką lub pomysłem,
11:24
which is following recipes and chefs in the native language.
276
684080
4300
czyli podążaniem za przepisami i szefami kuchni w ojczystym języku.
11:28
Number eight.
277
688380
833
Numer osiem.
11:29
This is more expensive, and not necessarily a daily,
278
689213
3507
Jest to droższe i niekoniecznie dzienne,
11:32
but it is make your next holiday a language course.
279
692720
3820
ale sprawi, że Twoje następne wakacje będą kursem językowym.
11:36
This is something that I did when I was younger,
280
696540
2090
To jest coś, co zrobiłem, kiedy byłem młodszy
11:38
and it helped me so much.
281
698630
2950
i bardzo mi to pomogło.
11:41
Instead of going on holiday,
282
701580
1940
Zamiast na wakacje
11:43
I used to go on language courses.
283
703520
1720
jeździłam na kursy językowe.
11:45
All of my friends went on girl's holidays to Ibiza,
284
705240
2320
Wszystkie moje koleżanki pojechały na babskie wakacje na Ibizę
11:47
and Greece, and party holidays.
285
707560
3028
i do Grecji, na imprezy.
11:50
(chuckling)
286
710588
833
(chichocze)
11:51
I'm not trying to be super different or anything.
287
711421
1639
Nie próbuję być super inny czy coś.
11:53
For the price of the one week holiday
288
713060
1940
Za cenę tygodniowego urlopu,
11:55
that my girlfriends went on,
289
715000
1750
na który pojechały moje dziewczyny,
11:56
I managed to book three weeks immersion in Italy.
290
716750
4250
udało mi się zarezerwować trzytygodniowe zanurzenie we Włoszech. Po
12:01
I just stayed in a room in a flat of an Italian woman there,
291
721000
2770
prostu zatrzymałem się w pokoju w mieszkaniu pewnej Włoszki,
12:03
I booked really cheap flights with Ryanair,
292
723770
2890
zarezerwowałem naprawdę tanie loty Ryanairem
12:06
and I did a half day language course every single day,
293
726660
3500
i każdego dnia chodziłem na półdniowy kurs językowy, dlatego tak jakby
12:10
which is why it kind of relates to learn every day.
294
730160
2570
uczyć się każdego dnia.
12:12
Oh my god, the amount of Italian
295
732730
1940
O mój Boże, ilość włoskiego, której
12:14
I learnt in those three weeks was incredible,
296
734670
3240
nauczyłem się w ciągu tych trzech tygodni, była niesamowita,
12:17
and the reason it really relates to learning,
297
737910
2490
a powodem, dla którego naprawdę odnosi się to do nauki
12:20
and doing something fun every day,
298
740400
1420
i robienia czegoś fajnego każdego dnia,
12:21
is because I met so many people out there
299
741820
2530
jest to, że poznałem tak wielu ludzi, z
12:24
that I kept in touch with on WhatsApp.
300
744350
2670
którymi utrzymywałem kontakt na WhatsApp . Codzienne
12:27
And chatting to a foreign friend in their native language
301
747020
3640
rozmawianie z obcokrajowcem w jego ojczystym języku
12:30
on WhatsApp every day is an amazing way
302
750660
2880
na WhatsApp to niesamowity sposób
12:33
of improving your language skills,
303
753540
1690
na doskonalenie umiejętności językowych,
12:35
and even better, if you do it via voice notes,
304
755230
2750
a nawet lepiej, jeśli robisz to za pomocą notatek głosowych,
12:37
they give you a little bit of time
305
757980
1650
daje ci to trochę czasu
12:39
to think about what you're saying,
306
759630
1270
na zastanowienie się, co mówisz,
12:40
or you can correct yourself,
307
760900
1650
albo możesz się poprawić,
12:42
and when they reply to you,
308
762550
1570
a kiedy ci odpowiedzą,
12:44
you can listen to what they've said multiple times,
309
764120
2410
możesz wysłuchać tego, co powiedzieli wiele razy
12:46
and repeat bits.
310
766530
833
i powtórzyć fragmenty.
12:47
So, it's a really, really good way
311
767363
1487
Jest to więc naprawdę dobry sposób
12:48
of familiarising yourself with the pronunciation,
312
768850
2580
na zapoznanie się z wymową
12:51
and the language.
313
771430
1170
i językiem.
12:52
Now, obviously, you have to have the funds,
314
772600
2370
Teraz, oczywiście, musisz mieć fundusze,
12:54
but it's something you could really, really work towards.
315
774970
2430
ale jest to coś, nad czym naprawdę możesz popracować.
12:57
I remember one year,
316
777400
1160
Pamiętam jeden rok,
12:58
it was my Christmas and birthday present joint
317
778560
2920
to był mój prezent gwiazdkowy i urodzinowy
13:01
from my parents to do a one week language course in Spain.
318
781480
3800
od rodziców na tygodniowy kurs językowy w Hiszpanii.
13:05
They thought I was mad,
319
785280
1720
Myśleli, że zwariowałem,
13:07
but I think they were also kind of proud
320
787000
1810
ale myślę, że byli też trochę dumni, że właśnie tego
13:08
that's what I wanted instead of an iPhone.
321
788810
2210
chciałem zamiast iPhone'a.
13:11
I was just obsessed with Spain and languages.
322
791020
2440
Miałem obsesję na punkcie Hiszpanii i języków.
13:13
I really, really just wanted to go.
323
793460
2680
Naprawdę, naprawdę chciałem po prostu iść.
13:16
Number nine is fun,
324
796140
1880
Numer dziewięć jest zabawny,
13:18
especially if you have quite a specific interest.
325
798020
2390
zwłaszcza jeśli masz dość specyficzne zainteresowania.
13:20
It's read blogs in another language.
326
800410
3020
To czytać blogi w innym języku.
13:23
And the reason why this is so good is because blogs,
327
803430
3870
A powodem, dla którego jest to tak dobre, jest to, że blogi,
13:27
as opposed to news articles, and other documents online,
328
807300
5000
w przeciwieństwie do artykułów informacyjnych i innych dokumentów online,
13:32
are normally written in quite a colloquial fashion.
329
812500
3830
są zwykle pisane w dość potoczny sposób.
13:36
The blogger writes
330
816330
1630
Blogerka pisze
13:37
as if they are just talking to a friend, normally.
331
817960
3080
tak, jakby normalnie rozmawiała z przyjaciółką.
13:41
This is a fantastic opportunity
332
821040
1730
To fantastyczna okazja,
13:42
to pick up colloquial phrases, slang phrases,
333
822770
3670
aby przyswoić zwroty potoczne, zwroty slangowe,
13:46
the way a native speaker would naturally talk and write.
334
826440
2860
sposób, w jaki native speaker naturalnie mówi i pisze.
13:49
And the best part, it's something you're interested in,
335
829300
2690
A najlepsze jest to, że jest to coś, co Cię interesuje,
13:51
or it's written by a person that you admire,
336
831990
1970
lub zostało napisane przez osobę, którą podziwiasz
13:53
and that you like.
337
833960
1160
i którą lubisz.
13:55
Number 10.
338
835120
1580
Numer 10.
13:56
Read a translation of your favourite book.
339
836700
3620
Przeczytaj tłumaczenie swojej ulubionej książki.
14:00
I always mention this, and it's amazing how many people
340
840320
2620
Zawsze o tym wspominam i to niesamowite, jak wiele osób
14:02
haven't thought of doing this.
341
842940
1410
nie pomyślało o tym.
14:04
Choose a book that you've already read,
342
844350
1460
Wybierz książkę, którą już przeczytałeś,
14:05
and read it in the language that you're learning.
343
845810
2350
i przeczytaj ją w języku, którego się uczysz.
14:08
It's much easier than just picking up a new book,
344
848160
2490
Jest to o wiele łatwiejsze niż po prostu wzięcie nowej książki,
14:10
'cause you understand the general storyline,
345
850650
2110
ponieważ rozumiesz ogólną fabułę
14:12
and you can pick up new vocabulary
346
852760
2130
i możesz nauczyć się nowego słownictwa
14:14
without having to actively search for it in a dictionary.
347
854890
3100
bez konieczności aktywnego wyszukiwania go w słowniku.
14:17
I did this with Harry Potter in Spanish,
348
857990
2100
Zrobiłem to z Harrym Potterem po hiszpańsku
14:20
and it took me a little bit longer,
349
860090
1910
i zajęło mi to trochę więcej czasu,
14:22
but it felt really, really satisfying,
350
862000
1920
ale było to naprawdę satysfakcjonujące,
14:23
'cause I was learning new words
351
863920
1750
ponieważ uczyłem się nowych słów
14:25
without having to translate them.
352
865670
1950
bez konieczności ich tłumaczenia.
14:27
It also really helped me with my sentence structure,
353
867620
3720
Bardzo pomogło mi to również w mojej strukturze zdań,
14:31
and also my storytelling.
354
871340
2000
a także w opowiadaniu historii.
14:33
Number 11.
355
873340
1090
Numer 11.
14:34
Quite a simple one,
356
874430
1240
Dość prosty,
14:35
but follow native speakers on social media.
357
875670
3110
ale śledź native speakerów w mediach społecznościowych.
14:38
Social media is normally seen as a huge distraction.
358
878780
2730
Media społecznościowe są zwykle postrzegane jako ogromne rozproszenie uwagi.
14:41
When you're using it, you're wasting time,
359
881510
2050
Kiedy go używasz, marnujesz czas,
14:43
but what happens if when you go on Instagram,
360
883560
2650
ale co się stanie, jeśli wejdziesz na Instagram,
14:46
it's just filled with speakers of the language
361
886210
3090
jest on po prostu wypełniony użytkownikami języka,
14:49
that you are learning.
362
889300
1070
którego się uczysz.
14:50
All of their captions are in that language,
363
890370
2120
Wszystkie ich podpisy są w tym języku,
14:52
all of their stories are in that language.
364
892490
2680
wszystkie ich historie są w tym języku.
14:55
The same on Facebook, the same on YouTube.
365
895170
2370
To samo na Facebooku, to samo na YouTube.
14:57
If you're looking at social media,
366
897540
1340
Jeśli patrzysz na media społecznościowe
14:58
and it's all in the language that you're learning,
367
898880
2260
i wszystko jest w języku, którego się uczysz,
15:01
well, you're still immersing yourself,
368
901140
2110
cóż, nadal się zanurzasz,
15:03
you'll still be picking things up.
369
903250
1950
nadal będziesz zbierać rzeczy.
15:05
Again, you can tailor it to your interests,
370
905200
2460
Ponownie, możesz dostosować go do swoich zainteresowań, sprawdzaj
15:07
check it every day, it's suddenly a language activity
371
907660
2860
go codziennie, nagle staje się to czynnością językową,
15:10
that you do on a daily basis,
372
910520
1450
którą wykonujesz na co dzień,
15:11
and it will help you improve,
373
911970
1330
i pomoże ci to poprawić,
15:13
and it will help you sound more natural,
374
913300
2100
pomoże ci brzmieć bardziej naturalnie
15:15
and develop natural, organic English skills,
375
915400
2730
i rozwinąć naturalny, organiczny angielski umiejętności
15:18
or other language skills.
376
918130
1340
lub inne umiejętności językowe.
15:19
And the last one, number 12, this isn't for everyone,
377
919470
3260
I ostatni, numer 12, to nie jest dla wszystkich,
15:22
but it's a great idea,
378
922730
1830
ale to świetny pomysł,
15:24
and it's something I've done in the past,
379
924560
1960
i to jest coś, co robiłem w przeszłości,
15:26
it's start a private blog or diary
380
926520
3290
to założenie prywatnego bloga lub pamiętnika
15:29
in the language that you're learning.
381
929810
1600
w języku, którego się uczysz.
15:31
Okay, it doesn't necessarily have to be private.
382
931410
2580
Dobra, to niekoniecznie musi być prywatne.
15:33
Mine was 100% private, and I just wrote about my day
383
933990
4790
Mój był w 100% prywatny i po prostu pisałem o swoim dniu
15:38
in the language that I was learning.
384
938780
1610
w języku, którego się uczyłem.
15:40
I never got anyone to correct that,
385
940390
1823
Nigdy nie miałem nikogo, kto by to poprawił,
15:42
because I didn't want them to see what I was writing.
386
942213
3607
ponieważ nie chciałem, żeby widzieli, co piszę.
15:45
But for me, it was really interesting to go back over time,
387
945820
4080
Ale dla mnie naprawdę interesujące było cofnąć się w czasie
15:49
and look at how my language skills had developed,
388
949900
2560
i zobaczyć, jak rozwinęły się moje umiejętności językowe,
15:52
and see how I chose to express certain things and feelings
389
952460
3590
i zobaczyć, jak zdecydowałem się wyrazić pewne rzeczy i uczucia,
15:56
when my language skills weren't up to scratch.
390
956050
3510
kiedy moje umiejętności językowe nie były na poziomie zera.
15:59
Writing down these feelings in another language
391
959560
2170
Zapisanie tych uczuć w innym języku
16:01
made it much easier to express these feelings
392
961730
2350
znacznie ułatwiło wyrażanie tych uczuć
16:04
in another language when it came to it.
393
964080
2430
w innym języku, jeśli o to chodziło.
16:06
Right, those are my 12 ideas
394
966510
2560
Racja, to moje 12 pomysłów
16:09
for improving your language skills on a daily basis.
395
969070
3290
na codzienne doskonalenie umiejętności językowych.
16:12
If you have any more recommendations,
396
972360
1940
Jeśli masz jeszcze jakieś rekomendacje,
16:14
please comment them down below.
397
974300
2170
skomentuj je poniżej.
16:16
I'm sure there are loads more fun ways
398
976470
2260
Jestem pewien, że jest mnóstwo zabawniejszych sposobów
16:18
of improving your skills.
399
978730
1500
na doskonalenie swoich umiejętności.
16:20
If you are interesting in joining
400
980230
1460
Jeśli jesteś zainteresowany dołączeniem do
16:21
the last ever Lingoda Language Marathon promotion,
401
981690
3360
ostatniej w historii promocji Lingoda Language Marathon,
16:25
then click on the link in the description box,
402
985050
2510
kliknij link w polu opisu
16:27
and use my code TALK5 for a 10 euro discount
403
987560
3760
i użyj mojego kodu TALK5, aby otrzymać 10 euro zniżki
16:31
on your entry fee.
404
991320
1220
na opłatę startową.
16:32
Don't forget to connect with me on all of my social media.
405
992540
2420
Nie zapomnij połączyć się ze mną na wszystkich moich mediach społecznościowych.
16:34
I've got my Facebook, I've got my Instagram,
406
994960
2310
Mam Facebooka, Instagrama,
16:37
I've got my Twitter,
407
997270
1500
Twittera
16:38
and I've got my new Lucy Bella Earl channel.
408
998770
3020
i nowy kanał Lucy Bella Earl.
16:41
The video that will be going up,
409
1001790
1160
Film, który będzie się pojawiał,
16:42
or might have already gone up,
410
1002950
1750
a może już się pojawił,
16:44
is about my stupidest financial mistakes
411
1004700
2430
dotyczy moich najgłupszych błędów finansowych,
16:47
that I made in my 20s.
412
1007130
1840
które popełniłem w wieku 20 lat.
16:48
Very interesting.
413
1008970
833
Bardzo interesujące.
16:49
If you want to laugh at me and my stupidity,
414
1009803
2287
Jeśli chcesz się śmiać ze mnie i mojej głupoty,
16:52
check that out, it's linked down below.
415
1012090
2430
sprawdź to, link poniżej. Do
16:54
I will see you soon for another lesson.
416
1014520
2342
zobaczenia wkrótce na kolejnej lekcji.
16:56
(kissing sound)
417
1016862
833
(odgłos całowania)
16:57
Pick a handful, or maybe just a couple of these ideas,
418
1017695
2995
Wybierz garść, a może tylko kilka z tych pomysłów,
17:00
put them into practise,
419
1020690
1130
zastosuj je w praktyce
17:01
and watch your language skills evolve.
420
1021820
3070
i obserwuj, jak rozwijają się Twoje umiejętności językowe.
17:04
Evolve, (laughing) evolve!
421
1024890
1513
Ewoluować, (śmiech) ewoluować!
17:07
What is this Pokemon?
422
1027260
1169
Co to za pokemony?
17:08
(laughing)
423
1028429
833
(śmiech)
17:09
Now, when you learn a new, a no.
424
1029262
1907
Teraz, kiedy uczysz się czegoś nowego, nie.
17:11
(laughing)
425
1031169
833
(śmiech)
17:12
Now when you nearn, nearn, nearn.
426
1032002
2598
Teraz, kiedy się zbliżacie, zbliżacie się, zbliżacie się.
17:14
I must say her voice is incredibly attractive.
427
1034600
4440
Muszę przyznać, że jej głos jest niesamowicie pociągający.
17:19
It's gorgeous!
428
1039040
1066
To wspaniałe!
17:20
(chuckling)
429
1040106
1156
(chichocze)
17:21
(blowing air)
430
1041262
1358
(wydmuchuje powietrze)
17:22
Nigella Lawson making me hot, a sweaty upper lip.
431
1042620
2450
Nigella Lawson rozpala mnie , spocona górna warga.
17:27
I hope my makeup's still on.
432
1047830
1330
Mam nadzieję, że nadal mam makijaż.
17:29
If not, that would be embarrassing.
433
1049160
1761
Jeśli nie, byłoby to krępujące.
17:30
(chuckling)
434
1050921
833
(chichocząc)
17:31
After registering for the marathon,
435
1051754
1356
Po zarejestrowaniu się na maraton
17:33
and paying your non-dispunsable.
436
1053110
2071
i zapłaceniu swojej kwoty bezzwrotnej.
17:35
(chuckling)
437
1055181
833
(chichocze)
17:36
I think they were also quite flat.
438
1056014
1086
Myślę, że były też dość płaskie.
17:39
Oh, just hit 10 thousand steps by gesticulating.
439
1059250
2613
Och, po prostu zrób 10 tysięcy kroków, gestykulując.
17:41
(light upbeat music)
440
1061863
3083
(lekka, optymistyczna muzyka)
17:59
(energetic upbeat music)
441
1079520
3417
(energetyczna, optymistyczna muzyka)
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7