The 7 Words Almost ALL English Learners Use INCORRECTLY (and many native speakers too!)

506,607 views ・ 2020-01-09

English with Lucy


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:09
Hello everyone and welcome back to English with Lucy. Today I am going to talk to you
0
9340
6000
سلام به همه و به انگلیسی با لوسی خوش آمدید. امروز قصد دارم در
00:15
about seven words that learners of English commonly use incorrectly. They commonly misuse
1
15340
7541
مورد هفت کلمه ای که زبان آموزان انگلیسی معمولاً به اشتباه استفاده می کنند با شما صحبت کنم. آنها معمولاً از این کلمات سوء استفاده می
00:22
these words. This video will help you find out if you are also making mistakes with these
2
22881
5839
کنند. این ویدیو به شما کمک می کند تا متوجه شوید که آیا شما نیز با این کلمات اشتباه می کنید یا خیر
00:28
words, and I'll show you how to use them correctly, and I'll also show you what you were trying
3
28720
6110
، و من به شما نحوه استفاده صحیح از آنها را نشان می دهم و همچنین به شما نشان خواهم داد
00:34
to say by misusing these words. Before we get started, I would just like to
4
34830
4409
که با استفاده نادرست از این کلمات چه می خواهید بگویید. قبل از شروع، من فقط می
00:39
thank the sponsor of today's video. It is Skillshare, and if you haven't heard of them
5
39239
5491
خواهم از اسپانسر ویدیوی امروز تشکر کنم. Skillshare است، و اگر قبلاً در مورد آنها نشنیده
00:44
before, they're an online learning community with thousands of classes of all different
6
44730
5380
اید، آنها یک جامعه یادگیری آنلاین با هزاران کلاس از
00:50
topics. You can learn about marketing, languages, graphic design, cooking. Honestly, there are
7
50110
6360
موضوعات مختلف هستند. شما می توانید در مورد بازاریابی، زبان ها، طراحی گرافیک، آشپزی بیاموزید. راستش،
00:56
classes for absolutely everyone. There are loads of free classes, but you can
8
56470
4890
کلاس هایی برای همه وجود دارد. کلاس‌های رایگان زیادی وجود دارد، اما می‌توانید
01:01
also sign up to premium membership which gives you unlimited access to high quality classes
9
61360
5560
در عضویت ممتاز نیز ثبت‌نام کنید که به شما امکان دسترسی نامحدود به کلاس‌های با کیفیت بالا
01:06
from experts working in their field. If you follow me on Instagram you'll know
10
66920
4309
از کارشناسانی را می‌دهد که در حوزه کاری خود کار می‌کنند. اگر من را در اینستاگرام دنبال کنید، می‌دانید
01:11
that I love art, and I recently found a beginner's watercolour course and it was amazing because
11
71229
5840
که من عاشق هنر هستم، و اخیراً یک دوره مبتدی آبرنگ پیدا کردم و شگفت‌انگیز بود زیرا
01:17
I've been doing watercolour for so long, but I'd never actually learned the basics. But
12
77069
4742
مدت زیادی است که آبرنگ انجام می‌دهم، اما در واقع هرگز اصول اولیه را یاد نگرفته‌ام. اما
01:21
to find out more, you'll have to sign up to Skillshare and it's actually really affordable,
13
81811
4588
برای کسب اطلاعات بیشتر، باید در Skillshare ثبت نام کنید و در واقع واقعا مقرون به صرفه است
01:26
more affordable than most other online learning platforms.
14
86399
2991
، مقرون به صرفه تر از سایر پلتفرم های یادگیری آنلاین.
01:29
An annual subscription is under $10 per month, and since Skillshare are sponsoring this video,
15
89390
5830
اشتراک سالانه کمتر از 10 دلار در ماه است، و از آنجایی که Skillshare از این ویدیو حمایت مالی می کند،
01:35
they have given the people who click the link to sign up in the description box their first
16
95220
4989
به افرادی که روی پیوند کلیک می کنند تا در جعبه توضیحات ثبت نام کنند، دو ماه اول زندگی خود
01:40
two months for free. So click on the link, sign up. There are loads of courses, especially
17
100209
5360
را رایگان می دهد. پس روی لینک کلیک کنید، ثبت نام کنید. دوره های زیادی وجود دارد، به خصوص
01:45
English courses and language courses, which you might be interested in. And let me know
18
105569
3940
دوره های انگلیسی و دوره های زبان، که ممکن است به آنها علاقه مند باشید. و به من اطلاع دهید که
01:49
how it goes. Right. Let's get on with the lesson. So number
19
109509
4890
چگونه پیش می رود. درست. بریم سر درس بنابراین شماره
01:54
one, a word that learners of English commonly misuse is career. Career. We use the word
20
114399
7881
یک، کلمه ای که زبان آموزان انگلیسی معمولاً از آن سوء استفاده می کنند، حرفه است. حرفه. ما از کلمه
02:02
career to talk about an occupation undertaken for a significant period of someone's life
21
122280
6679
شغل برای صحبت در مورد شغلی استفاده می کنیم که برای دوره قابل توجهی از زندگی شخصی
02:08
with opportunities for progress. However, many students make mistakes with this word
22
128959
7071
با فرصت هایی برای پیشرفت انجام شده است. با این حال، بسیاری از دانشجویان با این کلمه اشتباه می
02:16
and they use it, they incorrectly use it to talk about a university student's main area
23
136030
6429
کنند و از آن استفاده می کنند، به اشتباه از آن برای صحبت در مورد حوزه اصلی تحصیل یک دانشجو استفاده می کنند
02:22
of study. There are many reasons why students misuse
24
142459
3721
. دلایل زیادی وجود دارد که باعث می شود دانش آموزان از آن سوء استفاده
02:26
it. It can be a false friend in certain languages and it can just be down to misinformation.
25
146180
4940
کنند. این می تواند یک دوست دروغین در برخی زبان ها باشد و فقط می تواند به اطلاعات نادرست باشد.
02:31
For this definition, we would say degree in the UK or major in American English. We do
26
151120
9060
برای این تعریف، می گوییم مدرک در انگلستان یا رشته در انگلیسی آمریکایی. ما
02:40
not use career for this definition. So a correct sentence with career is, I started my career
27
160180
8110
از شغل برای این تعریف استفاده نمی کنیم. بنابراین یک جمله صحیح با شغل این است که من کارم را
02:48
making teas and coffees, and now I'm the head of operations. That's correct.
28
168290
5380
با چای و قهوه شروع کردم و اکنون رئیس عملیات هستم. این درست است.
02:53
An incorrect example would be, My career was very challenging and I was relieved to graduate.
29
173670
6670
یک مثال نادرست می تواند این باشد که شغل من بسیار چالش برانگیز بود و از فارغ التحصیلی راحت شدم.
03:00
We should say my degree or my major was very challenging and I was relieved to graduate.
30
180340
6989
باید بگوییم مدرک یا رشته ام خیلی چالش برانگیز بود و از فارغ التحصیلی خیالم راحت شد.
03:07
Number two. The second word that students tend to get wrong is salary. Salary. We use
31
187329
7631
شماره دو. دومین کلمه ای که دانش آموزان معمولا اشتباه می کنند حقوق است. حقوق. ما
03:14
the word salary to talk about a regular fixed payment, which is usually expressed as an
32
194960
6010
از کلمه حقوق برای صحبت در مورد پرداخت ثابت معمولی استفاده می کنیم که معمولاً به صورت مبلغ سالانه بیان می شود
03:20
annual amount. In some cultures you talk about your monthly salary, in the UK and normally
33
200970
7110
. در برخی از فرهنگ ها شما در مورد حقوق ماهانه خود صحبت می کنید، در انگلستان و معمولاً
03:28
in the US, we talk about annual salaries. I remember when I moved to Spain I was very
34
208080
5140
در ایالات متحده، ما در مورد حقوق سالانه صحبت می کنیم. به یاد دارم وقتی به اسپانیا نقل مکان کردم،
03:33
confused when people were asking me how much I earned per month or how much I would like
35
213220
4820
وقتی مردم از من می‌پرسیدند چقدر در ماه درآمد دارم یا چقدر در ماه می‌خواهم، خیلی گیج بودم
03:38
per month. I had to times everything by 12 and then it didn't even end up being the same
36
218040
4660
. مجبور شدم همه چیز را 12 بار کنم و بعد حتی به همان عدد هم نرسید
03:42
number. Many students get confused with the word salary
37
222700
3569
. بسیاری از دانش آموزان با کلمه حقوق و دستمزد اشتباه گرفته می شوند
03:46
and use it to talk about what someone earns per hour or per day. Obviously this is incorrect.
38
226269
6530
و از آن برای صحبت در مورد اینکه یک نفر در هر ساعت یا در روز چه درآمدی دارد استفاده می کنند. بدیهی است که این نادرست است.
03:52
Instead, we could say wage or rate. Your daily rate, your daily wage or your hourly rate
39
232799
7830
در عوض، می توانیم بگوییم دستمزد یا نرخ. نرخ روزانه، دستمزد روزانه یا نرخ ساعتی
04:00
or your hourly wage. An example of salary used correctly, I was given a promotion which
40
240629
6700
یا دستمزد ساعتی شما. نمونه ای از حقوق که به درستی استفاده شده است، به من ارتقاء داده شد
04:07
increased my salary to 40,000 pounds per year. An example of an incorrect use of salary.
41
247329
6890
که حقوق من را به 40000 پوند در سال افزایش داد. نمونه ای از استفاده نادرست از حقوق.
04:14
I negotiated a good salary of 15 pounds an hour. We would say instead, I negotiated a
42
254219
6491
من با دستمزد خوب 15 پوند در ساعت مذاکره کردم . در عوض می‌گوییم، من در مورد
04:20
good wage or a good rate of 15 pounds an hour. Hopefully that is clear for you now.
43
260710
6620
دستمزد خوب یا نرخ خوب ۱۵ پوند در ساعت مذاکره کردم. امیدوارم اکنون برای شما روشن باشد.
04:27
Number three, the third word that students misuse is custom. Custom. We used the word
44
267330
8350
شماره سه، سومین کلمه ای که دانش آموزان به اشتباه از آن استفاده می کنند، عرف است. سفارشی. ما از کلمه
04:35
custom to talk about behaviours that are specific to a particular place, culture or society.
45
275680
5739
عرف برای صحبت در مورد رفتارهایی استفاده کردیم که مختص یک مکان، فرهنگ یا جامعه خاص است.
04:41
However, many students incorrectly use the word custom to talk about personal habits
46
281419
7051
با این حال، بسیاری از دانش آموزان به اشتباه از کلمه سفارشی برای صحبت در مورد عادات یا اعمال شخصی استفاده می
04:48
or actions. Instead, we could use habit or we might just use the present simple. For
47
288470
7660
کنند. درعوض، می‌توانیم از عادت استفاده کنیم یا ممکن است از زمان حال ساده استفاده کنیم.
04:56
example, I do this. I'm talking about something that I do on a regular basis. I don't do that.
48
296130
6180
مثلا من این کار را می کنم. من در مورد کاری صحبت می کنم که به طور منظم انجام می دهم. من این کار را نمی کنم.
05:02
I do not do this on a regular basis. I do not have this habit.
49
302310
3930
من این کار را به طور منظم انجام نمی دهم. من این عادت را ندارم.
05:06
So an example of the correct use of the word custom. I find it fascinating to learn about
50
306240
5790
بنابراین نمونه ای از کاربرد صحیح کلمه عرف. به نظر من یادگیری
05:12
the customs and traditions of ancient cultures. An incorrect example. Some people like to
51
312030
6330
آداب و رسوم و سنت های فرهنگ های باستانی بسیار جذاب است. یک مثال نادرست بعضی ها دوست دارند
05:18
eat breakfast every day, but I don't have that custom. Instead, we could say, I don't
52
318360
5220
هر روز صبحانه بخورند، اما من این عادت را ندارم. در عوض، می‌توانیم بگوییم، من این
05:23
do that or I don't have that habit. But I don't do that, the present simple sounds a
53
323580
5769
کار را نمی‌کنم یا آن عادت را ندارم. اما من این کار را نمی‌کنم، ساده حال
05:29
lot more natural. Number four is nanny, nanny. We use the word
54
329349
5961
بسیار طبیعی‌تر به نظر می‌رسد. شماره چهار دایه است، دایه. ما از کلمه
05:35
nanny to talk about someone who is employed to regularly look after children in a household.
55
335310
7240
پرستار بچه برای صحبت در مورد کسی استفاده می کنیم که به طور منظم از کودکان در یک خانواده مراقبت می کند.
05:42
They usually have special training and qualifications. Now, many students will make the mistake of
56
342550
6420
آنها معمولاً آموزش و صلاحیت خاصی دارند. اکنون، بسیاری از دانش‌آموزان این اشتباه را مرتکب می‌شوند که
05:48
using the word nanny to talk about somebody who watches over children in exchange for
57
348970
6409
از کلمه پرستار بچه برای صحبت درباره کسی که در ازای پول مراقب کودکان است، استفاده
05:55
money. They're not necessarily officially employed.
58
355379
3171
کنند. آنها لزوماً به طور رسمی شاغل نیستند.
05:58
For this case, we would use the word babysitter. I worked as a babysitter from the age of 14.
59
358550
7890
برای این مورد از کلمه پرستار بچه استفاده می کنیم. من از 14 سالگی به عنوان پرستار بچه کار می کردم.
06:06
It wasn't official employment, I had no contract. People in the village would text me and say,
60
366440
4699
این استخدام رسمی نبود، قرارداد نداشتم. مردم روستا به من پیام می دادند و می گفتند:
06:11
"Can you babysit my children on Friday night? I used to charge five pounds an hour. I was
61
371139
4710
"می توانی از بچه های من در شب جمعه نگهداری کنی؟ من ساعتی پنج پوند می گرفتم.
06:15
a babysitter. I had no qualifications, no work contract. I had no employment really.
62
375849
5931
من پرستار بچه بودم. من هیچ مدرکی نداشتم، هیچ قرارداد کاری نداشتم. واقعاً شغلی نداشتم
06:21
It was just lucky if someone called me up." So an example of the correct use of nanny
63
381780
4970
. فقط خوش شانس بودم اگر کسی با من تماس بگیرد." بنابراین یک مثال از استفاده صحیح از دایه
06:26
would be when I was little we had a nanny who would pick me up from school every afternoon.
64
386750
6180
می تواند این باشد که وقتی من کوچک بودم یک پرستار بچه داشتیم که هر روز بعد از ظهر مرا از مدرسه می برد.
06:32
Every afternoon means an ongoing basis. They are employed by my family. I did not have
65
392930
5530
هر بعدازظهر به معنای یک مبنای مداوم است. آنها در استخدام خانواده من هستند. من
06:38
a nanny. An incorrect use would be, I need to find
66
398460
3250
دایه نداشتم. استفاده نادرست این است، من باید
06:41
a nanny to look after the children whilst we go out tonight. What I'm actually talking
67
401710
4400
یک پرستار بچه پیدا کنم تا از بچه ها مراقبت کند، در حالی که امشب بیرون می رویم. چیزی که من در واقع در
06:46
about is a babysitter. We need to find a babysitter for tonight. It's a one off, a one time basis.
68
406110
6380
مورد آن صحبت می کنم یک پرستار بچه است. برای امشب باید یک پرستار بچه پیدا کنیم . این یک بار، یک بار است.
06:52
Number five. The fifth word that students use incorrectly is client, client. And actually
69
412490
7220
شماره پنج. پنجمین کلمه ای که دانش آموزان به اشتباه استفاده می کنند مشتری، مشتری است. و در
06:59
a lot of native speakers misuse this word as well. I'm sure I have, but sometimes it's
70
419710
6030
واقع بسیاری از زبان مادری نیز از این کلمه سوء استفاده می کنند. من مطمئنم که دارم، اما گاهی اوقات
07:05
hard to know if I've picked something up from non-native speakers without realising it because
71
425740
4140
سخت است که بدانیم آیا چیزی را از افراد غیر بومی دریافت کرده
07:09
I'm with them so frequently. We use the word client to talk about someone
72
429880
5180
ام یا نه، زیرا اغلب با آنها هستم. ما از کلمه مشتری برای صحبت در مورد کسی
07:15
who is provided a professional service. A professional service is provided to them.
73
435060
7009
که خدمات حرفه ای ارائه می شود استفاده می کنیم. خدمات حرفه ای به آنها ارائه می شود.
07:22
For example, lawyers have clients. The lawyers provide a professional service to the clients.
74
442069
6711
مثلا وکلا موکل دارند. وکلا خدمات حرفه ای را به مشتریان ارائه می دهند.
07:28
Accountants have clients. Many students say the word client when actually they mean customer.
75
448780
6661
حسابداران مشتری دارند. بسیاری از دانش‌آموزان در حالی کلمه مشتری را به زبان می‌آورند که منظورشان مشتری باشد.
07:35
Customer. A customer is someone who is provided goods or a service in exchange for money.
76
455441
8448
مشتری. مشتری کسی است که در ازای پول، کالا یا خدماتی به او ارائه می شود.
07:43
So with a service it's less professional and goods, well you're not generally providing
77
463889
4701
بنابراین با یک سرویس، کمتر حرفه ای است و کالا، خوب شما به طور کلی
07:48
goods to a client, you're normally providing a professional service. There is a grey area,
78
468590
6259
کالا را به مشتری ارائه نمی کنید، شما معمولاً یک سرویس حرفه ای ارائه می دهید. یک منطقه خاکستری وجود دارد،
07:54
but in general it's one or the other. An example, many of our marketing agency's clients are
79
474849
6660
اما به طور کلی یکی یا دیگری است. به عنوان مثال، بسیاری از مشتریان آژانس بازاریابی ما
08:01
small, independent businesses. That is client used correctly.
80
481509
4660
، مشاغل کوچک و مستقل هستند. که مشتری به درستی استفاده می شود.
08:06
An incorrect example, I must be my local pubs best client. What we should really say is,
81
486169
6941
یک مثال نادرست، من باید بهترین مشتری میخانه های محلی خود باشم . واقعاً باید بگوییم،
08:13
I must be at my local pubs, best customer. I'm buying goods. I'm not being provided a
82
493110
6239
من باید در میخانه های محلی خود باشم، بهترین مشتری. من در حال خرید کالا هستم. خدمات حرفه ای به من ارائه نمی شود
08:19
professional service. Now, number six is to lay. To lay, and this
83
499349
6181
. حالا، شماره شش قرار است دراز بکشد. برای lay، و
08:25
is very commonly misused also by native speakers, so don't worry if you're misusing it as well.
84
505530
5900
این معمولاً توسط افراد بومی نیز مورد سوء استفاده قرار می‌گیرد، بنابراین اگر شما نیز از آن سوء استفاده می‌کنید نگران نباشید.
08:31
To lay means to place something in a resting position. Notice the word, something. We always
85
511430
7799
دراز کشیدن به معنای قرار دادن چیزی در حالت استراحت است. به کلمه توجه کنید، چیزی. ما همیشه
08:39
have to lay an object, to lay something. Now, many students will use the word lay when
86
519229
7151
باید یک شی را بگذاریم، چیزی را بگذاریم. اکنون، بسیاری از دانش‌آموزان از کلمه lay استفاده می‌کنند، در حالی که
08:46
actually they mean lie. To lie does not require an object. It means to recline or rest in
87
526380
8440
واقعاً به معنای دروغ هستند. دروغ گفتن نیازی به شی ندارد. به این معنی است که دوباره دراز بکشید یا استراحت
08:59
again, many natives get wrong. It is loose, loose. This also sounds like my nickname,
88
539613
7160
کنید، بسیاری از بومیان اشتباه می کنند. شل است، شل است. این هم شبیه اسم مستعار
09:06
my mom calls me Luce. Everyone calls me Luce. You can start calling me Luce, but it's spelled
89
546773
4800
من است، مادرم مرا لوس صدا می کند. همه مرا لوس صدا می زنند. می‌توانید مرا لوس صدا بزنید، اما با املای آن
09:11
L-U-C-E not L-O-O-S-E. Now loose is an adjective meaning the opposite
90
551573
7580
L-U-C-E است نه L-O-O-S-E. حالا شل صفتی است به معنای
09:19
of tight, very, very tight, very, very loose. However, many students especially in their
91
559153
7530
متضاد تنگ، خیلی خیلی تنگ، خیلی خیلی شل. با این حال، بسیاری از دانش‌آموزان به‌ویژه در
09:26
writing, will write loose when actually they mean lose, the verb to lose. Meaning to misplace.
92
566683
10020
نوشته‌های خود، زمانی که در واقع به معنای از دست دادن، فعل از دست دادن است، می‌نویسند. به معنای بی جا کردن.
09:36
Now I think it'll just be easier if I give you one correct sentence containing both words
93
576703
6790
حالا فکر می‌کنم اگر به جای اینکه شما را با مثال‌های نادرست و درست گیج کنم، یک جمله صحیح که شامل هر دو کلمه
09:43
used correctly instead of confusing you with incorrect and correct examples. Just with
94
583493
5660
به‌درستی استفاده شده باشد، ساده‌تر خواهد بود . فقط با
09:49
this case. I'm worried I'll lose my watch because the strap is so loose. I'm worried
95
589153
6670
این مورد من نگرانم که ساعتم را گم کنم چون بند آن خیلی شل است. من نگرانم که ساعتم
09:55
I'll lose my watch because the strap is so loose.
96
595823
3180
را گم کنم چون بند آن خیلی شل است.
09:59
Now you might think they look very similar and sound very similar, but it's all about
97
599003
6370
حالا ممکن است فکر کنید که آنها بسیار شبیه به نظر می‌رسند و بسیار شبیه به نظر می‌رسند ، اما همه چیز
10:05
the final consonant in the word lose with a Z- sound, loose with a S- sound. Lose, loose,
98
605373
12270
مربوط به همخوان نهایی در کلمه lost با صدای Z، شل ​​با صدای S است. از دست دادن،
10:17
loose the adjective, lose the verb. Right. That's it for today's lesson. I hope
99
617643
6450
شل کردن، از دست دادن صفت، از دست دادن فعل. درست. برای درس امروز همین است. امیدوارم
10:24
you enjoyed it. I hope you learned something. Your homework today is to take three of the
100
624093
4580
ازش لذت برده باشی. امیدوارم چیزی یاد گرفته باشید تکلیف امروز شما این است که سه تا از کلمات را بردارید
10:28
words, a minimum of three, if you want to do all of them, you can and use them correctly
101
628673
5970
، حداقل سه تا، اگر می خواهید همه آنها را انجام دهید، می توانید و در جملات مختلف به درستی از آنها استفاده کنید
10:34
in different sentences. Don't forget to check out Skillshare. The
102
634643
3561
. فراموش نکنید که Skillshare را بررسی کنید.
10:38
link to sign up and get two months worth of premium membership for free is in the description
103
638204
4989
لینک ثبت نام و دریافت دو ماه عضویت ممتاز رایگان در کادر توضیحات موجود است
10:43
box. And don't forget to connect with me on all of my social media. I've got my Facebook,
104
643193
4340
. و فراموش نکنید که در تمام رسانه های اجتماعی من با من در ارتباط باشید . من فیس‌بوک،
10:47
my Instagram, and my Twitter, and my personal channel, Lucy Bella Earl, where I talk about
105
647533
4610
اینستاگرام و توییتر و کانال شخصی‌ام، لوسی بلا ارل، را دارم، که در آن در مورد
10:52
everything that isn't English, in case you're interested in that. I will see you soon for
106
652143
19480
هر چیزی که انگلیسی نیست صحبت می‌کنم، اگر شما به آن علاقه‌مند باشید. به زودی برای
11:11
another lesson.
107
671623
3970
یک درس دیگر می بینمت.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7