How to PRACTISE English if NO ONE around you SPEAKS good English (BEST TIPS)

Cómo PRACTICAR inglés si NADIE a tu alrededor HABLA buen inglés (LOS MEJORES CONSEJOS)

422,359 views

2020-01-15 ・ English with Lucy


New videos

How to PRACTISE English if NO ONE around you SPEAKS good English (BEST TIPS)

Cómo PRACTICAR inglés si NADIE a tu alrededor HABLA buen inglés (LOS MEJORES CONSEJOS)

422,359 views ・ 2020-01-15

English with Lucy


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo.

00:01
(bright, light music)
0
1955
3167
(música optimista y ligera)
00:09
- Hello, everyone, and welcome back to English With Lucy.
1
9328
3701
- Hola a todos y bienvenidos de nuevo a "English with Lucy".
00:13
Today, I am going to talk to you
2
13029
2181
Hoy voy a hablarte
00:15
about how you can practise your English
3
15210
2158
sobre cómo puedes practicar tu inglés
00:17
even if you don't live in an English-speaking country.
4
17368
4181
incluso si no vives en un país de habla inglesa.
00:21
It's the number one complaint from my students.
5
21549
3081
Es el número uno de las quejas de mis alumnos.
00:24
How on earth can I practise and improve my English
6
24630
2576
¿Cómo diablos puedo practicar? y mejorar mi inglés
00:27
if I don't have native English speakers around me?
7
27206
3496
si no tengo ningún nativo angloparlante a mi alrededor?
00:30
Well, I have eight recommendations for you.
8
30702
2460
Bueno, tengo ocho recomendaciones para ti.
00:33
Let's get straight into it.
9
33162
1968
Vamos directo a ello.
00:35
Tip number one is to join a language club,
10
35130
2752
El consejo número uno es unirse a un club de idiomas,
00:37
sometimes called a language cafe.
11
37882
2189
a veces llamado un café de idiomas.
00:40
And if there isn't one near you,
12
40071
1670
Y si no hay uno cerca de ti,
00:41
you need to start one.
13
41741
1519
tienes que crear uno.
00:43
Be the person that makes the change.
14
43260
1662
Sé la persona que hace el cambio.
00:44
You can do it for very little cost or not cost at all.
15
44922
3308
Puedes hacerlo por muy poco coste o sin coste en absoluto.
00:48
It can be completely free to do.
16
48230
1811
Puede ser completamente gratis hacerlo.
00:50
All you need to think about
17
50041
1649
Todo lo que necesitas pensar
00:51
is the why, the where, and the who.
18
51690
1931
es el porqué, el dónde y el quién.
00:53
Why is why you're doing it?
19
53621
1819
¿Por qué lo estás haciendo?
00:55
What are you going to be practising .
20
55440
1470
¿Qué vas a practicar?
00:56
Maybe you want to chat just completely in English.
21
56910
2058
Quizás quieras charlar completamente en inglés.
00:58
Maybe you want to do activities together
22
58968
2382
Quizás quieras hacer actividades juntos
01:01
or do homework together,
23
61350
1410
o hacer la tarea juntos,
01:02
or maybe you want to set debates
24
62760
2040
o tal vez quieras establecer debates
01:04
and have real in-depth discussions in English.
25
64800
3750
y tener verdaderas charlas profundas en inglés.
01:08
It all depends on the level.
26
68550
1319
Todo depende del nivel.
01:09
That moves me onto who, who is going to come?
27
69869
2659
Eso me lleva al quién, ¿quién va a venir?
01:12
Put posters up, launch it on Facebook.
28
72528
3632
Ponga carteles, ponlo en Facebook.
01:16
Bring your friends first,
29
76160
1600
Lleva a tus amigos primero,
01:17
so you're not on the only one there.
30
77760
1080
para no ser el único allí.
01:18
And then of course the where,
31
78840
1730
Y luego, por supuesto, el dónde,
01:20
where are you going to hold it?
32
80570
1169
¿Dónde lo vas a hacer?
01:21
Well, there are lots of free places
33
81739
1751
Bueno, hay muchos lugares libres.
01:23
where you could hold it.
34
83490
980
donde podrías hacerlo.
01:24
You could start asking your local library.
35
84470
1760
Podrías comenzar preguntando en tu biblioteca local.
01:26
You could try asking a cafe.
36
86230
2640
Podrías intentar preguntar en una cafetería:
01:28
Do you mind if on a quiet day,
37
88870
1829
¿Te importa si en un día tranquilo,
01:30
say like a Tuesday lunchtime, we have a group of us here,
38
90699
3262
como un martes a mediodía, tenemos un grupo aquí?,
01:33
and of course we'll buy a coffee each or something.
39
93961
2242
y por supuesto compraremos un café cada uno o algo.
01:36
Another good place to try is a local church
40
96203
3717
Otro buen lugar para probar es una iglesia local
01:39
or religious centre.
41
99920
1410
o centro religioso.
01:41
They, more often than not,
42
101330
1223
Éstos, la mayoría de las veces,
01:42
will be very happy to help you develop your skills for free.
43
102553
3080
estarán muy felices de ayudarte a desarrollar tus habilidades gratis.
01:45
Number two is join an online language challenge.
44
105633
3250
El número dos es unirse a un desafío de idiomas en línea.
01:48
This tip has been sponsored,
45
108883
2507
Este consejo ha sido patrocinado,
01:51
but is very, very relevant.
46
111390
1310
pero es muy, muy relevante.
01:52
We are in a new decade,
47
112700
2030
Estamos en una nueva década
01:54
so now is the perfect time to really go for it
48
114730
2730
así que ahora es el momento perfecto de ir a por todas
01:57
with your English fluency,
49
117460
842
con tu fluidez en inglés,
01:58
and this is a fantastic option
50
118302
2428
y esta es una opción fantástica.
02:00
if you are looking for daily practise
51
120730
2100
Si buscas práctica diaria
02:02
with native speakers,
52
122830
1121
con hablantes nativos,
02:03
but you don't have any around you.
53
123951
2099
pero no tienes a nadie a tu alrededor.
02:06
What if I told that you could improve
54
126050
1720
¿Y si te dijera que podrías mejorar
02:07
your confidence and your fluency in just three months
55
127770
2691
tu confianza y tu fluidez en solo tres meses
02:10
and earn up to a 100% refund?
56
130461
3549
y ganar un reembolso de hasta el 100%?
02:14
This opportunity is called the Lingoda Sprint Promotion,
57
134010
2801
Esta oportunidad se llama Lingoda Sprint Promotion,
02:16
formerly known as the Lingoda Language Marathon.
58
136811
2782
anteriormente conocida como el Lingoda Language Marathon.
02:19
You can join the sprint in English, Spanish,
59
139593
2847
Puedes unirte al sprint en inglés, español,
02:22
French, German, and business English,
60
142440
2500
francés, alemán e inglés comercial,
02:24
and you take a class every day for three months.
61
144940
3040
y das una clase cada día durante tres meses.
02:27
That's 30 classes per month
62
147980
1850
Eso es 30 clases por mes.
02:29
if you do the super sprint,
63
149830
1002
si haces el súper sprint
02:30
and 15 classes per month if you do the regular sprint.
64
150832
3898
y 15 clases por mes si haces el sprint normal.
02:34
I've tried Lingoda myself,
65
154730
1220
He probado Lingoda yo misma,
02:35
and I was blown away by the experience.
66
155950
2050
y me impresionó la experiencia.
02:38
And Lingoda is now an authorised Linguaskill agent
67
158000
3220
Y Lingoda es ahora un agente autorizado de Linguaskill
02:41
for Cambridge Assessment English,
68
161220
1780
por parte del Cambridge Assessment English,
02:43
which is a huge accolade
69
163000
1502
lo que es un gran logro
02:44
and should help you build a lot of trust.
70
164502
2261
y debería ayudarte a generar mucha confianza.
02:46
All teachers are qualified native speakers,
71
166763
3447
Todos los profesores son hablantes nativos cualificados,
02:50
and you can take classes at your convenience
72
170210
1852
y puedes tomar clases a tu conveniencia
02:52
anytime, anywhere, as long as you have
73
172062
2461
en cualquier momento, en cualquier lugar, siempre que tengas
02:54
a stable internet connection.
74
174523
2179
una conexión a internet estable.
02:56
Group sizes are really small
75
176702
1660
Los tamaños de los grupos son realmente pequeños.
02:58
with an average of just three students per class.
76
178362
2749
con un promedio de solo tres estudiantes por clase.
03:01
You study a structured curriculum
77
181111
2229
Estudias un programa estructurado
03:03
and all of your learning materials are provided.
78
183340
2950
y te proporcionan todos tus materiales de aprendizaje.
03:06
The sprint starts on the 29th of January, 2020,
79
186290
3580
El sprint comienza el 29 de enero de 2020,
03:09
and finishes on the 27th of April, 2020.
80
189870
3251
y termina el 27 de abril de 2020.
03:13
You have to participate in an agreed number of classes
81
193121
3201
Tienes que participar en un número acordado de clases
03:16
each month to succeed.
82
196322
2198
cada mes para tener éxito.
03:18
You can take only one class per day every day.
83
198520
3083
Solo puedes dar una clase por día todos los días.
03:21
Now, originally, the gates to the sprint
84
201603
2347
Entonces, originalmente, las puertas del sprint
03:23
were going to close on the 19th of December,
85
203950
2270
iban a cerrar en el 19 de diciembre
03:26
but Lingoda are giving you more time,
86
206220
1393
pero Lingoda te está dando más tiempo
03:27
so now make sure you sign up before the 27th of January.
87
207613
3829
así que ahora asegúrate de registrarte antes del 27 de enero.
03:31
After registering for the sprint you automatically sign up
88
211442
3268
Después de registrarse para el Sprint te registras automáticamente
03:34
for a three-month-long subscription.
89
214710
1651
para una suscripción de tres meses.
03:36
But you can get 10 Euros off your first month
90
216361
3149
Pero puedes conseguir 10 euros de descuento en tu primer mes
03:39
by using my code, SPRINT142.
91
219510
2550
usando mi código, SPRINT142.
03:42
Upon registration, you agree to make one payment per month
92
222060
3660
Al registrarse, aceptas hacer un pago por mes
03:45
for three months, breaking down that total cost,
93
225720
2673
durante tres meses, dividiendo ese coste total.
03:48
however, and this is the exciting bit,
94
228393
2277
Sin embargo, y esta es la parte emocionante,
03:50
if you complete the sprint by following the rules
95
230670
2271
si completas el sprint siguiendo las reglas
03:52
and attending and participating in every class,
96
232941
3062
y asistiendo y participando en cada clase,
03:56
you will receive a 100% refund.
97
236003
3627
recibirás un reembolso del 100%.
03:59
How motivating is that?
98
239630
2290
¿Cómo de motivante es eso?
04:01
Graduates of previous Lingoda language challenges have said
99
241920
3160
Graduados de Lingoda de anteriores desafíos de idiomas dicen
04:05
that properly reading the rules is the key
100
245080
2630
que leer las reglas correctamente es la clave
04:07
to getting that refund.
101
247710
1710
para obtener ese reembolso.
04:09
More than 20,000 people have participated
102
249420
2379
Más de 20,000 personas han participado
04:11
in six similar language challenges
103
251799
2581
en seis desafíos de idiomas similares
04:14
over the past three years.
104
254380
1320
en los últimos tres años.
04:15
For many it has completely transformed their lives,
105
255700
2628
Para muchos ha transformado completamente sus vidas,
04:18
allowing them to travel all over the world
106
258328
2500
permitiéndoles viajar por todo el mundo
04:20
and advance in their career.
107
260828
1959
y avanzar en su carrera.
04:22
They shared their life-changing experience with Lingoda
108
262787
3053
Compartieron su experiencia de cambio de vida con Lingoda
04:25
and you can check it out on their website
109
265840
1740
y puedes consultarlo en su sitio web
04:27
which is linked down below and you can also have a look
110
267580
2420
que está en el enlace abajo y también puedes echar un vistazo
04:30
at their Instagram page for more inspiring stories.
111
270000
3270
en su página de Instagram para historias más inspiradoras.
04:33
So, do you want to transform your English speaking skills
112
273270
2867
Entonces, ¿quieres transformar tus habilidades de habla inglesa
04:36
and your confidence quickly?
113
276137
2653
y tu confianza rápidamente?
04:38
Click on the link in the description box
114
278790
1699
Haga clic en el enlace en la descripción del video
04:40
and sign up using my code, SPRINT142
115
280489
3581
e inscríbete usando mi código, SPRINT142
04:44
for 10 Euros off your first month.
116
284070
2198
para tener 10 euros de descuento en tu primer mes.
04:46
Best of luck.
117
286268
1762
Mucha suerte.
04:48
Now, number three,
118
288030
1070
Ahora, número tres,
04:49
I don't want to just give you generic advice
119
289100
2480
No quiero solo darte consejos genéricos
04:51
like watch TV, listen to the radio,
120
291580
2370
como ver la televisión, escuchar la radio,
04:53
because you know that.
121
293950
1360
porque ya lo sabes.
04:55
What I'm going to is recommend you a specific app
122
295310
2920
Lo que voy a hacer es recomendarte una app específica
04:58
that you can use to immerse yourself each day
123
298230
2608
que puedes usar para sumergirte cada día
05:00
in spoken English.
124
300838
1939
en inglés hablado.
05:02
And most importantly, spoken English
125
302777
2693
Y lo más importante, inglés hablado
05:05
at a variety of levels and speeds
126
305470
2280
en una variedad de niveles y velocidades
05:07
and with a variety of accents.
127
307750
1888
y con una variedad de acentos.
05:09
It's the BBC Sounds App.
128
309638
2289
Es la aplicación BBC Sounds.
05:11
I've linked it down below,
129
311927
1783
He puesto el enlace abajo,
05:13
but it depends on your operating system
130
313710
2080
pero depende de tu sistema operativo
05:15
and where you are in the world,
131
315790
947
y de donde estés en el mundo
05:16
you should be able to listen to most podcasts
132
316737
3080
deberias ser capaz de escuchar la mayoría de los podcasts
05:19
and a lot of radio programmes from wherever you are
133
319817
3493
y muchos programas de radio desde donde sea que estés
05:23
in the world.
134
323310
833
en el mundo.
05:24
Bear in mind you won't have access to everything.
135
324143
2567
Ten en cuenta que no tendrás acceso a todo.
05:26
This app is full of radio programmes, podcasts,
136
326710
5000
Esta aplicación está llena de radio programas, podcasts,
05:32
little mini clips, all in spoken English,
137
332070
2899
pequeños mini clips, todos en inglés hablado,
05:34
covering all different topics,
138
334969
1691
cubriendo diferentes temas,
05:36
whether you like talking about music
139
336660
1672
tanto si te gusta hablar de música
05:38
or you like listening to science documentaries,
140
338332
3058
o te gusta escuchar documentales de ciencia,
05:41
crime documentaries, discussion podcasts
141
341390
3190
documentales sobre crímenes, podcasts de charlas
05:44
by your favourite sports people.
142
344580
2050
de tus deportistas favoritos.
05:46
It's excellent, it's my go-to app,
143
346630
2310
Es excelente, es mi aplicación favorita.
05:48
I listen to it all the time.
144
348940
1378
Yo la escucho todo el tiempo.
05:50
Now your interests are probably different
145
350318
3092
Sí bien tus intereses son probablemente diferentes
05:53
to my interests.
146
353410
878
a mis intereses.
05:54
I listen to a lot of consumer programmes where people phone up
147
354288
4282
Escucho muchos programas de consumidores donde la gente llama por teléfono
05:58
and complain about the price of peas in the supermarket,
148
358570
3960
y se queja del precio de los guisantes en el supermercado,
06:02
things like that, it's just chewing gum for my brain,
149
362530
2340
cosas así, es solo como mascar chicle para mi cerebro,
06:04
but I'd love to recommend programmes like The Archers,
150
364870
2830
pero me encantaría recomendar programas como The Archers,
06:07
this is if you have a more advanced level of English,
151
367700
2838
ésto es bueno si tienes un nivel avanzado de inglés
06:10
this is a radio soap opera and it's got a variety
152
370538
4280
Ésta es una telenovela de radio y tiene una variedad
06:14
of different accents in it.
153
374818
1622
de diferentes acentos en el mismo.
06:16
There is also a children's section on there,
154
376440
3360
También hay una sección para niños,
06:19
which would be good for your children,
155
379800
1898
que sería buena para tus hijos
06:21
but also if you have a slightly lower level
156
381698
2640
pero también si tienes un nivel ligeramente inferior
06:24
and you like to hear things that are,
157
384338
2675
y te gusta escuchar cosas que son,
06:27
I'm not going to say more simplified,
158
387928
3822
no voy a decir más simplificadas,
06:31
I'm going to say easier to understand.
159
391750
3042
Voy a decir más fácil de entender.
06:34
Then that could be a really good option for you,
160
394792
2398
Entonces eso puede ser una muy buena opción para ti
06:37
there are lots of short programmes for children,
161
397190
1869
hay muchos programas cortos para niños,
06:39
short stories, it's a really, really good idea
162
399059
3611
historias cortas, es una muy, muy buena idea
06:42
to listen to children's programmes,
163
402670
1789
escuchar programas infantiles,
06:44
if you're struggling with understanding adult programmes.
164
404459
3440
si te cuesta comprender los programas para adultos.
06:47
So, the BBC Sounds App, it's really good,
165
407899
3179
Así que, la aplicación BBC Sounds, es realmente buena,
06:51
let me know if you find something that you really like
166
411078
3152
avísame si encuentras algo que te gusta mucho
06:54
and share any programmes
167
414230
1970
y comparte cualquier programa
06:56
that have really helped you improve your English
168
416200
2069
que realmente te haya ayudado a mejorar tu inglés
06:58
in the comments section.
169
418269
1539
en la sección de comentarios.
06:59
Number four is, Find native speakers in your area.
170
419808
4580
El número cuatro es, encontrar nativos en tu área.
07:04
Now, I know that this whole video is about what do I do
171
424388
3912
Vale, sé que todo este video trata sobre lo que tengo que hacer
07:08
if there are no native speakers,
172
428300
1537
si no hay hablantes nativos alrededor,
07:09
but have you tried searching in the right way.
173
429837
2796
pero, ¿has intentado buscarlos de la manera correcta?.
07:12
When Brits, British people or Americans,
174
432633
3777
Cuando los "Brits", británicos o estadounidenses,
07:16
I don't know English speakers go abroad,
175
436410
1915
no sé, los angloparlantes van al extranjero,
07:18
we do like to meet and congregate.
176
438325
2355
nos gusta reunirnos y congregarnos.
07:20
We normally call ourselves expats.
177
440680
2267
Normalmente nos llamamos expatriados.
07:22
Ex-patriots, expats.
178
442947
2387
Ex patriotas, expatriados.
07:25
And this is something
179
445334
1826
Y esto es algo
07:27
that you might not have searched for before.
180
447160
1866
que tal vez no hayas buscado antes.
07:29
You might have searched British people in my city
181
449026
2999
Es posible que hayas buscado ingleses en mi ciudad
07:32
or something like that, but I remember
182
452025
1845
o algo así, pero recuerdo
07:33
when I lived in Seville, I was part of a Facebook group
183
453870
2290
que cuando vivía en Sevilla, yo era parte de un grupo de Facebook
07:36
called Expats in Seville.
184
456160
1400
llamados expatriados en Sevilla.
07:37
Something that a non-native speaker would never think
185
457560
3210
Algo que un no nativo nunca pensaría
07:40
to search for.
186
460770
891
en buscar.
07:41
So, if you want to attend events with other expats
187
461661
3380
Así que, si quieres asistir a eventos con otros expatriados
07:45
and meet expats, then I would recommend searching
188
465041
4269
y conocer a expatriados, entonces yo te recomendaría buscar
07:49
on Facebook for expat groups.
189
469310
1653
en Facebook grupos de expatriados.
07:50
So, expats in, and then your city, your town
190
470963
3360
Entonces, expatriados primero y luego tu ciudad, tu pueblo
07:54
or even your country.
191
474323
1899
o incluso tu país.
07:56
Lots of expats will be wanting to learn the native language
192
476222
4398
Muchos expatriados querrán aprender el idioma nativo
08:00
of the country they are living in.
193
480620
1990
del país en el que viven.
08:02
So, these Facebook groups would be a great place
194
482610
2940
Entonces, estos grupos de Facebook seria un lugar genial
08:05
to post and say, look, I'm looking to improve my English
195
485550
3186
para publicar y decir, mira, estoy buscando mejorar mi inglés
08:08
and I'd be more than happy to help you with my language.
196
488736
4108
y estaría más que encantado de ayudarte con mi idioma.
08:12
It's worth a try
197
492844
1176
Vale la pena intentarlo
08:14
and at the very least you can attend the public events
198
494020
2153
y como mínimo podrás asistir a los eventos públicos
08:16
that everyone is welcome to that will be posted
199
496173
2651
en los que todos son bienvenidos, para eso son publicados
08:18
on these expat groups, big tip there.
200
498824
3086
en estos grupos de expatriados, eso es un buen consejo.
08:21
Now, tip number five could be linked
201
501910
1730
Ahora, el consejo número cinco podría estar vinculado
08:23
to the previous one actually.
202
503640
1114
al anterior en realidad.
08:24
It's, find a language partner and speak only
203
504754
3899
Es, encontrar un intercambio de idiomas y hablar solo
08:28
via WhatsApp voice notes.
204
508653
2747
a través de las notas de voz de WhatsApp.
08:31
Now I'm going to say that when you are looking
205
511400
2850
Entonces, voy a decir que cuando estás buscando
08:34
for a WhatsApp partner
206
514250
1774
para un amigo de WhatsApp
08:36
or any sort of online language partner,
207
516024
2866
o cualquier tipo de amigo en línea,
08:38
please be safe.
208
518890
2480
por favor, ten cuidado.
08:41
Don't just ask anyone.
209
521370
1254
No se lo pidas a cualquiera.
08:42
Use an official place.
210
522624
2101
Usa una página oficial.
08:44
It's not safe, there are lots of nasty people out there,
211
524725
3440
No es seguro, hay mucha gente desagradable por ahí,
08:48
who are looking for girlfriends and boyfriends,
212
528165
3015
quienes buscan novias y novios,
08:51
not language partners.
213
531180
1553
y no compañeros de idioma.
08:52
Do not give your mobile number to anyone
214
532733
3507
No le des tu número de móvil a nadie
08:56
that you do not fully know and trust.
215
536240
1947
que no conoces ni confías completamente.
08:58
So, take a native English speaker that you know
216
538187
3600
Entonces, escoge a un inglés nativo que conozcas
09:01
and then when you communicate with them,
217
541787
2693
y luego cuando te comuniques con ellos,
09:04
ask that they only send you WhatsApp notes
218
544480
2090
pide que solo te envíen notas de voz de WhatsApp
09:06
and you send them WhatsApp voice notes in return.
219
546570
2374
y les envías notas de voz de WhatsApp a cambio.
09:08
The reason that this is great is because you can replay
220
548944
3266
La razón por la que esto es genial es porque puedes volverlas a reproducir
09:12
and replay and replay until you understand them.
221
552210
2665
y reproducir y reproducir hasta que las entiendas.
09:14
But unlike written English it helps you
222
554875
2785
Pero a diferencia del inglés escrito, te ayuda
09:17
with your pronunciation as well.
223
557660
1204
con tu pronunciación también.
09:18
You know now from me that the way a word is written
224
558864
3536
Ahora sabes por mí que la forma en la que se escribe una palabra
09:22
in English doesn't give you much indication
225
562400
2490
en inglés no te da mucha indicación
09:24
as to how it's pronounced.
226
564890
1545
en cuanto a cómo se pronuncia.
09:26
'Cause often the two things are not aligned.
227
566435
2219
Porque a menudo las dos cosas no están alineadas.
09:28
And the good thing about replying with voice notes is
228
568654
2746
Y lo bueno de responder con notas de voz es
09:31
that if it goes wrong, you can stop it and re-record.
229
571400
2596
que si sale mal, puede pararlo y volverlo a grabar.
09:33
It's a great step to use before having proper conversations
230
573996
4601
Es un gran paso para usar antes de tener buenas conversaciones
09:38
and phone conversations with native speakers.
231
578597
2287
y conversaciones telefónicas con hablantes nativos.
09:40
It means you've got a little bit more time
232
580884
1676
Significa que tienes un poco más de tiempo
09:42
to process things and time to think.
233
582560
2264
para procesar cosas y tiempo para pensar.
09:44
Number six is, use a pronunciation tool.
234
584824
3739
El número seis es usar una herramienta de pronunciación.
09:48
If you haven't got someone who you could ask,
235
588563
2884
Si no tienes a nadie a quien puedes preguntar,
09:51
"How do I pronounce X?
236
591447
1577
"¿Cómo se pronuncia X?
09:53
Then use a pronunciation tool.
237
593024
1760
entonces usa una herramienta de pronunciación.
09:54
And honestly, I am not offended,
238
594784
4706
Y honestamente, no me ofende,
09:59
but when I get messages saying,
239
599490
1247
pero cuando recibo mensajes que dicen:
10:00
"Sorry, how do you pronounce X", I just think,
240
600737
2713
"Lo siento, ¿cómo pronunciar X "?, solo pienso,
10:03
well you can find this out for yourself very easily,
241
603450
2230
bueno, puedes descubrir esto para ti muy fácilmente,
10:05
I've given lots of examples of pronunciation tools
242
605680
2980
He dado muchos ejemplos de herramientas de pronunciación
10:08
that you can use online.
243
608660
1430
que puedes usar en línea.
10:10
So maybe use them first and then if you're totally confused
244
610090
3170
Así que quizás, usadlos primero y entonces si estás totalmente confundido
10:13
still, then ask a native speaker.
245
613260
2250
todavía, entonces pregúntale a un hablante nativo.
10:15
The one I recommend is Oxford Learner's Dictionary,
246
615510
3470
El que recomiendo es Oxford Learner's Dictionary,
10:18
because they show you how to pronounce things
247
618980
1890
porque te muestran como pronunciar cosas
10:20
in both British English and American English
248
620870
2172
en inglés británico e inglés americano
10:23
and they show the phonetic transcription,
249
623042
2379
y muestran la transcripción fonética,
10:25
so you can listen to them and compare them
250
625421
2269
para que puedas escucharlos y compararlos
10:27
and see how they differ in the transcription as well.
251
627690
2690
y ver cómo difieren en la transcripción también.
10:30
It's an excellent tool, I've linked it down below,
252
630380
1790
Es una excelente herramienta, He puesto el enlace abajo,
10:32
I know there are lots out there,
253
632170
1529
Sé que hay muchos,
10:33
this is the one I always use and it's the one I use
254
633699
2601
este es el que siempre uso y es el que yo uso
10:36
when I'm planning my videos.
255
636300
833
cuando estoy planeando mis videos.
10:37
Number seven, if there really isn't anyone around you,
256
637133
3767
Número siete, si realmente no hay nadie a tu alrededor
10:40
then you talk to yourself.
257
640900
1290
entonces habla contigo mismo.
10:42
And I've recommended this method before
258
642190
1762
Y he recomendado este método antes
10:43
in a how-to-start-thinking-in-English
259
643952
2498
en el video de "¿Cómo empezar a pensar en inglés
10:46
and stop-translating-in-your-head video.
260
646450
2610
y dejar de traducir en tu cabeza?
10:49
When I'm actively trying to learn another language,
261
649060
2021
Cuando estoy intentando activamente aprender otro idioma
10:51
I talk to myself in that language all the time,
262
651081
3199
Me hablo en ese idioma todo el tiempo,
10:54
whether it be in my head
263
654280
1380
ya sea en mi cabeza
10:55
or whether it be out loud.
264
655660
1562
o en voz alta.
10:57
Luckily I work from home and I work alone,
265
657222
2778
Afortunadamente trabajo desde casa y trabajo sola,
11:00
maybe my neighbour thinks I'm a bit weird.
266
660000
1992
tal vez mi vecino piensa que soy un poco rara.
11:01
But I can also hear a lot of what he does, so.
267
661992
2968
Pero también puedo escuchar mucho de lo que él hace, así que...
11:04
If he dares say anything.
268
664960
1250
Si se atreve a decir algo.
11:06
A great one is when you're cooking,
269
666210
1920
Un truco excelente es cuando estás cocinando,
11:08
pretend you're running a cooking show,
270
668130
1710
finge que estás organizando un programa de cocina,
11:09
I am putting this in the pan, I am chopping that.
271
669840
2221
Estoy poniendo esto en la sartén, estoy cortando eso.
11:12
It will just help you get used
272
672061
1831
Solo te ayudará a acostumbrarte
11:13
to stringing sentences together and help you get used
273
673892
3530
a encadenar oraciones y a ayudarte a acostumbrarte
11:17
to just chatting mindlessly.
274
677422
2091
a solo a conversar sin pensar.
11:19
Conversation will flow better if you can talk
275
679513
3167
La conversación fluirá mejor si puedes hablar
11:22
to yourself easily.
276
682680
1244
a ti mismo fácilmente.
11:23
And the last one, number eight,
277
683924
1966
Y el último, el número ocho,
11:25
this is one step on from talking to yourself.
278
685890
2880
este es un paso más allá de hablar contigo mismo.
11:28
Record yourself speaking in English.
279
688770
3040
Grabarte hablando en inglés.
11:31
You know when you're a child and you finally hear
280
691810
2150
Sabes cuando eres un niño y finalmente te escuchas
11:33
yourself speaking on a recording for the first time
281
693960
2553
hablando en una grabación por primera vez
11:36
and you think, oh my word, I sound so different,
282
696513
2726
y piensas, Dios mío, sueno muy diferente,
11:39
I remember that feeling, well, we're often not that in tune
283
699239
3231
Recuerdo ese sentimiento, bueno, a menudo no estamos tan en sintonía
11:42
with how we actually sound.
284
702470
1563
con cómo sonamos realmente.
11:44
How we think we sound is very different
285
704033
2139
Cómo pensamos que sonamos es muy diferente
11:46
to how we actually sound.
286
706172
1888
a cómo sonamos realmente.
11:48
And so, in your head you might think
287
708060
1672
Y entonces, en tu cabeza podrías pensar
11:49
that you're pronouncing things correctly,
288
709732
2800
que estás pronunciando las cosas correctamente
11:52
but in reality, you might not be,
289
712532
2638
pero en realidad, puede que no lo hagas,
11:55
so sometimes recording yourself reading a passage,
290
715170
3220
así que a veces grabándote a ti mismo leyendo un pasaje
11:58
just take something from the news
291
718390
1163
simplemente escoge algo de las noticias
11:59
or something from a blog if you want a more relaxed tone,
292
719553
3208
o algo de un blog si quieres un tono más relajado
12:02
you can then use that to analyse how you sound
293
722761
3489
y puedes usar eso para analizar cómo suenas
12:06
and pinpoint pronunciation mistakes
294
726250
2102
y señalar errores de pronunciación
12:08
and perhaps grammar mistakes,
295
728352
2258
y quizás errores gramaticales,
12:10
it's a really, really good one,
296
730610
1510
es muy, muy bueno
12:12
I've done it to myself multiple times,
297
732120
1652
Lo he hecho muchas veces,
12:13
and I was shocked at the mistakes that I was making,
298
733772
3050
y me sorprendieron los errores que estaba cometiendo
12:16
that I thought I didn't make in Spanish.
299
736822
3350
que pensé que no hacía en español.
12:20
And actually, when I watch back my videos,
300
740172
2218
Y en realidad, cuando miro mis videos,
12:22
when I'm editing them or when I'm approving the edits
301
742390
2940
cuando los estoy editando o cuando estoy aprobando las ediciones
12:25
on them, I do make so many mistakes
302
745330
1772
en ellos, cometo muchos errores
12:27
that I shouldn't as a native speaker.
303
747102
2858
que no debería cometer como hablante nativa.
12:29
They're just natural mistakes,
304
749960
1161
Son solo errores naturales,
12:31
a lot of you point them out.
305
751121
1480
muchos de vosotros los señalan.
12:32
It normally happens when I've not exactly planned
306
752601
4009
Normalmente ocurre cuando no he planeado exactamente
12:36
what I'm going to say, 'cause I don't use an Autocue
307
756610
2400
lo que voy a decir porque no uso un Autocue
12:39
or anything, I just say it from the heart,
308
759010
2360
o cualquier cosa, simplemente hablo desde el corazón,
12:41
I have a guide script down here.
309
761370
2292
Tengo un guión de guía aquí abajo.
12:43
And yes, looking back at the videos, I do notice a lot
310
763662
4459
Y sí, mirando anteriores videos, noto muchos
12:48
of little mistakes, natural ones, I'm not worried
311
768121
2929
pequeños errores, algunos naturales ,no estoy preocupada
12:51
about them, it doesn't mean I have poor grammar
312
771050
1812
sobre ellos, no significa que tengo una mala gramática
12:52
or poor pronunciation,
313
772862
1680
o mala pronunciación,
12:54
it just means that I'm a human.
314
774542
2120
solo significa que soy humana.
12:56
But hopefully you'll be able to use that technique
315
776662
2588
Pero con suerte serás capaz de usar esa técnica
12:59
to improve your own language skills.
316
779250
2610
para mejorar tus propias habilidades lingüísticas.
13:01
Right, that's it for today's lesson,
317
781860
2390
Bien, eso es todo para la lección de hoy,
13:04
I really hope you enjoyed it
318
784250
1360
Realmente espero que lo hayas disfrutado
13:05
and I hope you can take some of these tips
319
785610
1950
y espero que puedas tomar algunos de estos consejos
13:07
and apply them to yourself.
320
787560
1929
y aplicarlos a ti mismo.
13:09
Don't forget to check out the Lingoda sprint promotion,
321
789489
3011
No olvides echar un vistazo la promoción de sprint de Lingoda,
13:12
you can get 10 Euros off your first month
322
792500
2700
puedes obtener 10 euros de descuento en tu primer mes
13:15
by using my code, SPRINT142,
323
795200
2391
usando mi código, SPRINT142,
13:17
the link is in the description box.
324
797591
1940
El enlace está en el cuadro de descripción.
13:19
And please feel free to share any other recommendations
325
799531
3729
Y por favor siéntete libre de compartir cualquier otra recomendación
13:23
and tips that have really helped you
326
803260
1621
y consejos que realmente te han ayudado
13:24
in your past experience in the comments section down below.
327
804881
3669
en tu experiencia pasada en la sección de comentarios a continuación.
13:28
Don't forget to connect with me on all of my social media.
328
808550
2460
No olvides conectarte conmigo en todas mis redes sociales.
13:31
I've got my Facebook, my Instagram, my Twitter
329
811010
2730
Tengo Facebook Instagram, Twitter
13:33
and my personal channel Lucy Bella Earl,
330
813740
2242
y mi canal personal Lucy Bella Earl,
13:35
I'll be posting my Q and A on there soon,
331
815982
2338
Pronto publicaré mi video de preguntas y respuestas.
13:38
I know a lot of you have responded to that.
332
818320
1451
Sé que muchos de vosotros habéis respondido a eso.
13:39
I'll see you soon for another lesson.
333
819771
2630
Nos vemos pronto para otra lección.
13:42
(blowing kiss)
334
822401
1261
(lanza beso)
13:43
(upbeat music)
335
823662
2667
(música optimista)
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7