You understand English but can't speak fluently? This is why! (ACTION PLAN!)

636,572 views ・ 2023-04-22

English with Lucy


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
- Hello, lovely students.
0
80
1170
- مرحباً أيها الطلاب المحبوبون.
00:01
And welcome back to English with Lucy.
1
1250
3060
ومرحبا بكم من جديد في اللغة الإنجليزية مع لوسي.
00:04
I want to know if you can relate with this.
2
4310
3190
أريد أن أعرف ما إذا كان يمكنك الارتباط بهذا.
00:07
I can understand English, but I can't speak it fluently.
3
7500
5670
يمكنني فهم اللغة الإنجليزية ، لكن لا يمكنني التحدث بها بطلاقة.
00:13
I receive so many emails and questions from students and the vast majority of them in
4
13170
6080
أتلقى الكثير من رسائل البريد الإلكتروني والأسئلة من الطلاب والغالبية العظمى منهم
00:19
one way or another make this same point.
5
19250
3279
بطريقة أو بأخرى توضح هذه النقطة.
00:22
Do you feel that you've spent hours, days, years studying English, but suddenly when
6
22529
5580
هل تشعر أنك قضيت ساعات وأيامًا وسنوات في دراسة اللغة الإنجليزية ، ولكن فجأة عندما
00:28
you have to speak you go blank?
7
28109
3000
تضطر إلى التحدث فأنت فارغًا؟
00:31
The words don't come.
8
31109
1611
الكلمات لا تأتي.
00:32
You forget all of your grammar.
9
32720
2170
تنسى كل ما تبذلونه من القواعد.
00:34
You stumble over your pronunciation, and your vocabulary goes down the drain.
10
34890
5870
تتعثر في نطقك ، وتذهب مفرداتك إلى البالوعة.
00:40
To go down the drain is an idiom meaning to disappear.
11
40760
3330
النزول إلى البالوعة هو مصطلح يعني الاختفاء.
00:44
Well, this lesson is for you.
12
44090
1969
حسنًا ، هذا الدرس لك.
00:46
I am going to help you to break free from your current struggles with spoken English.
13
46059
4672
سأساعدك على التحرر من صراعاتك الحالية مع اللغة الإنجليزية المنطوقة.
00:50
And I'm going to help equip you with practical skills to strengthen your confidence in speaking
14
50731
7189
وسأساعدك في تزويدك بالمهارات العملية لتقوية ثقتك في التحدث باللغة
00:57
English fluently.
15
57920
1120
الإنجليزية بطلاقة.
00:59
Now, before I discuss why this happens because we have to know why before we can work to
16
59040
5519
الآن ، قبل أن أناقش سبب حدوث ذلك لأنه يتعين علينا معرفة السبب قبل أن نتمكن من العمل على
01:04
solve the problem, I also want to mention that there is a free PDF that goes with this
17
64559
5281
حل المشكلة ، أود أيضًا أن أذكر أن هناك ملف PDF مجاني يتناسب مع هذا
01:09
lesson.
18
69840
1000
الدرس.
01:10
It contains the full transcript of the lesson, all of the tips I'm going to give you.
19
70840
5040
يحتوي على النص الكامل للدرس ، وجميع النصائح التي سأقدمها لك.
01:15
Plus we've highlighted key vocabulary so this lesson won't just improve your English skills.
20
75880
5510
بالإضافة إلى أننا قمنا بتسليط الضوء على المفردات الأساسية حتى لا يؤدي هذا الدرس إلى تحسين مهاراتك في اللغة الإنجليزية فقط.
01:21
We can also work on your listening skills, your pronunciation skills, and your vocabulary.
21
81390
5269
يمكننا أيضًا العمل على مهارات الاستماع ومهارات النطق والمفردات الخاصة بك.
01:26
At the end of the PDF, there is a quiz so you can test your understanding.
22
86659
4111
في نهاية ملف PDF ، يوجد اختبار حتى تتمكن من اختبار مدى فهمك.
01:30
If you'd like to download that free PDF, click on the link in the description box, you enter
23
90770
4440
إذا كنت ترغب في تنزيل ملف PDF المجاني هذا ، فانقر فوق الارتباط الموجود في مربع الوصف ، وقم بإدخال
01:35
your name and your email address.
24
95210
2460
اسمك وعنوان بريدك الإلكتروني.
01:37
You sign up to my mailing list and then the PDF will arrive directly in your inbox and
25
97670
5500
قمت بالتسجيل في القائمة البريدية الخاصة بي ومن ثم سيصل ملف PDF مباشرة إلى صندوق الوارد الخاص بك
01:43
after that, you've joined the PDF club.
26
103170
2320
وبعد ذلك ، انضممت إلى نادي PDF.
01:45
You will automatically receive all of my free weekly lesson PDFs along with all of my other
27
105490
5340
ستتلقى تلقائيًا جميع ملفات PDF الخاصة بالدروس الأسبوعية المجانية بالإضافة إلى جميع
01:50
news, course updates and offers.
28
110830
2359
الأخبار الأخرى وتحديثات الدورة التدريبية والعروض الخاصة بي.
01:53
It's free and you can unsubscribe at any time.
29
113189
2321
إنه مجاني ويمكنك إلغاء الاشتراك في أي وقت.
01:55
Okay, let's go back to the question.
30
115510
2200
حسنًا ، لنعد إلى السؤال.
01:57
Why do so many students feel they are able to understand English but they are unable
31
117710
4869
لماذا يشعر الكثير من الطلاب أنهم قادرون على فهم اللغة الإنجليزية ولكنهم غير قادرين
02:02
to speak fluently when the moment arises?
32
122579
2961
على التحدث بطلاقة عندما تحين اللحظة؟
02:05
Well, this is mostly related to the fact that understanding a language requires the use
33
125540
5210
حسنًا ، يرتبط هذا في الغالب بحقيقة أن فهم اللغة يتطلب استخدام
02:10
of receptive skills, listening and reading.
34
130750
3190
مهارات الاستيعاب والاستماع والقراءة.
02:13
Most English learners focus on language input like watching films, YouTube videos, TV shows
35
133940
7019
يركز معظم متعلمي اللغة الإنجليزية على إدخال اللغة مثل مشاهدة الأفلام ومقاطع فيديو YouTube والبرامج التلفزيونية
02:20
all in English.
36
140959
1031
كلها باللغة الإنجليزية.
02:21
They listen to English-speaking podcasts, they read books in English to immerse themselves
37
141990
5210
يستمعون إلى البودكاست الناطق باللغة الإنجليزية ، ويقرؤون الكتب باللغة الإنجليزية ليغمروا أنفسهم
02:27
in the language as much as possible.
38
147200
2270
في اللغة قدر الإمكان.
02:29
This is fantastic.
39
149470
1540
هذا رائع.
02:31
Lots of us do it and don't stop doing it.
40
151010
2640
الكثير منا يفعل ذلك ولا تتوقف عن فعله.
02:33
It's a great way to build vocabulary and to gain a better overall understanding of how
41
153650
5550
إنها طريقة رائعة لبناء المفردات والحصول على فهم شامل أفضل لكيفية
02:39
the language functions, but, and there's always a but, this doesn't do so much to increase
42
159200
6009
عمل اللغة ، ولكن ، هناك دائمًا ولكن ، هذا لا يفعل الكثير لزيادة
02:45
your fluency when speaking because in contrast, speaking requires the use of productive skills.
43
165209
8871
طلاقتك عند التحدث لأنه على النقيض من ذلك ، يتطلب التحدث استخدام مهارات إنتاجية.
02:54
You need to take a more active role in your studying and by that I mean practise.
44
174080
5690
أنت بحاجة إلى القيام بدور أكثر نشاطًا في دراستك وأعني بذلك الممارسة.
02:59
You need to focus more on output using the language rather than just taking it in.
45
179770
5689
تحتاج إلى التركيز أكثر على المخرجات باستخدام اللغة بدلاً من مجرد إدخالها.
03:05
We need to have a good balance between the two but unfortunately, language output can
46
185459
6340
نحن بحاجة إلى توازن جيد بين الاثنين ولكن للأسف ، يمكن أن
03:11
be much harder to find than language input.
47
191799
3500
يكون العثور على مخرجات اللغة أصعب بكثير من إدخال اللغة.
03:15
It's not so free and easy to go to an English-speaking country and find a personal English tutor
48
195299
6080
ليس من السهل جدًا الذهاب إلى دولة ناطقة باللغة الإنجليزية والعثور على مدرس شخصي للغة الإنجليزية
03:21
or find an English-speaking best friend.
49
201379
2881
أو العثور على أفضل صديق يتحدث الإنجليزية.
03:24
This is why I meet so many grammar geniuses, students whose knowledge of grammar is higher
50
204260
7690
هذا هو السبب في أنني التقيت بالعديد من عباقرة القواعد ، الطلاب الذين تكون معرفتهم بالقواعد أعلى
03:31
than most native speakers.
51
211950
1630
من معظم الناطقين بها.
03:33
However, they just can't speak.
52
213580
2460
ومع ذلك ، فهم لا يستطيعون الكلام.
03:36
They know all of the theory but when it comes to the practical, they struggle.
53
216040
4029
إنهم يعرفون كل النظرية ولكن عندما يتعلق الأمر بالعملية ، فإنهم يكافحون.
03:40
Today I have six practical tips for you.
54
220069
2870
اليوم لدي ست نصائح عملية لك.
03:42
The first one is completely free and that is talk to yourself.
55
222939
5061
الأول مجاني تمامًا وهو التحدث إلى نفسك.
03:48
This is something I actively did when I was learning Spanish.
56
228000
4040
هذا شيء قمت به بنشاط عندما كنت أتعلم الإسبانية.
03:52
One of the simplest things you can do to increase your output is to talk to yourself and you
57
232040
4279
أحد أبسط الأشياء التي يمكنك القيام بها لزيادة إنتاجك هو التحدث إلى نفسك
03:56
can start right now.
58
236319
1741
ويمكنك البدء الآن.
03:58
It could feel a little bit strange, but it's truly magical how well talking to yourself
59
238060
4530
قد يبدو الأمر غريبًا بعض الشيء ، لكن من السحري حقًا كيف يعمل التحدث مع نفسك بشكل جيد
04:02
works to improve your fluency and fluidity.
60
242590
3210
لتحسين طلاقتك وسيولتك.
04:05
Plus, you do it all day long anyway so why not do it in English?
61
245800
5740
بالإضافة إلى أنك تفعل ذلك طوال اليوم على أي حال فلماذا لا تفعل ذلك باللغة الإنجليزية؟
04:11
Most of us, not all of us have a little voice in our head when we think.
62
251540
5659
معظمنا ، ليس كل واحد منا لديه القليل من الصوت في رؤوسنا عندما نفكر.
04:17
Some people don't have this but most of us do.
63
257199
2350
بعض الناس ليس لديهم هذا ولكن معظمنا لديه.
04:19
This little voice probably speaks in your native language.
64
259549
3391
ربما يتحدث هذا الصوت الصغير بلغتك الأم.
04:22
See if you can come up with an English alter ego for your inner voice.
65
262940
5550
معرفة ما إذا كان يمكنك التوصل إلى الأنا الإنجليزية البديلة لصوتك الداخلي.
04:28
If you can't find that inner voice, you're going to have to speak out loud.
66
268490
3320
إذا لم تتمكن من العثور على هذا الصوت الداخلي ، فسيتعين عليك التحدث بصوت عالٍ.
04:31
I am watching TV.
67
271810
1680
أنا اشاهد التلفاز.
04:33
I am washing the dishes.
68
273490
1180
أنا غسل الأطباق.
04:34
I am picking up the plate.
69
274670
1770
أنا ألتقط الطبق.
04:36
I am scrubbing it with a sponge.
70
276440
2100
أنا أفركها بإسفنجة.
04:38
Hmm, I hope my husband brings home pizza for dinner.
71
278540
3409
حسنًا ، أتمنى أن يجلب زوجي البيتزا إلى المنزل لتناول العشاء.
04:41
Now, I really recommend speaking out loud because you need to practise creating new
72
281949
3931
الآن ، أوصي حقًا بالتحدث بصوت عالٍ لأنك تحتاج إلى التدرب على إنشاء
04:45
sounds and feeling how words are formed in the mouth but narrating in your head is a
73
285880
5129
أصوات جديدة والشعور بكيفية تشكيل الكلمات في الفم ، لكن السرد في رأسك
04:51
great way to start and it's a good thing to do if lots of people are around you this slight
74
291009
4581
طريقة رائعة للبدء ومن الجيد أن تفعل إذا كان هناك الكثير من الأشخاص حولك
04:55
adjustment can help you significantly increase how much you use English during the day and
75
295590
5510
يمكن أن يساعدك هذا التعديل الطفيف في زيادة مقدار استخدامك للغة الإنجليزية بشكل كبير خلال اليوم
05:01
it's especially useful if you don't have anyone to practise speaking with and you can't afford
76
301100
5110
وهو مفيد بشكل خاص إذا لم يكن لديك أي شخص تتدرب على التحدث معه ولا يمكنك تحمل تكلفة
05:06
to hire someone to practise speaking with.
77
306210
2010
توظيف شخص لممارسة التحدث معه.
05:08
Now, I want to make a further addition to this point and this is a way you can supercharge
78
308220
6819
الآن ، أريد أن أضيف إضافة أخرى إلى هذه النقطة وهذه طريقة يمكنك من خلالها زيادة
05:15
your vocabulary.
79
315039
1000
مفرداتك.
05:16
No joke, I used it myself.
80
316039
2681
لا مزحة ، لقد استخدمتها بنفسي.
05:18
This was one of my first videos on YouTube actually was how to drastically increase your
81
318720
4190
كان هذا أحد مقاطع الفيديو الأولى الخاصة بي على YouTube هو في الواقع كيفية زيادة مفرداتك بشكل كبير
05:22
vocabulary because it works.
82
322910
1890
لأنها تعمل.
05:24
As you are narrating in your head or out loud, everything you do in your day, watch out for
83
324800
6269
أثناء قيامك بالسرد في رأسك أو بصوت عالٍ ، كل ما تفعله في يومك ، احترس
05:31
when there is a specific word or phrase that you just don't know in English.
84
331069
5410
عندما تكون هناك كلمة أو عبارة معينة لا تعرفها باللغة الإنجليزية.
05:36
Keep a vocab diary.
85
336479
1000
احتفظ بمفكرة مفردات.
05:37
I think back in the day, in my first video, like seven years ago, eight years ago, I told
86
337479
5731
أعود إلى الوراء في ذلك اليوم ، في أول فيديو لي ، مثل منذ سبع سنوات ، قبل ثماني سنوات ، طلبت من
05:43
people to write down in an actual notebook.
87
343210
2070
الناس تدوينه في دفتر ملاحظات حقيقي.
05:45
Nowadays, there are apps for that.
88
345280
2090
في الوقت الحاضر ، هناك تطبيقات لذلك.
05:47
You can use your notes app you could programme your smartwatch to take in your voice.
89
347370
4690
يمكنك استخدام تطبيق الملاحظات الخاص بك ، حيث يمكنك برمجة ساعتك الذكية لتستمع إلى صوتك.
05:52
For example, what if I'm walking down the street and I realise that I don't know the
90
352060
5180
على سبيل المثال ، ماذا لو كنت أسير في الشارع وأدركت أنني لا أعرف
05:57
word for traffic light in Italian, the language I'm learning.
91
357240
4220
كلمة إشارة المرور في الإيطالية ، اللغة التي أتعلمها.
06:01
I would do something like this 'cause I love using my smartphone.
92
361460
3109
سأفعل شيئًا كهذا لأنني أحب استخدام هاتفي الذكي.
06:04
First, I would ask Siri to write it in my notes.
93
364569
2991
أولاً ، أود أن أطلب من Siri كتابتها في ملاحظاتي.
06:07
Hey Siri, write traffic light in my notes.
94
367560
5109
مرحبًا Siri ، اكتب إشارة المرور في ملاحظاتي.
06:12
- [Siri] Done.
95
372669
1981
- [سيري] انتهى.
06:14
- Easy as that.
96
374650
1000
- سهل على هذا النحو.
06:15
Then I'll ask it to set a reminder at 6 PM for me to go through my new vocabulary.
97
375650
5860
ثم سأطلب منه تعيين تذكير في الساعة 6 مساءً حتى أتمكن من مراجعة مفرداتي الجديدة.
06:21
Hey Siri, set a reminder at 6 PM tonight to translate and review my new vocabulary.
98
381510
6249
مرحبًا Siri ، اضبط تذكيرًا الساعة 6 مساءً الليلة لترجمة ومراجعة مفرداتي الجديدة.
06:27
- [Siri] Okay, I've added it.
99
387759
2791
- [سيري] حسنًا ، لقد أضفته.
06:30
- Beautiful, so tonight at 6 PM when I've got home, I'll get a reminder to go through
100
390550
5070
- جميل ، لذلك الليلة في الساعة 6 مساءً عندما أعود إلى المنزل ، سأتلقى تذكيرًا لتصفح
06:35
the new vocabulary I've added today.
101
395620
2510
المفردات الجديدة التي أضفتها اليوم.
06:38
I haven't had to type a single thing.
102
398130
2180
لم أضطر إلى كتابة أي شيء. لقد
06:40
It's been such low effort, but I know that every day I'll be expanding my vocabulary
103
400310
5130
كان هذا مجهودًا ضئيلًا ، لكنني أعلم أنني سأقوم كل يوم بتوسيع مفرداتي
06:45
with the words around me that I'm actively noticing that I do not know in English or
104
405440
5190
بالكلمات من حولي والتي ألاحظ بنشاط أنني لا أعرف اللغة الإنجليزية أو
06:50
whichever language you're learning.
105
410630
1330
أي لغة تتعلمها.
06:51
After that, you need to practise using these in sentences out loud.
106
411960
4470
بعد ذلك ، تحتاج إلى التدرب على استخدامها في جمل بصوت عالٍ.
06:56
Okay, that's my free super accessible way of increasing your English output.
107
416430
6560
حسنًا ، هذه هي طريقتي المجانية التي يمكن الوصول إليها بشكل فائق لزيادة إنتاجك في اللغة الإنجليزية.
07:02
Now, let's move on to tip number two.
108
422990
2549
الآن ، دعنا ننتقل إلى النصيحة الثانية.
07:05
Talk to a tutor, but this one is incredibly important.
109
425539
3991
تحدث إلى مدرس ، لكن هذا المعلم مهم للغاية.
07:09
Why is talking to a tutor better than talking to yourself or talking to another English
110
429530
6220
لماذا يعتبر التحدث إلى مدرس أفضل من التحدث إلى نفسك أو التحدث إلى متحدث آخر باللغة الإنجليزية
07:15
speaker?
111
435750
1000
؟
07:16
Three things, in my opinion.
112
436750
1240
ثلاثة أشياء في رأيي.
07:17
You can say to a tutor how you would like the conversation to go and you can reenact
113
437990
6010
يمكنك أن تقول للمدرس كيف تريد أن تسير المحادثة ويمكنك إعادة تمثيل
07:24
situations in which you felt you failed in the past.
114
444000
2979
المواقف التي شعرت فيها أنك فشلت في الماضي.
07:26
Maybe someone at a networking event asked you what you did for a living and you stumbled
115
446979
4861
ربما سألك شخص ما في حدث للتواصل الشبكي عما فعلته من أجل لقمة العيش وتعثرت
07:31
over your words, got flustered and just gave a really oversimplified version of what you
116
451840
6060
في كلماتك ، وارتباك وأعطيت نسخة مبسطة جدًا لما
07:37
do, a version that did you no justice.
117
457900
2669
تفعله ، نسخة لم تنصفك.
07:40
When you hire a one-on-one tutor, you can run through those exact situations so you
118
460569
4660
عندما توظف مدرسًا فرديًا ، يمكنك المرور بهذه المواقف المحددة حتى
07:45
never have to struggle like that again.
119
465229
2051
لا تضطر إلى معاناة مثل هذا مرة أخرى.
07:47
The next two points are really important too.
120
467280
2970
النقطتان التاليتان مهمتان حقًا أيضًا.
07:50
Corrections.
121
470250
1260
تصحيحات.
07:51
You want someone who fully understands the English language, who can accurately correct
122
471510
4430
أنت تريد شخصًا يفهم اللغة الإنجليزية تمامًا ، يمكنه تصحيحك بدقة
07:55
you when you make mistakes.
123
475940
1319
عند ارتكابك للأخطاء.
07:57
That might be your grammar, vocabulary, pronunciation or more importantly, whether you are speaking
124
477259
6491
قد يكون هذا هو القواعد النحوية أو المفردات أو النطق الخاص بك أو الأهم من ذلك ، سواء كنت تتحدث
08:03
clearly and naturally.
125
483750
1759
بوضوح وبشكل طبيعي.
08:05
I don't recommend aiming for absolute perfection.
126
485509
3560
لا أوصي بالسعي لتحقيق الكمال المطلق.
08:09
Instead, you want everyone to understand what you're saying.
127
489069
3431
بدلاً من ذلك ، تريد أن يفهم الجميع ما تقوله.
08:12
and number three, you're in a safe space with a tutor to request feedback, to make mistakes.
128
492500
6160
ثالثًا ، أنت في مكان آمن مع مدرس لطلب الملاحظات ، لارتكاب الأخطاء.
08:18
You're not going to be ridiculed, you're not going to feel embarrassed.
129
498660
3599
لن تتعرض للسخرية ولن تشعر بالحرج.
08:22
A personal tutor is someone who experiences mistakes with English learners all the time.
130
502259
5081
المعلم الشخصي هو الشخص الذي يواجه أخطاء مع متعلمي اللغة الإنجليزية طوال الوقت.
08:27
It's literally their job and because of all of that experience, they can give you targeted
131
507340
4520
إنها وظيفتهم حرفيًا وبسبب كل هذه التجربة ، يمكنهم تقديم
08:31
advice to make quick improvements.
132
511860
2080
نصائح مستهدفة لإجراء تحسينات سريعة.
08:33
Now, let's think back to our school days.
133
513940
3729
الآن ، دعنا نفكر في أيام مدرستنا.
08:37
We all had a teacher that we didn't like.
134
517669
3661
كان لدينا جميعًا معلم لم نحبه.
08:41
We didn't like them, they didn't like us, we didn't get on.
135
521330
3210
لم نحبهم ، لم يحبونا ، لم نتقدم.
08:44
I had multiple teachers like that.
136
524540
3620
كان لدي العديد من المعلمين من هذا القبيل.
08:48
Some of them absolutely should not have been teaching children when they so obviously hated
137
528160
5160
لا ينبغي أن يكون بعضهم على الإطلاق يعلمون الأطفال عندما من الواضح أنهم يكرهون
08:53
children.
138
533320
1000
الأطفال.
08:54
So for many students, the fear of finding the wrong tutor gets in the way of actually
139
534320
6540
لذلك بالنسبة للعديد من الطلاب ، فإن الخوف من العثور على المعلم الخطأ يعيق بالفعل طريق
09:00
finding the right one because unlike school, this is something that you are personally
140
540860
4520
العثور على المعلم المناسب لأنه على عكس المدرسة ، هذا شيء
09:05
paying for.
141
545380
1000
تدفع مقابله شخصيًا.
09:06
You're making an investment, so to spend an hour with a teacher that you end up not liking,
142
546380
4880
إنك تقوم باستثمار ، لذا أن تقضي ساعة مع معلم لا يعجبك في النهاية ،
09:11
that's an expensive mistake.
143
551260
1820
فهذا خطأ باهظ الثمن.
09:13
Now, here's where I think I've got a really good solution for you in more ways than one,
144
553080
4970
الآن ، هنا حيث أعتقد أن لدي حلاً جيدًا حقًا لك بأكثر من طريقة أو
09:18
two ways actually.
145
558050
1000
طريقتين في الواقع.
09:19
Have you ever heard me mention LanguaTalk before?
146
559050
3050
هل سمعتني من قبل أذكر LanguaTalk من قبل؟
09:22
This is a company that I liked so much I decided to become a part of it, so technically I'm
147
562100
5870
هذه شركة أحببتها كثيرًا وقررت أن أكون جزءًا منها ، لذلك من الناحية الفنية أنا
09:27
sponsoring myself here.
148
567970
1450
أكفل نفسي هنا.
09:29
I truly think that LanguaTalk is the best online language tutor platform and this is
149
569420
5640
أعتقد حقًا أن LanguaTalk هي أفضل منصة لتعليم اللغة عبر الإنترنت وهذه هي
09:35
how it relates to this lesson.
150
575060
1850
الطريقة التي ترتبط بها بهذا الدرس.
09:36
When you first start browsing through the English tutors on the platform, firstly, you
151
576910
4950
عندما تبدأ في تصفح مدرّسي اللغة الإنجليزية على المنصة لأول مرة ، يمكنك أولاً أن
09:41
can rest assured that they are incredible quality.
152
581860
3510
تطمئن إلى أنهم يتمتعون بجودة لا تُصدق . إن
09:45
LanguaTalk has an incredibly strict screening process.
153
585370
3690
LanguaTalk لديها عملية فحص صارمة بشكل لا يصدق .
09:49
Well below 10% of applicants get accepted onto the platform.
154
589060
4450
يتم قبول أقل من 10٪ من المتقدمين على المنصة.
09:53
Then you can filter by their availability, the country they're based in for time zone,
155
593510
5160
بعد ذلك ، يمكنك التصفية حسب توفرها ، والبلد الذي يقيمون فيه بالنسبة للمنطقة الزمنية ،
09:58
the price per hour to make sure it fits with your budget, and also your motivation, whether
156
598670
3870
والسعر لكل ساعة للتأكد من أنها تتناسب مع ميزانيتك ، وأيضًا دوافعك ، سواء
10:02
you're learning for your career because you're moving to a country, because you want to pass
157
602540
3270
كنت تتعلم من أجل حياتك المهنية لأنك تتحرك لبلد ما ، لأنك تريد اجتياز
10:05
a specific exam.
158
605810
1300
اختبار معين.
10:07
Then you'll see all of your suitable tutors appear and every single one of them has a
159
607110
4910
بعد ذلك سترى جميع المعلمين المناسبين يظهرون وكل واحد منهم لديه مقطع
10:12
video.
160
612020
1000
فيديو.
10:13
So you can go through your own filtration process and make sure that it's someone that
161
613020
4069
حتى تتمكن من متابعة عملية الترشيح الخاصة بك والتأكد من أنك شخص
10:17
you will connect with.
162
617089
1250
ستتواصل معه.
10:18
Then you will see this button here and this is really important.
163
618339
2611
ثم سترى هذا الزر هنا وهذا مهم حقًا.
10:20
Nearly all of the tutors on LanguaTalk offer a free trial session, so you can make sure
164
620950
5830
يقدم جميع المدرسين في LanguaTalk تقريبًا جلسة تجريبية مجانية ، بحيث يمكنك التأكد من
10:26
you're right for each other.
165
626780
1160
أنك مناسب لبعضكما البعض.
10:27
That completely eliminates the risk of paying for a session with someone that isn't right
166
627940
5140
هذا يزيل تمامًا مخاطر الدفع مقابل جلسة مع شخص ليس مناسبًا
10:33
for you.
167
633080
1000
لك.
10:34
Then if you want to be extra sure, I'm giving you a $10 lesson credit for free.
168
634080
4780
ثم إذا كنت تريد أن تكون متأكدًا أكثر ، فسأمنحك رصيدًا بقيمة 10 دولارات مجانًا.
10:38
To claim that, all you have to do is book your first paid class and then message their
169
638860
5370
للمطالبة بذلك ، كل ما عليك فعله هو حجز أول فصل مدفوع لك ثم إرسال رسالة إلى
10:44
support team with the code 10LUCY.
170
644230
2380
فريق الدعم الخاص بهم برمز 10LUCY.
10:46
This code is valid for anyone signing up for their first class from today.
171
646610
5980
هذا الرمز صالح لأي شخص يشترك في صفه الأول من اليوم.
10:52
To visit LanguaTalk, to view all of their tutors, to claim your free trial session and
172
652590
6310
لزيارة LanguaTalk ، لعرض جميع المعلمين ، للمطالبة بجلسة تجريبية مجانية
10:58
get $10 less in credit for free, click on the link in the description box.
173
658900
4619
والحصول على رصيد أقل بقيمة 10 دولارات مجانًا ، انقر فوق الارتباط الموجود في مربع الوصف.
11:03
Okay, tip number three involves writing.
174
663519
3051
حسنًا ، النصيحة الثالثة تتضمن الكتابة.
11:06
One of the best ways to get yourself prepared for speaking in any situation is to write
175
666570
4900
من أفضل الطرق لتحضير نفسك للتحدث في أي موقف هو
11:11
down what it is you would like to say before speaking.
176
671470
3570
تدوين ما تود قوله قبل التحدث.
11:15
Take time to write out all of the sentences you plan to say and then practise saying them
177
675040
4930
خذ وقتًا لكتابة جميع الجمل التي تخطط لقولها ثم تدرب على نطقها
11:19
aloud.
178
679970
1000
بصوت عالٍ.
11:20
Now, I don't expect you to carry a notebook around with you and write down everything
179
680970
3890
الآن ، لا أتوقع منك أن تحمل معك دفتر ملاحظات وتدون كل ما
11:24
you want to say before speaking.
180
684860
2229
تريد قوله قبل التحدث.
11:27
That's just impractical but this is an exercise that can be added to your daily English practise.
181
687089
6021
هذا غير عملي فقط ولكن هذا تمرين يمكن إضافته إلى ممارستك اليومية للغة الإنجليزية.
11:33
The best way to approach this is to think about situations and potential conversation
182
693110
5810
أفضل طريقة للتعامل مع هذا هو التفكير في المواقف وموضوعات المحادثة المحتملة
11:38
topics, especially those that interest you because learning English should be fun.
183
698920
4740
، خاصة تلك التي تهمك لأن تعلم اللغة الإنجليزية يجب أن يكون ممتعًا.
11:43
Also, think about questions or opportunities you get frequently.
184
703660
3729
فكر أيضًا في الأسئلة أو الفرص التي تحصل عليها بشكل متكرر.
11:47
In English, we use the term an elevator pitch, so this refers to trying to sell something
185
707389
6380
في اللغة الإنجليزية ، نستخدم مصطلح الملعب المصعد ، لذا يشير هذا إلى محاولة بيع شيء ما
11:53
to someone that you've met in an elevator, that's American English.
186
713769
3201
لشخص قابلته في المصعد ، وهو الإنجليزية الأمريكية.
11:56
It would be a lift in British English.
187
716970
2450
سيكون رفع في الإنجليزية البريطانية.
11:59
You've only got a limited amount of time, so you've got to get the message across quickly
188
719420
4120
لديك قدر محدود من الوقت فقط ، لذلك عليك توصيل الرسالة بسرعة
12:03
and efficiently.
189
723540
1229
وكفاءة.
12:04
Try to think of elevator pitch versions of your most frequently received questions.
190
724769
6161
حاول التفكير في إصدارات خطاب المصعد لأسئلتك الأكثر شيوعًا.
12:10
I'm thinking ones like, where are you from?
191
730930
2560
أنا أفكر مثل ، من أين أنت؟
12:13
You might say something like, ah, well, you can probably tell that I'm not from here.
192
733490
3840
قد تقول شيئًا مثل ، آه ، حسنًا ، ربما يمكنك أن تقول إنني لست من هنا. لقد
12:17
I was actually born in Italy but then I moved to France at the age of four.
193
737330
5140
ولدت بالفعل في إيطاليا ولكن بعد ذلك انتقلت إلى فرنسا في سن الرابعة.
12:22
I went to college in the US, which is why I speak with a slight American accent.
194
742470
3430
ذهبت إلى الكلية في الولايات المتحدة ، ولهذا أتحدث بلهجة أمريكية طفيفة.
12:25
Write it down, practise it because you know you're going to get asked a lot.
195
745900
4260
اكتبها وتدرب عليها لأنك تعلم أنه سيُطلب منك كثيرًا.
12:30
Another one is, what do you do for a living or how did you learn English?
196
750160
4299
واحد آخر ، ماذا تعمل من أجل لقمة العيش أو كيف تعلمت اللغة الإنجليزية؟
12:34
You can begin with simple conversation questions and gradually increase the difficulty level.
197
754459
5361
يمكنك البدء بأسئلة محادثة بسيطة وزيادة مستوى الصعوبة تدريجيًا.
12:39
This will help to build your confidence and improve your fluency over time.
198
759820
3790
سيساعد ذلك على بناء ثقتك بنفسك وتحسين طلاقتك مع مرور الوقت.
12:43
See, I'm not very good at giving strong opinions so sometimes if I'm going to an event where
199
763610
5240
انظر ، أنا لست جيدًا في إبداء آراء قوية ، لذا في بعض الأحيان إذا كنت ذاهبًا إلى حدث أعلم أنه
12:48
I know I'll be asked about a hot topic that's quite divisive, I do prepare in advance.
200
768850
5850
سيُسأل فيه عن موضوع ساخن مثير للانقسام تمامًا ، فأنا أستعد مسبقًا.
12:54
It helps me to feel more relaxed or less anxious.
201
774700
4329
يساعدني على الشعور بمزيد من الاسترخاء أو أقل قلقًا.
12:59
I'm not somebody who can just give an eloquent opinion piece straight off the bat.
202
779029
5931
أنا لست شخصًا يمكنه فقط إعطاء مقال رأي بليغ مباشرة.
13:04
Straight off the bat means immediately with no preparation.
203
784960
3770
مباشرة من الخفاش يعني على الفور بدون تحضير.
13:08
Hence why we need preparation, written preparation.
204
788730
3650
لهذا السبب نحتاج إلى التحضير ، التحضير الكتابي. من
13:12
It's also a great idea to prepare these written answers and then present them in a tutor session
205
792380
5940
الجيد أيضًا إعداد هذه الإجابات المكتوبة ثم تقديمها في جلسة مدرس
13:18
to ask for their feedback.
206
798320
2110
لطلب ملاحظاتهم. لقد
13:20
So many of my students have come to me with things that they frequently have to defend
207
800430
4399
أتى إلي الكثير من طلابي بأشياء يضطرون إلى الدفاع عنها
13:24
almost, like why they are fasting during Ramadan.
208
804829
3191
كثيرًا ، مثل سبب صيامهم خلال شهر رمضان.
13:28
That's one question that my students got a lot.
209
808020
2259
هذا سؤال واحد حصل عليه طلابي كثيرًا.
13:30
Same with why they wear a hijab, why they are vegan and choose not to consume animal
210
810279
5000
نفس الشيء مع سبب ارتدائهم للحجاب ، ولماذا هم نباتيون ويختارون عدم استهلاك
13:35
products, why they chose to leave their country when they love it so much.
211
815279
4151
المنتجات الحيوانية ، ولماذا اختاروا مغادرة بلدهم عندما يحبونه كثيرًا.
13:39
There are loads of really difficult questions that you might want to take a step back and
212
819430
4820
هناك الكثير من الأسئلة الصعبة حقًا التي قد ترغب في التراجع عنها
13:44
think about to be able to give it a true answer that you're really proud of and comfortable
213
824250
4990
والتفكير في أن تكون قادرًا على إعطائها إجابة حقيقية تفخر بها حقًا وتريحها
13:49
with.
214
829240
1000
.
13:50
The biggest one, the one I get most frequently is, of course, self introduction and I have
215
830240
4530
أكبرها ، أكثر ما أحصل عليه بشكل متكرر ، بالطبع ، مقدمة ذاتية ولدي مقطع
13:54
an entire video about this that I will leave below in the description.
216
834770
4809
فيديو كامل حول هذا الأمر سأتركه أدناه في الوصف.
13:59
In that video, I explain all of the necessary steps for preparing notes to introduce yourself
217
839579
6091
في هذا الفيديو ، أشرح جميع الخطوات اللازمة لإعداد الملاحظات لتقديم نفسك
14:05
confidently and fluently.
218
845670
1300
بثقة وطلاقة.
14:06
Okay, number four, this is something I've said time and time again and I wholeheartedly
219
846970
4789
حسنًا ، رقم أربعة ، هذا شيء قلته مرارًا وتكرارًا وأعتقد بشدة
14:11
believe that it is the correct way forward.
220
851759
3661
أن هذا هو الطريق الصحيح للمضي قدمًا.
14:15
Focus on fluency, not perfection or not accuracy.
221
855420
6090
ركز على الطلاقة وليس الكمال أو عدم الدقة.
14:21
Fluency over accuracy every single time.
222
861510
3090
الطلاقة في الدقة في كل مرة.
14:24
You need to be understood, not applauded as a grammar genius.
223
864600
3609
أنت بحاجة إلى أن تكون مفهوماً ، لا أن يصفق لك على أنه عبقري في قواعد النحو.
14:28
To me, this means that you need to start to feel comfortable making mistakes.
224
868209
5331
بالنسبة لي ، هذا يعني أنه يجب أن تبدأ في الشعور بالراحة عند ارتكاب الأخطاء.
14:33
If you avoid speaking with people out of fear of making mistakes, you're going to have nothing
225
873540
5760
إذا كنت تتجنب التحدث مع الناس خوفًا من ارتكاب الأخطاء ، فلن يكون لديك ما
14:39
to learn from.
226
879300
1030
تتعلم منه.
14:40
You're starving yourself of opportunities.
227
880330
2460
أنت تحرم نفسك من الفرص.
14:42
No one wants to make mistakes.
228
882790
1710
لا أحد يريد أن يخطئ.
14:44
It's embarrassing and it can cause us to lose confidence.
229
884500
3010
إنه أمر محرج ويمكن أن يتسبب في فقداننا للثقة. يعد
14:47
Learning and speaking in another language is a very personal, sensitive topic but getting
230
887510
4860
التعلم والتحدث بلغة أخرى موضوعًا شخصيًا وحساسًا للغاية ، لكن الخروج
14:52
out of your comfort zone and making mistakes while speaking is genuinely one of the best
231
892370
4620
من منطقة الراحة الخاصة بك وارتكاب الأخطاء أثناء التحدث هو حقًا أحد أفضل
14:56
things you can do to improve your fluency and if you can, not everyone can, but if you
232
896990
5279
الأشياء التي يمكنك القيام بها لتحسين طلاقتك ، وإذا كنت تستطيع ، فلن يستطيع الجميع ذلك ، ولكن إذا
15:02
can, try to have a sense of humour about it.
233
902269
3201
يمكنك ، حاول أن يكون لديك روح الدعابة حيال ذلك.
15:05
See this as an opportunity to laugh with yourself, not at yourself, with yourself.
234
905470
6580
انظر إلى هذا على أنه فرصة للضحك مع نفسك ، وليس على نفسك ، أو مع نفسك.
15:12
Some of my best anecdotes in Spanish come from the mistakes I made whilst learning Spanish.
235
912050
6440
تأتي بعض أفضل الحكايات باللغة الإسبانية من الأخطاء التي ارتكبتها أثناء تعلم اللغة الإسبانية.
15:18
I love those stories.
236
918490
1680
أحب تلك القصص.
15:20
They're so special to me.
237
920170
1669
إنهم مميزون جدًا بالنسبة لي.
15:21
They're great ones that I can get out at any dinner party when speaking in Spanish and
238
921839
4831
إنها أشياء رائعة يمكنني الخروج منها في أي حفل عشاء عندما أتحدث باللغة الإسبانية
15:26
I can have the entire room laughing.
239
926670
2140
ويمكنني أن أجعل الغرفة بأكملها تضحك.
15:28
I chose not to be embarrassed in the moments where I made those mistakes I chose to take
240
928810
4610
اخترت ألا أشعر بالحرج في اللحظات التي ارتكبت فيها تلك الأخطاء التي اخترتها لأتراجع
15:33
a step back and laugh at the hilarity of the situation.
241
933420
3279
خطوة إلى الوراء وأضحك على مرح الموقف.
15:36
Now, I understand it's not that way for everyone.
242
936699
2241
الآن ، أفهم أن الأمر ليس بهذه الطريقة للجميع.
15:38
I learned Spanish because I wanted to learn Spanish.
243
938940
3110
تعلمت الإسبانية لأنني أردت تعلم اللغة الإسبانية.
15:42
I liked Spanish, I like learning it, but lots of people learn English because they feel
244
942050
4920
أحببت اللغة الإسبانية ، أحب تعلمها ، لكن الكثير من الناس يتعلمون اللغة الإنجليزية لأنهم يشعرون
15:46
they have to.
245
946970
1220
بضرورة ذلك.
15:48
They cannot progress in their life until they have acquired the skill of speaking English.
246
948190
4970
لا يمكنهم التقدم في حياتهم حتى يكتسبوا مهارة التحدث باللغة الإنجليزية.
15:53
So I understand how it's a bit harder to laugh at yourself when you don't even want to be
247
953160
4419
لذلك أنا أفهم كيف أنه من الصعب بعض الشيء أن تضحك على نفسك عندما لا تريد حتى أن
15:57
learning the language in the first place.
248
957579
2190
تتعلم اللغة في المقام الأول.
15:59
So at the very least, see it as an excellent learning opportunity, and the good news is
249
959769
4201
لذلك ، على الأقل ، انظر إليها كفرصة تعليمية ممتازة ، والخبر السار هو
16:03
that most English speakers and other English learners are usually pretty willing to help
250
963970
5520
أن معظم المتحدثين باللغة الإنجليزية ومتعلمي اللغة الإنجليزية الآخرين عادة ما يكونون على استعداد تام للمساعدة
16:09
when you need it.
251
969490
1000
عندما تحتاج إليها.
16:10
You just have to ask.
252
970490
1000
عليك أن تسأل.
16:11
If I talk to a non-native speaker and they make lots of mistakes, I will not correct
253
971490
3730
إذا تحدثت إلى متحدث غير لغته الأم وارتكبوا الكثير من الأخطاء ، فلن أصححهم
16:15
them unless they ask me to.
254
975220
1820
إلا إذا طلبوا مني ذلك.
16:17
So if you do want those corrections, you can say, "By the way, if I make a mistake, you
255
977040
4880
لذا إذا كنت تريد تلك التصحيحات ، يمكنك أن تقول ، "بالمناسبة ، إذا ارتكبت خطأ ،
16:21
can let me know."
256
981920
1000
يمكنك إخباري."
16:22
And then to go back to point one, I really suggest that you keep a notebook or your smartphone
257
982920
5450
ثم للعودة إلى النقطة الأولى ، أقترح حقًا أن تحتفظ بدفتر ملاحظات أو هاتفك الذكي
16:28
ready to take notes whenever you receive a correction or just after you receive the correction
258
988370
4980
جاهزًا لتدوين الملاحظات متى تلقيت تصحيحًا أو بعد تلقي التصحيح مباشرةً
16:33
so that you can review the information later.
259
993350
2230
حتى تتمكن من مراجعة المعلومات لاحقًا.
16:35
Number five is not for everyone but it works really well for some students, and I've seen
260
995580
6330
رقم خمسة ليس متاحًا للجميع ولكنه يعمل جيدًا حقًا لبعض الطلاب ، وقد
16:41
it in action and it's awesome.
261
1001910
2270
رأيته أثناء العمل وهو رائع.
16:44
It's shadowing.
262
1004180
1550
إنه التظليل.
16:45
Shadowing means copying other English speakers.
263
1005730
2490
التظليل يعني نسخ المتحدثين الآخرين باللغة الإنجليزية.
16:48
It's imitation.
264
1008220
1820
إنه تقليد.
16:50
When you are purposefully learning new words or just casually watching a video, repeat
265
1010040
4950
عندما تتعلم كلمات جديدة عن قصد أو تشاهد مقطع فيديو عرضًا ، كرر
16:54
what you hear.
266
1014990
1310
ما تسمعه.
16:56
You don't need to be thinking about sentence structure or verb tenses or grammar in general.
267
1016300
4630
لا تحتاج إلى التفكير في بنية الجملة أو أزمنة الأفعال أو القواعد بشكل عام.
17:00
Just repeat the words and sounds.
268
1020930
2320
فقط كرر الكلمات والأصوات.
17:03
By repeating the words and phrases, you're activating your mind so that you can obtain
269
1023250
4510
من خلال تكرار الكلمات والعبارات ، فإنك تنشط عقلك بحيث يمكنك الحصول على
17:07
new information, understand the speaker more easily, improve muscle memory for forming
270
1027760
5409
معلومات جديدة ، وفهم المتحدث بسهولة أكبر ، وتحسين الذاكرة العضلية لتكوين
17:13
words and practise natural word stress and pronunciation.
271
1033169
4081
الكلمات وممارسة الضغط الطبيعي للكلمات والنطق.
17:17
I've noticed a few of my students involving me in shadowing.
272
1037250
4150
لقد لاحظت أن بعضًا من طلابي يشركوني في التظليل.
17:21
They take videos, normally the short one-minute videos I post on TikTok or Instagram and the
273
1041400
6460
إنهم يلتقطون مقاطع فيديو ، عادةً ما تكون مقاطع الفيديو القصيرة التي مدتها دقيقة واحدة التي أنشرها على TikTok أو Instagram ،
17:27
video is of me but it's their voice in the background.
274
1047860
3670
والفيديو خاص بي ولكنه صوتهم في الخلفية.
17:31
They listen to the video and then they try to repeat exactly what I say in the exact
275
1051530
5010
يستمعون إلى الفيديو ثم يحاولون تكرار ما قلته بالضبط
17:36
way I said it.
276
1056540
1560
بالطريقة التي قلتها بالضبط.
17:38
Again, it's not for everyone but it's really effective if you do want to try it.
277
1058100
5840
مرة أخرى ، إنه ليس للجميع ولكنه فعال حقًا إذا كنت ترغب في تجربته.
17:43
It's a big topic, so let me know if you would like a lesson on shadowing or I can guide
278
1063940
5050
إنه موضوع كبير ، لذا دعني أعرف ما إذا كنت ترغب في الحصول على درس في التظليل أو يمكنني
17:48
you through it and I'd be more than happy to put that together for you.
279
1068990
3200
إرشادك خلاله وسأكون أكثر من سعيد لوضع ذلك معًا من أجلك.
17:52
Just let me know.
280
1072190
1000
فقط دعني اعرف.
17:53
If there's no interest, I won't bother.
281
1073190
2270
إذا لم يكن هناك اهتمام ، فلن أزعجني.
17:55
And number six, this one is fantastic.
282
1075460
3020
والرقم ستة ، هذا رائع.
17:58
It's something I make all of my students do at the start of our pronunciation courses.
283
1078480
5699
إنه شيء أجعل جميع طلابي يفعلونه في بداية دورات النطق الخاصة بنا.
18:04
It is to record yourself speaking.
284
1084179
2181
هو أن تسجل نفسك تتحدث.
18:06
Have you ever heard a recording of yourself speaking in your own language and felt really
285
1086360
4340
هل سبق لك أن سمعت تسجيلًا لنفسك تتحدث بلغتك وشعرت
18:10
surprised at how you actually sound?
286
1090700
2620
بالدهشة حقًا من صوتك؟ كان لدي
18:13
I had this, I used to make radio shows when I was a child recording onto tapes, so vintage,
287
1093320
8030
هذا ، اعتدت على تقديم برامج إذاعية عندما كنت طفلاً أسجل على أشرطة ، قديمة جدًا ،
18:21
and then CDs.
288
1101350
1000
ثم على أقراص مضغوطة.
18:22
Yeah, CDs after, and I was amazed at how different my voice sounded.
289
1102350
4910
نعم ، بعد الأقراص المضغوطة ، وقد اندهشت من مدى اختلاف صوتي.
18:27
I always thought I sounded much posher than I felt and this disassociation with your own
290
1107260
5799
لطالما اعتقدت أنني أبدو أكثر ثراءً مما شعرت به وهذا الانفصال عن
18:33
voice and the way you sound is really important when learning another language.
291
1113059
4771
صوتك والطريقة التي يبدو بها أمر مهم حقًا عند تعلم لغة أخرى.
18:37
I hear my voice all the time now because I'm constantly making YouTube videos and recording
292
1117830
6040
أسمع صوتي طوال الوقت الآن لأنني أصنع باستمرار مقاطع فيديو على YouTube وأقوم بتسجيل
18:43
course videos and audios.
293
1123870
1720
مقاطع فيديو وتسجيلات صوتية للدورة التدريبية. شعرت بالحرج الشديد في
18:45
The first couple of times hearing and watching myself back, I felt so embarrassed, and I
294
1125590
5370
المرات الأولى التي سمعت فيها عن نفسي وأراقبها ،
18:50
cringed a lot at how formal and so British I sounded, but now I feel really confident.
295
1130960
8849
وتضايقت كثيرًا من كيف بدوت رسميًا وبريطانيًا جدًا ، لكنني الآن أشعر بالثقة حقًا.
18:59
I know exactly what I'm gonna sound like.
296
1139809
1991
أعرف بالضبط ما سأبدو عليه.
19:01
It's no surprise to me.
297
1141800
1090
ليس من المستغرب بالنسبة لي.
19:02
I also sometimes review my videos and think I was speaking a bit quickly there or I was
298
1142890
4610
أحيانًا أراجع مقاطع الفيديو الخاصة بي وأعتقد أنني كنت أتحدث بسرعة قليلًا هناك أو كنت
19:07
speaking far too quietly or I mispronounced this word without realising it.
299
1147500
4490
أتحدث بهدوء شديد أو أخطأت في نطق هذه الكلمة دون أن أدرك ذلك.
19:11
I really think it's important for you to record yourself so that at the very least, you start
300
1151990
5280
أعتقد حقًا أنه من المهم بالنسبة لك أن تسجل نفسك حتى تبدأ على الأقل في
19:17
to become comfortable with how you sound.
301
1157270
3220
الشعور بالراحة مع صوتك.
19:20
Then you can also start noticing things that you can improve on.
302
1160490
4600
ثم يمكنك أيضًا البدء في ملاحظة الأشياء التي يمكنك تحسينها.
19:25
Additionally, it's a fantastic benchmark because where you are now is hopefully going to be
303
1165090
6730
بالإضافة إلى ذلك ، إنه معيار رائع لأنه من المأمول أن يكون مكانك الآن هو
19:31
the worst you'll ever be.
304
1171820
1840
الأسوأ على الإطلاق.
19:33
Your English will only get better as you study more and more.
305
1173660
3710
ستتحسن لغتك الإنجليزية فقط مع زيادة دراستك أكثر فأكثر.
19:37
Hopefully in a year's time, you can play the recording that you'll surely take after this
306
1177370
4280
نأمل في غضون عام ، يمكنك تشغيل التسجيل الذي ستأخذه بالتأكيد بعد هذا
19:41
lesson and think, oh my word, bless me.
307
1181650
3600
الدرس والتفكير ، يا كلامي ، باركني.
19:45
I was trying so hard, but I've improved so much since then.
308
1185250
3570
كنت أحاول جاهدة ، لكنني تحسنت كثيرًا منذ ذلك الحين.
19:48
In my pronunciation programme, we invite the students to read a text featuring the majority
309
1188820
6330
في برنامج النطق الخاص بي ، ندعو الطلاب لقراءة نص يضم غالبية
19:55
of the sounds in English and the features we teach in the programme.
310
1195150
3320
الأصوات باللغة الإنجليزية والميزات التي نقوم بتدريسها في البرنامج.
19:58
They record, they can post it in the group or they can keep it privately, and then they
311
1198470
4470
يسجلون ، يمكنهم نشره في المجموعة أو يمكنهم الاحتفاظ به بشكل خاص ، ثم يقومون
20:02
record again at the end of the 12-week programme to notice the difference.
312
1202940
4520
بالتسجيل مرة أخرى في نهاية البرنامج الذي يستغرق 12 أسبوعًا لملاحظة الفرق.
20:07
And this is so important because sometimes you improve just simply without realising
313
1207460
5520
وهذا مهم جدًا لأنك في بعض الأحيان تتحسن ببساطة دون أن تدرك
20:12
it.
314
1212980
1000
ذلك.
20:13
So this is my little challenge to you and it includes point three actually, which involves
315
1213980
3929
إذن هذا هو التحدي الصغير الذي أواجهه وهو يتضمن النقطة الثالثة في الواقع ، والتي تتضمن
20:17
writing down your frequently asked questions.
316
1217909
3131
تدوين أسئلتك المتكررة.
20:21
Choose a frequently asked question, probably your self-introduction or what you do for
317
1221040
4580
اختر سؤالاً يتكرر طرحه ، ربما يكون مقدمة عن نفسك أو ما تفعله لكسب لقمة
20:25
a living.
318
1225620
1000
العيش.
20:26
Record yourself reading it, save it somewhere where you know you'll be able to access it
319
1226620
3740
سجل نفسك وأنت تقرأه ، واحفظه في مكان ما تعلم أنك ستتمكن فيه من الوصول إليه
20:30
again and then set yourself a reminder for one year from today.
320
1230360
5819
مرة أخرى ، ثم قم بتعيين تذكير لنفسك لمدة عام واحد من اليوم.
20:36
In one year's time, I'd like you to record that same text again and see how much you've
321
1236179
6451
في غضون عام واحد ، أود منك تسجيل نفس النص مرة أخرى ومعرفة مدى
20:42
improved.
322
1242630
1000
التحسن.
20:43
Then will you promise me one thing?
323
1243630
1400
ثم هل ستعدني بشيء واحد؟
20:45
You will come back to this video in one year's time and let me know whether you noticed a
324
1245030
5440
ستعود إلى هذا الفيديو في غضون عام واحد وتسمح لي أن أعرف ما إذا كنت قد لاحظت
20:50
difference.
325
1250470
1000
فرقًا.
20:51
Okay, that is it for today's video.
326
1251470
2079
حسنًا ، هذا كل شيء لفيديو اليوم.
20:53
That was a long one so don't forget to download the free PDF, which contains the full transcript.
327
1253549
5271
لقد كانت فترة طويلة ، لذا لا تنس تنزيل ملف PDF المجاني ، الذي يحتوي على النسخة الكاملة.
20:58
You can use it for your listening practise.
328
1258820
1900
يمكنك استخدامه لممارسة الاستماع الخاصة بك.
21:00
We highlight all of the key vocabulary.
329
1260720
2550
نبرز كل المفردات الرئيسية.
21:03
We give you the definitions, examples and the pronunciation, and we also have a quiz
330
1263270
5889
نقدم لك التعريفات والأمثلة والنطق ، ولدينا أيضًا اختبار
21:09
at the end.
331
1269159
1061
في النهاية.
21:10
Very important for testing if you've truly retained what you've learned.
332
1270220
3360
مهم جدًا للاختبار إذا كنت قد احتفظت حقًا بما تعلمته.
21:13
And don't forget about that LanguaTalk offer.
333
1273580
2820
ولا تنس عرض لانغاتوك.
21:16
Click on the link in the description box.
334
1276400
1530
انقر على الرابط في مربع الوصف.
21:17
You can browse all of the amazing English tutors, watch their videos, find out if they're
335
1277930
5010
يمكنك تصفح جميع مدرسي اللغة الإنجليزية الرائعين ومشاهدة مقاطع الفيديو الخاصة بهم ومعرفة ما إذا كانوا
21:22
right for you.
336
1282940
1000
مناسبين لك.
21:23
Then you can book in your free 30-minute trial session and you can claim your free $10 lesson
337
1283940
7040
بعد ذلك ، يمكنك الحجز في جلسة تجريبية مجانية مدتها 30 دقيقة ويمكنك المطالبة برصيد درس مجاني بقيمة 10 دولارات أمريكية
21:30
credit on your first paid lesson by messaging the support team with 10LUCY.
338
1290980
5449
على أول درس مدفوع لك عن طريق مراسلة فريق الدعم بـ 10LUCY.
21:36
Don't forget to connect with me on all of my social media.
339
1296429
2211
لا تنسى التواصل معي على جميع وسائل التواصل الاجتماعي الخاصة بي. لقد
21:38
I've got my Instagram, I've got my Facebook and I've got my website Englishwithlucy.com
340
1298640
6139
حصلت على Instagram الخاص بي ، ولدي Facebook الخاص بي ولدي موقع الويب الخاص بي Englishwithlucy.com
21:44
where I've got loads of extra lessons, written lessons and I've got my free pronunciation
341
1304779
5601
حيث تلقيت الكثير من الدروس الإضافية والدروس المكتوبة ولدي أداة النطق المجانية الخاصة بي
21:50
tool.
342
1310380
1000
.
21:51
It's an interactive phonemic chart where you can click on the phonemes and words that contain
343
1311380
3260
إنه مخطط صوتي تفاعلي حيث يمكنك النقر فوق الصوتيات والكلمات التي تحتوي على
21:54
the phonemes and hear me pronounce them.
344
1314640
2460
الصوتيات وتسمعني أنطقها.
21:57
It's a lot of fun.
345
1317100
1000
إنه كثير من المرح.
21:58
I've also got all of my courses, including my B1 programme, my B2 programme and my C1
346
1318100
6059
لقد تلقيت أيضًا جميع الدورات التدريبية الخاصة بي ، بما في ذلك برنامج B1 الخاص بي وبرنامج B2 الخاص بي وبرنامج C1 الخاص بي
22:04
programme comes out on the 15th of May.
347
1324159
1551
في 15 مايو.
22:05
I'll see you soon for another lesson.
348
1325710
1000
سأراكم قريبًا لدرس آخر.
22:06
Mwah.
349
1326710
1
مواه.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7