You understand English but can't speak fluently? This is why! (ACTION PLAN!)

636,919 views ・ 2023-04-22

English with Lucy


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
- Hello, lovely students.
0
80
1170
- Hola, queridos estudiantes.
00:01
And welcome back to English with Lucy.
1
1250
3060
Y bienvenido de nuevo a Inglés con Lucy.
00:04
I want to know if you can relate with this.
2
4310
3190
Quiero saber si usted puede relacionarse con esto.
00:07
I can understand English, but I can't speak it fluently.
3
7500
5670
Puedo entender inglés, pero no puedo hablarlo con fluidez.
00:13
I receive so many emails and questions from students and the vast majority of them in
4
13170
6080
Recibo tantos correos electrónicos y preguntas de los estudiantes y la gran mayoría de ellos, de
00:19
one way or another make this same point.
5
19250
3279
una forma u otra, hacen este mismo punto. ¿
00:22
Do you feel that you've spent hours, days, years studying English, but suddenly when
6
22529
5580
Sientes que has pasado horas, días, años estudiando inglés, pero de repente cuando
00:28
you have to speak you go blank?
7
28109
3000
tienes que hablar te quedas en blanco?
00:31
The words don't come.
8
31109
1611
Las palabras no vienen.
00:32
You forget all of your grammar.
9
32720
2170
Te olvidas de toda tu gramática.
00:34
You stumble over your pronunciation, and your vocabulary goes down the drain.
10
34890
5870
Tropiezas con tu pronunciación y tu vocabulario se va por el desagüe.
00:40
To go down the drain is an idiom meaning to disappear.
11
40760
3330
Ir por el desagüe es un modismo que significa desaparecer.
00:44
Well, this lesson is for you.
12
44090
1969
Bueno, esta lección es para ti.
00:46
I am going to help you to break free from your current struggles with spoken English.
13
46059
4672
Voy a ayudarte a liberarte de tus problemas actuales con el inglés hablado.
00:50
And I'm going to help equip you with practical skills to strengthen your confidence in speaking
14
50731
7189
Y te ayudaré a equiparte con habilidades prácticas para fortalecer tu confianza al hablar
00:57
English fluently.
15
57920
1120
inglés con fluidez.
00:59
Now, before I discuss why this happens because we have to know why before we can work to
16
59040
5519
Ahora, antes de discutir por qué sucede esto porque tenemos que saber por qué antes de que podamos trabajar para
01:04
solve the problem, I also want to mention that there is a free PDF that goes with this
17
64559
5281
resolver el problema, también quiero mencionar que hay un PDF gratuito que acompaña a esta
01:09
lesson.
18
69840
1000
lección.
01:10
It contains the full transcript of the lesson, all of the tips I'm going to give you.
19
70840
5040
Contiene la transcripción completa de la lección, todos los consejos que les voy a dar.
01:15
Plus we've highlighted key vocabulary so this lesson won't just improve your English skills.
20
75880
5510
Además, hemos resaltado el vocabulario clave para que esta lección no solo mejore tus habilidades en inglés.
01:21
We can also work on your listening skills, your pronunciation skills, and your vocabulary.
21
81390
5269
También podemos trabajar en sus habilidades de escucha, sus habilidades de pronunciación y su vocabulario.
01:26
At the end of the PDF, there is a quiz so you can test your understanding.
22
86659
4111
Al final del PDF, hay un cuestionario para que pueda evaluar su comprensión.
01:30
If you'd like to download that free PDF, click on the link in the description box, you enter
23
90770
4440
Si desea descargar ese PDF gratuito, haga clic en el enlace en el cuadro de descripción, ingrese
01:35
your name and your email address.
24
95210
2460
su nombre y su dirección de correo electrónico.
01:37
You sign up to my mailing list and then the PDF will arrive directly in your inbox and
25
97670
5500
Te registras en mi lista de correo y luego el PDF llegará directamente a tu bandeja de entrada y
01:43
after that, you've joined the PDF club.
26
103170
2320
después de eso, te unirás al club de PDF.
01:45
You will automatically receive all of my free weekly lesson PDFs along with all of my other
27
105490
5340
Recibirá automáticamente todos mis PDF de lecciones semanales gratuitas junto con todas mis otras
01:50
news, course updates and offers.
28
110830
2359
noticias, actualizaciones de cursos y ofertas.
01:53
It's free and you can unsubscribe at any time.
29
113189
2321
Es gratis y puedes darte de baja en cualquier momento.
01:55
Okay, let's go back to the question.
30
115510
2200
Bien, volvamos a la pregunta. ¿
01:57
Why do so many students feel they are able to understand English but they are unable
31
117710
4869
Por qué tantos estudiantes sienten que pueden entender inglés pero no pueden
02:02
to speak fluently when the moment arises?
32
122579
2961
hablar con fluidez cuando llega el momento?
02:05
Well, this is mostly related to the fact that understanding a language requires the use
33
125540
5210
Bueno, esto se relaciona principalmente con el hecho de que comprender un idioma requiere el uso
02:10
of receptive skills, listening and reading.
34
130750
3190
de habilidades receptivas, auditivas y de lectura.
02:13
Most English learners focus on language input like watching films, YouTube videos, TV shows
35
133940
7019
La mayoría de los estudiantes de inglés se enfocan en la entrada del idioma, como ver películas, videos de YouTube, programas de televisión,
02:20
all in English.
36
140959
1031
todo en inglés.
02:21
They listen to English-speaking podcasts, they read books in English to immerse themselves
37
141990
5210
Escuchan podcasts en inglés, leen libros en inglés para sumergirse
02:27
in the language as much as possible.
38
147200
2270
lo más posible en el idioma.
02:29
This is fantastic.
39
149470
1540
Esto es fantástico.
02:31
Lots of us do it and don't stop doing it.
40
151010
2640
Muchos lo hacemos y no dejamos de hacerlo.
02:33
It's a great way to build vocabulary and to gain a better overall understanding of how
41
153650
5550
Es una excelente manera de desarrollar vocabulario y obtener una mejor comprensión general de cómo
02:39
the language functions, but, and there's always a but, this doesn't do so much to increase
42
159200
6009
funciona el idioma, pero, y siempre hay un pero, esto no hace mucho para aumentar
02:45
your fluency when speaking because in contrast, speaking requires the use of productive skills.
43
165209
8871
su fluidez al hablar porque, en cambio, hablar requiere el uso de habilidades productivas.
02:54
You need to take a more active role in your studying and by that I mean practise.
44
174080
5690
Necesitas tomar un papel más activo en tu estudio y con eso me refiero a practicar.
02:59
You need to focus more on output using the language rather than just taking it in.
45
179770
5689
Debe concentrarse más en la salida usando el idioma en lugar de solo asimilarlo.
03:05
We need to have a good balance between the two but unfortunately, language output can
46
185459
6340
Necesitamos tener un buen equilibrio entre los dos, pero desafortunadamente, la salida del idioma puede
03:11
be much harder to find than language input.
47
191799
3500
ser mucho más difícil de encontrar que la entrada del idioma.
03:15
It's not so free and easy to go to an English-speaking country and find a personal English tutor
48
195299
6080
No es tan fácil y gratuito ir a un país de habla inglesa y encontrar un tutor de inglés personal
03:21
or find an English-speaking best friend.
49
201379
2881
o encontrar un mejor amigo de habla inglesa.
03:24
This is why I meet so many grammar geniuses, students whose knowledge of grammar is higher
50
204260
7690
Es por eso que conozco a tantos genios de la gramática, estudiantes cuyo conocimiento de la gramática es mayor
03:31
than most native speakers.
51
211950
1630
que el de la mayoría de los hablantes nativos.
03:33
However, they just can't speak.
52
213580
2460
Sin embargo, simplemente no pueden hablar.
03:36
They know all of the theory but when it comes to the practical, they struggle.
53
216040
4029
Conocen toda la teoría, pero cuando se trata de la práctica, luchan.
03:40
Today I have six practical tips for you.
54
220069
2870
Hoy tengo seis consejos prácticos para ti.
03:42
The first one is completely free and that is talk to yourself.
55
222939
5061
El primero es completamente gratis y es hablar contigo mismo.
03:48
This is something I actively did when I was learning Spanish.
56
228000
4040
Esto es algo que hice activamente cuando estaba aprendiendo español.
03:52
One of the simplest things you can do to increase your output is to talk to yourself and you
57
232040
4279
Una de las cosas más simples que puede hacer para aumentar su rendimiento es hablar consigo mismo y
03:56
can start right now.
58
236319
1741
puede comenzar ahora mismo.
03:58
It could feel a little bit strange, but it's truly magical how well talking to yourself
59
238060
4530
Puede parecer un poco extraño, pero es verdaderamente mágico lo bien que funciona hablar contigo mismo
04:02
works to improve your fluency and fluidity.
60
242590
3210
para mejorar tu fluidez y fluidez.
04:05
Plus, you do it all day long anyway so why not do it in English?
61
245800
5740
Además, lo haces todo el día de todos modos, ¿por qué no hacerlo en inglés?
04:11
Most of us, not all of us have a little voice in our head when we think.
62
251540
5659
La mayoría de nosotros, no todos tenemos una vocecita en nuestra cabeza cuando pensamos.
04:17
Some people don't have this but most of us do.
63
257199
2350
Algunas personas no tienen esto, pero la mayoría de nosotros sí.
04:19
This little voice probably speaks in your native language.
64
259549
3391
Esta vocecita probablemente habla en tu idioma nativo.
04:22
See if you can come up with an English alter ego for your inner voice.
65
262940
5550
Vea si puede encontrar un alter ego en inglés para su voz interior.
04:28
If you can't find that inner voice, you're going to have to speak out loud.
66
268490
3320
Si no puede encontrar esa voz interior, tendrá que hablar en voz alta.
04:31
I am watching TV.
67
271810
1680
Estoy mirando la televisión.
04:33
I am washing the dishes.
68
273490
1180
Estoy lavando los platos.
04:34
I am picking up the plate.
69
274670
1770
Estoy recogiendo el plato.
04:36
I am scrubbing it with a sponge.
70
276440
2100
Lo estoy restregando con una esponja.
04:38
Hmm, I hope my husband brings home pizza for dinner.
71
278540
3409
Hmm, espero que mi esposo traiga pizza a casa para la cena.
04:41
Now, I really recommend speaking out loud because you need to practise creating new
72
281949
3931
Ahora, realmente recomiendo hablar en voz alta porque necesitas practicar la creación de nuevos
04:45
sounds and feeling how words are formed in the mouth but narrating in your head is a
73
285880
5129
sonidos y sentir cómo se forman las palabras en la boca, pero narrar en tu cabeza es
04:51
great way to start and it's a good thing to do if lots of people are around you this slight
74
291009
4581
una excelente manera de comenzar y es bueno hacerlo si hay muchas personas a tu alrededor. este ligero
04:55
adjustment can help you significantly increase how much you use English during the day and
75
295590
5510
ajuste puede ayudarte a aumentar significativamente la cantidad de inglés que usas durante el día y es
05:01
it's especially useful if you don't have anyone to practise speaking with and you can't afford
76
301100
5110
especialmente útil si no tienes a nadie con quien practicar hablar y no puedes permitirte
05:06
to hire someone to practise speaking with.
77
306210
2010
contratar a alguien con quien practicar hablar.
05:08
Now, I want to make a further addition to this point and this is a way you can supercharge
78
308220
6819
Ahora, quiero hacer una adición adicional a este punto y esta es una forma en que puede potenciar
05:15
your vocabulary.
79
315039
1000
su vocabulario.
05:16
No joke, I used it myself.
80
316039
2681
No es broma, lo usé yo mismo.
05:18
This was one of my first videos on YouTube actually was how to drastically increase your
81
318720
4190
Este fue uno de mis primeros videos en YouTube, en realidad era cómo aumentar drásticamente tu
05:22
vocabulary because it works.
82
322910
1890
vocabulario porque funciona.
05:24
As you are narrating in your head or out loud, everything you do in your day, watch out for
83
324800
6269
Mientras narras en tu cabeza o en voz alta todo lo que haces en tu día, ten cuidado
05:31
when there is a specific word or phrase that you just don't know in English.
84
331069
5410
cuando haya una palabra o frase específica que simplemente no sabes en inglés.
05:36
Keep a vocab diary.
85
336479
1000
Mantenga un diario de vocabulario.
05:37
I think back in the day, in my first video, like seven years ago, eight years ago, I told
86
337479
5731
Pienso en el pasado, en mi primer video, como hace siete años, hace ocho años, le dije a la
05:43
people to write down in an actual notebook.
87
343210
2070
gente que escribiera en un cuaderno real.
05:45
Nowadays, there are apps for that.
88
345280
2090
Hoy en día, hay aplicaciones para eso.
05:47
You can use your notes app you could programme your smartwatch to take in your voice.
89
347370
4690
Puede usar su aplicación de notas, puede programar su reloj inteligente para que tome su voz.
05:52
For example, what if I'm walking down the street and I realise that I don't know the
90
352060
5180
Por ejemplo, qué pasa si estoy caminando por la calle y me doy cuenta de que no sé la
05:57
word for traffic light in Italian, the language I'm learning.
91
357240
4220
palabra semáforo en italiano, el idioma que estoy aprendiendo.
06:01
I would do something like this 'cause I love using my smartphone.
92
361460
3109
Haría algo como esto porque me encanta usar mi teléfono inteligente.
06:04
First, I would ask Siri to write it in my notes.
93
364569
2991
Primero, le pediría a Siri que lo escribiera en mis notas.
06:07
Hey Siri, write traffic light in my notes.
94
367560
5109
Oye Siri, escribe semáforo en mis notas.
06:12
- [Siri] Done.
95
372669
1981
- [Siri] Listo.
06:14
- Easy as that.
96
374650
1000
- Tan fácil como eso.
06:15
Then I'll ask it to set a reminder at 6 PM for me to go through my new vocabulary.
97
375650
5860
Luego le pediré que programe un recordatorio a las 6 p. m. para repasar mi nuevo vocabulario.
06:21
Hey Siri, set a reminder at 6 PM tonight to translate and review my new vocabulary.
98
381510
6249
Hola Siri, establece un recordatorio a las 6 p. m. esta noche para traducir y revisar mi nuevo vocabulario.
06:27
- [Siri] Okay, I've added it.
99
387759
2791
- [Siri] Vale, lo he añadido.
06:30
- Beautiful, so tonight at 6 PM when I've got home, I'll get a reminder to go through
100
390550
5070
- Hermoso, así que esta noche a las 6 PM cuando llegue a casa, recibiré un recordatorio para repasar
06:35
the new vocabulary I've added today.
101
395620
2510
el nuevo vocabulario que agregué hoy.
06:38
I haven't had to type a single thing.
102
398130
2180
No he tenido que escribir nada. Ha
06:40
It's been such low effort, but I know that every day I'll be expanding my vocabulary
103
400310
5130
sido un esfuerzo tan bajo, pero sé que cada día estaré ampliando mi vocabulario
06:45
with the words around me that I'm actively noticing that I do not know in English or
104
405440
5190
con las palabras a mi alrededor que estoy notando activamente que no sé en inglés o en
06:50
whichever language you're learning.
105
410630
1330
cualquier idioma que estés aprendiendo.
06:51
After that, you need to practise using these in sentences out loud.
106
411960
4470
Después de eso, necesitas practicar usando estos en oraciones en voz alta.
06:56
Okay, that's my free super accessible way of increasing your English output.
107
416430
6560
De acuerdo, esa es mi manera súper accesible y gratuita de aumentar tu producción en inglés.
07:02
Now, let's move on to tip number two.
108
422990
2549
Ahora, pasemos al consejo número dos.
07:05
Talk to a tutor, but this one is incredibly important.
109
425539
3991
Habla con un tutor, pero este es increíblemente importante. ¿
07:09
Why is talking to a tutor better than talking to yourself or talking to another English
110
429530
6220
Por qué es mejor hablar con un tutor que hablar contigo mismo o hablar con otro
07:15
speaker?
111
435750
1000
hablante de inglés?
07:16
Three things, in my opinion.
112
436750
1240
Tres cosas, en mi opinión.
07:17
You can say to a tutor how you would like the conversation to go and you can reenact
113
437990
6010
Puedes decirle a un tutor cómo te gustaría que fuera la conversación y puedes recrear
07:24
situations in which you felt you failed in the past.
114
444000
2979
situaciones en las que sentiste que fallaste en el pasado.
07:26
Maybe someone at a networking event asked you what you did for a living and you stumbled
115
446979
4861
Tal vez alguien en un evento de networking te preguntó a qué te dedicas y te tropezaste
07:31
over your words, got flustered and just gave a really oversimplified version of what you
116
451840
6060
con tus palabras, te pusiste nervioso y solo diste una versión muy simplificada de lo que
07:37
do, a version that did you no justice.
117
457900
2669
haces, una versión que no te hizo justicia.
07:40
When you hire a one-on-one tutor, you can run through those exact situations so you
118
460569
4660
Cuando contrata a un tutor individual, puede pasar por esas situaciones exactas para que
07:45
never have to struggle like that again.
119
465229
2051
nunca más tenga que luchar así.
07:47
The next two points are really important too.
120
467280
2970
Los siguientes dos puntos también son muy importantes.
07:50
Corrections.
121
470250
1260
Correcciones.
07:51
You want someone who fully understands the English language, who can accurately correct
122
471510
4430
Usted quiere a alguien que entienda completamente el idioma inglés, que pueda corregirlo con precisión
07:55
you when you make mistakes.
123
475940
1319
cuando cometa errores.
07:57
That might be your grammar, vocabulary, pronunciation or more importantly, whether you are speaking
124
477259
6491
Esa podría ser su gramática, vocabulario, pronunciación o, lo que es más importante, si está hablando
08:03
clearly and naturally.
125
483750
1759
con claridad y naturalidad.
08:05
I don't recommend aiming for absolute perfection.
126
485509
3560
No recomiendo aspirar a la perfección absoluta.
08:09
Instead, you want everyone to understand what you're saying.
127
489069
3431
En cambio, desea que todos entiendan lo que está diciendo.
08:12
and number three, you're in a safe space with a tutor to request feedback, to make mistakes.
128
492500
6160
y número tres, estás en un espacio seguro con un tutor para solicitar retroalimentación, para cometer errores.
08:18
You're not going to be ridiculed, you're not going to feel embarrassed.
129
498660
3599
No te van a ridiculizar, no te vas a sentir avergonzado.
08:22
A personal tutor is someone who experiences mistakes with English learners all the time.
130
502259
5081
Un tutor personal es alguien que experimenta errores con los estudiantes de inglés todo el tiempo.
08:27
It's literally their job and because of all of that experience, they can give you targeted
131
507340
4520
Es literalmente su trabajo y debido a toda esa experiencia, pueden brindarle
08:31
advice to make quick improvements.
132
511860
2080
consejos específicos para realizar mejoras rápidas.
08:33
Now, let's think back to our school days.
133
513940
3729
Ahora, pensemos en nuestros días de escuela.
08:37
We all had a teacher that we didn't like.
134
517669
3661
Todos tuvimos un maestro que no nos gustó.
08:41
We didn't like them, they didn't like us, we didn't get on.
135
521330
3210
No les gustábamos, no les gustábamos, no nos llevábamos bien.
08:44
I had multiple teachers like that.
136
524540
3620
Tuve varios maestros así.
08:48
Some of them absolutely should not have been teaching children when they so obviously hated
137
528160
5160
Algunos de ellos absolutamente no deberían haber estado enseñando a los niños cuando obviamente odiaban a los
08:53
children.
138
533320
1000
niños.
08:54
So for many students, the fear of finding the wrong tutor gets in the way of actually
139
534320
6540
Entonces, para muchos estudiantes, el temor de encontrar el tutor equivocado se interpone en el camino de
09:00
finding the right one because unlike school, this is something that you are personally
140
540860
4520
encontrar el correcto porque, a diferencia de la escuela, esto es algo por lo que usted está
09:05
paying for.
141
545380
1000
pagando personalmente.
09:06
You're making an investment, so to spend an hour with a teacher that you end up not liking,
142
546380
4880
Estás haciendo una inversión, así que pasar una hora con un profesor que termina por no gustarte
09:11
that's an expensive mistake.
143
551260
1820
es un error costoso.
09:13
Now, here's where I think I've got a really good solution for you in more ways than one,
144
553080
4970
Ahora, aquí es donde creo que tengo una muy buena solución para usted en más de un sentido,
09:18
two ways actually.
145
558050
1000
de hecho, en dos sentidos. ¿
09:19
Have you ever heard me mention LanguaTalk before?
146
559050
3050
Alguna vez me has oído mencionar LanguaTalk antes?
09:22
This is a company that I liked so much I decided to become a part of it, so technically I'm
147
562100
5870
Esta es una empresa que me gustó tanto que decidí formar parte de ella, así que técnicamente
09:27
sponsoring myself here.
148
567970
1450
me estoy patrocinando aquí.
09:29
I truly think that LanguaTalk is the best online language tutor platform and this is
149
569420
5640
Realmente creo que LanguaTalk es la mejor plataforma de tutoría de idiomas en línea y así es
09:35
how it relates to this lesson.
150
575060
1850
como se relaciona con esta lección.
09:36
When you first start browsing through the English tutors on the platform, firstly, you
151
576910
4950
Cuando comienzas a navegar por los tutores de inglés en la plataforma, en primer lugar,
09:41
can rest assured that they are incredible quality.
152
581860
3510
puedes estar seguro de que son de una calidad increíble.
09:45
LanguaTalk has an incredibly strict screening process.
153
585370
3690
LanguaTalk tiene un proceso de selección increíblemente estricto .
09:49
Well below 10% of applicants get accepted onto the platform.
154
589060
4450
Muy por debajo del 10% de los solicitantes son aceptados en la plataforma.
09:53
Then you can filter by their availability, the country they're based in for time zone,
155
593510
5160
Luego, puede filtrar por su disponibilidad, el país en el que se encuentran para la zona horaria,
09:58
the price per hour to make sure it fits with your budget, and also your motivation, whether
156
598670
3870
el precio por hora para asegurarse de que se ajuste a su presupuesto y también su motivación, ya sea que
10:02
you're learning for your career because you're moving to a country, because you want to pass
157
602540
3270
esté aprendiendo para su carrera porque se está mudando. a un país, porque quieres aprobar
10:05
a specific exam.
158
605810
1300
un examen específico.
10:07
Then you'll see all of your suitable tutors appear and every single one of them has a
159
607110
4910
Luego verás que aparecen todos tus tutores adecuados y cada uno de ellos tiene un
10:12
video.
160
612020
1000
video.
10:13
So you can go through your own filtration process and make sure that it's someone that
161
613020
4069
Para que pueda pasar por su propio proceso de filtración y asegurarse de que sea alguien
10:17
you will connect with.
162
617089
1250
con quien se conectará.
10:18
Then you will see this button here and this is really important.
163
618339
2611
Entonces verá este botón aquí y esto es realmente importante.
10:20
Nearly all of the tutors on LanguaTalk offer a free trial session, so you can make sure
164
620950
5830
Casi todos los tutores de LanguaTalk ofrecen una sesión de prueba gratuita, para que pueda asegurarse de que
10:26
you're right for each other.
165
626780
1160
son adecuados el uno para el otro.
10:27
That completely eliminates the risk of paying for a session with someone that isn't right
166
627940
5140
Eso elimina por completo el riesgo de pagar una sesión con alguien que no es adecuado
10:33
for you.
167
633080
1000
para ti.
10:34
Then if you want to be extra sure, I'm giving you a $10 lesson credit for free.
168
634080
4780
Entonces, si quiere estar más seguro, le daré un crédito de lección de $ 10 gratis.
10:38
To claim that, all you have to do is book your first paid class and then message their
169
638860
5370
Para reclamar eso, todo lo que tiene que hacer es reservar su primera clase paga y luego enviar un mensaje a su
10:44
support team with the code 10LUCY.
170
644230
2380
equipo de soporte con el código 10LUCY.
10:46
This code is valid for anyone signing up for their first class from today.
171
646610
5980
Este código es válido para cualquier persona que se inscriba en su primera clase a partir de hoy.
10:52
To visit LanguaTalk, to view all of their tutors, to claim your free trial session and
172
652590
6310
Para visitar LanguaTalk, ver todos sus tutores, reclamar su sesión de prueba gratuita y
10:58
get $10 less in credit for free, click on the link in the description box.
173
658900
4619
obtener $10 menos en crédito gratis, haga clic en el enlace en el cuadro de descripción.
11:03
Okay, tip number three involves writing.
174
663519
3051
Bien, el consejo número tres implica escribir.
11:06
One of the best ways to get yourself prepared for speaking in any situation is to write
175
666570
4900
Una de las mejores maneras de prepararse para hablar en cualquier situación es
11:11
down what it is you would like to say before speaking.
176
671470
3570
escribir lo que le gustaría decir antes de hablar.
11:15
Take time to write out all of the sentences you plan to say and then practise saying them
177
675040
4930
Tómese el tiempo para escribir todas las oraciones que planea decir y luego practique decirlas en
11:19
aloud.
178
679970
1000
voz alta.
11:20
Now, I don't expect you to carry a notebook around with you and write down everything
179
680970
3890
Ahora, no espero que lleves un cuaderno contigo y escribas todo lo que
11:24
you want to say before speaking.
180
684860
2229
quieras decir antes de hablar.
11:27
That's just impractical but this is an exercise that can be added to your daily English practise.
181
687089
6021
Eso es poco práctico, pero este es un ejercicio que se puede agregar a tu práctica diaria de inglés.
11:33
The best way to approach this is to think about situations and potential conversation
182
693110
5810
La mejor manera de abordar esto es pensar en situaciones y posibles
11:38
topics, especially those that interest you because learning English should be fun.
183
698920
4740
temas de conversación, especialmente aquellos que te interesen porque aprender inglés debería ser divertido.
11:43
Also, think about questions or opportunities you get frequently.
184
703660
3729
Además, piense en las preguntas u oportunidades que recibe con frecuencia.
11:47
In English, we use the term an elevator pitch, so this refers to trying to sell something
185
707389
6380
En inglés, usamos el término un discurso de ascensor, por lo que se refiere a tratar de venderle algo
11:53
to someone that you've met in an elevator, that's American English.
186
713769
3201
a alguien que conociste en un ascensor, eso es inglés americano.
11:56
It would be a lift in British English.
187
716970
2450
Sería un ascensor en inglés británico.
11:59
You've only got a limited amount of time, so you've got to get the message across quickly
188
719420
4120
Solo tiene una cantidad limitada de tiempo, por lo que debe transmitir el mensaje de manera rápida
12:03
and efficiently.
189
723540
1229
y eficiente.
12:04
Try to think of elevator pitch versions of your most frequently received questions.
190
724769
6161
Trate de pensar en versiones de discurso de ascensor de sus preguntas más frecuentes.
12:10
I'm thinking ones like, where are you from?
191
730930
2560
Estoy pensando en cosas como, ¿de dónde eres?
12:13
You might say something like, ah, well, you can probably tell that I'm not from here.
192
733490
3840
Podrías decir algo como, ah, bueno, probablemente puedas decir que no soy de aquí. En
12:17
I was actually born in Italy but then I moved to France at the age of four.
193
737330
5140
realidad nací en Italia pero luego me mudé a Francia a la edad de cuatro años.
12:22
I went to college in the US, which is why I speak with a slight American accent.
194
742470
3430
Fui a la universidad en los EE. UU., por eso hablo con un leve acento estadounidense.
12:25
Write it down, practise it because you know you're going to get asked a lot.
195
745900
4260
Anótalo, practícalo porque sabes que te lo van a pedir mucho.
12:30
Another one is, what do you do for a living or how did you learn English?
196
750160
4299
Otra es, ¿a qué te dedicas o cómo aprendiste inglés?
12:34
You can begin with simple conversation questions and gradually increase the difficulty level.
197
754459
5361
Puede comenzar con preguntas de conversación sencillas y aumentar gradualmente el nivel de dificultad.
12:39
This will help to build your confidence and improve your fluency over time.
198
759820
3790
Esto ayudará a desarrollar su confianza y mejorar su fluidez con el tiempo.
12:43
See, I'm not very good at giving strong opinions so sometimes if I'm going to an event where
199
763610
5240
Mira, no soy muy bueno dando opiniones fuertes, así que a veces, si voy a un evento en el que
12:48
I know I'll be asked about a hot topic that's quite divisive, I do prepare in advance.
200
768850
5850
sé que me preguntarán sobre un tema candente que es bastante divisivo, me preparo con anticipación.
12:54
It helps me to feel more relaxed or less anxious.
201
774700
4329
Me ayuda a sentirme más relajado o menos ansioso.
12:59
I'm not somebody who can just give an eloquent opinion piece straight off the bat.
202
779029
5931
No soy alguien que pueda dar un artículo de opinión elocuente desde el principio.
13:04
Straight off the bat means immediately with no preparation.
203
784960
3770
Directamente del bate significa inmediatamente sin preparación. Por
13:08
Hence why we need preparation, written preparation.
204
788730
3650
eso necesitamos preparación, preparación escrita.
13:12
It's also a great idea to prepare these written answers and then present them in a tutor session
205
792380
5940
También es una gran idea preparar estas respuestas por escrito y luego presentarlas en una sesión de tutoría
13:18
to ask for their feedback.
206
798320
2110
para pedir su opinión.
13:20
So many of my students have come to me with things that they frequently have to defend
207
800430
4399
Muchos de mis alumnos han venido a mí con cosas que con frecuencia casi tienen que defender
13:24
almost, like why they are fasting during Ramadan.
208
804829
3191
, como por qué ayunan durante el Ramadán.
13:28
That's one question that my students got a lot.
209
808020
2259
Esa es una pregunta que mis estudiantes tienen mucho. Lo
13:30
Same with why they wear a hijab, why they are vegan and choose not to consume animal
210
810279
5000
mismo con el por qué usan un hiyab, por qué son veganos y eligen no consumir
13:35
products, why they chose to leave their country when they love it so much.
211
815279
4151
productos animales, por qué eligieron dejar su país cuando lo aman tanto.
13:39
There are loads of really difficult questions that you might want to take a step back and
212
819430
4820
Hay un montón de preguntas realmente difíciles en las que quizás quieras dar un paso atrás y
13:44
think about to be able to give it a true answer that you're really proud of and comfortable
213
824250
4990
pensar para poder dar una respuesta verdadera de la que estés realmente orgulloso y cómodo
13:49
with.
214
829240
1000
.
13:50
The biggest one, the one I get most frequently is, of course, self introduction and I have
215
830240
4530
El más grande, el que recibo con más frecuencia es, por supuesto, la presentación personal y tengo
13:54
an entire video about this that I will leave below in the description.
216
834770
4809
un video completo sobre esto que dejaré a continuación en la descripción.
13:59
In that video, I explain all of the necessary steps for preparing notes to introduce yourself
217
839579
6091
En ese video, explico todos los pasos necesarios para preparar notas para presentarse
14:05
confidently and fluently.
218
845670
1300
con confianza y fluidez.
14:06
Okay, number four, this is something I've said time and time again and I wholeheartedly
219
846970
4789
Bien, número cuatro, esto es algo que he dicho una y otra vez y creo de todo corazón
14:11
believe that it is the correct way forward.
220
851759
3661
que es el camino correcto a seguir.
14:15
Focus on fluency, not perfection or not accuracy.
221
855420
6090
Concéntrese en la fluidez, no en la perfección ni en la precisión.
14:21
Fluency over accuracy every single time.
222
861510
3090
Fluidez sobre precisión cada vez.
14:24
You need to be understood, not applauded as a grammar genius.
223
864600
3609
Necesitas ser entendido, no aplaudido como un genio de la gramática.
14:28
To me, this means that you need to start to feel comfortable making mistakes.
224
868209
5331
Para mí, esto significa que debes comenzar a sentirte cómodo cometiendo errores.
14:33
If you avoid speaking with people out of fear of making mistakes, you're going to have nothing
225
873540
5760
Si evita hablar con la gente por miedo a cometer errores, no tendrá nada de lo que
14:39
to learn from.
226
879300
1030
aprender.
14:40
You're starving yourself of opportunities.
227
880330
2460
Te estás privando de oportunidades.
14:42
No one wants to make mistakes.
228
882790
1710
Nadie quiere cometer errores.
14:44
It's embarrassing and it can cause us to lose confidence.
229
884500
3010
Es vergonzoso y puede hacer que perdamos la confianza.
14:47
Learning and speaking in another language is a very personal, sensitive topic but getting
230
887510
4860
Aprender y hablar en otro idioma es un tema muy personal y delicado, pero
14:52
out of your comfort zone and making mistakes while speaking is genuinely one of the best
231
892370
4620
salir de tu zona de confort y cometer errores al hablar es genuinamente una de las mejores
14:56
things you can do to improve your fluency and if you can, not everyone can, but if you
232
896990
5279
cosas que puedes hacer para mejorar tu fluidez y si puedes, no todos pueden, pero si puedes
15:02
can, try to have a sense of humour about it.
233
902269
3201
, trata de tener sentido del humor al respecto.
15:05
See this as an opportunity to laugh with yourself, not at yourself, with yourself.
234
905470
6580
Ve esto como una oportunidad para reírte contigo mismo, no de ti mismo, contigo mismo.
15:12
Some of my best anecdotes in Spanish come from the mistakes I made whilst learning Spanish.
235
912050
6440
Algunas de mis mejores anécdotas en español provienen de los errores que cometí mientras aprendía español.
15:18
I love those stories.
236
918490
1680
Me encantan esas historias.
15:20
They're so special to me.
237
920170
1669
Son tan especiales para mí.
15:21
They're great ones that I can get out at any dinner party when speaking in Spanish and
238
921839
4831
Son geniales que puedo sacar en cualquier cena cuando hablo en español y
15:26
I can have the entire room laughing.
239
926670
2140
puedo hacer que toda la sala se ría.
15:28
I chose not to be embarrassed in the moments where I made those mistakes I chose to take
240
928810
4610
Elegí no avergonzarme en los momentos en los que cometí esos errores. Elegí dar
15:33
a step back and laugh at the hilarity of the situation.
241
933420
3279
un paso atrás y reírme de la hilaridad de la situación.
15:36
Now, I understand it's not that way for everyone.
242
936699
2241
Ahora, entiendo que no es así para todos.
15:38
I learned Spanish because I wanted to learn Spanish.
243
938940
3110
Aprendí español porque quería aprender español.
15:42
I liked Spanish, I like learning it, but lots of people learn English because they feel
244
942050
4920
Me gustaba el español, me gusta aprenderlo, pero mucha gente aprende inglés porque siente que
15:46
they have to.
245
946970
1220
tiene que hacerlo.
15:48
They cannot progress in their life until they have acquired the skill of speaking English.
246
948190
4970
No pueden progresar en su vida hasta que hayan adquirido la habilidad de hablar inglés.
15:53
So I understand how it's a bit harder to laugh at yourself when you don't even want to be
247
953160
4419
Así que entiendo cómo es un poco más difícil reírse de uno mismo cuando ni siquiera quieres
15:57
learning the language in the first place.
248
957579
2190
aprender el idioma en primer lugar.
15:59
So at the very least, see it as an excellent learning opportunity, and the good news is
249
959769
4201
Por lo menos, véalo como una excelente oportunidad de aprendizaje, y la buena noticia es
16:03
that most English speakers and other English learners are usually pretty willing to help
250
963970
5520
que la mayoría de los angloparlantes y otros estudiantes de inglés suelen estar bastante dispuestos a ayudarlo
16:09
when you need it.
251
969490
1000
cuando lo necesite.
16:10
You just have to ask.
252
970490
1000
Sólo tienes que preguntar.
16:11
If I talk to a non-native speaker and they make lots of mistakes, I will not correct
253
971490
3730
Si hablo con un hablante no nativo y comete muchos errores, no
16:15
them unless they ask me to.
254
975220
1820
lo corregiré a menos que me lo pida.
16:17
So if you do want those corrections, you can say, "By the way, if I make a mistake, you
255
977040
4880
Entonces, si desea esas correcciones, puede decir: "Por cierto, si cometo un error,
16:21
can let me know."
256
981920
1000
puede avisarme".
16:22
And then to go back to point one, I really suggest that you keep a notebook or your smartphone
257
982920
5450
Y luego, para volver al punto uno, realmente sugiero que mantenga una computadora portátil o su teléfono inteligente
16:28
ready to take notes whenever you receive a correction or just after you receive the correction
258
988370
4980
listo para tomar notas cada vez que reciba una corrección o justo después de recibir la corrección
16:33
so that you can review the information later.
259
993350
2230
para que pueda revisar la información más tarde. El
16:35
Number five is not for everyone but it works really well for some students, and I've seen
260
995580
6330
número cinco no es para todos, pero funciona muy bien para algunos estudiantes, lo he visto
16:41
it in action and it's awesome.
261
1001910
2270
en acción y es asombroso.
16:44
It's shadowing.
262
1004180
1550
es sombreado.
16:45
Shadowing means copying other English speakers.
263
1005730
2490
Shadowing significa copiar a otros angloparlantes.
16:48
It's imitation.
264
1008220
1820
es imitacion
16:50
When you are purposefully learning new words or just casually watching a video, repeat
265
1010040
4950
Cuando estés aprendiendo nuevas palabras a propósito o simplemente mirando un video de forma casual, repite
16:54
what you hear.
266
1014990
1310
lo que escuchas.
16:56
You don't need to be thinking about sentence structure or verb tenses or grammar in general.
267
1016300
4630
No es necesario que estés pensando en la estructura de las oraciones, los tiempos verbales o la gramática en general.
17:00
Just repeat the words and sounds.
268
1020930
2320
Solo repite las palabras y los sonidos.
17:03
By repeating the words and phrases, you're activating your mind so that you can obtain
269
1023250
4510
Al repetir las palabras y frases, está activando su mente para que pueda obtener
17:07
new information, understand the speaker more easily, improve muscle memory for forming
270
1027760
5409
nueva información, entender al orador más fácilmente, mejorar la memoria muscular para formar
17:13
words and practise natural word stress and pronunciation.
271
1033169
4081
palabras y practicar la acentuación y la pronunciación natural de las palabras .
17:17
I've noticed a few of my students involving me in shadowing.
272
1037250
4150
He notado que algunos de mis estudiantes me involucran en la observación.
17:21
They take videos, normally the short one-minute videos I post on TikTok or Instagram and the
273
1041400
6460
Toman videos, normalmente los videos cortos de un minuto que publico en TikTok o Instagram y el
17:27
video is of me but it's their voice in the background.
274
1047860
3670
video es mío, pero es su voz de fondo.
17:31
They listen to the video and then they try to repeat exactly what I say in the exact
275
1051530
5010
Escuchan el video y luego intentan repetir exactamente lo que digo en la
17:36
way I said it.
276
1056540
1560
forma exacta en que lo dije.
17:38
Again, it's not for everyone but it's really effective if you do want to try it.
277
1058100
5840
Nuevamente, no es para todos, pero es realmente efectivo si quieres probarlo.
17:43
It's a big topic, so let me know if you would like a lesson on shadowing or I can guide
278
1063940
5050
Es un gran tema, así que avíseme si desea una lección sobre el sombreado o si puedo guiarlo
17:48
you through it and I'd be more than happy to put that together for you.
279
1068990
3200
y estaré más que feliz de armarlo para usted.
17:52
Just let me know.
280
1072190
1000
Sólo házmelo saber.
17:53
If there's no interest, I won't bother.
281
1073190
2270
Si no hay interés, no me molestaré.
17:55
And number six, this one is fantastic.
282
1075460
3020
Y número seis, este es fantástico.
17:58
It's something I make all of my students do at the start of our pronunciation courses.
283
1078480
5699
Es algo que hago que todos mis alumnos hagan al comienzo de nuestros cursos de pronunciación.
18:04
It is to record yourself speaking.
284
1084179
2181
Es para grabarte hablando. ¿
18:06
Have you ever heard a recording of yourself speaking in your own language and felt really
285
1086360
4340
Alguna vez has escuchado una grabación de ti mismo hablando en tu propio idioma y te has sentido realmente
18:10
surprised at how you actually sound?
286
1090700
2620
sorprendido de cómo suenas realmente?
18:13
I had this, I used to make radio shows when I was a child recording onto tapes, so vintage,
287
1093320
8030
Tenía esto, solía hacer programas de radio cuando era niño grabando en cintas, tan antiguas,
18:21
and then CDs.
288
1101350
1000
y luego en CD.
18:22
Yeah, CDs after, and I was amazed at how different my voice sounded.
289
1102350
4910
Sí, CD después, y me sorprendió lo diferente que sonaba mi voz.
18:27
I always thought I sounded much posher than I felt and this disassociation with your own
290
1107260
5799
Siempre pensé que sonaba mucho más elegante de lo que me sentía y esta disociación con tu propia
18:33
voice and the way you sound is really important when learning another language.
291
1113059
4771
voz y la forma en que suenas es realmente importante cuando aprendes otro idioma.
18:37
I hear my voice all the time now because I'm constantly making YouTube videos and recording
292
1117830
6040
Ahora escucho mi voz todo el tiempo porque estoy constantemente haciendo videos de YouTube y grabando
18:43
course videos and audios.
293
1123870
1720
videos y audios de cursos.
18:45
The first couple of times hearing and watching myself back, I felt so embarrassed, and I
294
1125590
5370
Las primeras veces que me escuché y observé cómo me devolvía, me sentí muy avergonzado y me
18:50
cringed a lot at how formal and so British I sounded, but now I feel really confident.
295
1130960
8849
estremecí mucho por lo formal y británico que sonaba, pero ahora me siento realmente seguro.
18:59
I know exactly what I'm gonna sound like.
296
1139809
1991
Sé exactamente cómo voy a sonar.
19:01
It's no surprise to me.
297
1141800
1090
No es una sorpresa para mí.
19:02
I also sometimes review my videos and think I was speaking a bit quickly there or I was
298
1142890
4610
A veces también reviso mis videos y creo que estaba hablando un poco rápido allí o estaba
19:07
speaking far too quietly or I mispronounced this word without realising it.
299
1147500
4490
hablando demasiado bajo o pronuncié mal esta palabra sin darme cuenta.
19:11
I really think it's important for you to record yourself so that at the very least, you start
300
1151990
5280
Realmente creo que es importante que te grabes para que, al menos, empieces
19:17
to become comfortable with how you sound.
301
1157270
3220
a sentirte cómodo con tu forma de sonar.
19:20
Then you can also start noticing things that you can improve on.
302
1160490
4600
Entonces también puede comenzar a notar cosas en las que puede mejorar.
19:25
Additionally, it's a fantastic benchmark because where you are now is hopefully going to be
303
1165090
6730
Además, es un punto de referencia fantástico porque, con suerte, donde estás ahora será
19:31
the worst you'll ever be.
304
1171820
1840
lo peor que jamás hayas estado.
19:33
Your English will only get better as you study more and more.
305
1173660
3710
Tu inglés solo mejorará a medida que estudies más y más.
19:37
Hopefully in a year's time, you can play the recording that you'll surely take after this
306
1177370
4280
Con suerte, dentro de un año, podrá reproducir la grabación que seguramente tomará después de esta
19:41
lesson and think, oh my word, bless me.
307
1181650
3600
lección y pensará, oh mi palabra, bendíceme.
19:45
I was trying so hard, but I've improved so much since then.
308
1185250
3570
Me estaba esforzando mucho, pero he mejorado mucho desde entonces.
19:48
In my pronunciation programme, we invite the students to read a text featuring the majority
309
1188820
6330
En mi programa de pronunciación, invitamos a los estudiantes a leer un texto con la mayoría
19:55
of the sounds in English and the features we teach in the programme.
310
1195150
3320
de los sonidos en inglés y las características que enseñamos en el programa.
19:58
They record, they can post it in the group or they can keep it privately, and then they
311
1198470
4470
Lo graban, pueden publicarlo en el grupo o pueden guardarlo en privado, y luego
20:02
record again at the end of the 12-week programme to notice the difference.
312
1202940
4520
vuelven a grabar al final del programa de 12 semanas para notar la diferencia.
20:07
And this is so important because sometimes you improve just simply without realising
313
1207460
5520
Y esto es muy importante porque a veces mejoras simplemente sin darte cuenta
20:12
it.
314
1212980
1000
.
20:13
So this is my little challenge to you and it includes point three actually, which involves
315
1213980
3929
Entonces, este es mi pequeño desafío para usted e incluye el punto tres, que consiste en
20:17
writing down your frequently asked questions.
316
1217909
3131
escribir las preguntas más frecuentes.
20:21
Choose a frequently asked question, probably your self-introduction or what you do for
317
1221040
4580
Elija una pregunta frecuente, probablemente su auto presentación o lo que hace para ganarse
20:25
a living.
318
1225620
1000
la vida.
20:26
Record yourself reading it, save it somewhere where you know you'll be able to access it
319
1226620
3740
Grábate leyéndolo, guárdalo en algún lugar donde sepas que podrás volver a acceder a él
20:30
again and then set yourself a reminder for one year from today.
320
1230360
5819
y luego establece un recordatorio para un año a partir de hoy.
20:36
In one year's time, I'd like you to record that same text again and see how much you've
321
1236179
6451
En el plazo de un año, me gustaría que volvieras a grabar ese mismo texto y vieras cuánto has
20:42
improved.
322
1242630
1000
mejorado.
20:43
Then will you promise me one thing?
323
1243630
1400
Entonces, ¿me prometes una cosa?
20:45
You will come back to this video in one year's time and let me know whether you noticed a
324
1245030
5440
Volverá a ver este video dentro de un año y me dirá si notó alguna
20:50
difference.
325
1250470
1000
diferencia.
20:51
Okay, that is it for today's video.
326
1251470
2079
Bien, eso es todo por el video de hoy.
20:53
That was a long one so don't forget to download the free PDF, which contains the full transcript.
327
1253549
5271
Fue largo, así que no olvides descargar el PDF gratuito, que contiene la transcripción completa.
20:58
You can use it for your listening practise.
328
1258820
1900
Puedes usarlo para tu práctica de escucha.
21:00
We highlight all of the key vocabulary.
329
1260720
2550
Destacamos todo el vocabulario clave.
21:03
We give you the definitions, examples and the pronunciation, and we also have a quiz
330
1263270
5889
Te damos las definiciones, ejemplos y la pronunciación, y también tenemos un cuestionario
21:09
at the end.
331
1269159
1061
al final.
21:10
Very important for testing if you've truly retained what you've learned.
332
1270220
3360
Muy importante para evaluar si realmente has retenido lo que has aprendido.
21:13
And don't forget about that LanguaTalk offer.
333
1273580
2820
Y no te olvides de la oferta de LanguaTalk.
21:16
Click on the link in the description box.
334
1276400
1530
Haga clic en el enlace en el cuadro de descripción.
21:17
You can browse all of the amazing English tutors, watch their videos, find out if they're
335
1277930
5010
Puede buscar todos los increíbles tutores de inglés, ver sus videos, averiguar si son
21:22
right for you.
336
1282940
1000
adecuados para usted.
21:23
Then you can book in your free 30-minute trial session and you can claim your free $10 lesson
337
1283940
7040
Luego, puede reservar su sesión de prueba gratuita de 30 minutos y puede reclamar su crédito de lección de $ 10 gratis
21:30
credit on your first paid lesson by messaging the support team with 10LUCY.
338
1290980
5449
en su primera lección paga enviando un mensaje al equipo de soporte con 10LUCY.
21:36
Don't forget to connect with me on all of my social media.
339
1296429
2211
No olvides conectarte conmigo en todas mis redes sociales.
21:38
I've got my Instagram, I've got my Facebook and I've got my website Englishwithlucy.com
340
1298640
6139
Tengo mi Instagram, tengo mi Facebook y tengo mi sitio web Englishwithlucy.com
21:44
where I've got loads of extra lessons, written lessons and I've got my free pronunciation
341
1304779
5601
donde tengo un montón de lecciones adicionales, lecciones escritas y tengo mi herramienta de pronunciación gratuita
21:50
tool.
342
1310380
1000
.
21:51
It's an interactive phonemic chart where you can click on the phonemes and words that contain
343
1311380
3260
Es una tabla fonémica interactiva donde puedes hacer clic en los fonemas y las palabras que contienen
21:54
the phonemes and hear me pronounce them.
344
1314640
2460
los fonemas y escucharme pronunciarlos.
21:57
It's a lot of fun.
345
1317100
1000
Es muy divertido.
21:58
I've also got all of my courses, including my B1 programme, my B2 programme and my C1
346
1318100
6059
También tengo todos mis cursos, incluido mi programa B1, mi programa B2 y mi
22:04
programme comes out on the 15th of May.
347
1324159
1551
programa C1 sale el 15 de mayo.
22:05
I'll see you soon for another lesson.
348
1325710
1000
Nos vemos pronto para otra lección.
22:06
Mwah.
349
1326710
1
Mwah.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7