You understand English but can't speak fluently? This is why! (ACTION PLAN!)

577,152 views ・ 2023-04-22

English with Lucy


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
- Hello, lovely students.
0
80
1170
- Xin chào các em học sinh đáng yêu.
00:01
And welcome back to English with Lucy.
1
1250
3060
Và chào mừng trở lại với tiếng Anh cùng Lucy.
00:04
I want to know if you can relate with this.
2
4310
3190
Tôi muốn biết nếu bạn có thể liên quan với điều này.
00:07
I can understand English, but I can't speak it fluently.
3
7500
5670
Tôi có thể hiểu tiếng Anh, nhưng tôi không thể nói trôi chảy.
00:13
I receive so many emails and questions from students and the vast majority of them in
4
13170
6080
Tôi nhận được rất nhiều email và câu hỏi từ sinh viên và đại đa số họ bằng
00:19
one way or another make this same point.
5
19250
3279
cách này hay cách khác đều đưa ra quan điểm giống nhau.
00:22
Do you feel that you've spent hours, days, years studying English, but suddenly when
6
22529
5580
Bạn có cảm thấy rằng bạn đã dành hàng giờ, hàng ngày, hàng năm trời để học tiếng Anh, nhưng đột nhiên khi
00:28
you have to speak you go blank?
7
28109
3000
phải nói, bạn lại trở nên trống rỗng?
00:31
The words don't come.
8
31109
1611
Những lời nói không đến.
00:32
You forget all of your grammar.
9
32720
2170
Bạn quên tất cả ngữ pháp của bạn.
00:34
You stumble over your pronunciation, and your vocabulary goes down the drain.
10
34890
5870
Bạn vấp ngã trong cách phát âm của mình và vốn từ vựng của bạn ngày càng cạn kiệt.
00:40
To go down the drain is an idiom meaning to disappear.
11
40760
3330
Đi xuống cống là một thành ngữ có nghĩa là biến mất.
00:44
Well, this lesson is for you.
12
44090
1969
Vâng, bài học này là dành cho bạn.
00:46
I am going to help you to break free from your current struggles with spoken English.
13
46059
4672
Tôi sẽ giúp bạn thoát khỏi những khó khăn hiện tại khi nói tiếng Anh.
00:50
And I'm going to help equip you with practical skills to strengthen your confidence in speaking
14
50731
7189
Và tôi sẽ giúp trang bị cho bạn những kỹ năng thực tế để củng cố sự tự tin khi nói
00:57
English fluently.
15
57920
1120
tiếng Anh lưu loát.
00:59
Now, before I discuss why this happens because we have to know why before we can work to
16
59040
5519
Bây giờ, trước khi thảo luận về lý do tại sao điều này xảy ra bởi vì chúng ta phải biết tại sao trước khi có thể làm việc để
01:04
solve the problem, I also want to mention that there is a free PDF that goes with this
17
64559
5281
giải quyết vấn đề, tôi cũng muốn đề cập rằng có một bản PDF miễn phí đi kèm với
01:09
lesson.
18
69840
1000
bài học này.
01:10
It contains the full transcript of the lesson, all of the tips I'm going to give you.
19
70840
5040
Nó chứa toàn bộ nội dung của bài học, tất cả những lời khuyên mà tôi sẽ cung cấp cho bạn.
01:15
Plus we've highlighted key vocabulary so this lesson won't just improve your English skills.
20
75880
5510
Ngoài ra, chúng tôi đã đánh dấu những từ vựng quan trọng để bài học này không chỉ cải thiện kỹ năng tiếng Anh của bạn.
01:21
We can also work on your listening skills, your pronunciation skills, and your vocabulary.
21
81390
5269
Chúng tôi cũng có thể cải thiện kỹ năng nghe, kỹ năng phát âm và vốn từ vựng của bạn.
01:26
At the end of the PDF, there is a quiz so you can test your understanding.
22
86659
4111
Ở cuối PDF, có một bài kiểm tra để bạn có thể kiểm tra mức độ hiểu của mình.
01:30
If you'd like to download that free PDF, click on the link in the description box, you enter
23
90770
4440
Nếu bạn muốn tải xuống bản PDF miễn phí đó, hãy nhấp vào liên kết trong hộp mô tả, bạn nhập
01:35
your name and your email address.
24
95210
2460
tên và địa chỉ email của mình.
01:37
You sign up to my mailing list and then the PDF will arrive directly in your inbox and
25
97670
5500
Bạn đăng ký vào danh sách gửi thư của tôi và sau đó PDF sẽ đến thẳng hộp thư đến của bạn và
01:43
after that, you've joined the PDF club.
26
103170
2320
sau đó, bạn đã tham gia câu lạc bộ PDF.
01:45
You will automatically receive all of my free weekly lesson PDFs along with all of my other
27
105490
5340
Bạn sẽ tự động nhận được tất cả các bài học PDF miễn phí hàng tuần của tôi cùng với tất cả
01:50
news, course updates and offers.
28
110830
2359
các tin tức, cập nhật khóa học và ưu đãi khác của tôi.
01:53
It's free and you can unsubscribe at any time.
29
113189
2321
Nó miễn phí và bạn có thể hủy đăng ký bất cứ lúc nào.
01:55
Okay, let's go back to the question.
30
115510
2200
Được rồi, chúng ta hãy quay trở lại câu hỏi.
01:57
Why do so many students feel they are able to understand English but they are unable
31
117710
4869
Tại sao nhiều sinh viên cảm thấy họ có thể hiểu tiếng Anh nhưng lại không thể
02:02
to speak fluently when the moment arises?
32
122579
2961
nói lưu loát khi đến lúc?
02:05
Well, this is mostly related to the fact that understanding a language requires the use
33
125540
5210
Chà, điều này chủ yếu liên quan đến thực tế là việc hiểu một ngôn ngữ đòi hỏi phải sử dụng
02:10
of receptive skills, listening and reading.
34
130750
3190
các kỹ năng tiếp thu, nghe và đọc.
02:13
Most English learners focus on language input like watching films, YouTube videos, TV shows
35
133940
7019
Hầu hết người học tiếng Anh tập trung vào đầu vào ngôn ngữ như xem phim, video trên YouTube, chương trình truyền hình
02:20
all in English.
36
140959
1031
đều bằng tiếng Anh.
02:21
They listen to English-speaking podcasts, they read books in English to immerse themselves
37
141990
5210
Họ nghe podcast nói tiếng Anh, họ đọc sách bằng tiếng Anh để đắm mình
02:27
in the language as much as possible.
38
147200
2270
trong ngôn ngữ này càng nhiều càng tốt.
02:29
This is fantastic.
39
149470
1540
Cái này thật tuyệt.
02:31
Lots of us do it and don't stop doing it.
40
151010
2640
Rất nhiều người trong chúng ta làm điều đó và không ngừng làm điều đó.
02:33
It's a great way to build vocabulary and to gain a better overall understanding of how
41
153650
5550
Đó là một cách tuyệt vời để xây dựng vốn từ vựng và để hiểu rõ hơn về cách thức
02:39
the language functions, but, and there's always a but, this doesn't do so much to increase
42
159200
6009
hoạt động của ngôn ngữ, nhưng, và luôn có một nhưng, điều này không giúp ích nhiều cho việc tăng
02:45
your fluency when speaking because in contrast, speaking requires the use of productive skills.
43
165209
8871
sự lưu loát của bạn khi nói bởi vì ngược lại, nói yêu cầu sử dụng từ vựng. kỹ năng sản xuất.
02:54
You need to take a more active role in your studying and by that I mean practise.
44
174080
5690
Bạn cần đóng vai trò tích cực hơn trong việc học của mình và theo ý tôi là hãy thực hành.
02:59
You need to focus more on output using the language rather than just taking it in.
45
179770
5689
Bạn cần tập trung nhiều hơn vào đầu ra bằng cách sử dụng ngôn ngữ thay vì chỉ sử dụng ngôn ngữ đó.
03:05
We need to have a good balance between the two but unfortunately, language output can
46
185459
6340
Chúng ta cần có sự cân bằng tốt giữa hai điều này nhưng thật không may, đầu ra ngôn ngữ có thể
03:11
be much harder to find than language input.
47
191799
3500
khó tìm hơn nhiều so với đầu vào ngôn ngữ.
03:15
It's not so free and easy to go to an English-speaking country and find a personal English tutor
48
195299
6080
Không dễ dàng và thoải mái khi đến một quốc gia nói tiếng Anh và tìm một gia sư tiếng Anh cá nhân
03:21
or find an English-speaking best friend.
49
201379
2881
hoặc tìm một người bạn thân nói tiếng Anh.
03:24
This is why I meet so many grammar geniuses, students whose knowledge of grammar is higher
50
204260
7690
Đây là lý do tại sao tôi gặp rất nhiều thiên tài ngữ pháp, những sinh viên có kiến ​​thức về ngữ pháp cao
03:31
than most native speakers.
51
211950
1630
hơn hầu hết người bản ngữ.
03:33
However, they just can't speak.
52
213580
2460
Tuy nhiên, họ không thể nói được.
03:36
They know all of the theory but when it comes to the practical, they struggle.
53
216040
4029
Họ biết tất cả về lý thuyết nhưng khi bắt tay vào thực hành, họ lại gặp khó khăn.
03:40
Today I have six practical tips for you.
54
220069
2870
Hôm nay tôi có sáu lời khuyên thiết thực cho bạn.
03:42
The first one is completely free and that is talk to yourself.
55
222939
5061
Cái đầu tiên là hoàn toàn miễn phí và đó là nói chuyện với chính mình.
03:48
This is something I actively did when I was learning Spanish.
56
228000
4040
Đây là điều tôi đã tích cực làm khi học tiếng Tây Ban Nha.
03:52
One of the simplest things you can do to increase your output is to talk to yourself and you
57
232040
4279
Một trong những điều đơn giản nhất bạn có thể làm để tăng sản lượng của mình là nói chuyện với chính mình và bạn
03:56
can start right now.
58
236319
1741
có thể bắt đầu ngay bây giờ.
03:58
It could feel a little bit strange, but it's truly magical how well talking to yourself
59
238060
4530
Bạn có thể cảm thấy hơi lạ, nhưng thật kỳ diệu khi nói chuyện với chính mình
04:02
works to improve your fluency and fluidity.
60
242590
3210
để cải thiện sự lưu loát và trôi chảy của bạn.
04:05
Plus, you do it all day long anyway so why not do it in English?
61
245800
5740
Ngoài ra, dù sao thì bạn cũng làm điều đó cả ngày, vậy tại sao không làm điều đó bằng tiếng Anh?
04:11
Most of us, not all of us have a little voice in our head when we think.
62
251540
5659
Hầu hết chúng ta, không phải tất cả chúng ta đều có một tiếng nói nhỏ trong đầu khi chúng ta suy nghĩ.
04:17
Some people don't have this but most of us do.
63
257199
2350
Một số người không có điều này nhưng hầu hết chúng ta đều có.
04:19
This little voice probably speaks in your native language.
64
259549
3391
Giọng nói nhỏ này có thể nói bằng ngôn ngữ mẹ đẻ của bạn.
04:22
See if you can come up with an English alter ego for your inner voice.
65
262940
5550
Xem liệu bạn có thể nghĩ ra một bản ngã thay thế bằng tiếng Anh cho tiếng nói bên trong của mình không.
04:28
If you can't find that inner voice, you're going to have to speak out loud.
66
268490
3320
Nếu bạn không thể tìm thấy tiếng nói bên trong đó, bạn sẽ phải nói to.
04:31
I am watching TV.
67
271810
1680
Tôi đang xem TV.
04:33
I am washing the dishes.
68
273490
1180
Tôi đang rửa bát đĩa.
04:34
I am picking up the plate.
69
274670
1770
Tôi đang lấy đĩa.
04:36
I am scrubbing it with a sponge.
70
276440
2100
Tôi đang chà nó bằng một miếng bọt biển.
04:38
Hmm, I hope my husband brings home pizza for dinner.
71
278540
3409
Hmm, tôi hy vọng chồng tôi mang bánh pizza về nhà cho bữa tối.
04:41
Now, I really recommend speaking out loud because you need to practise creating new
72
281949
3931
Bây giờ, tôi thực sự khuyên bạn nên nói to vì bạn cần luyện tập tạo
04:45
sounds and feeling how words are formed in the mouth but narrating in your head is a
73
285880
5129
âm thanh mới và cảm nhận cách các từ được hình thành trong miệng nhưng thuật lại trong đầu là một
04:51
great way to start and it's a good thing to do if lots of people are around you this slight
74
291009
4581
cách tuyệt vời để bắt đầu và đó là một điều nên làm nếu có nhiều người xung quanh bạn.
04:55
adjustment can help you significantly increase how much you use English during the day and
75
295590
5510
sự điều chỉnh nhỏ này có thể giúp bạn tăng đáng kể thời lượng sử dụng tiếng Anh trong ngày và
05:01
it's especially useful if you don't have anyone to practise speaking with and you can't afford
76
301100
5110
nó đặc biệt hữu ích nếu bạn không có ai để luyện nói cùng và bạn không đủ khả năng để
05:06
to hire someone to practise speaking with.
77
306210
2010
thuê người luyện nói cùng.
05:08
Now, I want to make a further addition to this point and this is a way you can supercharge
78
308220
6819
Bây giờ, tôi muốn bổ sung thêm cho điểm này và đây là cách bạn có thể nâng cao
05:15
your vocabulary.
79
315039
1000
vốn từ vựng của mình.
05:16
No joke, I used it myself.
80
316039
2681
Không đùa, tôi đã sử dụng nó bản thân mình.
05:18
This was one of my first videos on YouTube actually was how to drastically increase your
81
318720
4190
Đây thực sự là một trong những video đầu tiên của tôi trên YouTube về cách tăng đáng kể
05:22
vocabulary because it works.
82
322910
1890
vốn từ vựng của bạn vì nó hiệu quả.
05:24
As you are narrating in your head or out loud, everything you do in your day, watch out for
83
324800
6269
Khi bạn thuật lại trong đầu hoặc thành tiếng mọi việc bạn làm trong ngày, hãy chú ý
05:31
when there is a specific word or phrase that you just don't know in English.
84
331069
5410
khi có một từ hoặc cụm từ cụ thể mà bạn không biết bằng tiếng Anh.
05:36
Keep a vocab diary.
85
336479
1000
Giữ một cuốn nhật ký từ vựng.
05:37
I think back in the day, in my first video, like seven years ago, eight years ago, I told
86
337479
5731
Tôi nhớ lại ngày trước, trong video đầu tiên của tôi, cách đây 7, 8 năm, tôi đã bảo
05:43
people to write down in an actual notebook.
87
343210
2070
mọi người viết vào một cuốn sổ thực sự.
05:45
Nowadays, there are apps for that.
88
345280
2090
Ngày nay, có những ứng dụng cho điều đó.
05:47
You can use your notes app you could programme your smartwatch to take in your voice.
89
347370
4690
Bạn có thể sử dụng ứng dụng ghi chú của mình, bạn có thể lập trình đồng hồ thông minh để nhận giọng nói của mình.
05:52
For example, what if I'm walking down the street and I realise that I don't know the
90
352060
5180
Ví dụ, điều gì sẽ xảy ra nếu tôi đang đi trên đường và nhận ra rằng tôi không biết
05:57
word for traffic light in Italian, the language I'm learning.
91
357240
4220
từ chỉ đèn giao thông trong tiếng Ý, ngôn ngữ mà tôi đang học.
06:01
I would do something like this 'cause I love using my smartphone.
92
361460
3109
Tôi sẽ làm điều gì đó như thế này vì tôi thích sử dụng điện thoại thông minh của mình.
06:04
First, I would ask Siri to write it in my notes.
93
364569
2991
Đầu tiên, tôi sẽ yêu cầu Siri viết nó vào ghi chú của mình.
06:07
Hey Siri, write traffic light in my notes.
94
367560
5109
Này Siri, viết đèn giao thông vào ghi chú của tôi.
06:12
- [Siri] Done.
95
372669
1981
- [Siri] Xong.
06:14
- Easy as that.
96
374650
1000
- Dễ thôi mà.
06:15
Then I'll ask it to set a reminder at 6 PM for me to go through my new vocabulary.
97
375650
5860
Sau đó, tôi sẽ yêu cầu nó đặt lời nhắc lúc 6 giờ chiều để tôi xem qua từ vựng mới của mình.
06:21
Hey Siri, set a reminder at 6 PM tonight to translate and review my new vocabulary.
98
381510
6249
Này Siri, hãy đặt lời nhắc lúc 6 giờ chiều tối nay để dịch và xem lại từ vựng mới của tôi.
06:27
- [Siri] Okay, I've added it.
99
387759
2791
- [Siri] Được rồi, tôi đã thêm nó.
06:30
- Beautiful, so tonight at 6 PM when I've got home, I'll get a reminder to go through
100
390550
5070
- Đẹp quá, vậy tối nay lúc 6 giờ chiều khi tôi về đến nhà, tôi sẽ nhận được lời nhắc xem qua
06:35
the new vocabulary I've added today.
101
395620
2510
các từ vựng mới mà tôi đã thêm hôm nay.
06:38
I haven't had to type a single thing.
102
398130
2180
Tôi đã không phải gõ một điều duy nhất.
06:40
It's been such low effort, but I know that every day I'll be expanding my vocabulary
103
400310
5130
Đó là một nỗ lực rất thấp, nhưng tôi biết rằng mỗi ngày tôi sẽ mở rộng vốn từ vựng của mình
06:45
with the words around me that I'm actively noticing that I do not know in English or
104
405440
5190
với những từ xung quanh tôi mà tôi chủ động nhận thấy rằng tôi không biết tiếng Anh hoặc
06:50
whichever language you're learning.
105
410630
1330
bất kỳ ngôn ngữ nào mà bạn đang học.
06:51
After that, you need to practise using these in sentences out loud.
106
411960
4470
Sau đó, bạn cần luyện tập sử dụng chúng thành tiếng.
06:56
Okay, that's my free super accessible way of increasing your English output.
107
416430
6560
Được rồi, đó là cách siêu dễ tiếp cận miễn phí của tôi để tăng đầu ra tiếng Anh của bạn.
07:02
Now, let's move on to tip number two.
108
422990
2549
Bây giờ, hãy chuyển sang mẹo số hai.
07:05
Talk to a tutor, but this one is incredibly important.
109
425539
3991
Nói chuyện với một gia sư, nhưng điều này là vô cùng quan trọng.
07:09
Why is talking to a tutor better than talking to yourself or talking to another English
110
429530
6220
Tại sao nói chuyện với gia sư tốt hơn nói chuyện với chính mình hoặc nói chuyện với người nói tiếng Anh khác
07:15
speaker?
111
435750
1000
?
07:16
Three things, in my opinion.
112
436750
1240
Ba điều, theo ý kiến ​​​​của tôi.
07:17
You can say to a tutor how you would like the conversation to go and you can reenact
113
437990
6010
Bạn có thể nói với gia sư rằng bạn muốn cuộc trò chuyện diễn ra như thế nào và bạn có thể diễn lại
07:24
situations in which you felt you failed in the past.
114
444000
2979
những tình huống mà bạn cảm thấy mình đã thất bại trong quá khứ.
07:26
Maybe someone at a networking event asked you what you did for a living and you stumbled
115
446979
4861
Có thể ai đó tại một sự kiện kết nối đã hỏi bạn làm nghề gì để kiếm sống và bạn
07:31
over your words, got flustered and just gave a really oversimplified version of what you
116
451840
6060
nói vấp, bối rối và chỉ đưa ra một phiên bản thực sự quá đơn giản về những gì bạn
07:37
do, a version that did you no justice.
117
457900
2669
làm, một phiên bản không công bằng cho bạn.
07:40
When you hire a one-on-one tutor, you can run through those exact situations so you
118
460569
4660
Khi bạn thuê một gia sư riêng, bạn có thể trải qua những tình huống chính xác đó để
07:45
never have to struggle like that again.
119
465229
2051
không bao giờ phải vật lộn như vậy nữa.
07:47
The next two points are really important too.
120
467280
2970
Hai điểm tiếp theo cũng thực sự quan trọng.
07:50
Corrections.
121
470250
1260
Đính chính.
07:51
You want someone who fully understands the English language, who can accurately correct
122
471510
4430
Bạn muốn một người hoàn toàn hiểu ngôn ngữ tiếng Anh, người có thể sửa lỗi
07:55
you when you make mistakes.
123
475940
1319
cho bạn một cách chính xác khi bạn mắc lỗi.
07:57
That might be your grammar, vocabulary, pronunciation or more importantly, whether you are speaking
124
477259
6491
Đó có thể là ngữ pháp, từ vựng, cách phát âm của bạn hay quan trọng hơn là bạn có nói
08:03
clearly and naturally.
125
483750
1759
rõ ràng và tự nhiên hay không.
08:05
I don't recommend aiming for absolute perfection.
126
485509
3560
Tôi không khuyên bạn nên nhắm đến sự hoàn hảo tuyệt đối.
08:09
Instead, you want everyone to understand what you're saying.
127
489069
3431
Thay vào đó, bạn muốn mọi người hiểu những gì bạn đang nói.
08:12
and number three, you're in a safe space with a tutor to request feedback, to make mistakes.
128
492500
6160
và thứ ba, bạn đang ở trong một không gian an toàn với một gia sư để yêu cầu phản hồi, để phạm sai lầm.
08:18
You're not going to be ridiculed, you're not going to feel embarrassed.
129
498660
3599
Bạn sẽ không bị chế giễu, bạn sẽ không cảm thấy xấu hổ.
08:22
A personal tutor is someone who experiences mistakes with English learners all the time.
130
502259
5081
Gia sư cá nhân là người luôn mắc lỗi với người học tiếng Anh.
08:27
It's literally their job and because of all of that experience, they can give you targeted
131
507340
4520
Đó thực sự là công việc của họ và vì tất cả kinh nghiệm đó, họ có thể đưa ra lời khuyên có mục tiêu cho bạn
08:31
advice to make quick improvements.
132
511860
2080
để cải thiện nhanh chóng.
08:33
Now, let's think back to our school days.
133
513940
3729
Bây giờ, chúng ta hãy nghĩ lại những ngày đi học của chúng ta.
08:37
We all had a teacher that we didn't like.
134
517669
3661
Tất cả chúng ta đều có một giáo viên mà chúng ta không thích.
08:41
We didn't like them, they didn't like us, we didn't get on.
135
521330
3210
Chúng tôi không thích họ, họ không thích chúng tôi, chúng tôi không hòa nhập.
08:44
I had multiple teachers like that.
136
524540
3620
Tôi đã có nhiều giáo viên như vậy.
08:48
Some of them absolutely should not have been teaching children when they so obviously hated
137
528160
5160
Một số người trong số họ hoàn toàn không nên dạy trẻ khi họ rõ ràng là ghét
08:53
children.
138
533320
1000
trẻ con.
08:54
So for many students, the fear of finding the wrong tutor gets in the way of actually
139
534320
6540
Vì vậy, đối với nhiều sinh viên, nỗi sợ tìm sai gia sư cản trở việc thực sự
09:00
finding the right one because unlike school, this is something that you are personally
140
540860
4520
tìm được người phù hợp bởi vì không giống như trường học, đây là thứ mà cá nhân bạn đang
09:05
paying for.
141
545380
1000
phải trả giá.
09:06
You're making an investment, so to spend an hour with a teacher that you end up not liking,
142
546380
4880
Bạn đang đầu tư, vì vậy dành một giờ với một giáo viên mà bạn không thích,
09:11
that's an expensive mistake.
143
551260
1820
đó là một sai lầm đắt giá.
09:13
Now, here's where I think I've got a really good solution for you in more ways than one,
144
553080
4970
Bây giờ, đây là nơi tôi nghĩ rằng tôi có một giải pháp thực sự tốt cho bạn theo nhiều cách hơn là một,
09:18
two ways actually.
145
558050
1000
hai cách thực sự.
09:19
Have you ever heard me mention LanguaTalk before?
146
559050
3050
Bạn đã bao giờ nghe tôi đề cập đến LanguaTalk trước đây chưa?
09:22
This is a company that I liked so much I decided to become a part of it, so technically I'm
147
562100
5870
Đây là một công ty mà tôi rất thích nên tôi đã quyết định trở thành một phần của nó, vì vậy về mặt kỹ thuật, tôi đang
09:27
sponsoring myself here.
148
567970
1450
tài trợ cho chính mình ở đây.
09:29
I truly think that LanguaTalk is the best online language tutor platform and this is
149
569420
5640
Tôi thực sự nghĩ rằng LanguaTalk là nền tảng gia sư ngôn ngữ trực tuyến tốt nhất và đây là
09:35
how it relates to this lesson.
150
575060
1850
cách nó liên quan đến bài học này.
09:36
When you first start browsing through the English tutors on the platform, firstly, you
151
576910
4950
Khi bạn lần đầu tiên xem qua các gia sư tiếng Anh trên nền tảng này, trước tiên, bạn
09:41
can rest assured that they are incredible quality.
152
581860
3510
có thể yên tâm rằng chúng có chất lượng đáng kinh ngạc .
09:45
LanguaTalk has an incredibly strict screening process.
153
585370
3690
LanguaTalk có một quy trình sàng lọc cực kỳ nghiêm ngặt .
09:49
Well below 10% of applicants get accepted onto the platform.
154
589060
4450
Dưới 10% số người nộp đơn được chấp nhận vào nền tảng này.
09:53
Then you can filter by their availability, the country they're based in for time zone,
155
593510
5160
Sau đó, bạn có thể lọc theo tính khả dụng của họ, quốc gia họ sống theo múi giờ,
09:58
the price per hour to make sure it fits with your budget, and also your motivation, whether
156
598670
3870
giá mỗi giờ để đảm bảo nó phù hợp với ngân sách của bạn và cả động lực của bạn, cho dù
10:02
you're learning for your career because you're moving to a country, because you want to pass
157
602540
3270
bạn đang học vì sự nghiệp của mình vì bạn đang di chuyển đến một quốc gia, bởi vì bạn muốn vượt qua
10:05
a specific exam.
158
605810
1300
một kỳ thi cụ thể.
10:07
Then you'll see all of your suitable tutors appear and every single one of them has a
159
607110
4910
Sau đó, bạn sẽ thấy tất cả các gia sư phù hợp của mình xuất hiện và mỗi người trong số họ đều có
10:12
video.
160
612020
1000
video.
10:13
So you can go through your own filtration process and make sure that it's someone that
161
613020
4069
Vì vậy, bạn có thể thực hiện quy trình lọc của riêng mình và đảm bảo rằng đó là người mà
10:17
you will connect with.
162
617089
1250
bạn sẽ kết nối.
10:18
Then you will see this button here and this is really important.
163
618339
2611
Sau đó, bạn sẽ thấy nút này ở đây và điều này thực sự quan trọng.
10:20
Nearly all of the tutors on LanguaTalk offer a free trial session, so you can make sure
164
620950
5830
Gần như tất cả các gia sư trên LanguaTalk đều cung cấp một buổi học thử miễn phí, vì vậy bạn có thể chắc chắn rằng
10:26
you're right for each other.
165
626780
1160
mình phù hợp với nhau.
10:27
That completely eliminates the risk of paying for a session with someone that isn't right
166
627940
5140
Điều đó loại bỏ hoàn toàn rủi ro phải trả tiền cho một phiên với người không phù hợp
10:33
for you.
167
633080
1000
với bạn.
10:34
Then if you want to be extra sure, I'm giving you a $10 lesson credit for free.
168
634080
4780
Sau đó, nếu bạn muốn chắc chắn hơn, tôi sẽ tặng bạn khoản tín dụng bài học trị giá 10 đô la miễn phí.
10:38
To claim that, all you have to do is book your first paid class and then message their
169
638860
5370
Để khẳng định điều đó, tất cả những gì bạn phải làm là đăng ký lớp học trả phí đầu tiên của mình và sau đó nhắn tin cho
10:44
support team with the code 10LUCY.
170
644230
2380
nhóm hỗ trợ của họ bằng mã 10LUCY.
10:46
This code is valid for anyone signing up for their first class from today.
171
646610
5980
Mã này hợp lệ cho bất kỳ ai đăng ký lớp học đầu tiên của họ từ hôm nay.
10:52
To visit LanguaTalk, to view all of their tutors, to claim your free trial session and
172
652590
6310
Để truy cập LanguaTalk, để xem tất cả các gia sư của họ, để yêu cầu phiên dùng thử miễn phí của bạn và
10:58
get $10 less in credit for free, click on the link in the description box.
173
658900
4619
nhận tín dụng miễn phí ít hơn $10, hãy nhấp vào liên kết trong hộp mô tả.
11:03
Okay, tip number three involves writing.
174
663519
3051
Được rồi, mẹo số ba liên quan đến việc viết lách.
11:06
One of the best ways to get yourself prepared for speaking in any situation is to write
175
666570
4900
Một trong những cách tốt nhất để bạn chuẩn bị cho việc nói trong bất kỳ tình huống nào là viết
11:11
down what it is you would like to say before speaking.
176
671470
3570
ra những gì bạn muốn nói trước khi nói.
11:15
Take time to write out all of the sentences you plan to say and then practise saying them
177
675040
4930
Dành thời gian để viết ra tất cả các câu bạn định nói và sau đó thực hành nói
11:19
aloud.
178
679970
1000
to chúng.
11:20
Now, I don't expect you to carry a notebook around with you and write down everything
179
680970
3890
Bây giờ, tôi không mong đợi bạn mang theo một cuốn sổ bên mình và viết ra tất cả những gì
11:24
you want to say before speaking.
180
684860
2229
bạn muốn nói trước khi nói.
11:27
That's just impractical but this is an exercise that can be added to your daily English practise.
181
687089
6021
Điều đó không thực tế nhưng đây là một bài tập có thể được thêm vào thực hành tiếng Anh hàng ngày của bạn.
11:33
The best way to approach this is to think about situations and potential conversation
182
693110
5810
Cách tốt nhất để tiếp cận điều này là suy nghĩ về các tình huống và các chủ đề trò chuyện tiềm năng
11:38
topics, especially those that interest you because learning English should be fun.
183
698920
4740
, đặc biệt là những chủ đề mà bạn quan tâm vì học tiếng Anh nên vui vẻ.
11:43
Also, think about questions or opportunities you get frequently.
184
703660
3729
Ngoài ra, hãy suy nghĩ về các câu hỏi hoặc cơ hội bạn nhận được thường xuyên.
11:47
In English, we use the term an elevator pitch, so this refers to trying to sell something
185
707389
6380
Trong tiếng Anh, chúng tôi sử dụng thuật ngữ quảng cáo chiêu hàng trong thang máy, vì vậy điều này đề cập đến việc cố gắng bán thứ gì đó
11:53
to someone that you've met in an elevator, that's American English.
186
713769
3201
cho người mà bạn gặp trong thang máy, đó là tiếng Anh Mỹ.
11:56
It would be a lift in British English.
187
716970
2450
Nó sẽ là một thang máy trong tiếng Anh Anh.
11:59
You've only got a limited amount of time, so you've got to get the message across quickly
188
719420
4120
Bạn chỉ có một khoảng thời gian giới hạn, vì vậy bạn phải truyền tải thông điệp một cách nhanh chóng
12:03
and efficiently.
189
723540
1229
và hiệu quả.
12:04
Try to think of elevator pitch versions of your most frequently received questions.
190
724769
6161
Hãy thử nghĩ về các phiên bản quảng cáo chiêu hàng thang máy của những câu hỏi bạn thường nhận được nhất.
12:10
I'm thinking ones like, where are you from?
191
730930
2560
Tôi đang nghĩ những câu như, bạn đến từ đâu?
12:13
You might say something like, ah, well, you can probably tell that I'm not from here.
192
733490
3840
Bạn có thể nói điều gì đó như, à, bạn có thể nói rằng tôi không phải người ở đây.
12:17
I was actually born in Italy but then I moved to France at the age of four.
193
737330
5140
Tôi thực sự sinh ra ở Ý nhưng sau đó tôi chuyển đến Pháp khi mới 4 tuổi.
12:22
I went to college in the US, which is why I speak with a slight American accent.
194
742470
3430
Tôi học đại học ở Mỹ, đó là lý do tại sao tôi nói giọng Mỹ nhẹ.
12:25
Write it down, practise it because you know you're going to get asked a lot.
195
745900
4260
Viết nó ra, thực hành nó bởi vì bạn biết bạn sẽ được hỏi rất nhiều. Một
12:30
Another one is, what do you do for a living or how did you learn English?
196
750160
4299
câu hỏi khác là, bạn làm gì để kiếm sống hoặc bạn đã học tiếng Anh như thế nào?
12:34
You can begin with simple conversation questions and gradually increase the difficulty level.
197
754459
5361
Bạn có thể bắt đầu với những câu hỏi hội thoại đơn giản và tăng dần mức độ khó.
12:39
This will help to build your confidence and improve your fluency over time.
198
759820
3790
Điều này sẽ giúp xây dựng sự tự tin của bạn và cải thiện sự lưu loát của bạn theo thời gian.
12:43
See, I'm not very good at giving strong opinions so sometimes if I'm going to an event where
199
763610
5240
Thấy chưa, tôi không giỏi trong việc đưa ra quan điểm mạnh mẽ nên đôi khi nếu tôi tham gia một sự kiện mà
12:48
I know I'll be asked about a hot topic that's quite divisive, I do prepare in advance.
200
768850
5850
tôi biết mình sẽ được hỏi về một chủ đề nóng hổi và khá gây chia rẽ, tôi sẽ chuẩn bị trước.
12:54
It helps me to feel more relaxed or less anxious.
201
774700
4329
Nó giúp tôi cảm thấy thoải mái hơn hoặc bớt lo lắng hơn.
12:59
I'm not somebody who can just give an eloquent opinion piece straight off the bat.
202
779029
5931
Tôi không phải là người có thể đưa ra ý kiến ​​hùng hồn ngay lập tức.
13:04
Straight off the bat means immediately with no preparation.
203
784960
3770
Straight off the bat có nghĩa là ngay lập tức mà không cần chuẩn bị.
13:08
Hence why we need preparation, written preparation.
204
788730
3650
Do đó tại sao chúng ta cần chuẩn bị, chuẩn bị bằng văn bản.
13:12
It's also a great idea to prepare these written answers and then present them in a tutor session
205
792380
5940
Bạn cũng nên chuẩn bị những câu trả lời bằng văn bản này và sau đó trình bày chúng trong buổi dạy kèm
13:18
to ask for their feedback.
206
798320
2110
để xin ý kiến ​​phản hồi của họ.
13:20
So many of my students have come to me with things that they frequently have to defend
207
800430
4399
Vì vậy, nhiều sinh viên của tôi đã đến gặp tôi với những điều mà họ thường phải bảo vệ
13:24
almost, like why they are fasting during Ramadan.
208
804829
3191
gần như, chẳng hạn như lý do tại sao họ nhịn ăn trong tháng Ramadan.
13:28
That's one question that my students got a lot.
209
808020
2259
Đó là một câu hỏi mà sinh viên của tôi đã nhận được rất nhiều.
13:30
Same with why they wear a hijab, why they are vegan and choose not to consume animal
210
810279
5000
Tương tự với lý do tại sao họ đội khăn trùm đầu, tại sao họ ăn chay trường và chọn không tiêu thụ
13:35
products, why they chose to leave their country when they love it so much.
211
815279
4151
các sản phẩm từ động vật, tại sao họ chọn rời khỏi đất nước của mình khi họ rất yêu thích nó.
13:39
There are loads of really difficult questions that you might want to take a step back and
212
819430
4820
Có rất nhiều câu hỏi thực sự khó mà bạn có thể muốn lùi lại một bước và
13:44
think about to be able to give it a true answer that you're really proud of and comfortable
213
824250
4990
suy nghĩ để có thể đưa ra câu trả lời thực sự khiến bạn thực sự tự hào và thoải mái
13:49
with.
214
829240
1000
. Tất nhiên
13:50
The biggest one, the one I get most frequently is, of course, self introduction and I have
215
830240
4530
, điều lớn nhất, điều mà tôi thường xuyên nhận được nhất là phần giới thiệu bản thân và tôi có
13:54
an entire video about this that I will leave below in the description.
216
834770
4809
cả một video về điều này mà tôi sẽ để lại bên dưới phần mô tả.
13:59
In that video, I explain all of the necessary steps for preparing notes to introduce yourself
217
839579
6091
Trong video đó, tôi giải thích tất cả các bước cần thiết để chuẩn bị ghi chú để giới thiệu bản thân
14:05
confidently and fluently.
218
845670
1300
một cách tự tin và trôi chảy.
14:06
Okay, number four, this is something I've said time and time again and I wholeheartedly
219
846970
4789
Được rồi, số bốn, đây là điều tôi đã nói đi nói lại và tôi hết lòng
14:11
believe that it is the correct way forward.
220
851759
3661
tin rằng đó là con đường đúng đắn.
14:15
Focus on fluency, not perfection or not accuracy.
221
855420
6090
Tập trung vào sự trôi chảy, không hoàn hảo hoặc không chính xác.
14:21
Fluency over accuracy every single time.
222
861510
3090
Lưu loát hơn chính xác mọi lúc.
14:24
You need to be understood, not applauded as a grammar genius.
223
864600
3609
Bạn cần được hiểu chứ không phải được tán dương như một thiên tài ngữ pháp.
14:28
To me, this means that you need to start to feel comfortable making mistakes.
224
868209
5331
Đối với tôi, điều này có nghĩa là bạn cần bắt đầu cảm thấy thoải mái khi phạm sai lầm.
14:33
If you avoid speaking with people out of fear of making mistakes, you're going to have nothing
225
873540
5760
Nếu bạn tránh nói chuyện với mọi người vì sợ mắc lỗi, bạn sẽ không có gì
14:39
to learn from.
226
879300
1030
để học hỏi.
14:40
You're starving yourself of opportunities.
227
880330
2460
Bạn đang bỏ đói cơ hội của chính mình.
14:42
No one wants to make mistakes.
228
882790
1710
Không ai muốn phạm sai lầm.
14:44
It's embarrassing and it can cause us to lose confidence.
229
884500
3010
Thật xấu hổ và nó có thể khiến chúng ta mất tự tin.
14:47
Learning and speaking in another language is a very personal, sensitive topic but getting
230
887510
4860
Học và nói bằng một ngôn ngữ khác là một chủ đề rất riêng tư, nhạy cảm nhưng bước
14:52
out of your comfort zone and making mistakes while speaking is genuinely one of the best
231
892370
4620
ra khỏi vùng an toàn của bạn và mắc lỗi khi nói thực sự là một trong
14:56
things you can do to improve your fluency and if you can, not everyone can, but if you
232
896990
5279
những điều tốt nhất bạn có thể làm để cải thiện khả năng lưu loát của mình và nếu bạn có thể thì không phải ai cũng có thể làm được, nhưng nếu bạn
15:02
can, try to have a sense of humour about it.
233
902269
3201
có thể, cố gắng để có một cảm giác hài hước về nó.
15:05
See this as an opportunity to laugh with yourself, not at yourself, with yourself.
234
905470
6580
Hãy coi đây là cơ hội để cười với chính mình, không phải với chính mình, với chính mình.
15:12
Some of my best anecdotes in Spanish come from the mistakes I made whilst learning Spanish.
235
912050
6440
Một số giai thoại hay nhất của tôi bằng tiếng Tây Ban Nha đến từ những sai lầm tôi mắc phải khi học tiếng Tây Ban Nha.
15:18
I love those stories.
236
918490
1680
Tôi yêu những câu chuyện đó.
15:20
They're so special to me.
237
920170
1669
Họ rất đặc biệt đối với tôi.
15:21
They're great ones that I can get out at any dinner party when speaking in Spanish and
238
921839
4831
Chúng là những thứ tuyệt vời mà tôi có thể xuất hiện trong bất kỳ bữa tiệc tối nào khi nói bằng tiếng Tây Ban Nha và
15:26
I can have the entire room laughing.
239
926670
2140
tôi có thể khiến cả phòng bật cười.
15:28
I chose not to be embarrassed in the moments where I made those mistakes I chose to take
240
928810
4610
Tôi đã chọn không xấu hổ trong những khoảnh khắc mà tôi mắc phải những sai lầm đó, tôi đã chọn
15:33
a step back and laugh at the hilarity of the situation.
241
933420
3279
lùi lại một bước và cười trước sự hài hước của tình huống.
15:36
Now, I understand it's not that way for everyone.
242
936699
2241
Bây giờ, tôi hiểu nó không phải như vậy cho tất cả mọi người.
15:38
I learned Spanish because I wanted to learn Spanish.
243
938940
3110
Tôi học tiếng Tây Ban Nha vì tôi muốn học tiếng Tây Ban Nha.
15:42
I liked Spanish, I like learning it, but lots of people learn English because they feel
244
942050
4920
Tôi thích tiếng Tây Ban Nha, tôi thích học nó, nhưng nhiều người học tiếng Anh vì họ cảm thấy
15:46
they have to.
245
946970
1220
họ phải học.
15:48
They cannot progress in their life until they have acquired the skill of speaking English.
246
948190
4970
Họ không thể tiến bộ trong cuộc sống cho đến khi họ có được kỹ năng nói tiếng Anh.
15:53
So I understand how it's a bit harder to laugh at yourself when you don't even want to be
247
953160
4419
Vì vậy, tôi hiểu rằng việc cười nhạo bản thân sẽ khó hơn một chút khi bạn thậm chí không muốn
15:57
learning the language in the first place.
248
957579
2190
học ngôn ngữ đó ngay từ đầu.
15:59
So at the very least, see it as an excellent learning opportunity, and the good news is
249
959769
4201
Vì vậy, ít nhất, hãy coi đó là một cơ hội học tập tuyệt vời và tin tốt
16:03
that most English speakers and other English learners are usually pretty willing to help
250
963970
5520
là hầu hết những người nói tiếng Anh và những người học tiếng Anh khác thường rất sẵn lòng giúp đỡ
16:09
when you need it.
251
969490
1000
khi bạn cần.
16:10
You just have to ask.
252
970490
1000
Bạn chỉ cần hỏi.
16:11
If I talk to a non-native speaker and they make lots of mistakes, I will not correct
253
971490
3730
Nếu tôi nói chuyện với một người không phải là người bản xứ và họ mắc nhiều lỗi, tôi sẽ không sửa
16:15
them unless they ask me to.
254
975220
1820
họ trừ khi họ yêu cầu tôi.
16:17
So if you do want those corrections, you can say, "By the way, if I make a mistake, you
255
977040
4880
Vì vậy, nếu bạn muốn những sửa chữa đó, bạn có thể nói, "Nhân tiện, nếu tôi mắc lỗi, bạn
16:21
can let me know."
256
981920
1000
có thể cho tôi biết."
16:22
And then to go back to point one, I really suggest that you keep a notebook or your smartphone
257
982920
5450
Và sau đó để quay lại điểm một, tôi thực sự khuyên bạn nên chuẩn bị sẵn một cuốn sổ tay hoặc điện thoại thông minh
16:28
ready to take notes whenever you receive a correction or just after you receive the correction
258
988370
4980
để ghi chú bất cứ khi nào bạn nhận được bản sửa lỗi hoặc ngay sau khi bạn nhận được bản sửa lỗi
16:33
so that you can review the information later.
259
993350
2230
để sau này bạn có thể xem lại thông tin.
16:35
Number five is not for everyone but it works really well for some students, and I've seen
260
995580
6330
Số năm không dành cho tất cả mọi người nhưng nó thực sự hiệu quả với một số học sinh, và tôi đã thấy
16:41
it in action and it's awesome.
261
1001910
2270
nó hoạt động và nó thật tuyệt vời.
16:44
It's shadowing.
262
1004180
1550
Nó đang đổ bóng.
16:45
Shadowing means copying other English speakers.
263
1005730
2490
Shadowing có nghĩa là sao chép những người nói tiếng Anh khác.
16:48
It's imitation.
264
1008220
1820
Đó là sự bắt chước.
16:50
When you are purposefully learning new words or just casually watching a video, repeat
265
1010040
4950
Khi bạn đang học từ mới một cách có mục đích hoặc chỉ tình cờ xem một video, hãy lặp lại
16:54
what you hear.
266
1014990
1310
những gì bạn nghe được.
16:56
You don't need to be thinking about sentence structure or verb tenses or grammar in general.
267
1016300
4630
Bạn không cần phải suy nghĩ về cấu trúc câu, thì của động từ hay ngữ pháp nói chung.
17:00
Just repeat the words and sounds.
268
1020930
2320
Chỉ cần lặp lại các từ và âm thanh.
17:03
By repeating the words and phrases, you're activating your mind so that you can obtain
269
1023250
4510
Bằng cách lặp lại các từ và cụm từ, bạn đang kích hoạt trí óc của mình để có thể tiếp thu
17:07
new information, understand the speaker more easily, improve muscle memory for forming
270
1027760
5409
thông tin mới, hiểu người nói dễ dàng hơn, cải thiện trí nhớ cơ bắp để hình thành
17:13
words and practise natural word stress and pronunciation.
271
1033169
4081
từ cũng như thực hành cách phát âm và trọng âm của từ một cách tự nhiên .
17:17
I've noticed a few of my students involving me in shadowing.
272
1037250
4150
Tôi đã nhận thấy một số học sinh của mình liên quan đến tôi trong bóng tối.
17:21
They take videos, normally the short one-minute videos I post on TikTok or Instagram and the
273
1041400
6460
Họ quay video, thường là những video ngắn dài một phút mà tôi đăng trên TikTok hoặc Instagram và
17:27
video is of me but it's their voice in the background.
274
1047860
3670
video đó là của tôi nhưng có giọng nói của họ ở phía sau.
17:31
They listen to the video and then they try to repeat exactly what I say in the exact
275
1051530
5010
Họ nghe video và sau đó họ cố gắng lặp lại chính xác những gì tôi nói theo đúng
17:36
way I said it.
276
1056540
1560
cách tôi đã nói.
17:38
Again, it's not for everyone but it's really effective if you do want to try it.
277
1058100
5840
Một lần nữa, nó không dành cho tất cả mọi người nhưng nó thực sự hiệu quả nếu bạn muốn thử.
17:43
It's a big topic, so let me know if you would like a lesson on shadowing or I can guide
278
1063940
5050
Đó là một chủ đề lớn, vì vậy hãy cho tôi biết nếu bạn muốn có một bài học về tạo bóng hoặc tôi có thể hướng dẫn
17:48
you through it and I'd be more than happy to put that together for you.
279
1068990
3200
bạn về chủ đề đó và tôi rất vui được tổng hợp nội dung đó cho bạn.
17:52
Just let me know.
280
1072190
1000
Hãy cho tôi biết.
17:53
If there's no interest, I won't bother.
281
1073190
2270
Nếu không có hứng thú, tôi sẽ không làm phiền.
17:55
And number six, this one is fantastic.
282
1075460
3020
Và số sáu, cái này thật tuyệt vời.
17:58
It's something I make all of my students do at the start of our pronunciation courses.
283
1078480
5699
Đó là điều tôi bắt tất cả học viên của mình làm khi bắt đầu các khóa học phát âm của chúng tôi.
18:04
It is to record yourself speaking.
284
1084179
2181
Đó là để ghi lại chính mình nói.
18:06
Have you ever heard a recording of yourself speaking in your own language and felt really
285
1086360
4340
Bạn đã bao giờ nghe đoạn ghi âm mình nói bằng ngôn ngữ của mình và cảm thấy thực sự
18:10
surprised at how you actually sound?
286
1090700
2620
ngạc nhiên về cách bạn thực sự phát âm chưa?
18:13
I had this, I used to make radio shows when I was a child recording onto tapes, so vintage,
287
1093320
8030
Tôi đã có cái này, tôi đã từng làm các chương trình radio khi còn nhỏ thu âm vào băng, rất cổ điển,
18:21
and then CDs.
288
1101350
1000
và sau đó là đĩa CD.
18:22
Yeah, CDs after, and I was amazed at how different my voice sounded.
289
1102350
4910
Vâng, các đĩa CD sau đó, và tôi đã rất ngạc nhiên về giọng hát của mình nghe khác đi như thế nào.
18:27
I always thought I sounded much posher than I felt and this disassociation with your own
290
1107260
5799
Tôi luôn nghĩ rằng tôi nghe có vẻ lịch sự hơn nhiều so với những gì tôi cảm thấy và sự tách biệt này với
18:33
voice and the way you sound is really important when learning another language.
291
1113059
4771
giọng nói của chính bạn và cách bạn phát ra âm thanh thực sự quan trọng khi học một ngôn ngữ khác.
18:37
I hear my voice all the time now because I'm constantly making YouTube videos and recording
292
1117830
6040
Bây giờ tôi nghe thấy giọng nói của mình mọi lúc vì tôi liên tục tạo video trên YouTube cũng như ghi lại
18:43
course videos and audios.
293
1123870
1720
video và âm thanh của khóa học.
18:45
The first couple of times hearing and watching myself back, I felt so embarrassed, and I
294
1125590
5370
Một vài lần đầu tiên nghe và nhìn lại chính mình, tôi cảm thấy rất xấu hổ, và tôi
18:50
cringed a lot at how formal and so British I sounded, but now I feel really confident.
295
1130960
8849
đã rất lo lắng về cách nói trang trọng và quá giống người Anh của mình , nhưng bây giờ tôi cảm thấy thực sự tự tin.
18:59
I know exactly what I'm gonna sound like.
296
1139809
1991
Tôi biết chính xác tôi sẽ nghe như thế nào.
19:01
It's no surprise to me.
297
1141800
1090
Tôi không ngạc nhiên.
19:02
I also sometimes review my videos and think I was speaking a bit quickly there or I was
298
1142890
4610
Đôi khi tôi cũng xem lại các video của mình và nghĩ rằng ở đó tôi đã nói hơi nhanh hoặc tôi đã
19:07
speaking far too quietly or I mispronounced this word without realising it.
299
1147500
4490
nói quá nhỏ hoặc tôi đã phát âm sai từ này mà không nhận ra.
19:11
I really think it's important for you to record yourself so that at the very least, you start
300
1151990
5280
Tôi thực sự nghĩ rằng điều quan trọng là bạn phải ghi âm chính mình để ít nhất, bạn bắt đầu
19:17
to become comfortable with how you sound.
301
1157270
3220
cảm thấy thoải mái với âm thanh của mình.
19:20
Then you can also start noticing things that you can improve on.
302
1160490
4600
Sau đó, bạn cũng có thể bắt đầu nhận thấy những điều mà bạn có thể cải thiện.
19:25
Additionally, it's a fantastic benchmark because where you are now is hopefully going to be
303
1165090
6730
Ngoài ra, đó là một điểm chuẩn tuyệt vời bởi vì vị trí hiện tại của bạn hy vọng sẽ là nơi
19:31
the worst you'll ever be.
304
1171820
1840
tồi tệ nhất mà bạn từng có.
19:33
Your English will only get better as you study more and more.
305
1173660
3710
Tiếng Anh của bạn sẽ chỉ tốt hơn khi bạn học nhiều hơn và nhiều hơn nữa.
19:37
Hopefully in a year's time, you can play the recording that you'll surely take after this
306
1177370
4280
Hy vọng rằng trong thời gian một năm nữa, bạn có thể phát bản ghi âm mà bạn chắc chắn sẽ nghe sau
19:41
lesson and think, oh my word, bless me.
307
1181650
3600
bài học này và nghĩ, ôi trời ơi, chúc phúc cho tôi.
19:45
I was trying so hard, but I've improved so much since then.
308
1185250
3570
Tôi đã cố gắng rất nhiều, nhưng tôi đã tiến bộ rất nhiều kể từ đó.
19:48
In my pronunciation programme, we invite the students to read a text featuring the majority
309
1188820
6330
Trong chương trình phát âm của tôi, chúng tôi mời học sinh đọc một văn bản có phần lớn
19:55
of the sounds in English and the features we teach in the programme.
310
1195150
3320
các âm trong tiếng Anh và các đặc điểm chúng tôi dạy trong chương trình.
19:58
They record, they can post it in the group or they can keep it privately, and then they
311
1198470
4470
Họ ghi lại, họ có thể đăng nó trong nhóm hoặc họ có thể giữ nó ở chế độ riêng tư, và sau đó họ
20:02
record again at the end of the 12-week programme to notice the difference.
312
1202940
4520
ghi lại vào cuối chương trình 12 tuần để nhận thấy sự khác biệt.
20:07
And this is so important because sometimes you improve just simply without realising
313
1207460
5520
Và điều này rất quan trọng bởi vì đôi khi bạn tiến bộ chỉ đơn giản là không nhận ra
20:12
it.
314
1212980
1000
điều đó.
20:13
So this is my little challenge to you and it includes point three actually, which involves
315
1213980
3929
Vì vậy, đây là thử thách nhỏ của tôi dành cho bạn và nó thực sự bao gồm điểm thứ ba, liên quan đến việc
20:17
writing down your frequently asked questions.
316
1217909
3131
viết ra những câu hỏi thường gặp của bạn.
20:21
Choose a frequently asked question, probably your self-introduction or what you do for
317
1221040
4580
Chọn một câu hỏi thường gặp, có thể là lời tự giới thiệu của bạn hoặc bạn làm gì để
20:25
a living.
318
1225620
1000
kiếm sống.
20:26
Record yourself reading it, save it somewhere where you know you'll be able to access it
319
1226620
3740
Ghi lại chính bạn đọc nó, lưu nó ở đâu đó mà bạn biết rằng bạn sẽ có thể truy cập
20:30
again and then set yourself a reminder for one year from today.
320
1230360
5819
lại và sau đó đặt cho mình một lời nhắc trong một năm kể từ hôm nay.
20:36
In one year's time, I'd like you to record that same text again and see how much you've
321
1236179
6451
Trong thời gian một năm, tôi muốn bạn ghi lại cùng một văn bản đó và xem bạn đã
20:42
improved.
322
1242630
1000
cải thiện được bao nhiêu.
20:43
Then will you promise me one thing?
323
1243630
1400
Sau đó, bạn sẽ hứa với tôi một điều?
20:45
You will come back to this video in one year's time and let me know whether you noticed a
324
1245030
5440
Bạn sẽ quay lại video này sau một năm nữa và cho tôi biết liệu bạn có nhận thấy
20:50
difference.
325
1250470
1000
sự khác biệt hay không.
20:51
Okay, that is it for today's video.
326
1251470
2079
Được rồi, đó là nó cho video ngày hôm nay.
20:53
That was a long one so don't forget to download the free PDF, which contains the full transcript.
327
1253549
5271
Đó là một bài viết dài nên đừng quên tải xuống bản PDF miễn phí, bản này chứa toàn bộ bản ghi.
20:58
You can use it for your listening practise.
328
1258820
1900
Bạn có thể sử dụng nó để luyện nghe.
21:00
We highlight all of the key vocabulary.
329
1260720
2550
Chúng tôi đánh dấu tất cả các từ vựng quan trọng.
21:03
We give you the definitions, examples and the pronunciation, and we also have a quiz
330
1263270
5889
Chúng tôi cung cấp cho bạn các định nghĩa, ví dụ và cách phát âm, và chúng tôi cũng có một bài kiểm tra
21:09
at the end.
331
1269159
1061
ở cuối.
21:10
Very important for testing if you've truly retained what you've learned.
332
1270220
3360
Rất quan trọng để kiểm tra nếu bạn thực sự giữ lại những gì bạn đã học.
21:13
And don't forget about that LanguaTalk offer.
333
1273580
2820
Và đừng quên ưu đãi LanguaTalk đó.
21:16
Click on the link in the description box.
334
1276400
1530
Nhấp vào liên kết trong hộp mô tả.
21:17
You can browse all of the amazing English tutors, watch their videos, find out if they're
335
1277930
5010
Bạn có thể duyệt qua tất cả các gia sư tiếng Anh tuyệt vời , xem video của họ, tìm hiểu xem họ có
21:22
right for you.
336
1282940
1000
phù hợp với bạn không.
21:23
Then you can book in your free 30-minute trial session and you can claim your free $10 lesson
337
1283940
7040
Sau đó, bạn có thể đăng ký trong phiên dùng thử miễn phí 30 phút của mình và bạn có thể yêu cầu khoản tín dụng bài học miễn phí trị giá 10 đô la
21:30
credit on your first paid lesson by messaging the support team with 10LUCY.
338
1290980
5449
cho bài học trả phí đầu tiên của mình bằng cách nhắn tin cho nhóm hỗ trợ với 10LUCY.
21:36
Don't forget to connect with me on all of my social media.
339
1296429
2211
Đừng quên kết nối với tôi trên tất cả các phương tiện truyền thông xã hội của tôi.
21:38
I've got my Instagram, I've got my Facebook and I've got my website Englishwithlucy.com
340
1298640
6139
Tôi có Instagram, có Facebook và có trang web Englishwithlucy.com,
21:44
where I've got loads of extra lessons, written lessons and I've got my free pronunciation
341
1304779
5601
nơi tôi có vô số bài học bổ sung, bài học viết và tôi có công cụ phát âm miễn phí
21:50
tool.
342
1310380
1000
.
21:51
It's an interactive phonemic chart where you can click on the phonemes and words that contain
343
1311380
3260
Đó là một biểu đồ âm vị tương tác nơi bạn có thể nhấp vào các âm vị và từ chứa
21:54
the phonemes and hear me pronounce them.
344
1314640
2460
các âm vị đó và nghe tôi phát âm chúng.
21:57
It's a lot of fun.
345
1317100
1000
Đó là rất nhiều niềm vui.
21:58
I've also got all of my courses, including my B1 programme, my B2 programme and my C1
346
1318100
6059
Tôi cũng đã có tất cả các khóa học của mình, bao gồm chương trình B1, chương trình B2 và chương trình C1 của tôi
22:04
programme comes out on the 15th of May.
347
1324159
1551
sẽ ra mắt vào ngày 15 tháng 5.
22:05
I'll see you soon for another lesson.
348
1325710
1000
Tôi sẽ sớm gặp lại bạn cho một bài học khác.
22:06
Mwah.
349
1326710
1
tuyệt vời.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7