You understand English but can't speak fluently? This is why! (ACTION PLAN!)

575,504 views

2023-04-22 ・ English with Lucy


New videos

You understand English but can't speak fluently? This is why! (ACTION PLAN!)

575,504 views ・ 2023-04-22

English with Lucy


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
- Hello, lovely students.
0
80
1170
- سلام دانش آموزان عزیز.
00:01
And welcome back to English with Lucy.
1
1250
3060
و با لوسی به انگلیسی خوش آمدید. می
00:04
I want to know if you can relate with this.
2
4310
3190
خواهم بدانم آیا می توانید با این موضوع ارتباط برقرار کنید یا خیر.
00:07
I can understand English, but I can't speak it fluently.
3
7500
5670
من می توانم انگلیسی را بفهمم، اما نمی توانم آن را روان صحبت کنم.
00:13
I receive so many emails and questions from students and the vast majority of them in
4
13170
6080
من ایمیل‌ها و سوالات زیادی از دانش‌آموزان دریافت می‌کنم و اکثریت قریب به اتفاق آن‌ها به
00:19
one way or another make this same point.
5
19250
3279
هر نحوی همین نکته را بیان می‌کنند.
00:22
Do you feel that you've spent hours, days, years studying English, but suddenly when
6
22529
5580
آیا احساس می‌کنید ساعت‌ها، روزها، سال‌ها را صرف مطالعه زبان انگلیسی کرده‌اید، اما ناگهان وقتی
00:28
you have to speak you go blank?
7
28109
3000
باید صحبت کنید، خالی می‌شوید؟
00:31
The words don't come.
8
31109
1611
کلمات نمی آیند
00:32
You forget all of your grammar.
9
32720
2170
شما تمام گرامر خود را فراموش می کنید.
00:34
You stumble over your pronunciation, and your vocabulary goes down the drain.
10
34890
5870
شما بر سر تلفظتان تلو تلو می‌خوردید و دایره لغاتتان از بین می‌رود.
00:40
To go down the drain is an idiom meaning to disappear.
11
40760
3330
پایین رفتن از زهکش اصطلاحی به معنای ناپدید شدن است.
00:44
Well, this lesson is for you.
12
44090
1969
خوب، این درس برای شماست.
00:46
I am going to help you to break free from your current struggles with spoken English.
13
46059
4672
من قصد دارم به شما کمک کنم تا از مبارزات کنونی خود در مورد انگلیسی گفتاری خلاص شوید.
00:50
And I'm going to help equip you with practical skills to strengthen your confidence in speaking
14
50731
7189
و من قصد دارم به شما کمک کنم تا مهارت های عملی را برای تقویت اعتماد به نفس شما در صحبت کردن به
00:57
English fluently.
15
57920
1120
زبان انگلیسی روان تقویت کنم.
00:59
Now, before I discuss why this happens because we have to know why before we can work to
16
59040
5519
اکنون، قبل از اینکه در مورد اینکه چرا این اتفاق می‌افتد بحث کنم، زیرا قبل از اینکه بتوانیم برای
01:04
solve the problem, I also want to mention that there is a free PDF that goes with this
17
64559
5281
حل مشکل کار کنیم، باید بدانیم چرا، همچنین می‌خواهم به این نکته اشاره کنم که یک PDF رایگان همراه با این
01:09
lesson.
18
69840
1000
درس وجود دارد.
01:10
It contains the full transcript of the lesson, all of the tips I'm going to give you.
19
70840
5040
این شامل متن کامل درس، تمام نکاتی است که قرار است به شما ارائه دهم.
01:15
Plus we've highlighted key vocabulary so this lesson won't just improve your English skills.
20
75880
5510
به علاوه ما واژگان کلیدی را برجسته کرده ایم تا این درس فقط مهارت های انگلیسی شما را بهبود ندهد.
01:21
We can also work on your listening skills, your pronunciation skills, and your vocabulary.
21
81390
5269
ما همچنین می‌توانیم روی مهارت‌های شنیداری، مهارت‌های تلفظ و واژگان شما کار کنیم.
01:26
At the end of the PDF, there is a quiz so you can test your understanding.
22
86659
4111
در پایان پی‌دی‌اف یک آزمون وجود دارد تا بتوانید درک خود را محک بزنید.
01:30
If you'd like to download that free PDF, click on the link in the description box, you enter
23
90770
4440
اگر می خواهید آن PDF رایگان را دانلود کنید، روی پیوند در کادر توضیحات کلیک کنید،
01:35
your name and your email address.
24
95210
2460
نام و آدرس ایمیل خود را وارد کنید.
01:37
You sign up to my mailing list and then the PDF will arrive directly in your inbox and
25
97670
5500
شما در لیست پستی من ثبت نام می کنید و سپس PDF مستقیماً به صندوق ورودی شما می رسد و
01:43
after that, you've joined the PDF club.
26
103170
2320
پس از آن، به باشگاه PDF ملحق می شوید.
01:45
You will automatically receive all of my free weekly lesson PDFs along with all of my other
27
105490
5340
شما به طور خودکار تمام PDF های رایگان درس هفتگی من را به همراه سایر
01:50
news, course updates and offers.
28
110830
2359
اخبار، به روز رسانی دوره ها و پیشنهادات من دریافت خواهید کرد.
01:53
It's free and you can unsubscribe at any time.
29
113189
2321
این رایگان است و هر زمان که بخواهید می توانید اشتراک خود را لغو کنید.
01:55
Okay, let's go back to the question.
30
115510
2200
خوب، برگردیم به سوال.
01:57
Why do so many students feel they are able to understand English but they are unable
31
117710
4869
چرا بسیاری از دانش‌آموزان احساس می‌کنند که می‌توانند انگلیسی را بفهمند، اما نمی‌توانند
02:02
to speak fluently when the moment arises?
32
122579
2961
روان صحبت کنند؟
02:05
Well, this is mostly related to the fact that understanding a language requires the use
33
125540
5210
خب، این بیشتر به این مربوط می شود که درک یک زبان مستلزم استفاده
02:10
of receptive skills, listening and reading.
34
130750
3190
از مهارت های دریافت، شنیدن و خواندن است.
02:13
Most English learners focus on language input like watching films, YouTube videos, TV shows
35
133940
7019
بیشتر زبان آموزان انگلیسی روی ورودی زبان مانند تماشای فیلم، ویدیوهای یوتیوب، برنامه های تلویزیونی
02:20
all in English.
36
140959
1031
همه به زبان انگلیسی تمرکز می کنند.
02:21
They listen to English-speaking podcasts, they read books in English to immerse themselves
37
141990
5210
آنها به پادکست های انگلیسی زبان گوش می دهند، کتاب هایی را به زبان انگلیسی می خوانند تا
02:27
in the language as much as possible.
38
147200
2270
تا حد امکان در این زبان غوطه ور شوند.
02:29
This is fantastic.
39
149470
1540
این فوق العاده است.
02:31
Lots of us do it and don't stop doing it.
40
151010
2640
بسیاری از ما این کار را انجام می دهیم و از انجام آن دست نمی کشیم.
02:33
It's a great way to build vocabulary and to gain a better overall understanding of how
41
153650
5550
این یک راه عالی برای ایجاد دایره لغات و به دست آوردن درک کلی بهتر از نحوه
02:39
the language functions, but, and there's always a but, this doesn't do so much to increase
42
159200
6009
عملکرد زبان است، اما، و همیشه یک اما وجود دارد، این کار چندان باعث افزایش
02:45
your fluency when speaking because in contrast, speaking requires the use of productive skills.
43
165209
8871
تسلط شما در هنگام صحبت نمی شود، زیرا در مقابل، صحبت کردن نیاز به استفاده از مهارت های تولیدی
02:54
You need to take a more active role in your studying and by that I mean practise.
44
174080
5690
شما باید نقش فعال تری در مطالعه خود داشته باشید و منظور من از آن تمرین است.
02:59
You need to focus more on output using the language rather than just taking it in.
45
179770
5689
شما باید بیشتر روی خروجی با استفاده از زبان تمرکز کنید تا اینکه فقط آن را وارد کنید.
03:05
We need to have a good balance between the two but unfortunately, language output can
46
185459
6340
ما باید تعادل خوبی بین این دو داشته باشیم، اما متأسفانه، یافتن خروجی زبان
03:11
be much harder to find than language input.
47
191799
3500
نسبت به ورودی زبان بسیار دشوارتر است.
03:15
It's not so free and easy to go to an English-speaking country and find a personal English tutor
48
195299
6080
رفتن به یک کشور انگلیسی زبان و یافتن یک معلم خصوصی زبان انگلیسی
03:21
or find an English-speaking best friend.
49
201379
2881
یا یافتن بهترین دوست انگلیسی زبان چندان رایگان و آسان نیست. به همین
03:24
This is why I meet so many grammar geniuses, students whose knowledge of grammar is higher
50
204260
7690
دلیل است که من با بسیاری از نابغه های دستور زبان آشنا می شوم، دانش آموزانی که دانش گرامر آنها
03:31
than most native speakers.
51
211950
1630
از بسیاری از زبان مادری بالاتر است.
03:33
However, they just can't speak.
52
213580
2460
با این حال، آنها فقط نمی توانند صحبت کنند.
03:36
They know all of the theory but when it comes to the practical, they struggle.
53
216040
4029
آنها همه تئوری ها را می دانند، اما وقتی نوبت به عملی می شود، مبارزه می کنند.
03:40
Today I have six practical tips for you.
54
220069
2870
امروز شش نکته کاربردی برای شما دارم.
03:42
The first one is completely free and that is talk to yourself.
55
222939
5061
اولین مورد کاملا رایگان است و آن صحبت با خودتان است.
03:48
This is something I actively did when I was learning Spanish.
56
228000
4040
این کاری است که من زمانی که اسپانیایی یاد می‌گرفتم به طور فعال انجام می‌دادم .
03:52
One of the simplest things you can do to increase your output is to talk to yourself and you
57
232040
4279
یکی از ساده ترین کارهایی که می توانید برای افزایش خروجی خود انجام دهید این است که با خودتان صحبت کنید و
03:56
can start right now.
58
236319
1741
می توانید همین الان شروع کنید.
03:58
It could feel a little bit strange, but it's truly magical how well talking to yourself
59
238060
4530
ممکن است کمی عجیب به نظر برسد، اما واقعاً جادویی است که چگونه خوب صحبت کردن با خودتان
04:02
works to improve your fluency and fluidity.
60
242590
3210
برای بهبود روانی و روانی شما مؤثر است.
04:05
Plus, you do it all day long anyway so why not do it in English?
61
245800
5740
به‌علاوه، شما به هر حال آن را در تمام طول روز انجام می‌دهید، پس چرا آن را به زبان انگلیسی انجام ندهید؟
04:11
Most of us, not all of us have a little voice in our head when we think.
62
251540
5659
بسیاری از ما، نه همه ما، وقتی فکر می کنیم، صدای کمی در ذهن خود داریم.
04:17
Some people don't have this but most of us do.
63
257199
2350
برخی از مردم این را ندارند اما اکثر ما این کار را داریم.
04:19
This little voice probably speaks in your native language.
64
259549
3391
این صدای کوچک احتمالاً به زبان مادری شما صحبت می کند .
04:22
See if you can come up with an English alter ego for your inner voice.
65
262940
5550
ببینید آیا می‌توانید یک جایگزین انگلیسی برای صدای درونی خود ایجاد کنید.
04:28
If you can't find that inner voice, you're going to have to speak out loud.
66
268490
3320
اگر نمی توانید آن صدای درونی را پیدا کنید، باید با صدای بلند صحبت کنید.
04:31
I am watching TV.
67
271810
1680
من دارم تلویزیون نگاه می کنم. در حال
04:33
I am washing the dishes.
68
273490
1180
شستن ظرف ها هستم.
04:34
I am picking up the plate.
69
274670
1770
دارم بشقاب رو برمیدارم
04:36
I am scrubbing it with a sponge.
70
276440
2100
دارم با اسفنج میکشمش
04:38
Hmm, I hope my husband brings home pizza for dinner.
71
278540
3409
هوم، امیدوارم شوهرم برای شام پیتزا به خانه بیاورد .
04:41
Now, I really recommend speaking out loud because you need to practise creating new
72
281949
3931
اکنون، من واقعاً توصیه می‌کنم با صدای بلند صحبت کنید، زیرا باید تمرین ایجاد
04:45
sounds and feeling how words are formed in the mouth but narrating in your head is a
73
285880
5129
صداهای جدید و احساس چگونگی شکل‌گیری کلمات در دهان داشته باشید، اما روایت کردن در ذهن شما یک
04:51
great way to start and it's a good thing to do if lots of people are around you this slight
74
291009
4581
راه عالی برای شروع است و اگر افراد زیادی در اطراف شما هستند این کار خوبی است. این
04:55
adjustment can help you significantly increase how much you use English during the day and
75
295590
5510
تنظیم جزئی می تواند به شما کمک کند تا میزان استفاده از زبان انگلیسی را در طول روز به میزان قابل توجهی افزایش دهید و
05:01
it's especially useful if you don't have anyone to practise speaking with and you can't afford
76
301100
5110
به ویژه اگر کسی را ندارید که با او صحبت کنید و نمی توانید
05:06
to hire someone to practise speaking with.
77
306210
2010
فردی را برای تمرین صحبت کردن استخدام کنید مفید است.
05:08
Now, I want to make a further addition to this point and this is a way you can supercharge
78
308220
6819
اکنون، می‌خواهم به این نکته اضافه کنم و این راهی است که می‌توانید
05:15
your vocabulary.
79
315039
1000
دایره لغات خود را افزایش دهید.
05:16
No joke, I used it myself.
80
316039
2681
شوخی نیست من خودم استفاده کردم
05:18
This was one of my first videos on YouTube actually was how to drastically increase your
81
318720
4190
این یکی از اولین ویدیوهای من در یوتیوب بود که در واقع این بود که چگونه دایره لغات خود را به شدت افزایش دهم
05:22
vocabulary because it works.
82
322910
1890
زیرا کار می کند.
05:24
As you are narrating in your head or out loud, everything you do in your day, watch out for
83
324800
6269
همانطور که در ذهن خود یا با صدای بلند روایت می کنید، هر کاری را که در روز انجام می دهید، مراقب باشید که
05:31
when there is a specific word or phrase that you just don't know in English.
84
331069
5410
چه زمانی کلمه یا عبارت خاصی وجود دارد که در زبان انگلیسی نمی دانید.
05:36
Keep a vocab diary.
85
336479
1000
یک دفتر خاطرات واژگانی نگه دارید.
05:37
I think back in the day, in my first video, like seven years ago, eight years ago, I told
86
337479
5731
به گذشته فکر می کنم، در اولین ویدیوی خود، مثل هفت سال پیش، هشت سال پیش، به
05:43
people to write down in an actual notebook.
87
343210
2070
مردم گفتم که در یک دفترچه یادداشت کنند.
05:45
Nowadays, there are apps for that.
88
345280
2090
امروزه اپلیکیشن هایی برای آن وجود دارد.
05:47
You can use your notes app you could programme your smartwatch to take in your voice.
89
347370
4690
می توانید از برنامه یادداشت های خود استفاده کنید و می توانید ساعت هوشمند خود را برنامه ریزی کنید تا صدای شما را بگیرد.
05:52
For example, what if I'm walking down the street and I realise that I don't know the
90
352060
5180
برای مثال، اگر در خیابان راه می‌روم و متوجه می‌شوم که
05:57
word for traffic light in Italian, the language I'm learning.
91
357240
4220
کلمه چراغ راهنمایی را در ایتالیایی، زبانی که یاد می‌گیرم، نمی‌دانم، چه می‌شود.
06:01
I would do something like this 'cause I love using my smartphone.
92
361460
3109
من کاری شبیه به این انجام می دهم، زیرا من عاشق استفاده از گوشی هوشمندم هستم.
06:04
First, I would ask Siri to write it in my notes.
93
364569
2991
ابتدا از سیری می خواهم که آن را در یادداشت های من بنویسد.
06:07
Hey Siri, write traffic light in my notes.
94
367560
5109
هی سیری، چراغ راهنمایی را در یادداشت های من بنویس.
06:12
- [Siri] Done.
95
372669
1981
- [Siri] انجام شد.
06:14
- Easy as that.
96
374650
1000
- به همین راحتی.
06:15
Then I'll ask it to set a reminder at 6 PM for me to go through my new vocabulary.
97
375650
5860
سپس از آن می خواهم که در ساعت 6 عصر یک یادآوری تنظیم کند تا واژگان جدیدم را مرور کنم.
06:21
Hey Siri, set a reminder at 6 PM tonight to translate and review my new vocabulary.
98
381510
6249
سلام سیری، یک یادآوری را ساعت 6 عصر امشب تنظیم کنید تا واژگان جدید من را ترجمه و مرور کنید.
06:27
- [Siri] Okay, I've added it.
99
387759
2791
- [Siri] خوب، من آن را اضافه کردم.
06:30
- Beautiful, so tonight at 6 PM when I've got home, I'll get a reminder to go through
100
390550
5070
- زیباست، پس امشب ساعت 6 بعدازظهر وقتی به خانه رسیدم، یادآوری می‌کنم تا
06:35
the new vocabulary I've added today.
101
395620
2510
واژگان جدیدی را که امروز اضافه کرده‌ام مرور کنم.
06:38
I haven't had to type a single thing.
102
398130
2180
من مجبور نبودم یک چیز را تایپ کنم.
06:40
It's been such low effort, but I know that every day I'll be expanding my vocabulary
103
400310
5130
این تلاش بسیار کم بوده است، اما می دانم که هر روز دایره لغاتم را
06:45
with the words around me that I'm actively noticing that I do not know in English or
104
405440
5190
با کلمات اطرافم گسترش خواهم داد که به طور فعال متوجه می شوم که به زبان انگلیسی یا
06:50
whichever language you're learning.
105
410630
1330
هر زبانی که شما یاد می گیرید نمی دانم.
06:51
After that, you need to practise using these in sentences out loud.
106
411960
4470
پس از آن، باید با صدای بلند استفاده از این جملات را تمرین کنید.
06:56
Okay, that's my free super accessible way of increasing your English output.
107
416430
6560
بسیار خوب، این روش فوق العاده رایگان من برای افزایش خروجی انگلیسی شماست.
07:02
Now, let's move on to tip number two.
108
422990
2549
حالا بیایید به نکته شماره دو برویم.
07:05
Talk to a tutor, but this one is incredibly important.
109
425539
3991
با یک مربی صحبت کنید، اما این یکی فوق العاده مهم است.
07:09
Why is talking to a tutor better than talking to yourself or talking to another English
110
429530
6220
چرا صحبت کردن با یک معلم خصوصی بهتر از صحبت کردن با خودتان یا صحبت کردن با یک انگلیسی زبان دیگر است
07:15
speaker?
111
435750
1000
؟
07:16
Three things, in my opinion.
112
436750
1240
سه چیز به نظر من می‌توانید
07:17
You can say to a tutor how you would like the conversation to go and you can reenact
113
437990
6010
به یک معلم خصوصی بگویید که دوست دارید مکالمه چگونه پیش برود و می‌توانید
07:24
situations in which you felt you failed in the past.
114
444000
2979
موقعیت‌هایی را که در گذشته احساس می‌کردید در آن شکست خورده‌اید، دوباره به تصویر بکشید.
07:26
Maybe someone at a networking event asked you what you did for a living and you stumbled
115
446979
4861
شاید کسی در یک رویداد شبکه‌ای از شما بپرسد که برای امرار معاش چه کار می‌کنید و شما به طور تصادفی
07:31
over your words, got flustered and just gave a really oversimplified version of what you
116
451840
6060
به حرف‌هایتان برخورد کرده‌اید، گیج شده‌اید و نسخه‌ای واقعاً ساده‌شده از کاری که
07:37
do, a version that did you no justice.
117
457900
2669
انجام می‌دهید ارائه کرده‌اید، نسخه‌ای که هیچ عدالتی برای شما ندارد.
07:40
When you hire a one-on-one tutor, you can run through those exact situations so you
118
460569
4660
وقتی یک معلم خصوصی استخدام می‌کنید، می‌توانید دقیقاً از آن موقعیت‌ها عبور کنید تا
07:45
never have to struggle like that again.
119
465229
2051
دیگر مجبور نشوید که با آن مبارزه کنید.
07:47
The next two points are really important too.
120
467280
2970
دو نکته بعدی نیز بسیار مهم است.
07:50
Corrections.
121
470250
1260
اصلاحات.
07:51
You want someone who fully understands the English language, who can accurately correct
122
471510
4430
شما کسی را می خواهید که به طور کامل زبان انگلیسی را بفهمد، که بتواند به دقت
07:55
you when you make mistakes.
123
475940
1319
شما را در هنگام اشتباه تصحیح کند.
07:57
That might be your grammar, vocabulary, pronunciation or more importantly, whether you are speaking
124
477259
6491
این ممکن است گرامر، واژگان، تلفظ یا مهمتر از آن باشد، چه
08:03
clearly and naturally.
125
483750
1759
واضح و طبیعی صحبت کنید.
08:05
I don't recommend aiming for absolute perfection.
126
485509
3560
من هدف گذاری برای کمال مطلق را توصیه نمی کنم.
08:09
Instead, you want everyone to understand what you're saying.
127
489069
3431
در عوض، شما می خواهید همه بفهمند که چه می گویید.
08:12
and number three, you're in a safe space with a tutor to request feedback, to make mistakes.
128
492500
6160
و شماره سه، شما در یک فضای امن با یک معلم برای درخواست بازخورد، برای اشتباه کردن هستید. قرار
08:18
You're not going to be ridiculed, you're not going to feel embarrassed.
129
498660
3599
نیست مورد تمسخر قرار بگیری، احساس خجالت نخواهی کرد.
08:22
A personal tutor is someone who experiences mistakes with English learners all the time.
130
502259
5081
معلم خصوصی شخصی است که همیشه با زبان آموزان انگلیسی اشتباهاتی را تجربه می کند.
08:27
It's literally their job and because of all of that experience, they can give you targeted
131
507340
4520
این به معنای واقعی کلمه کار آنهاست و به دلیل تمام این تجربه ها، آنها می توانند به شما
08:31
advice to make quick improvements.
132
511860
2080
توصیه های هدفمند برای بهبود سریع بدهند.
08:33
Now, let's think back to our school days.
133
513940
3729
حالا بیایید به روزهای مدرسه خود فکر کنیم.
08:37
We all had a teacher that we didn't like.
134
517669
3661
همه ما معلمی داشتیم که دوستش نداشتیم.
08:41
We didn't like them, they didn't like us, we didn't get on.
135
521330
3210
ما آنها را دوست نداشتیم، آنها ما را دوست نداشتند، ما سوار نشدیم.
08:44
I had multiple teachers like that.
136
524540
3620
من چندین معلم مانند آن داشتم.
08:48
Some of them absolutely should not have been teaching children when they so obviously hated
137
528160
5160
برخی از آنها مطلقاً نباید به کودکان آموزش می دادند در حالی که آشکارا از
08:53
children.
138
533320
1000
کودکان متنفر بودند.
08:54
So for many students, the fear of finding the wrong tutor gets in the way of actually
139
534320
6540
بنابراین برای بسیاری از دانش‌آموزان، ترس از پیدا کردن معلم نادرست مانع از
09:00
finding the right one because unlike school, this is something that you are personally
140
540860
4520
پیدا کردن معلم مناسب می‌شود، زیرا برخلاف مدرسه، این چیزی است که شما شخصاً
09:05
paying for.
141
545380
1000
برای آن هزینه می‌کنید.
09:06
You're making an investment, so to spend an hour with a teacher that you end up not liking,
142
546380
4880
شما در حال سرمایه گذاری هستید، بنابراین گذراندن یک ساعت با معلمی که در نهایت آن را دوست ندارید،
09:11
that's an expensive mistake.
143
551260
1820
اشتباه گران قیمتی است.
09:13
Now, here's where I think I've got a really good solution for you in more ways than one,
144
553080
4970
حالا، اینجا جایی است که فکر می‌کنم یک راه‌حل واقعاً خوب برای شما از راه‌های بیشتر از یک،
09:18
two ways actually.
145
558050
1000
دو روش در واقع دارم. آیا
09:19
Have you ever heard me mention LanguaTalk before?
146
559050
3050
قبلاً از من شنیده اید که به LanguaTalk اشاره کنم ؟
09:22
This is a company that I liked so much I decided to become a part of it, so technically I'm
147
562100
5870
این شرکتی است که من آنقدر دوستش داشتم که تصمیم گرفتم بخشی از آن شوم، بنابراین از نظر فنی
09:27
sponsoring myself here.
148
567970
1450
در اینجا اسپانسر خود هستم.
09:29
I truly think that LanguaTalk is the best online language tutor platform and this is
149
569420
5640
من واقعاً فکر می کنم که LanguaTalk بهترین پلتفرم آموزش زبان آنلاین است و این
09:35
how it relates to this lesson.
150
575060
1850
نحوه ارتباط آن با این درس است.
09:36
When you first start browsing through the English tutors on the platform, firstly, you
151
576910
4950
وقتی برای اولین بار شروع به مرور معلمان زبان انگلیسی در پلت فرم می کنید، اولاً،
09:41
can rest assured that they are incredible quality.
152
581860
3510
می توانید مطمئن باشید که کیفیت فوق العاده ای دارند .
09:45
LanguaTalk has an incredibly strict screening process.
153
585370
3690
LanguaTalk یک فرآیند غربالگری فوق العاده سخت دارد .
09:49
Well below 10% of applicants get accepted onto the platform.
154
589060
4450
بسیار کمتر از 10٪ از متقاضیان در این پلت فرم پذیرفته می شوند.
09:53
Then you can filter by their availability, the country they're based in for time zone,
155
593510
5160
سپس می‌توانید براساس در دسترس بودن آنها، کشوری که در آن مستقر هستند، منطقه زمانی،
09:58
the price per hour to make sure it fits with your budget, and also your motivation, whether
156
598670
3870
قیمت هر ساعت را فیلتر کنید تا مطمئن شوید که با بودجه شما مطابقت دارد، و همچنین انگیزه خود را، چه در حال
10:02
you're learning for your career because you're moving to a country, because you want to pass
157
602540
3270
یادگیری برای شغل خود به دلیل حرکت هستید. به یک کشور، زیرا می خواهید در
10:05
a specific exam.
158
605810
1300
یک امتحان خاص قبول شوید.
10:07
Then you'll see all of your suitable tutors appear and every single one of them has a
159
607110
4910
سپس می بینید که همه معلمان مناسب شما ظاهر می شوند و هر یک از آنها یک
10:12
video.
160
612020
1000
ویدیو دارند.
10:13
So you can go through your own filtration process and make sure that it's someone that
161
613020
4069
بنابراین می توانید فرآیند فیلتراسیون خود را طی کنید و مطمئن شوید که فردی است که
10:17
you will connect with.
162
617089
1250
با او ارتباط برقرار خواهید کرد.
10:18
Then you will see this button here and this is really important.
163
618339
2611
سپس این دکمه را در اینجا خواهید دید و این بسیار مهم است.
10:20
Nearly all of the tutors on LanguaTalk offer a free trial session, so you can make sure
164
620950
5830
تقریباً همه معلمان در LanguaTalk یک جلسه آزمایشی رایگان ارائه می دهند، بنابراین می توانید مطمئن شوید که
10:26
you're right for each other.
165
626780
1160
برای یکدیگر مناسب هستید.
10:27
That completely eliminates the risk of paying for a session with someone that isn't right
166
627940
5140
این به طور کامل خطر پرداخت هزینه برای جلسه با کسی که
10:33
for you.
167
633080
1000
برای شما مناسب نیست را از بین می برد.
10:34
Then if you want to be extra sure, I'm giving you a $10 lesson credit for free.
168
634080
4780
سپس اگر می خواهید بیشتر مطمئن شوید، من به شما یک اعتبار درس 10 دلاری رایگان می دهم.
10:38
To claim that, all you have to do is book your first paid class and then message their
169
638860
5370
برای ادعای آن، تنها کاری که باید انجام دهید این است که اولین کلاس پولی خود را رزرو کنید و سپس
10:44
support team with the code 10LUCY.
170
644230
2380
با کد 10LUCY به تیم پشتیبانی آنها پیام دهید.
10:46
This code is valid for anyone signing up for their first class from today.
171
646610
5980
این کد برای افرادی که از امروز در اولین کلاس خود ثبت نام کنند معتبر است.
10:52
To visit LanguaTalk, to view all of their tutors, to claim your free trial session and
172
652590
6310
برای بازدید از LanguaTalk، برای مشاهده همه معلمان آنها، برای درخواست جلسه آزمایشی رایگان خود و
10:58
get $10 less in credit for free, click on the link in the description box.
173
658900
4619
دریافت 10 دلار اعتبار کمتر به صورت رایگان، روی پیوند در کادر توضیحات کلیک کنید.
11:03
Okay, tip number three involves writing.
174
663519
3051
بسیار خوب، نکته شماره سه شامل نوشتن است.
11:06
One of the best ways to get yourself prepared for speaking in any situation is to write
175
666570
4900
یکی از بهترین راه‌ها برای آماده کردن خود برای سخنرانی در هر موقعیتی این است که
11:11
down what it is you would like to say before speaking.
176
671470
3570
قبل از صحبت کردن، آنچه را که می‌خواهید بگویید را یادداشت کنید .
11:15
Take time to write out all of the sentences you plan to say and then practise saying them
177
675040
4930
برای نوشتن تمام جملاتی که قصد گفتن آنها را دارید زمان بگذارید و سپس با صدای بلند بیان آنها را تمرین کنید
11:19
aloud.
178
679970
1000
.
11:20
Now, I don't expect you to carry a notebook around with you and write down everything
179
680970
3890
حالا، من از شما توقع ندارم که یک دفترچه همراه خود داشته باشید و
11:24
you want to say before speaking.
180
684860
2229
قبل از صحبت هر چه می خواهید بگویید را یادداشت کنید.
11:27
That's just impractical but this is an exercise that can be added to your daily English practise.
181
687089
6021
این فقط غیر عملی است اما این تمرینی است که می تواند به تمرین روزانه انگلیسی شما اضافه شود.
11:33
The best way to approach this is to think about situations and potential conversation
182
693110
5810
بهترین راه برای نزدیک شدن به این موضوع این است که در مورد موقعیت ها و موضوعات گفتگوی احتمالی فکر کنید
11:38
topics, especially those that interest you because learning English should be fun.
183
698920
4740
، به خصوص آنهایی که به شما علاقه مند هستند، زیرا یادگیری زبان انگلیسی باید سرگرم کننده باشد.
11:43
Also, think about questions or opportunities you get frequently.
184
703660
3729
همچنین به سؤالات یا فرصت هایی که مکرراً دریافت می کنید فکر کنید.
11:47
In English, we use the term an elevator pitch, so this refers to trying to sell something
185
707389
6380
در انگلیسی، ما از اصطلاح elevator pitch استفاده می‌کنیم، بنابراین این به تلاش برای فروش چیزی
11:53
to someone that you've met in an elevator, that's American English.
186
713769
3201
به شخصی که در آسانسور با او برخورد کرده‌اید، اشاره دارد، آن هم انگلیسی آمریکایی.
11:56
It would be a lift in British English.
187
716970
2450
این یک آسانسور در انگلیسی بریتانیایی خواهد بود.
11:59
You've only got a limited amount of time, so you've got to get the message across quickly
188
719420
4120
شما فقط زمان محدودی دارید، بنابراین باید پیام را سریع
12:03
and efficiently.
189
723540
1229
و کارآمد برسانید.
12:04
Try to think of elevator pitch versions of your most frequently received questions.
190
724769
6161
سعی کنید به نسخه های آسانسوری سوالات متداول دریافتی خود فکر کنید.
12:10
I'm thinking ones like, where are you from?
191
730930
2560
دارم به این فکر می کنم که اهل کجا هستی؟
12:13
You might say something like, ah, well, you can probably tell that I'm not from here.
192
733490
3840
شما ممکن است چیزی مانند، آه، خوب، شما احتمالا می توانید بگویید که من از اینجا نیستم.
12:17
I was actually born in Italy but then I moved to France at the age of four.
193
737330
5140
من در واقع در ایتالیا به دنیا آمدم اما در چهار سالگی به فرانسه نقل مکان کردم.
12:22
I went to college in the US, which is why I speak with a slight American accent.
194
742470
3430
من در ایالات متحده به کالج رفتم، به همین دلیل است که با لهجه آمریکایی صحبت می کنم.
12:25
Write it down, practise it because you know you're going to get asked a lot.
195
745900
4260
آن را یادداشت کنید، آن را تمرین کنید زیرا می دانید که از شما خواسته های زیادی خواهد شد.
12:30
Another one is, what do you do for a living or how did you learn English?
196
750160
4299
یکی دیگر این است که برای امرار معاش چه کار می کنید یا چگونه انگلیسی یاد گرفتید؟
12:34
You can begin with simple conversation questions and gradually increase the difficulty level.
197
754459
5361
می توانید با سؤالات مکالمه ساده شروع کنید و به تدریج سطح دشواری را افزایش دهید.
12:39
This will help to build your confidence and improve your fluency over time.
198
759820
3790
این به افزایش اعتماد به نفس و بهبود تسلط شما در طول زمان کمک می کند.
12:43
See, I'm not very good at giving strong opinions so sometimes if I'm going to an event where
199
763610
5240
ببینید، من در ارائه نظرات قوی خوب نیستم، بنابراین گاهی اوقات اگر به رویدادی می روم که می
12:48
I know I'll be asked about a hot topic that's quite divisive, I do prepare in advance.
200
768850
5850
دانم در مورد موضوع داغی که کاملاً تفرقه انگیز است از من سؤال می شود، از قبل آماده می شوم.
12:54
It helps me to feel more relaxed or less anxious.
201
774700
4329
این به من کمک می کند تا احساس آرامش بیشتری داشته باشم یا کمتر مضطرب باشم.
12:59
I'm not somebody who can just give an eloquent opinion piece straight off the bat.
202
779029
5931
من کسی نیستم که بتوانم یک نظر شیوا را مستقیماً بیان کنم.
13:04
Straight off the bat means immediately with no preparation.
203
784960
3770
مستقیم از خفاش یعنی بلافاصله بدون هیچ آمادگی.
13:08
Hence why we need preparation, written preparation.
204
788730
3650
از این رو ما نیاز به آمادگی داریم، آماده سازی کتبی.
13:12
It's also a great idea to prepare these written answers and then present them in a tutor session
205
792380
5940
همچنین ایده خوبی است که این پاسخ های مکتوب را آماده کنید و سپس آنها را در یک جلسه معلم خصوصی ارائه دهید
13:18
to ask for their feedback.
206
798320
2110
تا بازخورد آنها را بپرسید.
13:20
So many of my students have come to me with things that they frequently have to defend
207
800430
4399
بسیاری از دانش‌آموزانم با چیزهایی پیش من آمده‌اند که اغلب باید از آنها دفاع کنند
13:24
almost, like why they are fasting during Ramadan.
208
804829
3191
، مانند اینکه چرا در ماه رمضان روزه می‌گیرند.
13:28
That's one question that my students got a lot.
209
808020
2259
این سوالی است که شاگردانم زیاد داشتند .
13:30
Same with why they wear a hijab, why they are vegan and choose not to consume animal
210
810279
5000
همان طور که چرا آنها حجاب دارند، چرا وگان هستند و ترجیح می دهند از محصولات حیوانی استفاده نکنند
13:35
products, why they chose to leave their country when they love it so much.
211
815279
4151
، چرا آنها ترجیح می دهند کشورشان را ترک کنند در حالی که آنقدر آن را دوست دارند.
13:39
There are loads of really difficult questions that you might want to take a step back and
212
819430
4820
سوالات بسیار دشواری وجود دارد که ممکن است بخواهید یک قدم به عقب بردارید و به آن
13:44
think about to be able to give it a true answer that you're really proud of and comfortable
213
824250
4990
فکر کنید تا بتوانید به آن پاسخی واقعی بدهید که واقعاً به آن افتخار می کنید و با آن راحت هستید
13:49
with.
214
829240
1000
.
13:50
The biggest one, the one I get most frequently is, of course, self introduction and I have
215
830240
4530
بزرگترین مورد، چیزی که من اغلب دریافت می کنم ، البته خود معرفی است و من
13:54
an entire video about this that I will leave below in the description.
216
834770
4809
یک ویدیوی کامل در مورد آن دارم که در زیر در توضیحات خواهم گذاشت.
13:59
In that video, I explain all of the necessary steps for preparing notes to introduce yourself
217
839579
6091
در آن ویدیو تمام مراحل لازم برای تهیه یادداشت را توضیح می دهم تا خود را
14:05
confidently and fluently.
218
845670
1300
با اطمینان و روان معرفی کنید.
14:06
Okay, number four, this is something I've said time and time again and I wholeheartedly
219
846970
4789
بسیار خوب، شماره چهار، این چیزی است که بارها و بارها گفته ام و از صمیم قلب
14:11
believe that it is the correct way forward.
220
851759
3661
معتقدم که این راه درستی است. بر
14:15
Focus on fluency, not perfection or not accuracy.
221
855420
6090
روانی تمرکز کنید، نه کمال یا عدم دقت.
14:21
Fluency over accuracy every single time.
222
861510
3090
تسلط بر دقت در هر بار.
14:24
You need to be understood, not applauded as a grammar genius.
223
864600
3609
شما باید درک شوید، نه اینکه به عنوان یک نابغه دستور زبان مورد تشویق قرار بگیرید.
14:28
To me, this means that you need to start to feel comfortable making mistakes.
224
868209
5331
برای من، این بدان معنی است که شما باید احساس راحتی در اشتباه کردن داشته باشید.
14:33
If you avoid speaking with people out of fear of making mistakes, you're going to have nothing
225
873540
5760
اگر به دلیل ترس از اشتباه از صحبت کردن با مردم اجتناب کنید، چیزی
14:39
to learn from.
226
879300
1030
برای یادگیری نخواهید داشت.
14:40
You're starving yourself of opportunities.
227
880330
2460
شما از فرصت ها گرسنه می شوید.
14:42
No one wants to make mistakes.
228
882790
1710
هیچ کس نمی خواهد اشتباه کند.
14:44
It's embarrassing and it can cause us to lose confidence.
229
884500
3010
خجالت آور است و باعث از دست دادن اعتماد به نفس ما می شود .
14:47
Learning and speaking in another language is a very personal, sensitive topic but getting
230
887510
4860
یادگیری و صحبت کردن به زبان دیگر یک موضوع بسیار شخصی و حساس است، اما
14:52
out of your comfort zone and making mistakes while speaking is genuinely one of the best
231
892370
4620
خارج شدن از منطقه راحتی و اشتباه کردن در حین صحبت کردن واقعاً یکی از بهترین
14:56
things you can do to improve your fluency and if you can, not everyone can, but if you
232
896990
5279
کارهایی است که می توانید برای بهبود تسلط خود انجام دهید و اگر بتوانید، همه نمی توانند، اما اگر می
15:02
can, try to have a sense of humour about it.
233
902269
3201
توانید، سعی کنید در مورد آن حس شوخ طبعی داشته باشید.
15:05
See this as an opportunity to laugh with yourself, not at yourself, with yourself.
234
905470
6580
این را فرصتی برای خندیدن با خودتان، نه با خودتان، با خودتان ببینید.
15:12
Some of my best anecdotes in Spanish come from the mistakes I made whilst learning Spanish.
235
912050
6440
برخی از بهترین حکایات من به زبان اسپانیایی ناشی از اشتباهاتی است که در حین یادگیری اسپانیایی مرتکب شدم.
15:18
I love those stories.
236
918490
1680
من عاشق آن داستان ها هستم.
15:20
They're so special to me.
237
920170
1669
آنها برای من خیلی خاص هستند.
15:21
They're great ones that I can get out at any dinner party when speaking in Spanish and
238
921839
4831
آن‌ها افراد فوق‌العاده‌ای هستند که می‌توانم در هر مهمانی شامی که به زبان اسپانیایی صحبت می‌کنم بیرون بروم و
15:26
I can have the entire room laughing.
239
926670
2140
می‌توانم کل اتاق را بخندم.
15:28
I chose not to be embarrassed in the moments where I made those mistakes I chose to take
240
928810
4610
من ترجیح دادم در لحظاتی که آن اشتباهات را مرتکب شدم، خجالت نکشم، تصمیم گرفتم
15:33
a step back and laugh at the hilarity of the situation.
241
933420
3279
یک قدم به عقب برگردم و به خنده‌دار بودن شرایط بخندم.
15:36
Now, I understand it's not that way for everyone.
242
936699
2241
حالا می فهمم که برای همه اینطور نیست.
15:38
I learned Spanish because I wanted to learn Spanish.
243
938940
3110
من اسپانیایی را یاد گرفتم زیرا می خواستم اسپانیایی یاد بگیرم .
15:42
I liked Spanish, I like learning it, but lots of people learn English because they feel
244
942050
4920
من اسپانیایی را دوست داشتم، دوست دارم آن را یاد بگیرم، اما بسیاری از مردم انگلیسی را یاد می گیرند، زیرا احساس می کنند
15:46
they have to.
245
946970
1220
مجبور هستند.
15:48
They cannot progress in their life until they have acquired the skill of speaking English.
246
948190
4970
تا زمانی که مهارت صحبت کردن به زبان انگلیسی را به دست نیاورند، نمی توانند در زندگی خود پیشرفت کنند.
15:53
So I understand how it's a bit harder to laugh at yourself when you don't even want to be
247
953160
4419
بنابراین می‌دانم که چقدر سخت‌تر است که به خودتان بخندید، وقتی حتی نمی‌خواهید
15:57
learning the language in the first place.
248
957579
2190
در وهله اول زبان یاد بگیرید.
15:59
So at the very least, see it as an excellent learning opportunity, and the good news is
249
959769
4201
بنابراین حداقل، آن را به عنوان یک فرصت یادگیری عالی ببینید، و خبر خوب این است
16:03
that most English speakers and other English learners are usually pretty willing to help
250
963970
5520
که اکثر انگلیسی زبانان و سایر زبان آموزان معمولاً تمایل زیادی به کمک
16:09
when you need it.
251
969490
1000
در زمانی که شما به آن نیاز دارید، هستند.
16:10
You just have to ask.
252
970490
1000
فقط باید بپرسی
16:11
If I talk to a non-native speaker and they make lots of mistakes, I will not correct
253
971490
3730
اگر با فردی غیر بومی صحبت کنم و اشتباهات زیادی مرتکب شوند،
16:15
them unless they ask me to.
254
975220
1820
تا زمانی که از من نخواهند آنها را اصلاح نمی کنم.
16:17
So if you do want those corrections, you can say, "By the way, if I make a mistake, you
255
977040
4880
بنابراین اگر واقعاً این اصلاحات را می‌خواهید، می‌توانید بگویید: "به هر حال، اگر من اشتباه کردم،
16:21
can let me know."
256
981920
1000
می‌توانید به من اطلاع دهید."
16:22
And then to go back to point one, I really suggest that you keep a notebook or your smartphone
257
982920
5450
و سپس برای بازگشت به نقطه یک، واقعاً پیشنهاد می‌کنم که یک نوت بوک یا تلفن هوشمند خود را
16:28
ready to take notes whenever you receive a correction or just after you receive the correction
258
988370
4980
آماده یادداشت برداری در هر زمان که اصلاحی دریافت کردید یا درست پس از دریافت تصحیح، نگه دارید
16:33
so that you can review the information later.
259
993350
2230
تا بتوانید بعداً اطلاعات را مرور کنید.
16:35
Number five is not for everyone but it works really well for some students, and I've seen
260
995580
6330
شماره پنج برای همه مناسب نیست، اما برای برخی از دانش آموزان واقعا خوب کار می کند، و من
16:41
it in action and it's awesome.
261
1001910
2270
آن را در عمل دیده ام و بسیار عالی است.
16:44
It's shadowing.
262
1004180
1550
سایه می اندازد.
16:45
Shadowing means copying other English speakers.
263
1005730
2490
Shadowing به معنای کپی کردن دیگر انگلیسی زبانان است.
16:48
It's imitation.
264
1008220
1820
تقلید است
16:50
When you are purposefully learning new words or just casually watching a video, repeat
265
1010040
4950
هنگامی که به طور هدفمند کلمات جدید یاد می گیرید یا فقط به طور معمولی یک ویدیو را تماشا می کنید،
16:54
what you hear.
266
1014990
1310
آنچه را می شنوید تکرار کنید.
16:56
You don't need to be thinking about sentence structure or verb tenses or grammar in general.
267
1016300
4630
لازم نیست به ساختار جمله یا زمان فعل یا به طور کلی دستور زبان فکر کنید.
17:00
Just repeat the words and sounds.
268
1020930
2320
فقط کلمات و صداها را تکرار کنید.
17:03
By repeating the words and phrases, you're activating your mind so that you can obtain
269
1023250
4510
با تکرار کلمات و عبارات، ذهن خود را فعال می کنید تا بتوانید
17:07
new information, understand the speaker more easily, improve muscle memory for forming
270
1027760
5409
اطلاعات جدیدی به دست آورید، گوینده را راحت تر درک کنید، حافظه عضلانی را برای تشکیل
17:13
words and practise natural word stress and pronunciation.
271
1033169
4081
کلمات تقویت کنید و استرس و تلفظ طبیعی کلمات را تمرین کنید .
17:17
I've noticed a few of my students involving me in shadowing.
272
1037250
4150
من متوجه شده ام که چند نفر از دانش آموزانم مرا درگیر سایه زدن می کنند.
17:21
They take videos, normally the short one-minute videos I post on TikTok or Instagram and the
273
1041400
6460
آنها فیلم می گیرند، معمولاً ویدیوهای کوتاه یک دقیقه ای که من در TikTok یا Instagram پست می کنم و
17:27
video is of me but it's their voice in the background.
274
1047860
3670
ویدیو مربوط به من است، اما صدای آنها در پس زمینه است.
17:31
They listen to the video and then they try to repeat exactly what I say in the exact
275
1051530
5010
آنها به ویدیو گوش می دهند و سپس سعی می کنند دقیقاً همان چیزی را که من می گویم تکرار کنند
17:36
way I said it.
276
1056540
1560
.
17:38
Again, it's not for everyone but it's really effective if you do want to try it.
277
1058100
5840
باز هم، برای همه مناسب نیست، اما اگر بخواهید آن را امتحان کنید، واقعا موثر است.
17:43
It's a big topic, so let me know if you would like a lesson on shadowing or I can guide
278
1063940
5050
این یک موضوع بزرگ است، بنابراین اگر می‌خواهید درسی در مورد سایه‌زنی داشته باشید به من اطلاع دهید یا می‌توانم
17:48
you through it and I'd be more than happy to put that together for you.
279
1068990
3200
شما را از طریق آن راهنمایی کنم و خوشحال می‌شوم که آن را برای شما جمع آوری کنم.
17:52
Just let me know.
280
1072190
1000
فقط به من خبر بده
17:53
If there's no interest, I won't bother.
281
1073190
2270
اگر علاقه ای وجود نداشته باشد، مزاحم نمی شوم.
17:55
And number six, this one is fantastic.
282
1075460
3020
و شماره شش، این یکی فوق العاده است.
17:58
It's something I make all of my students do at the start of our pronunciation courses.
283
1078480
5699
این کاری است که همه دانش‌آموزانم را در شروع دوره‌های تلفظ ما انجام می‌دهم.
18:04
It is to record yourself speaking.
284
1084179
2181
این برای ضبط صحبت کردن خود است. آیا
18:06
Have you ever heard a recording of yourself speaking in your own language and felt really
285
1086360
4340
تا به حال صدای ضبط شده ای از خود را شنیده اید که به زبان خودتان صحبت می کنید و واقعاً
18:10
surprised at how you actually sound?
286
1090700
2620
از صدای واقعی خود شگفت زده شده اید؟
18:13
I had this, I used to make radio shows when I was a child recording onto tapes, so vintage,
287
1093320
8030
من این را داشتم، زمانی که کودک بودم برنامه های رادیویی می ساختم که روی نوارها ضبط می کردم، خیلی قدیمی،
18:21
and then CDs.
288
1101350
1000
و سپس سی دی.
18:22
Yeah, CDs after, and I was amazed at how different my voice sounded.
289
1102350
4910
بله، سی دی ها بعد از آن، و من از اینکه چقدر صدایم متفاوت بود شگفت زده شدم .
18:27
I always thought I sounded much posher than I felt and this disassociation with your own
290
1107260
5799
من همیشه فکر می‌کردم بسیار زیباتر از آنچه احساس می‌کردم به نظر می‌رسم و این عدم ارتباط با
18:33
voice and the way you sound is really important when learning another language.
291
1113059
4771
صدای خودت و نحوه صدای شما در یادگیری زبان دیگر واقعاً مهم است.
18:37
I hear my voice all the time now because I'm constantly making YouTube videos and recording
292
1117830
6040
من همیشه صدایم را می شنوم زیرا دائماً در حال ساخت فیلم های یوتیوب و ضبط
18:43
course videos and audios.
293
1123870
1720
فیلم ها و فایل های صوتی دوره هستم.
18:45
The first couple of times hearing and watching myself back, I felt so embarrassed, and I
294
1125590
5370
چند بار اول که خودم را شنیدم و نگاه کردم، خیلی خجالت کشیدم، و
18:50
cringed a lot at how formal and so British I sounded, but now I feel really confident.
295
1130960
8849
از اینکه چقدر رسمی و انگلیسی به نظر می‌رسیدم خیلی دلم گرفته بود، اما اکنون واقعاً احساس اعتماد به نفس می‌کنم.
18:59
I know exactly what I'm gonna sound like.
296
1139809
1991
من دقیقا می دانم که چه صدایی خواهم داشت.
19:01
It's no surprise to me.
297
1141800
1090
برای من تعجبی ندارد.
19:02
I also sometimes review my videos and think I was speaking a bit quickly there or I was
298
1142890
4610
همچنین گاهی اوقات ویدیوهایم را مرور می‌کنم و فکر می‌کنم در آنجا کمی سریع صحبت می‌کردم یا
19:07
speaking far too quietly or I mispronounced this word without realising it.
299
1147500
4490
خیلی آرام صحبت می‌کردم یا بدون اینکه متوجه باشم این کلمه را اشتباه تلفظ کردم.
19:11
I really think it's important for you to record yourself so that at the very least, you start
300
1151990
5280
من واقعاً فکر می کنم برای شما مهم است که خودتان را ضبط کنید تا حداقل
19:17
to become comfortable with how you sound.
301
1157270
3220
با نحوه صدای خود راحت شوید.
19:20
Then you can also start noticing things that you can improve on.
302
1160490
4600
سپس شما همچنین می توانید شروع به توجه به چیزهایی کنید که می توانید آنها را بهبود بخشید.
19:25
Additionally, it's a fantastic benchmark because where you are now is hopefully going to be
303
1165090
6730
علاوه بر این، این یک معیار فوق العاده است، زیرا در جایی که اکنون هستید، امیدواریم
19:31
the worst you'll ever be.
304
1171820
1840
بدترین حالتی باشد که تا به حال خواهید بود.
19:33
Your English will only get better as you study more and more.
305
1173660
3710
با مطالعه بیشتر و بیشتر، زبان انگلیسی شما بهتر می شود .
19:37
Hopefully in a year's time, you can play the recording that you'll surely take after this
306
1177370
4280
امیدوارم بعد از یک سال، بتوانید ضبطی را که مطمئناً بعد از این درس خواهید گرفت، پخش کنید
19:41
lesson and think, oh my word, bless me.
307
1181650
3600
و فکر کنید، خدای من، به من برکت بده.
19:45
I was trying so hard, but I've improved so much since then.
308
1185250
3570
من خیلی تلاش کردم، اما از آن زمان خیلی پیشرفت کردم .
19:48
In my pronunciation programme, we invite the students to read a text featuring the majority
309
1188820
6330
در برنامه تلفظ من، از دانش‌آموزان دعوت می‌کنیم که متنی را بخوانند که اکثر
19:55
of the sounds in English and the features we teach in the programme.
310
1195150
3320
صداها را به زبان انگلیسی و ویژگی‌هایی که ما در برنامه آموزش می‌دهیم دارد.
19:58
They record, they can post it in the group or they can keep it privately, and then they
311
1198470
4470
آنها ضبط می کنند، می توانند آن را در گروه ارسال کنند یا می توانند آن را به صورت خصوصی نگه دارند، و سپس
20:02
record again at the end of the 12-week programme to notice the difference.
312
1202940
4520
در پایان برنامه 12 هفته ای دوباره ضبط می کنند تا متوجه تفاوت شوند.
20:07
And this is so important because sometimes you improve just simply without realising
313
1207460
5520
و این بسیار مهم است زیرا گاهی اوقات شما بدون اینکه متوجه شوید پیشرفت می کنید
20:12
it.
314
1212980
1000
.
20:13
So this is my little challenge to you and it includes point three actually, which involves
315
1213980
3929
بنابراین این چالش کوچک من برای شماست و در واقع شامل نکته سه است که شامل
20:17
writing down your frequently asked questions.
316
1217909
3131
نوشتن سوالات متداول شما می شود.
20:21
Choose a frequently asked question, probably your self-introduction or what you do for
317
1221040
4580
یک سؤال متداول را انتخاب کنید، احتمالاً معرفی خودتان یا کاری که برای
20:25
a living.
318
1225620
1000
امرار معاش انجام می دهید.
20:26
Record yourself reading it, save it somewhere where you know you'll be able to access it
319
1226620
3740
خودتان را در حال خواندن آن ضبط کنید، آن را در جایی ذخیره کنید که می‌دانید می‌توانید دوباره به آن دسترسی داشته باشید
20:30
again and then set yourself a reminder for one year from today.
320
1230360
5819
و سپس از امروز برای خود یک یادآوری تنظیم کنید .
20:36
In one year's time, I'd like you to record that same text again and see how much you've
321
1236179
6451
در عرض یک سال، دوست دارم دوباره همان متن را ضبط کنید و ببینید چقدر
20:42
improved.
322
1242630
1000
پیشرفت کرده اید.
20:43
Then will you promise me one thing?
323
1243630
1400
بعد یه چیز بهم قول میدی؟
20:45
You will come back to this video in one year's time and let me know whether you noticed a
324
1245030
5440
بعد از یک سال به این ویدیو باز خواهید گشت و به من اطلاع دهید که آیا متوجه
20:50
difference.
325
1250470
1000
تفاوتی شده اید یا خیر.
20:51
Okay, that is it for today's video.
326
1251470
2079
خوب، این برای ویدیوی امروز است.
20:53
That was a long one so don't forget to download the free PDF, which contains the full transcript.
327
1253549
5271
این طولانی بود، بنابراین فراموش نکنید که PDF رایگان را که حاوی متن کامل است دانلود کنید.
20:58
You can use it for your listening practise.
328
1258820
1900
می توانید از آن برای تمرین گوش دادن خود استفاده کنید.
21:00
We highlight all of the key vocabulary.
329
1260720
2550
ما تمام واژگان کلیدی را برجسته می کنیم.
21:03
We give you the definitions, examples and the pronunciation, and we also have a quiz
330
1263270
5889
ما تعاریف، مثال ها و تلفظ را به شما می دهیم و در پایان یک مسابقه نیز داریم
21:09
at the end.
331
1269159
1061
.
21:10
Very important for testing if you've truly retained what you've learned.
332
1270220
3360
اگر واقعاً آنچه را که یاد گرفته اید حفظ کرده اید، برای آزمایش بسیار مهم است.
21:13
And don't forget about that LanguaTalk offer.
333
1273580
2820
و پیشنهاد LanguaTalk را فراموش نکنید.
21:16
Click on the link in the description box.
334
1276400
1530
روی لینک موجود در کادر توضیحات کلیک کنید.
21:17
You can browse all of the amazing English tutors, watch their videos, find out if they're
335
1277930
5010
می‌توانید همه معلم‌های انگلیسی شگفت‌انگیز را مرور کنید، ویدیوهای آن‌ها را تماشا کنید، ببینید آیا آنها
21:22
right for you.
336
1282940
1000
برای شما مناسب هستند یا خیر.
21:23
Then you can book in your free 30-minute trial session and you can claim your free $10 lesson
337
1283940
7040
سپس می توانید در جلسه آزمایشی رایگان 30 دقیقه ای خود رزرو کنید و می توانید
21:30
credit on your first paid lesson by messaging the support team with 10LUCY.
338
1290980
5449
با ارسال پیام به تیم پشتیبانی با 10LUCY، اعتبار درس 10 دلاری خود را در اولین درس پولی خود دریافت کنید .
21:36
Don't forget to connect with me on all of my social media.
339
1296429
2211
فراموش نکنید که در تمام شبکه های اجتماعی من با من در ارتباط باشید.
21:38
I've got my Instagram, I've got my Facebook and I've got my website Englishwithlucy.com
340
1298640
6139
من اینستاگرام خود را دارم، فیس بوک خود را دارم و وب سایت خود را Englishwithlucy.com دارم که در آن
21:44
where I've got loads of extra lessons, written lessons and I've got my free pronunciation
341
1304779
5601
تعداد زیادی درس اضافی، درس های نوشتاری و ابزار تلفظ رایگان خود را دارم
21:50
tool.
342
1310380
1000
.
21:51
It's an interactive phonemic chart where you can click on the phonemes and words that contain
343
1311380
3260
این یک نمودار واجی تعاملی است که در آن می توانید روی واج ها و کلماتی که حاوی
21:54
the phonemes and hear me pronounce them.
344
1314640
2460
واج ها هستند کلیک کنید و تلفظ آنها را بشنوید.
21:57
It's a lot of fun.
345
1317100
1000
خیلی سرگرم کننده است.
21:58
I've also got all of my courses, including my B1 programme, my B2 programme and my C1
346
1318100
6059
من همچنین تمام دوره هایم را گذرانده ام، از جمله برنامه B1، برنامه B2 و برنامه C1 من
22:04
programme comes out on the 15th of May.
347
1324159
1551
در 15 مه منتشر می شود.
22:05
I'll see you soon for another lesson.
348
1325710
1000
به زودی برای یک درس دیگر می بینمت.
22:06
Mwah.
349
1326710
1
مواه
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7