1 Hour English Vocabulary Course: Learn 250+ Important English Vocabulary Words (with Pictures)

1,410,786 views ・ 2022-09-01

English with Lucy


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
- Hello, lovely students,
0
0
1320
- مرحباً أيها الطلاب المحبوبون ،
00:01
and welcome back to English with Lucy.
1
1320
2940
ومرحباً بكم مجدداً في اللغة الإنجليزية مع لوسي.
00:04
I have the mother of all vocabulary videos for you today.
2
4260
5000
لدي والدة جميع مقاطع الفيديو المفردات لك اليوم.
00:10
When we say the mother of something,
3
10050
3090
عندما نقول والدة شيء ما ،
00:13
it means the biggest or the best example of something,
4
13140
3496
فهذا يعني أكبر أو أفضل مثال على شيء ما ،
00:16
the most important.
5
16636
1904
والأهم.
00:18
In this video, you are going to learn
6
18540
3337
في هذا الفيديو ، ستتعلم
00:21
250 advanced new vocabulary words with pictures.
7
21877
5000
250 كلمة مفردات جديدة متطورة مع الصور.
00:28
So this is going to be amazing if you are a visual learner.
8
28200
3870
لذلك سيكون هذا رائعًا إذا كنت متعلمًا بصريًا.
00:32
I'm a visual learner.
9
32070
1530
أنا متعلم بصري.
00:33
I like seeing things and knowing the words,
10
33600
3210
أحب رؤية الأشياء ومعرفة الكلمات ،
00:36
making the connection in my brain.
11
36810
2130
وإقامة الاتصال في عقلي.
00:38
What is more,
12
38940
1380
علاوة على ذلك ،
00:40
I have created an ebook for you to have
13
40320
3570
لقد أنشأت كتابًا إلكترونيًا لك ليكون
00:43
as part of this lesson.
14
43890
1400
جزءًا من هذا الدرس.
00:45
It's going to contain all of the pictures,
15
45290
3490
سيحتوي على جميع الصور ،
00:48
all 250 words with 250 examples,
16
48780
5000
وكل 250 كلمة مع 250 مثالاً ،
00:54
and extra exercise questions.
17
54180
2700
وأسئلة تمرين إضافية.
00:56
You might be able to tell
18
56880
1560
قد تكون قادرًا على القول
00:58
that I'm pretty excited about this.
19
58440
2520
إنني متحمس جدًا لهذا الأمر.
01:00
For now, I have made the decision
20
60960
1588
في الوقت الحالي ، اتخذت قرارًا
01:02
to offer this ebook for free,
21
62548
2429
بتقديم هذا الكتاب الإلكتروني مجانًا ،
01:04
so you can download it today for free,
22
64977
2823
لذا يمكنك تنزيله اليوم مجانًا ،
01:07
and use it to study with whilst watching this video,
23
67800
3000
واستخدامه للدراسة أثناء مشاهدة هذا الفيديو ،
01:10
but this is subject to change.
24
70800
3540
لكن هذا عرضة للتغيير.
01:14
Subject to change means this could be changed.
25
74340
3960
عرضة للتغيير يعني أن هذا يمكن أن يتغير.
01:18
So, I highly recommend you download your copy now.
26
78300
3630
لذلك ، أوصي بشدة بتنزيل نسختك الآن.
01:21
If you would like to download this free ebook,
27
81930
2235
إذا كنت ترغب في تنزيل هذا الكتاب الإلكتروني المجاني ،
01:24
all you've got to do
28
84165
1695
فكل ما عليك فعله
01:25
is click on the link in the description box.
29
85860
2700
هو النقر فوق الارتباط الموجود في مربع الوصف.
01:28
You enter your name and your email address,
30
88560
2910
أدخل اسمك وعنوان بريدك الإلكتروني ،
01:31
you sign up to my mailing list,
31
91470
2070
وقمت بالتسجيل في القائمة البريدية الخاصة بي ،
01:33
and the ebook will then arrive directly in your inbox,
32
93540
4380
وسيصل الكتاب الإلكتروني مباشرة إلى صندوق الوارد الخاص بك ،
01:37
and you will join the PDF club.
33
97920
1820
وستنضم إلى نادي PDF.
01:39
This is a free service and you can unsubscribe at any time,
34
99740
4690
هذه خدمة مجانية ويمكنك إلغاء الاشتراك في أي وقت ،
01:44
but you will automatically receive
35
104430
1391
لكنك ستتلقى تلقائيًا ملفات
01:45
my free weekly lesson PDFs going forward
36
105821
4129
PDF للدروس الأسبوعية المجانية من الآن فصاعدًا إلى جانب
01:49
along with all of my news, course offers, and updates.
37
109950
4020
جميع الأخبار وعروض الدورة التدريبية والتحديثات الخاصة بي.
01:53
This is probably one of the longest
38
113970
1727
ربما يكون هذا أحد أطول
01:55
vocabulary videos I've ever done.
39
115697
3223
مقاطع فيديو المفردات التي قمت بها على الإطلاق.
01:58
It contains so much information.
40
118920
1578
يحتوي على الكثير من المعلومات. لقد
02:00
I've included the pronunciation information,
41
120498
3762
قمت بتضمين معلومات النطق ،
02:04
examples in context, I explain the meaning further as well.
42
124260
4410
والأمثلة في السياق ، وشرحت المعنى بشكل أكبر أيضًا.
02:08
It's really going to help you to expand your vocabulary.
43
128670
3900
سيساعدك حقًا على توسيع مفرداتك.
02:12
If that is something that you are looking to do,
44
132570
1828
إذا كان هذا شيئًا تتطلع إلى القيام به ،
02:14
I know a lot of you are,
45
134398
2282
فأنا أعلم أن الكثير منكم
02:16
looking to expand your vocabulary
46
136680
1413
يتطلع إلى توسيع مفرداتك
02:18
to take what you already know,
47
138093
2067
لتأخذ ما تعرفه بالفعل ،
02:20
and make it bigger and better,
48
140160
2490
وتجعله أكبر وأفضل ،
02:22
to make yourself feel and sound more intelligent
49
142650
2278
لتجعل نفسك تشعر وتبدو أكثر ذكاءً
02:24
by using a wider vocabulary.
50
144928
3182
باستخدام نطاق أوسع. مفردات.
02:28
I do have a special offer on at the moment.
51
148110
3300
لدي عرض خاص في الوقت الحالي.
02:31
I run a 30-day course
52
151410
2400
أدير دورة لمدة 30 يومًا
02:33
called The Vocabulary Expansion Challenge.
53
153810
3180
تسمى تحدي توسيع المفردات.
02:36
I won't explain too much about it now, but it's amazing,
54
156990
3930
لن أشرح الكثير عنها الآن ، لكنها رائعة ، وقد
02:40
and my students have had phenomenal results.
55
160920
3600
حقق طلابي نتائج مذهلة.
02:44
I'm offering it with a special price at the moment.
56
164520
3690
أنا أعرضه بسعر خاص في الوقت الحالي.
02:48
Click on the link in the description box.
57
168210
2070
انقر على الرابط في مربع الوصف.
02:50
You'll see the special price and the code you can use.
58
170280
4200
سترى السعر الخاص والرمز الذي يمكنك استخدامه.
02:54
There, you can see the course,
59
174480
1950
هناك ، يمكنك مشاهدة الدورة التدريبية
02:56
our method for expanding your vocabulary,
60
176430
2174
وطريقتنا في توسيع مفرداتك
02:58
and just all the amazing videos,
61
178604
2026
وجميع مقاطع الفيديو
03:00
and audios, and mind maps that it contains.
62
180630
2717
والتسجيلات الصوتية الرائعة والخرائط الذهنية التي تحتوي عليها.
03:03
It's one of my favourite courses,
63
183347
1030
إنها واحدة من الدورات المفضلة لدي ،
03:04
because of the results that it gives so quickly.
64
184377
3573
بسبب النتائج التي تقدمها بسرعة كبيرة.
03:07
Hurry as it's going away pretty soon.
65
187950
2220
أسرع لأنها ستختفي قريبًا.
03:10
I'm going to break this video into categories.
66
190170
3090
سأقوم بتقسيم هذا الفيديو إلى فئات.
03:13
I'm going to show you a picture,
67
193260
1500
سأريكم صورة ،
03:14
and we're going to discuss three synonyms
68
194760
3990
وسنناقش ثلاثة مرادفات
03:18
for what is shown in that picture.
69
198750
3210
لما هو معروض في تلك الصورة.
03:21
Let's start with category number one, emotions,
70
201960
4440
لنبدأ بالفئة الأولى ، العواطف ،
03:26
something we all have, unless a robot is watching this,
71
206400
3829
شيء نمتلكه جميعًا ، إلا إذا كان الروبوت يشاهد هذا ،
03:30
which, I mean, it's possible.
72
210229
1759
أعني أنه ممكن.
03:31
So we're going to look at the photo.
73
211988
2489
لذلك سنلقي نظرة على الصورة.
03:34
We're going to think of the word
74
214477
1660
سنفكر في الكلمة
03:36
that describes how the person is feeling in that photo,
75
216137
3538
التي تصف كيف يشعر الشخص في تلك الصورة ،
03:39
and then we're going to discuss
76
219675
1725
ثم سنناقش
03:41
three more advanced alternatives.
77
221400
2400
ثلاثة بدائل أكثر تقدمًا.
03:43
First photo.
78
223800
1650
الصورة الأولى.
03:45
How would we describe this person?
79
225450
2580
كيف نصف هذا الشخص؟
03:48
I think angry, but we have three better alternatives.
80
228030
4142
أعتقد أنه غاضب ، لكن لدينا ثلاثة بدائل أفضل.
03:52
Firstly, we have enraged.
81
232172
3538
أولا ، لقد أغضبنا.
03:55
Enraged.
82
235710
1170
غاضب.
03:56
Tom became enraged
83
236880
2010
غضب توم
03:58
when the agent couldn't solve his problem.
84
238890
1982
عندما لم يتمكن الوكيل من حل مشكلته.
04:00
We also have furious.
85
240872
3358
نحن أيضا غاضبون.
04:04
Furious.
86
244230
1560
حانِق. لقد
04:05
He was already furious,
87
245790
2370
كان غاضبًا بالفعل ،
04:08
and couldn't help but yell into the phone.
88
248160
3000
ولم يسعه إلا الصراخ في الهاتف.
04:11
Furious.
89
251160
1380
حانِق.
04:12
Finally, livid.
90
252540
2610
أخيرًا ، غاضب.
04:15
Livid.
91
255150
833
04:15
This is the top level of anger,
92
255983
2174
غاضب.
هذا هو أعلى مستوى من الغضب ،
04:18
the most extreme form of anger.
93
258157
2933
وهو أشد أشكاله.
04:21
The agent's response to his problem
94
261090
2670
رد الوكيل على مشكلته
04:23
only made him more livid.
95
263760
2550
جعله أكثر غضبًا. لقد
04:26
We've all been there, haven't we?
96
266310
1650
كنا جميعًا هناك ، أليس كذلك؟
04:27
Calling customer service, and they just aren't helping.
97
267960
3349
الاتصال بخدمة العملاء ، وهم فقط لا يساعدون.
04:31
Okay, next.
98
271309
1691
حسنًا ، التالي.
04:33
Let's look at this photo.
99
273000
2913
لنلقي نظرة على هذه الصورة.
04:36
Oh dear, she's sad, we have melancholy.
100
276840
5000
يا عزيزتي ، إنها حزينة ، لدينا حزن.
04:42
Melancholy.
101
282330
1500
كآبة.
04:43
Now, melancholy refers to the feeling of sadness,
102
283830
3720
الآن ، يشير الكآبة إلى الشعور بالحزن ،
04:47
but often with no obvious cause.
103
287550
2760
ولكن غالبًا بدون سبب واضح.
04:50
An example, Maria had been feeling melancholy
104
290310
3420
على سبيل المثال ، كانت ماريا تشعر بالحزن
04:53
since graduating college.
105
293730
1980
منذ تخرجها في الكلية.
04:55
We also have glum.
106
295710
2940
لدينا كآبة أيضا.
04:58
Glum, this is like feeling down.
107
298650
2400
كئيب ، هذا مثل الشعور بالإحباط.
05:01
She could not shake the glum feeling.
108
301050
3120
لم تستطع التخلص من الشعور الكئيب.
05:04
And sorrowful.
109
304170
2040
ومحزن.
05:06
Sorrowful.
110
306210
1140
محزن.
05:07
She was sorrowful and felt so alone.
111
307350
3090
كانت حزينة وشعرت بالوحدة.
05:10
If you are sorrowful, you are full of sorrow,
112
310440
3150
إذا كنت حزينًا ، فأنت مليء بالحزن ،
05:13
which is a kind of advanced,
113
313590
2370
وهو نوع من
05:15
slightly old fashioned word for sadness.
114
315960
3000
الكلمات المتقدمة والقديمة نوعًا ما للحزن.
05:18
Well, lots of people can relate with Maria.
115
318960
2790
حسنًا ، يمكن للكثير من الناس التواصل مع ماريا.
05:21
We often do feel that sort of melancholy sadness
116
321750
4620
غالبًا ما نشعر بهذا النوع من الحزن الكئيب
05:26
after finishing a big chapter of our lives,
117
326370
2218
بعد إنهاء فصل كبير من حياتنا ،
05:28
what do we do next?
118
328588
1742
ماذا سنفعل بعد ذلك؟
05:30
Okay, next we have someone looking at some fireworks.
119
330330
4980
حسنًا ، بعد ذلك لدينا شخص ما ينظر إلى بعض الألعاب النارية.
05:35
Here, we're going to describe how the fireworks
120
335310
2490
هنا ، سنصف كيف تجعل الألعاب النارية
05:37
make that person feel.
121
337800
1980
ذلك الشخص يشعر.
05:39
An obvious word is interesting.
122
339780
2700
كلمة واضحة مثيرة للاهتمام.
05:42
The fireworks are interesting.
123
342480
966
الألعاب النارية مثيرة للاهتمام.
05:43
They capture my interest.
124
343446
2544
يستحوذون على اهتمامي.
05:45
But we could also say mesmerising.
125
345990
3270
ولكن يمكننا أن نقول أيضًا أنه ساحر.
05:49
Mesmerising, ah, what a gorgeous, gorgeous word.
126
349260
4020
آه ، يا لها من كلمة رائعة ورائعة.
05:53
The fireworks were mesmerising.
127
353280
2370
كانت الألعاب النارية ساحرة.
05:55
It was her first winter in her new town.
128
355650
3030
كان هذا أول شتاء لها في بلدتها الجديدة. كانت
05:58
The fireworks of the winter carnival were mesmerising.
129
358680
3570
الألعاب النارية في الكرنفال الشتوي ساحرة. كلمة
06:02
Another equally beautiful word, captivating.
130
362250
4290
أخرى جميلة بنفس القدر ، آسرة.
06:06
Captivating.
131
366540
925
آسر.
06:07
It captures your attention and your interest.
132
367465
3905
يجذب انتباهك واهتمامك.
06:11
She stood there frozen in their captivating beauty.
133
371370
4140
وقفت هناك مجمدة بجمالها الآسر.
06:15
And finally, another gorgeous one, spellbinding.
134
375510
4920
وأخيرًا ، واحدة أخرى رائعة ، ساحرة.
06:20
Spellbinding, as if it binds you
135
380430
3180
ساحر ، كما لو أنه يربطك
06:23
or freezes you with a magic spell.
136
383610
2910
أو يجمدك بتعويذة سحرية.
06:26
She went home that night replaying the spellbinding events
137
386520
4320
عادت إلى المنزل في تلك الليلة لتعيد عرض أحداث
06:30
of that evening in her head.
138
390840
1740
ذلك المساء الساحرة في رأسها.
06:32
Next, we have this girl here.
139
392580
3210
بعد ذلك ، لدينا هذه الفتاة هنا.
06:35
She doesn't look happy, does she?
140
395790
1320
هي لا تبدو سعيدة ، أليس كذلك؟
06:37
In fact, she looks bothered or in a bad mood.
141
397110
4440
في الواقع ، تبدو منزعجة أو في مزاج سيء.
06:41
A nice synonym for this is grumpy.
142
401550
3450
المرادف الجميل لهذا هو غاضب.
06:45
Grumpy.
143
405000
833
06:45
And if you like Disney films, this is the name
144
405833
1558
مُتَأَفِّف.
وإذا كنت تحب أفلام ديزني ، فهذا هو اسم
06:47
of one of the dwarfs from Snow White and the Seven Dwarfs.
145
407391
3969
أحد الأقزام من سنو وايت والأقزام السبعة.
06:51
The one who is always in a bad mood is Grumpy.
146
411360
3570
الشخص الذي دائمًا ما يكون في مزاج سيئ هو غرامبي.
06:54
Kim claimed she wasn't grumpy
147
414930
1920
ادعت كيم أنها لم تكن غاضبة
06:56
despite her obvious body language.
148
416850
2670
على الرغم من لغة جسدها الواضحة.
06:59
We also have crabby.
149
419520
2790
لدينا أيضا سرطان البحر.
07:02
Crabby.
150
422310
1170
متوتر.
07:03
Think of a crab, they're not exactly friendly, are they?
151
423480
2793
فكر في سلطعون ، فهم ليسوا ودودين تمامًا ، أليس كذلك؟
07:06
They could pinch you a bit, pinch you.
152
426273
3357
يمكن أن يقرصوك قليلاً ويقرصوك.
07:09
I wasn't sure if it was the lack of sleep
153
429630
1637
لم أكن متأكدة مما إذا كان قلة النوم هو
07:11
that made her crabby or something I had done.
154
431267
3193
الذي جعلها تشعر بالغبطة أو شيئًا ما فعلته.
07:14
And finally, we have cranky.
155
434460
2490
وأخيرًا ، لدينا غريب الأطوار.
07:16
Cranky.
156
436950
833
غريب الأطوار.
07:17
And this is usually grumpiness or a bad mood
157
437783
3547
وعادة ما يكون هذا هو الغضب أو المزاج السيئ
07:21
due to a lack of sleep.
158
441330
1860
بسبب قلة النوم.
07:23
We took a quick walk along the canal,
159
443190
2670
قمنا بجولة سريعة على طول القناة ،
07:25
and I could see that she was no longer cranky.
160
445860
2490
ورأيت أنها لم تعد غريبة الأطوار. على
07:28
Quite the opposite, we have this person.
161
448350
3090
العكس تمامًا ، لدينا هذا الشخص.
07:31
I often feel the same when I see piles of leaves.
162
451440
2880
غالبًا ما أشعر بالشيء نفسه عندما أرى أكوامًا من الأوراق.
07:34
Happy.
163
454320
1110
سعيد.
07:35
Happy, but we have some better words.
164
455430
2850
سعيد ، ولكن لدينا بعض الكلمات أفضل.
07:38
Cheery.
165
458280
1230
مبتهج.
07:39
Cheery, in a good mood.
166
459510
1830
مبتهج ، في مزاج جيد.
07:41
The leaves had begun to fall,
167
461340
1950
بدأت الأوراق في التساقط ،
07:43
and a cheery mood swept in with the autumn breeze.
168
463290
4020
واكتسحت مزاج مبتهج مع نسيم الخريف.
07:47
We also have elated.
169
467310
2091
نحن أيضا ابتهجنا.
07:49
Elated.
170
469401
833
مبتهج.
07:50
If you're so happy about something, you are elated.
171
470234
2626
إذا كنت سعيدًا جدًا بشيء ما ، فأنت مبتهج.
07:52
Brenda was elated by the sights and smells in the park.
172
472860
5000
كانت بريندا مبتهجة بالمشاهد والروائح في الحديقة.
07:57
I do love the smell of autumn.
173
477960
2520
أنا أحب رائحة الخريف.
08:00
And gleeful.
174
480480
2010
وبهجة.
08:02
Gleeful.
175
482490
900
جذلان.
08:03
Do you remember sorrowful?
176
483390
1560
هل تتذكر الحزن؟
08:04
Full of sorrow.
177
484950
1590
مليئة بالحزن.
08:06
Gleeful, full of glee, happiness.
178
486540
3390
مبتهج ، مليء بالبهجة ، السعادة.
08:09
The beauty of autumn made her gleeful.
179
489930
3060
جمال الخريف جعلها مبتهجة.
08:12
Okay, we have a little boy hiding under his bed.
180
492990
4020
حسنًا ، لدينا طفل صغير يختبئ تحت سريره.
08:17
He is feeling afraid.
181
497010
3000
إنه يشعر بالخوف.
08:20
Afraid.
182
500010
833
08:20
We have some better words for this little boy.
183
500843
2677
خائف.
لدينا بعض الكلمات الأفضل لهذا الصبي الصغير.
08:23
We have fearful.
184
503520
2550
لدينا خوف.
08:26
Fearful, full of fear, fearful.
185
506070
3480
خائف ، مليء بالخوف ، خائف.
08:29
Jerry is very fearful of thunder during storms.
186
509550
4590
جيري خائف جدا من الرعد أثناء العواصف.
08:34
It's funny, I was afraid of thunder as a child,
187
514140
1946
إنه أمر مضحك ، كنت خائفًا من الرعد عندما كنت طفلاً ،
08:36
and now I love it.
188
516086
1622
والآن أحبه. لقد
08:37
We have alarmed.
189
517708
2462
انزعجنا.
08:40
Alarmed, this is like a sudden fear.
190
520170
3270
منزعج ، هذا مثل الخوف المفاجئ.
08:43
Almost the fear you feel when a fire alarm goes off.
191
523440
3203
الخوف الذي تشعر به تقريبًا عندما ينطلق إنذار الحريق.
08:46
You feel alarmed, suddenly scared and worried.
192
526643
3007
تشعر بالقلق والخوف والقلق فجأة.
08:49
He gets extremely alarmed,
193
529650
2220
يشعر بقلق شديد
08:51
and likes to hide behind his bed for safety.
194
531870
2730
ويحب الاختباء خلف سريره من أجل الأمان.
08:54
And rattled.
195
534600
1740
واهتزت.
08:56
Rattled, this is like the shock that you feel
196
536340
2678
بصدمة ، هذا يشبه الصدمة التي تشعر بها
08:59
after having been scared.
197
539018
2872
بعد أن كنت خائفًا.
09:01
We try to calm him down,
198
541890
1590
نحاول تهدئته ،
09:03
but it's difficult when he's so rattled.
199
543480
2580
لكن الأمر صعب عندما يكون منزعجًا جدًا.
09:06
Okay, this poor man is feeling upset.
200
546060
3863
حسنًا ، هذا الرجل المسكين يشعر بالضيق.
09:11
He's feeling upset,
201
551880
1200
إنه يشعر بالضيق ،
09:13
but we have some better ways of describing his emotions.
202
553080
2850
لكن لدينا بعض الطرق الأفضل لوصف مشاعره. لقد
09:15
We have distressed.
203
555930
2670
حزننا.
09:18
Distressed.
204
558600
1260
محزن.
09:19
He couldn't hide his distressed face.
205
559860
3030
لم يستطع إخفاء وجهه المنكوبة.
09:22
Or agitated.
206
562890
2310
أو مضطرب.
09:25
Agitated.
207
565200
1080
مضطرب.
09:26
We all knew he was agitated,
208
566280
2250
كنا نعلم جميعًا أنه كان مضطربًا ،
09:28
but he wouldn't let on to what was bothering him.
209
568530
2867
لكنه لم يترك ما يزعجه.
09:31
To let on to something
210
571397
1796
السماح لشيء ما
09:33
is to let people know about something.
211
573193
2927
هو السماح للناس بمعرفة شيء ما.
09:36
He wouldn't let on to why, he wouldn't let us know why.
212
576120
3270
لم يكن يسمح له بالسبب ، ولم يخبرنا بالسبب.
09:39
And finally, unsettled.
213
579390
2700
وأخيرا ، غير مستقر.
09:42
Unsettled, this is the opposite of being at ease, settled.
214
582090
5000
غير مستقر ، هذا هو عكس كونك مطمئنًا ومستقرًا.
09:47
Unsettled, not at ease.
215
587190
2280
غير مستقر ، ليس في راحة. لقد
09:49
He just sat there, feeling unsettled,
216
589470
2280
جلس هناك فقط ، وشعر بعدم الاستقرار ،
09:51
until the meeting was over.
217
591750
1145
حتى انتهى الاجتماع.
09:52
Okay, let's move on to traits.
218
592895
4045
حسنًا ، دعنا ننتقل إلى السمات.
09:56
These can be personality traits
219
596940
2550
يمكن أن تكون هذه سمات شخصية
09:59
or traits of activities and situations.
220
599490
3450
أو سمات الأنشطة والمواقف.
10:02
The first picture, these people are friendly,
221
602940
3930
الصورة الأولى ، هؤلاء الأشخاص ودودون ،
10:06
but we could also say sociable.
222
606870
3030
لكن يمكننا القول أيضًا أنهم مؤنسون.
10:09
Sociable.
223
609900
1080
مرن.
10:10
My dad has always been a sociable guy.
224
610980
3030
كان والدي دائمًا رجلًا اجتماعيًا.
10:14
He likes talking with other people, he likes interacting.
225
614010
2970
يحب التحدث مع الآخرين ، يحب التفاعل.
10:16
You can be friendly whilst not being sociable.
226
616980
3390
يمكنك أن تكون ودودًا بينما لا تكون مؤنسًا.
10:20
You can say hello to someone warmly,
227
620370
2280
يمكنك أن تقول مرحباً لشخص ما بحرارة ،
10:22
but not stop for a chat.
228
622650
1560
لكن لا تتوقف للدردشة.
10:24
We also have tender.
229
624210
2250
لدينا أيضا العطاء.
10:26
Tender, this is more kind, warm.
230
626460
3390
العطاء ، هذا أكثر لطفًا ودافئًا.
10:29
He has a tender way of dealing with people,
231
629850
2453
لديه أسلوب رقيق في التعامل مع الناس ،
10:32
and makes friends wherever he is.
232
632303
2437
ويقيم صداقات أينما كان.
10:34
And finally, quite a posh formal word,
233
634740
1895
وأخيرًا ، كلمة رسمية فاخرة تمامًا ،
10:36
in my opinion, affable.
234
636635
3475
في رأيي ، لطيفة.
10:40
Affable, friendly, good natured, easy to talk to.
235
640110
3328
ميسور ، ودود ، حسن المحيا ، يسهل التحدث إليه.
10:43
He's affable and caring, and I'm proud to call him dad.
236
643438
3562
إنه لطيف ومهتم ، وأنا فخور بأن أدعوه أبي.
10:47
Okay, let's think about how this person feels.
237
647000
4090
حسنًا ، دعنا نفكر كيف يشعر هذا الشخص.
10:51
Their situation is boring.
238
651090
2610
وضعهم ممل.
10:53
Boring, but the word boring is boring,
239
653700
2430
ممل ، لكن الكلمة ممل مملة ،
10:56
so let's think of some more interesting alternatives.
240
656130
3030
لذلك دعونا نفكر في بعض البدائل الأكثر إثارة للاهتمام.
10:59
We have dull.
241
659160
1653
لدينا مملة.
11:01
Dull, now, if you think of the word dull,
242
661680
2790
ممل ، الآن ، إذا فكرت في كلمة مملة ،
11:04
it means with little colour or little light,
243
664470
3390
فهذا يعني مع القليل من اللون أو القليل من الضوء ،
11:07
with little interest, it's dull, it's grey and boring.
244
667860
3033
مع القليل من الاهتمام ، إنها مملة ، إنها رمادية ومملة.
11:10
It's not that I don't like school,
245
670893
2097
لا يعني ذلك أنني لا أحب المدرسة ،
11:12
it's just that it can be so dull.
246
672990
2130
إنها فقط يمكن أن تكون مملة للغاية.
11:15
Drab.
247
675120
1590
[ __ ].
11:16
Drab, this is a synonym for dull.
248
676710
2610
دراب ، هذا مرادف لكلمة مملة.
11:19
We sit in classes with drab textbooks,
249
679320
2902
نجلس في فصول مع كتب مدرسية رديئة ،
11:22
and listen to uninteresting lectures.
250
682222
2318
ونستمع إلى محاضرات رتيبة.
11:24
And finally, tedious.
251
684540
2940
وأخيرا ، مملة.
11:27
Tedious, this means boring, slow,
252
687480
3630
مملة ، وهذا يعني أنها مملة ، وبطيئة ،
11:31
monotonous, making you tired.
253
691110
2580
ورتيبة ، وتجعلك متعبًا.
11:33
I just find all of it so tedious.
254
693690
3390
أنا فقط أجد كل ذلك مملاً للغاية.
11:37
This is true, I absolutely hated school.
255
697080
4410
هذا صحيح ، لقد كرهت المدرسة تمامًا.
11:41
I wish I could be one of those people who says,
256
701490
3037
أتمنى أن أكون أحد هؤلاء الأشخاص الذين يقولون ،
11:44
"Oh, school's amazing, I love it,
257
704527
2093
"أوه ، المدرسة رائعة ، أحبها ،
11:46
I have such fond memories."
258
706620
1560
لدي ذكريات جميلة."
11:48
Nope, not for me, it was tedious.
259
708180
3600
لا ، ليس بالنسبة لي ، لقد كان مملاً.
11:51
Okay, take a look at this very good boy, what is he?
260
711780
4500
حسنًا ، ألقي نظرة على هذا الفتى الطيب ، ما هو؟
11:56
He's energetic.
261
716280
1560
إنه نشيط.
11:57
He reminds me of my good boy, Diego.
262
717840
3153
يذكرني بطفلي الطيب ، دييغو.
12:02
Look who it is, it's my doggy.
263
722119
2381
انظر من هو ، إنه كلبي.
12:04
You could also say frisky.
264
724500
2250
يمكنك أيضا أن تقول لعوب.
12:06
Frisky, if a dog is frisky,
265
726750
2460
فريسكي ، إذا كان الكلب مرحًا ،
12:09
they are playful and full of energy.
266
729210
2880
فهو مرح ومليء بالطاقة.
12:12
That brings up a common question I have about animals,
267
732090
2910
يطرح هذا سؤالًا شائعًا لدي حول الحيوانات ،
12:15
whether we should call them he, she, it, or they.
268
735000
4320
هل ينبغي أن نطلق عليها اسم هو ، أو هي ، أو هي ، أو هم.
12:19
I personally, if I have a relationship,
269
739320
2591
أنا شخصياً ، إذا كانت لدي علاقة ،
12:21
or someone I know has a relationship with an animal,
270
741911
3169
أو شخص أعرفه لديه علاقة مع حيوان ،
12:25
he, or she, or they is what I would use.
271
745080
2910
فهو ، أو هي ، أو هم ما سأستخدمه.
12:27
They if I don't know their gender,
272
747990
1680
إنهم إذا كنت لا أعرف جنسهم ،
12:29
he or she if it's a boy or a girl.
273
749670
2790
فهو أو هي إذا كان صبيًا أو فتاة.
12:32
It just seems very impersonal.
274
752460
2262
يبدو فقط غير شخصي للغاية.
12:34
In some countries, it will be more common.
275
754722
2418
في بعض البلدان ، سيكون أكثر شيوعًا.
12:37
If I saw an ant on the floor, I would say it.
276
757140
3840
إذا رأيت نملة على الأرض ، فسأقولها.
12:40
I, you know, it doesn't mean anything to me,
277
760980
2220
أنا ، كما تعلم ، هذا لا يعني أي شيء بالنسبة لي ،
12:43
but my cat, he is Alfonso.
278
763200
2880
لكن قطتي ، إنه ألفونسو.
12:46
And my dog, he is Diego.
279
766080
2905
وكلبي هو دييغو.
12:48
Right, back to the lesson.
280
768985
1705
حسنًا ، نعود إلى الدرس.
12:50
My parents always wanted a frisky dog,
281
770690
3460
لطالما أراد والداي كلبًا لطيفًا ،
12:54
but they had no idea how much energy Rocky would have.
282
774150
4950
لكن لم يكن لديهما أي فكرة عن مقدار الطاقة التي سيحصل عليها روكي.
12:59
We also have lively.
283
779100
2310
لدينا أيضا حيوية.
13:01
Lively.
284
781410
930
حية.
13:02
He's very lively,
285
782340
1110
إنه مفعم بالحيوية
13:03
and he needs time to exercise his legs daily.
286
783450
3537
ويحتاج إلى وقت لممارسة رجليه يوميًا. ومفعم
13:06
And spirited.
287
786987
1983
بالحيوية.
13:08
Spirited.
288
788970
1320
مفعم بالحيوية.
13:10
And aside from just being energetic,
289
790290
2142
وبغض النظر عن كونهم نشيطين ،
13:12
this implies that they are determined,
290
792432
3798
فهذا يعني أنهم مصممين
13:16
and full of spirit and ambition.
291
796230
2520
ومليئين بالروح والطموح.
13:18
I don't know if dogs can have ambitions,
292
798750
2190
لا أعرف ما إذا كان يمكن للكلاب أن يكون لها طموحات ،
13:20
but they can definitely be determined.
293
800940
2220
لكن بالتأكيد يمكن تحديدها.
13:23
Luckily, Rocky's spirited attitude keeps them active.
294
803160
4380
لحسن الحظ ، فإن موقف روكي الحماسي يبقيهم نشيطين.
13:27
Okay, now we have this little boy.
295
807540
2310
حسنًا ، لدينا الآن هذا الصبي الصغير.
13:29
He doesn't look so friendly, does he?
296
809850
1994
لا يبدو ودودًا ، أليس كذلك؟
13:31
In fact, he looks pretty mean (laughs).
297
811844
2836
في الحقيقة ، يبدو لئيمًا جدًا (يضحك).
13:34
He doesn't look like he's ready
298
814680
1170
لا يبدو أنه مستعد
13:35
to play nicely with the other children.
299
815850
1950
للعب بشكل جيد مع الأطفال الآخرين.
13:37
We have bitter.
300
817800
2280
لدينا مرارة.
13:40
Bitter.
301
820080
833
13:40
If you're in a bad mood, you're bitter,
302
820913
2827
مر.
إذا كنت في مزاج سيئ ، فأنت تشعر بالمرارة ،
13:43
if you're really cross about something.
303
823740
2130
إذا كنت حقًا تتجاهل شيئًا ما.
13:45
Johnny talked excitedly
304
825870
1106
تحدث جوني بحماس
13:46
about going to the playground all week.
305
826976
3214
عن الذهاب إلى الملعب طوال الأسبوع.
13:50
However, he quickly turned bitter
306
830190
2250
ومع ذلك ، سرعان ما تحول إلى مرارة
13:52
when he saw that the swings were closed.
307
832440
2130
عندما رأى أن الأراجيح قد أغلقت. لقد
13:54
We have disgruntled.
308
834570
2040
ساخطنا.
13:56
Disgruntled.
309
836610
1200
ساخط.
13:57
He was disgruntled and no longer wanted to ride his bike.
310
837810
3075
كان ساخطًا ولم يعد يريد ركوب دراجته.
14:00
And finally, venomous.
311
840885
3165
وأخيرا ، سامة.
14:04
Venomous, if you think of the venom, the venom from a snake.
312
844050
5000
سام ، إذا فكرت في السم ، السم من الأفعى.
14:09
Ooh, it's nasty, this means full of hatred
313
849210
3720
أوه ، هذا مقرف ، هذا يعني مليء بالكراهية
14:12
or bad, mean feelings.
314
852930
2040
أو السوء ، يعني المشاعر.
14:14
He yelled out venomous words,
315
854970
2580
صرخ بكلمات سامة ،
14:17
as children often do in these situations.
316
857550
3030
كما يفعل الأطفال في كثير من الأحيان في هذه المواقف.
14:20
Okay, next picture, we have someone looking very brave,
317
860580
5000
حسنًا ، الصورة التالية ، لدينا شخص يبدو شجاعًا جدًا ، رجل
14:26
a firefighter.
318
866550
1200
إطفاء.
14:27
instead of saying brave, we could say courageous.
319
867750
3570
بدلاً من قول شجاع ، يمكننا القول إنه شجاع.
14:31
Courageous.
320
871320
1080
شجاع.
14:32
Arthur is a courageous man.
321
872400
2040
آرثر رجل شجاع.
14:34
He puts his life on the line each day he goes to work.
322
874440
3840
يضع حياته على المحك كل يوم يذهب فيه إلى العمل.
14:38
If you put your life on the line, your life is at risk.
323
878280
3960
إذا وضعت حياتك على المحك ، فإن حياتك في خطر.
14:42
We have gallant.
324
882240
2370
لدينا البسالة.
14:44
Gallant.
325
884610
870
غالانت.
14:45
He doesn't ask for praise,
326
885480
2010
إنه لا يطلب الثناء ،
14:47
and his gallant efforts often go unnoticed.
327
887490
3300
وغالبًا ما تمر جهوده الشجاعة دون أن يلاحظها أحد.
14:50
And finally, daring.
328
890790
2790
وأخيرا ، جرأة.
14:53
Daring.
329
893580
870
جرأة.
14:54
Nevertheless, his daring job calls him
330
894450
2910
ومع ذلك ، فإن وظيفته الجريئة تدعوه
14:57
to new challenges each day.
331
897360
2130
إلى تحديات جديدة كل يوم.
14:59
Okay, let's look at the girl that's being hugged.
332
899490
4350
حسنًا ، لنلقِ نظرة على الفتاة التي تعانقها.
15:03
She must be likeable.
333
903840
2070
يجب أن تكون محبوبة.
15:05
People must like her, easy to like.
334
905910
2460
يجب أن يحبها الناس ، من السهل أن تحبها. لقد
15:08
We have revered.
335
908370
2400
تبجلنا.
15:10
Revered, this is a lovely word.
336
910770
2190
الموقر ، هذه كلمة جميلة.
15:12
What makes Candace such a good friend?
337
912960
2820
ما الذي يجعل كانديس صديقًا جيدًا؟
15:15
Is it her revered, bubbly personality?
338
915780
2695
هل هي شخصيتها الموقرة الشامبانيا؟
15:18
We also have enviable.
339
918475
2945
كما أننا نحسد عليه.
15:21
Enviable, and in most situations, this is positive,
340
921420
3060
يحسد عليه ، وفي معظم الحالات ، هذا أمر إيجابي ،
15:24
to be envied, enviable.
341
924480
2130
يحسد عليه ، ويحسد عليه.
15:26
I think it's her enviable smile
342
926610
2130
أعتقد أن ابتسامتها التي تحسد عليها هي
15:28
that always makes me feel comforted.
343
928740
2190
التي تجعلني دائمًا أشعر بالراحة. ومثير
15:30
And admirable.
344
930930
2340
للإعجاب.
15:33
Admirable, to be admired.
345
933270
2040
جدير بالإعجاب ، أن يحظى بالإعجاب.
15:35
She also listens without judgement , which is admirable.
346
935310
3260
كما أنها تستمع دون حكم ، وهو أمر مثير للإعجاب.
15:38
Okay, next picture, someone is making everyone laugh.
347
938570
5000
حسنًا ، الصورة التالية ، شخص ما يضحك الجميع.
15:44
They must be funny.
348
944010
1380
يجب أن يكونوا مضحكين.
15:45
We could also say amusing.
349
945390
2490
يمكننا أيضا أن نقول مسلية.
15:47
Amusing, they amuse me.
350
947880
2070
مسلية ، تسليني.
15:49
Brandon is so amusing.
351
949950
1620
براندون مسلي جدا.
15:51
Next, hilarious.
352
951570
2160
التالي ، مضحك.
15:53
Hilarious, this means very funny.
353
953730
2363
فرحان ، هذا يعني مضحك جدا.
15:56
He tells the most hilarious stories, and he's full of jokes.
354
956093
4237
يروي أكثر القصص فرحانًا ، وهو مليء بالنكات.
16:00
Finally, comical.
355
960330
2280
أخيرًا ، فكاهي.
16:02
Comical.
356
962610
900
هزلي.
16:03
He has such a comical way of speaking
357
963510
2520
لديه طريقة كوميدية في الحديث
16:06
that always makes us laugh.
358
966030
2220
تجعلنا نضحك دائمًا.
16:08
Oh, look at this girl climbing, such a steep ledge.
359
968250
4380
أوه ، انظر إلى هذه الفتاة تتسلق ، هذه الحافة شديدة الانحدار.
16:12
She must be adventurous.
360
972630
2400
يجب أن تكون مغامرة.
16:15
Adventurous.
361
975030
1170
مغامر.
16:16
Instead of adventurous, we could say bold.
362
976200
3330
بدلا من المغامرة ، يمكننا القول جريئة.
16:19
Bold, this is like a mixture of adventurous and brave.
363
979530
3540
جريئة ، هذا مثل مزيج من المغامرة والشجاعة.
16:23
People often describe Yana as bold,
364
983070
3210
غالبًا ما يصف الناس Yana بأنها جريئة ،
16:26
because of her thrill-seeking ways.
365
986280
2160
بسبب طرقها في البحث عن الإثارة.
16:28
If you're a thrill-seeker, you seek thrills.
366
988440
2850
إذا كنت تبحث عن الإثارة ، فأنت تبحث عن الإثارة.
16:31
You seek adrenaline.
367
991290
1996
أنت تسعى للأدرينالين.
16:33
We also have intrepid.
368
993286
2954
لدينا أيضا مقدام.
16:36
Intrepid, if you're intrepid, you're brave.
369
996240
3120
مقدام ، إذا كنت مقدامًا ، فأنت شجاع.
16:39
You're not afraid of danger or difficulties.
370
999360
3000
أنت لا تخاف من الخطر أو الصعوبات.
16:42
We often describe people as being intrepid explorers.
371
1002360
3540
غالبًا ما نصف الناس بأنهم مستكشفون مقدامون.
16:45
It goes hand in hand with adventurous.
372
1005900
2070
تسير جنبا إلى جنب مع المغامرة.
16:47
She's definitely intrepid.
373
1007970
1500
إنها جريئة بالتأكيد.
16:49
I couldn't do half the things she does.
374
1009470
2280
لم أستطع فعل نصف الأشياء التي تفعلها.
16:51
And finally, audacious.
375
1011750
2190
وأخيراً ، جريء.
16:53
Audacious, I love saying that word.
376
1013940
1626
جريء ، أحب أن أقول تلك الكلمة.
16:55
I saw that she was rock climbing in Bali last week.
377
1015566
3234
رأيت أنها كانت تتسلق الصخور في بالي الأسبوع الماضي.
16:58
I hope to be audacious one day.
378
1018800
2070
أتمنى أن أكون جريئا يوما ما.
17:00
Okay, here we have someone riding a bike dressed as,
379
1020870
5000
حسنًا ، لدينا هنا شخص يركب دراجة مرتديًا زي ،
17:06
is he dressed as Big Bird from Sesame Street?
380
1026450
2760
هل هو يرتدي زي بيج بيرد من شارع سمسم؟
17:09
You could say this behaviour is strange, it's not normal.
381
1029210
3868
يمكنك القول أن هذا السلوك غريب ، إنه ليس طبيعيًا.
17:13
We could call it peculiar.
382
1033078
2612
يمكننا أن نسميها غريبة. غَيْرُ
17:15
Peculiar.
383
1035690
870
مَأْلُوف.
17:16
My boss had the peculiar idea
384
1036560
2640
كان لدى رئيسي فكرة غريبة
17:19
of dressing up as Big Bird for a cycling race.
385
1039200
3750
تتمثل في ارتداء ملابس مثل Big Bird لسباق دراجات.
17:22
We also have bizarre.
386
1042950
1920
لدينا أيضًا غريب.
17:24
Bizarre.
387
1044870
870
غريب.
17:25
He showed up in a bizarre costume,
388
1045740
2070
ظهر بزي غريب وجاهز لركوب
17:27
ready to cycle for 50 kilometres.
389
1047810
2880
الدراجة لمسافة 50 كيلومترًا.
17:30
Sounds dangerous.
390
1050690
1620
يبدو خطيرا.
17:32
And finally, uncanny.
391
1052310
2130
وأخيرا ، غريب.
17:34
Uncanny, uncanny means strange, hard to explain.
392
1054440
4470
غريب ، غريب يعني غريب ، يصعب شرحه.
17:38
It's that kind of uncanny thinking that sets him apart.
393
1058910
4320
هذا النوع من التفكير الخارق هو ما يميزه عن غيره.
17:43
To set someone apart, to make them different.
394
1063230
1962
لتمييز شخص ما ، لجعله مختلفًا.
17:45
This makes him different, this sets him apart.
395
1065192
2868
هذا يجعله مختلفًا ، وهذا يميزه عن غيره.
17:48
Okay, we're done with another category.
396
1068060
2820
حسنًا ، انتهينا من فئة أخرى.
17:50
Let's move on to sensations.
397
1070880
3300
دعنا ننتقل إلى الأحاسيس.
17:54
Oh, I love this picture,
398
1074180
833
أوه ، أحب هذه الصورة ،
17:55
and it describes our first sensation, tired.
399
1075013
3607
وهي تصف إحساسنا الأول بالتعب.
17:58
The dog and the man are tired.
400
1078620
3480
الكلب والرجل متعبان.
18:02
Instead of just saying tired, we can say bleary-eyed.
401
1082100
3480
بدلاً من مجرد القول بالتعب ، يمكننا القول بعيون غائمة.
18:05
Bleary-eyed, you know that sensation when you wake up,
402
1085580
3240
بعيون مشوشة ، أنت تعرف هذا الإحساس عندما تستيقظ ،
18:08
and your eyes, you can't see properly.
403
1088820
3180
وعيناك لا تستطيعان الرؤية بشكل صحيح.
18:12
You're bleary-eyed.
404
1092000
1410
أنت غاضب.
18:13
Rex and Ali went out for a morning run.
405
1093410
3360
خرج ريكس وعلي للركض في الصباح.
18:16
It was so early that Ali was bleary-eyed.
406
1096770
3270
كان الوقت مبكرًا لدرجة أن علي كانت عينيه غائمتين.
18:20
I'd like to think that Rex is the dog and Ali is the human.
407
1100040
3030
أود أن أعتقد أن ريكس هو الكلب وعلي هو الإنسان.
18:23
Next, we have weary.
408
1103070
1980
بعد ذلك ، لقد سئمنا.
18:25
Weary.
409
1105050
900
18:25
He felt weary as he walked back to his flat.
410
1105950
3480
المرهق.
شعر بالإرهاق وهو يسير عائداً إلى شقته.
18:29
We also have groggy.
411
1109430
2250
لدينا أيضا مترنح.
18:31
Groggy, it's that sort of unwell, not ill,
412
1111680
4020
مترنح ، إنه ذلك النوع من الشعور بالتوعك ، ليس بالمرض ،
18:35
but unwell feeling, you know, you really need to sleep.
413
1115700
2640
ولكن الشعور بالإعياء ، كما تعلم ، تحتاج حقًا إلى النوم.
18:38
You're not quite at full capacity mentally or physically.
414
1118340
3660
أنت لست بكامل طاقتك عقليًا أو جسديًا.
18:42
Ali fell into his bed as groggy as ever,
415
1122000
3240
سقط علي في سريره مترنحًا أكثر من أي وقت مضى ،
18:45
whilst Rex lay there waiting for his next adventure.
416
1125240
3750
بينما كان ريكس مستلقيًا هناك في انتظار مغامرته التالية.
18:48
Next, how is this girl feeling apart from elated?
417
1128990
3813
بعد ذلك ، كيف تشعر هذه الفتاة بعيدًا عن الابتهاج؟
18:53
For having such delicious food.
418
1133670
2070
للحصول على مثل هذا الطعام اللذيذ.
18:55
She's probably feeling hungry,
419
1135740
1980
من المحتمل أنها تشعر بالجوع ،
18:57
even better would be to say famished.
420
1137720
3180
بل من الأفضل القول إنها تعاني من الجوع.
19:00
Famished.
421
1140900
833
جائع.
19:01
Ooh, I'm famished.
422
1141733
937
أوه ، أنا جائع.
19:02
Isabella was famished.
423
1142670
1560
كانت إيزابيلا تعاني من الجوع.
19:04
She hadn't eaten anything on the 10-hour flight.
424
1144230
2880
لم تأكل أي شيء على متن الرحلة التي استغرقت 10 ساعات.
19:07
I have a joke for you.
425
1147110
1500
لدي نكتة لك.
19:08
Why shouldn't you eat the meals served on aeroplanes ?
426
1148610
4623
لماذا لا تأكل الوجبات المقدمة على متن الطائرات؟
19:14
Because the food's too plain.
427
1154550
1833
لأن الطعام سهل للغاية.
19:17
Plane is short for aeroplane,
428
1157550
1890
الطائرة هي اختصار لكلمة "طائرة" ،
19:19
or plain, spelled P-L-A-I-N, means bland.
429
1159440
4200
أو كلمة "عادي" مكتوبة بـ "P-L-A-I-N" ، تعني "لطيف".
19:23
Back to the lesson, enough joking around, guys.
430
1163640
1980
بالعودة إلى الدرس ، يكفي المزاح يا رفاق.
19:25
Come on, calm down please, focus.
431
1165620
3570
تعال ، إهدأ من فضلك ، ركز.
19:29
We also have peckish.
432
1169190
1920
كما أننا نشعر بالجوع.
19:31
Peckish, this is where you want to pick things.
433
1171110
2670
بيكيش ، هذا هو المكان الذي تريد اختيار الأشياء فيه.
19:33
You know, you don't feel really hungry, but you could eat.
434
1173780
2556
كما تعلم ، لا تشعر بالجوع حقًا ، لكن يمكنك تناول الطعام.
19:36
You'd like to eat, oh, I feel peckish.
435
1176336
2247
تود أن تأكل ، أوه ، أشعر بالجوع.
19:38
Does anyone else feel peckish?
436
1178583
1677
هل يشعر أي شخص آخر بالجوع؟
19:40
I'd like to eat something.
437
1180260
1320
أود أن آكل شيئًا.
19:41
Peckish didn't begin to describe
438
1181580
2087
لم تبدأ بيكيش في وصف
19:43
how she felt when she arrived at the night market.
439
1183667
4003
شعورها عندما وصلت إلى السوق الليلي.
19:47
So she was more than peckish, she was famished.
440
1187670
3060
لذلك كانت أكثر من مريضة ، كانت تعاني من الجوع.
19:50
You could also say she was ravenous.
441
1190730
2880
يمكنك أيضًا القول إنها كانت مفترسة.
19:53
Ravenous.
442
1193610
1170
نهم.
19:54
Isabella knew what she wanted to eat,
443
1194780
2280
عرفت إيزابيلا ما تريد أن تأكله ،
19:57
and was ravenous by the time she bit into her tostada.
444
1197060
4415
وكانت مفترسة في الوقت الذي عضته في توستادا.
20:01
Okay, how is this poor person feeling?
445
1201475
3655
حسناً ، كيف يشعر هذا المسكين؟
20:05
Ill.
446
1205130
833
20:05
We could also say they're feeling nauseous.
447
1205963
2677
سوء ،
يمكننا القول أيضًا أنهم يشعرون بالغثيان.
20:08
Nauseous, and this is the way we describe the feeling
448
1208640
3210
بالغثيان ، وهذه هي الطريقة التي نصف بها الشعور
20:11
of when you want to vomit, you want to be sick.
449
1211850
3000
عندما تريد التقيؤ ، تريد أن تمرض.
20:14
My aunt woke up this morning feeling nauseous.
450
1214850
3330
عمتي استيقظت هذا الصباح وهي تشعر بالغثيان.
20:18
We also have queasy.
451
1218180
2070
لدينا أيضا غثيان.
20:20
Queasy, this is feeling uneasy, especially in your stomach.
452
1220250
4140
غثيان ، هذا الشعور بعدم الارتياح ، خاصة في معدتك.
20:24
She had a queasy feeling in her stomach,
453
1224390
2009
كان لديها شعور بالغثيان في معدتها ،
20:26
and couldn't get out of bed.
454
1226399
1831
ولم تستطع النهوض من السرير.
20:28
And finally, feverish.
455
1228230
2190
وأخيرا ، محموم.
20:30
Feverish, this is to feel hot like you have a fever
456
1230420
3930
حمى ، هذا هو الشعور بالحرارة كما لو كنت مصابًا بالحمى
20:34
as a result of being ill or unwell.
457
1234350
2520
نتيجة للمرض أو التوعك.
20:36
She felt feverish, so she lay in bed all day,
458
1236870
3240
شعرت بالحمى ، لذلك كانت ترقد في السرير طوال اليوم ، مما
20:40
allowing her body to rest.
459
1240110
1860
يسمح لجسدها بالراحة.
20:41
Next, we have this boy studying at the library,
460
1241970
5000
بعد ذلك ، لدينا هذا الصبي يدرس في المكتبة ،
20:47
and he doesn't get it, he feels confused.
461
1247520
3180
ولم يفهمها ، يشعر بالارتباك.
20:50
Confused.
462
1250700
930
مشوش.
20:51
We could also say befuddled.
463
1251630
2370
يمكن أن نقول أيضا مرتبك.
20:54
Befuddled, isn't that such a good word?
464
1254000
2760
مرتبك ، أليست هذه كلمة جيدة؟
20:56
Befuddled (laughs).
465
1256760
1770
مرتبك (يضحك).
20:58
The new engineer was befuddled
466
1258530
2160
أصيب المهندس الجديد بالحيرة
21:00
by all the software he needed to use.
467
1260690
2700
بسبب كل البرامج التي يحتاجها لاستخدامها.
21:03
We could also say foggy.
468
1263390
2310
يمكننا أيضا أن نقول ضبابي.
21:05
Foggy, if your brain isn't clear, it has fog in it,
469
1265700
4200
ضبابي ، إذا لم يكن دماغك واضحًا ، فإنه يحتوي على ضباب ،
21:09
like the weather, you know,
470
1269900
1410
مثل الطقس ، كما تعلم ،
21:11
the weather that impedes your view, like you're in a cloud.
471
1271310
2880
الطقس الذي يعيق رؤيتك ، كما لو كنت في سحابة.
21:14
If your brain feels foggy, you could be confused,
472
1274190
2569
إذا شعر عقلك بالضبابية ، فقد تشعر بالارتباك ،
21:16
or you could find it hard to remember things
473
1276759
3011
أو قد تجد صعوبة في تذكر الأشياء
21:19
or use your knowledge.
474
1279770
1380
أو استخدام معرفتك.
21:21
Everything he had learned in training was foggy in his mind.
475
1281150
3570
كل ما تعلمه في التدريب كان ضبابيًا في ذهنه.
21:24
Finally, this one's very British, baffled.
476
1284720
3510
أخيرًا ، هذا بريطاني للغاية ، محير.
21:28
Baffled.
477
1288230
930
حيرة.
21:29
I'm confused, I'm baffled.
478
1289160
1530
أنا مرتبك ، أنا محتار.
21:30
Sometimes we use it in a sarcastic way.
479
1290690
2730
في بعض الأحيان نستخدمه بطريقة ساخرة.
21:33
For example, if I failed an exam that I didn't study for,
480
1293420
4500
على سبيل المثال ، إذا فشلت في امتحان لم أدرس فيه ،
21:37
I might say, "Wow, I'm baffled.
481
1297920
1920
فقد أقول ، "واو ، أنا محتار.
21:39
I just don't know why I didn't pass."
482
1299840
2100
لا أعرف سبب عدم نجاحي."
21:41
He hopped around from programme to programme,
483
1301940
2670
كان يتنقل من برنامج إلى آخر ،
21:44
baffled by what he needed to do.
484
1304610
2160
محيرًا لما يحتاج إلى القيام به.
21:46
He was confused.
485
1306770
930
كان مرتبكا.
21:47
Okay, let's move on to colours.
486
1307700
3090
حسنًا ، دعنا ننتقل إلى الألوان.
21:50
Colours, this one is great, because I think at school,
487
1310790
3840
الألوان ، هذا رائع ، لأنني أعتقد أنه في المدرسة ،
21:54
we learn red, orange, yellow, pink, blue,
488
1314630
3300
نتعلم الأحمر والبرتقالي والأصفر والوردي والأزرق ،
21:57
but sometimes, you don't learn
489
1317930
1134
لكن في بعض الأحيان ، لا تتعلم
21:59
the more interesting shades of colours.
490
1319064
2916
ظلال الألوان الأكثر إثارة للاهتمام.
22:01
So I'm gonna show you colours,
491
1321980
1650
سأريكم الألوان ،
22:03
and then discuss the different ways
492
1323630
1683
ثم أناقش الطرق المختلفة
22:05
that we can talk about them.
493
1325313
1767
التي يمكننا التحدث عنها.
22:07
Okay, let's start with this colour, black.
494
1327080
3570
حسنًا ، لنبدأ بهذا اللون الأسود.
22:10
Black.
495
1330650
833
أسود.
22:11
We could also say inky.
496
1331483
2317
يمكننا أيضا أن نقول الحبر.
22:13
Inky like ink, which is normally black.
497
1333800
2940
حبر مثل الحبر ، والذي عادة ما يكون أسود.
22:16
Brad noticed the sand near the volcano
498
1336740
2021
لاحظ براد أن الرمال بالقرب من البركان
22:18
was inky and resembled oil.
499
1338761
3049
كانت حبرية وتشبه الزيت.
22:21
We also have raven.
500
1341810
2010
لدينا أيضا الغراب.
22:23
Raven, this is the colour of that bird that's like a crow.
501
1343820
3579
رافين ، هذا لون ذلك الطائر الذي يشبه الغراب.
22:27
A raven, it's often slightly more blue,
502
1347399
4371
غراب ، غالبًا ما يكون أزرقًا قليلاً ،
22:31
it's black with a hint of blue.
503
1351770
1710
إنه أسود مع لمسة من اللون الأزرق.
22:33
He was tired from walking, and laid down on the raven shore.
504
1353480
4620
كان متعبا من المشي ، واستلقي على شاطئ الغراب.
22:38
Finally, onyx.
505
1358100
2250
أخيرًا ، الجزع.
22:40
Onyx, like the stone.
506
1360350
1860
الجزع ، مثل الحجر.
22:42
He closed his eyes and became one with the onyx landscape.
507
1362210
5000
أغمض عينيه وأصبح واحدًا مع منظر الأونيكس.
22:47
These are great words to use
508
1367700
2040
هذه كلمات رائعة لاستخدامها
22:49
if you are interested in creative writing,
509
1369740
3030
إذا كنت مهتمًا بالكتابة الإبداعية ،
22:52
and you don't want to say black, black, black
510
1372770
2430
ولا تريد أن تقول الأسود والأسود والأسود
22:55
over and over again, you can use these alternatives.
511
1375200
2760
مرارًا وتكرارًا ، يمكنك استخدام هذه البدائل.
22:57
Next, these poppies are red.
512
1377960
2730
بعد ذلك ، هذه الخشخاش حمراء.
23:00
You could also say crimson.
513
1380690
2730
يمكنك أيضا أن تقول قرمزي.
23:03
Crimson, this is a deep red.
514
1383420
2070
قرمزي ، هذا أحمر غامق.
23:05
My mum and I love to collect crimson flowers in spring.
515
1385490
4620
أنا وأمي نحب جمع الزهور القرمزية في الربيع.
23:10
An alternative, scarlet.
516
1390110
2670
بديل القرمزي.
23:12
Scarlet, this is a brighter red.
517
1392780
2580
القرمزي ، هذا أحمر أكثر إشراقًا.
23:15
She loves the scarlet hue of the petals
518
1395360
3210
تحب اللون القرمزي للبتلات
23:18
as the sun passes through.
519
1398570
2100
مع مرور الشمس.
23:20
The sun makes them a brighter red, they're more scarlet.
520
1400670
3000
الشمس تجعلها حمراء أكثر إشراقًا ، فهي أكثر قرمزية.
23:23
And finally, we have ruby.
521
1403670
2520
وأخيرًا ، لدينا ياقوت.
23:26
This is a dark red like the jewel.
522
1406190
3540
هذا أحمر غامق مثل الجوهرة.
23:29
This is not a ruby, this is a sapphire,
523
1409730
2220
هذه ليست ياقوتة ، إنها ياقوت أزرق ،
23:31
but they're in the same family, I think.
524
1411950
2940
لكنهم في نفس العائلة ، على ما أعتقد.
23:34
I prefer the ruby buds just before they bloom.
525
1414890
3840
أنا أفضل براعم الياقوت قبل أن تتفتح.
23:38
The color's very dark and concentrated, it's a ruby red.
526
1418730
3480
اللون غامق للغاية ومركّز ، إنه أحمر ياقوتي.
23:42
Next, let's talk about the sky, it's blue.
527
1422210
3300
بعد ذلك ، دعنا نتحدث عن السماء ، إنها زرقاء.
23:45
Don't ask me why, I can't tell you that.
528
1425510
2122
لا تسألني لماذا ، لا يمكنني إخبارك بذلك.
23:47
I can teach you English though.
529
1427632
1646
على الرغم من ذلك يمكنني أن أعلمك الإنجليزية.
23:49
Instead of saying blue, we could say sapphire.
530
1429278
4032
بدلاً من قول اللون الأزرق ، يمكننا أن نقول الياقوت.
23:53
Sapphire, this type of jewel.
531
1433310
3240
الياقوت ، هذا النوع من الجواهر.
23:56
Normally, sapphires are a lot darker than this one,
532
1436550
2806
عادةً ما يكون الياقوت أغمق كثيرًا من هذا ،
23:59
but we fell in love with a lighter sapphire,
533
1439356
2744
لكننا وقعنا في حب الياقوت الفاتح ،
24:02
but normally, it's darker, dark blue.
534
1442100
2280
ولكن عادةً ما يكون أزرق داكنًا أكثر قتامة.
24:04
Normally, it's a dark, bright blue.
535
1444380
2670
عادة ما يكون لونه أزرق غامق ومشرق.
24:07
We had been driving for hours
536
1447050
1297
كنا نقود السيارة لساعات
24:08
when we noticed the sky had turned a beautiful sapphire.
537
1448347
4163
عندما لاحظنا أن السماء قد تحولت إلى ياقوت جميل.
24:12
We also could say denim.
538
1452510
2340
يمكننا أيضا أن نقول الدنيم.
24:14
Denim, the colour of jeans.
539
1454850
2160
الدنيم لون الجينز.
24:17
We pulled in to admire the denim clouds.
540
1457010
3175
انطلقنا لنعجب بسحب الدنيم.
24:20
And finally, navy.
541
1460185
2165
وأخيرا ، البحرية.
24:22
Navy, this is a very dark blue.
542
1462350
2520
البحرية ، هذا أزرق غامق للغاية. بدت
24:24
The navy mountains in the distance
543
1464870
2520
الجبال البحرية البعيدة
24:27
looked as if they were from another planet.
544
1467390
2231
كما لو كانت من كوكب آخر.
24:29
Next, look at this setup, it makes me nervous.
545
1469621
3499
بعد ذلك ، انظر إلى هذا الإعداد ، يجعلني أشعر بالتوتر.
24:33
I would definitely spill that coffee, white.
546
1473120
4440
بالتأكيد سوف أسكب تلك القهوة ، بيضاء.
24:37
An alternative to white is cream.
547
1477560
3030
بديل للأبيض كريم.
24:40
This is like a warm white
548
1480590
1680
هذا يشبه الأبيض الدافئ
24:42
with a little bit of yellow added in, just a tiny bit,
549
1482270
3025
مع إضافة القليل من اللون الأصفر ، قليلاً جدًا ،
24:45
but it makes it much warmer than white.
550
1485295
2735
لكنه يجعله أكثر دفئًا من الأبيض. لا
24:48
There's nothing better than curling up
551
1488030
2250
يوجد شيء أفضل من الالتفاف
24:50
in my cream-colored blanket on a Sunday afternoon.
552
1490280
3540
في بطانيتي ذات اللون الكريمي بعد ظهر يوم الأحد.
24:53
We also have pearl, this is white with a bit of shimmer.
553
1493820
3450
لدينا أيضًا لؤلؤة ، بيضاء مع القليل من اللمعان.
24:57
You know, pearls?
554
1497270
1080
هل تعلم يا لؤلؤ؟
24:58
Oysters make them.
555
1498350
1443
المحار يصنعها.
25:00
Oysters?
556
1500660
833
المحار؟
25:01
Yeah, oysters.
557
1501493
847
نعم ، المحار.
25:02
My husband knows to bring me my tea in my pearl mug.
558
1502340
3840
يعرف زوجي أن يحضر لي الشاي في كوب اللؤلؤ الخاص بي.
25:06
Finally, we have off-white.
559
1506180
2370
أخيرًا ، لدينا أبيض فاتح.
25:08
Off-white.
560
1508550
1110
أوف وايت.
25:09
If we have normal bright white,
561
1509660
2640
إذا كان لدينا أبيض ناصع عادي ، فإن اللون
25:12
off-white just has a little bit more grey in it.
562
1512300
2760
الأبيض الفاتح يحتوي على القليل من اللون الرمادي فيه.
25:15
It's not quite bright.
563
1515060
1740
انها ليست مشرقة تماما.
25:16
He never forgets to use the off-white tray
564
1516800
2399
لم ينس أبدًا استخدام الدرج الأبيض الذي
25:19
he bought for me in Spain.
565
1519199
2071
اشتراه لي في إسبانيا.
25:21
Next, the colour of my hair and my top (giggles), yellow.
566
1521270
5000
بعد ذلك ، لون شعري وقميصي (قهقهات) ، أصفر.
25:27
I can't say this room in the picture
567
1527390
1957
لا أستطيع أن أقول أن هذه الغرفة في الصورة
25:29
is to my style or liking, but it's there.
568
1529347
4283
تناسب أسلوبي أو تروقي ، لكنها موجودة.
25:33
We can say canary.
569
1533630
2100
يمكننا أن نقول الكناري.
25:35
Canary, the colour of that small yellow bird, canary yellow.
570
1535730
3690
الكناري ، لون ذلك الطائر الأصفر الصغير ، أصفر الكناري.
25:39
It's a bright yellow.
571
1539420
1110
إنه أصفر فاتح.
25:40
I have fond memories of my grandmother's house,
572
1540530
3180
لدي ذكريات جميلة عن منزل جدتي ،
25:43
especially the canary yellow tablecloth she used to use.
573
1543710
4440
وخاصة مفرش المائدة الأصفر الكناري الذي اعتادت استخدامه.
25:48
We also have amber.
574
1548150
1920
لدينا أيضا العنبر.
25:50
Amber, I would say this is more orange than yellow,
575
1550070
3540
العنبر ، أود أن أقول أن هذا برتقالي أكثر من الأصفر ،
25:53
but it's not bright orange.
576
1553610
1440
لكنه ليس برتقاليًا ساطعًا.
25:55
It's like an orange, yellow, brown.
577
1555050
2670
إنه مثل البرتقالي والأصفر والبني.
25:57
It's the colour of that stone that's made from ancient resin.
578
1557720
4230
إنه لون هذا الحجر المصنوع من الراتنج القديم.
26:01
The walls of her kitchen were amber,
579
1561950
2340
كانت جدران مطبخها من العنبر ،
26:04
scattered with beautiful artwork.
580
1564290
2520
وتنتشر فيها الأعمال الفنية الجميلة.
26:06
And finally, buttery.
581
1566810
2280
وأخيراً ، زبداني.
26:09
Buttery, resembling the yellow colour of butter.
582
1569090
3420
زبداني يشبه اللون الأصفر للزبدة.
26:12
She never cleaned her windows,
583
1572510
1800
لم تنظف نوافذها أبدًا ،
26:14
so a buttery light shone through,
584
1574310
2300
لذا انطلق ضوء زبداني من خلالها ، مما
26:16
creating an inviting atmosphere.
585
1576610
2830
خلق جوًا ترحيبيًا.
26:19
This word is quite positive, and warm,
586
1579440
2970
هذه الكلمة إيجابية للغاية ودافئة
26:22
and comforting if something's buttery.
587
1582410
2070
ومريحة إذا كان هناك شيء زبداني.
26:24
Next, we have this picture of a forest
588
1584480
3600
بعد ذلك ، لدينا هذه الصورة لغابة
26:28
in the autumn, or in fall as they say in America.
589
1588080
3300
في الخريف ، أو في الخريف كما يقولون في أمريكا.
26:31
Autumn in British English, it's brown.
590
1591380
2670
الخريف باللغة الإنجليزية البريطانية ، إنه بني.
26:34
We could also say cinnamon, like the colour of the spice.
591
1594050
3270
يمكننا أيضًا أن نقول القرفة ، مثل لون البهارات.
26:37
This is like a reddier brown, more red.
592
1597320
2340
هذا مثل البني المحمر ، والأحمر أكثر.
26:39
Cinnamon leaves covered the ground like a carpet.
593
1599660
3630
غطت أوراق القرفة الأرض مثل السجادة.
26:43
We also have ochre.
594
1603290
2610
لدينا أيضا مغرة.
26:45
Ochre, a light brown.
595
1605900
2100
مغرة ، بني فاتح.
26:48
The ochre trees wouldn't show signs of life for months.
596
1608000
4050
لن تظهر أشجار المغرة علامات الحياة لأشهر.
26:52
Finally, khaki, this is like a green, a green brown,
597
1612050
5000
أخيرًا ، الكاكي ، يشبه اللون الأخضر ، البني الأخضر ،
26:57
often used in the military for camouflage.
598
1617390
3510
غالبًا ما يستخدم في الجيش للتمويه.
27:00
The khaki canopy kept the forest cool and still.
599
1620900
4950
حافظت المظلة الكاكي على الغابة باردة وساكنة.
27:05
Finally, the colour of vegetation, green.
600
1625850
4920
أخيرًا ، لون الغطاء النباتي ، أخضر.
27:10
Instead of green, we could say emerald.
601
1630770
2460
بدلاً من اللون الأخضر ، يمكننا القول الزمرد.
27:13
This is a dark bright green, like the jewel.
602
1633230
4020
هذا لون أخضر غامق ، مثل الجوهرة.
27:17
We've had sapphire, ruby, emerald.
603
1637250
2520
لدينا الياقوت ، الياقوت ، الزمرد.
27:19
My grandfather taught me how to garden.
604
1639770
2640
علمني جدي كيف أزرع الحدائق.
27:22
He showed me to look for emerald leaves,
605
1642410
2630
أراني للبحث عن أوراق الزمرد ،
27:25
because they were the most nutritious.
606
1645040
2102
لأنها كانت الأكثر تغذية.
27:27
We have olive.
607
1647142
2258
لدينا زيتون.
27:29
Olive, like olive tree leaves, this is like a grey green.
608
1649400
3825
الزيتون ، مثل أوراق شجرة الزيتون ، يشبه الأخضر الرمادي.
27:33
Some of the younger saplings had olive stems.
609
1653225
4515
كان لبعض الشتلات الأصغر سيقان زيتون.
27:37
Saplings are small plants, very young ones.
610
1657740
3750
الشتلات نباتات صغيرة ، صغيرة جدًا.
27:41
Their colour wasn't developed, so they had a gray-green stem.
611
1661490
3540
لم يتم تطوير لونهم ، لذلك كان لديهم جذع رمادي-أخضر.
27:45
And finally, jade.
612
1665030
2100
وأخيرا ، اليشم.
27:47
Jade, this is a bright green colour.
613
1667130
3030
اليشم ، هذا لون أخضر فاتح.
27:50
It's like the stone, it's almost turquoise.
614
1670160
2850
إنه مثل الحجر ، إنه فيروزي تقريبًا.
27:53
Sometimes, I would pluck a few of the beautifully coloured
615
1673010
2902
في بعض الأحيان ، كنت أقوم بقطف بعض
27:55
jade leaves of kale to snack on.
616
1675912
3188
أوراق اليشم الملونة الجميلة من اللفت لأتناولها لتناول وجبة خفيفة.
27:59
Okay, let's move on to the next category, we have textures.
617
1679100
4290
حسنًا ، دعنا ننتقل إلى الفئة التالية ، لدينا الزخارف.
28:03
Take a look at this picture,
618
1683390
1230
ألق نظرة على هذه الصورة ،
28:04
and in particular, at the little girl's teddy.
619
1684620
4110
وعلى وجه الخصوص ، على دمية الفتاة الصغيرة.
28:08
What must it feel like?
620
1688730
1830
ما الذي يجب أن تشعر به؟
28:10
Pretty soft.
621
1690560
990
ناعم جدا.
28:11
Instead of soft, you can say downy.
622
1691550
3210
بدلا من لينة ، يمكنك أن تقول ناعم.
28:14
Downy.
623
1694760
833
ناعم.
28:15
My daughter never goes anywhere without her stuffed rabbit.
624
1695593
3607
ابنتي لا تذهب إلى أي مكان بدون أرنبها المحشو.
28:19
It's downy fur helps her relax.
625
1699200
2850
يساعدها الفراء الناعم على الاسترخاء.
28:22
You can also say velvety.
626
1702050
2460
يمكنك أيضا أن تقول مخملي.
28:24
Velvety with the feeling of velvet.
627
1704510
2760
مخملي مع شعور المخمل.
28:27
However, it's not as velvety as it once was.
628
1707270
3510
ومع ذلك ، فهي ليست مخملية كما كانت من قبل.
28:30
Finally, we have silky.
629
1710780
2190
أخيرًا ، لدينا حريري.
28:32
Silky, this is smooth and soft.
630
1712970
3930
حريري ، هذا ناعم وناعم.
28:36
She likes stroking the label, because it's really silky.
631
1716900
3547
إنها تحب التمسيد على الملصق ، لأنه حريري حقًا.
28:40
Next, we have this picture.
632
1720447
3803
بعد ذلك ، لدينا هذه الصورة.
28:44
It's showing a car driving on a rough terrain, a rough road.
633
1724250
5000
إنها تظهر سيارة تسير على أرض وعرة ، طريق وعر.
28:50
Instead of rough, you could say rutted.
634
1730280
3270
بدلا من الخشنة ، يمكنك القول ممزق.
28:53
Rutted with lots of dips and bumps in it.
635
1733550
3120
ممتلئ بالكثير من الانخفاضات والنتوءات فيه.
28:56
Bill and Hannah are testing to see how well their camper
636
1736670
4200
يختبر بيل وهانا لمعرفة مدى قدرة العربة
29:00
will handle the rutted roads of the outback.
637
1740870
3300
على التعامل مع الطرق الوعرة في المناطق النائية.
29:04
Camper is short for camper van.
638
1744170
2130
العربة قصيرة لعربة الكارافانات.
29:06
You could also say bumpy.
639
1746300
2820
يمكنك أيضا أن تقول وعرة.
29:09
Bumpy.
640
1749120
833
29:09
The bumpy terrain is going to be a challenge.
641
1749953
3037
به نتوءات.
ستكون التضاريس الوعرة تحديًا.
29:12
You could also say pitted.
642
1752990
2490
يمكنك أيضا أن تقول حرض.
29:15
Pitted with lots of holes or pits in it.
643
1755480
2580
يحتوي على الكثير من الثقوب أو الحفر.
29:18
They will stay away from the most pitted areas
644
1758060
3510
سوف يبتعدون عن المناطق الأكثر حفرًا
29:21
to avoid damage to the van.
645
1761570
2220
لتجنب تلف الشاحنة.
29:23
Okay, next picture, we have someone ice skating,
646
1763790
4756
حسنًا ، الصورة التالية ، لدينا شخص يتزلج على الجليد ،
29:28
and we can call ice a smooth surface, no bumps, not rough.
647
1768546
5000
ويمكننا أن نطلق على الجليد سطحًا أملسًا ، لا نتوءات ، وليس خشنًا.
29:34
Instead of smooth, we could say sleek.
648
1774800
3570
بدلاً من السلاسة ، يمكننا القول أنه أنيق.
29:38
Sleek.
649
1778370
1050
بطريق.
29:39
If someone's hair looks very smooth,
650
1779420
2129
إذا كان شعر شخص ما يبدو ناعمًا جدًا ،
29:41
we often call it sleek hair.
651
1781549
2521
فغالبًا ما نسميه الشعر الأملس.
29:44
In this case, Alexandra wished the ice was sleeker
652
1784070
3720
في هذه الحالة ، تمنت ألكسندرا أن يكون الجليد أكثر نعومة
29:47
before beginning her routine.
653
1787790
1860
قبل أن تبدأ روتينها.
29:49
We could also say glassy.
654
1789650
2610
يمكننا أيضا أن نقول زجاجي.
29:52
Glassy, another word that's used in the beauty industry.
655
1792260
4110
Glassy ، كلمة أخرى تستخدم في صناعة التجميل. كان
29:56
She had a glassy complexion, almost shiny, smooth, perfect.
656
1796370
4980
لديها بشرة زجاجية ، لامعة تقريبا ، ناعمة ، مثالية.
30:01
Whenever she practised, she ensured the rink was glassy
657
1801350
3720
كلما كانت تتدرب ، كانت تتأكد من أن حلبة التزلج زجاجية
30:05
without any imperfections.
658
1805070
1980
دون أي عيوب.
30:07
Finally, we can say polished,
659
1807050
2700
أخيرًا ، يمكننا أن نقول مصقولًا
30:09
polished as if someone has polished it.
660
1809750
1948
ومصقولًا كما لو أن شخصًا ما قد صقله. لقد
30:11
They have made it smoother.
661
1811698
1982
جعلوها أكثر سلاسة.
30:13
Despite the ice not being as polished as she would like,
662
1813680
3690
على الرغم من أن الجليد لم يكن مصقولًا كما تريد ، فقد كان
30:17
she performed well.
663
1817370
1230
أداءها جيدًا.
30:18
Next, we have this picture, sharp.
664
1818600
3810
بعد ذلك ، لدينا هذه الصورة ، حادة.
30:22
The mountains look sharp.
665
1822410
2250
تبدو الجبال حادة. لقد
30:24
We have jagged with lots of sharp angles.
666
1824660
4080
خشن مع الكثير من الزوايا الحادة.
30:28
Artem had always dreamed
667
1828740
1800
لطالما حلم أرتيم
30:30
of seeing the jagged Yellow Mountains.
668
1830540
2490
برؤية الجبال الصفراء الخشنة. لقد
30:33
We also have pointed with lots of points.
669
1833030
2640
أشرنا أيضًا إلى الكثير من النقاط.
30:35
The pointed rocks proved difficult as he climbed to the top.
670
1835670
3840
ثبت أن الصخور المدببة صعبة عندما صعد إلى القمة.
30:39
And we have bristled with lots of points.
671
1839510
3480
وقد شعرنا بالكثير من النقاط.
30:42
It was all worth it as he looked out
672
1842990
2310
كان الأمر يستحق كل هذا العناء عندما كان ينظر
30:45
over the bristled landscape.
673
1845300
2250
إلى المناظر الطبيعية الخشن.
30:47
Okay, let's look at this picture.
674
1847550
3420
حسنًا ، لنلقِ نظرة على هذه الصورة.
30:50
The top layer has lots of bubbles, it is bubbly.
675
1850970
4260
الطبقة العلوية بها الكثير من الفقاعات ، إنها شمبانيا.
30:55
We could also say effervescent.
676
1855230
3270
يمكننا أيضا أن نقول فوارة.
30:58
Effervescent.
677
1858500
1260
فوار.
30:59
Pedro is obsessed with coffee.
678
1859760
2340
بيدرو مهووس بالقهوة.
31:02
Specifically, the effervescent layer of milk on top.
679
1862100
4380
على وجه التحديد ، طبقة فوارة من الحليب في الأعلى.
31:06
We also have frothy.
680
1866480
2580
لدينا أيضا رغوة.
31:09
Frothy.
681
1869060
870
31:09
Rather than being just effervescent,
682
1869930
2820
مزبد.
بدلاً من أن تكون فوارة فحسب ،
31:12
this means that it's covered with a layer of bubbles.
683
1872750
3090
فهذا يعني أنها مغطاة بطبقة من الفقاعات.
31:15
Though he doesn't like all frothy drinks,
684
1875840
2400
على الرغم من أنه لا يحب جميع المشروبات ذات الرغوة ، إلا
31:18
he'll drink coffee all day.
685
1878240
1560
أنه سيشرب القهوة طوال اليوم.
31:19
Finally, we have foamy.
686
1879800
2370
أخيرًا ، لدينا رغوي.
31:22
Foamy, this is like frothy, but with much smaller bubbles,
687
1882170
4920
رغوي ، يشبه الرغوة ، لكن مع وجود فقاعات أصغر بكثير ،
31:27
it's almost like a creamy foam.
688
1887090
2550
فهو يشبه الرغوة الكريمية تقريبًا.
31:29
There's just something about a creamy foamy latte
689
1889640
3690
هناك شيء ما حول لاتيه رغوي كريمي
31:33
that drives him crazy.
690
1893330
1620
يدفعه إلى الجنون.
31:34
Next, we have this picture, it shows chocolate,
691
1894950
3893
بعد ذلك ، لدينا هذه الصورة ، إنها تظهر الشوكولاتة ،
31:38
but it's being used as a liquid, it's liquid chocolate.
692
1898843
5000
لكنها تستخدم كسائل ، إنها شوكولاتة سائلة.
31:43
Instead of saying liquid,
693
1903980
833
بدلاً من قول السائل ،
31:44
which could sound a little bit strange,
694
1904813
2587
الذي قد يبدو غريبًا بعض الشيء ،
31:47
we have some better alternatives.
695
1907400
2220
لدينا بعض البدائل الأفضل.
31:49
We could say flowing.
696
1909620
2040
يمكن أن نقول تتدفق.
31:51
Flowing, there is flowing chocolate.
697
1911660
2190
تتدفق الشوكولاتة المتدفقة.
31:53
It's a liquid moving continuously.
698
1913850
2430
إنه سائل يتحرك باستمرار.
31:56
Chef Pierre prepared his famous dessert
699
1916280
3510
أعد الشيف بيير حلوياته الشهيرة
31:59
with flowing chocolate sauce.
700
1919790
2700
بصلصة الشوكولاتة السائلة.
32:02
We also have runny.
701
1922490
2160
لدينا أيضا سيلان.
32:04
Runny.
702
1924650
1320
سيلان.
32:05
If the chocolate runs, it's runny.
703
1925970
2520
إذا كانت الشوكولاتة سائلة ، فهي سائلة.
32:08
We watched in amazement as the runny chocolate
704
1928490
2700
شاهدنا الدهشة بينما كانت الشوكولاتة السائلة
32:11
covered the pastry.
705
1931190
1650
تغطي المعجنات.
32:12
Finally, we have fluid.
706
1932840
2670
أخيرًا ، لدينا سائل.
32:15
Fluid.
707
1935510
833
سائل. جعل
32:16
The fluid river of chocolate made our mouths water,
708
1936343
2918
النهر السائل من الشوكولاتة أفواهنا تسيل
32:19
and we couldn't wait to dig in.
709
1939261
2129
ولم نطيق الانتظار حتى نحفر.
32:21
Next, we have this word, sticky.
710
1941390
4051
بعد ذلك ، لدينا هذه الكلمة ، لزجة.
32:25
Sticky.
711
1945441
833
لزج.
32:26
Her fingers must be sticky.
712
1946274
2046
يجب أن تكون أصابعها لزجة.
32:28
Instead of sticky, we could say gooey.
713
1948320
2850
بدلا من اللزجة ، يمكننا أن نقول لزج.
32:31
Gooey, this is sticky like glue.
714
1951170
2720
لزج ، هذا لزج مثل الغراء.
32:33
Ice cream is the perfect treat in summer,
715
1953890
3190
الآيس كريم هو العلاج المثالي في الصيف ،
32:37
except when it melts into a gooey mess in your hand.
716
1957080
3600
إلا عندما يذوب في فوضى لزجة في يدك.
32:40
Next, we have syrupy.
717
1960680
1440
بعد ذلك ، لدينا شراب.
32:42
Syrupy, like a syrup.
718
1962120
2580
شراب مثل شراب.
32:44
A syrup is usually made from water and sugar
719
1964700
3900
عادة ما يصنع الشراب من الماء والسكر
32:48
to make a thick, sticky liquid.
720
1968600
2820
لصنع سائل سميك ولزج.
32:51
You end up all syrupy, and a serviette doesn't even help.
721
1971420
4260
ينتهي بك الأمر كله شرابًا ، ولا تساعد المنضدة حتى.
32:55
Finally, we have tacky.
722
1975680
1830
أخيرا ، لدينا مبتذل.
32:57
Tacky, it's when you try to pull your fingers
723
1977510
2820
Tacky ، عندما تحاول سحب أصابعك
33:00
or something apart, and it sticks for a moment.
724
1980330
2075
أو شيء ما بعيدًا ، وتبقى للحظة.
33:02
You have to put effort in, tacky.
725
1982405
2635
عليك أن تبذل الجهد ، مبتذل.
33:05
I end up looking for the nearest toilet
726
1985040
1941
انتهى بي الأمر بالبحث عن أقرب مرحاض
33:06
to clear up the tacky mess.
727
1986981
2799
لإزالة الفوضى اللزجة.
33:09
Next, we have this picture.
728
1989780
2664
بعد ذلك ، لدينا هذه الصورة.
33:12
These shoes are old and used, they're worn.
729
1992444
3696
هذه الأحذية قديمة ومستعملة ، لقد تم ارتداؤها.
33:16
Aside from that, we could say shabby.
730
1996140
2850
بصرف النظر عن ذلك ، يمكننا أن نقول رثًا.
33:18
Shabby, a bit old, a bit tired, a bit used, worn.
731
1998990
4170
رث ، قديمة بعض الشيء ، متعبة قليلاً ، مستعملة قليلاً ، بالية.
33:23
David's cousin always wears
732
2003160
1770
يرتدي ابن عم ديفيد دائمًا
33:24
those shabby red shoes wherever he goes.
733
2004930
2580
تلك الأحذية الحمراء البالية أينما ذهب.
33:27
We also have threadbare.
734
2007510
2760
لدينا أيضا رثة.
33:30
Threadbare, and this is when something is so worn,
735
2010270
3261
Threadbare ، وهذا عندما يرتدي شيء ما ،
33:33
it's nearly got a hole.
736
2013531
1366
يكاد يكون به ثقب.
33:34
You can just see the last threads holding on.
737
2014897
3293
يمكنك فقط رؤية المواضيع الأخيرة معلقة.
33:38
They are completely threadbare,
738
2018190
1066
إنها رثة تمامًا
33:39
and they don't even have laces.
739
2019256
2114
ولا تحتوي حتى على أربطة.
33:41
Finally, we have frayed.
740
2021370
2340
أخيرًا ، لقد توترنا.
33:43
Frayed, this is when strings are sticking out,
741
2023710
2940
مهترئة ، هذا عندما تبرز الأوتار ،
33:46
because they've broken.
742
2026650
1020
لأنها مكسورة.
33:47
Typically, you get frayed patches
743
2027670
2490
عادة ، تحصل على بقع بالية
33:50
on your elbows and your knees.
744
2030160
1740
على مرفقيك وركبتيك.
33:51
He claims his frayed Vans
745
2031900
1326
يدعي أن عرباته البالية
33:53
are the most comfortable pair he owns.
746
2033226
2994
هي أكثر زوج يمتلكه مريحًا.
33:56
Right, new category, we're moving on to age and time.
747
2036220
3718
حسنًا ، فئة جديدة ، ننتقل إلى العمر والوقت.
33:59
Let's take a look at this picture, it shows young people.
748
2039938
4982
دعونا نلقي نظرة على هذه الصورة ، فهي تظهر الشباب.
34:04
We can also say adolescent.
749
2044920
2880
يمكننا أن نقول أيضا مراهق.
34:07
Adolescent.
750
2047800
1290
مراهق.
34:09
This describes people that are between
751
2049090
2760
يصف هذا الأشخاص الذين تتراوح أعمارهم بين
34:11
their childhood years and their adult years,
752
2051850
2386
سنوات الطفولة وسنوات البلوغ ،
34:14
they're kind of in their teenage years.
753
2054236
2504
وهم نوعًا ما في سنوات المراهقة.
34:16
It was my first year teaching adolescent children,
754
2056740
3150
كانت السنة الأولى لي في تعليم الأطفال المراهقين ،
34:19
and I was very nervous.
755
2059890
1410
وكنت متوترة للغاية.
34:21
Next, we have youthful.
756
2061300
2610
بعد ذلك ، لدينا شباب.
34:23
Youthful, full of youth.
757
2063910
1530
شابة ، مليئة بالشباب.
34:25
On the first day, a youthful energy filled my classroom.
758
2065440
4080
في اليوم الأول ، امتلأت صفي بالطاقة الشابة.
34:29
Finally, we have juvenile.
759
2069520
2640
أخيرًا ، لدينا حدث.
34:32
Juvenile, this is young or acting in a young way.
760
2072160
4440
حدث ، هذا شاب أو يتصرف بطريقة شابة.
34:36
And if you tell someone they're acting in a juvenile way,
761
2076600
2464
وإذا أخبرت شخصًا ما أنه يتصرف بطريقة الأحداث ،
34:39
it's probably an insult.
762
2079064
1976
فمن المحتمل أن تكون إهانة. كان
34:41
Some of their behaviour was a bit juvenile,
763
2081040
2520
بعض سلوكهم حدثًا بعض الشيء ،
34:43
but in general, they were very good.
764
2083560
1439
لكن بشكل عام ، كانوا جيدًا جدًا.
34:44
Okay, quite the opposite, this photo, old.
765
2084999
4441
حسنًا ، العكس تمامًا ، هذه الصورة قديمة.
34:49
We could also say elderly.
766
2089440
2970
يمكن أن نقول أيضا كبار السن.
34:52
Elderly.
767
2092410
833
كبير.
34:53
My father was an elderly man before I truly got to know him.
768
2093243
3727
كان والدي رجلاً مسنًا قبل أن أتعرف عليه حقًا.
34:56
Finally, we have getting on.
769
2096970
2160
أخيرًا ، لقد بدأنا.
34:59
If someone is getting on, they're getting on a bit.
770
2099130
2670
إذا كان هناك شخص ما يتقدم ، فإنهم يحصلون على بعض الشيء.
35:01
They're getting older.
771
2101800
2010
إنهم يكبرون. لقد
35:03
He was really getting on,
772
2103810
1950
كان يتقدم بالفعل ،
35:05
but he answered with a youthful spirit.
773
2105760
2940
لكنه أجاب بروح الشباب.
35:08
Next, we have new shoes.
774
2108700
3660
بعد ذلك ، لدينا أحذية جديدة.
35:12
Let's talk about alternatives for new.
775
2112360
2670
لنتحدث عن بدائل جديدة.
35:15
Firstly, we have pristine.
776
2115030
2490
أولاً ، لدينا البكر.
35:17
Pristine, this is new and in perfect condition.
777
2117520
4020
أصلي ، هذا جديد وفي حالة ممتازة.
35:21
My brother just bought a pristine pair of shoes
778
2121540
3052
اشترى أخي للتو زوجًا أصليًا من الأحذية
35:24
without a single mark on them.
779
2124592
2348
بدون علامة واحدة عليه.
35:26
We also have mint.
780
2126940
2670
لدينا أيضا النعناع.
35:29
Mint, this means new and perfect.
781
2129610
2820
نعناع ، هذا يعني الجديد والكمال.
35:32
We often say mint condition, new, unused, perfect condition.
782
2132430
4890
غالبًا ما نقول حالة جيدة ، جديدة ، غير مستعملة ، حالة ممتازة.
35:37
He says he's not going to wear them,
783
2137320
1266
يقول إنه لن يرتديها ،
35:38
because he wants to keep them in mint condition.
784
2138586
3264
لأنه يريد إبقائها في حالة جيدة.
35:41
And finally, fresh.
785
2141850
2370
وأخيراً ، طازجة.
35:44
Fresh.
786
2144220
833
طازج.
35:45
What's the point in keeping them fresh
787
2145053
2377
ما الفائدة من إبقائها حديثة
35:47
if he's not going to use them?
788
2147430
1530
إذا لم يكن سيستخدمها؟
35:48
Next, we have this picture, buildings that are very modern.
789
2148960
5000
بعد ذلك ، لدينا هذه الصورة ، المباني الحديثة للغاية.
35:54
Modern, this word's boring.
790
2154570
2760
حديث ، هذه الكلمة مملة.
35:57
Let's think of some better ones, we have present-day.
791
2157330
3720
دعونا نفكر في بعض أفضل منها ، لدينا في الوقت الحاضر.
36:01
Present-day.
792
2161050
960
يومنا هذا.
36:02
Present-day architecture
793
2162010
1214
36:03
often leaves something to be desired.
794
2163224
2866
غالبًا ما تترك العمارة الحالية شيئًا مرغوبًا فيه.
36:06
We also have current.
795
2166090
2400
لدينا أيضا التيار.
36:08
Current.
796
2168490
870
حاضِر.
36:09
Architects create flashy designs that are current,
797
2169360
3441
ينشئ المهندسون المعماريون تصميمات براقة حديثة ،
36:12
but have no real depth or longevity.
798
2172801
2872
ولكن ليس لها عمق حقيقي أو طول عمر.
36:15
Finally, we have contemporary.
799
2175673
3287
أخيرًا ، لدينا المعاصر.
36:18
Contemporary.
800
2178960
1290
معاصر.
36:20
I don't think these contemporary designs
801
2180250
1996
لا أعتقد أن هذه التصاميم المعاصرة
36:22
will stand the test of time.
802
2182246
2084
ستصمد أمام اختبار الزمن.
36:24
Next, this man is on his bike, and he is going fast.
803
2184330
5000
بعد ذلك ، هذا الرجل على دراجته ، وهو يسير بسرعة.
36:30
You could also say, he is nimble.
804
2190015
3735
يمكنك أيضًا القول إنه ذكي.
36:33
Nimble, this means quick and agile.
805
2193750
3115
رشيق ، وهذا يعني السرعة والرشاقة.
36:36
Dimitri is a nimble delivery driver in Central London.
806
2196865
4985
ديميتري سائق توصيل ذكي في وسط لندن.
36:41
What makes him unique
807
2201850
1170
ما يجعله فريدًا
36:43
is that he uses his bicycle, not a motorbike.
808
2203020
3210
هو أنه يستخدم دراجته الهوائية وليس دراجة نارية.
36:46
You could also say agile.
809
2206230
3120
يمكنك أيضًا أن تقول رشيقة.
36:49
Agile, this means able to move easily,
810
2209350
3930
رشيق ، وهذا يعني القدرة على التحرك بسهولة ،
36:53
and therefore possibly, quickly.
811
2213280
1770
وبالتالي ربما بسرعة.
36:55
He is agile and never misses a delivery.
812
2215050
2910
إنه رشيق ولا يفوتك التسليم أبدًا.
36:57
We also have swift.
813
2217960
1980
لدينا أيضا السرعة.
36:59
Swift, this is quick and without any issues.
814
2219940
2610
سريع ، هذا سريع وبدون أي مشاكل. تبدو
37:02
The swift movements he makes between the cars and the roads
815
2222550
3330
الحركات السريعة التي يقوم بها بين السيارات والطرق
37:05
look like a dance he's choreographed.
816
2225880
2400
وكأنها رقصة صممها.
37:08
Next, we have this picture, this person is relaxed.
817
2228280
5000
بعد ذلك ، لدينا هذه الصورة ، هذا الشخص مرتاح.
37:13
Relaxed.
818
2233710
895
استرخاء.
37:14
Instead of relaxed, you could say easy-going.
819
2234605
3425
بدلًا من الاسترخاء ، يمكنك القول بسهولة.
37:18
Easy-going.
820
2238030
930
37:18
You could not describe my sister as easy-going.
821
2238960
2243
عيشة رغيدة.
لا يمكنك وصف أختي بأنها سهلة.
37:21
I swear, she's always in a hurry.
822
2241203
2191
اقسم انها دائما في عجلة من امرنا.
37:23
You could also say carefree.
823
2243394
2676
يمكنك أيضا أن تقول الهم.
37:26
Carefree, without any worries or cares.
824
2246070
2790
خالي من الهم ، دون أي قلق أو هموم.
37:28
However, she feels truly carefree
825
2248860
2790
ومع ذلك ، فهي تشعر بالراحة حقًا
37:31
when relaxing in a hammock on holiday.
826
2251650
2550
عند الاسترخاء في أرجوحة شبكية في عطلة.
37:34
And we also have unhurried.
827
2254200
2280
ونحن أيضا لم نتعجل.
37:36
Unhurried, not in a rush.
828
2256480
2670
غير مستعجل ، وليس في عجلة من أمره.
37:39
It is in these unhurried moments
829
2259150
1807
في هذه اللحظات العصيبة
37:40
that she can truly decompress.
830
2260957
3143
يمكنها حقًا فك الضغط.
37:44
Okay, next category, weather.
831
2264100
2820
حسنًا ، الفئة التالية ، الطقس.
37:46
Weather.
832
2266920
1020
طقس.
37:47
I'm British, did you really think
833
2267940
1209
أنا بريطاني ، هل تعتقد حقًا أنني
37:49
I'd make a vocabulary video, and not include the weather?
834
2269149
4611
سأصنع مقطع فيديو للمفردات ولا يشمل الطقس؟
37:53
Let's talk about British people's favourite topic, the rain.
835
2273760
4620
لنتحدث عن الموضوع المفضل لدى البريطانيين ، المطر.
37:58
Instead of rainy, we could say drizzly.
836
2278380
3240
بدلا من المطر ، يمكننا أن نقول ممطر.
38:01
Drizzly, this is annoying constant rain.
837
2281620
2997
ممطر ، هذا مطر مستمر مزعج.
38:04
It's not hard, it's just constant.
838
2284617
3033
إنه ليس صعبًا ، إنه ثابت فقط.
38:07
London is known for its drizzly days.
839
2287650
2820
تشتهر لندن بأيامها الممطرة.
38:10
You could also say showery.
840
2290470
1830
يمكنك أيضا أن تقول الاستحمام.
38:12
Showery, these are short rain spells.
841
2292300
3600
زخات مطر ، هذه نوبات مطر قصيرة.
38:15
We call weather spells, periods of rain.
842
2295900
2760
نسمي نوبات الطقس ، فترات المطر.
38:18
However, a showery trip to London
843
2298660
1639
ومع ذلك ، يمكن أن تكون رحلة الاستحمام إلى لندن
38:20
can be thoroughly enjoyable.
844
2300299
1985
ممتعة تمامًا.
38:22
We also have damp.
845
2302284
2706
لدينا أيضا رطوبة.
38:24
Damp, if something is damp, you can feel water.
846
2304990
3160
رطب ، إذا كان هناك شيء رطب ، يمكنك أن تشعر بالماء.
38:28
It's wet, not soaking wet, just wet.
847
2308150
4490
إنه مبلل ، غير مبلل ، مبلل فقط.
38:32
Don't forget your umbrella on these damp days,
848
2312640
2320
لا تنس مظلتك في هذه الأيام الرطبة ،
38:34
you'll regret it if you do.
849
2314960
1824
فسوف تندم عليها إذا فعلت ذلك.
38:36
Next, we have this picture.
850
2316784
4894
بعد ذلك ، لدينا هذه الصورة.
38:41
There's a storm, it's stormy.
851
2321678
2301
هناك عاصفة عاصفة.
38:43
Instead, we could say inclement.
852
2323979
3091
بدلا من ذلك ، يمكننا أن نقول عنيفة.
38:47
Inclement.
853
2327070
1050
عنيف.
38:48
It was sudden how the weather went from sunny to inclement
854
2328120
3028
وفجأة كيف تحول الطقس من مشمس إلى عاصف
38:51
in a matter of minutes.
855
2331148
2192
في غضون دقائق.
38:53
You could also say raging.
856
2333340
1777
يمكنك أيضا أن تقول مستعرة.
38:55
Raging, if the sky seems angry, because there's a storm,
857
2335117
2768
هائج ، إذا بدت السماء غاضبة ، لأن هناك عاصفة ،
38:57
you could say raging.
858
2337885
1815
يمكنك القول مستعرة.
38:59
We had to run for cover
859
2339700
833
كان علينا أن نهرب بحثًا عن ملجأ
39:00
as the raging winds began to whip around us.
860
2340533
4567
حيث بدأت الرياح العاتية بالسياط من حولنا.
39:05
And finally, turbulent.
861
2345100
2790
وأخيرًا ، مضطرب.
39:07
Turbulent.
862
2347890
1170
عنيف.
39:09
The turbulent clouds started to twist
863
2349060
2522
بدأت الغيوم المضطربة في الالتواء
39:11
and darken as we drove away.
864
2351582
2668
والظلام أثناء تحركنا بعيدًا.
39:14
Next, this picture, her umbrella's inside out, it's windy.
865
2354250
5000
بعد ذلك ، هذه الصورة ، مظلتها مقلوبة ، الجو عاصف.
39:19
Windy, but instead of windy, we could say blustery.
866
2359950
4530
عاصف ، لكن بدلاً من الرياح ، يمكننا أن نقول صاخب.
39:24
Blustery, this is a very common word.
867
2364480
2100
Blustery ، هذه كلمة شائعة جدًا.
39:26
Abby was shocked by the blustery weather.
868
2366580
2700
صُدمت آبي من الطقس العاصف.
39:29
We could also say breezy.
869
2369280
1860
يمكننا أن نقول أيضا منسم.
39:31
Breezy, this implies a lighter wind.
870
2371140
3600
منسم ، هذا يعني رياح أخف.
39:34
And on a hot day, a breezy wind can be very welcome.
871
2374740
4290
وفي يوم حار ، يمكن أن تكون الرياح العاتية موضع ترحيب كبير.
39:39
She was used to breezy days back home,
872
2379030
2520
كانت معتادة على الأيام الساطعة في المنزل ،
39:41
but this weather was much more intense.
873
2381550
2220
لكن هذا الطقس كان أكثر كثافة.
39:43
Finally, we have gusty.
874
2383770
2640
أخيرًا ، لدينا عبقري.
39:46
A gust of wind is a big force of wind.
875
2386410
4380
عاصفة من الرياح هي قوة كبيرة من الرياح.
39:50
So gusty, lots of wind.
876
2390790
2190
عاصفة جدا ، الكثير من الرياح.
39:52
The gusty weather broke her umbrella,
877
2392980
2520
حطم الطقس العاصف مظلتها وانتهى
39:55
and she ended up sitting in her hotel room
878
2395500
2400
بها الأمر بالجلوس في غرفتها بالفندق
39:57
for the rest of the day.
879
2397900
1200
لبقية اليوم.
39:59
Next, we have this picture,
880
2399100
2640
بعد ذلك ، لدينا هذه الصورة ،
40:01
you can only do this when it is hot.
881
2401740
3480
يمكنك القيام بذلك فقط عندما يكون الجو حارًا.
40:05
Hot.
882
2405220
833
حار.
40:06
Instead of hot, you could say blazing.
883
2406053
2707
بدلًا من السخونة ، يمكنك أن تقول مشتعلًا.
40:08
Blazing, if that sun is burning down.
884
2408760
3120
اشتعلت فيه النيران ، إذا كانت تلك الشمس مشتعلة.
40:11
What does Christian like to do when it's blazing outside?
885
2411880
3210
ماذا يحب كريستيان أن يفعل عندما يكون الجو مشتعلًا بالخارج؟
40:15
He likes to play with the sprinklers.
886
2415090
2280
يحب اللعب بالرشاشات.
40:17
We also have blistering.
887
2417370
2310
لدينا أيضا تقرحات.
40:19
Blistering.
888
2419680
1290
لاذعة.
40:20
If you think of when you get a sunburn,
889
2420970
1950
إذا كنت تفكر في حدوث حروق الشمس ،
40:22
it can cause a blister,
890
2422920
1410
يمكن أن يتسبب ذلك في ظهور نفطة ،
40:24
so we can talk about the blistering heat or sun.
891
2424330
3090
لذلك يمكننا التحدث عن الحرارة الشديدة أو الشمس.
40:27
When the temperature is blistering,
892
2427420
2130
عندما تكون درجة الحرارة شديدة ،
40:29
he knows it's time to go outside and have some fun.
893
2429550
3090
فهو يعلم أن الوقت قد حان للخروج والاستمتاع ببعض المرح.
40:32
Finally, if something's really hot temperature wise,
894
2432640
3420
أخيرًا ، إذا كان هناك شيء ما يتعلق بدرجة الحرارة المرتفعة حقًا ،
40:36
it's sweltering.
895
2436060
2160
فهو شديد الحرارة.
40:38
Sweltering.
896
2438220
1320
قائظ.
40:39
It's a great way for him to cool down
897
2439540
2340
إنها طريقة رائعة ليبرد
40:41
on sweltering summer days.
898
2441880
2100
في أيام الصيف الحارقة.
40:43
Next, we have this picture, it's cold.
899
2443980
4530
بعد ذلك ، لدينا هذه الصورة ، الجو بارد.
40:48
Cold, but instead, we could say frigid.
900
2448510
4350
بارد ، ولكن بدلاً من ذلك ، يمكننا القول بارد.
40:52
Frigid.
901
2452860
930
بارد جدا.
40:53
Our neighbour seemed to love
902
2453790
1740
يبدو أن جارنا يحب
40:55
the frigid temperatures of winter.
903
2455530
2055
درجات الحرارة الباردة في الشتاء.
40:57
We could also say biting.
904
2457585
2235
يمكننا أيضا أن نقول عض.
40:59
Biting, this is so cold that it seems to bite you
905
2459820
2463
العض ، هذا بارد جدًا لدرجة أنه يبدو أنه يعضك
41:02
or hurt you.
906
2462283
1061
أو يؤذيك.
41:03
He would put on his coat and hat and brave the biting winds.
907
2463344
4966
كان يرتدي معطفه وقبعته ويتحدى الرياح القارصة.
41:08
Finally, we have piercing.
908
2468310
2520
أخيرًا ، لدينا خارقة.
41:10
Piercing.
909
2470830
960
ثقب.
41:11
Piercing implies painful.
910
2471790
2610
الثقب يعني مؤلمًا.
41:14
You can have a piercing noise, a piercing wind.
911
2474400
2717
يمكن أن يكون لديك ضوضاء خارقة ، ريح خارقة.
41:17
In this case with weather, it means cold.
912
2477117
2473
في هذه الحالة مع الطقس ، فهذا يعني البرد.
41:19
It never seemed to bother him,
913
2479590
1980
لم يبدُ أنه يضايقه أبدًا ،
41:21
even when the piercing cold temperatures
914
2481570
1722
حتى عندما بدت درجات الحرارة الباردة الثاقبة
41:23
seemed to freeze me to my core.
915
2483292
2568
وكأنها جمدتني إلى صميمي.
41:25
Next, we have this picture, it's a beautiful day.
916
2485860
3870
بعد ذلك ، لدينا هذه الصورة ، إنه يوم جميل.
41:29
It looks like it is warm.
917
2489730
3090
يبدو أنه دافئ.
41:32
Warm.
918
2492820
833
دافيء.
41:33
Instead of warm, you could say mild.
919
2493653
2857
بدلاً من الدفء ، يمكنك أن تقول معتدل.
41:36
Mild, this is a pleasant, warm temperature,
920
2496510
3120
خفيفة ، هذه درجة حرارة لطيفة ودافئة ،
41:39
not too hot, not too cold, it's mild.
921
2499630
2460
وليست شديدة الحرارة ، وليست شديدة البرودة ، إنها معتدلة.
41:42
It was the first mild day of autumn.
922
2502090
2610
كان أول يوم معتدل في الخريف.
41:44
You could also say temperate.
923
2504700
2070
يمكنك أيضا أن تقول معتدل.
41:46
Temperate, of a good temperature.
924
2506770
2100
معتدلة الحرارة جيدة.
41:48
The temperate climate was perfect for a hike and a picnic.
925
2508870
3810
كان المناخ المعتدل مثاليًا للتنزه والنزهة.
41:52
Finally, you could say comfy.
926
2512680
1920
أخيرًا ، يمكنك القول إنه مريح.
41:54
Comfy, it's a comfy, comfortable temperature.
927
2514600
2970
مريح ، درجة الحرارة مريحة.
41:57
One could get lost roaming the hills,
928
2517570
2730
يمكن للمرء أن يتجول في التلال ،
42:00
enjoying the comfy temperature.
929
2520300
2220
مستمتعًا بدرجات الحرارة المريحة.
42:02
Next, lots of clouds in the sky, it's cloudy.
930
2522520
4650
بعد ذلك ، هناك الكثير من السحب في السماء ، إنها غائمة.
42:07
Instead of cloudy, a very common word is overcast.
931
2527170
4740
بدلا من غائم ، كلمة شائعة جدا هي ملبدة بالغيوم.
42:11
Overcast.
932
2531910
1260
غائم. كانوا
42:13
They knew their trip would be cut short
933
2533170
1652
يعلمون أن رحلتهم ستنتهي
42:14
when they saw the overcast sky.
934
2534822
3568
عندما رأوا السماء الملبدة بالغيوم.
42:18
If the sun is hidden due to the clouds, it's overcast.
935
2538390
3240
إذا كانت الشمس مخفية بسبب السحب فهي ملبدة بالغيوم.
42:21
We also have dreary.
936
2541630
1710
لدينا أيضا كئيب.
42:23
Dreary, if not a lot of light is getting through,
937
2543340
3000
كئيب ، إذا لم يمر الكثير من الضوء ،
42:26
it's dreary, dull.
938
2546340
1590
فهو كئيب ، باهت.
42:27
The dreary day made for a long drive home.
939
2547930
3270
جعل اليوم الكئيب رحلة طويلة بالسيارة إلى المنزل.
42:31
We also have gloomy.
940
2551200
1920
لدينا أيضا قاتمة.
42:33
Gloomy, this implies depressing grey weather
941
2553120
3720
قاتمة ، وهذا يعني كآبة الطقس الرمادي
42:36
due to the clouds and the lack of light.
942
2556840
2310
بسبب السحب وقلة الضوء.
42:39
It wasn't long before the gloomy sky
943
2559150
2228
لم يمض وقت طويل قبل أن تتحول السماء القاتمة
42:41
turned into a full downpour.
944
2561378
2842
إلى مطر غزير.
42:44
Downpour is heavy rain.
945
2564220
1800
هطول أمطار غزيرة.
42:46
Next, we have this one, quite the opposite,
946
2566020
2378
بعد ذلك ، لدينا هذا ، على العكس تمامًا ،
42:48
no clouds, it is a clear sky, it's clear.
947
2568398
3952
لا توجد غيوم ، إنها سماء صافية ، إنها صافية.
42:52
Instead of clear, you could say cloudless.
948
2572350
2760
بدلاً من الوضوح ، يمكنك أن تقول صافٍ.
42:55
Cloudless, without clouds.
949
2575110
1890
غائم ، بدون غيوم.
42:57
The cloudless sky seemed to stretch for miles.
950
2577000
3810
بدا أن السماء الصافية تمتد لأميال.
43:00
We also have bright.
951
2580810
2340
لدينا أيضا مشرق.
43:03
Bright.
952
2583150
1110
ساطع.
43:04
If there aren't any clouds, the sun will shine brightly.
953
2584260
3390
إذا لم تكن هناك غيوم ، ستشرق الشمس بشكل مشرق.
43:07
It will be a bright day, a bright sky.
954
2587650
3030
سيكون يوم مشرق ، سماء مشرقة.
43:10
A bright day meant the mood in town would be cheerful.
955
2590680
3750
يوم مشرق يعني أن الحالة المزاجية في المدينة ستكون مبهجة.
43:14
Finally, you can say sunny.
956
2594430
2010
أخيرًا ، يمكنك القول مشمس.
43:16
This means a lot of sun, no clouds,
957
2596440
2280
هذا يعني وجود الكثير من الشمس ، وعدم وجود غيوم ،
43:18
there'll be sun in the daytime.
958
2598720
1350
وستكون هناك شمس في النهار.
43:20
Everyone longed for sunny days.
959
2600070
2670
الجميع يتوق إلى الأيام المشمسة.
43:22
Okay, we're moving on to a new category, taste and flavour.
960
2602740
4376
حسنًا ، ننتقل إلى فئة جديدة ومذاق ونكهة.
43:27
Let's start with this one, sweet.
961
2607116
4564
لنبدأ بهذا ، حلو.
43:31
Sweet.
962
2611680
833
حلو.
43:32
Instead of sweet, you can say treacly.
963
2612513
2527
بدلاً من الحلو ، يمكنك القول بهدوء.
43:35
Treacly, and treacle, this treacly means like treacle.
964
2615040
4680
خسيس ، أسود ، هذا يعني مثل العسل الأسود.
43:39
Treacle is a thick, brown, sweet syrup.
965
2619720
4950
العسل الأسود هو شراب سميك ، بني ، حلو.
43:44
So if something is sweet, thick, dark,
966
2624670
3000
لذا إذا كان هناك شيء حلو ، وسميك ، ومظلم ،
43:47
we can call it treacly.
967
2627670
1200
فيمكننا تسميته غادرا.
43:48
Stephanie brought in an amazing cake,
968
2628870
2065
أحضرت ستيفاني كعكة رائعة ،
43:50
but the icing was so treacly, I couldn't eat it.
969
2630935
3725
لكن الجليد كان بسيطًا جدًا ، ولم أستطع أكلها.
43:54
We could also say sugary.
970
2634660
1800
يمكننا أن نقول أيضا سكرية.
43:56
Sugary, full of sugar, very sweet.
971
2636460
2790
سكرية ، مليئة بالسكر ، حلوة جدا.
43:59
I love sugary foods, but this was too much.
972
2639250
3060
أنا أحب الأطعمة السكرية ، لكن هذا كان كثيرًا.
44:02
We can also say sickly.
973
2642310
2430
يمكننا أن نقول أيضا بشكل مريض.
44:04
Sickly, if something is so sweet or so rich
974
2644740
3330
مريض ، إذا كان هناك شيء حلو أو غني جدًا
44:08
that it makes you feel sick, sickly.
975
2648070
1980
لدرجة تجعلك تشعر بالغثيان.
44:10
Chocolate cake is good on its own.
976
2650050
1860
كعكة الشوكولاتة جيدة بمفردها.
44:11
It doesn't need anything sickly sweet added to it.
977
2651910
3360
لا يحتاج إلى أي شيء حلو مريض يضاف إليه.
44:15
Okay, this one, what does the sea taste like?
978
2655270
4440
حسنًا ، هذا ، ما طعم البحر؟
44:19
Salt, the sea is salty.
979
2659710
2430
ملح والبحر مالح.
44:22
Instead of salty, you could say briny.
980
2662140
3240
بدلا من المالح ، يمكنك أن تقول مالح.
44:25
Briny.
981
2665380
1290
مالح.
44:26
Briny specifically refers to salt water,
982
2666670
4320
يشير مصطلح Briny على وجه التحديد إلى الماء المالح ،
44:30
so soup could be briny.
983
2670990
1830
لذلك يمكن أن يكون الحساء مالحًا.
44:32
The briny air filled my nose and lungs as we set sail.
984
2672820
4029
ملأ الهواء اللامع أنفي ورئتي بينما أبحرنا.
44:36
You could also say brackish.
985
2676849
2811
يمكنك أيضًا أن تقول مالحًا.
44:39
Brackish.
986
2679660
930
قليل الملوحة.
44:40
Brackish water hit my face and stung my eyes.
987
2680590
3810
ضربت المياه قليلة الملوحة وجهي ولسعت عيني.
44:44
Finally, saline.
988
2684400
2087
أخيرا ، محلول ملحي.
44:46
Saline.
989
2686487
1003
محلول ملحي.
44:47
A saline taste was left on my lips after our day out at sea.
990
2687490
4431
ترك طعم ملحي على شفتي بعد يومنا في البحر.
44:51
Next, we have this, some people love it,
991
2691921
2800
بعد ذلك ، لدينا هذا ، بعض الناس يحبونه ،
44:54
some people hate it, grapefruit.
992
2694721
2759
والبعض يكرهونه ، الجريب فروت.
44:57
It tastes bitter.
993
2697480
2310
طعمها مر.
44:59
Bitter.
994
2699790
833
مر.
45:00
Instead of bitter, you could say harsh.
995
2700623
2797
بدلا من المر ، يمكنك أن تقول قاسيا.
45:03
Harsh.
996
2703420
900
صارِم.
45:04
Grapefruits have a harsh taste that not everyone enjoys.
997
2704320
3330
الجريب فروت له طعم قاس لا يستمتع به الجميع.
45:07
You can also say astringent.
998
2707650
2190
يمكنك أيضا أن تقول قابض.
45:09
Astringent.
999
2709840
1110
قابض.
45:10
It is very astringent and wildly different
1000
2710950
3060
إنه قابض جدًا ومختلف تمامًا
45:14
from other citrus fruits.
1001
2714010
1800
عن ثمار الحمضيات الأخرى.
45:15
Finally, acrid.
1002
2715810
2130
أخيرًا ، لاذع.
45:17
Acrid.
1003
2717940
833
لاذع. من
45:18
It's better to add a bit of sugar
1004
2718773
1957
الأفضل إضافة القليل من السكر
45:20
to get rid of the acrid flavour.
1005
2720730
2370
للتخلص من النكهة اللاذعة.
45:23
Next, we have this one, this cocktail is sour.
1006
2723100
5000
بعد ذلك ، لدينا هذا ، هذا الكوكتيل حامض.
45:28
Sour, it's got lots of lemons in it.
1007
2728560
2250
تعكر ، إنه يحتوي على الكثير من الليمون بداخله.
45:30
Instead of sour, we could say acidic.
1008
2730810
3000
بدلاً من الحامض ، يمكننا القول حامضي.
45:33
Acidic.
1009
2733810
870
حمضي.
45:34
Nothing says vacation like an acidic ice cold lemonade.
1010
2734680
5000
لا شيء يقول عطلة مثل عصير الليمون المثلج الحمضي.
45:39
We could also say sharp.
1011
2739840
2250
يمكننا أيضا أن نقول حاد.
45:42
Sharp.
1012
2742090
930
حاد.
45:43
I enjoy the sharp taste of freshly squeezed lemon juice.
1013
2743020
3870
أنا أستمتع بالطعم الحاد لعصير الليمون الطازج.
45:46
We also have tangy.
1014
2746890
1980
لدينا أيضا منعش.
45:48
Tangy.
1015
2748870
833
منعش.
45:49
Its tangy aroma always helps me relax.
1016
2749703
3157
رائحته المنعشة تساعدني دائمًا على الاسترخاء.
45:52
Next, we have this picture, ice cream, it's creamy.
1017
2752860
5000
بعد ذلك ، لدينا هذه الصورة ، الآيس كريم ، إنها كريمة.
45:58
Instead of creamy, you could say rich.
1018
2758110
3030
بدلاً من الدسم ، يمكنك القول غني.
46:01
Rich, if a food is very indulgent with quite high fat,
1019
2761140
2537
غني ، إذا كان الطعام غنيًا جدًا بالدهون ،
46:03
lots of cream, we can call it rich.
1020
2763677
3013
والكثير من الكريمة ، فيمكننا تسميته غنيًا. في
46:06
Every summer, my mother would make the richest
1021
2766690
3120
كل صيف ، كانت والدتي تصنع أغنى
46:09
and most delicious ice cream sandwiches.
1022
2769810
2670
وألذ شطائر الآيس كريم.
46:12
We could also say milky.
1023
2772480
2040
يمكننا أيضا أن نقول حليبي.
46:14
Milky.
1024
2774520
870
حليبي. كان
46:15
The milky homemade ice cream was out of this world.
1025
2775390
3570
الآيس كريم المصنوع منزليًا من اللبن خارج هذا العالم.
46:18
We could also say luscious.
1026
2778960
2460
يمكننا أن نقول أيضا فاتنة.
46:21
Luscious, this means more indulgent than creamy.
1027
2781420
3720
فاتنة ، وهذا يعني أكثر تساهلا من دسم.
46:25
Creamy foods can be luscious,
1028
2785140
854
46:25
but not all luscious foods are creamy.
1029
2785994
3046
يمكن أن تكون الأطعمة الدسمة لذيذة ،
ولكن ليست كل الأطعمة الشهية كريمية.
46:29
I hope she will make this luscious treat for me
1030
2789040
2790
آمل أن تقدم هذا العلاج الرائع لي
46:31
when I visit.
1031
2791830
1050
عندما أزور.
46:32
Finally, we have this picture, that makes me hungry.
1032
2792880
3990
أخيرًا ، لدينا هذه الصورة التي تجعلني جائعًا.
46:36
It's a curry, and it is spicy.
1033
2796870
3780
إنه كاري ، وهو حار.
46:40
Spicy.
1034
2800650
833
حار.
46:41
Instead of spicy, we can say hot.
1035
2801483
2137
بدلاً من التوابل ، يمكننا القول حار.
46:43
Hot curry.
1036
2803620
870
كاري ساخن.
46:44
And we're not talking about temperature.
1037
2804490
1033
ونحن لا نتحدث عن درجة الحرارة.
46:45
We're talking about temperature of the tongue,
1038
2805523
1729
نحن نتحدث عن درجة حرارة اللسان ،
46:47
how it makes our tongue feel, hot.
1039
2807252
2188
وكيف تجعل لساننا يشعر بالحرارة.
46:49
I knew the curry would be hot
1040
2809440
1475
كنت أعرف أن الكاري سيكون ساخنًا
46:50
when I saw the chilis sitting on top.
1041
2810915
2935
عندما رأيت التشيليز يجلس على القمة.
46:53
We could also have peppery.
1042
2813850
2280
يمكن أن يكون لدينا أيضا الفلفل.
46:56
Peppery, containing lots of pepper.
1043
2816130
2640
الفلفل ، يحتوي على الكثير من الفلفل.
46:58
This could be both chilli pepper
1044
2818770
1950
يمكن أن يكون هذا الفلفل الحار
47:00
or the pepper that you put on general cooking,
1045
2820720
3240
أو الفلفل الذي تضعه في الطهي العام ،
47:03
the black pepper.
1046
2823960
833
الفلفل الأسود.
47:04
I didn't realise just how peppery it would be
1047
2824793
2553
لم أكن أدرك تمامًا كيف سيكون الفلفل
47:07
until I took the first bite.
1048
2827346
2284
حتى أخذت اللقمة الأولى.
47:09
Finally, we have fiery.
1049
2829630
1860
أخيرًا ، لدينا ناري.
47:11
Fiery, really hot and spicy.
1050
2831490
2039
الناري ، حقا حار وحار.
47:13
I still have memories of that fiery dish,
1051
2833529
2941
لا يزال لدي ذكريات عن هذا الطبق الناري ،
47:16
and despite the pain, I want to try it again.
1052
2836470
2214
وعلى الرغم من الألم ، أريد أن أجربه مرة أخرى.
47:18
Okay, we are on to our final category, appearance.
1053
2838684
5000
حسنًا ، لقد وصلنا إلى فئتنا النهائية ، المظهر.
47:24
Appearance.
1054
2844449
1441
مظهر.
47:25
Firstly, this person, they're a basketball player,
1055
2845890
4440
أولاً ، هذا الشخص ، إنه لاعب كرة سلة ،
47:30
they are very tall.
1056
2850330
2610
طويل جدًا.
47:32
Tall, instead of tall, you could say gangly.
1057
2852940
3510
طويل القامة ، بدلًا من الطول ، يمكنك أن تقوله بشكل جماعي.
47:36
Gangly, I wouldn't say this is a compliment necessarily,
1058
2856450
3847
جانجلي ، لن أقول إن هذا مجاملة بالضرورة ،
47:40
so be careful saying it to people.
1059
2860297
2096
لذا كن حذرًا في قولها للناس.
47:42
It means they've got long legs,
1060
2862393
2307
هذا يعني أن لديهم أرجل طويلة ،
47:44
they're not really controlling them properly.
1061
2864700
2490
ولا يتحكمون بها بشكل صحيح.
47:47
Despite Josiah's gangly build,
1062
2867190
3000
على الرغم من بناء يوشيا الشجاع ،
47:50
he became a star basketball player.
1063
2870190
2610
فقد أصبح لاعب كرة سلة نجمًا.
47:52
We could also have lanky.
1064
2872800
2100
يمكننا أيضا أن نحصل على نحيل.
47:54
Lanky, this is someone with long limbs, very tall,
1065
2874900
4770
Lanky ، هذا شخص بأطراف طويلة وطويلة جدًا
47:59
normally quite thin as well.
1066
2879670
2130
ورقيقة جدًا أيضًا. لقد
48:01
He was a bit lanky and awkward as a child,
1067
2881800
3150
كان نحيفًا ومربكًا بعض الشيء عندما كان طفلاً ،
48:04
but he proved himself on the court.
1068
2884950
2010
لكنه أثبت نفسه في الملعب.
48:06
Finally, long-legged.
1069
2886960
1950
أخيرًا ، طويل الأرجل.
48:08
Long-legged.
1070
2888910
1050
طويل الأرجل.
48:09
Now, everyone fears that long-legged powerhouse
1071
2889960
3540
الآن ، الجميع يخاف من تلك القوة ذات الأرجل الطويلة
48:13
when he has the ball.
1072
2893500
1200
عندما يكون لديه الكرة.
48:14
Next, we have this picture, these buildings are very high.
1073
2894700
5000
بعد ذلك ، لدينا هذه الصورة ، هذه المباني مرتفعة للغاية.
48:20
They're very high.
1074
2900548
1202
إنها عالية جدًا.
48:21
Instead of high, we could say soaring.
1075
2901750
2670
بدلاً من الارتفاع ، يمكننا القول الارتفاع.
48:24
Soaring.
1076
2904420
1110
ارتفاع.
48:25
I had never lived in a big city,
1077
2905530
1560
لم أكن قد عشت مطلقًا في مدينة كبيرة ،
48:27
and the soaring skyscrapers took some getting used to.
1078
2907090
4410
وقد أخذت ناطحات السحاب الشاهقة بعض الوقت لتعتاد عليها. استغرق الأمر
48:31
It took me a while to get used to them.
1079
2911500
2010
مني بعض الوقت لأعتاد عليهم.
48:33
We also have towering.
1080
2913510
2430
لدينا أيضا شاهقة.
48:35
Towering, like a tall tower.
1081
2915940
1950
شاهق مثل برج طويل. كان من
48:37
It felt odd to look up and see these towering glass
1082
2917890
3660
الغريب أن أنظر لأعلى وأرى هذه
48:41
and metal structures everywhere I went.
1083
2921550
2910
الهياكل الزجاجية والمعدنية الشاهقة في كل مكان ذهبت إليه.
48:44
Finally, we have lofty.
1084
2924460
2580
أخيرًا ، لدينا نبيل.
48:47
Lofty.
1085
2927040
840
48:47
We don't have these lofty buildings in the countryside.
1086
2927880
2840
نبيل.
ليس لدينا هذه المباني الشاهقة في الريف.
48:50
Next, we have this picture, small.
1087
2930720
5000
بعد ذلك ، لدينا هذه الصورة الصغيرة.
48:55
Small, small little puppy.
1088
2935740
1912
جرو صغير صغير.
48:57
Instead of small, we could say petite.
1089
2937652
2738
بدلاً من الصغيرة ، يمكننا القول أنها صغيرة.
49:00
Petite, a little word we have borrowed
1090
2940390
2370
صغيرتي ، كلمة صغيرة اقترضناها
49:02
from ze French, the French.
1091
2942760
2880
من ze French ، الفرنسية.
49:05
Sorry, French people, that wasn't great French.
1092
2945640
3870
آسف ، الشعب الفرنسي ، لم يكن هذا رائعًا. لقد
49:09
We've borrowed it from the French,
1093
2949510
1230
اقترضناها من الفرنسيين ،
49:10
but we'll give it back, don't worry.
1094
2950740
1680
لكننا سنعيدها ، لا تقلق.
49:12
Carla had always wanted a puppy,
1095
2952420
2220
كانت كارلا تريد دائمًا جروًا ،
49:14
something petite that she could take around with her.
1096
2954640
2610
شيئًا صغيرًا يمكنها أن تأخذه معها.
49:17
You could also say tiny.
1097
2957250
1830
يمكنك أيضًا أن تقول صغيرًا.
49:19
Tiny, very small.
1098
2959080
1410
صغيرة جدًا ، صغيرة جدًا.
49:20
She finally adopted Bella,
1099
2960490
1860
تبنت أخيرًا بيلا ،
49:22
a tiny poodle that was only a few weeks old.
1100
2962350
3210
كلب صغير لم يتجاوز عمره بضعة أسابيع.
49:25
We can also say wee.
1101
2965560
1950
يمكننا أن نقول أيضا وي.
49:27
Wee, this is particularly Scottish, it means little.
1102
2967510
3630
وي ، هذا اسكتلندي بشكل خاص ، هذا يعني القليل.
49:31
Now, that wee dog follows her around everywhere.
1103
2971140
2837
الآن ، هذا الكلب الصغير يتبعها في كل مكان.
49:33
Next, we have this picture, they are flamingos,
1104
2973977
4010
بعد ذلك ، لدينا هذه الصورة ، إنها طيور النحام
49:37
and they have very thin legs.
1105
2977987
3413
ولديها أرجل رفيعة جدًا.
49:41
Thin, instead of thin, we could say lean.
1106
2981400
3240
نحيف ، بدلاً من نحيف ، يمكننا أن نقول هزيل.
49:44
This means without any fat.
1107
2984640
2040
هذا يعني بدون أي دهون.
49:46
It doesn't mean without any muscle.
1108
2986680
1124
لا يعني ذلك بدون أي عضلة.
49:47
If you describe someone who's very lean,
1109
2987804
2476
إذا وصفت شخصًا نحيفًا جدًا ،
49:50
they could have muscle, but just no fat on them.
1110
2990280
2310
يمكن أن يكون لديه عضلات ، لكن ليس لديه دهون.
49:52
They couldn't believe the flamingos
1111
2992590
2100
لم يصدقوا أن طيور النحام
49:54
were standing right in front of them.
1112
2994690
2250
كانت تقف أمامهم مباشرة.
49:56
They were lean and very elegant.
1113
2996940
2310
كانوا نحيفين وأنيقين للغاية.
49:59
The next is not such a nice word, scraggly.
1114
2999250
2970
التالي ليس مثل هذه الكلمة اللطيفة ، أيها الهزيل.
50:02
Scraggly, very thin, almost too thin.
1115
3002220
3390
هزيل ، نحيف جدا ، نحيف جدا تقريبا.
50:05
Their legs looked like scraggly pink twigs
1116
3005610
3390
بدت أرجلهم مثل الأغصان الوردية الهشة
50:09
sticking out of the murky water.
1117
3009000
2048
تخرج من الماء العكر.
50:11
Finally, we have slim.
1118
3011048
2572
أخيرا ، لدينا ضئيلة.
50:13
Slim, this is a nice way to describe a thin person.
1119
3013620
4451
Slim ، هذه طريقة لطيفة لوصف شخص نحيف.
50:18
They're very slim.
1120
3018071
1519
إنهم نحيفون للغاية.
50:19
It implies that they're just right, I think,
1121
3019590
2020
هذا يعني أنهم على حق ، كما أعتقد ،
50:21
or not saying they're too thin, not saying they're too big.
1122
3021610
3187
أو لا أقول أنهم نحيفون جدًا ، ولا أقول أنهم أكبر من اللازم.
50:24
It's just what in general people want to be.
1123
3024797
3673
إنه فقط ما يريده الناس بشكل عام.
50:28
It was almost as if it were a forest of slim bamboo
1124
3028470
3780
كان الأمر كما لو كانت غابة من الخيزران النحيف
50:32
with birds on the tops.
1125
3032250
1884
مع طيور على قممها.
50:34
Next, we have this, it's a huge space, it's very wide.
1126
3034134
5000
بعد ذلك ، لدينا هذا ، إنه مساحة ضخمة ، واسعة جدًا.
50:39
Wide.
1127
3039300
840
واسع.
50:40
Instead of wide, we could say broad.
1128
3040140
2640
بدلا من واسعة ، يمكننا القول واسعة.
50:42
Broad.
1129
3042780
833
واسع.
50:43
The orchestra began to set up on the broad stage
1130
3043613
3997
بدأت الأوركسترا في الظهور على المسرح الواسع
50:47
in the centre of the room.
1131
3047610
1470
في وسط القاعة.
50:49
We could also say spacious.
1132
3049080
2430
يمكننا أيضا أن نقول فسيحة.
50:51
Spacious with lots of space.
1133
3051510
2340
فسيحة مع الكثير من المساحة.
50:53
It was a spacious theatre with plenty of seating.
1134
3053850
3034
كان مسرحًا واسعًا به الكثير من المقاعد.
50:56
We could also say vast.
1135
3056884
3476
يمكننا أن نقول أيضا واسعة.
51:00
Vast, very big.
1136
3060360
1950
واسع ، كبير جدًا.
51:02
I knew the sound would be incredible in this vast space.
1137
3062310
4230
كنت أعلم أن الصوت سيكون مذهلاً في هذه المساحة الشاسعة. على
51:06
Quite the opposite in this picture,
1138
3066540
2338
العكس تمامًا في هذه الصورة ،
51:08
this shows a narrow alley, thin.
1139
3068878
3692
فهذا يظهر زقاق ضيق ، رفيع.
51:12
We could also say slender.
1140
3072570
2490
يمكننا أيضا أن نقول مرهف.
51:15
Slender.
1141
3075060
900
51:15
I was surprised to see so many slender alleyways
1142
3075960
3150
نحيل.
لقد فوجئت برؤية الكثير من الأزقة الضيقة
51:19
when I went to India.
1143
3079110
1140
عندما ذهبت إلى الهند.
51:20
We could also say tight, if it's so narrow
1144
3080250
2280
يمكننا أيضًا أن نقول ضيقًا ، إذا كان ضيقًا جدًا
51:22
that it's hard to move, tight.
1145
3082530
2010
بحيث يصعب تحريكه ، يكون ضيقًا.
51:24
The tight spaces were only big enough
1146
3084540
2400
كانت المساحات الضيقة كبيرة بما يكفي لدراجة
51:26
for a bicycle to get through.
1147
3086940
1740
هوائية للعبور.
51:28
If you really don't have enough room to move, cramped.
1148
3088680
3720
إذا لم يكن لديك مساحة كافية للتحرك ، ضيقة.
51:32
Cramped.
1149
3092400
840
ضيقة.
51:33
However, the cramped space
1150
3093240
1890
ومع ذلك ، فإن المساحة الضيقة
51:35
meant that you could easily talk to your neighbour
1151
3095130
2296
تعني أنه يمكنك التحدث مع جارك بسهولة
51:37
if you wanted to.
1152
3097426
1454
إذا أردت ذلك.
51:38
Next, we have a beautiful room, it's attractive.
1153
3098880
4980
بعد ذلك ، لدينا غرفة جميلة ، إنها جذابة.
51:43
Attractive.
1154
3103860
990
جذاب.
51:44
Instead of attractive, we could say alluring.
1155
3104850
4020
بدلاً من الجاذبية ، يمكننا القول أنها مغرية.
51:48
Alluring.
1156
3108870
960
مغرية.
51:49
There is nothing I enjoy more
1157
3109830
2160
لا يوجد شيء أستمتع به أكثر
51:51
than strolling through the alluring palace of Versailles.
1158
3111990
4470
من التنزه في قصر فرساي الجذاب.
51:56
You could also say enticing.
1159
3116460
2190
يمكنك أيضًا أن تقول أنه مغري.
51:58
Enticing, that's like attractive and exciting.
1160
3118650
2850
مغرية ، إنها جذابة ومثيرة.
52:01
The enticing paintings and tapestries
1161
3121500
2524
اللوحات والمنسوجات الجذابة
52:04
on the wall are to die for.
1162
3124024
2014
على الحائط ستموت من أجلها.
52:06
You could also say glamorous.
1163
3126038
2812
يمكنك أيضا أن تقول براقة.
52:08
Glamorous, if it looks very attractive and luxurious.
1164
3128850
3360
براقة ، إذا كانت تبدو جذابة للغاية وفاخرة.
52:12
Don't even get me started
1165
3132210
1680
لا تدعوني أبدأ
52:13
on the glamorous chandeliers and statues.
1166
3133890
3300
بالثريات والتماثيل الفاتنة. على
52:17
Quite the opposite here,
1167
3137190
2010
العكس تمامًا ،
52:19
these men are filthy or dirty, covered in dirt.
1168
3139200
4890
هؤلاء الرجال قذرين أو متسخين ومغطاة بالتراب.
52:24
You could also say dishevelled, as in untidy,
1169
3144090
4230
يمكنك أيضًا أن تقول أشعثًا ، كما هو الحال في غير مرتبة ،
52:28
maybe not covered in dirt, but very untidy.
1170
3148320
3450
ربما غير مغطاة بالتراب ، ولكنها غير مرتبة جدًا.
52:31
We returned from the rugby match completely dishevelled,
1171
3151770
3420
عدنا من مباراة الرجبي أشعثًا تمامًا ،
52:35
and in need of showers.
1172
3155190
1620
وبحاجة للاستحمام.
52:36
You could also say grimy, covered in grime.
1173
3156810
3240
يمكنك أيضًا أن تقول متسخًا ومغطى بالسخام.
52:40
This is dirt that sticks to you.
1174
3160050
2060
هذا هو التراب الذي يلتصق بك.
52:42
We left our grimy boots outside the house.
1175
3162110
3490
تركنا أحذيتنا المتسخة خارج المنزل.
52:45
Finally, grubby.
1176
3165600
1740
أخيرًا ، ضيع.
52:47
Grubby, covered in dirt.
1177
3167340
1740
ضيع ، مغطى بالتراب.
52:49
Mum would've been livid if we'd left her floor all grubby.
1178
3169080
4050
كانت أمي ستغضب إذا تركنا أرضيتها كلها قذرة.
52:53
Next, we have a picture of a very minimalistic room.
1179
3173130
4555
بعد ذلك ، لدينا صورة لغرفة بسيطة للغاية.
52:57
It's plain.
1180
3177685
1865
إنه سهل.
52:59
Plain, it's not got much of interest to it.
1181
3179550
2370
من الواضح أنه لا يهتم كثيرًا به.
53:01
Instead of plain, we could say ordinary.
1182
3181920
2490
بدلا من عادي ، يمكننا أن نقول عادي.
53:04
Ordinary, there's nothing special about it.
1183
3184410
1828
عادي ، لا يوجد شيء مميز فيه.
53:06
My dad's house is fairly ordinary.
1184
3186238
2342
منزل والدي عادي إلى حد ما.
53:08
It's not too big or too small.
1185
3188580
1519
إنها ليست كبيرة جدًا أو صغيرة جدًا.
53:10
You could also say simple.
1186
3190099
2441
يمكنك أيضًا أن تقول بسيطًا.
53:12
Simple.
1187
3192540
833
بسيط.
53:13
He likes to keep things simple,
1188
3193373
1177
يحب أن يبقي الأمور بسيطة ،
53:14
so he has white walls with few accessories.
1189
3194550
3540
لذلك لديه جدران بيضاء مع القليل من الإكسسوارات.
53:18
Finally, we have conventional.
1190
3198090
2520
أخيرًا ، لدينا تقليدي.
53:20
Conventional.
1191
3200610
930
عادي.
53:21
It's a more conventional style, but it feels homely.
1192
3201540
2820
إنه أسلوب أكثر تقليدية ، لكنه يشعر بالراحة المنزلية.
53:24
Okay, last one.
1193
3204360
2040
حسنًا ، آخر واحد.
53:26
This one, it's not immediately obvious,
1194
3206400
2610
هذا ليس واضحًا على الفور ،
53:29
but it's not the most beautiful fruit
1195
3209010
1500
لكنه ليس أجمل فاكهة
53:30
you've ever seen, right?
1196
3210510
1050
رأيتها على الإطلاق ، أليس كذلك؟
53:31
We could call it ugly.
1197
3211560
2070
يمكن أن نسميها قبيحة.
53:33
Ugly.
1198
3213630
833
قبيح.
53:34
Instead of ugly, you could say unsightly.
1199
3214463
2347
بدلا من القبيح ، يمكنك القول القبيح.
53:36
Unsightly, not nice to look at.
1200
3216810
1950
قبيح ، ليس من الجميل النظر إليه.
53:38
Most people don't choose unsightly fruits.
1201
3218760
3060
معظم الناس لا يختارون الفاكهة القبيحة.
53:41
They want ones with bright colours.
1202
3221820
2220
يريدون الألوان الزاهية.
53:44
You could also say unattractive.
1203
3224040
2430
يمكنك أيضًا أن تقول أنه غير جذاب.
53:46
Unattractive.
1204
3226470
833
غير جذاب.
53:47
I actually prefer them.
1205
3227303
1897
أنا في الواقع أفضلهم.
53:49
The more unattractive, the better for me.
1206
3229200
2520
كلما كانت غير جذابة ، كان ذلك أفضل بالنسبة لي.
53:51
Finally, displeasing.
1207
3231720
2040
أخيرًا ، مستاء.
53:53
Displeasing.
1208
3233760
1170
استياء.
53:54
The reason is that fewer people
1209
3234930
1344
والسبب هو أن عددًا أقل من الناس
53:56
touch and squeeze the displeasing fruits,
1210
3236274
3876
يلمسون ويعصرون الثمار المزعجة ،
54:00
which means that they're still beautiful on the inside.
1211
3240150
2910
مما يعني أنها لا تزال جميلة من الداخل.
54:03
Wow, can you believe that, that is over 250 new words,
1212
3243060
4980
واو ، هل يمكنك تصديق أن هناك أكثر من 250 كلمة جديدة ،
54:08
in context, with pictures for you to use.
1213
3248040
2630
في السياق ، مع صور لتستخدمها.
54:10
I hope that lots of them are now stored in your brain.
1214
3250670
4180
آمل أن يتم تخزين الكثير منها الآن في عقلك.
54:14
They won't all be yet.
1215
3254850
1080
لن يكونوا جميعًا بعد.
54:15
You can't learn all of them in one day,
1216
3255930
2490
لا يمكنك تعلم كل منهم في يوم واحد ،
54:18
but that's why we've created that free ebook
1217
3258420
2640
ولكن لهذا السبب أنشأنا هذا الكتاب الإلكتروني المجاني
54:21
for you to download.
1218
3261060
1110
لتنزيله.
54:22
We've got some exercises in there.
1219
3262170
1339
لدينا بعض التمارين هناك.
54:23
Click on the link in the description box,
1220
3263509
2201
انقر فوق الارتباط الموجود في مربع الوصف ،
54:25
you enter your name and your email address,
1221
3265710
2430
وأدخل اسمك وعنوان بريدك الإلكتروني ،
54:28
you sign up to my mailing list,
1222
3268140
1830
وقمت بالتسجيل في القائمة البريدية الخاصة بي ،
54:29
and the ebook will arrive directly in your inbox.
1223
3269970
3450
وسيصل الكتاب الإلكتروني مباشرةً في صندوق الوارد الخاص بك.
54:33
After that, you'll automatically receive my free PDFs,
1224
3273420
3210
بعد ذلك ، ستتلقى تلقائيًا ملفات PDF المجانية
54:36
and my news, course updates, and offers.
1225
3276630
2910
وأخباري وتحديثات الدورة التدريبية والعروض الخاصة بي.
54:39
It's a free service, you can unsubscribe at any time.
1226
3279540
2820
إنها خدمة مجانية ، يمكنك إلغاء الاشتراك في أي وقت.
54:42
And if you're really looking to drastically expand
1227
3282360
3248
وإذا كنت تتطلع حقًا إلى توسيع
54:45
your vocabulary in a short amount of time,
1228
3285608
3802
نطاق مفرداتك بشكل كبير في فترة زمنية قصيرة ،
54:49
I've got that special offer,
1229
3289410
1017
فقد تلقيت هذا العرض الخاص ،
54:50
the special price on my Vocabulary Expansion Challenge.
1230
3290427
5000
السعر الخاص في تحدي توسيع المفردات الخاص بي.
54:55
The results from that challenge are phenomenal.
1231
3295830
3570
نتائج هذا التحدي هائلة.
54:59
Have a look, see if it's the right fit for you,
1232
3299400
3240
ألقِ نظرة ، واعرف ما إذا كان هذا مناسبًا لك ،
55:02
and check out that special offer.
1233
3302640
1377
وتحقق من هذا العرض الخاص.
55:04
Right, that's it for me.
1234
3304017
1653
صحيح ، هذا كل شيء بالنسبة لي.
55:05
Don't forget to connect with me on all of my social media.
1235
3305670
2196
لا تنسى التواصل معي على جميع وسائل التواصل الاجتماعي الخاصة بي.
55:07
I've got my Instagram, EnglishwithLucy.
1236
3307866
2138
لدي حساب Instagram الخاص بي بالإنجليزية مع Lucy.
55:10
I've got my personal one @Lucy as well,
1237
3310004
2114
لقد حصلت على حسابي الشخصي @ Lucy أيضًا ،
55:12
where you can see my life.
1238
3312118
1592
حيث يمكنك رؤية حياتي.
55:13
You can also see my website, englishwithlucy.co.uk,
1239
3313710
3450
يمكنك أيضًا مشاهدة موقع الويب الخاص بي ، englishwithlucy.co.uk ،
55:17
where I have a fabulous interactive pronunciation tool.
1240
3317160
3442
حيث لديّ أداة نطق تفاعلية رائعة.
55:20
You can click on the phonemes,
1241
3320602
2078
يمكنك النقر فوق الصوتيات ،
55:22
and hear me say those phonemes,
1242
3322680
1331
وسماع صوتي أقول تلك الأصوات ،
55:24
and say words containing those phonemes.
1243
3324011
2629
وأقول الكلمات التي تحتوي على تلك الصوتيات.
55:26
If you are interested in improving your vocabulary
1244
3326640
2631
إذا كنت مهتمًا بتحسين مفرداتك
55:29
and your listening skills even further,
1245
3329271
2432
ومهارات الاستماع لديك بشكل أكبر ،
55:31
then I also have my vlogging channel, Lucy Bella,
1246
3331703
4087
فلدي أيضًا قناة مدونات الفيديو الخاصة بي ، Lucy Bella ،
55:35
where I document my life here in the English countryside.
1247
3335790
4440
حيث أقوم بتوثيق حياتي هنا في الريف الإنجليزي. تمت
55:40
All of the vlogs are fully subtitled,
1248
3340230
2850
ترجمة جميع مدونات الفيديو بالكامل ،
55:43
so you can use them to improve your vocabulary
1249
3343080
2121
لذا يمكنك استخدامها لتحسين مفرداتك
55:45
and your listening skills.
1250
3345201
1839
ومهارات الاستماع لديك.
55:47
That's all from me, I will see you very soon.
1251
3347040
3150
هذا كل شيء مني ، سأراك قريبًا جدًا.
55:50
First photo.
1252
3350190
1323
الصورة الأولى.
55:52
Oh, I won't make the sound effect, sorry.
1253
3352410
1650
أوه ، لن أجعل المؤثرات الصوتية ، آسف.
55:54
He just sat there feeling unsettled.
1254
3354060
2583
لقد جلس هناك وهو يشعر بعدم الاستقرار.
55:57
(Lucy humming)
1255
3357773
2583
(لوسي همهم)
56:01
Sesame Street!
1256
3361530
1260
شارع سمسم!
56:02
Oh, I can't believe I forgot that.
1257
3362790
1893
أوه ، لا أصدق أنني نسيت ذلك.
56:05
Don't know why I did jazz hands there.
1258
3365610
1592
لا أعرف لماذا عملت موسيقى الجاز هناك.
56:07
(Lucy humming)
1259
3367202
2308
(لوسي همهمة)
56:09
Peckish didn't begin to.
1260
3369510
2160
لم يبدأ بيكيش في ذلك.
56:11
Is it a tostada?
1261
3371670
1530
هل هو توستادا؟
56:13
Oh, it looks lovely.
1262
3373200
1817
أوه ، يبدو جميل.
56:15
(Lucy humming)
1263
3375017
2583
(لوسي همينغ)
56:19
Hello, hello, cool.
1264
3379170
1143
مرحبًا ، مرحبًا ، رائع.
56:21
Hello, hello.
1265
3381750
833
أهلا أهلا.
56:25
Ah, dear.
1266
3385470
933
آه عزيزي.
56:27
Next.
1267
3387270
1170
التالي.
56:28
Oh, come on then, Diego.
1268
3388440
1830
أوه ، تعال إذن ، دييغو.
56:30
Wait, if you go around this way (laughs).
1269
3390270
2050
انتظر ، إذا ذهبت بهذه الطريقة (يضحك).
56:34
Look who it is, it's my doggy.
1270
3394981
2519
انظر من هو ، إنه كلبي.
56:37
Mind my paper!
1271
3397500
1290
مانع ورقتي! لقد
56:38
I've just realised the best thing ever.
1272
3398790
1590
أدركت للتو أفضل شيء على الإطلاق.
56:40
Next, we have this picture.
1273
3400380
1852
بعد ذلك ، لدينا هذه الصورة. هم
56:42
They are flamingos.
1274
3402232
1778
طيور النحام.
56:44
Flamingos (chuckles).
1275
3404010
1290
طيور النحام (ضحكة مكتومة).
56:45
I was thinking of flamingo (mumbles).
1276
3405300
1850
كنت أفكر في فلامنغو (يغمغم).
56:48
(Lucy humming)
1277
3408173
2677
(لوسي همهمة)
56:50
I'm in a really good mood (laughs).
1278
3410850
1725
أنا في مزاج جيد حقًا (يضحك).
56:52
(upbeat music begins)
1279
3412575
3250
(موسيقى مبهجة تبدأ)
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7