1 Hour English Vocabulary Course: Learn 250+ Important English Vocabulary Words (with Pictures)

1,410,786 views ・ 2022-09-01

English with Lucy


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
- Hello, lovely students,
0
0
1320
- Witajcie kochani studenci
00:01
and welcome back to English with Lucy.
1
1320
2940
i witajcie z powrotem na angielskim z Lucy.
00:04
I have the mother of all vocabulary videos for you today.
2
4260
5000
Mam dla was dzisiaj filmy ze słownictwem, które są matką wszystkich słówek.
00:10
When we say the mother of something,
3
10050
3090
Kiedy mówimy matka czegoś,
00:13
it means the biggest or the best example of something,
4
13140
3496
mamy na myśli największy lub najlepszy przykład czegoś,
00:16
the most important.
5
16636
1904
najważniejszy.
00:18
In this video, you are going to learn
6
18540
3337
W tym filmie nauczysz się
00:21
250 advanced new vocabulary words with pictures.
7
21877
5000
250 nowych, zaawansowanych słów z obrazkami.
00:28
So this is going to be amazing if you are a visual learner.
8
28200
3870
To będzie niesamowite, jeśli jesteś wzrokowcem.
00:32
I'm a visual learner.
9
32070
1530
Jestem wzrokowcem.
00:33
I like seeing things and knowing the words,
10
33600
3210
Lubię widzieć rzeczy i znać słowa,
00:36
making the connection in my brain.
11
36810
2130
tworzyć połączenia w moim mózgu.
00:38
What is more,
12
38940
1380
Co więcej,
00:40
I have created an ebook for you to have
13
40320
3570
stworzyłam dla Ciebie ebooka, który możesz mieć
00:43
as part of this lesson.
14
43890
1400
w ramach tej lekcji. Będzie
00:45
It's going to contain all of the pictures,
15
45290
3490
zawierał wszystkie obrazki,
00:48
all 250 words with 250 examples,
16
48780
5000
wszystkie 250 słów z 250 przykładami
00:54
and extra exercise questions.
17
54180
2700
i dodatkowe pytania do ćwiczeń.
00:56
You might be able to tell
18
56880
1560
Możesz być w stanie powiedzieć,
00:58
that I'm pretty excited about this.
19
58440
2520
że jestem tym bardzo podekscytowany.
01:00
For now, I have made the decision
20
60960
1588
Na razie podjąłem decyzję
01:02
to offer this ebook for free,
21
62548
2429
o oferowaniu tego ebooka za darmo,
01:04
so you can download it today for free,
22
64977
2823
więc możesz go pobrać dzisiaj za darmo
01:07
and use it to study with whilst watching this video,
23
67800
3000
i używać go do nauki podczas oglądania tego filmu,
01:10
but this is subject to change.
24
70800
3540
ale to może ulec zmianie.
01:14
Subject to change means this could be changed.
25
74340
3960
Z zastrzeżeniem zmiany oznacza, że można to zmienić.
01:18
So, I highly recommend you download your copy now.
26
78300
3630
Dlatego gorąco polecam pobranie kopii już teraz.
01:21
If you would like to download this free ebook,
27
81930
2235
Jeśli chcesz pobrać ten darmowy ebook,
01:24
all you've got to do
28
84165
1695
wystarczy, że
01:25
is click on the link in the description box.
29
85860
2700
klikniesz na link w polu opisu.
01:28
You enter your name and your email address,
30
88560
2910
Wpisujesz swoje imię i adres e-mail,
01:31
you sign up to my mailing list,
31
91470
2070
zapisujesz się na moją listę mailingową,
01:33
and the ebook will then arrive directly in your inbox,
32
93540
4380
a ebook trafi bezpośrednio do Twojej skrzynki odbiorczej
01:37
and you will join the PDF club.
33
97920
1820
i dołączysz do klubu PDF.
01:39
This is a free service and you can unsubscribe at any time,
34
99740
4690
Jest to bezpłatna usługa i możesz zrezygnować z subskrypcji w dowolnym momencie,
01:44
but you will automatically receive
35
104430
1391
ale automatycznie będziesz otrzymywać
01:45
my free weekly lesson PDFs going forward
36
105821
4129
moje bezpłatne cotygodniowe lekcje PDF
01:49
along with all of my news, course offers, and updates.
37
109950
4020
wraz ze wszystkimi moimi nowościami, ofertami kursów i aktualizacjami.
01:53
This is probably one of the longest
38
113970
1727
To prawdopodobnie jeden z najdłuższych
01:55
vocabulary videos I've ever done.
39
115697
3223
filmów ze słownictwem, jakie kiedykolwiek zrobiłem.
01:58
It contains so much information.
40
118920
1578
Zawiera tak wiele informacji.
02:00
I've included the pronunciation information,
41
120498
3762
Załączyłem informacje o wymowie,
02:04
examples in context, I explain the meaning further as well.
42
124260
4410
przykłady w kontekście, wyjaśniam również znaczenie.
02:08
It's really going to help you to expand your vocabulary.
43
128670
3900
To naprawdę pomoże ci poszerzyć zasób słownictwa.
02:12
If that is something that you are looking to do,
44
132570
1828
Jeśli chcesz to zrobić,
02:14
I know a lot of you are,
45
134398
2282
wiem, że wielu z was
02:16
looking to expand your vocabulary
46
136680
1413
chce poszerzyć swoje słownictwo,
02:18
to take what you already know,
47
138093
2067
aby wykorzystać to, co już znasz,
02:20
and make it bigger and better,
48
140160
2490
powiększyć i ulepszyć,
02:22
to make yourself feel and sound more intelligent
49
142650
2278
aby poczuć się i brzmieć bardziej inteligentnie,
02:24
by using a wider vocabulary.
50
144928
3182
używając szerszego słownictwo.
02:28
I do have a special offer on at the moment.
51
148110
3300
W tej chwili mam specjalną ofertę.
02:31
I run a 30-day course
52
151410
2400
Prowadzę 30-dniowy kurs
02:33
called The Vocabulary Expansion Challenge.
53
153810
3180
o nazwie The Vocabulary Expansion Challenge.
02:36
I won't explain too much about it now, but it's amazing,
54
156990
3930
Nie będę teraz za dużo wyjaśniać , ale to jest niesamowite,
02:40
and my students have had phenomenal results.
55
160920
3600
a moi uczniowie osiągnęli fenomenalne wyniki. W tej chwili
02:44
I'm offering it with a special price at the moment.
56
164520
3690
oferuję go w specjalnej cenie.
02:48
Click on the link in the description box.
57
168210
2070
Kliknij link w polu opisu.
02:50
You'll see the special price and the code you can use.
58
170280
4200
Zobaczysz specjalną cenę i kod, którego możesz użyć.
02:54
There, you can see the course,
59
174480
1950
Tam możesz zobaczyć kurs,
02:56
our method for expanding your vocabulary,
60
176430
2174
naszą metodę poszerzania słownictwa
02:58
and just all the amazing videos,
61
178604
2026
oraz wszystkie niesamowite filmy,
03:00
and audios, and mind maps that it contains.
62
180630
2717
nagrania audio i mapy myśli, które zawiera.
03:03
It's one of my favourite courses,
63
183347
1030
To jeden z moich ulubionych kursów,
03:04
because of the results that it gives so quickly.
64
184377
3573
ze względu na efekty, które daje tak szybko.
03:07
Hurry as it's going away pretty soon.
65
187950
2220
Pospiesz się, bo już niedługo zniknie.
03:10
I'm going to break this video into categories.
66
190170
3090
Podzielę ten film na kategorie.
03:13
I'm going to show you a picture,
67
193260
1500
Pokażę wam obrazek
03:14
and we're going to discuss three synonyms
68
194760
3990
i omówimy trzy synonimy
03:18
for what is shown in that picture.
69
198750
3210
tego, co jest na tym obrazku.
03:21
Let's start with category number one, emotions,
70
201960
4440
Zacznijmy od kategorii numer jeden, emocji,
03:26
something we all have, unless a robot is watching this,
71
206400
3829
czegoś, co wszyscy mamy, chyba że ogląda to robot,
03:30
which, I mean, it's possible.
72
210229
1759
co jest możliwe.
03:31
So we're going to look at the photo.
73
211988
2489
Więc będziemy patrzeć na zdjęcie. Pomyślimy
03:34
We're going to think of the word
74
214477
1660
o słowie,
03:36
that describes how the person is feeling in that photo,
75
216137
3538
które opisuje, jak czuje się osoba na tym zdjęciu,
03:39
and then we're going to discuss
76
219675
1725
a następnie omówimy
03:41
three more advanced alternatives.
77
221400
2400
trzy bardziej zaawansowane alternatywy.
03:43
First photo.
78
223800
1650
Pierwsze zdjęcie.
03:45
How would we describe this person?
79
225450
2580
Jak byśmy opisali tę osobę?
03:48
I think angry, but we have three better alternatives.
80
228030
4142
Myślę, że zły, ale mamy trzy lepsze alternatywy.
03:52
Firstly, we have enraged.
81
232172
3538
Po pierwsze, jesteśmy wściekli.
03:55
Enraged.
82
235710
1170
Rozwścieczony.
03:56
Tom became enraged
83
236880
2010
Tom wpadł w furię,
03:58
when the agent couldn't solve his problem.
84
238890
1982
gdy agent nie mógł rozwiązać jego problemu.
04:00
We also have furious.
85
240872
3358
Mamy też wściekłych.
04:04
Furious.
86
244230
1560
Wściekły.
04:05
He was already furious,
87
245790
2370
Był już wściekły
04:08
and couldn't help but yell into the phone.
88
248160
3000
i nie mógł powstrzymać się od krzyku do telefonu.
04:11
Furious.
89
251160
1380
Wściekły.
04:12
Finally, livid.
90
252540
2610
Wreszcie wściekły.
04:15
Livid.
91
255150
833
04:15
This is the top level of anger,
92
255983
2174
Wściekły.
To najwyższy poziom gniewu,
04:18
the most extreme form of anger.
93
258157
2933
najbardziej ekstremalna forma gniewu.
04:21
The agent's response to his problem
94
261090
2670
Reakcja agenta na jego problem
04:23
only made him more livid.
95
263760
2550
sprawiła, że ​​jeszcze bardziej się wściekł.
04:26
We've all been there, haven't we?
96
266310
1650
Wszyscy tam byliśmy, prawda?
04:27
Calling customer service, and they just aren't helping.
97
267960
3349
Dzwonię do obsługi klienta, a oni po prostu nie pomagają.
04:31
Okay, next.
98
271309
1691
Ok, następny.
04:33
Let's look at this photo.
99
273000
2913
Spójrzmy na to zdjęcie.
04:36
Oh dear, she's sad, we have melancholy.
100
276840
5000
Ojej, ona jest smutna, mamy melancholię.
04:42
Melancholy.
101
282330
1500
Melancholia.
04:43
Now, melancholy refers to the feeling of sadness,
102
283830
3720
Teraz melancholia odnosi się do uczucia smutku,
04:47
but often with no obvious cause.
103
287550
2760
ale często bez wyraźnej przyczyny.
04:50
An example, Maria had been feeling melancholy
104
290310
3420
Na przykład Maria odczuwała melancholię
04:53
since graduating college.
105
293730
1980
od czasu ukończenia college'u.
04:55
We also have glum.
106
295710
2940
Mamy też glupotę.
04:58
Glum, this is like feeling down.
107
298650
2400
Ponury, to jest jak przygnębienie.
05:01
She could not shake the glum feeling.
108
301050
3120
Nie mogła otrząsnąć się z przygnębienia.
05:04
And sorrowful.
109
304170
2040
I smutne.
05:06
Sorrowful.
110
306210
1140
Smutny.
05:07
She was sorrowful and felt so alone.
111
307350
3090
Była smutna i czuła się taka samotna.
05:10
If you are sorrowful, you are full of sorrow,
112
310440
3150
Jeśli jesteś smutny, jesteś pełen smutku,
05:13
which is a kind of advanced,
113
313590
2370
co jest swego rodzaju zaawansowanym,
05:15
slightly old fashioned word for sadness.
114
315960
3000
nieco staroświeckim określeniem smutku.
05:18
Well, lots of people can relate with Maria.
115
318960
2790
Cóż, wiele osób może utożsamiać się z Marią.
05:21
We often do feel that sort of melancholy sadness
116
321750
4620
Często odczuwamy ten rodzaj melancholijnego smutku
05:26
after finishing a big chapter of our lives,
117
326370
2218
po zakończeniu dużego rozdziału naszego życia,
05:28
what do we do next?
118
328588
1742
co dalej?
05:30
Okay, next we have someone looking at some fireworks.
119
330330
4980
Dobra, teraz mamy kogoś, kto ogląda fajerwerki.
05:35
Here, we're going to describe how the fireworks
120
335310
2490
Tutaj opiszemy, jak fajerwerki
05:37
make that person feel.
121
337800
1980
sprawiają, że ta osoba się czuje.
05:39
An obvious word is interesting.
122
339780
2700
Oczywiste słowo jest interesujące.
05:42
The fireworks are interesting.
123
342480
966
Fajerwerki są interesujące.
05:43
They capture my interest.
124
343446
2544
Przyciągają moje zainteresowanie.
05:45
But we could also say mesmerising.
125
345990
3270
Ale można też powiedzieć, że hipnotyzujący.
05:49
Mesmerising, ah, what a gorgeous, gorgeous word.
126
349260
4020
Hipnotyzujące, ach, co za wspaniałe, wspaniałe słowo.
05:53
The fireworks were mesmerising.
127
353280
2370
Fajerwerki były hipnotyzujące.
05:55
It was her first winter in her new town.
128
355650
3030
To była jej pierwsza zima w nowym mieście.
05:58
The fireworks of the winter carnival were mesmerising.
129
358680
3570
Fajerwerki zimowego karnawału były hipnotyzujące.
06:02
Another equally beautiful word, captivating.
130
362250
4290
Kolejne równie piękne słowo, urzekające.
06:06
Captivating.
131
366540
925
Urzekający.
06:07
It captures your attention and your interest.
132
367465
3905
Przykuwa twoją uwagę i zainteresowanie.
06:11
She stood there frozen in their captivating beauty.
133
371370
4140
Stała tam zamrożona w ich urzekającym pięknie.
06:15
And finally, another gorgeous one, spellbinding.
134
375510
4920
I wreszcie kolejny wspaniały, czarujący.
06:20
Spellbinding, as if it binds you
135
380430
3180
Zaklęcie, jakby cię związało
06:23
or freezes you with a magic spell.
136
383610
2910
lub zamroziło magicznym zaklęciem.
06:26
She went home that night replaying the spellbinding events
137
386520
4320
Wróciła do domu tej nocy, odtwarzając
06:30
of that evening in her head.
138
390840
1740
w głowie czarujące wydarzenia tamtego wieczoru.
06:32
Next, we have this girl here.
139
392580
3210
Następnie mamy tutaj tę dziewczynę.
06:35
She doesn't look happy, does she?
140
395790
1320
Nie wygląda na szczęśliwą, prawda?
06:37
In fact, she looks bothered or in a bad mood.
141
397110
4440
W rzeczywistości wygląda na zmartwioną lub w złym nastroju.
06:41
A nice synonym for this is grumpy.
142
401550
3450
Miłym synonimem tego jest grumpy.
06:45
Grumpy.
143
405000
833
06:45
And if you like Disney films, this is the name
144
405833
1558
Zrzędliwy.
A jeśli lubisz filmy Disneya, tak nazywa się
06:47
of one of the dwarfs from Snow White and the Seven Dwarfs.
145
407391
3969
jeden z krasnoludków z Królewny Śnieżki i siedmiu krasnoludków.
06:51
The one who is always in a bad mood is Grumpy.
146
411360
3570
Ten, który jest zawsze w złym humorze, to Grumpy.
06:54
Kim claimed she wasn't grumpy
147
414930
1920
Kim twierdziła, że ​​nie była zrzędliwa
06:56
despite her obvious body language.
148
416850
2670
pomimo oczywistej mowy ciała.
06:59
We also have crabby.
149
419520
2790
Mamy też kraba.
07:02
Crabby.
150
422310
1170
Zrzędliwy.
07:03
Think of a crab, they're not exactly friendly, are they?
151
423480
2793
Pomyśl o krabie, nie są zbyt przyjazne, prawda?
07:06
They could pinch you a bit, pinch you.
152
426273
3357
Mogą cię trochę uszczypnąć, uszczypnąć.
07:09
I wasn't sure if it was the lack of sleep
153
429630
1637
Nie byłam pewna, czy to brak snu
07:11
that made her crabby or something I had done.
154
431267
3193
sprawił, że była zrzędliwa, czy coś, co zrobiłam.
07:14
And finally, we have cranky.
155
434460
2490
I na koniec mamy zrzędę.
07:16
Cranky.
156
436950
833
Zepsuty.
07:17
And this is usually grumpiness or a bad mood
157
437783
3547
A to zwykle zrzęda lub zły nastrój
07:21
due to a lack of sleep.
158
441330
1860
z powodu braku snu.
07:23
We took a quick walk along the canal,
159
443190
2670
Poszliśmy na szybki spacer wzdłuż kanału
07:25
and I could see that she was no longer cranky.
160
445860
2490
i zobaczyłem, że przestała być marudna.
07:28
Quite the opposite, we have this person.
161
448350
3090
Wręcz przeciwnie, mamy tę osobę.
07:31
I often feel the same when I see piles of leaves.
162
451440
2880
Często czuję to samo, gdy widzę stosy liści.
07:34
Happy.
163
454320
1110
Szczęśliwy.
07:35
Happy, but we have some better words.
164
455430
2850
Cieszę się, ale mamy lepsze słowa.
07:38
Cheery.
165
458280
1230
Wesoły.
07:39
Cheery, in a good mood.
166
459510
1830
Wesoły, w dobrym nastroju.
07:41
The leaves had begun to fall,
167
461340
1950
Liście zaczęły opadać,
07:43
and a cheery mood swept in with the autumn breeze.
168
463290
4020
a jesienna bryza wdarła się pogodnym nastrojem .
07:47
We also have elated.
169
467310
2091
My też byliśmy zachwyceni.
07:49
Elated.
170
469401
833
Podniecony.
07:50
If you're so happy about something, you are elated.
171
470234
2626
Jeśli jesteś z czegoś tak szczęśliwy , jesteś podekscytowany.
07:52
Brenda was elated by the sights and smells in the park.
172
472860
5000
Brenda była zachwycona widokami i zapachami w parku.
07:57
I do love the smell of autumn.
173
477960
2520
Uwielbiam zapach jesieni.
08:00
And gleeful.
174
480480
2010
I radosne.
08:02
Gleeful.
175
482490
900
Radosny.
08:03
Do you remember sorrowful?
176
483390
1560
Pamiętasz smutne?
08:04
Full of sorrow.
177
484950
1590
Pełen smutku.
08:06
Gleeful, full of glee, happiness.
178
486540
3390
Radosny, pełen radości, szczęścia.
08:09
The beauty of autumn made her gleeful.
179
489930
3060
Piękno jesieni napełniało ją radością.
08:12
Okay, we have a little boy hiding under his bed.
180
492990
4020
Dobra, mamy małego chłopca ukrywającego się pod łóżkiem.
08:17
He is feeling afraid.
181
497010
3000
On się boi.
08:20
Afraid.
182
500010
833
08:20
We have some better words for this little boy.
183
500843
2677
Przestraszony.
Mamy lepsze słowa dla tego chłopca.
08:23
We have fearful.
184
503520
2550
Mamy stracha.
08:26
Fearful, full of fear, fearful.
185
506070
3480
Bojaźliwy, pełen strachu, pełen lęku.
08:29
Jerry is very fearful of thunder during storms.
186
509550
4590
Jerry bardzo boi się grzmotów podczas burzy.
08:34
It's funny, I was afraid of thunder as a child,
187
514140
1946
To zabawne, jako dziecko bałem się burzy,
08:36
and now I love it.
188
516086
1622
a teraz ją kocham.
08:37
We have alarmed.
189
517708
2462
Zaalarmowaliśmy.
08:40
Alarmed, this is like a sudden fear.
190
520170
3270
Zaalarmowany, to jest jak nagły strach.
08:43
Almost the fear you feel when a fire alarm goes off.
191
523440
3203
Prawie strach, który czujesz, gdy włącza się alarm przeciwpożarowy.
08:46
You feel alarmed, suddenly scared and worried.
192
526643
3007
Czujesz się zaniepokojony, nagle przestraszony i zmartwiony.
08:49
He gets extremely alarmed,
193
529650
2220
Jest bardzo zaniepokojony
08:51
and likes to hide behind his bed for safety.
194
531870
2730
i dla bezpieczeństwa lubi chować się za łóżkiem.
08:54
And rattled.
195
534600
1740
I wstrząśnięty.
08:56
Rattled, this is like the shock that you feel
196
536340
2678
Wstrząśnięty, to jest jak szok, który odczuwasz
08:59
after having been scared.
197
539018
2872
po tym, jak się przestraszyłeś.
09:01
We try to calm him down,
198
541890
1590
Próbujemy go uspokoić,
09:03
but it's difficult when he's so rattled.
199
543480
2580
ale jest to trudne, kiedy jest tak roztrzęsiony.
09:06
Okay, this poor man is feeling upset.
200
546060
3863
Dobra, ten biedny człowiek jest zdenerwowany.
09:11
He's feeling upset,
201
551880
1200
Jest zdenerwowany,
09:13
but we have some better ways of describing his emotions.
202
553080
2850
ale mamy lepsze sposoby na opisanie jego emocji.
09:15
We have distressed.
203
555930
2670
Martwiliśmy się.
09:18
Distressed.
204
558600
1260
Zakłopotany.
09:19
He couldn't hide his distressed face.
205
559860
3030
Nie mógł ukryć zmartwionej twarzy.
09:22
Or agitated.
206
562890
2310
Albo wzburzony.
09:25
Agitated.
207
565200
1080
Wstrząśnięty.
09:26
We all knew he was agitated,
208
566280
2250
Wszyscy wiedzieliśmy, że jest wzburzony,
09:28
but he wouldn't let on to what was bothering him.
209
568530
2867
ale nie chciał dać po sobie poznać, co go trapi.
09:31
To let on to something
210
571397
1796
Dopuścić do czegoś
09:33
is to let people know about something.
211
573193
2927
to dać ludziom znać o czymś.
09:36
He wouldn't let on to why, he wouldn't let us know why.
212
576120
3270
Nie chciał nam powiedzieć dlaczego, nie chciał nam powiedzieć dlaczego.
09:39
And finally, unsettled.
213
579390
2700
I wreszcie niespokojny.
09:42
Unsettled, this is the opposite of being at ease, settled.
214
582090
5000
Niespokojny, to przeciwieństwo bycia spokojnym, ustabilizowanym.
09:47
Unsettled, not at ease.
215
587190
2280
Niespokojny, niespokojny. Po
09:49
He just sat there, feeling unsettled,
216
589470
2280
prostu siedział tam, czując się niepewnie,
09:51
until the meeting was over.
217
591750
1145
dopóki spotkanie się nie skończyło.
09:52
Okay, let's move on to traits.
218
592895
4045
Dobra, przejdźmy do cech.
09:56
These can be personality traits
219
596940
2550
Mogą to być cechy osobowości
09:59
or traits of activities and situations.
220
599490
3450
lub cechy działań i sytuacji. Na
10:02
The first picture, these people are friendly,
221
602940
3930
pierwszym zdjęciu ci ludzie są przyjaźni,
10:06
but we could also say sociable.
222
606870
3030
ale można też powiedzieć towarzyscy.
10:09
Sociable.
223
609900
1080
Towarzyski.
10:10
My dad has always been a sociable guy.
224
610980
3030
Mój tata zawsze był towarzyski.
10:14
He likes talking with other people, he likes interacting.
225
614010
2970
Lubi rozmawiać z innymi ludźmi, lubi wchodzić w interakcje.
10:16
You can be friendly whilst not being sociable.
226
616980
3390
Możesz być przyjazny, nie będąc towarzyskim.
10:20
You can say hello to someone warmly,
227
620370
2280
Możesz przywitać się z kimś ciepło,
10:22
but not stop for a chat.
228
622650
1560
ale nie zatrzymać się na pogawędkę.
10:24
We also have tender.
229
624210
2250
Mamy też przetarg.
10:26
Tender, this is more kind, warm.
230
626460
3390
Delikatny, to jest bardziej miłe, ciepłe. Ma
10:29
He has a tender way of dealing with people,
231
629850
2453
czuły sposób postępowania z ludźmi
10:32
and makes friends wherever he is.
232
632303
2437
i zawiera przyjaźnie, gdziekolwiek się znajduje.
10:34
And finally, quite a posh formal word,
233
634740
1895
I na koniec dość szykowne, oficjalne słowo,
10:36
in my opinion, affable.
234
636635
3475
moim zdaniem uprzejme.
10:40
Affable, friendly, good natured, easy to talk to.
235
640110
3328
Uprzejmy, przyjazny, dobroduszny, łatwy do rozmowy.
10:43
He's affable and caring, and I'm proud to call him dad.
236
643438
3562
Jest uprzejmy i opiekuńczy, a ja z dumą nazywam go tatą.
10:47
Okay, let's think about how this person feels.
237
647000
4090
Dobrze, pomyślmy o tym, jak czuje się ta osoba.
10:51
Their situation is boring.
238
651090
2610
Ich sytuacja jest nudna.
10:53
Boring, but the word boring is boring,
239
653700
2430
Nudne, ale słowo nudne jest nudne,
10:56
so let's think of some more interesting alternatives.
240
656130
3030
więc pomyślmy o ciekawszych alternatywach.
10:59
We have dull.
241
659160
1653
Mamy nudne.
11:01
Dull, now, if you think of the word dull,
242
661680
2790
Nudne, jeśli myślisz o słowie nudne,
11:04
it means with little colour or little light,
243
664470
3390
oznacza to, że z małą ilością koloru lub światła,
11:07
with little interest, it's dull, it's grey and boring.
244
667860
3033
z małym zainteresowaniem, jest nudne, szare i nudne.
11:10
It's not that I don't like school,
245
670893
2097
Nie chodzi o to, że nie lubię szkoły, po prostu
11:12
it's just that it can be so dull.
246
672990
2130
potrafi być nudna.
11:15
Drab.
247
675120
1590
Bezbarwny.
11:16
Drab, this is a synonym for dull.
248
676710
2610
Drab, to synonim nudy.
11:19
We sit in classes with drab textbooks,
249
679320
2902
Siedzimy na zajęciach z szarymi podręcznikami
11:22
and listen to uninteresting lectures.
250
682222
2318
i słuchamy nieciekawych wykładów.
11:24
And finally, tedious.
251
684540
2940
I wreszcie nudne.
11:27
Tedious, this means boring, slow,
252
687480
3630
Żmudny, to znaczy nudny, powolny,
11:31
monotonous, making you tired.
253
691110
2580
monotonny, powodujący zmęczenie.
11:33
I just find all of it so tedious.
254
693690
3390
Po prostu uważam, że to wszystko jest takie nudne.
11:37
This is true, I absolutely hated school.
255
697080
4410
To prawda, absolutnie nienawidziłem szkoły.
11:41
I wish I could be one of those people who says,
256
701490
3037
Chciałbym być jedną z tych osób, które mówią:
11:44
"Oh, school's amazing, I love it,
257
704527
2093
„Och, szkoła jest niesamowita, uwielbiam ją,
11:46
I have such fond memories."
258
706620
1560
mam takie miłe wspomnienia”.
11:48
Nope, not for me, it was tedious.
259
708180
3600
Nie, nie dla mnie, to było męczące.
11:51
Okay, take a look at this very good boy, what is he?
260
711780
4500
Okay, spójrz na tego bardzo dobrego chłopca, kim on jest?
11:56
He's energetic.
261
716280
1560
Jest energiczny.
11:57
He reminds me of my good boy, Diego.
262
717840
3153
Przypomina mi mojego dobrego chłopca, Diego.
12:02
Look who it is, it's my doggy.
263
722119
2381
Zobacz kto to jest, to mój piesek.
12:04
You could also say frisky.
264
724500
2250
Można też powiedzieć rozbrykany.
12:06
Frisky, if a dog is frisky,
265
726750
2460
Rozbrykany, jeśli pies jest rozbrykany,
12:09
they are playful and full of energy.
266
729210
2880
jest wesoły i pełen energii.
12:12
That brings up a common question I have about animals,
267
732090
2910
To rodzi często zadawane przeze mnie pytanie dotyczące zwierząt,
12:15
whether we should call them he, she, it, or they.
268
735000
4320
czy powinniśmy nazywać je on, ona, ono czy oni.
12:19
I personally, if I have a relationship,
269
739320
2591
Ja osobiście, jeśli mam związek
12:21
or someone I know has a relationship with an animal,
270
741911
3169
lub ktoś, kogo znam, ma związek ze zwierzęciem,
12:25
he, or she, or they is what I would use.
271
745080
2910
on lub ona, lub oni, to jest to, czego bym użył.
12:27
They if I don't know their gender,
272
747990
1680
Oni, jeśli nie znam ich płci,
12:29
he or she if it's a boy or a girl.
273
749670
2790
on lub ona, jeśli to chłopiec lub dziewczynka.
12:32
It just seems very impersonal.
274
752460
2262
To po prostu wydaje się bardzo bezosobowe.
12:34
In some countries, it will be more common.
275
754722
2418
W niektórych krajach będzie to bardziej powszechne.
12:37
If I saw an ant on the floor, I would say it.
276
757140
3840
Gdybym zobaczył mrówkę na podłodze, powiedziałbym to.
12:40
I, you know, it doesn't mean anything to me,
277
760980
2220
Wiesz, to nic dla mnie nie znaczy,
12:43
but my cat, he is Alfonso.
278
763200
2880
ale mój kot to Alfonso.
12:46
And my dog, he is Diego.
279
766080
2905
A mój pies to Diego.
12:48
Right, back to the lesson.
280
768985
1705
Dobra, wracamy do lekcji.
12:50
My parents always wanted a frisky dog,
281
770690
3460
Moi rodzice zawsze chcieli mieć rozbrykanego psa,
12:54
but they had no idea how much energy Rocky would have.
282
774150
4950
ale nie mieli pojęcia, ile energii będzie miał Rocky.
12:59
We also have lively.
283
779100
2310
Mamy też żywe. Pełen
13:01
Lively.
284
781410
930
życia.
13:02
He's very lively,
285
782340
1110
Jest bardzo żywiołowy
13:03
and he needs time to exercise his legs daily.
286
783450
3537
i potrzebuje codziennie czasu na gimnastykę nóg.
13:06
And spirited.
287
786987
1983
I porywający.
13:08
Spirited.
288
788970
1320
Porywający.
13:10
And aside from just being energetic,
289
790290
2142
Poza tym, że są po prostu energiczni,
13:12
this implies that they are determined,
290
792432
3798
oznacza to, że są zdeterminowani,
13:16
and full of spirit and ambition.
291
796230
2520
pełni ducha i ambicji.
13:18
I don't know if dogs can have ambitions,
292
798750
2190
Nie wiem, czy psy mogą mieć ambicje,
13:20
but they can definitely be determined.
293
800940
2220
ale na pewno mogą być zdeterminowane.
13:23
Luckily, Rocky's spirited attitude keeps them active.
294
803160
4380
Na szczęście porywająca postawa Rocky'ego sprawia, że ​​są aktywni.
13:27
Okay, now we have this little boy.
295
807540
2310
Dobra, teraz mamy tego małego chłopca.
13:29
He doesn't look so friendly, does he?
296
809850
1994
Nie wygląda na przyjaznego, prawda?
13:31
In fact, he looks pretty mean (laughs).
297
811844
2836
W rzeczywistości wygląda dość wrednie (śmiech).
13:34
He doesn't look like he's ready
298
814680
1170
Nie wygląda na gotowego do
13:35
to play nicely with the other children.
299
815850
1950
miłej zabawy z innymi dziećmi.
13:37
We have bitter.
300
817800
2280
Mamy gorzkie.
13:40
Bitter.
301
820080
833
13:40
If you're in a bad mood, you're bitter,
302
820913
2827
Gorzki.
Jeśli jesteś w złym humorze, jesteś zgorzkniały,
13:43
if you're really cross about something.
303
823740
2130
jeśli naprawdę jesteś z czegoś zły.
13:45
Johnny talked excitedly
304
825870
1106
Johnny opowiadał podekscytowany
13:46
about going to the playground all week.
305
826976
3214
o pójściu na plac zabaw przez cały tydzień.
13:50
However, he quickly turned bitter
306
830190
2250
Szybko jednak zgorzkniał,
13:52
when he saw that the swings were closed.
307
832440
2130
gdy zobaczył, że huśtawki są zamknięte.
13:54
We have disgruntled.
308
834570
2040
Jesteśmy niezadowoleni.
13:56
Disgruntled.
309
836610
1200
Niezadowolony.
13:57
He was disgruntled and no longer wanted to ride his bike.
310
837810
3075
Był niezadowolony i nie chciał już jeździć na rowerze.
14:00
And finally, venomous.
311
840885
3165
I na koniec jadowite.
14:04
Venomous, if you think of the venom, the venom from a snake.
312
844050
5000
Jadowity, jeśli myślisz o jadzie, jadzie węża.
14:09
Ooh, it's nasty, this means full of hatred
313
849210
3720
Och, to paskudne, to znaczy pełne nienawiści
14:12
or bad, mean feelings.
314
852930
2040
lub złych, podłych uczuć.
14:14
He yelled out venomous words,
315
854970
2580
Wykrzykiwał jadowite słowa,
14:17
as children often do in these situations.
316
857550
3030
jak to często robią dzieci w takich sytuacjach.
14:20
Okay, next picture, we have someone looking very brave,
317
860580
5000
Dobra, następne zdjęcie, mamy kogoś wyglądającego na bardzo odważnego,
14:26
a firefighter.
318
866550
1200
strażaka.
14:27
instead of saying brave, we could say courageous.
319
867750
3570
zamiast mówić odważny, moglibyśmy powiedzieć odważny.
14:31
Courageous.
320
871320
1080
Odważny.
14:32
Arthur is a courageous man.
321
872400
2040
Artur jest odważnym człowiekiem.
14:34
He puts his life on the line each day he goes to work.
322
874440
3840
Każdego dnia, kiedy idzie do pracy, ryzykuje życiem.
14:38
If you put your life on the line, your life is at risk.
323
878280
3960
Jeśli stawiasz swoje życie na szali, twoje życie jest zagrożone.
14:42
We have gallant.
324
882240
2370
Mamy dzielnego.
14:44
Gallant.
325
884610
870
Dzielny.
14:45
He doesn't ask for praise,
326
885480
2010
Nie prosi o pochwały,
14:47
and his gallant efforts often go unnoticed.
327
887490
3300
a jego dzielne wysiłki często pozostają niezauważone.
14:50
And finally, daring.
328
890790
2790
I na koniec odważny.
14:53
Daring.
329
893580
870
Śmiały.
14:54
Nevertheless, his daring job calls him
330
894450
2910
Niemniej jednak jego śmiała praca
14:57
to new challenges each day.
331
897360
2130
każdego dnia stawia go przed nowymi wyzwaniami.
14:59
Okay, let's look at the girl that's being hugged.
332
899490
4350
Dobra, spójrzmy na dziewczynę, która jest przytulana.
15:03
She must be likeable.
333
903840
2070
Musi być sympatyczna.
15:05
People must like her, easy to like.
334
905910
2460
Ludzie muszą ją lubić, łatwo polubić.
15:08
We have revered.
335
908370
2400
Czciliśmy.
15:10
Revered, this is a lovely word.
336
910770
2190
Czcigodny, to piękne słowo.
15:12
What makes Candace such a good friend?
337
912960
2820
Co sprawia, że ​​Candace jest tak dobrą przyjaciółką?
15:15
Is it her revered, bubbly personality?
338
915780
2695
Czy to jej szanowana, żywiołowa osobowość?
15:18
We also have enviable.
339
918475
2945
Mamy również pozazdroszczenia. Godne
15:21
Enviable, and in most situations, this is positive,
340
921420
3060
pozazdroszczenia iw większości sytuacji jest to pozytywne,
15:24
to be envied, enviable.
341
924480
2130
pozazdroszczenia, pozazdroszczenia.
15:26
I think it's her enviable smile
342
926610
2130
Myślę, że to jej godny pozazdroszczenia uśmiech
15:28
that always makes me feel comforted.
343
928740
2190
zawsze dodaje mi otuchy.
15:30
And admirable.
344
930930
2340
I godne podziwu.
15:33
Admirable, to be admired.
345
933270
2040
Godny podziwu, do podziwiania.
15:35
She also listens without judgement , which is admirable.
346
935310
3260
Słucha też bez oceniania, co jest godne podziwu.
15:38
Okay, next picture, someone is making everyone laugh.
347
938570
5000
Dobra, następne zdjęcie, ktoś wszystkich rozśmiesza.
15:44
They must be funny.
348
944010
1380
Muszą być zabawne.
15:45
We could also say amusing.
349
945390
2490
Można też powiedzieć zabawne.
15:47
Amusing, they amuse me.
350
947880
2070
Zabawne, bawią mnie.
15:49
Brandon is so amusing.
351
949950
1620
Brandon jest taki zabawny.
15:51
Next, hilarious.
352
951570
2160
Dalej, wesoło.
15:53
Hilarious, this means very funny.
353
953730
2363
Zabawny, to znaczy bardzo zabawny.
15:56
He tells the most hilarious stories, and he's full of jokes.
354
956093
4237
Opowiada najzabawniejsze historie i jest pełen żartów.
16:00
Finally, comical.
355
960330
2280
Wreszcie komiczny.
16:02
Comical.
356
962610
900
Komiczny.
16:03
He has such a comical way of speaking
357
963510
2520
Ma taki komiczny sposób mówienia,
16:06
that always makes us laugh.
358
966030
2220
że ​​zawsze nas śmieszy.
16:08
Oh, look at this girl climbing, such a steep ledge.
359
968250
4380
Och, spójrz na tę dziewczynę wspinającą się po stromej półce skalnej.
16:12
She must be adventurous.
360
972630
2400
Musi być żądna przygód.
16:15
Adventurous.
361
975030
1170
Ryzykowny.
16:16
Instead of adventurous, we could say bold.
362
976200
3330
Zamiast przygód, moglibyśmy powiedzieć odważne.
16:19
Bold, this is like a mixture of adventurous and brave.
363
979530
3540
Śmiały, to jest jak mieszanka przygód i odwagi.
16:23
People often describe Yana as bold,
364
983070
3210
Ludzie często opisują Yanę jako odważną
16:26
because of her thrill-seeking ways.
365
986280
2160
ze względu na jej poszukiwanie dreszczyku emocji.
16:28
If you're a thrill-seeker, you seek thrills.
366
988440
2850
Jeśli szukasz dreszczyku emocji, szukasz dreszczyku emocji.
16:31
You seek adrenaline.
367
991290
1996
Szukasz adrenaliny.
16:33
We also have intrepid.
368
993286
2954
Mamy też nieustraszonych.
16:36
Intrepid, if you're intrepid, you're brave.
369
996240
3120
Nieustraszony, jeśli jesteś nieustraszony, jesteś odważny.
16:39
You're not afraid of danger or difficulties.
370
999360
3000
Nie boisz się niebezpieczeństw ani trudności.
16:42
We often describe people as being intrepid explorers.
371
1002360
3540
Często opisujemy ludzi jako nieustraszonych odkrywców.
16:45
It goes hand in hand with adventurous.
372
1005900
2070
Idzie w parze z przygodami.
16:47
She's definitely intrepid.
373
1007970
1500
Jest zdecydowanie nieustraszona.
16:49
I couldn't do half the things she does.
374
1009470
2280
Nie mogłem zrobić połowy rzeczy, które ona robi.
16:51
And finally, audacious.
375
1011750
2190
I na koniec odważny.
16:53
Audacious, I love saying that word.
376
1013940
1626
Zuchwały, uwielbiam wypowiadać to słowo.
16:55
I saw that she was rock climbing in Bali last week.
377
1015566
3234
Widziałem, jak wspinała się na Bali w zeszłym tygodniu.
16:58
I hope to be audacious one day.
378
1018800
2070
Mam nadzieję, że pewnego dnia będę odważna.
17:00
Okay, here we have someone riding a bike dressed as,
379
1020870
5000
Dobra, mamy tutaj kogoś, kto jeździ na rowerze przebrany
17:06
is he dressed as Big Bird from Sesame Street?
380
1026450
2760
za Wielkiego Ptaka z Ulicy Sezamkowej?
17:09
You could say this behaviour is strange, it's not normal.
381
1029210
3868
Można powiedzieć, że to zachowanie jest dziwne, nie jest normalne.
17:13
We could call it peculiar.
382
1033078
2612
Możemy to nazwać osobliwym.
17:15
Peculiar.
383
1035690
870
Osobliwy.
17:16
My boss had the peculiar idea
384
1036560
2640
Mój szef wpadł na osobliwy pomysł
17:19
of dressing up as Big Bird for a cycling race.
385
1039200
3750
przebrania się za Wielkiego Ptaka na wyścig kolarski.
17:22
We also have bizarre.
386
1042950
1920
Mamy też dziwaczne.
17:24
Bizarre.
387
1044870
870
Dziwaczny.
17:25
He showed up in a bizarre costume,
388
1045740
2070
Pojawił się w dziwacznym kostiumie,
17:27
ready to cycle for 50 kilometres.
389
1047810
2880
gotowy do przejechania na rowerze 50 kilometrów.
17:30
Sounds dangerous.
390
1050690
1620
Brzmi niebezpiecznie.
17:32
And finally, uncanny.
391
1052310
2130
I na koniec niesamowity.
17:34
Uncanny, uncanny means strange, hard to explain.
392
1054440
4470
Niesamowity, niesamowity oznacza dziwny, trudny do wyjaśnienia.
17:38
It's that kind of uncanny thinking that sets him apart.
393
1058910
4320
To właśnie ten rodzaj niesamowitego myślenia go wyróżnia.
17:43
To set someone apart, to make them different.
394
1063230
1962
Wyróżnić kogoś, uczynić go innym.
17:45
This makes him different, this sets him apart.
395
1065192
2868
To czyni go innym, to go wyróżnia.
17:48
Okay, we're done with another category.
396
1068060
2820
Dobra, skończyliśmy z kolejną kategorią.
17:50
Let's move on to sensations.
397
1070880
3300
Przejdźmy do wrażeń.
17:54
Oh, I love this picture,
398
1074180
833
Och, uwielbiam to zdjęcie
17:55
and it describes our first sensation, tired.
399
1075013
3607
i opisuje nasze pierwsze uczucie, zmęczenie.
17:58
The dog and the man are tired.
400
1078620
3480
Pies i człowiek są zmęczeni.
18:02
Instead of just saying tired, we can say bleary-eyed.
401
1082100
3480
Zamiast mówić „zmęczony”, możemy powiedzieć „zmęczony”.
18:05
Bleary-eyed, you know that sensation when you wake up,
402
1085580
3240
Masz zaczerwienione oczy, znasz to uczucie, kiedy się budzisz,
18:08
and your eyes, you can't see properly.
403
1088820
3180
a twoje oczy nie widzą prawidłowo.
18:12
You're bleary-eyed.
404
1092000
1410
Masz zaczerwienione oczy.
18:13
Rex and Ali went out for a morning run.
405
1093410
3360
Rex i Ali wyszli na poranny bieg.
18:16
It was so early that Ali was bleary-eyed.
406
1096770
3270
Było tak wcześnie, że Ali miał załzawione oczy.
18:20
I'd like to think that Rex is the dog and Ali is the human.
407
1100040
3030
Chciałbym myśleć, że Rex to pies, a Ali to człowiek.
18:23
Next, we have weary.
408
1103070
1980
Dalej mamy znużenie.
18:25
Weary.
409
1105050
900
18:25
He felt weary as he walked back to his flat.
410
1105950
3480
Zmęczony.
Czuł się zmęczony, gdy wracał do swojego mieszkania.
18:29
We also have groggy.
411
1109430
2250
Mamy też zadyszkę.
18:31
Groggy, it's that sort of unwell, not ill,
412
1111680
4020
Oszołomiony, to taki rodzaj złego samopoczucia, nie choroby,
18:35
but unwell feeling, you know, you really need to sleep.
413
1115700
2640
ale złego samopoczucia, wiesz, naprawdę musisz spać.
18:38
You're not quite at full capacity mentally or physically.
414
1118340
3660
Nie jesteś w pełni sprawny psychicznie lub fizycznie.
18:42
Ali fell into his bed as groggy as ever,
415
1122000
3240
Ali opadł na łóżko jak zwykle oszołomiony,
18:45
whilst Rex lay there waiting for his next adventure.
416
1125240
3750
podczas gdy Rex leżał tam, czekając na kolejną przygodę.
18:48
Next, how is this girl feeling apart from elated?
417
1128990
3813
Następnie, jak się czuje ta dziewczyna oprócz podniecenia?
18:53
For having such delicious food.
418
1133670
2070
Za posiadanie tak pysznego jedzenia.
18:55
She's probably feeling hungry,
419
1135740
1980
Prawdopodobnie czuje się głodna, a
18:57
even better would be to say famished.
420
1137720
3180
nawet lepiej byłoby powiedzieć, że głodna.
19:00
Famished.
421
1140900
833
Głodny.
19:01
Ooh, I'm famished.
422
1141733
937
Och, jestem głodny.
19:02
Isabella was famished.
423
1142670
1560
Izabela była głodna.
19:04
She hadn't eaten anything on the 10-hour flight.
424
1144230
2880
Nic nie jadła podczas 10-godzinnego lotu.
19:07
I have a joke for you.
425
1147110
1500
Mam dla ciebie żart.
19:08
Why shouldn't you eat the meals served on aeroplanes ?
426
1148610
4623
Dlaczego nie warto jeść posiłków serwowanych w samolotach?
19:14
Because the food's too plain.
427
1154550
1833
Ponieważ jedzenie jest zbyt proste.
19:17
Plane is short for aeroplane,
428
1157550
1890
Plane to skrót od aeroplane
19:19
or plain, spelled P-L-A-I-N, means bland.
429
1159440
4200
lub zwykły, pisany P-L-A-I-N, oznacza nijakie.
19:23
Back to the lesson, enough joking around, guys.
430
1163640
1980
Wracamy do lekcji, dość żartów, chłopaki.
19:25
Come on, calm down please, focus.
431
1165620
3570
No dalej, uspokój się proszę, skup się.
19:29
We also have peckish.
432
1169190
1920
Mamy też dzikusy.
19:31
Peckish, this is where you want to pick things.
433
1171110
2670
Peckish, tutaj chcesz wybierać rzeczy.
19:33
You know, you don't feel really hungry, but you could eat.
434
1173780
2556
Wiesz, nie czujesz się naprawdę głodny, ale mógłbyś jeść.
19:36
You'd like to eat, oh, I feel peckish.
435
1176336
2247
Chciałbyś jeść, och, czuję się głodny.
19:38
Does anyone else feel peckish?
436
1178583
1677
Czy ktoś jeszcze czuje się głodny?
19:40
I'd like to eat something.
437
1180260
1320
Chciałbym coś zjeść.
19:41
Peckish didn't begin to describe
438
1181580
2087
Peckish nawet nie zaczęła opisywać,
19:43
how she felt when she arrived at the night market.
439
1183667
4003
jak się czuła, kiedy dotarła na nocny targ.
19:47
So she was more than peckish, she was famished.
440
1187670
3060
Więc była więcej niż głodna, była głodna.
19:50
You could also say she was ravenous.
441
1190730
2880
Można też powiedzieć, że była głodna.
19:53
Ravenous.
442
1193610
1170
Wygłodniały.
19:54
Isabella knew what she wanted to eat,
443
1194780
2280
Isabella wiedziała, co chce zjeść,
19:57
and was ravenous by the time she bit into her tostada.
444
1197060
4415
i zanim wgryzła się w swoją tostadę, była głodna.
20:01
Okay, how is this poor person feeling?
445
1201475
3655
Dobra, jak się czuje ta biedna osoba?
20:05
Ill.
446
1205130
833
20:05
We could also say they're feeling nauseous.
447
1205963
2677
Źle.
Można też powiedzieć, że mają mdłości.
20:08
Nauseous, and this is the way we describe the feeling
448
1208640
3210
Mdłości, a tak opisujemy uczucie,
20:11
of when you want to vomit, you want to be sick.
449
1211850
3000
kiedy chce się wymiotować, chce się wymiotować.
20:14
My aunt woke up this morning feeling nauseous.
450
1214850
3330
Moja ciocia obudziła się dziś rano z mdłościami.
20:18
We also have queasy.
451
1218180
2070
Mamy też mdłości.
20:20
Queasy, this is feeling uneasy, especially in your stomach.
452
1220250
4140
Mdłości, to uczucie niepokoju, szczególnie w żołądku.
20:24
She had a queasy feeling in her stomach,
453
1224390
2009
Miała mdłości w żołądku
20:26
and couldn't get out of bed.
454
1226399
1831
i nie mogła wstać z łóżka.
20:28
And finally, feverish.
455
1228230
2190
A na koniec gorączka.
20:30
Feverish, this is to feel hot like you have a fever
456
1230420
3930
Gorączkowy, to uczucie gorąca, jakbyś miał gorączkę
20:34
as a result of being ill or unwell.
457
1234350
2520
w wyniku choroby lub złego samopoczucia.
20:36
She felt feverish, so she lay in bed all day,
458
1236870
3240
Czuła gorączkę, więc cały dzień leżała w łóżku,
20:40
allowing her body to rest.
459
1240110
1860
pozwalając ciału odpocząć.
20:41
Next, we have this boy studying at the library,
460
1241970
5000
Następnie mamy tego chłopca studiującego w bibliotece,
20:47
and he doesn't get it, he feels confused.
461
1247520
3180
a on tego nie rozumie, czuje się zdezorientowany.
20:50
Confused.
462
1250700
930
Zdezorientowany.
20:51
We could also say befuddled.
463
1251630
2370
Można też powiedzieć, że zwariowany.
20:54
Befuddled, isn't that such a good word?
464
1254000
2760
Oszołomiony, czy to nie jest takie dobre słowo?
20:56
Befuddled (laughs).
465
1256760
1770
Oszołomiony (śmiech).
20:58
The new engineer was befuddled
466
1258530
2160
Nowy inżynier był oszołomiony
21:00
by all the software he needed to use.
467
1260690
2700
całym oprogramowaniem, którego potrzebował.
21:03
We could also say foggy.
468
1263390
2310
Można też powiedzieć mgliście.
21:05
Foggy, if your brain isn't clear, it has fog in it,
469
1265700
4200
Zamglony, jeśli twój mózg nie jest jasny, jest w nim mgła,
21:09
like the weather, you know,
470
1269900
1410
jak pogoda, wiesz,
21:11
the weather that impedes your view, like you're in a cloud.
471
1271310
2880
pogoda, która utrudnia ci widzenie, jakbyś był w chmurze.
21:14
If your brain feels foggy, you could be confused,
472
1274190
2569
Jeśli twój mózg wydaje się zamglony, możesz być zdezorientowany
21:16
or you could find it hard to remember things
473
1276759
3011
lub możesz mieć trudności z zapamiętywaniem
21:19
or use your knowledge.
474
1279770
1380
lub wykorzystywaniem swojej wiedzy.
21:21
Everything he had learned in training was foggy in his mind.
475
1281150
3570
Wszystko, czego nauczył się na treningu, było mgliste w jego umyśle.
21:24
Finally, this one's very British, baffled.
476
1284720
3510
Wreszcie, ten jest bardzo brytyjski, zdumiony.
21:28
Baffled.
477
1288230
930
Zdumiony.
21:29
I'm confused, I'm baffled.
478
1289160
1530
Jestem zdezorientowany, jestem zdezorientowany.
21:30
Sometimes we use it in a sarcastic way.
479
1290690
2730
Czasami używamy go w sarkastyczny sposób.
21:33
For example, if I failed an exam that I didn't study for,
480
1293420
4500
Na przykład, jeśli oblałem egzamin, do którego się nie uczyłem,
21:37
I might say, "Wow, I'm baffled.
481
1297920
1920
mógłbym powiedzieć: „Wow, jestem zdumiony.
21:39
I just don't know why I didn't pass."
482
1299840
2100
Po prostu nie wiem, dlaczego nie zdałem”.
21:41
He hopped around from programme to programme,
483
1301940
2670
Skakał od programu do programu,
21:44
baffled by what he needed to do.
484
1304610
2160
zdumiony tym, co musiał zrobić.
21:46
He was confused.
485
1306770
930
Był zmieszany.
21:47
Okay, let's move on to colours.
486
1307700
3090
Dobra, przejdźmy do kolorów.
21:50
Colours, this one is great, because I think at school,
487
1310790
3840
Kolory, ten jest świetny, bo myślę, że w szkole
21:54
we learn red, orange, yellow, pink, blue,
488
1314630
3300
uczymy się czerwonego, pomarańczowego, żółtego, różowego, niebieskiego,
21:57
but sometimes, you don't learn
489
1317930
1134
ale czasami nie uczysz się
21:59
the more interesting shades of colours.
490
1319064
2916
ciekawszych odcieni kolorów.
22:01
So I'm gonna show you colours,
491
1321980
1650
Pokażę wam kolory,
22:03
and then discuss the different ways
492
1323630
1683
a następnie omówię różne sposoby, w jakie
22:05
that we can talk about them.
493
1325313
1767
możemy o nich mówić.
22:07
Okay, let's start with this colour, black.
494
1327080
3570
Ok, zacznijmy od tego koloru, czarnego.
22:10
Black.
495
1330650
833
Czarny.
22:11
We could also say inky.
496
1331483
2317
Można też powiedzieć, że atramentowy.
22:13
Inky like ink, which is normally black.
497
1333800
2940
Atramentowy jak atrament, który zwykle jest czarny.
22:16
Brad noticed the sand near the volcano
498
1336740
2021
Brad zauważył, że piasek w pobliżu wulkanu
22:18
was inky and resembled oil.
499
1338761
3049
był atramentowy i przypominał olej.
22:21
We also have raven.
500
1341810
2010
Mamy też kruka.
22:23
Raven, this is the colour of that bird that's like a crow.
501
1343820
3579
Raven, to jest kolor tego ptaka, który jest jak wrona.
22:27
A raven, it's often slightly more blue,
502
1347399
4371
Kruk, często jest nieco bardziej niebieski,
22:31
it's black with a hint of blue.
503
1351770
1710
jest czarny z domieszką błękitu.
22:33
He was tired from walking, and laid down on the raven shore.
504
1353480
4620
Był zmęczony chodzeniem i położył się na kruczym brzegu.
22:38
Finally, onyx.
505
1358100
2250
Na koniec onyks.
22:40
Onyx, like the stone.
506
1360350
1860
Onyks, jak kamień.
22:42
He closed his eyes and became one with the onyx landscape.
507
1362210
5000
Zamknął oczy i zjednoczył się z onyksowym krajobrazem.
22:47
These are great words to use
508
1367700
2040
To świetne słowa do wykorzystania,
22:49
if you are interested in creative writing,
509
1369740
3030
jeśli interesujesz się kreatywnym pisaniem
22:52
and you don't want to say black, black, black
510
1372770
2430
i nie chcesz powtarzać w kółko czarnego, czarnego, czarnego
22:55
over and over again, you can use these alternatives.
511
1375200
2760
, możesz skorzystać z tych alternatyw.
22:57
Next, these poppies are red.
512
1377960
2730
Dalej te maki są czerwone.
23:00
You could also say crimson.
513
1380690
2730
Można też powiedzieć karmazynowy.
23:03
Crimson, this is a deep red.
514
1383420
2070
Crimson, to jest głęboka czerwień.
23:05
My mum and I love to collect crimson flowers in spring.
515
1385490
4620
Moja mama i ja uwielbiamy zbierać wiosną szkarłatne kwiaty.
23:10
An alternative, scarlet.
516
1390110
2670
Alternatywa, szkarłatny.
23:12
Scarlet, this is a brighter red.
517
1392780
2580
Scarlet, to jest jaśniejsza czerwień.
23:15
She loves the scarlet hue of the petals
518
1395360
3210
Uwielbia szkarłatny odcień płatków,
23:18
as the sun passes through.
519
1398570
2100
gdy słońce przechodzi przez nie.
23:20
The sun makes them a brighter red, they're more scarlet.
520
1400670
3000
Słońce sprawia, że ​​są bardziej czerwone, są bardziej szkarłatne.
23:23
And finally, we have ruby.
521
1403670
2520
I na koniec mamy rubin.
23:26
This is a dark red like the jewel.
522
1406190
3540
To jest ciemnoczerwony jak klejnot.
23:29
This is not a ruby, this is a sapphire,
523
1409730
2220
To nie rubin, to szafir,
23:31
but they're in the same family, I think.
524
1411950
2940
ale myślę, że należą do tej samej rodziny.
23:34
I prefer the ruby buds just before they bloom.
525
1414890
3840
Wolę rubinowe pąki tuż przed kwitnieniem.
23:38
The color's very dark and concentrated, it's a ruby red.
526
1418730
3480
Kolor jest bardzo ciemny i skoncentrowany, to rubinowa czerwień.
23:42
Next, let's talk about the sky, it's blue.
527
1422210
3300
Następnie porozmawiajmy o niebie, jest niebieskie.
23:45
Don't ask me why, I can't tell you that.
528
1425510
2122
Nie pytaj mnie dlaczego, nie mogę ci tego powiedzieć.
23:47
I can teach you English though.
529
1427632
1646
Ale mogę cię nauczyć angielskiego.
23:49
Instead of saying blue, we could say sapphire.
530
1429278
4032
Zamiast mówić niebieski, moglibyśmy powiedzieć szafir.
23:53
Sapphire, this type of jewel.
531
1433310
3240
Szafir, ten rodzaj klejnotu.
23:56
Normally, sapphires are a lot darker than this one,
532
1436550
2806
Normalnie szafiry są dużo ciemniejsze niż ten,
23:59
but we fell in love with a lighter sapphire,
533
1439356
2744
ale my zakochaliśmy się w jaśniejszym szafirze,
24:02
but normally, it's darker, dark blue.
534
1442100
2280
ale normalnie jest ciemniejszy, ciemnoniebieski.
24:04
Normally, it's a dark, bright blue.
535
1444380
2670
Zwykle jest to ciemny, jasny niebieski.
24:07
We had been driving for hours
536
1447050
1297
Jechaliśmy godzinami,
24:08
when we noticed the sky had turned a beautiful sapphire.
537
1448347
4163
kiedy zauważyliśmy, że niebo przybrało piękny szafir.
24:12
We also could say denim.
538
1452510
2340
Można też powiedzieć dżins.
24:14
Denim, the colour of jeans.
539
1454850
2160
Denim, kolor dżinsów.
24:17
We pulled in to admire the denim clouds.
540
1457010
3175
Zatrzymaliśmy się, aby podziwiać dżinsowe chmury.
24:20
And finally, navy.
541
1460185
2165
I wreszcie marynarka wojenna.
24:22
Navy, this is a very dark blue.
542
1462350
2520
Granatowy, to jest bardzo ciemnoniebieski.
24:24
The navy mountains in the distance
543
1464870
2520
Granatowe góry w oddali
24:27
looked as if they were from another planet.
544
1467390
2231
wyglądały, jakby pochodziły z innej planety.
24:29
Next, look at this setup, it makes me nervous.
545
1469621
3499
Następnie spójrz na tę konfigurację, denerwuje mnie.
24:33
I would definitely spill that coffee, white.
546
1473120
4440
Zdecydowanie rozlałbym tę kawę, białą.
24:37
An alternative to white is cream.
547
1477560
3030
Alternatywą dla bieli jest krem.
24:40
This is like a warm white
548
1480590
1680
To jest jak ciepła biel
24:42
with a little bit of yellow added in, just a tiny bit,
549
1482270
3025
z odrobiną żółtego dodanego, tylko odrobinę,
24:45
but it makes it much warmer than white.
550
1485295
2735
ale sprawia, że ​​jest znacznie cieplejsza niż biel. Nie
24:48
There's nothing better than curling up
551
1488030
2250
ma nic lepszego niż zwinięcie się w kłębek w
24:50
in my cream-colored blanket on a Sunday afternoon.
552
1490280
3540
kremowym kocu w niedzielne popołudnie.
24:53
We also have pearl, this is white with a bit of shimmer.
553
1493820
3450
Mamy też perłę, ta jest biała z odrobiną połysku.
24:57
You know, pearls?
554
1497270
1080
Wiesz, perły?
24:58
Oysters make them.
555
1498350
1443
Robią je ostrygi.
25:00
Oysters?
556
1500660
833
Ostrygi?
25:01
Yeah, oysters.
557
1501493
847
Tak, ostrygi.
25:02
My husband knows to bring me my tea in my pearl mug.
558
1502340
3840
Mój mąż wie, żeby przynieść mi herbatę w perłowym kubku.
25:06
Finally, we have off-white.
559
1506180
2370
Na koniec mamy złamaną biel.
25:08
Off-white.
560
1508550
1110
białawy.
25:09
If we have normal bright white,
561
1509660
2640
Jeśli mamy normalną jasną biel,
25:12
off-white just has a little bit more grey in it.
562
1512300
2760
złamana biel ma po prostu trochę więcej szarości.
25:15
It's not quite bright.
563
1515060
1740
Nie jest całkiem jasno.
25:16
He never forgets to use the off-white tray
564
1516800
2399
Nigdy nie zapomina użyć białej tacy, którą
25:19
he bought for me in Spain.
565
1519199
2071
kupił dla mnie w Hiszpanii.
25:21
Next, the colour of my hair and my top (giggles), yellow.
566
1521270
5000
Następnie kolor moich włosów i bluzki (chichocze), żółty.
25:27
I can't say this room in the picture
567
1527390
1957
Nie mogę powiedzieć, że ten pokój na zdjęciu
25:29
is to my style or liking, but it's there.
568
1529347
4283
jest w moim stylu lub podoba mi się, ale jest.
25:33
We can say canary.
569
1533630
2100
Można powiedzieć kanarek.
25:35
Canary, the colour of that small yellow bird, canary yellow.
570
1535730
3690
Kanarek, kolor tego małego żółtego ptaszka, kanarkowa żółć.
25:39
It's a bright yellow.
571
1539420
1110
To jasny żółty. Bardzo
25:40
I have fond memories of my grandmother's house,
572
1540530
3180
miło wspominam dom mojej babci,
25:43
especially the canary yellow tablecloth she used to use.
573
1543710
4440
zwłaszcza kanarkowożółty obrus, którego używała.
25:48
We also have amber.
574
1548150
1920
Mamy też bursztyn.
25:50
Amber, I would say this is more orange than yellow,
575
1550070
3540
Amber, powiedziałbym, że jest bardziej pomarańczowy niż żółty,
25:53
but it's not bright orange.
576
1553610
1440
ale nie jest jasnopomarańczowy.
25:55
It's like an orange, yellow, brown.
577
1555050
2670
To jest jak pomarańczowy, żółty, brązowy. To
25:57
It's the colour of that stone that's made from ancient resin.
578
1557720
4230
kolor tego kamienia zrobionego ze starożytnej żywicy.
26:01
The walls of her kitchen were amber,
579
1561950
2340
Ściany jej kuchni były bursztynowe,
26:04
scattered with beautiful artwork.
580
1564290
2520
porozrzucane pięknymi dziełami sztuki.
26:06
And finally, buttery.
581
1566810
2280
I na koniec maślany.
26:09
Buttery, resembling the yellow colour of butter.
582
1569090
3420
Maślany, przypominający żółty kolor masła.
26:12
She never cleaned her windows,
583
1572510
1800
Nigdy nie myła okien,
26:14
so a buttery light shone through,
584
1574310
2300
więc wpadało przez nią maślane światło,
26:16
creating an inviting atmosphere.
585
1576610
2830
tworząc zachęcającą atmosferę.
26:19
This word is quite positive, and warm,
586
1579440
2970
To słowo jest dość pozytywne, ciepłe
26:22
and comforting if something's buttery.
587
1582410
2070
i pocieszające, jeśli coś jest maślane.
26:24
Next, we have this picture of a forest
588
1584480
3600
Następnie mamy zdjęcie lasu
26:28
in the autumn, or in fall as they say in America.
589
1588080
3300
jesienią lub jesienią, jak mówią w Ameryce.
26:31
Autumn in British English, it's brown.
590
1591380
2670
Jesień w brytyjskim angielskim to brąz.
26:34
We could also say cinnamon, like the colour of the spice.
591
1594050
3270
Moglibyśmy również powiedzieć cynamon, podobnie jak kolor przyprawy.
26:37
This is like a reddier brown, more red.
592
1597320
2340
To jest bardziej czerwonawy brąz, bardziej czerwony.
26:39
Cinnamon leaves covered the ground like a carpet.
593
1599660
3630
Liście cynamonu pokrywały ziemię jak dywan.
26:43
We also have ochre.
594
1603290
2610
Mamy też ochrę.
26:45
Ochre, a light brown.
595
1605900
2100
Ochra, jasny brąz.
26:48
The ochre trees wouldn't show signs of life for months.
596
1608000
4050
Drzewa ochry nie dawały znaku życia przez wiele miesięcy.
26:52
Finally, khaki, this is like a green, a green brown,
597
1612050
5000
Wreszcie, khaki, to jest jak zielony, zielono-brązowy,
26:57
often used in the military for camouflage.
598
1617390
3510
często używany w wojsku do kamuflażu.
27:00
The khaki canopy kept the forest cool and still.
599
1620900
4950
Baldachim koloru khaki sprawiał, że las był chłodny i nieruchomy.
27:05
Finally, the colour of vegetation, green.
600
1625850
4920
Wreszcie kolor roślinności, zielony.
27:10
Instead of green, we could say emerald.
601
1630770
2460
Zamiast zielonego moglibyśmy powiedzieć szmaragdowy.
27:13
This is a dark bright green, like the jewel.
602
1633230
4020
To jest ciemna, jasna zieleń, jak klejnot.
27:17
We've had sapphire, ruby, emerald.
603
1637250
2520
Mieliśmy szafir, rubin, szmaragd.
27:19
My grandfather taught me how to garden.
604
1639770
2640
Dziadek nauczył mnie uprawiać ogród.
27:22
He showed me to look for emerald leaves,
605
1642410
2630
Pokazał mi szukać liści szmaragdu,
27:25
because they were the most nutritious.
606
1645040
2102
bo są najbardziej pożywne.
27:27
We have olive.
607
1647142
2258
Mamy oliwkę.
27:29
Olive, like olive tree leaves, this is like a grey green.
608
1649400
3825
Oliwka, podobnie jak liście drzewa oliwnego, jest jak szaro-zielona.
27:33
Some of the younger saplings had olive stems.
609
1653225
4515
Niektóre młodsze sadzonki miały łodygi oliwne.
27:37
Saplings are small plants, very young ones.
610
1657740
3750
Sadzonki to małe rośliny, bardzo młode.
27:41
Their colour wasn't developed, so they had a gray-green stem.
611
1661490
3540
Ich kolor nie był rozwinięty, więc miały szaro-zieloną łodygę.
27:45
And finally, jade.
612
1665030
2100
I na koniec jadeit.
27:47
Jade, this is a bright green colour.
613
1667130
3030
Jade, to jest jasnozielony kolor.
27:50
It's like the stone, it's almost turquoise.
614
1670160
2850
Jest jak kamień, prawie turkusowy.
27:53
Sometimes, I would pluck a few of the beautifully coloured
615
1673010
2902
Czasami zrywałem kilka pięknie kolorowych
27:55
jade leaves of kale to snack on.
616
1675912
3188
jadeitowych liści jarmużu na przekąskę.
27:59
Okay, let's move on to the next category, we have textures.
617
1679100
4290
Dobra, przejdźmy do następnej kategorii, mamy tekstury.
28:03
Take a look at this picture,
618
1683390
1230
Spójrz na to zdjęcie,
28:04
and in particular, at the little girl's teddy.
619
1684620
4110
aw szczególności na pluszowego misia dziewczynki.
28:08
What must it feel like?
620
1688730
1830
Jakie to musi być uczucie?
28:10
Pretty soft.
621
1690560
990
Dość miękkie.
28:11
Instead of soft, you can say downy.
622
1691550
3210
Zamiast miękkiego można powiedzieć puchaty.
28:14
Downy.
623
1694760
833
Puchaty.
28:15
My daughter never goes anywhere without her stuffed rabbit.
624
1695593
3607
Moja córka nigdzie nie wychodzi bez swojego pluszowego królika.
28:19
It's downy fur helps her relax.
625
1699200
2850
Puszyste futro pomaga jej się zrelaksować.
28:22
You can also say velvety.
626
1702050
2460
Można też powiedzieć aksamitne.
28:24
Velvety with the feeling of velvet.
627
1704510
2760
Aksamitny z uczuciem aksamitu.
28:27
However, it's not as velvety as it once was.
628
1707270
3510
Jednak nie jest już tak aksamitny jak kiedyś.
28:30
Finally, we have silky.
629
1710780
2190
Wreszcie mamy jedwabisty.
28:32
Silky, this is smooth and soft.
630
1712970
3930
Jedwabiście, to jest gładkie i miękkie.
28:36
She likes stroking the label, because it's really silky.
631
1716900
3547
Lubi głaskać metkę, bo jest naprawdę jedwabista.
28:40
Next, we have this picture.
632
1720447
3803
Dalej mamy to zdjęcie.
28:44
It's showing a car driving on a rough terrain, a rough road.
633
1724250
5000
Pokazuje samochód jadący po nierównym terenie, po wyboistej drodze.
28:50
Instead of rough, you could say rutted.
634
1730280
3270
Zamiast szorstkiego, można powiedzieć wykolejonego.
28:53
Rutted with lots of dips and bumps in it.
635
1733550
3120
Koleinami z dużą ilością spadków i wybojów.
28:56
Bill and Hannah are testing to see how well their camper
636
1736670
4200
Bill i Hannah sprawdzają, jak dobrze ich kamper
29:00
will handle the rutted roads of the outback.
637
1740870
3300
poradzi sobie na wyboistych drogach na odludziu.
29:04
Camper is short for camper van.
638
1744170
2130
Camper to skrót od kampera.
29:06
You could also say bumpy.
639
1746300
2820
Można też powiedzieć wyboista.
29:09
Bumpy.
640
1749120
833
29:09
The bumpy terrain is going to be a challenge.
641
1749953
3037
Guzkowaty.
Wyboisty teren będzie wyzwaniem.
29:12
You could also say pitted.
642
1752990
2490
Można też powiedzieć, że skostniały.
29:15
Pitted with lots of holes or pits in it.
643
1755480
2580
Pełzany z dużą ilością dziur lub dołów.
29:18
They will stay away from the most pitted areas
644
1758060
3510
Będą trzymać się z dala od najbardziej dziurawych obszarów,
29:21
to avoid damage to the van.
645
1761570
2220
aby uniknąć uszkodzenia furgonetki.
29:23
Okay, next picture, we have someone ice skating,
646
1763790
4756
Dobra, następne zdjęcie, ktoś jeździ na łyżwach,
29:28
and we can call ice a smooth surface, no bumps, not rough.
647
1768546
5000
a lód możemy nazwać gładką powierzchnią, bez wybojów, nie szorstki.
29:34
Instead of smooth, we could say sleek.
648
1774800
3570
Zamiast gładkiego, moglibyśmy powiedzieć elegancki.
29:38
Sleek.
649
1778370
1050
Gładki.
29:39
If someone's hair looks very smooth,
650
1779420
2129
Jeśli czyjeś włosy wyglądają na bardzo gładkie,
29:41
we often call it sleek hair.
651
1781549
2521
często nazywamy je gładkimi.
29:44
In this case, Alexandra wished the ice was sleeker
652
1784070
3720
W tym przypadku Alexandra żałowała, że ​​lód nie jest gładszy
29:47
before beginning her routine.
653
1787790
1860
przed rozpoczęciem rutyny.
29:49
We could also say glassy.
654
1789650
2610
Można też powiedzieć szklisty.
29:52
Glassy, another word that's used in the beauty industry.
655
1792260
4110
Szklisty, inne słowo używane w branży kosmetycznej. Cerę
29:56
She had a glassy complexion, almost shiny, smooth, perfect.
656
1796370
4980
miała szklistą, prawie błyszczącą, gładką, idealną.
30:01
Whenever she practised, she ensured the rink was glassy
657
1801350
3720
Ilekroć ćwiczyła, dbała o to, by lodowisko było szkliste
30:05
without any imperfections.
658
1805070
1980
bez żadnych niedoskonałości.
30:07
Finally, we can say polished,
659
1807050
2700
Wreszcie możemy powiedzieć wypolerowane,
30:09
polished as if someone has polished it.
660
1809750
1948
wypolerowane, jakby ktoś je wypolerował.
30:11
They have made it smoother.
661
1811698
1982
Zrobili to płynniej.
30:13
Despite the ice not being as polished as she would like,
662
1813680
3690
Pomimo tego, że lód nie był tak wypolerowany, jak by sobie tego życzyła,
30:17
she performed well.
663
1817370
1230
spisała się dobrze.
30:18
Next, we have this picture, sharp.
664
1818600
3810
Następnie mamy ten obraz, ostry.
30:22
The mountains look sharp.
665
1822410
2250
Góry wyglądają ostro.
30:24
We have jagged with lots of sharp angles.
666
1824660
4080
Poszarpaliśmy się wieloma ostrymi kątami.
30:28
Artem had always dreamed
667
1828740
1800
Artem zawsze marzył
30:30
of seeing the jagged Yellow Mountains.
668
1830540
2490
o zobaczeniu postrzępionych Gór Żółtych.
30:33
We also have pointed with lots of points.
669
1833030
2640
My też wskazaliśmy z dużą ilością punktów.
30:35
The pointed rocks proved difficult as he climbed to the top.
670
1835670
3840
Spiczaste skały okazały się trudne, gdy wspiął się na szczyt.
30:39
And we have bristled with lots of points.
671
1839510
3480
I najeżyliśmy się wieloma punktami.
30:42
It was all worth it as he looked out
672
1842990
2310
Wszystko było tego warte, gdy patrzył
30:45
over the bristled landscape.
673
1845300
2250
na najeżony krajobraz.
30:47
Okay, let's look at this picture.
674
1847550
3420
Dobra, spójrzmy na to zdjęcie.
30:50
The top layer has lots of bubbles, it is bubbly.
675
1850970
4260
Górna warstwa ma dużo bąbelków, jest bąbelkowa.
30:55
We could also say effervescent.
676
1855230
3270
Można też powiedzieć, że musujące.
30:58
Effervescent.
677
1858500
1260
Musujący.
30:59
Pedro is obsessed with coffee.
678
1859760
2340
Pedro ma obsesję na punkcie kawy. W
31:02
Specifically, the effervescent layer of milk on top.
679
1862100
4380
szczególności musująca warstwa mleka na wierzchu.
31:06
We also have frothy.
680
1866480
2580
Mamy też spienione.
31:09
Frothy.
681
1869060
870
31:09
Rather than being just effervescent,
682
1869930
2820
Pienisty.
Zamiast być po prostu musującym,
31:12
this means that it's covered with a layer of bubbles.
683
1872750
3090
oznacza to, że jest pokryty warstwą bąbelków.
31:15
Though he doesn't like all frothy drinks,
684
1875840
2400
Chociaż nie lubi wszystkich pieniących się napojów,
31:18
he'll drink coffee all day.
685
1878240
1560
będzie pił kawę przez cały dzień.
31:19
Finally, we have foamy.
686
1879800
2370
Wreszcie mamy piankę.
31:22
Foamy, this is like frothy, but with much smaller bubbles,
687
1882170
4920
Piana, to jest jak spieniony, ale ze znacznie mniejszymi bąbelkami,
31:27
it's almost like a creamy foam.
688
1887090
2550
to prawie jak kremowa piana.
31:29
There's just something about a creamy foamy latte
689
1889640
3690
W kremowej, pieniącej się latte jest coś,
31:33
that drives him crazy.
690
1893330
1620
co doprowadza go do szału.
31:34
Next, we have this picture, it shows chocolate,
691
1894950
3893
Następnie mamy to zdjęcie, pokazuje czekoladę,
31:38
but it's being used as a liquid, it's liquid chocolate.
692
1898843
5000
ale jest używana jako płyn, to płynna czekolada.
31:43
Instead of saying liquid,
693
1903980
833
Zamiast mówić płyn,
31:44
which could sound a little bit strange,
694
1904813
2587
co może zabrzmieć trochę dziwnie,
31:47
we have some better alternatives.
695
1907400
2220
mamy kilka lepszych alternatyw.
31:49
We could say flowing.
696
1909620
2040
Można powiedzieć, że płynie.
31:51
Flowing, there is flowing chocolate.
697
1911660
2190
Płynie, płynie czekolada.
31:53
It's a liquid moving continuously.
698
1913850
2430
To ciecz poruszająca się w sposób ciągły.
31:56
Chef Pierre prepared his famous dessert
699
1916280
3510
Szef kuchni Pierre przygotował swój słynny deser
31:59
with flowing chocolate sauce.
700
1919790
2700
z lejącym się sosem czekoladowym.
32:02
We also have runny.
701
1922490
2160
Mamy też płynne.
32:04
Runny.
702
1924650
1320
Cieknący.
32:05
If the chocolate runs, it's runny.
703
1925970
2520
Jeśli czekolada płynie, jest płynna.
32:08
We watched in amazement as the runny chocolate
704
1928490
2700
Ze zdumieniem patrzyliśmy, jak płynna czekolada
32:11
covered the pastry.
705
1931190
1650
pokrywa ciasto.
32:12
Finally, we have fluid.
706
1932840
2670
W końcu mamy płyn.
32:15
Fluid.
707
1935510
833
Płyn.
32:16
The fluid river of chocolate made our mouths water,
708
1936343
2918
Płynna rzeka czekolady sprawiła, że ​​pociekły nam usta
32:19
and we couldn't wait to dig in.
709
1939261
2129
i nie mogliśmy się doczekać, żeby się w nią wgryźć.
32:21
Next, we have this word, sticky.
710
1941390
4051
Następnie mamy to słowo, lepkie.
32:25
Sticky.
711
1945441
833
Lepki.
32:26
Her fingers must be sticky.
712
1946274
2046
Jej palce muszą być lepkie.
32:28
Instead of sticky, we could say gooey.
713
1948320
2850
Zamiast lepkiej, moglibyśmy powiedzieć lepkiej.
32:31
Gooey, this is sticky like glue.
714
1951170
2720
Gooey, to jest lepkie jak klej.
32:33
Ice cream is the perfect treat in summer,
715
1953890
3190
Lody to idealna przekąska latem,
32:37
except when it melts into a gooey mess in your hand.
716
1957080
3600
z wyjątkiem sytuacji, gdy rozpływają się w dłoni i zamieniają w lepką masę.
32:40
Next, we have syrupy.
717
1960680
1440
Następnie mamy syrop.
32:42
Syrupy, like a syrup.
718
1962120
2580
Syrop, jak syrop.
32:44
A syrup is usually made from water and sugar
719
1964700
3900
Syrop jest zwykle wytwarzany z wody i cukru,
32:48
to make a thick, sticky liquid.
720
1968600
2820
aby uzyskać gęstą, lepką ciecz.
32:51
You end up all syrupy, and a serviette doesn't even help.
721
1971420
4260
Skończysz jak syrop, a serwetka nawet nie pomoże.
32:55
Finally, we have tacky.
722
1975680
1830
Wreszcie mamy lepkie.
32:57
Tacky, it's when you try to pull your fingers
723
1977510
2820
To tandetne, gdy próbujesz rozsunąć palce
33:00
or something apart, and it sticks for a moment.
724
1980330
2075
lub coś innego i przykleja się na chwilę.
33:02
You have to put effort in, tacky.
725
1982405
2635
Musisz włożyć wysiłek, tandetny. W
33:05
I end up looking for the nearest toilet
726
1985040
1941
końcu szukam najbliższej toalety,
33:06
to clear up the tacky mess.
727
1986981
2799
żeby posprzątać tandetny bałagan.
33:09
Next, we have this picture.
728
1989780
2664
Dalej mamy to zdjęcie.
33:12
These shoes are old and used, they're worn.
729
1992444
3696
Te buty są stare i używane, są zużyte.
33:16
Aside from that, we could say shabby.
730
1996140
2850
Poza tym można powiedzieć, że jest zaniedbany.
33:18
Shabby, a bit old, a bit tired, a bit used, worn.
731
1998990
4170
Odrapany, trochę stary, trochę zmęczony, trochę używany, zużyty.
33:23
David's cousin always wears
732
2003160
1770
Kuzyn Davida zawsze nosi
33:24
those shabby red shoes wherever he goes.
733
2004930
2580
te sfatygowane czerwone buty, gdziekolwiek idzie.
33:27
We also have threadbare.
734
2007510
2760
Mamy też wytarte.
33:30
Threadbare, and this is when something is so worn,
735
2010270
3261
Wytarty, a wtedy coś jest tak zużyte, że
33:33
it's nearly got a hole.
736
2013531
1366
prawie ma dziurę.
33:34
You can just see the last threads holding on.
737
2014897
3293
Możesz tylko zobaczyć, jak trzymają się ostatnie wątki.
33:38
They are completely threadbare,
738
2018190
1066
Są zupełnie wytarte
33:39
and they don't even have laces.
739
2019256
2114
i nie mają nawet sznurowadeł.
33:41
Finally, we have frayed.
740
2021370
2340
W końcu się pokłóciliśmy.
33:43
Frayed, this is when strings are sticking out,
741
2023710
2940
Postrzępione, to wtedy wystają struny,
33:46
because they've broken.
742
2026650
1020
ponieważ się złamały.
33:47
Typically, you get frayed patches
743
2027670
2490
Zazwyczaj masz postrzępione łaty
33:50
on your elbows and your knees.
744
2030160
1740
na łokciach i kolanach.
33:51
He claims his frayed Vans
745
2031900
1326
Twierdzi, że jego postrzępione Vansy
33:53
are the most comfortable pair he owns.
746
2033226
2994
to najwygodniejsza para, jaką posiada.
33:56
Right, new category, we're moving on to age and time.
747
2036220
3718
Dobra, nowa kategoria, przechodzimy do wieku i czasu.
33:59
Let's take a look at this picture, it shows young people.
748
2039938
4982
Spójrzmy na to zdjęcie, przedstawia ono młodych ludzi.
34:04
We can also say adolescent.
749
2044920
2880
Możemy też powiedzieć młodzieńczy.
34:07
Adolescent.
750
2047800
1290
Dorastający.
34:09
This describes people that are between
751
2049090
2760
To opisuje ludzi, którzy są między
34:11
their childhood years and their adult years,
752
2051850
2386
wiekiem dziecięcym a dorosłymi,
34:14
they're kind of in their teenage years.
753
2054236
2504
są w pewnym sensie nastolatkami.
34:16
It was my first year teaching adolescent children,
754
2056740
3150
To był mój pierwszy rok nauczania dorastających dzieci
34:19
and I was very nervous.
755
2059890
1410
i bardzo się denerwowałem.
34:21
Next, we have youthful.
756
2061300
2610
Dalej mamy młodzieńcze.
34:23
Youthful, full of youth.
757
2063910
1530
Młodzieńczy, pełen młodości.
34:25
On the first day, a youthful energy filled my classroom.
758
2065440
4080
Pierwszego dnia moją klasę wypełniła młodzieńcza energia.
34:29
Finally, we have juvenile.
759
2069520
2640
W końcu mamy młodzieżówkę.
34:32
Juvenile, this is young or acting in a young way.
760
2072160
4440
Nieletni, to jest młody lub działający w młody sposób.
34:36
And if you tell someone they're acting in a juvenile way,
761
2076600
2464
A jeśli powiesz komuś, że zachowuje się w nieletni sposób,
34:39
it's probably an insult.
762
2079064
1976
prawdopodobnie jest to obraza.
34:41
Some of their behaviour was a bit juvenile,
763
2081040
2520
Niektóre z ich zachowań były nieco dziecinne,
34:43
but in general, they were very good.
764
2083560
1439
ale ogólnie były bardzo dobre.
34:44
Okay, quite the opposite, this photo, old.
765
2084999
4441
Dobra, wręcz przeciwnie, to zdjęcie jest stare.
34:49
We could also say elderly.
766
2089440
2970
Można też powiedzieć, że są starsi.
34:52
Elderly.
767
2092410
833
Osoby starsze.
34:53
My father was an elderly man before I truly got to know him.
768
2093243
3727
Mój ojciec był starszym mężczyzną, zanim go naprawdę poznałem.
34:56
Finally, we have getting on.
769
2096970
2160
Wreszcie się dogadaliśmy.
34:59
If someone is getting on, they're getting on a bit.
770
2099130
2670
Jeśli ktoś się śpieszy, to trochę się śpieszy.
35:01
They're getting older.
771
2101800
2010
Starzeją się.
35:03
He was really getting on,
772
2103810
1950
Naprawdę sobie radził,
35:05
but he answered with a youthful spirit.
773
2105760
2940
ale odpowiadał z młodzieńczym duchem.
35:08
Next, we have new shoes.
774
2108700
3660
Następnie mamy nowe buty.
35:12
Let's talk about alternatives for new.
775
2112360
2670
Porozmawiajmy o alternatywach dla nowego.
35:15
Firstly, we have pristine.
776
2115030
2490
Po pierwsze mamy dziewictwo.
35:17
Pristine, this is new and in perfect condition.
777
2117520
4020
Nieskazitelny, jest nowy iw idealnym stanie.
35:21
My brother just bought a pristine pair of shoes
778
2121540
3052
Mój brat właśnie kupił nieskazitelną parę butów
35:24
without a single mark on them.
779
2124592
2348
bez ani jednego śladu.
35:26
We also have mint.
780
2126940
2670
Mamy też miętę.
35:29
Mint, this means new and perfect.
781
2129610
2820
Miętowy, to znaczy nowy i doskonały.
35:32
We often say mint condition, new, unused, perfect condition.
782
2132430
4890
Często mówimy stan idealny, nowy, nieużywany, stan idealny.
35:37
He says he's not going to wear them,
783
2137320
1266
Mówi, że nie będzie ich nosił,
35:38
because he wants to keep them in mint condition.
784
2138586
3264
bo chce je zachować w idealnym stanie.
35:41
And finally, fresh.
785
2141850
2370
I na koniec świeże.
35:44
Fresh.
786
2144220
833
Świeży.
35:45
What's the point in keeping them fresh
787
2145053
2377
Jaki jest sens utrzymywania ich w świeżości,
35:47
if he's not going to use them?
788
2147430
1530
jeśli on nie zamierza ich użyć?
35:48
Next, we have this picture, buildings that are very modern.
789
2148960
5000
Następnie mamy ten obraz, budynki, które są bardzo nowoczesne.
35:54
Modern, this word's boring.
790
2154570
2760
Nowoczesne, to słowo jest nudne.
35:57
Let's think of some better ones, we have present-day.
791
2157330
3720
Pomyślmy o kilku lepszych, jakie mamy obecnie.
36:01
Present-day.
792
2161050
960
Dzień dzisiejszy.
36:02
Present-day architecture
793
2162010
1214
Dzisiejsza architektura
36:03
often leaves something to be desired.
794
2163224
2866
często pozostawia wiele do życzenia.
36:06
We also have current.
795
2166090
2400
Mamy też prąd.
36:08
Current.
796
2168490
870
Aktualny.
36:09
Architects create flashy designs that are current,
797
2169360
3441
Architekci tworzą krzykliwe projekty, które są aktualne,
36:12
but have no real depth or longevity.
798
2172801
2872
ale nie mają prawdziwej głębi ani trwałości.
36:15
Finally, we have contemporary.
799
2175673
3287
Wreszcie mamy współczesne.
36:18
Contemporary.
800
2178960
1290
Współczesny.
36:20
I don't think these contemporary designs
801
2180250
1996
Nie sądzę, aby te współczesne projekty
36:22
will stand the test of time.
802
2182246
2084
przetrwały próbę czasu.
36:24
Next, this man is on his bike, and he is going fast.
803
2184330
5000
Następnie ten mężczyzna jedzie na rowerze i jedzie szybko.
36:30
You could also say, he is nimble.
804
2190015
3735
Można też powiedzieć, że jest zwinny.
36:33
Nimble, this means quick and agile.
805
2193750
3115
Zwinny, to znaczy szybki i zwinny.
36:36
Dimitri is a nimble delivery driver in Central London.
806
2196865
4985
Dimitri jest zwinnym dostawcą w centrum Londynu.
36:41
What makes him unique
807
2201850
1170
To, co czyni go wyjątkowym, to to,
36:43
is that he uses his bicycle, not a motorbike.
808
2203020
3210
że używa roweru, a nie motocykla.
36:46
You could also say agile.
809
2206230
3120
Można też powiedzieć zwinny.
36:49
Agile, this means able to move easily,
810
2209350
3930
Zwinny, to znaczy zdolny do poruszania się z łatwością,
36:53
and therefore possibly, quickly.
811
2213280
1770
a zatem prawdopodobnie szybko.
36:55
He is agile and never misses a delivery.
812
2215050
2910
Jest zwinny i nigdy nie przegapi dostawy.
36:57
We also have swift.
813
2217960
1980
Mamy też szybkie.
36:59
Swift, this is quick and without any issues.
814
2219940
2610
Szybko, to jest szybkie i bez żadnych problemów.
37:02
The swift movements he makes between the cars and the roads
815
2222550
3330
Szybkie ruchy, które wykonuje między samochodami a drogami,
37:05
look like a dance he's choreographed.
816
2225880
2400
wyglądają jak taniec, który wymyślił.
37:08
Next, we have this picture, this person is relaxed.
817
2228280
5000
Następnie mamy to zdjęcie, ta osoba jest zrelaksowana.
37:13
Relaxed.
818
2233710
895
Zrelaksowany.
37:14
Instead of relaxed, you could say easy-going.
819
2234605
3425
Zamiast zrelaksowany, można powiedzieć, że na luzie. Na
37:18
Easy-going.
820
2238030
930
37:18
You could not describe my sister as easy-going.
821
2238960
2243
luzie.
Nie można opisać mojej siostry jako łatwej w prowadzeniu.
37:21
I swear, she's always in a hurry.
822
2241203
2191
Przysięgam, ona zawsze się spieszy.
37:23
You could also say carefree.
823
2243394
2676
Można też powiedzieć beztroski.
37:26
Carefree, without any worries or cares.
824
2246070
2790
Beztrosko, bez zmartwień i trosk.
37:28
However, she feels truly carefree
825
2248860
2790
Jednak naprawdę beztrosko czuje się
37:31
when relaxing in a hammock on holiday.
826
2251650
2550
odpoczywając w hamaku na wakacjach.
37:34
And we also have unhurried.
827
2254200
2280
I mamy też bez pośpiechu.
37:36
Unhurried, not in a rush.
828
2256480
2670
Bez pośpiechu, bez pośpiechu.
37:39
It is in these unhurried moments
829
2259150
1807
To właśnie w tych niespiesznych chwilach
37:40
that she can truly decompress.
830
2260957
3143
potrafi się naprawdę odprężyć.
37:44
Okay, next category, weather.
831
2264100
2820
Dobra, następna kategoria, pogoda.
37:46
Weather.
832
2266920
1020
Pogoda.
37:47
I'm British, did you really think
833
2267940
1209
Jestem Brytyjczykiem, naprawdę myślałeś, że
37:49
I'd make a vocabulary video, and not include the weather?
834
2269149
4611
nagram film ze słownictwem, bez pogody?
37:53
Let's talk about British people's favourite topic, the rain.
835
2273760
4620
Porozmawiajmy o ulubionym temacie Brytyjczyków, deszczu.
37:58
Instead of rainy, we could say drizzly.
836
2278380
3240
Zamiast deszczowo można powiedzieć mżawka.
38:01
Drizzly, this is annoying constant rain.
837
2281620
2997
Drizzly, to irytujący ciągły deszcz.
38:04
It's not hard, it's just constant.
838
2284617
3033
To nie jest trudne, jest po prostu stałe.
38:07
London is known for its drizzly days.
839
2287650
2820
Londyn słynie z dżdżystych dni.
38:10
You could also say showery.
840
2290470
1830
Można też powiedzieć, że prysznic.
38:12
Showery, these are short rain spells.
841
2292300
3600
Deszcz, to są krótkie zaklęcia deszczowe.
38:15
We call weather spells, periods of rain.
842
2295900
2760
Nazywamy zaklęcia pogodowe, okresy deszczu.
38:18
However, a showery trip to London
843
2298660
1639
Jednak deszczowa wycieczka do Londynu
38:20
can be thoroughly enjoyable.
844
2300299
1985
może być bardzo przyjemna. U
38:22
We also have damp.
845
2302284
2706
nas też wilgoć.
38:24
Damp, if something is damp, you can feel water.
846
2304990
3160
Wilgoć, jeśli coś jest wilgotne, możesz poczuć wodę.
38:28
It's wet, not soaking wet, just wet.
847
2308150
4490
Jest mokro, nie mokro, tylko mokro.
38:32
Don't forget your umbrella on these damp days,
848
2312640
2320
Nie zapomnij parasola w te wilgotne dni, jeśli to
38:34
you'll regret it if you do.
849
2314960
1824
zrobisz, pożałujesz.
38:36
Next, we have this picture.
850
2316784
4894
Dalej mamy to zdjęcie.
38:41
There's a storm, it's stormy.
851
2321678
2301
Jest burza, jest burza.
38:43
Instead, we could say inclement.
852
2323979
3091
Zamiast tego możemy powiedzieć, że jest niesmaczny.
38:47
Inclement.
853
2327070
1050
Surowy.
38:48
It was sudden how the weather went from sunny to inclement
854
2328120
3028
To było nagłe, jak pogoda zmieniła się ze słonecznej na brzydką
38:51
in a matter of minutes.
855
2331148
2192
w ciągu kilku minut.
38:53
You could also say raging.
856
2333340
1777
Można też powiedzieć wściekły.
38:55
Raging, if the sky seems angry, because there's a storm,
857
2335117
2768
Wściekły, jeśli niebo wydaje się wściekłe, bo jest burza,
38:57
you could say raging.
858
2337885
1815
można powiedzieć, że wściekły.
38:59
We had to run for cover
859
2339700
833
Musieliśmy uciekać, szukając schronienia,
39:00
as the raging winds began to whip around us.
860
2340533
4567
gdy szalejący wiatr zaczął nas smagać.
39:05
And finally, turbulent.
861
2345100
2790
I wreszcie burzliwy.
39:07
Turbulent.
862
2347890
1170
Burzliwy. Gdy odjeżdżaliśmy,
39:09
The turbulent clouds started to twist
863
2349060
2522
burzliwe chmury zaczęły się skręcać
39:11
and darken as we drove away.
864
2351582
2668
i ciemnieć.
39:14
Next, this picture, her umbrella's inside out, it's windy.
865
2354250
5000
Następnie to zdjęcie, jej parasolka jest wywrócona na drugą stronę, wieje wiatr.
39:19
Windy, but instead of windy, we could say blustery.
866
2359950
4530
Wietrznie, ale zamiast wietrznie, można powiedzieć, że wietrznie.
39:24
Blustery, this is a very common word.
867
2364480
2100
Blustery, to bardzo popularne słowo.
39:26
Abby was shocked by the blustery weather.
868
2366580
2700
Abby była zszokowana wietrzną pogodą.
39:29
We could also say breezy.
869
2369280
1860
Można też powiedzieć przewiewny.
39:31
Breezy, this implies a lighter wind.
870
2371140
3600
Breezy, oznacza to słabszy wiatr.
39:34
And on a hot day, a breezy wind can be very welcome.
871
2374740
4290
A w upalny dzień powiew wiatru może być bardzo mile widziany. W
39:39
She was used to breezy days back home,
872
2379030
2520
domu była przyzwyczajona do wietrznych dni,
39:41
but this weather was much more intense.
873
2381550
2220
ale ta pogoda była znacznie bardziej intensywna.
39:43
Finally, we have gusty.
874
2383770
2640
W końcu mamy porywisty.
39:46
A gust of wind is a big force of wind.
875
2386410
4380
Podmuch wiatru to duża siła wiatru.
39:50
So gusty, lots of wind.
876
2390790
2190
Tak porywisty, dużo wiatru.
39:52
The gusty weather broke her umbrella,
877
2392980
2520
Porywisty wiatr złamał jej parasol
39:55
and she ended up sitting in her hotel room
878
2395500
2400
i skończyło się na tym, że siedziała w swoim pokoju hotelowym
39:57
for the rest of the day.
879
2397900
1200
przez resztę dnia.
39:59
Next, we have this picture,
880
2399100
2640
Następnie mamy to zdjęcie,
40:01
you can only do this when it is hot.
881
2401740
3480
możesz to zrobić tylko wtedy, gdy jest gorąco.
40:05
Hot.
882
2405220
833
Gorący.
40:06
Instead of hot, you could say blazing.
883
2406053
2707
Zamiast gorącego, można powiedzieć płonącego.
40:08
Blazing, if that sun is burning down.
884
2408760
3120
Płonące, jeśli to słońce płonie.
40:11
What does Christian like to do when it's blazing outside?
885
2411880
3210
Co Christian lubi robić, gdy na zewnątrz płonie?
40:15
He likes to play with the sprinklers.
886
2415090
2280
Lubi bawić się spryskiwaczami.
40:17
We also have blistering.
887
2417370
2310
Mamy też pęcherze.
40:19
Blistering.
888
2419680
1290
Pęcherze.
40:20
If you think of when you get a sunburn,
889
2420970
1950
Jeśli myślisz o oparzeniu słonecznym,
40:22
it can cause a blister,
890
2422920
1410
może to spowodować pęcherz,
40:24
so we can talk about the blistering heat or sun.
891
2424330
3090
więc możemy mówić o palącym upale lub słońcu.
40:27
When the temperature is blistering,
892
2427420
2130
Kiedy robi się gorąco,
40:29
he knows it's time to go outside and have some fun.
893
2429550
3090
wie, że czas wyjść na zewnątrz i się zabawić.
40:32
Finally, if something's really hot temperature wise,
894
2432640
3420
Wreszcie, jeśli coś jest naprawdę gorące pod względem temperatury,
40:36
it's sweltering.
895
2436060
2160
jest upalne.
40:38
Sweltering.
896
2438220
1320
Upalny. To
40:39
It's a great way for him to cool down
897
2439540
2340
dla niego świetny sposób na ochłodę
40:41
on sweltering summer days.
898
2441880
2100
w upalne letnie dni.
40:43
Next, we have this picture, it's cold.
899
2443980
4530
Następnie mamy to zdjęcie, jest zimno.
40:48
Cold, but instead, we could say frigid.
900
2448510
4350
Zimno, ale zamiast tego można by powiedzieć, że zimno.
40:52
Frigid.
901
2452860
930
Lodowaty.
40:53
Our neighbour seemed to love
902
2453790
1740
Nasz sąsiad zdawał się uwielbiać
40:55
the frigid temperatures of winter.
903
2455530
2055
mroźne zimowe temperatury.
40:57
We could also say biting.
904
2457585
2235
Można też powiedzieć gryzienie.
40:59
Biting, this is so cold that it seems to bite you
905
2459820
2463
Gryząc, to jest tak zimne, że wydaje się cię gryźć
41:02
or hurt you.
906
2462283
1061
lub ranić.
41:03
He would put on his coat and hat and brave the biting winds.
907
2463344
4966
Wkładał płaszcz i kapelusz i stawiał czoła przenikliwym wiatrom.
41:08
Finally, we have piercing.
908
2468310
2520
Na koniec mamy piercing.
41:10
Piercing.
909
2470830
960
Przeszywający.
41:11
Piercing implies painful.
910
2471790
2610
Piercing oznacza ból.
41:14
You can have a piercing noise, a piercing wind.
911
2474400
2717
Możesz mieć przeszywający hałas, przeszywający wiatr.
41:17
In this case with weather, it means cold.
912
2477117
2473
W tym przypadku z pogodą oznacza to zimno.
41:19
It never seemed to bother him,
913
2479590
1980
Wydawało się, że nigdy mu to nie przeszkadzało,
41:21
even when the piercing cold temperatures
914
2481570
1722
nawet gdy przeszywające zimno
41:23
seemed to freeze me to my core.
915
2483292
2568
zdawało się zamrażać mnie do głębi.
41:25
Next, we have this picture, it's a beautiful day.
916
2485860
3870
Następnie mamy to zdjęcie, jest piękny dzień.
41:29
It looks like it is warm.
917
2489730
3090
Wygląda na to, że jest ciepło.
41:32
Warm.
918
2492820
833
Ciepły.
41:33
Instead of warm, you could say mild.
919
2493653
2857
Zamiast ciepłego można by powiedzieć łagodnego.
41:36
Mild, this is a pleasant, warm temperature,
920
2496510
3120
Łagodna, to przyjemna, ciepła temperatura,
41:39
not too hot, not too cold, it's mild.
921
2499630
2460
nie za gorąca, nie za zimna, jest łagodna.
41:42
It was the first mild day of autumn.
922
2502090
2610
Był to pierwszy łagodny dzień jesieni.
41:44
You could also say temperate.
923
2504700
2070
Można też powiedzieć umiarkowany.
41:46
Temperate, of a good temperature.
924
2506770
2100
Umiarkowana, o dobrej temperaturze.
41:48
The temperate climate was perfect for a hike and a picnic.
925
2508870
3810
Umiarkowany klimat sprzyjał spacerom i piknikom.
41:52
Finally, you could say comfy.
926
2512680
1920
Wreszcie można powiedzieć, że wygodne.
41:54
Comfy, it's a comfy, comfortable temperature.
927
2514600
2970
Wygodnie, to wygodna, komfortowa temperatura.
41:57
One could get lost roaming the hills,
928
2517570
2730
Wędrując po wzgórzach można było się zgubić,
42:00
enjoying the comfy temperature.
929
2520300
2220
ciesząc się komfortową temperaturą.
42:02
Next, lots of clouds in the sky, it's cloudy.
930
2522520
4650
Dalej dużo chmur na niebie, jest pochmurno.
42:07
Instead of cloudy, a very common word is overcast.
931
2527170
4740
Zamiast pochmurno, bardzo popularnym słowem jest pochmurno.
42:11
Overcast.
932
2531910
1260
Pochmurny.
42:13
They knew their trip would be cut short
933
2533170
1652
Wiedzieli, że ich podróż zostanie przerwana,
42:14
when they saw the overcast sky.
934
2534822
3568
gdy zobaczą zachmurzone niebo.
42:18
If the sun is hidden due to the clouds, it's overcast.
935
2538390
3240
Jeśli słońce jest schowane za chmurami, jest pochmurno.
42:21
We also have dreary.
936
2541630
1710
Mamy też ponure.
42:23
Dreary, if not a lot of light is getting through,
937
2543340
3000
Ponury, jeśli nie przepuszcza zbyt wiele światła,
42:26
it's dreary, dull.
938
2546340
1590
jest ponury, nudny.
42:27
The dreary day made for a long drive home.
939
2547930
3270
Ponury dzień zapowiadał długą drogę do domu. U
42:31
We also have gloomy.
940
2551200
1920
nas też ponuro.
42:33
Gloomy, this implies depressing grey weather
941
2553120
3720
Ponury, oznacza to przygnębiającą szarą pogodę
42:36
due to the clouds and the lack of light.
942
2556840
2310
z powodu chmur i braku światła.
42:39
It wasn't long before the gloomy sky
943
2559150
2228
Nie minęło dużo czasu, a pochmurne niebo
42:41
turned into a full downpour.
944
2561378
2842
zamieniło się w pełną ulewę.
42:44
Downpour is heavy rain.
945
2564220
1800
Ulewa to ulewny deszcz.
42:46
Next, we have this one, quite the opposite,
946
2566020
2378
Dalej mamy to, wręcz przeciwnie,
42:48
no clouds, it is a clear sky, it's clear.
947
2568398
3952
nie ma chmur, jest czyste niebo, jest czyste.
42:52
Instead of clear, you could say cloudless.
948
2572350
2760
Zamiast jasne, można powiedzieć bezchmurne.
42:55
Cloudless, without clouds.
949
2575110
1890
Bezchmurnie, bez chmur.
42:57
The cloudless sky seemed to stretch for miles.
950
2577000
3810
Bezchmurne niebo zdawało się rozciągać na wiele mil.
43:00
We also have bright.
951
2580810
2340
Mamy też jasne.
43:03
Bright.
952
2583150
1110
Jasny.
43:04
If there aren't any clouds, the sun will shine brightly.
953
2584260
3390
Jeśli nie ma żadnych chmur, słońce będzie świecić jasno.
43:07
It will be a bright day, a bright sky.
954
2587650
3030
To będzie jasny dzień, jasne niebo.
43:10
A bright day meant the mood in town would be cheerful.
955
2590680
3750
Jasny dzień oznaczał, że nastrój w mieście będzie pogodny.
43:14
Finally, you can say sunny.
956
2594430
2010
Wreszcie można powiedzieć słonecznie.
43:16
This means a lot of sun, no clouds,
957
2596440
2280
Oznacza to dużo słońca, żadnych chmur,
43:18
there'll be sun in the daytime.
958
2598720
1350
w ciągu dnia będzie słońce.
43:20
Everyone longed for sunny days.
959
2600070
2670
Wszyscy tęsknili za słonecznymi dniami.
43:22
Okay, we're moving on to a new category, taste and flavour.
960
2602740
4376
Dobra, przechodzimy do nowej kategorii, smak i zapach.
43:27
Let's start with this one, sweet.
961
2607116
4564
Zacznijmy od tego, kochanie.
43:31
Sweet.
962
2611680
833
Słodki.
43:32
Instead of sweet, you can say treacly.
963
2612513
2527
Zamiast słodkiego można powiedzieć treacly.
43:35
Treacly, and treacle, this treacly means like treacle.
964
2615040
4680
Treacly i melasa, to melasa oznacza jak melasa.
43:39
Treacle is a thick, brown, sweet syrup.
965
2619720
4950
Melasa to gęsty, brązowy, słodki syrop.
43:44
So if something is sweet, thick, dark,
966
2624670
3000
Jeśli więc coś jest słodkie, gęste, ciemne,
43:47
we can call it treacly.
967
2627670
1200
możemy to nazwać melasą.
43:48
Stephanie brought in an amazing cake,
968
2628870
2065
Stephanie przyniosła niesamowite ciasto,
43:50
but the icing was so treacly, I couldn't eat it.
969
2630935
3725
ale wisienka była tak słodkawa, że ​​nie mogłem jej zjeść.
43:54
We could also say sugary.
970
2634660
1800
Można też powiedzieć, że słodki.
43:56
Sugary, full of sugar, very sweet.
971
2636460
2790
Słodki, pełen cukru, bardzo słodki.
43:59
I love sugary foods, but this was too much.
972
2639250
3060
Uwielbiam słodycze, ale tego było już za dużo.
44:02
We can also say sickly.
973
2642310
2430
Możemy też powiedzieć chorowity.
44:04
Sickly, if something is so sweet or so rich
974
2644740
3330
Chory, jeśli coś jest tak słodkie lub tak bogate,
44:08
that it makes you feel sick, sickly.
975
2648070
1980
że sprawia, że ​​​​czujesz się chory, mdły.
44:10
Chocolate cake is good on its own.
976
2650050
1860
Ciasto czekoladowe samo w sobie jest dobre.
44:11
It doesn't need anything sickly sweet added to it.
977
2651910
3360
Nie trzeba dodawać do niego niczego obrzydliwie słodkiego.
44:15
Okay, this one, what does the sea taste like?
978
2655270
4440
Dobra, ten, jak smakuje morze?
44:19
Salt, the sea is salty.
979
2659710
2430
Sól, morze jest słone.
44:22
Instead of salty, you could say briny.
980
2662140
3240
Zamiast słony można powiedzieć słony.
44:25
Briny.
981
2665380
1290
Słony.
44:26
Briny specifically refers to salt water,
982
2666670
4320
Solanka w szczególności odnosi się do słonej wody,
44:30
so soup could be briny.
983
2670990
1830
więc zupa może być słona.
44:32
The briny air filled my nose and lungs as we set sail.
984
2672820
4029
Słone powietrze wypełniło mój nos i płuca, gdy wypływaliśmy.
44:36
You could also say brackish.
985
2676849
2811
Można też powiedzieć słonawe.
44:39
Brackish.
986
2679660
930
Półsłony.
44:40
Brackish water hit my face and stung my eyes.
987
2680590
3810
Słonawa woda uderzyła mnie w twarz i zapiekła oczy.
44:44
Finally, saline.
988
2684400
2087
Na koniec sól fizjologiczna.
44:46
Saline.
989
2686487
1003
Solankowy.
44:47
A saline taste was left on my lips after our day out at sea.
990
2687490
4431
Po dniu spędzonym na morzu na moich ustach pozostał słony posmak.
44:51
Next, we have this, some people love it,
991
2691921
2800
Następnie mamy to, niektórzy to uwielbiają,
44:54
some people hate it, grapefruit.
992
2694721
2759
niektórzy nienawidzą, grejpfrut.
44:57
It tastes bitter.
993
2697480
2310
Smakuje gorzko.
44:59
Bitter.
994
2699790
833
Gorzki.
45:00
Instead of bitter, you could say harsh.
995
2700623
2797
Zamiast gorzkiego można powiedzieć ostry.
45:03
Harsh.
996
2703420
900
Szorstki.
45:04
Grapefruits have a harsh taste that not everyone enjoys.
997
2704320
3330
Grejpfruty mają ostry smak, który nie wszystkim się podoba.
45:07
You can also say astringent.
998
2707650
2190
Można też powiedzieć ściągające.
45:09
Astringent.
999
2709840
1110
Środek ściągający.
45:10
It is very astringent and wildly different
1000
2710950
3060
Jest bardzo cierpki i znacznie różni się
45:14
from other citrus fruits.
1001
2714010
1800
od innych owoców cytrusowych.
45:15
Finally, acrid.
1002
2715810
2130
Wreszcie ostry.
45:17
Acrid.
1003
2717940
833
Gryzący.
45:18
It's better to add a bit of sugar
1004
2718773
1957
Lepiej dodać trochę cukru,
45:20
to get rid of the acrid flavour.
1005
2720730
2370
aby pozbyć się cierpkiego smaku.
45:23
Next, we have this one, this cocktail is sour.
1006
2723100
5000
Następnie mamy ten, ten koktajl jest kwaśny.
45:28
Sour, it's got lots of lemons in it.
1007
2728560
2250
Kwaśny, ma w sobie dużo cytryn.
45:30
Instead of sour, we could say acidic.
1008
2730810
3000
Zamiast kwaśnego, moglibyśmy powiedzieć kwaśny.
45:33
Acidic.
1009
2733810
870
Kwaśny.
45:34
Nothing says vacation like an acidic ice cold lemonade.
1010
2734680
5000
Nic nie mówi o wakacjach tak, jak kwaśna lodowata lemoniada.
45:39
We could also say sharp.
1011
2739840
2250
Można też powiedzieć ostry.
45:42
Sharp.
1012
2742090
930
Ostry.
45:43
I enjoy the sharp taste of freshly squeezed lemon juice.
1013
2743020
3870
Lubię ostry smak świeżo wyciśniętego soku z cytryny.
45:46
We also have tangy.
1014
2746890
1980
Mamy też pikantne.
45:48
Tangy.
1015
2748870
833
Cierpki.
45:49
Its tangy aroma always helps me relax.
1016
2749703
3157
Jego pikantny aromat zawsze pomaga mi się zrelaksować.
45:52
Next, we have this picture, ice cream, it's creamy.
1017
2752860
5000
Następnie mamy to zdjęcie, lody, są kremowe.
45:58
Instead of creamy, you could say rich.
1018
2758110
3030
Zamiast kremowego, można powiedzieć bogaty.
46:01
Rich, if a food is very indulgent with quite high fat,
1019
2761140
2537
Bogate, jeśli jedzenie jest bardzo pobłażliwe, z dość dużą zawartością tłuszczu i
46:03
lots of cream, we can call it rich.
1020
2763677
3013
dużą ilością śmietany, możemy je nazwać bogatym.
46:06
Every summer, my mother would make the richest
1021
2766690
3120
Każdego lata moja mama robiła najbogatsze
46:09
and most delicious ice cream sandwiches.
1022
2769810
2670
i najsmaczniejsze kanapki z lodami.
46:12
We could also say milky.
1023
2772480
2040
Można też powiedzieć mleczny.
46:14
Milky.
1024
2774520
870
Mleczny.
46:15
The milky homemade ice cream was out of this world.
1025
2775390
3570
Mleczne domowe lody były nie z tego świata.
46:18
We could also say luscious.
1026
2778960
2460
Można też powiedzieć, że rozkosznie.
46:21
Luscious, this means more indulgent than creamy.
1027
2781420
3720
Soczysty, oznacza bardziej pobłażliwy niż kremowy.
46:25
Creamy foods can be luscious,
1028
2785140
854
46:25
but not all luscious foods are creamy.
1029
2785994
3046
Kremowe potrawy mogą być soczyste,
ale nie wszystkie soczyste potrawy są kremowe.
46:29
I hope she will make this luscious treat for me
1030
2789040
2790
Mam nadzieję, że zrobi mi tę pyszną ucztę,
46:31
when I visit.
1031
2791830
1050
kiedy ją odwiedzę.
46:32
Finally, we have this picture, that makes me hungry.
1032
2792880
3990
Wreszcie mamy to zdjęcie, które sprawia, że ​​jestem głodny.
46:36
It's a curry, and it is spicy.
1033
2796870
3780
To curry i jest ostre.
46:40
Spicy.
1034
2800650
833
Pikantny.
46:41
Instead of spicy, we can say hot.
1035
2801483
2137
Zamiast pikantnego, możemy powiedzieć gorący.
46:43
Hot curry.
1036
2803620
870
Gorące curry.
46:44
And we're not talking about temperature.
1037
2804490
1033
I nie mówimy o temperaturze.
46:45
We're talking about temperature of the tongue,
1038
2805523
1729
Mówimy o temperaturze języka,
46:47
how it makes our tongue feel, hot.
1039
2807252
2188
jak sprawia, że ​​nasz język jest gorący.
46:49
I knew the curry would be hot
1040
2809440
1475
Wiedziałem, że curry będzie gorące,
46:50
when I saw the chilis sitting on top.
1041
2810915
2935
kiedy zobaczyłem chili siedzące na wierzchu.
46:53
We could also have peppery.
1042
2813850
2280
Moglibyśmy też pieprzyć.
46:56
Peppery, containing lots of pepper.
1043
2816130
2640
Pieprzowy, zawierający dużo pieprzu.
46:58
This could be both chilli pepper
1044
2818770
1950
Może to być zarówno papryczka chilli,
47:00
or the pepper that you put on general cooking,
1045
2820720
3240
jak i pieprz, który dodajesz do ogólnego gotowania,
47:03
the black pepper.
1046
2823960
833
czarny pieprz.
47:04
I didn't realise just how peppery it would be
1047
2824793
2553
Nie zdawałem sobie sprawy, jak pieprzny będzie,
47:07
until I took the first bite.
1048
2827346
2284
dopóki nie wziąłem pierwszego kęsa.
47:09
Finally, we have fiery.
1049
2829630
1860
Wreszcie mamy ognisty.
47:11
Fiery, really hot and spicy.
1050
2831490
2039
Ognisty, naprawdę gorący i pikantny.
47:13
I still have memories of that fiery dish,
1051
2833529
2941
Wciąż mam wspomnienia związane z tym ognistym daniem
47:16
and despite the pain, I want to try it again.
1052
2836470
2214
i mimo bólu chcę spróbować jeszcze raz.
47:18
Okay, we are on to our final category, appearance.
1053
2838684
5000
Okay, przechodzimy do naszej ostatniej kategorii, wyglądu.
47:24
Appearance.
1054
2844449
1441
Wygląd. Po
47:25
Firstly, this person, they're a basketball player,
1055
2845890
4440
pierwsze, ta osoba jest koszykarzem,
47:30
they are very tall.
1056
2850330
2610
jest bardzo wysoka.
47:32
Tall, instead of tall, you could say gangly.
1057
2852940
3510
Wysoki, zamiast wysokiego, można powiedzieć, chudy.
47:36
Gangly, I wouldn't say this is a compliment necessarily,
1058
2856450
3847
Gangly, nie powiedziałbym, że to koniecznie komplement,
47:40
so be careful saying it to people.
1059
2860297
2096
więc bądź ostrożny, mówiąc to ludziom.
47:42
It means they've got long legs,
1060
2862393
2307
Oznacza to, że mają długie nogi i tak
47:44
they're not really controlling them properly.
1061
2864700
2490
naprawdę nie kontrolują ich właściwie.
47:47
Despite Josiah's gangly build,
1062
2867190
3000
Pomimo szczupłej budowy Josiah
47:50
he became a star basketball player.
1063
2870190
2610
stał się gwiazdą koszykówki.
47:52
We could also have lanky.
1064
2872800
2100
Moglibyśmy też mieć chudego.
47:54
Lanky, this is someone with long limbs, very tall,
1065
2874900
4770
Chudy, to ktoś z długimi kończynami, bardzo wysoki,
47:59
normally quite thin as well.
1066
2879670
2130
zwykle dość szczupły.
48:01
He was a bit lanky and awkward as a child,
1067
2881800
3150
Jako dziecko był trochę chudy i niezręczny,
48:04
but he proved himself on the court.
1068
2884950
2010
ale sprawdził się na korcie.
48:06
Finally, long-legged.
1069
2886960
1950
Wreszcie długonogie.
48:08
Long-legged.
1070
2888910
1050
Długonogi.
48:09
Now, everyone fears that long-legged powerhouse
1071
2889960
3540
Teraz wszyscy boją się tego długonogiego mocarza,
48:13
when he has the ball.
1072
2893500
1200
kiedy ma piłkę.
48:14
Next, we have this picture, these buildings are very high.
1073
2894700
5000
Następnie mamy to zdjęcie, te budynki są bardzo wysokie.
48:20
They're very high.
1074
2900548
1202
Są bardzo wysokie.
48:21
Instead of high, we could say soaring.
1075
2901750
2670
Zamiast wysokiego, moglibyśmy powiedzieć szybujący.
48:24
Soaring.
1076
2904420
1110
Strzelisty.
48:25
I had never lived in a big city,
1077
2905530
1560
Nigdy nie mieszkałem w dużym mieście,
48:27
and the soaring skyscrapers took some getting used to.
1078
2907090
4410
a strzeliste drapacze chmur wymagały przyzwyczajenia.
48:31
It took me a while to get used to them.
1079
2911500
2010
Przyzwyczajenie się do nich zajęło mi trochę czasu.
48:33
We also have towering.
1080
2913510
2430
Mamy też wysokie.
48:35
Towering, like a tall tower.
1081
2915940
1950
Wysoki, jak wysoka wieża.
48:37
It felt odd to look up and see these towering glass
1082
2917890
3660
Czułem się dziwnie, patrząc w górę i widząc te wysokie
48:41
and metal structures everywhere I went.
1083
2921550
2910
konstrukcje ze szkła i metalu, gdziekolwiek się udałem.
48:44
Finally, we have lofty.
1084
2924460
2580
Wreszcie mamy wzniosłe.
48:47
Lofty.
1085
2927040
840
48:47
We don't have these lofty buildings in the countryside.
1086
2927880
2840
Wysoki.
Nie mamy takich wyniosłych budynków na wsi.
48:50
Next, we have this picture, small.
1087
2930720
5000
Następnie mamy to zdjęcie, małe.
48:55
Small, small little puppy.
1088
2935740
1912
Mały, mały szczeniak.
48:57
Instead of small, we could say petite.
1089
2937652
2738
Zamiast małych, moglibyśmy powiedzieć petite.
49:00
Petite, a little word we have borrowed
1090
2940390
2370
Petite, małe słowo, które zapożyczyliśmy
49:02
from ze French, the French.
1091
2942760
2880
od Francuzów, Francuzów.
49:05
Sorry, French people, that wasn't great French.
1092
2945640
3870
Przepraszam, Francuzi, to nie był wspaniały francuski.
49:09
We've borrowed it from the French,
1093
2949510
1230
Pożyczyliśmy go od Francuzów,
49:10
but we'll give it back, don't worry.
1094
2950740
1680
ale oddamy, nie martw się.
49:12
Carla had always wanted a puppy,
1095
2952420
2220
Carla zawsze chciała mieć szczeniaka,
49:14
something petite that she could take around with her.
1096
2954640
2610
coś drobnego, co mogłaby zabrać ze sobą.
49:17
You could also say tiny.
1097
2957250
1830
Można też powiedzieć malutki.
49:19
Tiny, very small.
1098
2959080
1410
Malutki, bardzo mały.
49:20
She finally adopted Bella,
1099
2960490
1860
W końcu adoptowała Bellę,
49:22
a tiny poodle that was only a few weeks old.
1100
2962350
3210
małego pudelka, który miał zaledwie kilka tygodni.
49:25
We can also say wee.
1101
2965560
1950
Możemy też powiedzieć wee.
49:27
Wee, this is particularly Scottish, it means little.
1102
2967510
3630
Wee, to jest szczególnie szkockie, to niewiele znaczy.
49:31
Now, that wee dog follows her around everywhere.
1103
2971140
2837
Teraz ten piesek chodzi za nią wszędzie.
49:33
Next, we have this picture, they are flamingos,
1104
2973977
4010
Następnie mamy to zdjęcie, są to flamingi
49:37
and they have very thin legs.
1105
2977987
3413
i mają bardzo cienkie nogi.
49:41
Thin, instead of thin, we could say lean.
1106
2981400
3240
Chudy, zamiast szczupły, moglibyśmy powiedzieć szczupły.
49:44
This means without any fat.
1107
2984640
2040
To znaczy bez tłuszczu.
49:46
It doesn't mean without any muscle.
1108
2986680
1124
Nie oznacza to, że nie ma żadnych mięśni.
49:47
If you describe someone who's very lean,
1109
2987804
2476
Jeśli opisujesz kogoś, kto jest bardzo szczupły,
49:50
they could have muscle, but just no fat on them.
1110
2990280
2310
może mieć mięśnie, ale po prostu nie ma na nich tłuszczu.
49:52
They couldn't believe the flamingos
1111
2992590
2100
Nie mogli uwierzyć, że flamingi
49:54
were standing right in front of them.
1112
2994690
2250
stoją tuż przed nimi.
49:56
They were lean and very elegant.
1113
2996940
2310
Były szczupłe i bardzo eleganckie.
49:59
The next is not such a nice word, scraggly.
1114
2999250
2970
Następny nie jest takim miłym słowem, chudy.
50:02
Scraggly, very thin, almost too thin.
1115
3002220
3390
Chusta, bardzo cienka, prawie za cienka.
50:05
Their legs looked like scraggly pink twigs
1116
3005610
3390
Ich nogi wyglądały jak postrzępione różowe gałązki
50:09
sticking out of the murky water.
1117
3009000
2048
wystające z mętnej wody.
50:11
Finally, we have slim.
1118
3011048
2572
Wreszcie mamy szczupłą.
50:13
Slim, this is a nice way to describe a thin person.
1119
3013620
4451
Szczupły, to dobry sposób na opisanie szczupłej osoby.
50:18
They're very slim.
1120
3018071
1519
Są bardzo szczupłe. Wydaje mi się, że
50:19
It implies that they're just right, I think,
1121
3019590
2020
oznacza to, że są w sam raz,
50:21
or not saying they're too thin, not saying they're too big.
1122
3021610
3187
albo nie mówią, że są za chude, nie mówią, że są za duże.
50:24
It's just what in general people want to be.
1123
3024797
3673
To jest po prostu to, czym ludzie chcą być.
50:28
It was almost as if it were a forest of slim bamboo
1124
3028470
3780
To było prawie tak, jakby to był las smukłych bambusów
50:32
with birds on the tops.
1125
3032250
1884
z ptakami na wierzchołkach.
50:34
Next, we have this, it's a huge space, it's very wide.
1126
3034134
5000
Następnie mamy to, to jest ogromna przestrzeń, jest bardzo szeroka.
50:39
Wide.
1127
3039300
840
Szeroki.
50:40
Instead of wide, we could say broad.
1128
3040140
2640
Zamiast szerokiego, moglibyśmy powiedzieć szeroki.
50:42
Broad.
1129
3042780
833
Szeroki.
50:43
The orchestra began to set up on the broad stage
1130
3043613
3997
Orkiestra zaczęła się ustawiać na szerokiej scenie
50:47
in the centre of the room.
1131
3047610
1470
pośrodku sali.
50:49
We could also say spacious.
1132
3049080
2430
Można też powiedzieć, że przestronny.
50:51
Spacious with lots of space.
1133
3051510
2340
Przestronny z dużą ilością miejsca.
50:53
It was a spacious theatre with plenty of seating.
1134
3053850
3034
To był przestronny teatr z dużą ilością miejsc siedzących.
50:56
We could also say vast.
1135
3056884
3476
Można też powiedzieć rozległe.
51:00
Vast, very big.
1136
3060360
1950
Ogromny, bardzo duży.
51:02
I knew the sound would be incredible in this vast space.
1137
3062310
4230
Wiedziałem, że dźwięk będzie niesamowity w tej ogromnej przestrzeni.
51:06
Quite the opposite in this picture,
1138
3066540
2338
Wręcz przeciwnie na tym zdjęciu,
51:08
this shows a narrow alley, thin.
1139
3068878
3692
to pokazuje wąską uliczkę, cienką.
51:12
We could also say slender.
1140
3072570
2490
Można też powiedzieć smukły.
51:15
Slender.
1141
3075060
900
51:15
I was surprised to see so many slender alleyways
1142
3075960
3150
Smukły.
Byłem zaskoczony, widząc tak wiele smukłych uliczek,
51:19
when I went to India.
1143
3079110
1140
kiedy pojechałem do Indii.
51:20
We could also say tight, if it's so narrow
1144
3080250
2280
Moglibyśmy również powiedzieć ciasno, jeśli jest tak wąsko,
51:22
that it's hard to move, tight.
1145
3082530
2010
że trudno się nim poruszać, ciasno.
51:24
The tight spaces were only big enough
1146
3084540
2400
Ciasne przestrzenie były na tyle duże, że mógł się przez nie
51:26
for a bicycle to get through.
1147
3086940
1740
przedostać rower.
51:28
If you really don't have enough room to move, cramped.
1148
3088680
3720
Jeśli naprawdę nie masz wystarczająco dużo miejsca do poruszania się, ciasno.
51:32
Cramped.
1149
3092400
840
Niezrozumiały.
51:33
However, the cramped space
1150
3093240
1890
Jednak ciasna przestrzeń
51:35
meant that you could easily talk to your neighbour
1151
3095130
2296
oznaczała, że ​​jeśli chcesz, możesz z łatwością porozmawiać z sąsiadem
51:37
if you wanted to.
1152
3097426
1454
.
51:38
Next, we have a beautiful room, it's attractive.
1153
3098880
4980
Następnie mamy piękny pokój, jest atrakcyjny.
51:43
Attractive.
1154
3103860
990
Atrakcyjny.
51:44
Instead of attractive, we could say alluring.
1155
3104850
4020
Zamiast atrakcyjnego, moglibyśmy powiedzieć pociągający.
51:48
Alluring.
1156
3108870
960
Pociągający.
51:49
There is nothing I enjoy more
1157
3109830
2160
Nic nie sprawia mi większej przyjemności
51:51
than strolling through the alluring palace of Versailles.
1158
3111990
4470
niż spacer po kuszącym pałacu wersalskim.
51:56
You could also say enticing.
1159
3116460
2190
Można też powiedzieć kusząco.
51:58
Enticing, that's like attractive and exciting.
1160
3118650
2850
Kuszące, to jak atrakcyjne i ekscytujące.
52:01
The enticing paintings and tapestries
1161
3121500
2524
Kuszące obrazy i gobeliny
52:04
on the wall are to die for.
1162
3124024
2014
na ścianach są warte grzechu.
52:06
You could also say glamorous.
1163
3126038
2812
Można też powiedzieć glamour.
52:08
Glamorous, if it looks very attractive and luxurious.
1164
3128850
3360
Efektowny, jeśli wygląda bardzo atrakcyjnie i luksusowo.
52:12
Don't even get me started
1165
3132210
1680
Nawet nie każ mi zaczynać
52:13
on the glamorous chandeliers and statues.
1166
3133890
3300
od wspaniałych żyrandoli i posągów.
52:17
Quite the opposite here,
1167
3137190
2010
Wręcz przeciwnie,
52:19
these men are filthy or dirty, covered in dirt.
1168
3139200
4890
ci mężczyźni są brudni lub brudni, pokryci brudem.
52:24
You could also say dishevelled, as in untidy,
1169
3144090
4230
Można też powiedzieć rozczochrany, jak nieporządny,
52:28
maybe not covered in dirt, but very untidy.
1170
3148320
3450
może nie zabrudzony, ale bardzo nieporządny.
52:31
We returned from the rugby match completely dishevelled,
1171
3151770
3420
Z meczu rugby wróciliśmy kompletnie rozczochrani
52:35
and in need of showers.
1172
3155190
1620
i potrzebujący prysznica.
52:36
You could also say grimy, covered in grime.
1173
3156810
3240
Można też powiedzieć brudny, pokryty brudem.
52:40
This is dirt that sticks to you.
1174
3160050
2060
To jest brud, który się do ciebie przykleja.
52:42
We left our grimy boots outside the house.
1175
3162110
3490
Brudne buty zostawiliśmy przed domem.
52:45
Finally, grubby.
1176
3165600
1740
Wreszcie gruboskórny.
52:47
Grubby, covered in dirt.
1177
3167340
1740
Brudny, pokryty brudem.
52:49
Mum would've been livid if we'd left her floor all grubby.
1178
3169080
4050
Mama byłaby wściekła, gdybyśmy zostawili jej podłogę całą brudną.
52:53
Next, we have a picture of a very minimalistic room.
1179
3173130
4555
Następnie mamy zdjęcie bardzo minimalistycznego pokoju. To
52:57
It's plain.
1180
3177685
1865
proste.
52:59
Plain, it's not got much of interest to it.
1181
3179550
2370
Zwykły, nie ma w tym większego zainteresowania.
53:01
Instead of plain, we could say ordinary.
1182
3181920
2490
Zamiast zwykłego, moglibyśmy powiedzieć zwykły.
53:04
Ordinary, there's nothing special about it.
1183
3184410
1828
Zwyczajny, nie ma w nim nic specjalnego.
53:06
My dad's house is fairly ordinary.
1184
3186238
2342
Dom mojego taty jest dość zwyczajny.
53:08
It's not too big or too small.
1185
3188580
1519
Nie jest za duży ani za mały.
53:10
You could also say simple.
1186
3190099
2441
Można też powiedzieć proste.
53:12
Simple.
1187
3192540
833
Prosty.
53:13
He likes to keep things simple,
1188
3193373
1177
Lubi prostotę,
53:14
so he has white walls with few accessories.
1189
3194550
3540
więc ma białe ściany z kilkoma dodatkami.
53:18
Finally, we have conventional.
1190
3198090
2520
Wreszcie mamy konwencjonalne.
53:20
Conventional.
1191
3200610
930
Standardowy.
53:21
It's a more conventional style, but it feels homely.
1192
3201540
2820
To bardziej konwencjonalny styl, ale sprawia wrażenie przytulnego.
53:24
Okay, last one.
1193
3204360
2040
Dobra, ostatni.
53:26
This one, it's not immediately obvious,
1194
3206400
2610
Ten nie jest od razu oczywisty,
53:29
but it's not the most beautiful fruit
1195
3209010
1500
ale nie jest to najpiękniejszy owoc, jaki
53:30
you've ever seen, right?
1196
3210510
1050
kiedykolwiek widziałeś, prawda?
53:31
We could call it ugly.
1197
3211560
2070
Możemy to nazwać brzydkim.
53:33
Ugly.
1198
3213630
833
Brzydki.
53:34
Instead of ugly, you could say unsightly.
1199
3214463
2347
Zamiast brzydkie można powiedzieć brzydkie.
53:36
Unsightly, not nice to look at.
1200
3216810
1950
Nieładnie, nieprzyjemnie się na to patrzy.
53:38
Most people don't choose unsightly fruits.
1201
3218760
3060
Większość ludzi nie wybiera brzydkich owoców.
53:41
They want ones with bright colours.
1202
3221820
2220
Wolą te w jasnych kolorach.
53:44
You could also say unattractive.
1203
3224040
2430
Można też powiedzieć, że nieatrakcyjna.
53:46
Unattractive.
1204
3226470
833
Nieładny.
53:47
I actually prefer them.
1205
3227303
1897
Właściwie wolę je.
53:49
The more unattractive, the better for me.
1206
3229200
2520
Im mniej atrakcyjne, tym lepiej dla mnie.
53:51
Finally, displeasing.
1207
3231720
2040
Wreszcie niezadowolenie.
53:53
Displeasing.
1208
3233760
1170
Nieprzyjemne.
53:54
The reason is that fewer people
1209
3234930
1344
Powodem jest to, że mniej osób
53:56
touch and squeeze the displeasing fruits,
1210
3236274
3876
dotyka i ściska niesmaczne owoce,
54:00
which means that they're still beautiful on the inside.
1211
3240150
2910
co oznacza, że nadal są piękne w środku.
54:03
Wow, can you believe that, that is over 250 new words,
1212
3243060
4980
Wow, możesz uwierzyć, że to ponad 250 nowych słów,
54:08
in context, with pictures for you to use.
1213
3248040
2630
w kontekście, z obrazkami do wykorzystania.
54:10
I hope that lots of them are now stored in your brain.
1214
3250670
4180
Mam nadzieję, że wiele z nich jest teraz przechowywanych w twoim mózgu.
54:14
They won't all be yet.
1215
3254850
1080
Nie wszyscy jeszcze będą.
54:15
You can't learn all of them in one day,
1216
3255930
2490
Nie możesz nauczyć się ich wszystkich w jeden dzień,
54:18
but that's why we've created that free ebook
1217
3258420
2640
ale właśnie dlatego stworzyliśmy ten darmowy ebook
54:21
for you to download.
1218
3261060
1110
do pobrania.
54:22
We've got some exercises in there.
1219
3262170
1339
Mamy tam kilka ćwiczeń.
54:23
Click on the link in the description box,
1220
3263509
2201
Kliknij link w polu opisu,
54:25
you enter your name and your email address,
1221
3265710
2430
podaj swoje imię i adres e-mail,
54:28
you sign up to my mailing list,
1222
3268140
1830
zapisujesz się na moją listę mailingową,
54:29
and the ebook will arrive directly in your inbox.
1223
3269970
3450
a ebook dotrze bezpośrednio do Twojej skrzynki odbiorczej.
54:33
After that, you'll automatically receive my free PDFs,
1224
3273420
3210
Następnie będziesz automatycznie otrzymywać moje bezpłatne pliki PDF
54:36
and my news, course updates, and offers.
1225
3276630
2910
oraz moje aktualności, aktualizacje kursów i oferty.
54:39
It's a free service, you can unsubscribe at any time.
1226
3279540
2820
Jest to usługa bezpłatna, w każdej chwili możesz zrezygnować z subskrypcji.
54:42
And if you're really looking to drastically expand
1227
3282360
3248
A jeśli naprawdę chcesz drastycznie poszerzyć
54:45
your vocabulary in a short amount of time,
1228
3285608
3802
swoje słownictwo w krótkim czasie,
54:49
I've got that special offer,
1229
3289410
1017
mam specjalną ofertę,
54:50
the special price on my Vocabulary Expansion Challenge.
1230
3290427
5000
specjalną cenę na moje Wyzwanie Poszerzenia Słownictwa.
54:55
The results from that challenge are phenomenal.
1231
3295830
3570
Efekty tego wyzwania są fenomenalne.
54:59
Have a look, see if it's the right fit for you,
1232
3299400
3240
Przyjrzyj się, sprawdź, czy pasuje do Ciebie
55:02
and check out that special offer.
1233
3302640
1377
i sprawdź tę specjalną ofertę.
55:04
Right, that's it for me.
1234
3304017
1653
Właśnie, to dla mnie.
55:05
Don't forget to connect with me on all of my social media.
1235
3305670
2196
Nie zapomnij połączyć się ze mną na wszystkich moich mediach społecznościowych.
55:07
I've got my Instagram, EnglishwithLucy.
1236
3307866
2138
Mam swój Instagram, EnglishwithLucy.
55:10
I've got my personal one @Lucy as well,
1237
3310004
2114
Mam też swój osobisty @Lucy,
55:12
where you can see my life.
1238
3312118
1592
gdzie możesz zobaczyć moje życie.
55:13
You can also see my website, englishwithlucy.co.uk,
1239
3313710
3450
Możesz również zobaczyć moją stronę internetową englishwithlucy.co.uk,
55:17
where I have a fabulous interactive pronunciation tool.
1240
3317160
3442
gdzie mam wspaniałe interaktywne narzędzie do wymowy.
55:20
You can click on the phonemes,
1241
3320602
2078
Możesz kliknąć na fonemy
55:22
and hear me say those phonemes,
1242
3322680
1331
i usłyszeć, jak wypowiadam te fonemy
55:24
and say words containing those phonemes.
1243
3324011
2629
i wypowiadam słowa zawierające te fonemy.
55:26
If you are interested in improving your vocabulary
1244
3326640
2631
Jeśli chcesz jeszcze bardziej poprawić swoje słownictwo
55:29
and your listening skills even further,
1245
3329271
2432
i umiejętność słuchania,
55:31
then I also have my vlogging channel, Lucy Bella,
1246
3331703
4087
mam też mój kanał vlogowania, Lucy Bella,
55:35
where I document my life here in the English countryside.
1247
3335790
4440
gdzie dokumentuję swoje życie tutaj, na angielskiej wsi.
55:40
All of the vlogs are fully subtitled,
1248
3340230
2850
Wszystkie vlogi są w pełni opatrzone napisami,
55:43
so you can use them to improve your vocabulary
1249
3343080
2121
więc możesz ich używać, aby poprawić swoje słownictwo
55:45
and your listening skills.
1250
3345201
1839
i umiejętności słuchania.
55:47
That's all from me, I will see you very soon.
1251
3347040
3150
To wszystko ode mnie, do zobaczenia wkrótce.
55:50
First photo.
1252
3350190
1323
Pierwsze zdjęcie.
55:52
Oh, I won't make the sound effect, sorry.
1253
3352410
1650
Och, przepraszam, nie zrobię efektu dźwiękowego. Po
55:54
He just sat there feeling unsettled.
1254
3354060
2583
prostu siedział tam, czując się niepewnie.
55:57
(Lucy humming)
1255
3357773
2583
(Lucy nuci)
56:01
Sesame Street!
1256
3361530
1260
Ulica Sezamkowa!
56:02
Oh, I can't believe I forgot that.
1257
3362790
1893
Och, nie mogę uwierzyć, że o tym zapomniałem.
56:05
Don't know why I did jazz hands there.
1258
3365610
1592
Nie wiem, dlaczego robiłem tam jazzowe ręce.
56:07
(Lucy humming)
1259
3367202
2308
(Lucy nuci)
56:09
Peckish didn't begin to.
1260
3369510
2160
Peckish nie zaczął.
56:11
Is it a tostada?
1261
3371670
1530
Czy to tostada?
56:13
Oh, it looks lovely.
1262
3373200
1817
Och, wygląda uroczo.
56:15
(Lucy humming)
1263
3375017
2583
(Lucy nuci)
56:19
Hello, hello, cool.
1264
3379170
1143
Cześć, cześć, spoko.
56:21
Hello, hello.
1265
3381750
833
Cześć cześć.
56:25
Ah, dear.
1266
3385470
933
Ach, kochanie.
56:27
Next.
1267
3387270
1170
Następny.
56:28
Oh, come on then, Diego.
1268
3388440
1830
Och, daj spokój, Diego.
56:30
Wait, if you go around this way (laughs).
1269
3390270
2050
Poczekaj, jeśli pójdziesz w tę stronę (śmiech).
56:34
Look who it is, it's my doggy.
1270
3394981
2519
Zobacz kto to jest, to mój piesek.
56:37
Mind my paper!
1271
3397500
1290
Uważaj na mój papier!
56:38
I've just realised the best thing ever.
1272
3398790
1590
Właśnie zdałem sobie sprawę z najlepszej rzeczy na świecie.
56:40
Next, we have this picture.
1273
3400380
1852
Dalej mamy to zdjęcie.
56:42
They are flamingos.
1274
3402232
1778
To są flamingi.
56:44
Flamingos (chuckles).
1275
3404010
1290
Flamingi (chichocze).
56:45
I was thinking of flamingo (mumbles).
1276
3405300
1850
Myślałem o flamingu (mruczy).
56:48
(Lucy humming)
1277
3408173
2677
(Lucy nuci)
56:50
I'm in a really good mood (laughs).
1278
3410850
1725
Jestem w naprawdę dobrym nastroju (śmiech).
56:52
(upbeat music begins)
1279
3412575
3250
(rozpoczyna się optymistyczna muzyka)
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7