100 Small Talk Questions and Answers - Real English Conversation

1,552,088 views ・ 2023-03-09

English with Lucy


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
- Hello lovely students
0
90
1020
- مرحباً بالطلاب الرائعين
00:01
and welcome back to English with Lucy.
1
1110
2340
ومرحباً بكم مرة أخرى في اللغة الإنجليزية مع لوسي. يرغب
00:03
So many of my students
2
3450
1577
العديد من طلابي
00:05
want to improve their conversation skills,
3
5027
3013
في تحسين مهارات المحادثة لديهم ،
00:08
but sometimes it can be really hard
4
8040
2340
ولكن في بعض الأحيان قد يكون من الصعب حقًا
00:10
to think of the right question to say,
5
10380
2206
التفكير في السؤال الصحيح الذي يجب طرحه ،
00:12
and it's even harder to think of a good response
6
12586
3314
بل ويصعب التفكير في رد جيد
00:15
to keep conversation going.
7
15900
1179
لمواصلة المحادثة.
00:17
If you want to keep a conversation going,
8
17079
2460
إذا كنت ترغب في استمرار المحادثة ،
00:19
it's really important that you ask open-ended questions.
9
19539
4652
فمن المهم حقًا أن تطرح أسئلة مفتوحة.
00:24
This is a key part of small talk.
10
24191
3589
هذا جزء أساسي من حديث قصير.
00:27
I really want to help you practise.
11
27780
1710
أنا حقا أريد أن أساعدك في التدرب.
00:29
So today I have got 100 open-ended small talk questions.
12
29490
5000
لذا لدي اليوم 100 سؤال حديث صغير مفتوح.
00:37
Open-ended questions are questions that people cannot reply
13
37200
3141
الأسئلة المفتوحة هي أسئلة لا يستطيع الأشخاص الرد عليها
00:40
yes or no to.
14
40341
1995
بنعم أو لا.
00:42
They have to say more than that.
15
42336
2274
عليهم أن يقولوا أكثر من ذلك.
00:44
I am going to be asked these 100 questions
16
44610
3960
سأطرح علي هذه الأسئلة المائة
00:48
and I am going to give you genuine answers
17
48570
2430
وسأقدم لك إجابات حقيقية
00:51
so you can learn from me.
18
51000
1920
حتى تتمكن من التعلم مني.
00:52
And to help you even further,
19
52920
2860
ولمساعدتك بشكل أكبر ،
00:55
I have created an e-book for this lesson
20
55780
3540
قمت بإنشاء كتاب إلكتروني لهذا الدرس
00:59
that you can download for free.
21
59320
2720
يمكنك تنزيله مجانًا.
01:02
It contains all 100 questions.
22
62040
3480
يحتوي على جميع الأسئلة المائة.
01:05
It contains the full transcript of my answers
23
65520
4140
يحتوي على النص الكامل لإجاباتي
01:09
with key vocabulary and a quiz.
24
69660
2651
مع المفردات الرئيسية واختبار.
01:12
It is the ultimate small talk conversation e-book.
25
72311
5000
إنه الكتاب الإلكتروني للمحادثات الصغيرة النهائية.
01:17
If you would like to download
26
77730
1200
إذا كنت ترغب في تنزيل
01:18
my free small talk conversation e-book,
27
78930
3216
الكتاب الإلكتروني المجاني الخاص بالمحادثات الصغيرة ،
01:22
all you've got to do is click on the link
28
82146
2454
فكل ما عليك فعله هو النقر فوق الارتباط الموجود
01:24
in the description box.
29
84600
1140
في مربع الوصف.
01:25
You enter your name and your email address,
30
85740
2340
أدخل اسمك وعنوان بريدك الإلكتروني ،
01:28
you sign up to my mailing list,
31
88080
1980
وقمت بالتسجيل في القائمة البريدية الخاصة بي ،
01:30
and the e-book will arrive directly in your email inbox.
32
90060
3510
وسيصل الكتاب الإلكتروني مباشرة في صندوق البريد الإلكتروني الخاص بك.
01:33
After that, you will automatically receive
33
93570
2370
بعد ذلك ، ستتلقى تلقائيًا
01:35
all of my free PDFs and lessons
34
95940
2610
جميع ملفات PDF المجانية والدروس
01:38
along with my news updates and offers.
35
98550
2850
بالإضافة إلى تحديثات الأخبار والعروض الخاصة بي.
01:41
Right, let's get started with the small talk questions.
36
101400
2910
حسنًا ، لنبدأ بأسئلة المحادثات الصغيرة.
01:44
I'm already nervous.
37
104310
1320
أنا متوتر بالفعل.
01:45
- [Will] First topic, general small talk questions.
38
105630
3240
- [ويل] الموضوع الأول ، أسئلة الأحاديث الصغيرة العامة.
01:48
Question one, how was your day today?
39
108870
2940
السؤال الأول كيف كان يومك اليوم؟
01:51
- It's been pretty busy,
40
111810
1860
- لقد كان مشغولاً للغاية ،
01:53
but I've had a good day.
41
113670
1050
لكني حظيت بيوم جيد.
01:54
Thanks.
42
114720
900
شكرًا.
01:55
- [Will] Two, what did you do last weekend?
43
115620
2550
- [ويل] الثاني ، ماذا فعلت في نهاية الأسبوع الماضي؟
01:58
- Last weekend I visited my family in Bedfordshire
44
118170
3201
- في نهاية الأسبوع الماضي زرت عائلتي في بيدفوردشير
02:01
and we celebrated my brother's birthday.
45
121371
3189
واحتفلنا بعيد ميلاد أخي.
02:04
- [Will] Three, what hobbies or interests
46
124560
2280
- [ويل] ثالثًا ، ما هي الهوايات أو الاهتمامات التي
02:06
do you have outside of work?
47
126840
2190
لديك خارج العمل؟
02:09
- I really like running, and I've just bought a treadmill,
48
129030
3750
- أنا حقًا أحب الركض ، وقد اشتريت للتو جهاز المشي ،
02:12
so I'm enjoying using that.
49
132780
1800
لذا فأنا أستمتع باستخدامه.
02:14
- [Will] Four, have you watched any interesting movies
50
134580
2970
- [هل] رابعًا ، هل شاهدت أي أفلام
02:17
or TV shows recently?
51
137550
2100
أو برامج تلفزيونية شيقة مؤخرًا؟
02:19
- I've really been enjoying watching "The White Lotus."
52
139650
4950
- لقد كنت أستمتع حقًا بمشاهدة "اللوتس الأبيض".
02:24
It's quite relaxing
53
144600
990
إنه مريح للغاية
02:25
because it's set in a holiday destination.
54
145590
2430
لأنه يقع في وجهة عطلة.
02:28
- [Will] Five, what type of music
55
148020
2060
- [ويل] خمسة ، ما نوع الموسيقى التي
02:30
do you enjoy listening to?
56
150080
2440
تستمتع بالاستماع إليها؟
02:32
- I honestly don't listen to a lot of music,
57
152520
3455
- أنا بصراحة لا أستمع إلى الكثير من الموسيقى ،
02:35
but I do really like Taylor Swift.
58
155975
2256
لكني أحب تايلور سويفت حقًا.
02:38
She always makes me smile.
59
158231
1519
هي دائما تجعلني ابتسم
02:39
- [Will] Six, do you have any pets
60
159750
1758
- [ويل] ستة ، هل لديك أي حيوانات أليفة
02:41
and what's unique about them?
61
161508
2742
وما الذي يميزها؟
02:44
- Ooh, good question.
62
164250
1470
- أوه ، سؤال جيد.
02:45
I have a dog and a cat.
63
165720
2190
لدي كلب وقطة.
02:47
And what's unique about them is they have Spanish names
64
167910
3630
وما يميزهم هو أن لديهم أسماء إسبانية
02:51
because I love Spain.
65
171540
1320
لأنني أحب إسبانيا.
02:52
Diego, the dog, and Alfonso, the cat.
66
172860
2490
دييغو ، الكلب ، وألفونسو ، القطة.
02:55
- [Will] Seven, what's your favourite thing
67
175350
2340
- [ويل] سبعة ، ما هو الشيء المفضل لديك
02:57
about the current season?
68
177690
1565
في الموسم الحالي؟
02:59
- Ooh, we're coming into spring,
69
179255
2343
- أوه ، نحن قادمون إلى الربيع ،
03:01
and I love seeing all of the bulbs that I've planted
70
181598
4792
وأنا أحب رؤية كل المصابيح التي زرعتها
03:06
in my garden start to peek up and show their petals.
71
186390
3803
في حديقتي تبدأ في إلقاء نظرة خاطفة وإظهار بتلاتها.
03:10
- [Will] Eight, what's the most recent book you've read
72
190193
3637
- [ويل] ثمانية ، ما هو أحدث كتاب قرأته
03:13
that you've enjoyed?
73
193830
1353
واستمتعت به؟
03:16
- "L'amica geniale," "My Brilliant Friend"
74
196507
4463
- "لاميكا جينيال" ، "صديقي اللامع"
03:20
by Elena Ferrante, an Italian author.
75
200970
3540
للمؤلفة الإيطالية إلينا فيرانتي.
03:24
I read it in English,
76
204510
1050
قرأته باللغة الإنجليزية ،
03:25
but my goal is to read it in Italian.
77
205560
2040
لكن هدفي هو قراءته باللغة الإيطالية.
03:27
- [Will] Nine, what's your favourite type of cuisine
78
207600
2700
- [ويل] تسعة ، ما هو نوع المطبخ المفضل لديك
03:30
to eat, and why?
79
210300
1500
، ولماذا؟
03:31
- Ooh, that's hard.
80
211800
1260
- أوه ، هذا صعب.
03:33
I love so many different types of cuisine.
81
213060
2280
أنا أحب العديد من أنواع المأكولات المختلفة.
03:35
I love Lebanese food.
82
215340
2850
انا احب الطعام اللبناني.
03:38
Anything that involves fresh fruits and vegetables.
83
218190
3000
أي شيء يحتوي على فواكه وخضروات طازجة.
03:41
- [Will] 10, do you prefer living in a city
84
221190
2490
- [ويل] 10 ، هل تفضل العيش في مدينة
03:43
or a rural area, and why?
85
223680
2460
أو منطقة ريفية ، ولماذا؟
03:46
- I absolutely prefer to live in a rural area
86
226140
4950
- أنا أفضل العيش في منطقة ريفية
03:51
because I find nature so relaxing,
87
231090
2053
لأنني أجد الطبيعة مريحة للغاية ،
03:53
although I do miss the conveniences of living in a city.
88
233143
5000
على الرغم من أنني أفتقد وسائل الراحة للعيش في المدينة.
03:58
- [Will] Second topic,
89
238650
1680
- [ويل] الموضوع الثاني ،
04:00
work and career small talk questions.
90
240330
3030
أسئلة الأحاديث الصغيرة عن العمل والوظيفة.
04:03
Question 11, what do you do for work
91
243360
2316
السؤال 11 ، ماذا تفعل في العمل وما
04:05
and what's one thing you enjoy about it?
92
245676
2420
هو الشيء الذي تستمتع به فيه؟
04:08
- I run an education company.
93
248096
3351
- أدير شركة تعليمية.
04:11
So when I'm not on YouTube,
94
251447
2473
لذلك عندما لا أكون على YouTube ،
04:13
I'm making my English courses,
95
253920
2197
أقوم بإعداد دورات اللغة الإنجليزية ،
04:16
my online English courses.
96
256117
2213
ودورات اللغة الإنجليزية عبر الإنترنت.
04:18
And my favourite part of the job is receiving feedback
97
258330
4710
والجزء المفضل لدي من العمل هو تلقي التعليقات
04:23
from my students who have taken the courses.
98
263040
2653
من طلابي الذين أخذوا الدورات.
04:25
- [Will] 12, how did you get started
99
265693
1727
- [ويل] 12 ، كيف بدأت
04:27
in your line of work?
100
267420
1470
في مجال عملك؟
04:28
- It all started with this YouTube channel here in 2019,
101
268890
4507
- بدأ كل شيء بقناة YouTube هذه هنا في عام 2019 ،
04:33
and then slowly it grew into something a little bit bigger.
102
273397
4853
ثم نمت ببطء إلى قناة أكبر قليلاً.
04:38
- [Will] 13, what project are you currently working on?
103
278250
3240
- [ويل] 13 ، ما هو المشروع الذي تعمل عليه حاليا؟
04:41
- We are currently working on a huge project,
104
281490
2340
- نحن نعمل حاليًا على مشروع ضخم ،
04:43
which is our C1 level course, our advanced English course.
105
283830
4890
وهو دورة المستوى C1 ، دورة اللغة الإنجليزية المتقدمة.
04:48
It's going to be amazing.
106
288720
1890
سوف تكون رائعة.
04:50
It's going to come out in May.
107
290610
2751
سيصدر في مايو.
04:53
So if you're watching this in the future,
108
293361
1929
لذلك إذا كنت تشاهد هذا في المستقبل ،
04:55
check the description box.
109
295290
1260
فحدد مربع الوصف.
04:56
I will leave a link.
110
296550
1140
سأترك الرابط.
04:57
And if you are interested,
111
297690
1620
وإذا كنت مهتمًا ، فقد
04:59
I have left the waiting list so you'll be the first to know.
112
299310
3168
تركت قائمة الانتظار ، لذا ستكون أول من يعلم.
05:02
- [Will] 14, what do you think
113
302478
1315
- [ويل] 14 ، كيف يبدو
05:03
the future of your industry looks like?
114
303793
1966
مستقبل صناعتك برأيك؟
05:05
- I think it has a lot more
115
305759
2320
- أعتقد أنه يتضمن الكثير من
05:08
artificial intelligence involved.
116
308079
2871
الذكاء الاصطناعي.
05:10
- [Will] 15, what's one thing you've learned recently
117
310950
3750
- [ويل] 15 ، ما هو الشيء الوحيد الذي تعلمته مؤخرًا
05:14
that's helped you in your job?
118
314700
1800
والذي ساعدك في وظيفتك؟
05:16
- I have learned to listen carefully to criticism,
119
316500
3600
- لقد تعلمت الاستماع بعناية إلى النقد ،
05:20
but to not take it all to heart.
120
320100
1800
ولكن لا آخذ كل ذلك على محمل الجد.
05:21
- [Will] 16, what's the best professional advice
121
321900
2604
- [ويل] 16 ، ما هي أفضل نصيحة مهنية
05:24
you've ever received?
122
324504
1836
تلقيتها على الإطلاق؟
05:26
- Well, it's not the most impressive,
123
326340
1890
- حسنًا ، إنها ليست النصيحة الأكثر إثارة للإعجاب ،
05:28
amazing, mind-blowing piece of advice ever,
124
328230
2580
والمدهشة ، والمثيرة للعقل على الإطلاق ،
05:30
but when my YouTube channel was starting to take off,
125
330810
3060
ولكن عندما بدأت قناتي على YouTube في الظهور ،
05:33
I was starting to make a little bit of income,
126
333870
2310
كنت قد بدأت في جني القليل من الدخل ،
05:36
I asked my dad if I should do it
127
336180
2040
وسألت والدي إذا كان ينبغي أن أفعل ذلك
05:38
or if I should continue with my planned career path.
128
338220
3330
أو إذا كان ينبغي علي الاستمرار في مساري الوظيفي المخطط له.
05:41
And he said, "Give it a go."
129
341550
2077
فقال: جربها.
05:43
"Do it for two years."
130
343627
1590
"افعلها لمدة عامين".
05:45
"If it doesn't work, you'll only be 23."
131
345217
2310
"إذا لم ينجح الأمر ، فستكون قد بلغت 23 عامًا فقط."
05:47
"All you've lost is a little bit of time."
132
347527
2813
"كل ما فقدته هو القليل من الوقت."
05:50
It ended up being the best piece of advice
133
350340
2190
انتهى الأمر بأن تكون أفضل نصيحة
05:52
I've ever followed.
134
352530
1410
اتبعتها على الإطلاق.
05:53
- [Will] 17, what do you think sets
135
353940
2160
- [ويل] 17 ، ما الذي تعتقد أنه
05:56
successful people apart in your field?
136
356100
2850
يميز الأشخاص الناجحين في مجالك؟
05:58
- I think they are excited about what they do
137
358950
2547
- أعتقد أنهم متحمسون لما يفعلونه
06:01
and what they create.
138
361497
1983
وما يصنعونه.
06:03
- [Will] 18, what's one challenge you've faced at work
139
363480
3210
- [ويل] 18 ، ما هو التحدي الذي واجهته في العمل
06:06
and how did you overcome it?
140
366690
1830
وكيف تغلبت عليه؟
06:08
- One thing I found really difficult
141
368520
1702
- شيء واحد وجدته صعبًا حقًا
06:10
is managing a team of people.
142
370222
2252
هو إدارة فريق من الأشخاص.
06:12
That's not ever something I thought I was going to be doing.
143
372474
3615
هذا ليس شيئًا أبدًا اعتقدت أنني سأفعله.
06:16
And I've been trying to overcome it.
144
376089
1941
وأنا أحاول التغلب عليها.
06:18
I'm still learning.
145
378030
990
انا مازلت اتعلم.
06:19
Recently, I have opened my calendar
146
379020
2940
لقد فتحت مؤخرًا التقويم الخاص بي
06:21
so that at the beginning of every month,
147
381960
2130
حتى يتمكن كل شخص يعمل لدي في بداية كل شهر من
06:24
everyone who works for me can check in for a 20-minute chat.
148
384090
4470
تسجيل الوصول لمدة 20 دقيقة محادثة.
06:28
We start this next week,
149
388560
2010
نبدأ هذا الأسبوع المقبل ،
06:30
so I hope that we'll help me be more in touch
150
390570
2850
لذلك آمل أن نساعدني في أن أكون على اتصال أكثر
06:33
with my employees.
151
393420
1446
بموظفيي.
06:34
- [Will] 19, do you have any career goals
152
394866
1944
- [ويل] 19 ، هل لديك أي أهداف وظيفية
06:36
you're working towards?
153
396810
1440
تعمل على تحقيقها؟
06:38
- I would say more of a lifestyle goal.
154
398250
2490
- أود أن أقول أكثر من هدف أسلوب الحياة.
06:40
I would like to not have to work all the time
155
400740
3150
أود ألا أضطر إلى العمل طوال الوقت
06:43
whilst my children are young.
156
403890
2070
عندما يكون أطفالي صغارًا.
06:45
I am not expecting children at the moment,
157
405960
2310
لا أتوقع أطفالًا في الوقت الحالي ،
06:48
but I would like to have them in the future.
158
408270
1980
لكني أرغب في إنجابهم في المستقبل.
06:50
- [Will] 20, have you ever had
159
410250
1470
- [ويل] 20 ، هل سبق لك أن حصلت على
06:51
an interesting work experience or job?
160
411720
2374
خبرة عمل أو وظيفة ممتعة؟
06:54
- I worked in a juice bar for a number of years
161
414094
4646
- عملت في بار العصير لعدد من السنوات
06:58
and I learned a lot about fruit.
162
418740
1566
وتعلمت الكثير عن الفاكهة.
07:00
And I love fruits.
163
420306
1254
وأنا أحب الفواكه.
07:01
That was great for me.
164
421560
960
كان ذلك رائعا بالنسبة لي.
07:02
- [Will] Third topic, travel small talk questions.
165
422520
3720
- [ويل] الموضوع الثالث ، أسئلة نقاشية سفر قصيرة.
07:06
Question 21, have you travelled anywhere recently
166
426240
2787
السؤال 21 ، هل سافرت إلى أي مكان مؤخرًا
07:09
and where did you go?
167
429027
1833
وإلى أين ذهبت؟
07:10
- Most recently, we visited Thailand,
168
430860
2544
- في الآونة الأخيرة ، قمنا بزيارة تايلاند ،
07:13
and we went to Phuket and Koh Yao Noi, and it was beautiful.
169
433404
5000
وذهبنا إلى فوكيت وكوه ياو نوي ، وكانت جميلة.
07:19
- [Will] 22, what's your favourite place
170
439710
2070
- [ويل] 22 ، ما هو مكانك المفضل الذي
07:21
you've ever visited and why?
171
441780
1466
زرته ولماذا؟
07:23
- That would have to be Seville.
172
443246
2314
- هذا يجب أن يكون إشبيلية.
07:25
I totally fell in love with the city
173
445560
2987
لقد وقعت في حب المدينة
07:28
and its culture and its people.
174
448547
2593
وثقافتها وشعبها.
07:31
- [Will] 23, where would you like to go
175
451140
1890
- [ويل] 23 ، أين تريد أن تذهب
07:33
on your next trip?
176
453030
1230
في رحلتك القادمة؟
07:34
- We really would like to go to Vietnam.
177
454260
2400
- نود حقًا الذهاب إلى فيتنام.
07:36
I am desperate to try pho, I think it's called.
178
456660
4620
أنا مستميت لمحاولة pho ، أعتقد أنه يسمى.
07:41
The bone broth soup and with noodles, pho,
179
461280
3360
حساء مرق العظام مع المعكرونة ، فو
07:44
and I just really am desperate to see that country.
180
464640
3865
وأنا حقًا يائس لرؤية هذا البلد.
07:48
- [Will] 24, do you prefer relaxing vacations
181
468505
3305
- [ويل] 24 ، هل تفضل إجازات الاسترخاء
07:51
or adventure trips and why?
182
471810
2340
أم رحلات المغامرات ولماذا؟
07:54
- I like to have a good balance.
183
474150
2400
- أحب أن أحصل على توازن جيد.
07:56
I do need to get the relaxation out of my system.
184
476550
2640
أنا بحاجة إلى الاسترخاء خارج نظامي.
07:59
I need to read a book,
185
479190
1620
أحتاج إلى قراءة كتاب ،
08:00
I need to lie in the shade,
186
480810
2040
وأحتاج إلى الاستلقاء في الظل ،
08:02
I need to swim,
187
482850
1320
وأحتاج إلى السباحة ،
08:04
but I go a bit stale if I stay relaxing for too long.
188
484170
3840
لكنني أتعذر قليلاً إذا بقيت مسترخية لفترة طويلة.
08:08
I need to do things and see things.
189
488010
1980
أنا بحاجة لفعل الأشياء ورؤية الأشياء.
08:09
- [Will] 25, what's one unique
190
489990
2250
- [ويل] 25 ، ما هو
08:12
or exotic food you've tried while travelling?
191
492240
3450
الطعام الفريد أو الغريب الذي جربته أثناء السفر؟
08:15
- Most recently, mangosteen.
192
495690
2730
- في الآونة الأخيرة ، مانغوستين.
08:18
That fruit blew my mind.
193
498420
2340
تلك الفاكهة أذهلتني.
08:20
It was so delicious.
194
500760
2550
كان لذيذا جدا.
08:23
I wish I could eat it everyday.
195
503310
1800
أتمنى أن أتمكن من أكله كل يوم.
08:25
- [Will] 26, what's the craziest
196
505110
1922
- [ويل] 26 ، ما هو
08:27
or most memorable thing you've done on vacation?
197
507032
3688
الشيء الأكثر جنونًا أو الذي لا تنسى فعلته في الإجازة؟
08:30
- I would say climbing to the top of Lion's Head
198
510720
3390
- أود أن أقول التسلق إلى قمة Lion's Head
08:34
in Cape Town at sunrise.
199
514110
2340
في كيب تاون عند شروق الشمس.
08:36
That was absolutely beautiful.
200
516450
2310
كان ذلك جميلًا للغاية.
08:38
- [Will] 27, what's your favourite way to travel?
201
518760
2273
- [ويل] 27 ، ما هي طريقتك المفضلة للسفر؟
08:41
- In style.
202
521033
1895
- في الاسلوب.
08:42
- [Will] 28, do you prefer travelling alone
203
522928
2762
- [ويل] 28 ، هل تفضل السفر بمفردك
08:45
or with others?
204
525690
1290
أم مع آخرين؟
08:46
- Always with my husband.
205
526980
2490
- دائما مع زوجي.
08:49
Well, my husband was a farmer and now he works with me.
206
529470
3360
حسنًا ، كان زوجي مزارعًا والآن يعمل معي.
08:52
And before, I used to travel a lot alone
207
532830
3150
وقبل ذلك ، كنت أسافر كثيرًا بمفردي
08:55
and I used to think,
208
535980
1147
وكنت أفكر ،
08:57
"Damn it, he would love to see this."
209
537127
1823
"اللعنة ، إنه يحب أن يرى هذا."
08:58
I always used to feel so sad that he couldn't come with me.
210
538950
3090
لطالما كنت أشعر بالحزن الشديد لدرجة أنه لا يستطيع أن يأتي معي.
09:02
So now it's such a pleasure to travel together.
211
542040
3330
لذا من دواعي سروري الآن السفر معًا.
09:05
- [Will] 29, have you ever had
212
545370
1710
- [ويل] 29 ، هل مررت
09:07
a negative travel experience and how did you handle it?
213
547080
3570
بتجربة سفر سلبية وكيف تعاملت معها؟
09:10
- Yes, I once turned up at a supposedly five star hotel
214
550650
3797
- نعم ، حضرت ذات مرة في فندق من المفترض أن يكون خمس نجوم
09:14
that was nothing like the photos,
215
554447
4175
لا يشبه الصور ،
09:18
and I very calmly explained
216
558622
2726
وشرحت بهدوء شديد
09:21
that I was going to move to another hotel
217
561348
2832
أنني سأنتقل إلى فندق آخر
09:24
and I'd like a refund.
218
564180
1923
وأرغب في استرداد أموالي.
09:26
And luckily, they did comply.
219
566103
2577
ولحسن الحظ ، امتثلوا.
09:28
- [Will] 30, what's one cultural experience
220
568680
2370
- [ويل] 30 ، ما هي التجربة الثقافية التي
09:31
you've had while travelling that you'll never forget?
221
571050
3360
مررت بها أثناء السفر ولن تنساها أبدًا؟
09:34
- La Feria de Abril in Sevilla,
222
574410
2880
- La Feria de Abril في إشبيلية ،
09:37
the feria in Seville.
223
577290
2490
فيريا في إشبيلية.
09:39
It's just this incredible party
224
579780
3274
إنها مجرد حفلة رائعة
09:43
with striped marquees everywhere.
225
583054
3116
مع مظلات مخططة في كل مكان.
09:46
Everyone wears flamingo dresses.
226
586170
1953
يرتدي الجميع فساتين فلامنغو.
09:48
(gasps) I can't wait to go back.
227
588123
2127
(لهيث) لا أطيق الانتظار للعودة.
09:50
- [Will] Fourth topic, hobbies and interests
228
590250
2820
- [ويل] الموضوع الرابع: هواياته واهتماماته
09:53
small talk questions.
229
593070
1800
أسئلة الأحاديث الصغيرة.
09:54
Question 31, what's one hobby or interest
230
594870
3390
السؤال 31 ، ما هي الهواية أو الاهتمام
09:58
you are passionate about?
231
598260
1500
الذي تحبه؟
09:59
- Exercise.
232
599760
1140
- يمارس.
10:00
It just makes me feel so good.
233
600900
2340
إنه فقط يجعلني أشعر أنني بحالة جيدة.
10:03
- [Will] 32, what's the most recent hobby
234
603240
2460
- [ويل] 32 ، ما هي أحدث هواية
10:05
or interest you've taken up?
235
605700
1470
أو اهتمام قمت به؟
10:07
- I would say learning Italian with my tutor Aliche,
236
607170
4530
- أود أن أقول تعلم اللغة الإيطالية مع معلمي أليش ،
10:11
who is amazing.
237
611700
990
وهو أمر مذهل.
10:12
I found her on Languator,
238
612690
2130
لقد وجدتها على Languator ،
10:14
which is a platform that I'm a part of.
239
614820
2490
وهي منصة أنا جزء منها.
10:17
You can find your own tutor
240
617310
1800
يمكنك العثور على مدرسك الخاص
10:19
for the language you are learning.
241
619110
1792
للغة التي تتعلمها.
10:20
There's a link down below.
242
620902
1718
يوجد ارتباط بالأسفل.
10:22
- [Will] 33, do you have any hidden talents
243
622620
2460
- [ويل] 33 ، هل لديك أي مواهب خفية
10:25
that people might not know about?
244
625080
2190
قد لا يعرفها الناس؟
10:27
- I can play the violin, and I'm also really flexible.
245
627270
3780
- يمكنني العزف على الكمان ، وأنا أيضًا مرن حقًا.
10:31
- [Will] 34, what's one thing you've learned recently
246
631050
2663
- [ويل] 34 ، ما هو الشيء الوحيد الذي تعلمته مؤخرًا
10:33
that relates to your hobby or interest?
247
633713
2306
ويتعلق بهوايتك أو اهتمامك؟
10:36
(Lucy speaking in foreign language)
248
636019
4301
(لوسي تتحدث بلغة أجنبية)
10:40
- I've learned to speak Italian a little bit.
249
640320
1890
- لقد تعلمت التحدث بالإيطالية قليلاً.
10:42
- [Will] 35, have you ever taken a class
250
642210
2012
- [هل] 35 ، هل سبق لك أن درست فصلًا دراسيًا
10:44
or workshop related to your hobby or interest?
251
644222
3421
أو ورشة عمل تتعلق بهوايتك أو اهتماماتك؟
10:47
- Ooh, well, a workshop I took recently
252
647643
2195
- حسنًا ، الورشة التي أخذتها مؤخرًا
10:49
was a jewellery making workshop
253
649838
2812
كانت ورشة لصنع المجوهرات
10:52
where I learned to make a silver bangle,
254
652650
2850
حيث تعلمت صنع سوار فضي ،
10:55
and that was great fun.
255
655500
1380
وكان ذلك ممتعًا للغاية.
10:56
- [Will] 36, what's the most adventurous
256
656880
1836
- [ويل] 36 ، ما هو الشيء الأكثر مغامرة
10:58
or daring thing you've done
257
658716
2064
أو جرأة الذي فعلته
11:00
related to your hobby or interest?
258
660780
1900
فيما يتعلق بهوايتك أو اهتمامك؟
11:02
- Well, to do with language learning,
259
662680
2690
- حسنًا ، فيما يتعلق بتعلم اللغة ،
11:05
I think going to Spain at the age of 16, 17
260
665370
4560
أعتقد أن الذهاب إلى إسبانيا في سن 16 و 17
11:09
and spending a week there.
261
669930
1560
وقضاء أسبوع هناك. كان
11:11
Immersing myself in the language was quite daring.
262
671490
4112
الانغماس في اللغة أمرًا جريئًا للغاية. لقد
11:15
I spent ages saving up for the language course myself
263
675602
3478
أمضيت الأعمار في الادخار من أجل دورة اللغة بنفسي
11:19
and it was fantastic
264
679080
1830
وكانت رائعة
11:20
and the start of my language teaching career basically.
265
680910
3570
وبداية مسيرتي المهنية في تدريس اللغة بشكل أساسي.
11:24
- [Will] 37, what's one thing you like to learn
266
684480
3150
- [ويل] 37 ، ما الشيء الذي تحب أن تتعلمه
11:27
or accomplish related to your hobby or interest?
267
687630
3030
أو تنجزه فيما يتعلق بهوايتك أو اهتمامك؟
11:30
- Well, if we're going to talk about language learning,
268
690660
2700
- حسنًا ، إذا كنا سنتحدث عن تعلم اللغة ،
11:33
I always like to learn how to make people laugh
269
693360
3720
فأنا دائمًا أحب أن أتعلم كيف أجعل الناس يضحكون
11:37
in the language I'm learning.
270
697080
1500
في اللغة التي أتعلمها.
11:38
That gives me a lot of satisfaction.
271
698580
2700
هذا يمنحني الكثير من الرضا.
11:41
- [Will] 38, do you prefer indoor
272
701280
1787
- [ويل] 38 ، هل تفضل
11:43
or outdoor activities, and why?
273
703067
2334
الأنشطة الداخلية أو الخارجية ، ولماذا؟
11:45
- Well, it's hard to say.
274
705401
2899
- حسنًا ، من الصعب القول.
11:48
If the weather's good, outdoor 100%.
275
708300
3510
إذا كان الطقس جيدًا ، فالخارج 100٪.
11:51
But I'm English, I live in England,
276
711810
1890
لكنني إنكليزي ، وأعيش في إنجلترا ،
11:53
so I've just bought a treadmill to run indoors.
277
713700
3930
لذلك اشتريت للتو جهاز مشي للركض في الداخل.
11:57
- [Will] 39, what's one activity or interest
278
717630
3090
- [ويل] 39 ، ما هو النشاط أو الاهتمام الذي
12:00
you'd like to try in the future?
279
720720
2040
ترغب في تجربته في المستقبل؟
12:02
- What do I wanna do?
280
722760
1140
- ماذا أريد أن أفعل؟
12:03
I don't know.
281
723900
833
لا أعرف.
12:04
- Golf? - No.
282
724733
1627
- جولف؟ - لا
12:06
(Will laughing)
283
726360
1530
(سوف يضحك)
12:07
Oh, I don't know why, but I really want to try archery.
284
727890
4560
أوه ، لا أعرف لماذا ، لكني أريد حقًا تجربة الرماية.
12:12
- [Will] 40,
285
732450
833
- [ويل] 40 ،
12:13
what's the most interesting thing you've learned
286
733283
2437
ما هو الشيء الأكثر إثارة للاهتمام الذي تعلمته
12:15
unrelated to work or school?
287
735720
2236
وليس له علاقة بالعمل أو المدرسة؟
12:17
- How to run a business.
288
737956
2294
- كيف تدير الأعمال التجارية.
12:20
It is such an amazing experience,
289
740250
2297
إنها تجربة مدهشة ،
12:22
and I learned absolutely nothing about it at school.
290
742547
4843
ولم أتعلم شيئًا عنها في المدرسة.
12:27
- [Will] Fifth topic,
291
747390
1470
- [ويل] المبحث الخامس:
12:28
food and drink small talk questions.
292
748860
2760
الأكل والشرب أسئلة نقاشية صغيرة.
12:31
Question 41, what's your favourite type of food, and why?
293
751620
4050
السؤال 41 ، ما هو نوع الطعام المفضل لديك ولماذا؟
12:35
- Fruit, because it's so refreshing,
294
755670
2443
- الفاكهة ، لأنها منعشة للغاية ،
12:38
it tastes amazing, and it makes me feel good.
295
758113
2837
طعمها رائع ، وتجعلني أشعر بالسعادة.
12:40
- [Will] 42, do you enjoy cooking
296
760950
2460
- [ويل] 42 ، هل تستمتع بالطهي
12:43
and what's your favourite dish to prepare?
297
763410
2820
وما هو الطبق المفضل لديك لتحضيره؟
12:46
- I love cooking,
298
766230
1350
- أنا أحب الطبخ ،
12:47
and my go-to dish is actually normally a risotto.
299
767580
4710
وطبقتي عادة ما تكون عبارة عن ريزوتو.
12:52
I can whip up a good risotto
300
772290
2109
يمكنني تحضير أكلة جيدة
12:54
with very few ingredients in my fridge.
301
774399
3231
بمكونات قليلة جدًا في ثلاجتي.
12:57
- [Will] 43, what's one unique
302
777630
2400
- [ويل] 43 ، ما هو
13:00
or exotic food you've tried and enjoyed?
303
780030
2760
الطعام الفريد أو الغريب الذي جربته واستمتعت به؟
13:02
- Well, in Thailand we actually went on a cookery course
304
782790
3690
- حسنًا ، في تايلاند ذهبنا بالفعل إلى دورة طبخ
13:06
and we learned to make pad thai
305
786480
2790
وتعلمنا صنع
13:09
and mango sticky rice and green Thai curry,
306
789270
3630
الأرز التايلاندي اللزج والمانجو والكاري الأخضر التايلاندي ،
13:12
and that was amazing.
307
792900
1800
وكان ذلك رائعًا.
13:14
- [Will] 44, do you have any dietary restrictions
308
794700
3270
- [ويل] 44 ، هل لديك أي قيود غذائية
13:17
and how do you manage them?
309
797970
1530
وكيف تديرها؟
13:19
- I don't.
310
799500
930
- أنا لا.
13:20
I'm very, very lucky to have no dietary restrictions,
311
800430
3360
أنا محظوظ جدًا جدًا لعدم وجود قيود غذائية ،
13:23
so I don't need to manage them.
312
803790
2220
لذلك لست بحاجة إلى إدارتها.
13:26
- [Will] 45, what's your favourite restaurant or cafe
313
806010
2849
- [ويل] 45 ، ما هو مطعمك أو مقهىك المفضل
13:28
and what do you like about it?
314
808859
2091
وماذا يعجبك فيه؟
13:30
- I love a good local pub.
315
810950
3610
- أنا أحب حانة محلية جيدة.
13:34
We've got some great ones around us.
316
814560
2190
لدينا بعض الأشياء الرائعة من حولنا.
13:36
And for me, the best part is on a sunny day,
317
816750
3180
وبالنسبة لي ، أفضل جزء هو في يوم مشمس ،
13:39
an unexpectedly sunny day in England,
318
819930
2820
يوم مشمس بشكل غير متوقع في إنجلترا ،
13:42
sitting outside in a pub garden.
319
822750
3270
والجلوس في الخارج في حديقة حانة.
13:46
- [Will] 46, what's one dish or cuisine
320
826020
2808
- [ويل] 46 ، ما هو الطبق أو المطبخ الذي
13:48
you've been wanting to try but haven't yet?
321
828828
2892
كنت ترغب في تجربته ولكنك لم تفعل ذلك بعد؟
13:51
- Vietnamese food.
322
831720
1290
- طعام فيتنامي.
13:53
I need to try pho.
323
833010
1890
أحتاج إلى تجربة pho.
13:54
- [Will] 47, what's your favourite type of alcohol
324
834900
2850
- [ويل] 47 ، ما هو نوعك المفضل من الكحول
13:57
or non-alcoholic beverage?
325
837750
1800
أو المشروبات غير الكحولية؟
13:59
- I really like wine and gin for alcohol.
326
839550
2226
- أنا حقا أحب النبيذ والجن للكحول.
14:01
Non-alcoholic, I love fresh fruit juice.
327
841776
4344
غير مدمن على الكحول ، أنا أحب عصير الفاكهة الطازج.
14:06
Fresh fruit and vegetable juice.
328
846120
1950
عصير فواكه وخضروات طازجة.
14:08
- [Will] 48, do you prefer sweet
329
848070
2010
- [ويل] 48 ، هل تفضل
14:10
or savoury foods, and why?
330
850080
1673
الأطعمة الحلوة أو المالحة ، ولماذا؟
14:11
- Definitely savoury.
331
851753
1927
- لذيذ بالتأكيد.
14:13
Sometimes sweet foods can be overpowering.
332
853680
2730
في بعض الأحيان يمكن أن تكون الأطعمة الحلوة طاغية.
14:16
And also, because we eat them at the end of the meal,
333
856410
2250
وأيضًا ، نظرًا لأننا نأكلها في نهاية الوجبة ،
14:18
I often don't have room.
334
858660
1680
فغالبًا ما لا يكون لدي مكان.
14:20
I'm not very good at managing my appetite.
335
860340
3000
أنا لست جيدًا جدًا في إدارة شهيتي.
14:23
- [Will] 49, what's one food or drink you've tried
336
863340
2850
- [ويل] 49 ، ما هو نوع الطعام أو الشراب الذي جربته
14:26
that you didn't like?
337
866190
1500
ولم يعجبك؟
14:27
- For me, it's anything that is really, really spicy.
338
867690
3780
- بالنسبة لي ، إنه أي شيء حار حقًا.
14:31
I can handle spice but not obnoxious levels of spies.
339
871470
4500
يمكنني التعامل مع التوابل ولكن ليس المستويات البغيضة من الجواسيس.
14:35
Not the level that hurts your tongue.
340
875970
2700
ليس المستوى الذي يؤذي لسانك.
14:38
- [Will] 50, have you ever tried cooking a new dish,
341
878670
2466
- [ويل] 50 ، هل سبق لك أن حاولت طهي طبق جديد ،
14:41
and how did it turn out?
342
881136
1944
وكيف انتهى الأمر؟
14:43
- I tried cooking pierogi, I think they're called.
343
883080
4380
- حاولت طهي البيروجي ، أعتقد أنه تم استدعاؤهم. فطائر
14:47
Potato dumplings that you often find
344
887460
2160
البطاطس التي غالبًا ما تجدها
14:49
in Ukrainian and Polish cuisines.
345
889620
2438
في المأكولات الأوكرانية والبولندية.
14:52
And they went okay.
346
892058
2770
وذهبوا بخير. لقد
14:54
I found them delicious,
347
894828
1842
وجدتها لذيذة ،
14:56
but when I showed my polish friend,
348
896670
1650
لكن عندما أريت صديقتي البولندية ،
14:58
she said I'd done them wrong.
349
898320
2280
قالت إنني أخطأت.
15:00
- [Will] Sixth topic,
350
900600
1170
- [ويل] الموضوع السادس:
15:01
family and relationships small talk questions.
351
901770
3180
الاسرة والعلاقات الاسئلة الصغيرة.
15:04
Question 51, do you have any siblings
352
904950
2790
السؤال 51 ، هل لديك أشقاء
15:07
and what's your relationship with them like?
353
907740
2850
وما هي علاقتك بهم؟
15:10
- I do.
354
910590
833
- أفعل.
15:11
I have a younger brother called George.
355
911423
1627
لدي أخ أصغر اسمه جورج.
15:13
He's four and a half years younger than me,
356
913050
2310
إنه أصغر مني بأربع سنوات ونصف ،
15:15
and we have a fantastic relationship.
357
915360
2460
ولدينا علاقة رائعة.
15:17
I consider him a good friend.
358
917820
1410
أنا أعتبره صديق جيد.
15:19
- [Will] 52, what's your family like
359
919230
1742
- [ويل] 52 ، كيف تحب أسرتك
15:20
and what do you enjoy most about spending time with them?
360
920972
2756
وما أكثر شيء تستمتع به في قضاء الوقت معهم؟
15:23
- My family is small.
361
923728
1652
- عائلتي صغيرة.
15:25
My mom, my dad, my brother, my husband and me.
362
925380
3690
أمي وأبي وأخي وزوجي وأنا.
15:29
And what I love about spending time with them
363
929070
2700
وما أحبه في قضاء الوقت معهم
15:31
is that we just do not stop laughing.
364
931770
3420
هو أننا لا نتوقف عن الضحك.
15:35
- [Will] 53, do you have any nieces or nephews
365
935190
2940
- [ويل] 53 ، هل لديك أي بنات أو أبناء
15:38
and what do you enjoy doing with them?
366
938130
2730
وماذا تستمتع بفعله معهم؟
15:40
- Ah.
367
940860
833
- آه.
15:42
- [Will] Such a hard question.
368
942750
1680
- [ويل] هذا سؤال صعب.
15:44
- I have got a niece or nephew
369
944430
3750
- لدي ابنة أخت أو ابن أخ
15:48
that is due to be born in April,
370
948180
3150
من المقرر أن يولد في أبريل ،
15:51
so I'm hopefully gonna be an aunt.
371
951330
2204
لذلك آمل أن أكون عمة.
15:53
I'm so excited.
372
953534
1486
أنا متحمس جدا.
15:55
Haven't met them yet,
373
955020
1410
لم أقابلهم بعد ،
15:56
but if they are watching this in the future,
374
956430
2550
لكن إذا كانوا يشاهدون هذا في المستقبل ،
15:58
I'm so excited to meet you.
375
958980
1860
فأنا متحمس جدًا لمقابلتك.
16:00
- [Will] 54, are you in a relationship or married
376
960840
2507
- [ويل] 54 ، هل أنت مرتبط أو متزوج
16:03
and how did you meet your partner?
377
963347
3043
وكيف التقيت بشريكك؟
16:06
- Yes, I am married to my husband, Will,
378
966390
2490
- نعم ، أنا متزوج من زوجي ، ويل ،
16:08
who is doing a very good job
379
968880
1440
الذي يقوم بعمل جيد جدًا
16:10
of reading out these questions to me.
380
970320
2130
في قراءة هذه الأسئلة لي.
16:12
- [Will] Hi, everyone.
381
972450
1182
- [ويل] مرحباً بالجميع.
16:13
- And we met at Young Farmers' Clubs,
382
973632
4698
- وقد التقينا في نوادي المزارعين الشباب ،
16:18
which is a very British rural teenager social club,
383
978330
5000
وهو نادٍ اجتماعي للمراهقين الريفيين البريطانيين للغاية ،
16:24
which is just as cool as it sounds.
384
984030
1626
وهو رائع تمامًا كما يبدو.
16:25
But if you get a husband out of it,
385
985656
2004
ولكن إذا خرجت منه زوجًا ، فإن
16:27
it's totally worth going to.
386
987660
1634
الأمر يستحق الذهاب إليه تمامًا.
16:29
- [Will] 55, do you have any children
387
989294
2626
- [ويل] 55 ، هل لديك أطفال
16:31
and what do you enjoy most about being a parent?
388
991920
2174
وما أكثر شيء تستمتع به في كونك أبًا؟
16:34
- I don't have any children
389
994094
2053
- ليس لدي أي أطفال ،
16:36
so I can't really answer that question,
390
996147
2086
لذا لا يمكنني الإجابة على هذا السؤال حقًا ،
16:38
but I hope to have them at some point one day.
391
998233
4337
لكني آمل أن أنجبهم في وقت ما في يوم من الأيام.
16:42
- [Will] 56, what's one challenge you faced
392
1002570
2580
- [ويل] 56 ، ما هو التحدي الذي واجهته
16:45
in a past relationship and how did you overcome it?
393
1005150
3090
في علاقة سابقة وكيف تغلبت عليها؟
16:48
- Being unsuitable for each other and leaving.
394
1008240
4053
- عدم ملاءمته لبعضهما البعض والمغادرة.
16:54
- [Will] 57, what's one piece of relationship advice
395
1014060
2803
- [ويل] 57 ، ما هي النصيحة التي
16:56
you'd give to someone in a new relationship?
396
1016863
2837
تقدمها لشخص في علاقة جديدة؟
16:59
- Infatuation is very different to long lasting love,
397
1019700
3510
- يختلف الافتتان كثيرًا عن الحب طويل الأمد ،
17:03
but you can enjoy both stages with each other
398
1023210
2670
لكن يمكنك الاستمتاع بكلتا المرحلتين مع بعضكما البعض
17:05
in different ways.
399
1025880
1200
بطرق مختلفة.
17:07
- [Will] 58, have you ever been on a memorable
400
1027080
2460
- [ويل] 58 ، هل سبق لك أن كنت في تاريخ لا يُنسى
17:09
or interesting date and what happened?
401
1029540
2700
أو مثير للاهتمام وماذا حدث؟
17:12
- Once I went on a date with a guy
402
1032240
1530
- ذات مرة ذهبت في موعد مع رجل
17:13
and he asked me what I wanted to drink and I said,
403
1033770
2921
وسألني عما أريد أن أشربه وقلت ،
17:16
"Please, can I have a gin and tonic?"
404
1036691
1819
"من فضلك ، هل يمكنني الحصول على الجن ومنشط؟"
17:18
And the barman said, "normal or slimline?"
405
1038510
2760
وقال النادل ، "عادي أم نحيف؟"
17:21
And the guy looked me up and down and said, "slimline."
406
1041270
2750
ونظر إلي الرجل لأعلى ولأسفل وقال ، "نحيف".
17:25
And it wasn't a joke.
407
1045140
1323
ولم تكن مزحة.
17:27
He was weird.
408
1047750
1410
كان غريباً.
17:29
- [Will] 59, do you have a best friend
409
1049160
2160
- [ويل] 59 ، هل لديك أفضل صديق
17:31
and what's one thing you love about them?
410
1051320
2172
وما هو الشيء الذي تحبه فيه؟
17:33
- I have two best friends and I love them in different ways.
411
1053492
4338
- لدي أفضل صديقين وأنا أحبهما بطرق مختلفة.
17:37
I've got my friend, Ellie.
412
1057830
1320
لدي صديقتي ، إيلي.
17:39
I have loads of history with her.
413
1059150
2280
لدي الكثير من التاريخ معها. لقد
17:41
We've known each other since we were born basically.
414
1061430
3060
عرفنا بعضنا البعض منذ أن ولدنا في الأساس.
17:44
And my friend Felicity is someone I see sporadically.
415
1064490
4740
وصديقي فيليسيتي شخص أراه بشكل متقطع.
17:49
But when we get together,
416
1069230
1110
ولكن عندما نجتمع ، يبدو الأمر
17:50
it's like no time has passed at all.
417
1070340
2190
وكأنه لم يمر وقت على الإطلاق.
17:52
- [Will] 60, what's one memorable family holiday
418
1072530
2558
- [ويل] 60 ، ما هي عطلة عائلية لا تنسى
17:55
or trip you've taken together?
419
1075088
2092
أو رحلة قمت بها معًا؟
17:57
- So growing up,
420
1077180
1410
- لقد كبر
17:58
my grandparents had a little apartment
421
1078590
3017
أجدادي وكان لديهم شقة صغيرة
18:01
in the south of Portugal.
422
1081607
2263
في جنوب البرتغال.
18:03
They used to hibernate there in the winter and play golf.
423
1083870
3060
اعتادوا على السبات هناك في الشتاء ولعب الجولف.
18:06
And we went there every summer as a family.
424
1086930
2970
وكنا نذهب إلى هناك كل صيف كعائلة.
18:09
And I hadn't been back there for seven years,
425
1089900
2970
ولم أعود إلى هناك لمدة سبع سنوات ،
18:12
and I went back last year with my husband and my parents,
426
1092870
5000
وعدت العام الماضي مع زوجي ووالدي ،
18:17
and it was amazing to be in my childhood holiday location
427
1097970
5000
وكان من المدهش أن أكون في موقع إجازة طفولتي
18:23
and to have my husband.
428
1103070
1860
وأن يكون لي زوجي.
18:24
I felt like a child and an adult all at once.
429
1104930
3870
شعرت كأنني طفل وشخص بالغ في آن واحد.
18:28
It was a crazy, crazy experience.
430
1108800
2160
لقد كانت تجربة مجنونة ومجنونة.
18:30
- [Will] Seventh topic, current events small talk questions.
431
1110960
3810
- [ويل] الموضوع السابع ، الأحداث الجارية ، أسئلة الأحاديث الصغيرة.
18:34
Question 61, have you been following
432
1114770
2460
السؤال 61: هل كنت تتابع
18:37
any interesting news stories lately,
433
1117230
1903
أي أخبار شيقة في الآونة الأخيرة
18:39
and what are your thoughts on them?
434
1119133
2177
وما هي أفكارك عنها؟
18:41
- One big news story in the UK recently
435
1121310
2283
- كانت إحدى القصص الإخبارية الكبيرة في المملكة المتحدة مؤخرًا
18:43
was about a woman that went missing called Nicola Bulley,
436
1123593
4167
عن امرأة فُقدت تدعى نيكولا بولي ،
18:47
and I found that really, really scary
437
1127760
4057
ووجدت أن مشاهدتها مخيفة حقًا
18:51
and fascinating to watch at the same time.
438
1131817
2963
ورائعة في نفس الوقت.
18:54
- [Will] 62, what's your opinion
439
1134780
1950
- [ويل] 62 ، ما هو رأيك
18:56
on the current political climate or social issues?
440
1136730
3240
في المناخ السياسي الحالي أو القضايا الاجتماعية؟
18:59
- Oh, well that's a big question.
441
1139970
2850
- حسنًا ، هذا سؤال كبير.
19:02
Dire.
442
1142820
1500
رهيب.
19:04
- [Will] 63, have you tried any new technology
443
1144320
2415
- [هل] 63 ، هل جربت أي تقنية
19:06
or gadgets recently and what's your review of them?
444
1146735
3141
أو أدوات جديدة مؤخرًا وما هو تقييمك لها؟
19:09
- I have been playing around with ChatGPT,
445
1149876
3129
- لقد كنت ألعب مع ChatGPT ،
19:13
and it has been scary and useful all at the same time.
446
1153005
5000
وكان الأمر مخيفًا ومفيدًا في نفس الوقت.
19:19
- [Will] 64, what's one recent scientific discovery
447
1159260
3120
- [ويل] 64 ، ما هو الاكتشاف العلمي الحديث
19:22
or breakthrough that caught your attention?
448
1162380
2670
أو الاختراق الذي لفت انتباهك؟
19:25
- Definitely the development of artificial intelligence.
449
1165050
3660
- بالتأكيد تطوير الذكاء الاصطناعي.
19:28
I feel that we are at a turning point.
450
1168710
2550
أشعر أننا عند نقطة تحول.
19:31
- [Will] 65, have you been following any sports news,
451
1171260
2776
- [ويل] 65 ، هل كنت تتابع أي أخبار رياضية ،
19:34
and what teams or athletes do you support?
452
1174036
3224
وما هي الفرق أو الرياضيين الذين تشجعهم؟
19:37
- Not really.
453
1177260
833
- ليس حقيقيًا.
19:38
I mean, the Six Nations is going on
454
1178093
1977
أعني ، الأمم الستة مستمرة
19:40
and my husband talks a lot about it,
455
1180070
2001
وزوجي يتحدث كثيرًا عن ذلك ،
19:42
but I can't say that sport really interests me too much.
456
1182071
3529
لكن لا يمكنني القول أن الرياضة تثير اهتمامي كثيرًا حقًا.
19:45
- [Will] 66, what's your opinion
457
1185600
1671
- [ويل] 66 ، ما هو رأيك
19:47
on the latest celebrity gossip or news?
458
1187271
3099
في آخر أخبار المشاهير؟
19:50
- I used to follow a lot of celebrity gossip and news.
459
1190370
3270
- كنت أتابع الكثير من أخبار المشاهير وأخبارهم.
19:53
I just don't find it as interesting anymore.
460
1193640
3000
أنا فقط لا أجده ممتعًا بعد الآن.
19:56
But I do really like seeing beautiful dresses
461
1196640
3390
لكني أحب حقًا رؤية الفساتين الجميلة
20:00
on the red carpet.
462
1200030
1200
على السجادة الحمراء.
20:01
- [Will] 67, what's your take
463
1201230
1710
- [ويل] 67 ، ما هو رأيك
20:02
on the current state of the economy or job market?
464
1202940
2666
في الوضع الحالي للاقتصاد أو سوق العمل؟
20:05
- I'm really worried about the economy at the moment.
465
1205606
3004
- أنا قلق حقًا بشأن الاقتصاد في الوقت الحالي.
20:08
We have huge inflation.
466
1208610
1800
لدينا تضخم ضخم.
20:10
Food is really expensive.
467
1210410
1680
الغذاء مكلف حقا.
20:12
Fuel is really expensive.
468
1212090
1590
الوقود باهظ الثمن حقًا.
20:13
It costs a lot to heat your home.
469
1213680
1560
يكلف الكثير لتدفئة منزلك.
20:15
In the job market, I've heard rumours that people are taking
470
1215240
3030
في سوق العمل ، سمعت شائعات مفادها أن الناس
20:18
a little bit more control
471
1218270
1530
يتحكمون قليلاً
20:19
and not accepting as low pay,
472
1219800
1403
ولا يقبلون رواتب منخفضة ،
20:21
and I'm really for that.
473
1221203
2137
وأنا أؤيد ذلك حقًا.
20:23
- [Will] 68, have you discovered any interesting books,
474
1223340
2525
- [ويل] 68 ، هل اكتشفت أي كتب أو
20:25
podcasts, or other media lately
475
1225865
3055
بودكاست أو وسائط أخرى مثيرة للاهتمام مؤخرًا وماذا
20:28
and what did you like about them?
476
1228920
1800
أعجبك فيها؟
20:30
- There are two podcasts that I've been enjoying recently,
477
1230720
2820
- هناك نوعان من البودكاست الذي كنت أستمتع به مؤخرًا ،
20:33
and they are by two British newspapers
478
1233540
3055
وهما من صحيفتين بريطانيتين
20:36
that are leaning to the left and the right,
479
1236595
3575
تميلان إلى اليسار واليمين ،
20:40
so I get both sides of the same story really.
480
1240170
2658
لذلك أحصل على كلا الجانبين من نفس القصة حقًا.
20:42
One is Stories of our times by The Sunday Times.
481
1242828
3642
إحداها هي "قصص من عصرنا" بقلم صنداي تايمز.
20:46
The other is Today in Focus by The Guardian.
482
1246470
2580
الآخر هو Today in Focus بواسطة The Guardian.
20:49
And it's really interesting to hear them both cover
483
1249050
2490
ومن المثير حقًا سماعهما يغطيان
20:51
the same story but in slightly different ways.
484
1251540
2970
نفس القصة ولكن بطرق مختلفة قليلاً.
20:54
- [Will] 69, what's your opinion on climate change
485
1254510
3150
- [ويل] 69 ، ما هو رأيك في تغير المناخ
20:57
and what actions do you think we can take to combat it?
486
1257660
3420
وما هي الإجراءات التي تعتقد أنه يمكننا اتخاذها لمكافحته؟
21:01
- I feel frustrated by climate change
487
1261080
2640
- أشعر بالإحباط بسبب تغير المناخ
21:03
because there are these huge corporations
488
1263720
3270
لأن هذه الشركات الضخمة
21:06
making so much of a negative impact
489
1266990
2526
تحدث الكثير من التأثير السلبي
21:09
that sometimes as one human I feel quite insignificant.
490
1269516
4601
الذي أشعر أحيانًا بكوني إنسانًا غير مهم.
21:14
But I'm really, really making an effort
491
1274117
3073
لكنني حقًا ، أبذل جهدًا حقيقيًا
21:17
to take more control over what I can do
492
1277190
3450
لأخذ المزيد من السيطرة على ما يمكنني فعله
21:20
to improve climate change.
493
1280640
2280
لتحسين تغير المناخ.
21:22
- [Will] 70, have you been following
494
1282920
1680
- [ويل] 70 ، هل كنت تتابع
21:24
any recent cultural trends or movements,
495
1284600
2110
أي اتجاهات أو حركات ثقافية حديثة ،
21:26
and what's your take on them?
496
1286710
2480
وما هو رأيك فيها؟
21:29
- I have been interested in the Anti-Work
497
1289190
2907
- لقد كنت مهتمًا بالحركة المناهضة للعمل
21:32
or Anti-Work Movement.
498
1292097
2202
أو العمل.
21:34
I like using Reddit,
499
1294299
1761
أحب استخدام Reddit ،
21:36
and I've seen some things on that Reddit sub-forum
500
1296060
2319
وقد رأيت بعض الأشياء في منتدى Reddit الفرعي هذا
21:38
and I find them really interesting
501
1298379
2631
وأجدها مثيرة للاهتمام حقًا
21:41
that people are suddenly sticking it to the man.
502
1301010
3900
أن الناس يلتصقون بها فجأة بالرجل.
21:44
- [Will] Eighth topic, personal small talk questions.
503
1304910
3630
- [ويل] الموضوع الثامن ، أسئلة الأحاديث الصغيرة الشخصية.
21:48
Question 71, where did you grow up, and what was it like?
504
1308540
4140
السؤال 71 ، أين نشأت ، وكيف كان شكلها؟
21:52
- I grew up in a tiny village in Bedfordshire,
505
1312680
4230
- لقد نشأت في قرية صغيرة في بيدفوردشير ،
21:56
and it was a very happy childhood.
506
1316910
2351
وكانت طفولة سعيدة للغاية.
21:59
Very rural, in the countryside,
507
1319261
2225
ريفي جدا ، في الريف ،
22:01
lots of playing in the garden.
508
1321486
2174
الكثير من اللعب في الحديقة.
22:03
- [Will] 72, what's one childhood memory
509
1323660
2370
- [ويل] 72 ، ما هي ذكرى الطفولة
22:06
that stands out to you, and why?
510
1326030
2220
التي تبرز عندك ، ولماذا؟
22:08
- I remember waking up,
511
1328250
1590
- أتذكر أنني استيقظت ، أعتقد
22:09
it must have been my seventh birthday I think,
512
1329840
3990
أنه كان عيد ميلادي السابع ،
22:13
and my parents had put a trampoline in the garden.
513
1333830
5000
وكان والداي قد وضعوا ترامبولين في الحديقة.
22:19
And I kid you not,
514
1339350
1620
وأنا لا أمزح ، لقد
22:20
I spent every waking hour on that trampoline.
515
1340970
3150
أمضيت كل ساعة يقظة على الترامبولين.
22:24
I absolutely loved it.
516
1344120
2310
لقد أحببته بالتأكيد.
22:26
- [Will] 73, what was your relationship like
517
1346430
2730
- [ويل] 73 ، كيف كانت علاقتك
22:29
with your sibling when you were both growing up?
518
1349160
2550
بأخيك عندما كنتما تكبران؟
22:31
- Well, it was funny
519
1351710
1110
- حسنًا ، لقد كان مضحكًا
22:32
because I was five years older than George.
520
1352820
2490
لأنني كنت أكبر من جورج بخمس سنوات.
22:35
That's a big gap when one is two and one is six
521
1355310
3300
هذه فجوة كبيرة عندما يكون واحد هو اثنان وواحد هو ستة
22:38
or when one is 10 and one is 14.
522
1358610
2220
أو عندما يكون واحد هو 10 وواحد يساوي 14.
22:40
So we weren't so close as children.
523
1360830
2670
لذلك لم نكن قريبين جدًا مثل الأطفال.
22:43
It's only now we are adults that we are really close.
524
1363500
2850
الآن فقط أصبحنا بالغين قريبين جدًا.
22:46
- [Will] 74, what's the best thing
525
1366350
1920
- [ويل] 74 ، ما هو أفضل شيء
22:48
that's ever happened to you and how did it make you feel?
526
1368270
3123
حدث لك وكيف شعرت به؟
22:52
- Getting married.
527
1372530
1020
- الزواج.
22:53
I just felt high on life.
528
1373550
3540
لقد شعرت بنشوة الحياة.
22:57
I was so unbelievably happy.
529
1377090
2250
كنت سعيدا بشكل لا يصدق. لقد
22:59
I got to marry the man of my dreams
530
1379340
2580
تزوجت من رجل أحلامي
23:01
and be surrounded by everyone I loved.
531
1381920
3600
وأكون محاطًا بكل من أحب.
23:05
And it was just after COVID,
532
1385520
2370
وكان ذلك بعد COVID مباشرة ،
23:07
so it was the first time I'd seen so many people
533
1387890
2106
لذلك كانت المرة الأولى التي أرى فيها الكثير من الأشخاص
23:09
in over two years.
534
1389996
1734
منذ أكثر من عامين.
23:11
- [Will] 75, what's one challenge
535
1391730
2070
- [ويل] 75 ، ما هو التحدي
23:13
or obstacle you faced in your life
536
1393800
2100
أو العائق الذي واجهته في حياتك
23:15
and how did you overcome it?
537
1395900
1500
وكيف تغلبت عليه؟
23:17
- I was really ill as a teenager.
538
1397400
1950
- كنت مريضًا حقًا عندما كنت مراهقًا.
23:19
From the age of 14 to 16,
539
1399350
1249
من سن 14 إلى 16 ،
23:20
I had glandular fever
540
1400599
1901
كنت أعاني من حمى غدية
23:22
and then a weird post-viral chronic fatigue thing,
541
1402500
4256
ثم شيء غريب مزمن بعد الفيروس ، وقد
23:26
and it wiped me out,
542
1406756
1714
قضى علي ،
23:28
and it was a rubbish time and I was very depressed.
543
1408470
3870
وكان وقت القمامة وكنت مكتئبة للغاية.
23:32
It's such a blur that I don't even know how I overcame it.
544
1412340
3960
إنه ضبابية لدرجة أنني لا أعرف حتى كيف تغلبت عليها.
23:36
I just know that I had a lot of support from my family.
545
1416300
2610
أنا أعلم فقط أنني تلقيت الكثير من الدعم من عائلتي.
23:38
- [Will] 76, do you have any personal goals
546
1418910
2580
- [ويل] 76 ، هل لديك أي أهداف
23:41
or aspirations that you're working towards?
547
1421490
2046
أو تطلعات شخصية تعمل على تحقيقها؟
23:43
- Oh, a big goal is to have a happy family
548
1423536
3684
- أوه ، الهدف الكبير هو أن يكون لديك عائلة سعيدة
23:47
with a couple of children.
549
1427220
1500
مع طفلين.
23:48
- [Will] 77, what's one thing you're proud of
550
1428720
2370
- [ويل] 77 ، ما هو الشيء الوحيد الذي تفتخر به
23:51
or accomplished recently outside of work?
551
1431090
2181
أو أنجزته مؤخرًا خارج العمل؟
23:53
- I've made some pretty big charity donations this year
552
1433271
3579
- لقد قدمت تبرعات خيرية كبيرة جدًا هذا العام
23:56
that I am personally very proud of, I think.
553
1436850
2880
وأنا شخصياً فخورة جدًا بها ، على ما أعتقد.
23:59
- [Will] 78, who's one person that's influenced
554
1439730
2723
- [ويل] 78 ، من هو الشخص الوحيد الذي أثر
24:02
or inspired you and how have they impacted your life?
555
1442453
3700
فيك أو ألهمك وكيف أثروا في حياتك؟
24:07
- My dad because he's so supportive,
556
1447350
2250
- والدي لأنه داعم للغاية ،
24:09
so kind, so encouraging,
557
1449600
1618
ولطيف للغاية ، ومشجع للغاية ،
24:11
and that's how I hope to be.
558
1451218
3152
وهذا ما أتمنى أن أكون كذلك.
24:14
- [Will] 79, what's one thing you've done
559
1454370
2130
- [ويل] 79 ، ما هو الشيء الوحيد الذي فعلته
24:16
for someone else recently and how did it make you feel?
560
1456500
2761
لشخص آخر مؤخرًا وكيف شعرت به؟
24:19
- I helped someone very close with me
561
1459261
2856
- لقد ساعدت شخصًا مقربًا جدًا مني على
24:22
achieve something they've wanted to do for a long time,
562
1462117
2433
تحقيق شيء أراد القيام به لفترة طويلة ،
24:24
and it made me feel really good.
563
1464550
1932
وجعلني أشعر أنني بحالة جيدة حقًا.
24:26
And that's all I can say.
564
1466482
1628
وهذا كل ما يمكنني قوله.
24:28
- [Will] 80, what's one thing you've learned in life
565
1468110
2430
- [ويل] 80 ، ما هو الشيء الوحيد الذي تعلمته في الحياة
24:30
that's helped you grow or become a better person?
566
1470540
2120
والذي ساعدك على النمو أو أن تصبح شخصًا أفضل؟
24:32
- Not everyone is going to like you, and that is okay.
567
1472660
4870
- لن يحبك الجميع ، ولا بأس بذلك.
24:37
- [Will] Ninth topic, technology small talk questions.
568
1477530
4110
- [ويل] الموضوع التاسع ، أسئلة الحديث الصغير عن التكنولوجيا.
24:41
Question 81, what's one technology or gadget
569
1481640
3510
السؤال 81 ، ما هي التكنولوجيا أو الأداة التي
24:45
you can't live without, and why?
570
1485150
2460
لا يمكنك العيش بدونها ، ولماذا؟
24:47
- Oh, it has to be my phone.
571
1487610
1410
- أوه ، يجب أن يكون هاتفي.
24:49
So much of what I do is done on my phone.
572
1489020
3000
الكثير مما أفعله يتم على هاتفي.
24:52
- [Will] 82, have you tried any new apps,
573
1492020
2227
- [هل] 82 ، هل جربت أي تطبيقات أو
24:54
software, or devices recently
574
1494247
2003
برامج أو أجهزة جديدة مؤخرًا
24:56
and what's your review of them?
575
1496250
2370
وما تقييمك لها؟
24:58
- I've started wearing an Apple Watch,
576
1498620
2850
- لقد بدأت في ارتداء Apple Watch ،
25:01
and I've found it really good,
577
1501470
1378
ووجدتها جيدة حقًا ،
25:02
although the battery life is terrible.
578
1502848
2822
على الرغم من أن عمر البطارية مروع.
25:05
- [Will] 83, do you prefer Apple
579
1505670
1700
- [ويل] 83 ، هل تفضل
25:07
or Android products, and why?
580
1507370
2067
منتجات Apple أو Android ، ولماذا؟
25:09
- I prefer Apple products.
581
1509437
2362
- أنا أفضل منتجات Apple.
25:11
I think they are really user-friendly, and unfortunately,
582
1511799
4821
أعتقد أنها سهلة الاستخدام حقًا ، وللأسف ،
25:16
I love the way they all connect with each other.
583
1516620
2070
أحب الطريقة التي يتواصلون بها جميعًا مع بعضهم البعض.
25:18
- [Will] 84, have you ever built or customised
584
1518690
2580
- [هل] 84 ، هل قمت يومًا ببناء أو تخصيص
25:21
a computer or device and how did it turn out?
585
1521270
3165
جهاز كمبيوتر أو جهاز وكيف تم ذلك؟
25:24
- No, I've never done that.
586
1524435
2025
- لا ، لم أفعل ذلك قط.
25:26
I would be interested in learning though.
587
1526460
1812
سأكون مهتمًا بالتعلم بالرغم من ذلك.
25:28
- [Will] 85, what's one recent technological advancement
588
1528272
3283
- [ويل] 85 ، ما هو التقدم التكنولوجي
25:31
or development that you find interesting?
589
1531555
3395
أو التطور الحديث الذي تجده مثيرًا للاهتمام؟
25:34
- AI, definitely artificial intelligence.
590
1534950
2757
- الذكاء الاصطناعي ، بالتأكيد الذكاء الاصطناعي.
25:37
I feel like we're on the cusp of something amazing.
591
1537707
2943
أشعر وكأننا على أعتاب شيء مذهل.
25:40
This is the worst it's ever going to be.
592
1540650
1920
هذا هو الأسوأ على الإطلاق. سوف
25:42
It's only going to get better,
593
1542570
2250
تتحسن الأمور فقط ،
25:44
and I feel you have to keep up or get left behind.
594
1544820
3240
وأشعر أنه يجب عليك المواكبة أو التخلف عن الركب.
25:48
- [Will] 86, have you tried virtual reality
595
1548060
2569
- [ويل] 86 ، هل جربت الواقع الافتراضي
25:50
or augmented reality, and what's your experience like?
596
1550629
3620
أو الواقع المعزز ، وما هي تجربتك؟
25:54
- I have, very briefly at an event,
597
1554249
3591
- لقد قمت ، لفترة وجيزة جدًا في أحد الأحداث ،
25:57
and I thought it was amazing.
598
1557840
1410
واعتقدت أنه كان رائعًا.
25:59
I'd love to explore it more.
599
1559250
1410
أحب استكشافه أكثر.
26:00
- [Will] 87, what's one useful app or tool you use regularly
600
1560660
3482
- [ويل] 87 ، ما هو التطبيق أو الأداة المفيدة التي تستخدمها بانتظام
26:04
and how does it help you?
601
1564142
1948
وكيف تساعدك؟
26:06
- I use an app to track my menstrual cycle,
602
1566090
3150
- أستخدم تطبيقًا لتتبع دورتي الشهرية ،
26:09
and it helps me understand
603
1569240
2970
ويساعدني ذلك في فهم
26:12
why I'm feeling rubbish some days.
604
1572210
2160
سبب شعوري بالقمامة في بعض الأيام.
26:14
- [Will] 88, do you think technology has more positive
605
1574370
2832
- [ويل] 88 ، هل تعتقد أن للتكنولوجيا تأثيرات أكثر إيجابية
26:17
or negative effects on our lives, and why?
606
1577202
3018
أو سلبية على حياتنا ، ولماذا؟
26:20
- I would say in the grand scheme of things, positive.
607
1580220
2550
- أود أن أقول في المخطط الكبير للأشياء ، إيجابية.
26:22
There are lots of negative parts,
608
1582770
1636
هناك الكثير من الجوانب السلبية ،
26:24
but definitely for medical advancements, positive.
609
1584406
4124
لكنها بالتأكيد إيجابية للتطورات الطبية.
26:28
- [Will] 89, what's one technological issue
610
1588530
2468
- [ويل] 89 ، ما هي المشكلة التكنولوجية
26:30
or challenge that you wish could be solved?
611
1590998
3202
أو التحدي الذي ترغب في حلها؟
26:34
- My internet connection, please.
612
1594200
2052
- اتصالي بالإنترنت ، من فضلك.
26:36
I can't believe it's 2023,
613
1596252
1664
لا أصدق أنه عام 2023 ،
26:37
and in rural parts of the UK,
614
1597916
1943
وفي المناطق الريفية بالمملكة المتحدة ،
26:39
you still can't get solid, reliable internet.
615
1599859
4331
ما زلت لا تستطيع الحصول على إنترنت قوي وموثوق.
26:44
- [Will] 90, do you have any tips or recommendations
616
1604190
2651
- [هل] 90 ، هل لديك أي نصائح أو توصيات
26:46
for staying safe and secure online?
617
1606841
2959
للبقاء آمنًا عبر الإنترنت؟
26:49
- Don't trust anyone.
618
1609800
2550
- لا تثق بأحد.
26:52
There are so many scammers.
619
1612350
1650
هناك الكثير من المحتالين.
26:54
If it sounds too good to be true, it probably is.
620
1614000
3270
إذا كان يبدو جيدًا لدرجة يصعب تصديقها ، فمن المحتمل أن يكون كذلك.
26:57
- [Will] 10th topic, lifestyle small talk questions.
621
1617270
3810
- [هل] الموضوع العاشر ، أسئلة الحديث الصغير عن نمط الحياة.
27:01
Question 91, what's your typical daily routine
622
1621080
3630
السؤال 91 ، ما هو روتينك اليومي المعتاد
27:04
and how do you make the most of your time?
623
1624710
2067
وكيف تستفيد من وقتك إلى أقصى حد؟
27:06
- We normally wake up at around 6:30.
624
1626777
3093
- عادة نستيقظ في حوالي الساعة 6:30.
27:09
I nearly always have porridge for breakfast,
625
1629870
3180
دائمًا ما أتناول العصيدة على الإفطار ،
27:13
lunch between midday and one,
626
1633050
2610
والغداء بين منتصف النهار والساعة ،
27:15
and dinner between six and eight.
627
1635660
2970
والعشاء بين السادسة والثامنة.
27:18
That's a bit random.
628
1638630
1290
هذا عشوائي بعض الشيء.
27:19
And I make the most of my time
629
1639920
2130
وأنا أستفيد من وقتي إلى أقصى حد
27:22
by trying to get as much done in the morning as possible.
630
1642050
3752
من خلال محاولة القيام بأكبر قدر ممكن في الصباح.
27:25
- [Will] 92, do you prefer to stay in or go out,
631
1645802
3838
- [ويل] 92 ، هل تفضل البقاء أو الخروج ،
27:29
and what do you enjoy doing during your free time?
632
1649640
2801
وماذا تستمتع بفعله في أوقات فراغك؟
27:32
- Oh, I like a balance of both.
633
1652441
1734
- أوه ، أنا أحب التوازن بين الاثنين.
27:34
I end up getting really stale if I stay in too much.
634
1654175
2849
انتهى بي الأمر إلى أن أصبح قديمًا حقًا إذا بقيت كثيرًا.
27:37
I love going out of the weekends
635
1657024
2096
أحب الخروج من عطلة نهاية الأسبوع
27:39
and staying in during the week.
636
1659120
1493
والبقاء خلال الأسبوع.
27:40
- [Will] 93, what's one activity or hobby
637
1660613
2707
- [ويل] 93 ، ما هو النشاط أو الهواية التي
27:43
you find most relaxing or stress relieving?
638
1663320
2444
تجدها أكثر استرخاء أو تخفيف التوتر؟
27:45
- I don't know if it's a hobby, it's an activity,
639
1665764
2926
- لا أعرف ما إذا كانت هواية أم نشاط ،
27:48
but taking a bath, and especially a bath with a view.
640
1668690
5000
ولكن الاستحمام ، وخاصة الاستحمام مع إطلالة.
27:54
I have a bath near a window,
641
1674246
2154
لدي حمام بالقرب من النافذة ،
27:56
and sometimes there are sheep in the field,
642
1676400
1740
وأحيانًا توجد خراف في الحقل ،
27:58
and it's just lovely.
643
1678140
1357
وهذا أمر رائع.
27:59
- [Will] 94, do you have any daily rituals or habits
644
1679497
2744
- [ويل] 94 ، هل لديك أي طقوس أو عادات يومية
28:02
that you swear by?
645
1682241
2079
تحلف بها؟
28:04
- I have a coffee in bed every morning, and I love that.
646
1684320
4950
- أنا أتناول القهوة في السرير كل صباح ، وأنا أحب ذلك.
28:09
I love that little 20-minute period of waking up,
647
1689270
4144
أحب تلك الفترة الصغيرة التي تبلغ 20 دقيقة من الاستيقاظ
28:13
having a coffee.
648
1693414
1226
وتناول القهوة.
28:14
I know lots of people say
649
1694640
960
أعلم أن الكثير من الناس يقولون إنه
28:15
you shouldn't have it first thing in the morning,
650
1695600
1890
لا يجب أن يكون أول شيء في الصباح ،
28:17
but it works for me, and it makes me feel good.
651
1697490
2223
لكنه يعمل معي ، ويجعلني أشعر بالرضا.
28:19
- [Will] 95, what do you typically have for lunch?
652
1699713
4197
- [ويل] 95 ، ماذا تتناول عادة على الغداء؟
28:23
- I normally have soup in the winter
653
1703910
3071
- عادة أتناول الحساء في الشتاء
28:26
or a salad in the summer.
654
1706981
2353
أو السلطة في الصيف.
28:29
- [Will] 96, what's one way
655
1709334
2136
- [ويل] 96 ، ما هي الطريقة التي
28:31
you like to stay active or healthy,
656
1711470
1880
تحبها للبقاء نشيطًا أو صحيًا ،
28:33
and how has it benefited you?
657
1713350
2710
وكيف أفادتك؟
28:36
- Well, we love walking our dog,
658
1716060
1980
- حسنًا ، نحن نحب تمشية كلبنا ،
28:38
so we walk in for at least an hour every day.
659
1718040
2548
لذلك نسير لمدة ساعة على الأقل كل يوم.
28:40
I also have a stationary bike and a treadmill,
660
1720588
3211
لدي أيضًا دراجة ثابتة وجهاز مشي ،
28:43
which is great for winter
661
1723799
1548
وهو أمر رائع لفصل الشتاء
28:45
because I don't have to go outside when it's cold.
662
1725347
2773
لأنني لست مضطرًا للخروج عندما يكون الجو باردًا.
28:48
- [Will] 97, do you have any guilty pleasures
663
1728120
2910
- [ويل] 97 ، هل لديك أي ملذات مذنبة
28:51
and what do you enjoy about them?
664
1731030
2310
وماذا تستمتع بها؟
28:53
- I love a glass of wine.
665
1733340
1710
- أنا أحب كأس من النبيذ.
28:55
I love a Lindor Truffle every now and again.
666
1735050
3600
أنا أحب ليندور ترافل بين الحين والآخر.
28:58
- [Will] 98, what's one way you like to spend a lazy day
667
1738650
2534
- [ويل] 98 ، ما هي الطريقة التي تحبها لقضاء يوم كسول
29:01
or relax after a long week?
668
1741184
2622
أو الاسترخاء بعد أسبوع طويل؟
29:03
- I love collapsing on the sofa with my husband,
669
1743806
3814
- أحب الانهيار على الأريكة مع زوجي
29:07
my dog, and my cat, and watching a predictable movie.
670
1747620
5000
وكلبي وقطتي ومشاهدة فيلم يمكن التنبؤ به.
29:13
- [Will] 99, what's one activity or practise you do
671
1753530
3174
- [ويل] 99 ، ما هو النشاط أو الممارسة التي تقوم بها
29:16
to de-stress or unwind?
672
1756704
2826
للتخلص من التوتر أو الاسترخاء؟
29:19
- I like to listen to audiobooks,
673
1759530
1599
- أحب الاستماع إلى الكتب الصوتية ،
29:21
so I might put one on whilst I'm in the bath.
674
1761129
2931
لذلك قد أضع واحدة أثناء وجودي في الحمام.
29:24
- [Will] 100, what's one thing that brings you joy
675
1764060
3000
- [ويل] 100 ، ما هو الشيء الوحيد الذي يجلب لك السعادة
29:27
or fulfilment in life and why?
676
1767060
1927
والرضا في الحياة ولماذا؟
29:28
- There is so many things.
677
1768987
2598
- هناك أشياء كثيرة.
29:31
Teaching is one of them.
678
1771585
2975
التدريس هو واحد منهم.
29:34
My husband is another.
679
1774560
1650
زوجي آخر.
29:36
My family.
680
1776210
1200
عائلتي.
29:37
Yeah, that's an impossible question to end on.
681
1777410
3510
نعم ، هذا سؤال مستحيل أن ينتهي به. هل
29:40
Did you see how even when it was a closed question,
682
1780920
2370
رأيت أنه حتى عندما كان سؤالاً مغلقًا ،
29:43
we'd add something onto the end to make it open?
683
1783290
2692
كنا نضيف شيئًا ما في النهاية لنجعله مفتوحًا؟
29:45
I couldn't just say yes or no.
684
1785982
2948
لا أستطيع أن أقول نعم أو لا.
29:48
If you really want to improve your English,
685
1788930
2010
إذا كنت تريد حقًا تحسين لغتك الإنجليزية ، فقم
29:50
download the e-book that goes with this lesson.
686
1790940
3060
بتنزيل الكتاب الإلكتروني المصاحب لهذا الدرس.
29:54
The link is in the description box.
687
1794000
2610
الارتباط موجود في مربع الوصف.
29:56
Don't forget to connect with me on all of my social media.
688
1796610
2820
لا تنسى التواصل معي على جميع وسائل التواصل الاجتماعي الخاصة بي. لقد
29:59
I've got my Instagram, my Facebook,
689
1799430
2580
حصلت على Instagram و Facebook الخاص بي
30:02
and my website where I have my free pronunciation tool
690
1802010
2607
وموقع الويب الخاص بي حيث لدي أداة النطق المجانية
30:04
where you can click on phonemes
691
1804617
1953
حيث يمكنك النقر فوق الصوتيات
30:06
and hear me pronounce those phonemes
692
1806570
2130
وسماع صوتي
30:08
and the words that contain those phonemes.
693
1808700
1980
والكلمات التي تحتوي على تلك الأصوات.
30:10
You can also check out all of my courses.
694
1810680
2100
يمكنك أيضًا التحقق من جميع الدورات التدريبية الخاصة بي.
30:12
I've got lots of different challenges
695
1812780
2010
لدي الكثير من التحديات المختلفة
30:14
and also my B1 course, my B2 course,
696
1814790
3030
وكذلك دورة B1 الخاصة بي ودورة B2 الخاصة بي
30:17
and my C1 course is coming out very soon in May.
697
1817820
2910
ودورة C1 الخاصة بي قريبًا جدًا في مايو.
30:20
I will see you soon for another lesson, mwah!
698
1820730
2483
سأراك قريبًا لدرس آخر ، مواه!
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7