Party with Anna English | British Culture | Nightclubs | 🙏 100k Subscriber Celebration 🙏

76,368 views

2017-11-20 ・ English Like A Native


New videos

Party with Anna English | British Culture | Nightclubs | 🙏 100k Subscriber Celebration 🙏

76,368 views ・ 2017-11-20

English Like A Native


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:09
Hold on a second, what's your name?
0
9705
2070
Chwileczkę, jak masz na imię?
00:12
'coz if your name's not on the list you're not coming in
1
12025
2050
bo jeśli twojego imienia nie ma na liście, nie wejdziesz,
00:14
Oh! you're a VIP, really sorry, please go in
2
14935
3210
och! jesteś VIP-em, naprawdę przepraszam, wejdź, życzę
00:18
have a good evening!
3
18325
1000
miłego wieczoru!
00:29
Oh! I'm really glad you made it
4
29645
3130
Oh! Naprawdę się cieszę, że ci się udało.
00:32
In fact you know this party is not for me, no!
5
32775
3090
W rzeczywistości wiesz, że to przyjęcie nie jest dla mnie, nie!
00:35
It's all for you, all one hundred
6
35865
2990
To wszystko dla was, całe sto
00:38
thousand of you
7
38855
970
tysięcy z was,
00:39
because you are such amazing contributors to this community
8
39825
2950
ponieważ jesteście niesamowitymi współtwórcami tej społeczności,
00:42
so, surprise!
9
42775
960
więc niespodzianka!
00:43
10
43735
1560
00:47
So first things first, let's get you a drink
11
47395
4305
Więc po pierwsze, postawmy wam drinka
00:51
Hey guys! what can I get you?
12
51800
1385
Hej, chłopaki! Co mogę podać?
00:53
Oh! sorry what can I get you means
13
53185
2410
Oh! przepraszam, co mogę dostać, co oznacza,
00:55
what would you like to drink
14
55595
2360
co chciałbyś wypić
00:57
in the UK we usually have a selection of beers, ciders, wines
15
57955
3060
w Wielkiej Brytanii, zwykle mamy wybór piw, cydrów, win,
01:01
cocktails and spirits
16
61015
2590
koktajli i alkoholi.
01:03
Or would you prefer something non alcoholic, you can have mocktails
17
63845
3010
A może wolisz coś bezalkoholowego, możesz mieć koktajle bezalkoholowe,
01:06
18
66855
1080
01:07
can also have juices, soft drinks and bottled water
19
67935
2990
możesz też mieć soki, napoje bezalkoholowe i woda butelkowana
01:12
um... but if you don't want to pay for water you can just ask for
20
72985
3030
um... ale jeśli nie chcesz płacić za wodę, możesz po prostu poprosić o
01:16
tap water and that's free but if it's
21
76015
2760
wodę z kranu i to jest bezpłatne, ale jeśli jest to
01:18
a celebration we Brits like to mark the occasion with some
22
78775
3340
uroczystość, my Brytyjczycy lubimy uczcić tę okazję
01:22
bubbles or bubbly which refers to champagne or Prosecco
23
82115
3310
bąbelkami lub bąbelkami, które odnoszą się do szampana lub Prosecco
01:25
24
85425
1000
01:26
so pop the cork let's fill our glasses
25
86745
3120
więc odkorkujmy napełnijmy nasze kieliszki
01:29
and let's make a toast
26
89865
2780
i wznieśmy toast toast
01:36
a toast is a ritual where a drink is taken as an expression
27
96405
2870
to rytuał, w którym napój jest traktowany jako wyraz
01:39
of goodwill, so here is a toast to you
28
99275
2960
dobrej woli, więc oto toast za Ciebie
01:42
TO YOU!
29
102235
2200
ZA CIEBIE!
01:44
in a general drinking situation we don't toast
30
104805
3060
w ogólnej sytuacji związanej z piciem nie wznosimy toastów,
01:47
but cheers
31
107865
2480
ale wiwatujemy
01:50
with a fresh drink we clink our glasses together
32
110605
3090
świeżym drinkiem stukamy się kieliszkami,
01:53
look each other in the eye and say cheers and then
33
113695
3100
patrzymy sobie w oczy i mówimy sobie „na zdrowie”, a potem
01:56
drink before you put the glass down
34
116795
2690
pijemy, zanim odłożysz szklankę NA
02:01
CHEERS!
35
121305
1000
ZDROWIE!
02:03
if you're going out out, which means
36
123405
2780
jeśli wychodzisz, co oznacza, że
02:06
if you are going on a big night out, then you
37
126185
2710
jeśli wybierasz się na wielkie wyjście, to
02:08
probably at some point have a shot
38
128895
1960
prawdopodobnie w pewnym momencie dostaniesz
02:10
thrust into your hand and you have to down it
39
130855
2640
strzał w rękę i musisz go rzucić
02:13
at the same time as everybody else
40
133495
2780
w tym samym czasie, co wszyscy inni, bo
02:16
or you may hear this cry
41
136275
2660
możesz usłyszeć ten krzyk
02:20
42
140725
1000
02:26
this means that you're supposed to down your drink
43
146815
3020
oznacza, że ​​masz wypić drinka
02:29
in one go
44
149835
1900
za jednym zamachem,
02:32
and after that, you are gonna need to use the facilities
45
152785
3000
a potem będziesz musiał skorzystać z toalety
02:35
or the loo or the toilet
46
155785
2160
lub toalety
02:37
or spend a peny, however you want to say it
47
157945
2710
albo wydać grosza, jakkolwiek chcesz powiedzieć, że to
02:40
hard luck if you're a girl as there is always
48
160655
2530
pech, jeśli jesteś dziewczyną, ponieważ zawsze jest
02:43
a queue
49
163185
2170
kolejka,
02:45
so don't be surprised gentlemen if you see a desperate lady
50
165355
2900
więc nie zdziwcie się, panowie, jeśli zobaczycie zdesperowaną damę
02:48
running into the gens
51
168255
1530
wbiegającą do rodu,
02:51
the ladies' toilet is a hive of activity with women
52
171275
2940
damska toaleta jest pełna aktywności z kobietami
02:54
coming and going
53
174215
2240
przychodzącymi i wychodzącymi
02:56
54
176455
2910
02:59
55
179365
1300
03:01
and uhm... that
56
181505
2790
i uhm… to
03:04
is not uncommon don't ask me why, but we ladies
57
184295
2770
nie jest rzadkością don nie pytaj dlaczego, ale my, panie,
03:07
like to go in twos, now
58
187065
3100
lubimy chodzić we dwójkę, teraz
03:10
the ladies' toilet generally is a place to touch up your makeup
59
190165
3070
damska toaleta jest ogólnie miejscem do poprawienia makijażu,
03:13
make sure you look fabulous and it's a place of some serious gossip
60
193235
3350
upewnij się, że wyglądasz fantastycznie i teraz jest to miejsce poważnych plotek,
03:16
61
196895
2800
03:19
62
199875
3030
03:22
63
202905
1050
03:25
64
205545
3500
03:29
now, I don't personally know
65
209085
2710
ja osobiście nie wiem
03:31
but I hear that men's toilet is very different
66
211795
2670
ale słyszałem, że męska toaleta jest zupełnie inna,
03:34
although there is one thing we have in common
67
214465
2370
chociaż mamy jedną wspólną cechę,
03:36
and that's this friendly face sitting in the corner
68
216835
2710
a mianowicie tę przyjazną twarz siedzącą w kącie
03:39
69
219545
3070
03:42
70
222615
3360
03:46
no thank you, be warned that if you
71
226705
2580
nie, dziękuję, ostrzegam, że jeśli
03:49
do accept one of this generous gifts
72
229285
1860
przyjmiesz jeden z tych hojnych prezentów,
03:51
then you will be expected to give a tip
73
231145
2540
będziesz musiał dać wskazówka
03:54
74
234535
1000
03:55
75
235755
2940
03:59
no party is complete without throwing a few shapes
76
239095
3260
żadna impreza nie jest kompletna bez rzucenia kilku kształtów
04:02
oh! and that means to do some dancing
77
242355
2770
oh! a to oznacza trochę tańca,
04:05
if you're lucky you might experience some incredible
78
245125
2730
jeśli masz szczęście, możesz doświadczyć niesamowitego
04:07
dancing, just like these guys
79
247855
2150
tańca, tak jak ci faceci,
04:20
80
260045
1000
04:24
81
264045
1000
04:28
82
268045
1000
04:29
83
269615
1000
04:36
84
276045
1000
04:44
85
284045
1000
04:59
but what you'll probably experience is a little bit of
86
299165
3210
ale prawdopodobnie doświadczysz trochę
05:02
ladies dancing around "handbags" and what
87
302375
2820
kobiet tańczących wokół „torebek” i tego, co z
05:05
we lovingly called "dad dancing"
88
305195
2680
miłością nazwaliśmy „tatą tańczącą”
05:18
as the night moves on, people will inevitably become
89
318315
3160
w miarę upływu nocy ludzie nieuchronnie staną się czymś
05:21
more than just tipsy, tipsy means a little bit drunk
90
321645
3130
więcej niż tylko pijani, pijani oznaczają trochę pijani,
05:24
but towards the end of the night people are probably going to be
91
324775
2520
ale pod koniec nocy ludzie prawdopodobnie będą teraz
05:27
very drunk
92
327295
1060
bardzo pijani
05:28
now, it depends on the person
93
328685
1900
, to zależy od osoby,
05:31
but there are lots of different types of drunk, for example
94
331205
3040
ale istnieje wiele różnych typów pijaka, na przykład
05:34
we have: a "happy drunk"
95
334245
1990
mamy: „szczęśliwego pijaka” „
05:39
96
339735
1000
05:41
an "aggressive drunk"
97
341715
1390
agresywnego pijaka” „
05:43
98
343515
1000
05:44
99
344825
1000
05:46
100
346305
1000
05:52
the "sleepy drunk"
101
352635
1070
śpiącego pijaka” „
05:57
102
357715
1200
05:59
the "liability"
103
359355
1540
odpowiedzialnego” „
06:03
104
363735
1000
06:07
the "crier"
105
367025
1000
krzykacza” „
06:08
106
368635
1000
06:11
the "vomiter"
107
371800
1800
wymiotującego”
06:21
the "flirtatious drunk"
108
381065
1320
„zalotnego pijaka”,
06:29
but hopefully no matter how much or how little you've had to drink
109
389995
3040
ale miejmy nadzieję, że bez względu na to, ile lub jak mało Musiałem pić,
06:33
you will have an incredible time
110
393035
1690
będziesz się świetnie bawić
06:35
dancing the night away, let's go
111
395135
1640
przetańczywszy całą noc, chodźmy
06:53
112
413715
1200
06:55
113
415655
1000
06:58
114
418375
1000
06:59
115
419805
1380
07:02
116
422635
1000
07:04
117
424635
1000
07:06
118
426635
1000
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7