Learn English Vocabulary Daily #20.5 — British English Podcast

4,749 views ・ 2024-03-29

English Like A Native


ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਵੀਡੀਓ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਉਪਸਿਰਲੇਖਾਂ 'ਤੇ ਦੋ ਵਾਰ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।

00:01
Hello and welcome to The English Like a Native Podcast.
0
1690
3790
ਹੈਲੋ ਅਤੇ ਇੰਗਲਿਸ਼ ਲਾਇਕ ਏ ਨੇਟਿਵ ਪੋਡਕਾਸਟ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡਾ ਸੁਆਗਤ ਹੈ।
00:05
My name is Anna and you're listening to Week 20, Day 5 of Your English Five a Day.
1
5950
8120
ਮੇਰਾ ਨਾਮ ਅੰਨਾ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਫਾਈਵ ਏ ਡੇਅ ਦੇ ਹਫ਼ਤੇ 20, ਦਿਨ 5 ਨੂੰ ਸੁਣ ਰਹੇ ਹੋ।
00:15
This is the series where we aim to increase your vocabulary, your active
2
15140
4580
ਇਹ ਉਹ ਲੜੀ ਹੈ ਜਿੱਥੇ ਅਸੀਂ
00:19
vocabulary, by introducing five pieces of vocabulary every day of the
3
19770
5350
ਸੋਮਵਾਰ ਤੋਂ ਸ਼ੁੱਕਰਵਾਰ ਤੱਕ ਕੰਮਕਾਜੀ ਹਫ਼ਤੇ
00:25
working week from Monday to Friday.
4
25120
3220
ਦੇ ਹਰ ਦਿਨ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਦੇ ਪੰਜ ਟੁਕੜਿਆਂ ਨੂੰ ਪੇਸ਼ ਕਰਕੇ
00:29
So, let's start today's list with a lovely little adjective, timid, timid.
5
29020
9100
ਤੁਹਾਡੀ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ, ਤੁਹਾਡੀ ਸਰਗਰਮ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਨੂੰ ਵਧਾਉਣ ਦਾ ਟੀਚਾ ਰੱਖਦੇ ਹਾਂ । ਇਸ ਲਈ, ਆਓ ਅੱਜ ਦੀ ਸੂਚੀ ਨੂੰ ਇੱਕ ਪਿਆਰੇ ਛੋਟੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ, ਡਰਪੋਕ, ਡਰਪੋਕ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੀਏ.
00:38
Now we spell timid, T I M I D, timid, timid.
6
38380
5940
ਹੁਣ ਅਸੀਂ ਡਰਪੋਕ, T IMID, ਡਰਪੋਕ, ਡਰਪੋਕ ਲਿਖਦੇ ਹਾਂ।
00:44
If you are described as being timid, then you're not very confident,
7
44880
4940
ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਡਰਪੋਕ ਦੱਸਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਆਤਮ-ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਹੀਂ ਰੱਖਦੇ,
00:50
you're shy or a little bit nervous or you're easily frightened.
8
50170
4815
ਤੁਸੀਂ ਸ਼ਰਮੀਲੇ ਜਾਂ ਥੋੜੇ ਜਿਹੇ ਘਬਰਾਏ ਹੋਏ ਹੋ ਜਾਂ ਤੁਸੀਂ ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਡਰੇ ਹੋਏ ਹੋ।
00:56
A kitten might be quite timid when it enters into a new environment.
9
56675
4130
ਇੱਕ ਬਿੱਲੀ ਦਾ ਬੱਚਾ ਬਹੁਤ ਡਰਪੋਕ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਇਹ ਇੱਕ ਨਵੇਂ ਵਾਤਾਵਰਣ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ.
01:02
Here's an example sentence,
10
62235
1500
ਇੱਥੇ ਇੱਕ ਉਦਾਹਰਨ ਵਾਕ ਹੈ,
01:05
"I'm always quite timid when I meet new people.
11
65115
2910
"ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਨਵੇਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਮਿਲਦਾ ਹਾਂ ਤਾਂ ਮੈਂ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਕਾਫ਼ੀ ਡਰਪੋਕ ਹੁੰਦਾ ਹਾਂ।
01:08
It takes me a while to relax and start joining in with the conversation."
12
68215
4130
ਮੈਨੂੰ ਆਰਾਮ ਕਰਨ ਅਤੇ ਗੱਲਬਾਤ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣ ਵਿੱਚ ਥੋੜ੍ਹਾ ਸਮਾਂ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।"
01:13
I can imagine that using English as a second language might make you feel
13
73197
5060
ਮੈਂ ਕਲਪਨਾ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਨੂੰ ਦੂਜੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਜੋਂ ਵਰਤਣਾ ਤੁਹਾਨੂੰ
01:18
a little bit timid when you're first going into an environment with other
14
78257
5845
ਥੋੜਾ ਡਰਾਉਣਾ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ ਦੂਜੇ
01:24
English speakers, and you're not used to speaking English with others,
15
84112
4550
ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਣ ਵਾਲਿਆਂ ਦੇ ਨਾਲ ਮਾਹੌਲ ਵਿੱਚ ਜਾ ਰਹੇ ਹੋ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਦੂਜਿਆਂ ਨਾਲ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਣ ਦੇ ਆਦੀ ਨਹੀਂ ਹੋ,
01:29
which is why it's important to speak as early as possible in your learning
16
89402
4340
ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਹੈ ਆਪਣੀ ਸਿੱਖਣ ਯਾਤਰਾ ਵਿੱਚ ਜਿੰਨੀ ਜਲਦੀ ਹੋ ਸਕੇ ਬੋਲੋ
01:33
journey because it's really scary.
17
93742
2700
ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਡਰਾਉਣਾ ਹੈ।
01:36
I remember learning German a couple of years ago and I didn't mind doing the
18
96442
5150
ਮੈਨੂੰ ਕੁਝ ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ ਜਰਮਨ ਸਿੱਖਣਾ ਯਾਦ ਹੈ ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ
01:41
lessons, but when I was asked to join in with conversations with other German
19
101592
6192
ਪਾਠ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਇਤਰਾਜ਼ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਪਰ ਜਦੋਂ ਮੈਨੂੰ ਦੂਜੇ ਜਰਮਨ ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖਣ ਵਾਲਿਆਂ ਨਾਲ ਗੱਲਬਾਤ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣ ਲਈ ਕਿਹਾ ਗਿਆ
01:47
language learners I felt really timid.
20
107784
2490
ਤਾਂ ਮੈਂ ਸੱਚਮੁੱਚ ਡਰਪੋਕ ਮਹਿਸੂਸ ਕੀਤਾ।
01:50
I felt really nervous because they all seemed to be at a higher
21
110724
4270
ਮੈਂ ਸੱਚਮੁੱਚ ਘਬਰਾ ਗਿਆ ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਸਾਰੇ ਮੇਰੇ ਨਾਲੋਂ ਉੱਚੇ
01:54
level than me, and I just thought,
22
114994
3270
ਪੱਧਰ 'ਤੇ ਜਾਪਦੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਸੋਚਿਆ,
01:58
"Oh, I'm not gonna know what they're saying.
23
118294
2310
"ਓ, ਮੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪਤਾ ਕਿ ਉਹ ਕੀ ਕਹਿ ਰਹੇ ਹਨ।
02:00
They'll ask me a question and I'll have no clue what they've
24
120664
3125
ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਸਵਾਲ ਪੁੱਛਣਗੇ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਕੋਈ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ ਪਤਾ ਲਗਾਓ ਕਿ ਉਹਨਾਂ ਨੇ
02:03
asked me, and I won't know how to respond and they might judge me."
25
123794
3385
ਮੈਨੂੰ ਕੀ ਪੁੱਛਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪਤਾ ਕਿ ਕਿਵੇਂ ਜਵਾਬ ਦੇਣਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਹ ਮੇਰਾ ਨਿਰਣਾ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ।"
02:08
So, I found it quite nerve-wracking.
26
128184
1865
ਇਸ ਲਈ, ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਕਾਫ਼ੀ ਘਬਰਾਹਟ ਵਾਲਾ ਪਾਇਆ.
02:10
I was very timid, whereas normally I'm quite confident.
27
130069
3560
ਮੈਂ ਬਹੁਤ ਡਰਪੋਕ ਸੀ, ਜਦੋਂ ਕਿ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਮੈਂ ਕਾਫ਼ੀ ਆਤਮ-ਵਿਸ਼ਵਾਸੀ ਹਾਂ।
02:14
When was the last time you felt timid?
28
134984
1800
ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਤੁਸੀਂ ਕਦੋਂ ਡਰਪੋਕ ਮਹਿਸੂਸ ਕੀਤਾ ਸੀ?
02:18
Next on the list is a noun and it is mime.
29
138484
3830
ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਅੱਗੇ ਇੱਕ ਨਾਮ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਮਾਈਮ ਹੈ।
02:22
Mime.
30
142844
920
ਮਾਈਮ।
02:24
We spell this M I M E.
31
144454
2490
ਅਸੀਂ ਇਸ MIM E.
02:26
Mime.
32
146944
1236
Mime ਨੂੰ ਸਪੈਲ ਕਰਦੇ ਹਾਂ।
02:28
Mime.
33
148180
1236
ਮਾਈਮ।
02:29
Now, mime is like a form of performance, it's a type of act that you do, but
34
149416
9248
ਹੁਣ, ਮਾਈਮ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਦੇ ਇੱਕ ਰੂਪ ਦੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੈ, ਇਹ ਇੱਕ ਕਿਸਮ ਦਾ ਕੰਮ ਹੈ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਪਰ
02:38
you use your hands and your body and your facial expressions, so you don't
35
158664
4700
ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਹੱਥਾਂ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਸਰੀਰ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਚਿਹਰੇ ਦੇ ਹਾਵ-ਭਾਵਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਇਸਲਈ ਤੁਸੀਂ ਬੋਲਦੇ ਜਾਂ ਆਵਾਜ਼ ਨਹੀਂ
02:43
speak or make sounds, but you just show and tell a story through your body.
36
163384
7051
ਕਰਦੇ, ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਕਹਾਣੀ ਦਿਖਾਉਂਦੇ ਅਤੇ ਦੱਸਦੇ ਹੋ। ਤੁਹਾਡੇ ਸਰੀਰ ਦੁਆਰਾ.
02:50
So, you mime things, so, you don't even use any props.
37
170575
2590
ਇਸ ਲਈ, ਤੁਸੀਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਮਾਈਮ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਇਸ ਲਈ, ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਵੀ ਪ੍ਰੋਪਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਵੀ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ.
02:53
You can think of Charlie Chaplin, actually, when it comes to mime.
38
173635
4250
ਤੁਸੀਂ ਚਾਰਲੀ ਚੈਪਲਿਨ ਬਾਰੇ ਸੋਚ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਅਸਲ ਵਿੱਚ, ਜਦੋਂ ਇਹ ਮਾਈਮ ਦੀ ਗੱਲ ਆਉਂਦੀ ਹੈ.
02:57
He was a very famous mime artist.
39
177885
2240
ਉਹ ਬਹੁਤ ਮਸ਼ਹੂਰ ਮਾਈਮ ਕਲਾਕਾਰ ਸੀ।
03:01
Here's an example sentence,
40
181255
1320
ਇੱਥੇ ਇੱਕ ਉਦਾਹਰਨ ਵਾਕ ਹੈ,
03:03
"Charlie Chaplin has got to be one of the best mime artists ever.
41
183720
4420
"ਚਾਰਲੀ ਚੈਪਲਿਨ ਨੂੰ ਹੁਣ ਤੱਕ ਦੇ ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਮਾਈਮ ਕਲਾਕਾਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
03:08
Don't you agree?"
42
188430
990
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਹਿਮਤ ਨਹੀਂ ਹੋ?"
03:11
Have you ever seen a mime artist?
43
191270
1510
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਦੇ ਮਾਈਮ ਕਲਾਕਾਰ ਨੂੰ ਦੇਖਿਆ ਹੈ?
03:13
I live close to London, to central London, and when I go in, often
44
193030
5350
ਮੈਂ ਲੰਡਨ ਦੇ ਨੇੜੇ, ਕੇਂਦਰੀ ਲੰਡਨ ਤੱਕ ਰਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਅੰਦਰ ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ, ਅਕਸਰ
03:18
if you walk along the South Bank, there are many street performers.
45
198380
3860
ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਦੱਖਣੀ ਬੈਂਕ ਦੇ ਨਾਲ-ਨਾਲ ਚੱਲਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਗਲੀ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨਕਾਰ ਹੁੰਦੇ ਹਨ।
03:22
All sorts of different people doing all sorts of different
46
202510
2230
ਹਰ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੇ ਵੱਖੋ-ਵੱਖਰੇ ਲੋਕ ਹਰ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੇ ਵੱਖੋ-ਵੱਖਰੇ ਕੰਮ ਕਰਦੇ ਹਨ
03:24
things, singing, playing musical instruments, doing acrobatics.
47
204740
4770
, ਗਾਉਂਦੇ ਹਨ, ਸੰਗੀਤ ਦੇ ਸਾਜ਼ ਵਜਾਉਂਦੇ ਹਨ, ਐਕਰੋਬੈਟਿਕਸ ਕਰਦੇ ਹਨ।
03:29
And then you also have occasionally, these people who are pretending to
48
209550
4630
ਅਤੇ ਫਿਰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਵੀ ਕਦੇ-ਕਦਾਈਂ, ਇਹ ਲੋਕ ਜੋ
03:34
be statues and then mime artists.
49
214180
2140
ਮੂਰਤੀਆਂ ਅਤੇ ਫਿਰ ਮਾਇਮ ਕਲਾਕਾਰਾਂ ਦਾ ਦਿਖਾਵਾ ਕਰਦੇ ਹਨ.
03:36
It's very interesting.
50
216950
950
ਇਹ ਬਹੁਤ ਦਿਲਚਸਪ ਹੈ।
03:39
Next on the list we have an adverb and it is scarcely.
51
219530
5190
ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਅੱਗੇ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਕਿਰਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਹੈ।
03:45
Scarcely.
52
225170
1150
ਬਹੁਤ ਘੱਟ।
03:47
Scarcely is spelled S C A R C E L Y.
53
227220
6800
Scarcely ਦੀ ਸਪੈਲਿੰਗ SCARCEL Y.
03:54
Scarcely.
54
234020
2750
Scarcely ਹੈ।
03:57
Scarcely.
55
237200
1390
ਬਹੁਤ ਘੱਟ।
03:59
Scarcely.
56
239440
910
ਬਹੁਤ ਘੱਟ।
04:00
Scarcely means only just or not much, almost not at all.
57
240520
7030
ਦੁਰਲੱਭ ਦਾ ਮਤਲਬ ਸਿਰਫ਼ ਜਾਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਨਹੀਂ, ਲਗਭਗ ਬਿਲਕੁਲ ਨਹੀਂ।
04:08
So, if you sign up for my Conversation Club, and even though we hold
58
248480
6970
ਇਸ ਲਈ, ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਕਨਵਰਸੇਸ਼ਨ ਕਲੱਬ ਲਈ ਸਾਈਨ ਅੱਪ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਭਾਵੇਂ ਅਸੀਂ
04:15
around five classes a week, you only attend one class in a month, then I
59
255630
6740
ਹਫ਼ਤੇ ਵਿੱਚ ਪੰਜ ਕਲਾਸਾਂ ਰੱਖਦੇ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਮਹੀਨੇ ਵਿੱਚ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਕਲਾਸ ਵਿੱਚ ਹਾਜ਼ਰ ਹੋ, ਤਾਂ ਮੈਂ
04:22
could say that you scarcely attend.
60
262370
2700
ਕਹਿ ਸਕਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸ਼ਾਇਦ ਹੀ ਹਾਜ਼ਰ ਹੋਵੋ।
04:26
So, you don't attend very much, almost not at all, you scarcely attend.
61
266070
6030
ਇਸ ਲਈ, ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਹਾਜ਼ਰ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੇ, ਲਗਭਗ ਬਿਲਕੁਲ ਨਹੀਂ, ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਹਾਜ਼ਰ ਹੁੰਦੇ ਹੋ।
04:33
Here's an example sentence,
62
273340
1520
ਇੱਥੇ ਇੱਕ ਉਦਾਹਰਨ ਵਾਕ ਹੈ,
04:36
"After I fell off my scooter and landed on the road, I could scarcely move my arm.
63
276300
4580
"ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਸਕੂਟਰ ਤੋਂ ਡਿੱਗ ਗਿਆ ਅਤੇ ਸੜਕ 'ਤੇ ਉਤਰਿਆ, ਤਾਂ ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਬਾਂਹ ਨੂੰ ਮੁਸ਼ਕਿਲ ਨਾਲ ਹਿਲਾ ਸਕਦਾ ਸੀ।
04:41
It took weeks of physio to make it better."
64
281300
2970
ਇਸ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫਿਜ਼ੀਓ ਦੇ ਹਫ਼ਤੇ ਲੱਗ ਗਏ।"
04:46
OK, moving on.
65
286840
1460
ਠੀਕ ਹੈ, ਅੱਗੇ ਵਧਣਾ।
04:48
We have an adjective and it is enduring.
66
288500
3150
ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਸਥਾਈ ਹੈ।
04:52
Enduring.
67
292210
1000
ਸਹਿਣਸ਼ੀਲ।
04:53
We spell this E N D U R I N G, enduring.
68
293760
7000
ਅਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ENDURING, ਸਥਾਈ ਸ਼ਬਦ ਬੋਲਦੇ ਹਾਂ।
05:01
Enduring.
69
301120
770
05:01
Enduring means long lasting.
70
301930
3200
ਸਹਿਣਸ਼ੀਲ।
ਸਥਾਈ ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ ਤੱਕ ਚੱਲਣ ਵਾਲਾ।
05:05
It lasts for a long time.
71
305405
1590
ਇਹ ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ ਤੱਕ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ।
05:07
You would hope that you would have an enduring relationship with the person
72
307575
4440
ਤੁਸੀਂ ਉਮੀਦ ਕਰੋਗੇ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਉਸ ਵਿਅਕਤੀ ਨਾਲ ਇੱਕ ਸਥਾਈ ਰਿਸ਼ਤਾ ਹੋਵੇਗਾ
05:12
that you want to spend your life with.
73
312015
2150
ਜਿਸ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਬਿਤਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ।
05:14
So, when you get married, you anticipate and bank on the fact that
74
314815
7150
ਇਸ ਲਈ, ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਵਿਆਹ ਕਰਵਾਉਂਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਤੱਥ 'ਤੇ ਉਮੀਦ ਰੱਖਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਬੈਂਕ ਕਰਦੇ ਹੋ ਕਿ
05:22
you're going to be together forever.
75
322015
1830
ਤੁਸੀਂ ਹਮੇਸ਼ਾ ਲਈ ਇਕੱਠੇ ਰਹਿਣ ਜਾ ਰਹੇ ਹੋ।
05:24
It's going to be an enduring love, an enduring relationship, a
76
324245
5030
ਇਹ ਇੱਕ ਸਥਾਈ ਪਿਆਰ, ਇੱਕ ਸਥਾਈ ਰਿਸ਼ਤਾ, ਇੱਕ
05:29
long-lasting love and relationship.
77
329275
2320
ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ ਤੱਕ ਚੱਲਣ ਵਾਲਾ ਪਿਆਰ ਅਤੇ ਰਿਸ਼ਤਾ ਹੋਣ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।
05:32
Here's another example,
78
332251
1220
ਇੱਥੇ ਇੱਕ ਹੋਰ ਉਦਾਹਰਨ ਹੈ,
05:34
"I made many enduring memories of my time in Australia.
79
334052
3990
"ਮੈਂ ਆਸਟ੍ਰੇਲੀਆ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਸਮੇਂ ਦੀਆਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਸਥਾਈ ਯਾਦਾਂ ਬਣਾਈਆਂ ਹਨ।
05:38
I can't wait to go back this summer.".
80
338172
2310
ਮੈਂ ਇਸ ਗਰਮੀ ਵਿੱਚ ਵਾਪਸ ਜਾਣ ਦੀ ਉਡੀਕ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।"
05:41
Okay.
81
341198
390
05:41
Next on the list is a noun and it is flip side, flip side.
82
341783
6160
ਠੀਕ ਹੈ।
ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਅੱਗੇ ਇੱਕ ਨਾਮ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਫਲਿੱਪ ਸਾਈਡ, ਫਲਿੱਪ ਸਾਈਡ ਹੈ।
05:47
So, we often say on the flip side, flip side.
83
347943
3980
ਇਸ ਲਈ, ਅਸੀਂ ਅਕਸਰ ਕਹਿੰਦੇ ਹਾਂ ਫਲਿਪ ਸਾਈਡ, ਫਲਿੱਪ ਸਾਈਡ.
05:51
We spell F L I P, flip and then side S I D E.
84
351933
6910
ਅਸੀਂ FLIP, ਫਲਿੱਪ ਅਤੇ ਫਿਰ SID E ਦਾ ਸਪੈਲਿੰਗ ਕਰਦੇ ਹਾਂ।
05:58
Flip side, on the flip side.
85
358913
2980
ਫਲਿੱਪ ਸਾਈਡ, ਫਲਿੱਪ ਸਾਈਡ 'ਤੇ।
06:01
This noun is used to talk about a contrasting point, something that's
86
361993
6140
ਇਸ ਨਾਂਵ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਿਸੇ ਵਿਪਰੀਤ ਬਿੰਦੂ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰਨ ਲਈ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ
06:08
opposite to what you've been discussing or what you're thinking about.
87
368303
5390
ਤੁਸੀਂ ਜਿਸ ਬਾਰੇ ਚਰਚਾ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ ਜਾਂ ਜਿਸ ਬਾਰੇ ਤੁਸੀਂ ਸੋਚ ਰਹੇ ਹੋ ਉਸ ਦੇ ਉਲਟ ਹੈ।
06:14
Often it's the less popular side or the less positive side of something.
88
374313
6000
ਅਕਸਰ ਇਹ ਘੱਟ ਪ੍ਰਸਿੱਧ ਪੱਖ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਦਾ ਘੱਟ ਸਕਾਰਾਤਮਕ ਪੱਖ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
06:20
So, I might say,
89
380313
1170
ਇਸ ਲਈ, ਮੈਂ ਕਹਿ ਸਕਦਾ ਹਾਂ,
06:22
"Yeah, I'm loving my new life in sunny Spain.
90
382013
4810
"ਹਾਂ, ਮੈਂ ਧੁੱਪ ਵਾਲੇ ਸਪੇਨ ਵਿੱਚ ਆਪਣੀ ਨਵੀਂ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ।
06:27
It's brilliant.
91
387158
1040
ਇਹ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਹੈ।
06:28
It's everything I thought it would be, but on the flip side, I'm not
92
388238
5040
ਇਹ ਸਭ ਕੁਝ ਹੈ ਜੋ ਮੈਂ ਸੋਚਿਆ ਸੀ ਕਿ ਇਹ ਹੋਵੇਗਾ, ਪਰ ਉਲਟ ਪਾਸੇ, ਮੈਂ
06:33
as happy as I thought I would be.
93
393288
1720
ਓਨਾ ਖੁਸ਼ ਨਹੀਂ ਹਾਂ ਜਿੰਨਾ ਮੈਂ ਸੋਚਿਆ ਸੀ ਕਿ ਮੈਂ ਹੋਵਾਂਗਾ।
06:35
I'm feeling quite lonely.
94
395048
1510
ਮੈਂ ਬਹੁਤ ਇਕੱਲਾ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ।
06:36
I'm very homesick.
95
396558
1150
ਮੈਂ ਬਹੁਤ ਘਰੋਂ ਬਿਮਾਰ ਹਾਂ।
06:37
I miss my friends and my family."
96
397868
1950
ਮੈਨੂੰ ਆਪਣੇ ਦੋਸਤਾਂ ਅਤੇ ਪਰਿਵਾਰ ਦੀ ਯਾਦ ਆਉਂਦੀ ਹੈ।"
06:40
So, it's talking about the opposite side of what you've just
97
400275
3010
ਇਸ ਲਈ, ਇਹ ਉਸ ਦੇ ਉਲਟ ਪੱਖ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਹੁਣੇ
06:43
stated or what's being discussed.
98
403285
2220
ਬਿਆਨ ਕੀਤਾ ਹੈ ਜਾਂ ਜਿਸ ਬਾਰੇ ਚਰਚਾ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ।
06:46
Usually the less attractive side, the less positive side.
99
406235
3850
ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਘੱਟ ਆਕਰਸ਼ਕ ਪੱਖ, ਘੱਟ ਸਕਾਰਾਤਮਕ ਪੱਖ।
06:50
Okay, here's an example sentence,
100
410579
2230
ਠੀਕ ਹੈ, ਇੱਥੇ ਇੱਕ ਉਦਾਹਰਨ ਵਾਕ ਹੈ,
06:53
"It must be amazing to be a famous movie star.
101
413217
3080
"ਇੱਕ ਮਸ਼ਹੂਰ ਫਿਲਮ ਸਟਾਰ ਬਣਨਾ ਅਦਭੁਤ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
06:56
But, on the flip side, you lose all privacy and you're constantly
102
416757
5350
ਪਰ, ਉਲਟ ਪਾਸੇ, ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੀ ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਗੁਆ ਦਿੰਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ
07:02
hassled by photographers."
103
422117
1560
ਫੋਟੋਗ੍ਰਾਫ਼ਰਾਂ ਦੁਆਰਾ ਲਗਾਤਾਰ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
07:04
Okay, so that's our five.
104
424840
1640
ਠੀਕ ਹੈ, ਤਾਂ ਇਹ ਸਾਡੇ ਪੰਜ ਹਨ।
07:06
Let's do a quick recap.
105
426490
1730
ਆਓ ਇੱਕ ਤੇਜ਼ ਰੀਕੈਪ ਕਰੀਏ।
07:08
We started with the adjective timid.
106
428540
2360
ਅਸੀਂ ਡਰਪੋਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ।
07:11
Timid, to feel nervous, to have little confidence, to be a bit shy.
107
431415
5290
ਡਰਪੋਕ, ਘਬਰਾਹਟ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨਾ, ਥੋੜਾ ਆਤਮ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਹੋਣਾ, ਥੋੜਾ ਸ਼ਰਮੀਲਾ ਹੋਣਾ।
07:17
Then we had the noun mime, which is the performance or the act where someone
108
437587
4990
ਫਿਰ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਨਾਂਵ ਮਾਈਮ ਸੀ, ਜੋ ਕਿ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਜਾਂ ਐਕਟ ਹੈ ਜਿੱਥੇ ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ
07:22
doesn't use speech or sound, but they use their body and their face and their
109
442577
4190
ਬੋਲੀ ਜਾਂ ਆਵਾਜ਼ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਉਹ
07:26
hands in order to act out a scene.
110
446777
2920
ਇੱਕ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਨੂੰ ਪੇਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਸਰੀਰ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਚਿਹਰੇ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਹੱਥਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹਨ।
07:30
Usually, it's a comedy scene.
111
450217
1970
ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ, ਇਹ ਇੱਕ ਕਾਮੇਡੀ ਸੀਨ ਹੈ।
07:32
Then we had the adverb scarcely.
112
452895
2830
ਫਿਰ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਕਿਰਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਸੀ।
07:35
Scarcely, where something doesn't happen much at all.
113
455905
2910
ਸ਼ਾਇਦ ਹੀ, ਜਿੱਥੇ ਕੁਝ ਬਹੁਤਾ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ।
07:39
It's only just happening.
114
459385
1510
ਇਹ ਸਿਰਫ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ।
07:41
And then we had the adjective enduring.
115
461555
2930
ਅਤੇ ਫਿਰ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਸਥਾਈ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ ਸੀ.
07:44
Enduring, which means it lasts a long time.
116
464745
2820
ਸਥਾਈ, ਜਿਸਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ ਤੱਕ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ।
07:48
And we finished with the noun flip side, flip side, or rather on the flip
117
468375
5850
ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਨਾਂਵ ਫਲਿਪ ਸਾਈਡ, ਫਲਿੱਪ ਸਾਈਡ, ਜਾਂ ਉਲਟ
07:54
side, which means the opposite to what you're thinking, or the opposite to the
118
474225
5497
ਪਾਸੇ 'ਤੇ ਖਤਮ ਕੀਤਾ, ਜਿਸਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਜੋ ਸੋਚ ਰਹੇ ਹੋ ਉਸ ਦੇ ਉਲਟ, ਜਾਂ
07:59
positive thing that's being presented.
119
479732
2640
ਪੇਸ਼ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਸਕਾਰਾਤਮਕ ਚੀਜ਼ ਦੇ ਉਲਟ।
08:03
Let's now do this for pronunciation, so please repeat after me.
120
483405
3850
ਚਲੋ ਹੁਣ ਇਹ ਉਚਾਰਨ ਲਈ ਕਰੀਏ, ਇਸ ਲਈ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਮੇਰੇ ਬਾਅਦ ਦੁਹਰਾਓ।
08:07
Timid.
121
487985
590
ਡਰਪੋਕ.
08:10
Timid.
122
490295
680
ਡਰਪੋਕ.
08:12
Mime.
123
492715
840
ਮਾਈਮ।
08:15
Mime.
124
495525
880
ਮਾਈਮ।
08:18
Scarcely.
125
498235
1230
ਬਹੁਤ ਘੱਟ।
08:21
Scarcely.
126
501395
1280
ਬਹੁਤ ਘੱਟ।
08:25
Enduring.
127
505005
1140
ਸਹਿਣਸ਼ੀਲ।
08:28
Enduring.
128
508485
1190
ਸਹਿਣਸ਼ੀਲ।
08:32
Flip side.
129
512005
1010
ਉਲਟ ਪਾਸੇ.
08:35
Flip side.
130
515115
1110
ਉਲਟ ਪਾਸੇ.
08:38
Very good.
131
518910
940
ਬਹੁਤ ਅੱਛਾ.
08:39
Let me test your memory now.
132
519920
1930
ਮੈਨੂੰ ਹੁਣ ਤੁਹਾਡੀ ਯਾਦਦਾਸ਼ਤ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਦਿਓ।
08:43
If I told you that my relationship with my best friend had lasted for a very
133
523030
7410
ਜੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੱਸਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਮੇਰੇ ਸਭ ਤੋਂ ਚੰਗੇ ਦੋਸਤ ਨਾਲ ਮੇਰਾ ਰਿਸ਼ਤਾ ਬਹੁਤ
08:50
long time, even through times that were difficult and long distance because
134
530440
6370
ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ ਤੱਕ ਚੱਲਿਆ ਸੀ, ਇੱਥੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਮੁਸ਼ਕਲ ਅਤੇ ਲੰਬੀ ਦੂਰੀ ਦੇ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ ਵੀ ਕਿਉਂਕਿ
08:56
we moved into separate countries, what adjective could I use to describe
135
536810
5680
ਅਸੀਂ ਵੱਖਰੇ ਦੇਸ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਚਲੇ ਗਏ ਸੀ, ਤਾਂ ਮੈਂ ਇਸ ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ ਦੇ ਰਿਸ਼ਤੇ ਦਾ ਵਰਣਨ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿਹੜਾ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ ਵਰਤ ਸਕਦਾ ਹਾਂ
09:02
this long-lasting relationship?
136
542500
2020
?
09:07
Enduring.
137
547790
1200
ਸਹਿਣਸ਼ੀਲ।
09:09
It's an enduring relationship, and this friendship is fantastic.
138
549120
5100
ਇਹ ਇੱਕ ਸਥਾਈ ਰਿਸ਼ਤਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਹ ਦੋਸਤੀ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਹੈ।
09:14
However, on the opposite side, I would say that occasionally we do bicker.
139
554230
6980
ਹਾਲਾਂਕਿ, ਇਸਦੇ ਉਲਟ, ਮੈਂ ਇਹ ਕਹਾਂਗਾ ਕਿ ਅਸੀਂ ਕਦੇ-ਕਦਾਈਂ ਝਗੜਾ ਕਰਦੇ ਹਾਂ.
09:21
We do argue about silly things.
140
561370
1770
ਅਸੀਂ ਮੂਰਖਤਾ ਵਾਲੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਬਾਰੇ ਬਹਿਸ ਕਰਦੇ ਹਾਂ।
09:23
What noun could I use instead of saying on the opposite side?
141
563790
3480
ਉਲਟ ਪਾਸੇ ਕਹਿਣ ਦੀ ਬਜਾਏ ਮੈਂ ਕਿਹੜਾ ਨਾਮ ਵਰਤ ਸਕਦਾ ਹਾਂ?
09:27
What would I say?
142
567280
945
ਮੈਂ ਕੀ ਕਹਾਂਗਾ?
09:31
On the flip side.
143
571315
1330
ਉਲਟ ਪਾਸੇ 'ਤੇ.
09:32
On the flip side.
144
572985
1290
ਉਲਟ ਪਾਸੇ 'ਤੇ.
09:34
We do bicker sometimes.
145
574345
1240
ਅਸੀਂ ਕਈ ਵਾਰ ਝਗੜਾ ਕਰਦੇ ਹਾਂ।
09:35
It's not all perfect.
146
575585
2240
ਇਹ ਸਭ ਸੰਪੂਰਨ ਨਹੀਂ ਹੈ।
09:39
And actually, to be honest, we don't speak to each other much at all these days.
147
579605
5120
ਅਤੇ ਅਸਲ ਵਿੱਚ, ਇਮਾਨਦਾਰ ਹੋਣ ਲਈ, ਅਸੀਂ ਇਹਨਾਂ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨਾਲ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਗੱਲ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ ਹਾਂ.
09:44
I almost never hear from her.
148
584835
3040
ਮੈਂ ਉਸ ਤੋਂ ਲਗਭਗ ਕਦੇ ਨਹੀਂ ਸੁਣਦਾ.
09:47
Maybe just once in a blue moon.
149
587915
1670
ਸ਼ਾਇਦ ਇਕ ਵਾਰ ਨੀਲੇ ਚੰਦ ਵਿਚ।
09:50
What adverb could I use to describe how often I hear from her?
150
590025
4350
ਇਹ ਵਰਣਨ ਕਰਨ ਲਈ ਮੈਂ ਕਿਹੜੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ ਵਰਤ ਸਕਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਮੈਂ ਉਸ ਤੋਂ ਕਿੰਨੀ ਵਾਰ ਸੁਣਦਾ ਹਾਂ?
09:57
Scarcely.
151
597610
1300
ਬਹੁਤ ਘੱਟ।
09:59
Scarcely.
152
599270
870
ਬਹੁਤ ਘੱਟ।
10:00
I scarcely hear from her.
153
600140
1710
ਮੈਂ ਉਸ ਤੋਂ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਸੁਣਦਾ ਹਾਂ.
10:02
And I hear, actually, she's moved out to Australia, I hear
154
602860
4260
ਅਤੇ ਮੈਂ ਸੁਣਦਾ ਹਾਂ, ਅਸਲ ਵਿੱਚ, ਉਹ ਆਸਟ੍ਰੇਲੀਆ ਚਲੀ ਗਈ ਹੈ, ਮੈਂ ਸੁਣਿਆ ਹੈ
10:07
that she's become a performer.
155
607120
3210
ਕਿ ਉਹ ਇੱਕ ਕਲਾਕਾਰ ਬਣ ਗਈ ਹੈ।
10:11
She doesn't use her voice or make any sounds, but she uses her
156
611230
4120
ਉਹ ਆਪਣੀ ਆਵਾਜ਼ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ ਜਾਂ ਕੋਈ ਆਵਾਜ਼ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ, ਪਰ ਉਹ ਆਪਣੇ
10:15
body and her hands and her facial expressions to act out scenes.
157
615360
4830
ਸਰੀਰ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਹੱਥਾਂ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਚਿਹਰੇ ਦੇ ਹਾਵ-ਭਾਵਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਦ੍ਰਿਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਪੇਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਕਰਦੀ ਹੈ।
10:20
What is she doing?
158
620930
1260
ਉਹ ਕੀ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ?
10:22
What's the name of that kind of performance?
159
622380
2170
ਉਸ ਕਿਸਮ ਦੀ ਕਾਰਗੁਜ਼ਾਰੀ ਦਾ ਕੀ ਨਾਮ ਹੈ?
10:27
Mime.
160
627075
810
ਮਾਈਮ।
10:28
So, she is a mime.
161
628105
1520
ਇਸ ਲਈ, ਉਹ ਇੱਕ ਮਾਈਮ ਹੈ.
10:29
She's doing mime.
162
629795
1280
ਉਹ ਮਾਈਮ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ।
10:32
Fantastic.
163
632055
830
ਸ਼ਾਨਦਾਰ.
10:33
She struggled at first though, because she's actually quite shy.
164
633015
3780
ਹਾਲਾਂਕਿ ਉਸਨੇ ਪਹਿਲਾਂ ਸੰਘਰਸ਼ ਕੀਤਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਸ਼ਰਮੀਲੀ ਹੈ।
10:37
She doesn't have much confidence, so she's stepping outside of her comfort zone.
165
637385
4290
ਉਸ ਕੋਲ ਜ਼ਿਆਦਾ ਆਤਮ-ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਉਹ ਆਪਣੇ ਆਰਾਮ ਖੇਤਰ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲ ਰਹੀ ਹੈ।
10:42
What adjective could I use instead of shy?
166
642215
2700
ਮੈਂ ਸ਼ਰਮੀਲੇ ਦੀ ਬਜਾਏ ਕਿਹੜਾ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ ਵਰਤ ਸਕਦਾ ਹਾਂ?
10:48
Timid.
167
648255
550
10:48
Yes, absolutely.
168
648995
1520
ਡਰਪੋਕ.
ਹਾਂ, ਬਿਲਕੁਲ।
10:50
She's quite timid when she's doing her mime.
169
650525
3780
ਜਦੋਂ ਉਹ ਆਪਣਾ ਮਾਈਮ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ ਤਾਂ ਉਹ ਕਾਫ਼ੀ ਡਰਪੋਕ ਹੈ।
10:54
Even though I scarcely hear from her, I wish her all the best because our
170
654905
3380
ਭਾਵੇਂ ਮੈਂ ਉਸ ਤੋਂ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਸੁਣਦਾ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਉਸ ਨੂੰ ਸ਼ੁਭਕਾਮਨਾਵਾਂ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿਉਂਕਿ ਸਾਡੀ
10:58
friendship is enduring, even though, on the flip side, we do bicker at times.
171
658285
5970
ਦੋਸਤੀ ਸਥਾਈ ਹੈ, ਹਾਲਾਂਕਿ, ਉਲਟ ਪਾਸੇ, ਅਸੀਂ ਕਈ ਵਾਰ ਝਗੜਾ ਕਰਦੇ ਹਾਂ.
11:04
I love her dearly.
172
664385
770
ਮੈਂ ਉਸ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹਾਂ।
11:06
Okay, I hope that you did alright with that little quiz.
173
666595
4690
ਠੀਕ ਹੈ, ਮੈਨੂੰ ਉਮੀਦ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਛੋਟੀ ਜਿਹੀ ਕਵਿਜ਼ ਨਾਲ ਠੀਕ ਕੀਤਾ ਹੈ।
11:11
Let's now listen out for them once again in our little story.
174
671735
4260
ਆਓ ਹੁਣ ਆਪਣੀ ਛੋਟੀ ਕਹਾਣੀ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵਾਰ ਫਿਰ ਉਹਨਾਂ ਲਈ ਸੁਣੀਏ।
11:19
Let me share a little anecdote from a visit to London last summer.
175
679334
4390
ਮੈਨੂੰ ਪਿਛਲੀਆਂ ਗਰਮੀਆਂ ਵਿੱਚ ਲੰਡਨ ਦੀ ਫੇਰੀ ਦਾ ਇੱਕ ਛੋਟਾ ਜਿਹਾ ਕਿੱਸਾ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ ਦਿਓ।
11:24
In the midst of the chaos and the noise of the city streets, there
176
684384
3440
ਸ਼ਹਿਰ ਦੀਆਂ ਸੜਕਾਂ ਦੇ ਹਫੜਾ-ਦਫੜੀ ਅਤੇ ਰੌਲੇ-ਰੱਪੇ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ,
11:27
was one performer who stood out.
177
687824
2930
ਇੱਕ ਕਲਾਕਾਰ ਸੀ ਜੋ ਬਾਹਰ ਖੜ੍ਹਾ ਸੀ।
11:31
He stood so still it was almost as if he was part of the scenery.
178
691274
4580
ਉਹ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਖੜ੍ਹਾ ਸੀ ਜਿਵੇਂ ਲਗਭਗ ਉਹ ਨਜ਼ਾਰੇ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਸੀ।
11:36
I couldn't help but stare in amazement at this still street performer dressed all
179
696739
6580
ਮੈਂ ਮਦਦ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ ਪਰ ਇਸ ਸਟ੍ਰੀਟ ਪਰਫਾਰਮਰ ਨੂੰ ਹੈਰਾਨ ਹੋ ਕੇ ਦੇਖ ਸਕਿਆ ਜਿਸ ਨੇ ਸਾਰੇ
11:43
in white and painted in intricate designs.
180
703319
3340
ਚਿੱਟੇ ਕੱਪੜੇ ਪਾਏ ਹੋਏ ਸਨ ਅਤੇ ਗੁੰਝਲਦਾਰ ਡਿਜ਼ਾਈਨਾਂ ਵਿੱਚ ਪੇਂਟ ਕੀਤਾ ਸੀ।
11:47
I had never seen anything like it before.
181
707549
2780
ਮੈਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਦੇ ਅਜਿਹਾ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਦੇਖਿਆ ਸੀ।
11:50
His movements were scarcely noticeable and I couldn't tell if he was even breathing.
182
710969
5810
ਉਸ ਦੀਆਂ ਹਰਕਤਾਂ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਧਿਆਨ ਦੇਣ ਯੋਗ ਸਨ ਅਤੇ ਮੈਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਦੱਸ ਸਕਦਾ ਸੀ ਕਿ ਕੀ ਉਹ ਸਾਹ ਵੀ ਲੈ ਰਿਹਾ ਸੀ।
11:57
I was mesmerised by his enduring stillness.
183
717549
3320
ਮੈਂ ਉਸ ਦੀ ਸਹਿਣਸ਼ੀਲਤਾ ਤੋਂ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਹੋ ਗਿਆ।
12:01
And then suddenly he moved.
184
721649
2530
ਅਤੇ ਫਿਰ ਅਚਾਨਕ ਉਹ ਹਿੱਲ ਗਿਆ.
12:04
I was shocked and taken aback, almost jumping out of my skin.
185
724499
4670
ਮੈਂ ਹੈਰਾਨ ਰਹਿ ਗਿਆ ਅਤੇ ਹੈਰਾਨ ਰਹਿ ਗਿਆ, ਲਗਭਗ ਮੇਰੀ ਚਮੜੀ ਤੋਂ ਛਾਲ ਮਾਰ ਗਿਆ।
12:09
It was like he had been frozen in time and had suddenly been released.
186
729909
5130
ਇਹ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸੀ ਜਿਵੇਂ ਉਹ ਸਮੇਂ ਦੇ ਨਾਲ ਜੰਮ ਗਿਆ ਸੀ ਅਤੇ ਅਚਾਨਕ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਸੀ.
12:15
He was no longer just a still street performer, but
187
735784
2800
ਉਹ ਹੁਣ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਸਟ੍ਰੀਟ ਪਰਫਾਰਮਰ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਪਰ
12:18
an incredibly talented mime.
188
738644
2420
ਇੱਕ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਪ੍ਰਤਿਭਾਸ਼ਾਲੀ ਮਾਈਮ ਸੀ।
12:21
His movements were so precise and graceful, it was like watching a dance.
189
741674
5090
ਉਸ ਦੀਆਂ ਹਰਕਤਾਂ ਇੰਨੀਆਂ ਸਟੀਕ ਅਤੇ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਸਨ, ਇਹ ਇੱਕ ਡਾਂਸ ਦੇਖਣ ਵਰਗਾ ਸੀ।
12:27
As I stood there, in awe of this unexpected sight, it made me realise
190
747654
6100
ਜਿਵੇਂ ਹੀ ਮੈਂ ਉੱਥੇ ਖੜ੍ਹਾ ਸੀ, ਇਸ ਅਚਾਨਕ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਦੇ ਡਰ ਵਿੱਚ, ਇਸਨੇ ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਅਹਿਸਾਸ ਕਰਵਾਇਆ
12:33
that sometimes, the flip side of stillness is even more powerful.
191
753764
5550
ਕਿ ਕਈ ਵਾਰ, ਚੁੱਪ ਦਾ ਉਲਟਾ ਪੱਖ ਹੋਰ ਵੀ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
12:40
This timid mime had captured the attention of the entire
192
760044
4000
ਇਸ ਡਰਪੋਕ ਮਾਈਮ ਨੇ ਸਾਰੀ
12:44
street and left us all in awe.
193
764044
2020
ਗਲੀ ਦਾ ਧਿਆਨ ਆਪਣੇ ਵੱਲ ਖਿੱਚ ਲਿਆ ਸੀ ਅਤੇ ਸਾਨੂੰ ਸਾਰਿਆਂ ਨੂੰ ਹੈਰਾਨ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਸੀ।
12:46
And just like that, he was still.
194
766064
3960
ਅਤੇ ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ, ਉਹ ਅਜੇ ਵੀ ਸੀ.
12:50
As if nothing had ever happened.
195
770944
2200
ਜਿਵੇਂ ਕਦੇ ਕੁਝ ਹੋਇਆ ਹੀ ਨਾ ਹੋਵੇ।
12:54
But for me, that moment will be etched in my memory forever.
196
774014
4905
ਪਰ ਮੇਰੇ ਲਈ, ਉਹ ਪਲ ਹਮੇਸ਼ਾ ਲਈ ਮੇਰੀ ਯਾਦ ਵਿੱਚ ਉੱਕਰਿਆ ਰਹੇਗਾ.
12:59
So, if you ever come across a still street performer, don't be
197
779359
3790
ਇਸ ਲਈ, ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਕਦੇ ਵੀ ਇੱਕ ਸਟਿਲ ਸਟ੍ਰੀਟ ਪਰਫਾਰਮਰ ਨੂੰ ਮਿਲਦੇ ਹੋ,
13:03
fooled by their timid appearance.
198
783149
2270
ਤਾਂ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਡਰਪੋਕ ਦਿੱਖ ਦੁਆਰਾ ਮੂਰਖ ਨਾ ਬਣੋ ।
13:05
You never know what kind of surprises they may have in store for you.
199
785789
4090
ਤੁਸੀਂ ਕਦੇ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋਵੋਗੇ ਕਿ ਉਹਨਾਂ ਕੋਲ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਕਿਸ ਕਿਸਮ ਦੇ ਹੈਰਾਨੀ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ।
13:13
And that brings us to the end of today's episode and to the end
200
793351
4340
ਅਤੇ ਇਹ ਸਾਨੂੰ ਅੱਜ ਦੇ ਐਪੀਸੋਡ ਦੇ ਅੰਤ ਅਤੇ
13:17
of this week's Five A Day series.
201
797701
2640
ਇਸ ਹਫ਼ਤੇ ਦੀ ਪੰਜ ਇੱਕ ਦਿਨ ਦੀ ਲੜੀ ਦੇ ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਲਿਆਉਂਦਾ ਹੈ।
13:20
If you found it useful, then please remember to like, give a rating or review.
202
800781
4900
ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਲਾਭਦਾਇਕ ਲੱਗਿਆ, ਤਾਂ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਪਸੰਦ ਕਰਨਾ, ਰੇਟਿੰਗ ਦੇਣਾ ਜਾਂ ਸਮੀਖਿਆ ਦੇਣਾ ਯਾਦ ਰੱਖੋ।
13:26
And if you know anyone else who's learning English, then please recommend
203
806121
4220
ਅਤੇ ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਨੂੰ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਜੋ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਿੱਖ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ
13:30
The English Like a Native Podcast.
204
810361
2200
The English Like a Native Podcast ਦੀ ਸਿਫ਼ਾਰਿਸ਼ ਕਰੋ।
13:33
It all helps me greatly.
205
813171
2070
ਇਹ ਸਭ ਮੇਰੀ ਬਹੁਤ ਮਦਦ ਕਰਦਾ ਹੈ।
13:35
And if you help me, then I can continue to help you.
206
815581
3720
ਅਤੇ ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੀ ਮਦਦ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰਨਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖ ਸਕਦਾ ਹਾਂ।
13:39
It's an ever-giving circle.
207
819621
2120
ਇਹ ਇੱਕ ਸਦਾ ਦੇਣ ਵਾਲਾ ਚੱਕਰ ਹੈ।
13:42
So, thanks so much for letting me tickle your eardrums.
208
822161
2380
ਇਸ ਲਈ, ਮੈਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੰਨਾਂ ਦੇ ਪਰਦਿਆਂ ਨੂੰ ਗੁਦਗੁਦਾਉਣ ਦੇਣ ਲਈ ਬਹੁਤ ਧੰਨਵਾਦ।
13:45
I look forward to doing it again tomorrow.
209
825121
2910
ਮੈਂ ਕੱਲ੍ਹ ਇਸਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਕਰਨ ਦੀ ਉਮੀਦ ਕਰਦਾ ਹਾਂ।
13:48
Until then, take very good care and goodbye.
210
828541
4580
ਉਦੋਂ ਤੱਕ, ਬਹੁਤ ਚੰਗੀ ਦੇਖਭਾਲ ਅਤੇ ਅਲਵਿਦਾ.
ਇਸ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਬਾਰੇ

ਇਹ ਸਾਈਟ ਤੁਹਾਨੂੰ YouTube ਵੀਡੀਓਜ਼ ਨਾਲ ਜਾਣੂ ਕਰਵਾਏਗੀ ਜੋ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਿੱਖਣ ਲਈ ਉਪਯੋਗੀ ਹਨ। ਤੁਸੀਂ ਦੁਨੀਆ ਭਰ ਦੇ ਚੋਟੀ ਦੇ ਅਧਿਆਪਕਾਂ ਦੁਆਰਾ ਸਿਖਾਏ ਗਏ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਬਕ ਦੇਖੋਗੇ। ਉਥੋਂ ਵੀਡੀਓ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਹਰੇਕ ਵੀਡੀਓ ਪੰਨੇ 'ਤੇ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਉਪਸਿਰਲੇਖਾਂ 'ਤੇ ਦੋ ਵਾਰ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ। ਉਪਸਿਰਲੇਖ ਵੀਡੀਓ ਪਲੇਬੈਕ ਦੇ ਨਾਲ ਸਿੰਕ ਵਿੱਚ ਸਕ੍ਰੋਲ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕੋਈ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਜਾਂ ਬੇਨਤੀਆਂ ਹਨ, ਤਾਂ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਸ ਸੰਪਰਕ ਫਾਰਮ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7