English Listening Practice: British English Podcast - Driving Over the Limit

37,104 views ・ 2023-08-20

English Like A Native


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:00
You are listening to the English Like a Native Podcast, a listening
0
780
3600
당신은
00:04
resource for intermediate and advanced level English language learners.
1
4380
4380
중급 및 고급 수준의 영어 학습자를 위한 청취 리소스인 English Like a Native Podcast를 듣고 있습니다.
00:09
There are bonus episodes and transcripts available to Plus Members.
2
9315
4500
플러스 회원이 이용할 수 있는 보너스 에피소드와 대본이 있습니다.
00:14
I'll leave details in the show notes, and if you are interested in
3
14145
3720
쇼 노트에 자세한 내용을 남길 테니
00:17
English courses, then head over to my website www.englishlikeanative.co.uk.
4
17870
10944
영어 코스에 관심이 있으시면 제 웹사이트 www.englishlikeanative.co.uk로 가세요.
00:29
Hello there.
5
29115
960
안녕.
00:30
You're listening to the English Like a Native Podcast.
6
30525
2190
English Like a Native 팟캐스트를 듣고 계십니다.
00:33
I'm sure you've already gathered since you pressed 'play'.
7
33120
2729
'재생'을 누른 이후로 이미 모였을 겁니다.
00:36
This podcast is designed for lovers and learners of English.
8
36660
3689
이 팟캐스트는 영어를 좋아하고 배우는 사람들을 위해 만들어졌습니다.
00:40
I'm your host, Anna, and today we're getting in our car and
9
40470
4150
나는 당신의 호스트인 Anna이고, 오늘 우리는 우리 차에 탑승할 것이고
00:44
I'm taking you over the limit,
10
44640
2220
당신을
00:47
over the speed limit that is not over the drink drive limit.
11
47849
5401
음주 운전 제한을 넘지 않는 제한 속도 이상으로 데려갈 것입니다.
00:54
Normally, if you say that you are driving over the limit, then you are suggesting
12
54075
6030
일반적으로 한도를 초과하여 운전한다고 말하면 혈류에
01:00
that you are driving with an unacceptable amount of alcohol in your bloodstream.
13
60495
6480
허용할 수 없는 양의 알코올을 주입한 상태에서 운전하고 있음을 시사하는 것입니다.
01:07
Basically, you are driving drunk and we call the person who drives
14
67545
6030
기본적으로 음주운전을 하고 있고 음주운전을 하는 사람을
01:13
while drunk a drunk driver.
15
73815
2400
음주운전자라고 합니다.
01:18
"Oh, what happened to your garden wall?
16
78165
2430
"오, 당신의 정원 벽은 어떻게 된 거죠?
01:20
It's fallen down at one end."
17
80715
2010
한쪽 끝이 무너져 내렸어요."
01:23
"Yeah, a drunk driver crashed into it last week."
18
83429
3750
"네, 지난주에 음주 운전자가 충돌했습니다."
01:29
I don't know why I decided to do that Northern, but there you go.
19
89130
3150
왜 내가 그 북부를 하기로 결정했는지는 모르겠지만 , 당신은 간다.
01:32
A drunk driver.
20
92399
1110
음주운전자.
01:33
So legally driving while drunk is referred to as a DUI offence.
21
93539
6461
따라서 합법적으로 술에 취한 상태에서 운전하는 것을 DUI 범죄라고 합니다.
01:40
So DUI stands for driving under the influence, but I am not here
22
100020
6720
따라서 DUI는 음주 운전을 의미 하지만
01:46
to talk about drink driving.
23
106740
1590
음주 운전에 대해 이야기하려는 것이 아닙니다.
01:48
The focus of today's podcast is something that a lot of us are guilty of - speeding.
24
108885
9120
오늘 팟캐스트의 초점은 우리 중 많은 사람들이 범하고 있는 과속입니다.
01:59
In the UK we measure speed in miles per hour rather than kilometres per hour.
25
119505
7020
영국에서는 시속 킬로미터가 아닌 시속 마일로 속도를 측정합니다.
02:07
Our fastest roads are called motorways.
26
127365
2790
가장 빠른 도로를 고속도로라고 합니다.
02:10
These are the large roads.
27
130245
2010
이들은 큰 도로입니다.
02:12
Often they have three to five lanes of traffic on either side.
28
132285
4800
종종 양쪽에 3~5개의 차선이 있습니다.
02:18
Motorways will always have some form of central reservation, like a barrier that
29
138150
6570
고속도로에는 항상 한
02:24
goes and separates the traffic travelling in one direction from the traffic
30
144720
6690
방향으로 이동하는 차량과
02:31
travelling in the opposite direction.
31
151410
1680
반대 방향으로 이동하는 차량을 분리하는 장벽과 같은 일종의 중앙 보호 구역이 있습니다.
02:33
I am sure that the highway agencies learnt very early on that if someone
32
153780
4560
나는 고속도로 당국이 누군가가
02:38
loses control of their vehicle, then less damage will arise if they drive into
33
158340
6260
차량 통제력을 상실한 경우 시속 70마일로 주행하는 차량과
02:44
a barrier, rather than have a head-on collision with a vehicle travelling at 70
34
164600
5699
정면 충돌하는 것보다 장벽에 부딪히는 것이 피해가 적다는 사실을 아주 일찍 배웠다고 확신합니다.
02:50
miles an hour in the opposite direction.
35
170299
2701
반대 방향.
02:54
And 70 miles per hour is the absolute limit in the UK you cannot drive
36
174320
6449
그리고 시속 70마일은 영국의 절대 한계입니다.
03:01
legally faster than 70 miles per hour on any UK motorway or dual carriageway.
37
181160
6955
영국의 고속도로나 이중 차도에서 법적으로 시속 70마일보다 빠르게 운전할 수 없습니다.
03:08
And 70 miles per hour is about 112 kilometres per hour.
38
188985
5070
그리고 시속 70마일은 시속 약 112km입니다.
03:15
Now, I don't know about you, but if I'm driving down the motorway and
39
195735
7289
자, 나는 당신에 대해 모르지만 고속도로를 운전하고 있고
03:23
it's an open road, by open road, I mean my progress is not impeded.
40
203055
6510
그것이 탁 트인 도로라면 탁 트인 도로로 인해 내 진행이 방해받지 않는다는 의미입니다. 속도를 늦추는
03:29
There's no traffic or road works to slow me down.
41
209774
2851
교통 체증이나 도로 공사가 없습니다.
03:33
So if it's an open road, then I find it quite hard to stick to the speed limit.
42
213345
4980
그래서 탁 트인 도로라면 제한 속도를 지키기가 상당히 어렵다는 것을 알게 됩니다.
03:39
This is exactly where cruise control comes in handy.
43
219240
3960
크루즈 컨트롤이 유용한 곳입니다.
03:43
So cruise control is a feature in many modern cars, which allows
44
223800
4140
따라서 크루즈 컨트롤은 많은 현대 자동차의 기능으로
03:47
you to set the speed, so it'll keep the car going at that speed.
45
227945
6235
속도를 설정할 수 있게 하여 자동차가 해당 속도로 계속 주행하도록 합니다.
03:54
So therefore, if I'm on a long stretch of motorway and I don't want my speed
46
234600
4830
따라서 긴 고속도로를 달리고 있고 속도가
03:59
to accidentally creep up past 70 miles an hour, I can set my cruise control
47
239430
5490
실수로 시속 70마일을 넘어서는 것을 원하지 않는다면 크루즈 컨트롤을
04:04
to 68 miles per hour and just relax.
48
244925
3325
시속 68마일로 설정하고 휴식을 취할 수 있습니다.
04:09
But here's a question, something that's always puzzled me.
49
249510
3449
하지만 여기에 항상 저를 당혹스럽게 하는 질문이 있습니다. 상한선이
04:13
Why sell vehicles that are capable of speeds in excess of a
50
253800
5099
04:18
hundred miles per hour when our upper limit is 70 miles per hour?
51
258899
5701
시속 70마일인데 왜 시속 100마일을 초과하는 차량을 판매합니까?
04:25
In excess of means more than, greater than.
52
265920
4140
초과란 ~보다 큼 , ~보다 큼을 의미합니다.
04:30
So why sell vehicles that are capable of speeds in excess of
53
270570
3660
그렇다면
04:34
a hundred miles an hour when our upper limit is 70 miles an hour?
54
274230
4890
상한선이 시속 70마일인데 시속 100마일을 초과하는 속도를 낼 수 있는 차량을 판매하는 이유는 무엇입니까?
04:40
Now you might notice I'm saying miles an hour rather than miles per hour.
55
280110
5910
이제 여러분은 내가 시간당 마일이 아니라 시간당 마일이라고 말하고 있다는 것을 눈치채셨을 것입니다.
04:46
Hmm.
56
286380
500
흠.
04:47
What am I doing?
57
287220
1110
나는 무엇을하고 있는가?
04:48
Well, this is very common.
58
288780
1230
음, 이것은 매우 일반적입니다.
04:50
When we speak freely, it's common to change per for an, it just makes it flow.
59
290760
7950
우리가 자유롭게 말할 때마다 바뀌는 것이 일반적입니다 . 그냥 흐르게 만듭니다.
04:58
It's easier to say miles per hour.
60
298890
1920
시간당 마일을 말하는 것이 더 쉽습니다.
05:00
Miles an hour.
61
300870
900
시간당 마일. 더
05:01
It's easier.
62
301960
660
쉽습니다.
05:02
So don't be surprised if you hear miles an hour.
63
302965
2340
따라서 시간당 마일이 들리더라도 놀라지 마십시오.
05:06
So my car, for example, is capable of doing around 110 miles per hour.
64
306594
6361
예를 들어 내 차는 시속 약 110마일을 달릴 수 있습니다.
05:12
So if I decided to put my foot down, I could be zipping past all the law
65
312955
6090
따라서 발을 내려놓기로 결정하면 거의 두 배의 속도로 도로를
05:19
abiding citizens trundling along at 60 or 70 miles per hour while I tear down
66
319045
5690
허무는 동안 시속 60~70마일로 구불구불 달리는 모든 법을 준수하는 시민들을 지나칠 수 있습니다
05:24
the road at nearly twice the speed.
67
324735
2520
.
05:28
Why give me that capability?
68
328665
2010
왜 나에게 그 능력을 주나요?
05:31
If it's against the law, why make it possible and why make the top
69
331680
5130
그것이 법에 위배된다면 왜 그것을 가능하게 하고
05:36
speed of a vehicle a selling point?
70
336810
2880
차량의 최고 속도를 판매 포인트로 만드는 이유는 무엇입니까?
05:40
Something for marketeers to brag about when trying to encourage people to buy.
71
340485
4440
마케팅 담당자가 사람들의 구매를 장려하려고 할 때 자랑할 수 있는 것.
05:45
It's like saying,
72
345375
930
그것은
05:46
"Hey, buy this Amazon hairpin, which can also pick locks, allowing you to
73
346605
6090
"이봐, 자물쇠도 따는 이 아마존 머리핀을 사서
05:52
break into someone's house with ease."
74
352695
1700
누군가의 집에 쉽게 침입할 수 있게 해줘"라고 말하는 것과 같습니다.
05:54
or
75
354924
511
또는
05:55
"Oh, this solid sledgehammer is so powerful that you could hammer your
76
355984
5291
"오, 이 단단한 큰 망치는 너무 강력해서
06:01
way into a bank vault in minutes."
77
361275
2310
몇 분 안에 은행 금고에 들어갈 수 있습니다."
06:06
Advertising top speed is boasting about a feature that is illegal to actually use.
78
366135
9555
광고 최고 속도는 실제로 사용하는 것이 불법인 기능을 자랑하고 있습니다.
06:16
So in my mind, that's crazy, but maybe there's a reason.
79
376050
4590
그래서 제 생각에는 미친 짓이지만 아마도 이유가 있을 것입니다.
06:20
Maybe I'm missing something.
80
380670
1710
어쩌면 나는 뭔가를 놓치고 있습니다. 빠른 가속을 위해서는
06:22
Maybe you need to have an open top speed to be able to have fast acceleration.
81
382380
10110
개방 최고 속도가 필요할 수 있습니다 .
06:32
I don't know.
82
392490
510
모르겠습니다.
06:34
But I'm also sure that there's a way to limit speed so that people are
83
394140
3600
그러나 사람들이
06:37
unable to go past a certain point.
84
397770
2460
특정 지점을 지나갈 수 없도록 속도를 제한하는 방법도 있다고 확신합니다.
06:41
Now, perhaps I'm being cynical here, but maybe the reason we don't have
85
401310
8950
자, 아마도 제가 여기서 냉소적인 말을 하고 있는 것 같습니다. 하지만 아마도 우리가 과속을
06:50
limits on our speed to prevent us from speeding, maybe the reason is money.
86
410280
6450
방지하기 위해 속도에 제한을 두지 않는 이유는 아마도 돈 때문일 것입니다.
06:57
Now, I recently read that speeding fine revenue, so money that was made
87
417405
5460
자, 저는 최근에 과속 벌금 세수를 읽었습니다. 그래서
07:03
from people paying fines for speeding, speeding fine revenue brought in a
88
423315
5700
과속으로 벌금을 낸 사람들로부터 벌어들인 돈, 과속 벌금 세입이
07:09
whopping, are you ready for this, 78.3 million pounds last year.
89
429015
6420
엄청나게 벌어졌습니다. 작년에 7,830만 파운드를 받을 준비가 되셨습니까?
07:16
Need I say more?
90
436645
1130
더 말할 필요가 있습니까?
07:18
78.3 million pounds.
91
438795
2850
7830만 파운드. 그 많은 돈은
07:21
I can't even really imagine that much money.
92
441645
3660
정말 상상조차 할 수 없습니다 .
07:25
That's so much money.
93
445830
1380
그것은 너무 많은 돈입니다.
07:28
So I'm sure the government are thinking, oh wow, there's this device
94
448530
4470
그래서 저는 정부가 생각하고 있다고 확신합니다 . 와우,
07:33
that can stop people from speeding.
95
453000
2100
사람들의 과속을 막을 수 있는 이 장치가 있습니다.
07:35
Should we bring it in?
96
455810
1110
가져와야 할까요?
07:37
Should we make it mandatory for these things to be fitted to every car?
97
457520
4139
모든 차량에 이러한 것들을 의무적으로 장착해야 합니까?
07:41
Stop people from speeding?
98
461870
1410
사람들이 과속을 하지 못하게 하시겠습니까?
07:44
"Um, but governor, that would mean that we'll lose out on that 78 million that we
99
464060
4560
"음, 하지만 주지사님, 그러면 우리가 매년 버는 7,800만 달러를 잃게 될 것입니다
07:48
make every year", "Ah, yes, good point.
100
468620
3045
07:52
No, let them keep speeding".
101
472055
1530
."
07:55
Who knows?
102
475805
540
누가 알아?
07:56
Who knows what the real conversation is?
103
476435
2140
실제 대화가 무엇인지 누가 압니까?
07:59
Anyway, more recently there has actually been a big push around London boroughs
104
479085
5340
어쨌든, 더 최근에는 실제로 런던 자치구 주변에서
08:04
to reduce the speed limit within kind of residential areas from 30 miles an hour.
105
484425
6820
일종의 주거 지역 내 제한 속도를 시속 30마일에서 낮추기 위한 큰 추진이 있었습니다.
08:11
And this is standard, so in a built up area like a town or anywhere
106
491485
5535
그리고 이것은 표준입니다. 그래서 도시와 같이 밀집된 지역이나
08:17
where there's lots of houses and buildings and people milling around,
107
497020
4020
집과 건물이 많고 사람들이 돌아다니는 곳이라면
08:21
the speed limit is 30 miles an hour.
108
501760
1920
제한 속도는 시속 30마일입니다.
08:24
So there's this push to reduce the speed limit from 30 down to 20 miles per hour.
109
504460
5550
따라서 속도 제한을 시속 30마일에서 20마일로 낮추려는 압력이 있습니다.
08:31
Oh, now 20 miles per hour was always a thing, but only around areas where there
110
511210
6570
아, 이제 시속 20마일은 항상 중요했지만
08:37
were like schools or vulnerable people likely to be around, so maybe outside
111
517780
5504
학교나 취약한 사람들이 주변에 있을 가능성이 있는 지역에서만 가능했습니다. 그래서
08:43
a hospital or something like that.
112
523284
1741
병원 밖이나 그와 비슷한 것일 수 있습니다.
08:46
But now in lots of residential streets, including mine, we're waking up to
113
526314
5581
그러나 현재 내 주택을 포함한 많은 주택가에서
08:51
new 20-mile per hour signs being erected and painting on the road.
114
531895
4200
시속 20마일의 새로운 표지판이 세워지고 도로에 그림이 그려지고 있습니다.
08:56
In fact, I witnessed the other day a sign being painted onto the road.
115
536214
6876
사실, 얼마 전 도로에 표지판이 그려져 있는 것을 목격했습니다. 한 번도
09:03
It's something I've never seen before and I was quite fascinated.
116
543090
4050
본 적 없는 일이라 상당히 신기했습니다.
09:08
So I saw a big vehicle pull over on the side of our street from the window.
117
548040
5220
그래서 저는 큰 차량이 창문에서 우리 길가에 차를 세우는 것을 보았습니다.
09:13
I wasn't being a curtain twitcher, I was just upstairs making the bed,
118
553320
5580
나는 커튼을 치는 사람이 아니었습니다. 위층에서 침대를 정리하고
09:18
opening all the blinds, and I saw this vehicle pull over on the side of
119
558960
4320
모든 블라인드를 열고 있었는데, 이 차량이 길가에 정차하는 것을 보고
09:23
the road and I was like, "Oh, boys".
120
563280
3570
"오, 얘들아"라고 생각했습니다.
09:27
So I call my children to come and take a look because they love all industrial
121
567330
5310
그래서 저는 아이들이 모든 산업용 차량을 좋아하기 때문에 와서 살펴보라고 했습니다.
09:33
style vehicles and we watched as two men jumped out and using their feet to measure
122
573045
7050
우리는 두 남자가 뛰어내려 발을 사용하여 측정하고
09:40
and a piece of chalk to mark and a chalk line to mark straight lines, they created
123
580545
5790
분필로 표시하고 분필로 직선을 표시하는 것을 보았습니다.
09:46
a box and an oval shape very quickly.
124
586335
3330
상자와 타원형 모양을 매우 빠르게 만듭니다.
09:49
And I'm talking minutes.
125
589810
1650
그리고 나는 몇 분 동안 이야기하고 있습니다.
09:51
And then one man grabs a metal box attached to a pole while the other
126
591970
4170
그런 다음 한 사람이 기둥에 부착된 금속 상자를 잡고 다른
09:56
man poured white paint into the box and in 30 seconds, he very skillfully
127
596140
7980
사람은 상자에 흰색 페인트를 붓고 30초 안에
10:04
created a perfectly measured number 20, two and zero in an oval on the road.
128
604125
8095
완벽하게 측정된 숫자 20, 2와 0을 도로의 타원형에 만들었습니다.
10:13
Now I can't even draw a perfect square or a straight line.
129
613725
5700
이제 완벽한 정사각형이나 직선도 그릴 수 없습니다 .
10:19
I certainly can't, like reproduce perfectly measured numbers.
130
619535
5490
완벽하게 측정된 숫자를 재현하는 것과 같이 확실히 할 수 없습니다.
10:25
So we were so impressed that we opened the window to applaud their efforts and then
131
625625
5190
그래서 우리는 너무나 감명을 받아 그들의 노력에 박수를 보내기 위해 창문을 열었고,
10:30
felt absolutely gutted to see an impatient driver in a van drive over the wet paint,
132
630815
9975
밴에 탄 참을성 없는 운전자가 젖은 페인트 위를 운전하는 것을 보고 완전히 속이 상했습니다
10:41
smudging it and leaving dirty tyre prints in the otherwise pristine paint work.
133
641090
6270
.
10:47
And the men who'd just done this painting also witnessed it.
134
647750
3120
그리고 방금 이 그림을 그린 사람들 도 그것을 목격했습니다.
10:50
It must have been quite devastating, but I'm sure it wasn't the first time.
135
650875
5155
상당히 충격적이었겠지만 처음은 아니었음을 확신합니다.
10:57
So my road and my wider community is now a 20-mile per hour zone.
136
657200
6090
그래서 내 도로와 더 넓은 커뮤니티는 이제 시속 20마일 구역입니다.
11:03
And of all the speed limits that I have to adhere to, I find 20-miles
137
663980
6250
그리고 제가 준수해야 하는 모든 속도 제한 중에서 시속 20마일을
11:10
per hour really hard to stick to.
138
670250
2910
준수하기가 정말 어렵습니다. 규칙을 지키고
11:14
It's not that I don't want to adhere to the rules.
139
674270
2790
싶지 않다는 것이 아닙니다 .
11:18
I'm not a speed devil or anything.
140
678030
2070
나는 속도의 악마가 아닙니다.
11:21
I'm not in any hurry.
141
681480
1470
나는 서두르지 않는다.
11:23
I'm not in a rush.
142
683040
990
나는 서두르지 않습니다.
11:24
I just find that where my foot naturally rests on the accelerator.
143
684570
4740
발이 자연스럽게 액셀러레이터에 얹히는 곳을 발견했습니다.
11:30
That natural resting place pushes the car closer to about 28 miles per hour,
144
690450
5790
그 자연의 휴식처는 차를 시속 약 28마일에 가깝게 밀어붙이기
11:36
so to stay below 20 miles per hour means I have to constantly watch the
145
696900
4770
때문에 시속 20마일 아래로 유지하려면 속도계를 계속 주시해야 하고
11:41
speedometer and I'm pumping on the brake and I'm adjusting the pressure on the
146
701670
5070
브레이크를 밟고 액셀 압력을 조절하고 있다는 뜻입니다
11:46
accelerator, and it's quite tiring.
147
706740
2160
. 그리고 꽤 피곤합니다.
11:50
Of course, speeding measures do help to keep your speed in check, and by speeding
148
710760
6450
물론 과속 조치는 속도를 억제하는 데 도움이 되며 과속 조치란 속도를
11:57
measures I mean things that make you slow down, things that are put in place
149
717210
5145
늦추는 것, 속도를
12:02
on the roads to make you slow down.
150
722355
2100
늦추기 위해 도로에 설치되는 것을 의미합니다.
12:05
In the UK we have lots of these speed measures and they
151
725400
5400
영국에는 이러한 속도 측정 장치가 많이 있으며
12:10
are things like speed bumps.
152
730800
2550
속도 범프와 같은 것입니다.
12:13
These are also known as speed humps, like the hump on a camel
153
733920
4980
이들은 또한 낙타
12:19
and/or sleeping policemen.
154
739310
3470
및/또는 잠자는 경찰의 혹과 같은 과속 혹으로도 알려져 있습니다.
12:23
Though, if you saw a real policeman randomly sleeping in the middle of the
155
743240
5820
하지만 진짜 경찰이 길 한가운데서 아무렇게나 자고 있는 것을 보고
12:29
road and you intentionally drove over him, then I think you'd be in a lot of trouble.
156
749060
5370
고의로 차를 몰았다면 큰일 날 것 같아요.
12:35
But sleeping policeman, this is what they have been called.
157
755750
2880
그러나 잠자는 경찰관, 이것이 그들이 불린 것입니다.
12:39
Speed bumps or speed humps is what we commonly call them.
158
759485
3180
과속 방지턱 또는 과속 방지턱은 우리가 일반적으로 부르는 것입니다.
12:42
They are unforgiving bumps placed in the road to make you slow down, and if you
159
762905
5580
그것들은 속도를 늦추기 위해 도로에 놓인 용서할 수 없는 돌기이며 ,
12:48
do hit them at a higher speed, then your suspension will not thank you for it.
160
768485
4770
더 빠른 속도로 부딪히면 서스펜션이 그것에 대해 감사하지 않을 것입니다.
12:53
In fact, you will likely do some damage to your vehicle.
161
773645
3570
실제로 차량에 약간의 손상을 입힐 수 있습니다.
12:57
Now I once had a car that was quite low to the ground and a very nasty speed bump
162
777945
5250
이제 나는 한때 매우 낮은 차를 가지고 있었고 정기적으로 통과해야 하는 매우 불쾌한 과속 방지턱을
13:03
that I had to go over regularly would often scrape the underneath of my car if
163
783195
6180
13:09
I didn't go over it at a snail's pace.
164
789380
2725
달팽이 속도로 통과하지 않으면 종종 내 차 밑을 긁을 것입니다.
13:13
Now, besides bumps as a speeding measure, we also have speed cameras.
165
793425
5430
이제 과속 방지책인 범프 외에 과속 단속 카메라도 있습니다. 눈에 잘
13:19
These are painted bright yellow so that you can see them and slow down in advance.
166
799215
4140
띄고 미리 속도를 늦출 수 있도록 밝은 노란색으로 칠해져 있습니다.
13:24
There are usually markers painted onto the road, so lines painted on the road so
167
804075
5460
일반적으로 도로에 마커가 그려져 있으므로
13:29
that the camera can measure your distance over time to know what speed you're doing.
168
809535
4830
카메라가 시간 경과에 따라 거리를 측정하여 속도를 알 수 있도록 도로에 선을 그립니다.
13:34
So spotting those in advance makes you slow down.
169
814875
2940
따라서 사전에 발견하면 속도가 느려집니다.
13:39
We also have road narrowing.
170
819135
3060
우리는 또한 도로를 좁히고 있습니다.
13:42
Now. I hate this particular measure.
171
822495
1890
지금. 나는이 특정 측정을 싫어합니다.
13:45
They narrow the roads to be just a fraction wider than the average car,
172
825135
5340
그들은 도로를 일반 자동차보다 약간 더 넓게 만들고 양쪽에
13:51
and they place high curbs and big metal bollards on either side, and
173
831135
7500
높은 연석과 큰 금속 볼라드를 놓습니다.
13:58
these bollards are always without fail covered in scratches and multicoloured
174
838640
7085
14:05
paint work from the multiple vehicles that were unlucky enough to misjudge
175
845745
4650
14:10
their passage through this point.
176
850395
2010
이 지점을 통과하는 것을 잘못 판단합니다.
14:13
I always grit my teeth as I crawl through these things.
177
853605
3300
나는 이런 것들을 기어 다니면서 항상 이를 악물고 있습니다.
14:16
I'm so scared to damage the car.
178
856905
2220
차를 망칠까 봐 너무 무서워요.
14:20
I don't think it's fair at all.
179
860235
1830
전혀 공평하지 않다고 생각합니다.
14:22
I mean, scraping your hubcaps or damaging your paint work on the car
180
862965
4080
내 말은, 차바퀴 뚜껑을 긁거나 자동차의 페인트 작업을 손상시키는 것은
14:27
is very expensive, but I do have to say that it is a very effective
181
867075
6030
매우 비용이 많이 들지만
14:33
way to slow people right down.
182
873105
2970
사람들의 속도를 늦추는 매우 효과적인 방법이라고 말해야 합니다.
14:37
Now, the other measure that you'll find around the UK to slow
183
877365
5115
이제 사람들의 속도를 늦추기 위해 영국 전역에서 찾을 수 있는 또 다른 조치는
14:42
people down is flashing signs.
184
882480
3480
깜박이는 표지판입니다.
14:46
So these are like digital displays that read your speed as you approach
185
886200
5130
그래서 이것들은 당신이 접근할 때 당신의 속도를 읽고 당신의
14:51
them, and they flash your speed at you.
186
891330
2760
속도를 깜박이는 디지털 디스플레이와 같습니다.
14:54
To show you how fast you're going, and this number is followed either by
187
894685
5010
얼마나 빨리 가고 있는지 보여주기 위해 이 숫자 뒤에
14:59
a smiley face, a green smiley face, well done you because you are within
188
899695
4560
웃는 얼굴, 녹색 웃는 얼굴, 제한 내에 있기 때문에 잘 하셨습니다
15:04
the limit or a big, red, sad face because you are over the speed limit.
189
904255
7080
또는 제한 속도를 초과했기 때문에 크고 붉고 슬픈 얼굴이 표시됩니다. .
15:12
Now for me, this definitely works well, as it acts as a reminder and
190
912415
6180
이제 나에게 이것은 확실히 잘 작동합니다 . 알림 역할을 하고
15:18
shows the wider world as well, so it's socially shaming or praising you.
191
918595
4770
더 넓은 세상을 보여주기 때문에 사회적으로 당신을 부끄럽게 하거나 칭찬합니다.
15:24
Which from a psychological point of view, is an excellent way
192
924270
3450
심리학적 관점에서 볼 때
15:27
to make people fall in line.
193
927720
1620
사람들이 줄을 서게 만드는 훌륭한 방법입니다.
15:30
So I do have to admit that I have been caught speeding once.
194
930870
3540
그래서 나는 한 번 과속으로 적발된 것을 인정해야 합니다.
15:34
I was very naughty.
195
934470
1260
나는 매우 장난 꾸러기였습니다.
15:36
It was late one evening, I was driving home after a late shift with an open road
196
936240
4590
어느 늦은 저녁이었습니다.
15:40
ahead of me because it was so late, no one was out, which in my defence, had
197
940830
6600
너무 늦어서 아무도 없었기 때문에 제 앞에 열린 도로가 있는 늦은 근무를 마치고 집으로 운전하고 있었습니다.
15:47
recently been changed from a 40-mile an hour road to a 30-mile an hour road.
198
947490
4800
시속 30마일의 도로.
15:54
So I was used to driving 40 down this road and the change had just come in.
199
954225
3390
그래서 저는 이 길을 따라 40을 운전하는 데 익숙했고 변화가 막 들어왔습니다.
15:57
I wasn't even aware of the change.
200
957615
1800
변화를 인식조차 하지 못했습니다.
15:59
I was on autopilot doing the same thing I did every night after work.
201
959865
3240
나는 퇴근 후 매일 밤 했던 것과 똑같은 일을 자동 조종 장치로 하고 있었다.
16:04
Now this was a route I'd been taking for two years.
202
964215
2730
이제 이것은 내가 2년 동안 택한 길이었다.
16:08
So, you know, my autopilot was well and truly on.
203
968505
3330
그래서 제 자동 조종 장치가 제대로 켜져 있었습니다.
16:12
So I'm doing 36 miles an hour down this road as I always did,
204
972355
3260
그래서 저는 늘 하던 대로
16:16
and a policeman with a speed gun.
205
976605
2570
스피드건을 든 경찰관과 함께 이 길을 시속 36마일로 달리고 있습니다. 저처럼
16:19
Because they like to come out at the point where they just change the limit
206
979955
3520
16:23
so that they can catch some people like me who aren't aware of the changes.
207
983475
4610
변화를 인지하지 못하는 사람들을 잡을 수 있도록 한도만 바꾸는 지점에 나오는 걸 좋아하기 때문입니다.
16:29
This policeman with a speed gun clocked me going 36 miles an hour
208
989105
3960
스피드건을 든 이 경찰관은 시속 36마일로 달리는 나를 감시하고
16:33
and booked me, I say, booked me.
209
993125
3630
단속했습니다.
16:36
He obviously made a note of my details and then sent me a letter.
210
996815
4140
그는 분명히 내 세부 사항을 메모한 다음 나에게 편지를 보냈습니다.
16:41
I got the letter that you never want to get.
211
1001045
2535
절대 받고 싶지 않은 편지를 받았습니다.
16:44
I had my knuckles wrapped metaphorically.
212
1004150
3030
나는 너클을 은유적으로 감쌌다.
16:47
I think I had to take some points and I had a fine, and I had to
213
1007420
5280
나는 약간의 벌점을 받아야 했고 벌금을 물어야 했고 과속의 위험성에 대해 모든 것을 배웠던
16:52
do a speed awareness course where I learned all about the dangers
214
1012700
4170
속도 인식 과정을 해야 했고
16:56
of speeding and from that point forward, I have been a model citizen.
215
1016870
5470
그 시점부터 나는 모범적인 시민이 되었습니다.
17:03
I always drive or I try to, I always drive within the speed limits.
216
1023390
3730
나는 항상 운전하거나 시도합니다. 나는 항상 제한 속도 내에서 운전합니다.
17:07
I'm a very considerate driver.
217
1027300
2370
나는 매우 사려 깊은 운전자입니다.
17:10
Now I'm going to explain to you some of the vocabulary that you have just heard.
218
1030960
5310
이제 여러분이 방금 들었던 몇 가지 어휘를 설명하겠습니다 .
17:16
So one of the phrases I used was to put my foot down.
219
1036930
2910
그래서 제가 사용한 문구 중 하나는 발을 내려놓는 것이었습니다.
17:20
Now you'll hear this in different contexts.
220
1040440
3945
이제 여러분은 이것을 다른 맥락에서 듣게 될 것입니다.
17:24
When we're talking about driving, to put your foot down means to, it's like putting
221
1044805
5010
운전에 대해 이야기할 때 put your foot down은
17:29
your foot hard down on the accelerator.
222
1049815
2220
액셀러레이터에서 발을 세게 밟는 것과 같습니다.
17:32
You are going to speed up.
223
1052215
1350
속도를 높일 것입니다.
17:33
So if I say to you,
224
1053925
930
그래서 내가 당신에게
17:34
"Come on, put your foot down, we're going to be late."
225
1054855
2190
"자, 발을 내려놓으세요, 우리는 늦을 것입니다."라고 말한다면.
17:37
I'm saying to you,
226
1057525
720
17:38
"Speed up.
227
1058245
870
"속도를 올려.
17:39
Let's go.
228
1059535
690
가자.
17:40
You're driving too slow.
229
1060525
960
너무 느리게 운전하고 있어.
17:41
Put your foot down."
230
1061485
840
발을 내려."
17:43
Or if I am heavily pregnant and having contractions in the back of the car,
231
1063930
4380
또는 내가 심하게 임신 중이고 차 뒤에서 수축이 있는 경우
17:49
"This baby's coming now."
232
1069900
1530
"이 아기가 지금 오고 있습니다."
17:51
"I know darling, but the speed limit is 30 miles an hour."
233
1071820
2640
"나는 달링을 알고 있지만 제한 속도는 시속 30마일입니다."
17:55
"I don't care.
234
1075080
1690
"상관없어요.
17:56
The baby is coming out.
235
1076830
1070
아기가 나옵니다.
17:57
Put your foot down."
236
1077900
1830
발을 내려놓으세요."
17:59
So it means to hurry up.
237
1079860
960
그래서 서둘러야 한다는 뜻입니다.
18:01
In other contexts, to put your foot down means to put a stop to
238
1081270
4200
다른 맥락에서 put your foot down은
18:05
something because you have authority.
239
1085470
2280
권위가 있기 때문에 무언가를 멈추게 하는 것을 의미합니다.
18:07
So, a father might put his foot down when the teenage son says,
240
1087750
4310
따라서 아버지는 십대 아들이
18:12
"Dad, I'm gonna take the car this weekend and I'm gonna put my foot down.
241
1092710
4845
"아빠, 이번 주말에 차를 타고 내려갈 거에요.
18:17
I don't care.
242
1097555
510
상관없어요.
18:18
I'm gonna drive as fast as I wanna drive."
243
1098065
2010
빨리 운전할 거예요." 내가 운전하고 싶은 대로."
18:20
And then dad says,
244
1100705
990
그리고 나서 아빠는
18:21
"Oh no you're not.
245
1101815
720
"아니, 넌 아니야. 네가 원할 때마다 차를
18:23
I know we said you could use the car whenever you wanted to.
246
1103165
2850
사용할 수 있다고 우리가 알고 있어 .
18:26
But this time you, you just told me that you're going to be speeding.
247
1106605
4195
하지만 이번에는 네가 과속을 할 거라고 나에게 말했어 .
18:30
So this time I'm putting my foot down and I'm taking the car keys.
248
1110950
3990
그래서 이번에는 내가' 발을 내려놓고 차 열쇠를 가져갈게요.
18:34
You're not having the car."
249
1114940
1050
당신은 차를 가지고 있지 않습니다."
18:37
So the next phrase is to tear down the road.
250
1117970
3690
그래서 다음 문구는 길을 허무는 것입니다.
18:41
I said that I might decide to experiment with the speed of my car, see if I could
251
1121660
6600
나는 내 차의 속도를 실험해보기로 결정하고, 최고 속도로 할
18:48
do what is advertised as being able to do as a top speed, and I might put my
252
1128260
5490
수 있다고 광고되는 것을 할 수 있는지 알아보고,
18:53
foot down and go tearing down the road.
253
1133750
1950
발을 내려놓고 도로를 허무는 데 갈 수도 있다고 말했습니다.
18:56
Now in this context to tear down the road is to go down the road very fast, or it
254
1136810
6450
이제 이 맥락에서 도로를 허무는 것은 도로를 매우 빠르게 내려가는 것을 의미하거나
19:03
might suggest that you do it very noisily.
255
1143260
2940
매우 시끄럽게 하는 것을 암시할 수 있습니다.
19:07
One of my biggest bugbears is those really noisy exhaust pipes that
256
1147400
5520
내 가장 큰 버그 베어 중 하나는
19:12
people love to put on their vehicles.
257
1152920
2580
사람들이 차량에 장착하기를 좋아하는 정말 시끄러운 배기 파이프입니다.
19:16
I'm sorry if you're listening and you love noisy exhausts and you've
258
1156130
3210
당신이 듣고 있고 시끄러운 배기관을 좋아하고
19:19
got two big exhausts on your bike or on your car, but I hate them.
259
1159345
3935
자전거나 차에 두 개의 큰 배기구가 있다면 미안 하지만 나는 그것들을 싫어합니다.
19:24
I don't hate many things, but I get really angry when I hear these
260
1164110
3680
나는 많은 것을 싫어하지는 않지만 이런 것들이 도로를 허물고 있다는 것을 들으면 정말 화가 납니다
19:27
things tearing down the road.
261
1167790
1710
.
19:30
They make so much noise and often where I live, there's a lot of
262
1170730
5010
그들은 너무 많은 소음을 내고 종종 내가 사는 곳에는
19:35
them and they go down my street, which is a residential street.
263
1175740
4380
그들이 많이 있고 주거 거리인 내 거리를 따라갑니다 .
19:40
I'm not near a big town or clubs or pubs.
264
1180945
3540
나는 큰 마을이나 클럽이나 술집 근처에 있지 않습니다.
19:44
This is just where people are sleeping and there's lots of children, lots of old
265
1184545
4860
이곳은 사람들이 자고 있고 많은 아이들과 노인
19:49
people trying to rest and enjoy the peace and quiet of the evening, and these very
266
1189405
5430
들이 휴식을 취하고 저녁의 평화와 고요함을 즐기려는 곳입니다.
19:54
noisy exhausts can be heard at midnight, one o'clock in the morning, and I just
267
1194840
5995
나는
20:00
think it's really unpleasant and really, oh, what's the word, inconsiderate.
268
1200835
7020
그것이 정말 불쾌하고 정말, 오, 단어가 뭐야, 무심하다고 생각합니다.
20:08
It's very inconsiderate.
269
1208770
1230
매우 사려 깊지 않습니다.
20:10
So I hear these things tearing down the road, or it might also indicate
270
1210180
5190
그래서 저는 이러한 것들이 도로를 무너뜨리는 소리를 듣 거나
20:15
speed going down the road very fast.
271
1215370
2310
도로를 매우 빠르게 내려가는 속도를 나타낼 수도 있습니다. 여러분과
20:18
My next phrase that I'd want to share with you is I said, if you go over
272
1218970
4740
공유하고 싶은 다음 문구는
20:23
a speed bump too fast, then your suspension will not thank you for it.
273
1223710
4080
과속 방지턱을 너무 빨리 넘으면 서스펜션이 그것에 대해 감사하지 않을 것이라고 말했습니다.
20:28
Now, if something will not thank you for it.
274
1228960
2460
이제 무언가가 당신에게 감사하지 않을 것입니다.
20:32
It means that it won't be very good for that thing or that person.
275
1232080
5220
그 일이나 그 사람에게 그다지 좋지 않을 것이라는 뜻입니다.
20:38
So you would normally say, talk about an action or something that you might do, and
276
1238350
6880
그래서 당신은 일반적으로 당신이 할 수 있는 행동이나 무언가에 대해 이야기하고
20:45
then you follow it up with, but if I do this thing or when I did this thing, it
277
1245290
7800
후속 조치를 취합니다. 하지만 내가 이 일을 하거나 내가 이 일을 했을 때 그것은
20:53
negatively impacted someone or it might negatively impact someone or something.
278
1253090
4560
누군가에게 부정적인 영향을 주거나 누군가 또는 무언가에 부정적인 영향을 미칠 수 있습니다. .
20:57
So for example if I jump off this six-foot wall onto a concrete floor 10 times
279
1257710
11490
예를 들어 6피트 높이의 벽에서 하루에 10번 콘크리트 바닥으로 뛰어내리면
21:09
a day, I might feel really cool, but my knees will be negatively impacted.
280
1269200
6810
정말 시원할 수 있지만 무릎에 부정적인 영향을 미칩니다.
21:16
So I can say,
281
1276010
780
그래서 저는
21:17
"But my knees won't thank me for it."
282
1277180
2880
"하지만 내 무릎은 그것에 대해 감사하지 않을 것입니다. "라고 말할 수 있습니다.
21:21
Okay.
283
1281890
570
좋아요.
21:23
Or I might say to my friend,
284
1283450
1320
또는 친구에게
21:24
"Hey, I can jump big jumps.
285
1284770
2820
"이봐, 나는 큰 점프를 할 수 있어.
21:27
I don't care that the floor is concrete.
286
1287590
1890
바닥이 콘크리트인 건 상관없어.
21:29
I jump off that wall 10 times a day."
287
1289840
2370
나는 그 벽에서 하루에 열 번 뛰어내려."라고 말할 수 있습니다.
21:33
You might say to me,
288
1293260
720
21:33
"Well, I'm sure your knees won't thank you for it in the future when you can't
289
1293980
3330
당신은 나에게
"글쎄요, 당신의 무릎은 그냥 엉망이니까 앞으로 걸을 수 없을 때 당신의 무릎이 당신의 무릎에 감사하지 않을 것이라고 확신합니다
21:37
walk, because your knees are just a mess."
290
1297310
3300
."
21:42
Alright.
291
1302960
400
괜찮은.
21:43
The next phrase I use that I want to share with you is to creep up.
292
1303360
4990
제가 여러분과 공유하고 싶은 다음 표현은 creep up입니다.
21:48
To creep up.
293
1308830
990
기어 오르기 위해.
21:50
Now, if I'm talking about one person creeping up on another person,
294
1310300
4350
자, 제가 한 사람이 다른 사람에게 살금살금 다가가는 것에 대해 이야기하고 있다면,
21:54
it means you approach someone and get very close to someone without
295
1314650
3150
그것은 당신이 누군가에게 다가가서 그들이 거기에 있다는 것을 알지 못하는 사이에 누군가에게 매우 가까워진다는 것을 의미합니다
21:57
them knowing that they're there.
296
1317805
3475
. 예를 들어
22:01
So, for example, in a horror film, often the baddie, the monster, whatever it is,
297
1321340
6870
, 공포 영화에서 종종 나쁜 놈, 괴물, 그것이 무엇이든 간에 그냥 예쁘게 서 있는
22:08
will creep up on the unsuspecting victim who's just standing there looking pretty.
298
1328240
6420
순진한 피해자에게 살금살금 다가옵니다 .
22:15
"Oh, what a beautiful night.
299
1335170
1440
"오, 정말 아름다운 밤이야.
22:17
Oh, look at the stars and the moon.
300
1337300
1650
오, 별과 달을 봐.
22:19
Oh, this is a wonderful night to be alone in the middle of a forest.
301
1339520
3840
오, 숲 한가운데 홀로 있기엔 멋진 밤이야.
22:23
Oh, I'm glad that I'm safe here."
302
1343990
3461
오, 여기 안전해서 다행이야." 끔찍한 계획을 염두에 둔 누군가가
22:29
When creeping up behind them is, you know, someone who's got some terrible
303
1349371
6450
그들 뒤에 살금살금 다가올 때
22:35
plans in mind, they've crept up and this poor unsuspecting victim has
304
1355821
5880
, 그들은 살금살금 다가왔고 이 불쌍한 순진한 희생자는
22:41
no idea until they pop up and go,
305
1361701
2670
그들이 나타나서
22:45
"Ah, got ya."
306
1365271
500
"아, 잡았다."
22:47
But we also use the phrasal verb creep up for talking about
307
1367431
3720
그러나 우리는 또한
22:51
anything that takes us by surprise.
308
1371151
1920
우리를 놀라게 하는 모든 것에 대해 이야기할 때 구동사 creep up을 사용합니다.
22:53
Usually age is one thing, so,
309
1373606
2300
일반적으로 나이는 한 가지이므로
22:56
"Oh it's my 60th birthday party tomorrow."
310
1376846
4080
"아, 내일 환갑 파티입니다."
23:01
"You're 60?"
311
1381106
1020
"너 60살이야?"
23:02
"Yeah.
312
1382696
500
"그래.
23:03
Yeah, I am."
313
1383266
810
그래, 내가."
23:04
"Wow.
314
1384616
690
"와.
23:05
It feels like only yesterday you were turning 40.
315
1385696
2490
40세가 된 게 엊그제 같은데.
23:08
How, what?
316
1388366
870
어떻게, 뭐?
23:09
You're 60!"
317
1389386
930
60이라니!"
23:10
"Yeah. I know.
318
1390826
510
"네. 알아요 .
23:11
It's really crept up on me.
319
1391336
1110
정말 살금살금 다가와요.
23:12
I, I, yeah.
320
1392446
1770
나, 나, 그래.
23:14
Yeah. I don't know where it's come from either.
321
1394306
1440
그래. 나도 그게 어디서 왔는지 모르겠어.
23:15
I don't feel like I'm turning 60, but I am.
322
1395776
2550
내가 60세가 된 것 같지는 않지만, 난.
23:18
I've got my birth certificate to prove it."
323
1398506
1680
난' 그것을 증명할 출생 증명서가 있습니다."
23:22
In this case, I was talking about my speed, and often when we are
324
1402151
3810
이 경우, 나는 내 속도에 대해 이야기하고 있었고 , 종종 우리가
23:25
driving along the street, we're aware of the speed limit and we feel
325
1405961
3450
길을 따라 운전할 때 우리는 속도 제한을 알고 있고
23:29
like we're doing the speed limit.
326
1409411
1260
우리가 속도 제한을 하고 있는 것처럼 느낍니다.
23:30
But then when you look down at your speedometer, you realise that your
327
1410671
3540
하지만 속도계를 내려다보면
23:34
speed has incrementally crept up just one mile an hour, two miles
328
1414216
6385
속도가 점차적으로 시속 1마일, 시속 2마일
23:40
an hour, three, four miles an hour.
329
1420601
1860
, 시속 3, 4마일씩 증가하고 있음을 깨닫게 됩니다.
23:42
"Oh my goodness me, I'm doing 25 in a 20.
330
1422721
2260
"맙소사, 20분의 25를 하고 있어요.
23:44
Quick, brake, brake, brake, pull off the accelerator."
331
1424981
2790
빨리, 브레이크, 브레이크, 브레이크, 액셀을 떼세요."
23:48
So when something takes you by surprise.
332
1428911
2010
그래서 무언가가 당신을 놀라게 할 때.
23:52
And the last phrase I'm gonna share with you is a snail's pace.
333
1432121
4230
그리고 제가 여러분과 공유할 마지막 문구는 달팽이의 속도입니다.
23:56
This is a nice little idiom, to do something at a snail's pace.
334
1436741
4410
이것은 달팽이 속도로 무언가를 한다는 멋진 작은 관용구입니다. 달팽이의
24:01
I'm sure you can guess the pace of a snail, the speed of a snail is
335
1441601
4260
속도를 추측할 수 있을 것이라고 확신합니다. 달팽이의 속도는
24:05
very slow, so if I do something at a snail's pace, then I'm doing it very,
336
1445861
4620
매우 느립니다. 그래서 제가 달팽이의 속도로 무언가를 한다면 저는 그것을 매우,
24:10
very slowly, possibly a bit too slow.
337
1450781
4380
매우 느리게, 아마도 약간 너무 느리게 하고 있는 것입니다.
24:16
Okay, so it's time for me to do an emergency stop on this podcast.
338
1456556
4860
좋아요, 이제 제가 이 팟캐스트에서 긴급 정지를 할 시간입니다. 팟
24:21
If you are a podclast, a podclast, if you are a Podcast Plus Member, then
339
1461446
6450
클래스트, 팟클래스트, 팟캐스트 플러스 회원이라면
24:27
look out for the Bonus Episode, which will Deep Dive into lots more vocabulary
340
1467896
5220
24:33
that was covered in this lesson.
341
1473121
2125
이 레슨에서 다룬 더 많은 어휘를 깊이 파고드는 보너스 에피소드를 찾아보세요.
24:35
Thank you so much to everyone who is listening.
342
1475846
3330
들어주시는 모든 분들께 진심으로 감사드립니다.
24:39
Until next time, take care and goodbye.
343
1479476
3570
다음 시간까지 조심하고 안녕히 계십시오.
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7