Learn Real-Life English Words Never Taught In The Classroom!

Apprenez des mots anglais réels jamais enseignés en classe!

32,446 views

2021-05-22 ・ English Like A Native


New videos

Learn Real-Life English Words Never Taught In The Classroom!

Apprenez des mots anglais réels jamais enseignés en classe!

32,446 views ・ 2021-05-22

English Like A Native


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo.

00:00
You are about to witness the most bizarre  English vocabulary lesson you have  
0
80
4320
Vous êtes sur le point d'assister à la leçon de vocabulaire anglais la plus bizarre que vous ayez
00:04
ever seen but I guarantee you will  learn some fantastic vocabulary  
1
4400
5920
jamais vue, mais je vous garantis que vous apprendrez un vocabulaire fantastique
00:10
never taught in the classroom  subscribe like and let's do this.
2
10320
5600
jamais enseigné en classe, abonnez-vous et faisons ceci.
00:20
I'm just gonna jump in the bath!
3
20640
1360
Je vais juste sauter dans le bain!
00:28
Oh that's better, I have to say I much prefer a  shower in the morning problem is I had a little  
4
28320
8160
Oh c'est mieux, je dois dire que je préfère de loin une douche le matin, le problème est que j'ai eu un petit
00:36
accident. I was taking a quick shower realised  I needed to shave my legs and armpits because,  
5
36480
7520
accident. Je prenais une douche rapide et réalisais que je devais me raser les jambes et les aisselles parce que,
00:44
lockdown, I hadn't done it in months and I was  hairier than a yeti! Well I propped my leg up  
6
44000
7120
verrouillé, je ne l'avais pas fait depuis des mois et j'étais plus poilue qu'un yéti! Eh bien, j'ai appuyé ma jambe
00:51
on the wall, yes even after two kids I am still  quite supple so I’m standing one-legged shaving  
7
51120
7200
sur le mur, oui même après deux enfants, je suis encore assez souple, alors je me tiens debout une jambe en train de me raser
00:58
my legs I dropped the razor and lost my balance.  I twisted my stupid ankle and I’ve been told to  
8
58320
6160
les jambes, j'ai laissé tomber le rasoir et j'ai perdu l'équilibre. J'ai tordu ma cheville stupide et on m'a dit de la
01:04
keep it elevated as much as possible hence me  taking a bath. Oh by the way, I don't normally  
9
64480
7200
garder surélevée autant que possible, donc je prends un bain. Oh au fait, normalement, je ne me
01:11
bathe fully clothed no I’m usually in the buff,  stalkers, as nature intended, in my birthday suit,  
10
71680
9040
baigne pas entièrement habillé non Je suis généralement dans le buff, les harceleurs, comme la nature l'a prévu, dans mon costume d'anniversaire,
01:20
you know, naked, but of course I can't be flashing  all and sundry on my youtube channel now can I?  
11
80720
7440
vous savez, nu, mais bien sûr, je ne peux pas flasher tout le monde sur ma chaîne youtube maintenant, puis-je?
01:30
It's funny how bath time has changed over  the years, as a little kid it was so much  
12
90000
4880
C'est drôle à quel point l'heure du bain a changé au fil des ans, en tant que petit enfant, c'était tellement
01:34
fun I’d spend hours in the tub pretending to  be a mermaid or creating strange concoctions  
13
94880
9200
amusant de passer des heures dans la baignoire à faire semblant d'être une sirène ou à créer d'étranges concoctions à
01:44
from all the lotions and potions in the bathroom  to present to my mother as a homemade perfume,  
14
104080
6480
partir de toutes les lotions et potions de la salle de bain à présenter à mon mère comme un parfum fait maison,
01:51
bless her. And then as an older child when our  family grew I had to start sharing my bath now we  
15
111280
7600
bénis-la. Et puis, en tant qu'enfant plus âgé, lorsque notre famille a grandi, j'ai dû commencer à partager mon bain maintenant que nous
01:58
were a large family I was one of seven  children growing up and as we were quite  
16
118880
4320
étions une grande famille.J'étais l'un des sept enfants qui grandissaient et comme nous étions assez
02:03
poor we all had to share the bath water luckily  as the eldest child I managed to get first dibs  
17
123200
7360
pauvres, nous avons tous dû partager l'eau du bain heureusement en tant qu'enfant aîné. J'ai réussi à obtenir les premières gouttes
02:11
clean bath water for me as an adult I discovered  the luxury of a hot bubble bath nice music candles  
18
131680
10400
d'eau de bain propre pour moi en tant qu'adulte.J'ai découvert le luxe d'un bain moussant chaud de belles bougies de musique
02:22
redox bliss and what I liked the most was a  chance to unwind and soak my aching muscles  
19
142640
7200
redox bliss et ce que j'ai le plus aimé, c'était une chance de me détendre et de faire tremper mes muscles endoloris de
02:30
occasionally I'd even have a drop  of wine sometimes I stay in the bath  
20
150720
4800
temps en temps une goutte de vin parfois je reste dans le bain
02:35
for so long my fingers would go all  wrinkly I'd look like an old prune.
21
155520
3920
si longtemps que mes doigts se froissent que je ressemble à un vieux pruneau.
02:42
Finally, I became a mother, and goodness what  a change, luxury down the plughole, candles,  
22
162320
8800
Finalement, je suis devenue maman, et mon Dieu quel changement, le luxe dans le plughole, des bougies,
02:51
not very child-friendly. Radox? No my kid's got  sensitive skin and relaxing music not a chance  
23
171120
7360
pas très adaptées aux enfants. Radox? Non, mon enfant a la peau sensible et la musique relaxante, ce n'est pas la chance que
02:58
it's the mind-numbing torture of baby shark on  repeat in the background as I fight for position  
24
178480
4720
ce soit la torture angoissante d'un bébé requin qui se répète en arrière-plan alors que je me bats pour me positionner
03:03
among my two children, praying that I escape bath  time without being weed or pooed on. If I'm lucky  
25
183200
7360
parmi mes deux enfants, priant pour que j'échappe à l'heure du bain sans être désherbée ou caca. Si j'ai de la chance,
03:10
I might manage to squeeze in a cheeky morning bath  for the purposes of teaching an English lesson.
26
190560
7280
j'arriverai peut-être à prendre un bain matinal effronté dans le but d'enseigner une leçon d'anglais.
03:21
Yay they found me!
27
201680
2560
Ouais, ils m'ont trouvé!
03:26
Coming!!
28
206480
5360
À venir!!
03:46
Ok, let’s revisit and break down  some of the things you just heard.
29
226560
4880
Ok, revisitons et décomposons certaines des choses que vous venez d'entendre.
03:52
First I said “I’m just gonna jump in the bath” 
30
232400
2800
D'abord, j'ai dit «je vais juste sauter dans le bain»
03:59
‘going to’ is commonly shortened to ‘gonna’  in spoken English mostly in informal settings.  
31
239200
6560
«aller à» est généralement abrégé en «va» en anglais parlé principalement dans des contextes informels.
04:06
Now jump or hop are verbs we tend to use when  talking about getting into the bath or shower.  
32
246480
5920
Maintenant, sauter ou sauter sont des verbes que nous avons tendance à utiliser lorsque nous parlons d'entrer dans le bain ou la douche.
04:13
I’m just gonna jump in the bath, or  I’m just gonna hop in the shower. 
33
253680
4720
Je vais juste sauter dans le bain, ou je vais juste sauter dans la douche.
04:19
Now when I got into the bath I said:
34
259680
2320
Maintenant, quand je suis entré dans le bain, j'ai dit:
04:22
.”..ah that’s better, though I have to say,  I much prefer a shower in the morning.”
35
262880
4960
"... ah c'est mieux, même si je dois dire, je préfère de loin une douche le matin."
04:33
I have to say - this a phrase we use when  we about to share an honest statement,  
36
273200
6000
Je dois dire - c'est une phrase que nous utilisons lorsque nous sommes sur le point de partager une déclaration honnête,
04:39
in many cases it’s used when sharing  something a little embarrassing like  
37
279840
4960
dans de nombreux cas, elle est utilisée pour partager quelque chose d'un peu embarrassant comme
04:45
“I enjoyed dinner, though I have to say  the meat was not cooked to my liking”
38
285520
4960
"J'ai apprécié le dîner, même si je dois dire que la viande n'était pas cuite à mon goût"
04:52
Next, I said 
39
292480
1040
Ensuite, j'ai dit
04:54
“Problem is I had a little accident yesterday” This sentence should have started with THE,  
40
294080
8640
"Le problème est que j'ai eu un petit accident hier" Cette phrase aurait dû commencer par THE,
05:03
the problem is…but it’s common for natives to  drop THE in the phrases “The problem is”, or  
41
303600
7360
le problème est ... mais il est courant pour les natifs de laisser tomber THE dans les phrases "The problem is", or
05:11
“The thing is” if this phrase is  at the beginning of the sentence.
42
311520
4240
"The thing is" si cette phrase est au début de la phrase.
05:20
When admitting that I needed to shave  I said I was hairier than a yeti.  
43
320160
5120
En admettant que j'avais besoin de me raser, j'ai dit que j'étais plus poilue qu'un yéti.
05:25
A yeti is a myth, a large hairy  creature resembling a human or bear. 
44
325840
6560
Un yeti est un mythe, une grande créature velue ressemblant à un humain ou à un ours.
05:33
The next word mentioned was supple,  this basically means flexible.
45
333520
4800
Le mot suivant mentionné était souple, cela signifie essentiellement flexible.
05:39
Next, I said I was standing one-legged  shaving my leg. One-legged means  
46
339920
6080
Ensuite, j'ai dit que j'étais debout une jambe en train de me raser la jambe. Une jambe signifie
05:46
on one leg. Pay attention to  the pronunciation: One-legged.
47
346000
5440
sur une jambe. Faites attention à la prononciation: Unijambiste.
05:58
“I twisted my stupid ankle”. To Twist your  ankle this is to hurt your ankle by rolling or  
48
358480
10400
«J'ai tordu ma cheville stupide». Tordre votre cheville, c'est blesser votre cheville en la faisant rouler ou en la
06:08
twisting it, sometimes referred to as a sprained  ankle. We sometimes add the adjective “stupid”  
49
368880
8800
tordant, parfois appelée une entorse de la cheville. Nous ajoutons parfois l'adjectif «stupide»
06:17
to the receiving noun of the incident  when we are frustrated with what happened.  
50
377680
4720
au nom de réception de l'incident lorsque nous sommes frustrés par ce qui s'est passé.
06:23
I hit my stupid head. I cut my stupid  finger. I broken my stupid phone.
51
383440
6880
J'ai frappé ma tête stupide. J'ai coupé mon doigt stupide. J'ai cassé mon stupide téléphone.
06:34
Next, I said I have to keep my ankle  elevated - this means lifted, keep it high.
52
394480
9040
Ensuite, j'ai dit que je devais garder ma cheville surélevée - cela signifie soulevée, la garder haute.
06:45
Right, let’s address the difference in  pronunciation between bath and bathe. 
53
405280
5280
Bon, abordons la différence de prononciation entre bain et bain.
06:51
Bath, noun, has a long vowel sound. Whereas bathe,  the verb, uses a diphthong, ay. Bath. Bathe.
54
411600
13120
Bath, nom, a une longue voyelle. Alors que baigner, le verbe, utilise une diphtongue, ay. Bain. Baigner.
07:10
The following phrases are all slang for naked:  
55
430800
3440
Les phrases suivantes sont toutes d'argot pour nu:
07:14
in the buff, starkers, as nature  intended, in my birthday suit,
56
434240
3920
dans le buff, starkers, comme la nature l'a voulu, dans mon costume d'anniversaire,
07:26
I can’t go flashing all and sundry - To flash  means to show your private parts quickly to  
57
446480
11920
je ne peux pas aller clignoter tout le monde - Flasher signifie montrer rapidement vos parties intimes à
07:38
someone who isn’t expecting to see nudity. Someone  who flashes on purpose is called a flasher.
58
458400
12640
quelqu'un qui ne s'attend pas voir la nudité. Quelqu'un qui clignote volontairement est appelé un clignotant.
07:53
All and sundry, this phrase means  ‘everyone’ - it’s usually used when everyone  
59
473600
6960
Dans l'ensemble, cette phrase signifie `` tout le monde '' - elle est généralement utilisée lorsque tout le monde
08:00
is a negative amount of people. “I’m fed up,  I had to feed all and sundry this weekend.”
60
480560
6560
est une quantité négative de personnes. «J'en ai marre, j'ai dû nourrir tout le monde ce week-end.
08:09
Now, I spoke about spending time in the tub. Tub  is another word for bath, some may say bathtub.  
61
489760
7600
Maintenant, j'ai parlé de passer du temps dans la baignoire. Baignoire est un autre mot pour bain, certains peuvent dire baignoire.
08:18
It’s not very common these days but still  in use. Not to be confused with hot tub,  
62
498000
4880
Ce n'est pas très courant de nos jours mais toujours en usage. À ne pas confondre avec le bain à remous,
08:22
which is the hot bubbling tub you share with  friends while drinking champagne or beer.
63
502880
4320
qui est le bain bouillonnant que vous partagez avec des amis en buvant du champagne ou de la bière.
08:28
I spoke about creating strange concoctions from  all the lotions and potions in the bathroom.  
64
508800
5280
J'ai parlé de la création d'étranges concoctions à partir de toutes les lotions et potions de la salle de bain.
08:40
Concoctions means something put  together from several different things.
65
520000
5200
Concoctions signifie quelque chose assemblé à partir de plusieurs choses différentes.
08:46
Next, we come to eldest vs oldest. Both  words having the greatest age within a group.  
66
526720
10480
Ensuite, nous arrivons à l'aîné vs l'aîné. Les deux mots ayant le plus grand âge au sein d'un groupe.
08:57
The difference is eldest is used  to mean having the greatest age  
67
537200
4480
La différence la plus âgée est utilisée pour signifier avoir le plus grand âge
09:01
within a related group of people, a family. I  am the eldest child within my sibling group.  
68
541680
7200
au sein d'un groupe de personnes apparentées, une famille. Je suis l'aîné de mon groupe de frères et sœurs.
09:10
Being the eldest meant I got first dibs.  This means to get the first opportunity  
69
550160
10080
Être l'aîné signifiait que j'avais les premiers dibs. Cela signifie avoir la première occasion
09:20
to do something. I had first dibs on the bath,  meaning I was allowed to be the first in the bath.
70
560240
6560
de faire quelque chose. J'ai eu les premiers dibs sur le bain, ce qui signifie que j'étais autorisé à être le premier dans le bain.
09:34
Radox, a personal care brand which is known for  relaxing bath salts and bubble bath products.
71
574480
6960
Radox, une marque de soins personnels connue pour ses sels de bain relaxants et ses produits de bain moussant.
09:43
Next the word prune, a prune  is a wrinkly fruit we liken  
72
583200
4880
Après le mot pruneau, un pruneau est un fruit ridé auquel nous
09:48
ourselves to when our fingers  go wrinkly in the bath.
73
588080
3840
nous comparons lorsque nos doigts se froissent dans le bain.
09:55
The phrase down the plughole is an idiom meaning  something has failed, has been lost, or wasted.
74
595440
7200
La phrase dans le plughole est un idiome signifiant que quelque chose a échoué, a été perdu ou gaspillé.
10:05
We talk about squeezing  something into our schedule  
75
605600
3600
Nous parlons d'insérer quelque chose dans notre emploi du temps
10:09
when we have to make room/time to do something. I said I managed to squeeze in a cheeky morning  
76
609200
7120
lorsque nous devons faire de la place / du temps pour faire quelque chose. J'ai dit que j'avais réussi à me faufiler dans un
10:16
bath, we use cheeky in this context to suggest  the thing I squeezed in was a guilty pleasure,  
77
616320
9280
bain matinal effronté , nous utilisons effronté dans ce contexte pour suggérer que la chose dans laquelle je me suis inséré était un plaisir coupable,
10:25
something I shouldn’t really  have been having/doing.  
78
625600
2640
quelque chose que je n'aurais pas vraiment dû avoir / faire.
10:30
I may say, I’m just having a cheeky  beer after work, or a cheeky cigarette  
79
630080
6160
Je peux dire, je prends juste une bière effrontée après le travail, ou une pause cigarette effrontée
10:36
break during working hours, in my case it’s  usually a cheeky chocolate before dinner…ooo.
80
636240
6560
pendant les heures de travail, dans mon cas, c'est généralement un chocolat effronté avant le dîner… ooo.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7