Learn English Vocabulary Daily #12.2 - British English Podcast

6,551 views ・ 2024-01-30

English Like A Native


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

00:01
Hello and welcome to The English Like a Native Podcast.
0
1900
3790
أهلا ومرحبا بكم في The English Like a Native Podcast.
00:05
My name is Anna and you're listening to Week 12, Day 2 of Your English Five
1
5980
7479
اسمي آنا وأنت تستمع إلى الأسبوع 12، اليوم الثاني من برنامج Your English Five
00:13
a Day, a series that aims to increase your vocabulary by five pieces every
2
13459
5960
a Day، وهي سلسلة تهدف إلى زيادة مفرداتك بمقدار خمس قطع كل
00:19
day of the week from Monday to Friday.
3
19419
2361
يوم من أيام الأسبوع من الاثنين إلى الجمعة.
00:23
Today we are kicking off as usual with a noun and the noun is allure, allure.
4
23020
8010
اليوم نبدأ كالمعتاد مع اسم والاسم هو جاذبية، جاذبية.
00:31
This is spelled A L L U R E.
5
31830
3995
تمت كتابة هذا ALLUR E.
00:36
Allure.
6
36445
750
Allure.
00:38
Allure is the quality of being attractive or interesting or exciting.
7
38195
6639
الجاذبية هي نوعية كونها جذابة أو مثيرة للاهتمام أو مثيرة.
00:45
So, if you have a restaurant or a cafe, you will need some sort of allure
8
45454
7350
لذا، إذا كان لديك مطعم أو مقهى، فستحتاج إلى نوع من الجاذبية
00:52
— something that will bring people in to sample your wares, to sample your
9
52824
7470
- شيء من شأنه أن يجذب الناس لتذوق بضاعتك، وتذوق
01:00
food and your drink and your service.
10
60294
2550
طعامك ومشروبك وخدمتك.
01:03
What would your allure be?
11
63234
1550
ماذا سيكون جاذبيتك؟
01:04
It might be an amazing aroma from the freshly brewed coffee or the fancy
12
64974
8100
قد تكون رائحة مذهلة من القهوة الطازجة أو
01:13
decor of your new establishment.
13
73084
3620
الديكور الفاخر لمنشأتك الجديدة.
01:18
Here's an example sentence.
14
78604
1660
وهنا جملة مثال.
01:22
"The allure of the stage has drawn me back to acting, I knew
15
82604
4260
"لقد أعادتني جاذبية المسرح إلى التمثيل، وكنت أعلم أنني
01:26
I couldn't give it up for long."
16
86864
1570
لن أستطيع التوقف عنه لفترة طويلة."
01:29
Next we have another noun and it is hidden gem.
17
89564
4490
بعد ذلك لدينا اسم آخر وهو جوهرة مخفية.
01:34
A hidden gem.
18
94444
1300
جوهرة مخفية.
01:36
A hidden gem.
19
96374
1090
جوهرة مخفية.
01:37
This is spelled H I D D E N, hidden.
20
97828
4380
يتم كتابة هذا مخفي، مخفي.
01:42
Gem, G E M.
21
102838
2520
جوهرة، GE M.
01:45
Hidden gem.
22
105958
930
جوهرة مخفية.
01:48
A hidden gem refers to a place that is beautiful or valuable but
23
108088
6770
تشير الجوهرة المخفية إلى مكان جميل أو قيم ولكنه
01:54
not very well known, so it doesn't have the recognition that a very
24
114858
5620
غير معروف جيدًا، لذلك لا يحظى بالاعتراف الذي
02:00
popular, well-known place would have.
25
120478
3070
يحظى به مكان مشهور ومعروف جدًا.
02:04
So, for example, near to where I live, there is a very popular
26
124068
4490
لذلك، على سبيل المثال، بالقرب من المكان الذي أعيش فيه، يوجد
02:08
Michelin-starred restaurant.
27
128968
1790
مطعم مشهور جدًا حائز على نجمة ميشلان.
02:10
So, it has lots of official recognition for being an excellent
28
130998
4360
لذلك، فقد حصل على الكثير من التقدير الرسمي لكونه
02:15
restaurant with incredible food.
29
135378
2900
مطعمًا ممتازًا يقدم طعامًا رائعًا.
02:19
And everyone goes there.
30
139068
940
ويذهب الجميع إلى هناك.
02:20
You have to book months in advance to go to this restaurant.
31
140008
3710
يجب عليك حجز أشهر مقدمًا للذهاب إلى هذا المطعم.
02:24
But there are a number of other restaurants not too far away that
32
144893
3970
ولكن هناك عددًا من المطاعم الأخرى ليست بعيدة جدًا والتي
02:28
also have amazing food and it's just a wonderful dining experience
33
148863
7630
تقدم أيضًا طعامًا رائعًا وهي مجرد تجربة طعام رائعة
02:37
and they are not as well-known.
34
157023
2050
وليست مشهورة.
02:40
They're kind of popular because of word of mouth.
35
160463
3250
إنهم يتمتعون بشعبية كبيرة بسبب الكلام الشفهي.
02:44
The local people talk about those places more often and suggest that those
36
164073
5325
يتحدث السكان المحليون عن تلك الأماكن في كثير من الأحيان ويقترحون أن هذه
02:49
places are places you should go if you have a special occasion to celebrate.
37
169428
5890
الأماكن هي الأماكن التي يجب عليك الذهاب إليها إذا كانت لديك مناسبة خاصة للاحتفال بها.
02:55
These are hidden gems.
38
175908
2220
هذه هي الجواهر الخفية.
02:58
Can you think of a hidden gem in your local area?
39
178728
3220
هل يمكنك التفكير في جوهرة مخفية في منطقتك المحلية؟
03:02
A restaurant or a place like a park or a riverside?
40
182328
6260
مطعم أو مكان مثل الحديقة أو ضفة النهر؟
03:08
Or a special little local shop, perhaps.
41
188973
3050
أو متجر محلي صغير خاص، ربما.
03:13
Here's an example sentence.
42
193373
1500
وهنا جملة مثال.
03:15
"There are some real hidden gems in the UK.
43
195803
2590
"هناك بعض الجواهر الخفية الحقيقية في المملكة المتحدة.
03:18
People need to spend more time travelling around their local area
44
198503
3330
يحتاج الناس إلى قضاء المزيد من الوقت في السفر حول منطقتهم المحلية
03:21
rather than going abroad all the time."
45
201833
1940
بدلاً من السفر إلى الخارج طوال الوقت."
03:25
Next on our list is the verb dash, dash.
46
205383
4610
التالي في قائمتنا هو الفعل اندفاعة، اندفاعة.
03:30
We spell this D A S H, dash.
47
210803
4060
نحن نكتب هذا DASH، اندفاعة.
03:35
To dash is to move or go somewhere very quickly.
48
215593
4720
الاندفاع هو التحرك أو الذهاب إلى مكان ما بسرعة كبيرة.
03:40
It's not necessarily running, but it's just moving around quickly.
49
220803
5200
إنه ليس بالضرورة قيد التشغيل، ولكنه يتحرك بسرعة.
03:46
So, if I have to pop out quickly to go to the shop to buy some bread,
50
226048
7080
لذا، إذا اضطررت إلى الخروج سريعًا للذهاب إلى المتجر لشراء بعض الخبز،
03:53
because we are cooking a full English breakfast and you must have toast with
51
233918
4300
لأننا نطبخ فطورًا إنجليزيًا كاملاً ويجب أن تتناول الخبز المحمص مع
03:58
a full English breakfast, and we've already started cooking everything.
52
238218
3820
فطور إنكليزي متكامل، وقد بدأنا بالفعل في طهي كل شيء.
04:02
So, I need to go to the shop quickly to get bread.
53
242498
2640
لذلك، أنا بحاجة للذهاب إلى المتجر بسرعة للحصول على الخبز.
04:05
It doesn't mean I'm going to sprint to the shop; I might jog.
54
245298
3675
هذا لا يعني أنني سأذهب بسرعة إلى المتجر؛ قد أركض.
04:09
Or, if the shop is a little further away, I might jump into my car.
55
249343
3430
أو، إذا كان المتجر بعيدًا قليلاً، فقد أركب سيارتي.
04:13
It just means that I'm not going to delay or hesitate.
56
253463
2830
هذا يعني فقط أنني لن أتأخر أو أتردد.
04:16
I'm going to do it quickly.
57
256323
1230
سأفعل ذلك بسرعة.
04:17
I'm dashing.
58
257583
820
أنا محطما.
04:20
Here's an example sentence.
59
260983
1530
وهنا جملة مثال.
04:23
"Oh, I've been dashing around all day, I really need to put my feet
60
263093
3980
"أوه، لقد كنت أتجول طوال اليوم، وأريد حقًا أن أرفع قدمي
04:27
up and have a nice cup of tea."
61
267083
1910
وأتناول كوبًا رائعًا من الشاي."
04:30
Next on our list is an idiom and it is none other than.
62
270073
4230
التالي في قائمتنا هو المصطلح وهو ليس سوى.
04:34
None other than.
63
274573
1230
لا شيء غير.
04:36
None other than.
64
276288
1340
لا شيء غير.
04:37
We spell this N O N E, none.
65
277738
3050
نحن نكتب هذا NONE، لا شيء.
04:41
Other, O T H E R.
66
281418
2090
أخرى، OTHE R.
04:44
Than, T H A N.
67
284238
2450
ثان، ثا ن.
04:47
None other than.
68
287388
1570
لا شيء آخر غير.
04:49
Now this is quite tricky.
69
289358
1100
الآن هذا أمر صعب للغاية.
04:51
Notice how I blend 'none' and 'other' together.
70
291008
3400
لاحظ كيف أمزج بين "لا شيء" و"الآخر" معًا.
04:54
None other, none other, none other.
71
294628
3750
لا أحد آخر، لا أحد آخر، لا أحد آخر.
04:59
And with 'other', I keep my tongue in the out position.
72
299428
4960
ومع "أخرى"، أبقي لساني في وضعية الخروج.
05:04
So, the tongue is out for the T H.
73
304388
2040
إذن، اللسان خارج لـ T H.
05:06
Other.
74
306488
30
أخرى.
05:07
I open my mouth for the 'uh', the schwa sound, and then with my tongue still
75
307883
5140
أفتح فمي لنطق "آه"، صوت schwa، ثم مع لساني لا يزال
05:13
out I go into the next 'th' of 'than'.
76
313063
2330
خارجًا أذهب إلى "th" التالي من "than".
05:15
Other than.
77
315463
2010
غير ذلك.
05:17
Other than.
78
317863
1070
غير ذلك.
05:19
Other than.
79
319093
660
غير ذلك.
05:20
None other than.
80
320393
1150
لا شيء غير.
05:21
None other than.
81
321773
1000
لا شيء غير.
05:23
It's a bit tricky.
82
323193
940
انها صعبة بعض الشيء.
05:25
What does this mean?
83
325353
1020
ماذا يعني هذا؟
05:26
It's said when you want to show that someone or something is a surprising
84
326563
6190
يقال عندما تريد إظهار أن شخصًا ما أو شيئًا ما يمثل
05:33
or an exciting choice or example.
85
333283
3300
خيارًا أو مثالًا مفاجئًا أو مثيرًا.
05:38
So, usually when someone is being presented to do some sort of presentation
86
338228
6690
لذلك، عادة عندما يتم تقديم شخص ما للقيام بنوع من العرض التقديمي
05:44
or at an awards ceremony, usually that person will be talked up by the host.
87
344948
7160
أو في حفل توزيع الجوائز، عادة ما يتم التحدث عن هذا الشخص من قبل المضيف.
05:52
They won't say their name initially, they'll be saying,
88
352948
2330
لن يقولوا أسمائهم في البداية، بل سيقولون،
05:55
"The next person to join us on the stage is well known for
89
355618
3190
"الشخص التالي الذي سينضم إلينا على المسرح معروف جيدًا بفعل
05:58
doing these wonderful things.
90
358808
2180
هذه الأشياء الرائعة.
06:00
They are very kind and patient and we all know this person very well.
91
360988
5110
إنهم طيبون للغاية وصبورون ونحن جميعًا نعرف هذا الشخص جيدًا.
06:06
It is none other than Mr.
92
366158
5525
إنه ليس سوى السيد
06:12
Smith."
93
372153
690
06:12
So, this is saying that it couldn't be anyone else.
94
372893
3215
سميث."
لذلك، هذا يعني أنه لا يمكن أن يكون أي شخص آخر.
06:16
It's just this person, of course.
95
376218
2100
إنه هذا الشخص فقط، بالطبع.
06:20
But you can use this if it's a surprise to you or if it's an exciting choice.
96
380158
5790
ولكن يمكنك استخدام هذا إذا كان ذلك مفاجأة لك أو إذا كان اختيارًا مثيرًا.
06:28
Here's an example sentence.
97
388298
1440
وهنا جملة مثال.
06:31
"The award ceremony was presented by none other than the film's director himself.
98
391018
6150
"لم يتم تقديم حفل توزيع الجوائز إلا من قبل مخرج الفيلم نفسه.
06:37
What a treat to see him in the flesh."
99
397688
2120
يا لها من متعة رؤيته في الجسد."
06:40
So, see in that example, it was a surprise that the award ceremony
100
400628
4580
لذا، انظر في هذا المثال، كانت المفاجأة أن حفل توزيع الجوائز
06:45
was presented by the film director.
101
405208
3060
قدمه مخرج الفيلم.
06:49
But in the first example, I was suggesting that it couldn't have been
102
409148
6210
لكن في المثال الأول، كنت أقترح أنه لا يمكن أن يكون
06:55
anyone else, of course it's this person.
103
415358
2440
أي شخص آخر، بالطبع هو هذا الشخص.
06:59
We all know the person that I'm talking about.
104
419128
3300
كلنا نعرف الشخص الذي أتحدث عنه.
07:04
Okay, moving on to our final phrase, or rather collocation,
105
424608
5610
حسنًا، ننتقل إلى العبارة الأخيرة، أو بالأحرى التجميع،
07:10
and it is pressing concern.
106
430548
3060
وهو أمر ملح.
07:14
Pressing concern.
107
434258
1620
الضغط على القلق.
07:16
A pressing concern.
108
436738
1230
مصدر قلق ملح.
07:17
We spell this P R E S S I N G, pressing.
109
437968
4190
نحن نكتب هذا الضغط، الضغط.
07:22
Concern, C O N C E R N, concern.
110
442378
4100
قلق، قلق، قلق.
07:26
Pressing concern.
111
446658
1460
الضغط على القلق.
07:28
Pressing concern.
112
448488
1930
الضغط على القلق.
07:31
A pressing concern is an urgent matter, something that needs to be addressed,
113
451328
6040
القلق الملح هو أمر عاجل، شيء يحتاج إلى معالجة،
07:37
something that needs to be dealt with.
114
457378
1810
شيء يحتاج إلى التعامل معه.
07:40
If you have a pressing concern, it's something you're really worried
115
460198
3390
إذا كانت لديك مخاوف ملحة، فهذا شيء أنت قلق
07:43
about and it's bothering you.
116
463588
1720
بشأنه حقًا ويزعجك.
07:46
You need it to be dealt with very quickly.
117
466048
3330
تحتاج إلى التعامل معها بسرعة كبيرة.
07:50
For example, if you were to experience a symptom, a health symptom, that's quite
118
470868
6552
على سبيل المثال، إذا كنت تعاني من أحد الأعراض، أحد الأعراض الصحية، فهذا أمر
07:57
worrying, like a mark that's appeared on your face, and it's not a normal mark,
119
477420
7550
مقلق للغاية، مثل العلامة التي ظهرت على وجهك، وهي ليست علامة طبيعية، فهي
08:05
it's like a mole that's just come up, but it's also sore, and it bleeds a bit,
120
485020
5570
مثل الشامة التي ظهرت للتو، ولكنها مؤلمة أيضًا، و إنه ينزف قليلاً،
08:10
and it's come out of nowhere, and it's quite large, and you've had it for weeks.
121
490640
3260
ويأتي من العدم، وهو كبير جدًا، وقد أصبت به منذ أسابيع.
08:14
That would be a pressing concern.
122
494130
1590
وسيكون ذلك مصدر قلق ملح.
08:16
That would be very worrying.
123
496150
1070
سيكون ذلك مقلقًا للغاية.
08:17
You'd want to go to the doctor and speak to them as soon as possible.
124
497220
3460
قد ترغب في الذهاب إلى الطبيب والتحدث معه في أقرب وقت ممكن.
08:24
Here's another example.
125
504190
1150
وهنا مثال آخر.
08:26
"The environment is a pressing concern that we must address together."
126
506790
4090
"البيئة هي مصدر قلق ملح يجب علينا معالجته معًا."
08:34
Okay, let's do a quick recap.
127
514390
2620
حسنًا، فلنقم بتلخيص سريع.
08:37
We started with the noun allure, allure.
128
517060
2920
لقد بدأنا مع الاسم جاذبية، جاذبية.
08:40
Now, allure is the quality of being attractive and interesting and exciting.
129
520520
4655
الآن، الجاذبية هي نوعية أن تكون جذابًا ومثيرًا للاهتمام ومثيرًا.
08:45
Then we had the noun hidden gem, a place that has value and beauty
130
525675
4800
ثم كان لدينا الاسم "الجوهرة المخفية"، وهو مكان له قيمة وجمال
08:50
that's not very well known.
131
530635
1470
غير معروف جيدًا.
08:52
Then we had the verb dash, dash, to move or go somewhere very quickly.
132
532825
6430
ثم كان لدينا الفعل اندفاعة، اندفاعة، للتحرك أو الذهاب إلى مكان ما بسرعة كبيرة.
09:00
We had the idiom none other than.
133
540135
2610
لم يكن لدينا المصطلح سوى.
09:02
None other than.
134
542995
1130
لا شيء غير.
09:04
Used to show that someone or something is surprising or exciting
135
544535
4130
يستخدم لإظهار أن شخصًا ما أو شيئًا ما مثير للدهشة أو مثير
09:09
or it couldn't be anyone else.
136
549215
2340
أو أنه لا يمكن أن يكون أي شخص آخر.
09:12
And then we have the collocation, pressing concern.
137
552745
3120
ومن ثم لدينا التجميع، القلق الملح.
09:16
A pressing concern.
138
556205
1220
مصدر قلق ملح.
09:17
An urgent matter that needs to be addressed.
139
557455
3270
أمر عاجل يحتاج إلى معالجة.
09:21
So, let's do this for pronunciation.
140
561955
2070
لذلك، دعونا نفعل هذا للنطق.
09:24
Please repeat after me.
141
564515
1180
رجاء كرر ورائي.
09:27
Allure.
142
567365
560
إغراء.
09:30
Allure.
143
570115
620
إغراء.
09:33
Hidden gem.
144
573065
1010
جوهرة مخفية.
09:36
Hidden gem.
145
576235
1098
جوهرة مخفية.
09:39
Dash.
146
579733
690
اندفاع.
09:42
Dash.
147
582633
680
اندفاع.
09:45
None other than.
148
585493
1150
لا شيء غير.
09:49
None other than.
149
589025
840
لا شيء غير.
09:52
Pressing concern.
150
592805
1440
الضغط على القلق.
09:57
Pressing concern.
151
597015
1510
الضغط على القلق.
10:01
Fantastic.
152
601755
1200
رائع.
10:03
What would I say if there was an urgent matter that needed to be dealt with?
153
603815
4210
ماذا أقول إذا كانت هناك مسألة عاجلة تحتاج إلى التعامل معها؟
10:08
I'd say it was a
154
608065
990
أود أن أقول أنه كان
10:12
pressing concern.
155
612765
1230
مصدر قلق ملح.
10:14
And if I'm introducing someone and it's a really surprising choice, to be honest,
156
614975
7910
وإذا كنت أقدم شخصًا ما وكان هذا اختيارًا مفاجئًا حقًا، لأكون صادقًا،
10:22
this person, what idiom would I use?
157
622885
3030
هذا الشخص، ما المصطلح الذي سأستخدمه؟
10:28
None other than.
158
628745
1370
لا شيء غير.
10:31
And if I need to do something in a very quick way, what verb would I use?
159
631355
5240
وإذا كنت بحاجة إلى القيام بشيء ما بطريقة سريعة جدًا، فما الفعل الذي سأستخدمه؟
10:39
To dash.
160
639495
760
للاندفاع.
10:40
To dash.
161
640575
710
للاندفاع.
10:42
And I'm going to suggest a place that's beautiful for you to walk your dog,
162
642005
6340
وسأقترح عليك مكانًا جميلاً لتمشية كلبك فيه،
10:48
but not many people know about it.
163
648545
1620
لكن لا يعرف الكثير من الناس عنه.
10:50
How would I refer to this place?
164
650315
1620
كيف سأشير إلى هذا المكان؟
10:56
A hidden gem.
165
656115
1480
جوهرة مخفية.
10:58
And finally, if something is very attractive and interesting and
166
658825
5370
وأخيرًا، إذا كان هناك شيء جذاب جدًا ومثير للاهتمام ومثير
11:04
exciting, it's I could refer to it as
167
664195
3820
، فيمكنني الإشارة إليه على أنه
11:11
an allure, an allure.
168
671615
2220
إغراء، إغراء.
11:15
Okay, so let's bring all of those together in a little story.
169
675075
4070
حسنًا، دعونا نجمع كل هؤلاء معًا في قصة صغيرة.
11:22
It was right then, in that moment, that Ellie's world fell apart.
170
682911
4390
في ذلك الوقت، في تلك اللحظة، انهار عالم إيلي.
11:28
The allure of Tom had overwhelmed her at first, he was a handsome
171
688631
5275
لقد غمرتها جاذبية توم في البداية، فقد كان وسيمًا
11:33
twenty-something-year-old with dark hair, sea-blue eyes and a Mediterranean tan.
172
693906
5340
تبلغ من العمر عشرين عامًا، ذات شعر داكن وعينين زرقاوين وبشرة البحر الأبيض المتوسط.
11:39
They had met a few weeks ago where Ellie was working in a bar.
173
699946
3510
لقد التقيا منذ بضعة أسابيع حيث كانت إيلي تعمل في حانة.
11:43
Tom had walked in and whilst Ellie was dashing around serving cocktail
174
703966
4130
كان توم قد دخل، وبينما كانت إيلي تتجول لتقديم الكوكتيل
11:48
hungry customers, she spotted him.
175
708096
2380
للعملاء الجائعين، رأته.
11:51
The moment their eyes met, Ellie's knees went weak and
176
711396
4040
في اللحظة التي التقت فيها عيونهم، ضعفت ركبتي إيلي وبدأ
11:55
her heart started to flutter.
177
715436
1720
قلبها يرفرف.
11:58
Even though the bar was packed with holidaymakers all waiting for her service,
178
718146
4040
على الرغم من أن الحانة كانت مكتظة بالمصطافين الذين ينتظرون خدمتها،
12:02
Ellie took a moment to stop and talk to the most gorgeous man she had ever seen.
179
722216
5620
استغرقت إيلي لحظة للتوقف والتحدث مع الرجل الأكثر روعة الذي رأته على الإطلاق.
12:08
Could he really be interested in her too?
180
728546
2830
هل يمكن أن يكون مهتمًا بها أيضًا؟
12:12
They chatted for a while and exchanged numbers, something she had never
181
732476
4550
لقد تحدثوا لفترة من الوقت وتبادلوا الأرقام، وهو أمر لم
12:17
done on a first encounter with someone, but then Tom was different.
182
737026
4310
تفعله من قبل في أول لقاء لها مع شخص ما، ولكن بعد ذلك كان توم مختلفًا.
12:21
He was special.
183
741636
1370
لقد كان مميزاً.
12:24
They met after work and spent the next two weeks together, every day,
184
744726
5060
التقيا بعد العمل وأمضوا الأسبوعين التاليين معًا، كل يوم،
12:30
biking around the island, lazing by the pool, visiting the local sites,
185
750016
4600
يركبون الدراجات حول الجزيرة، ويسترخون بجوار حمام السباحة، ويزورون المواقع المحلية،
12:34
discovering hidden gems of secret beaches, and spending their evenings
186
754636
5320
ويكتشفون الجواهر الخفية للشواطئ السرية، ويقضون أمسياتهم
12:40
under the stars in each other's arms.
187
760006
2220
تحت النجوم بين أحضان بعضهم البعض.
12:42
Ellie thought to herself, "I've hit the jackpot here!"
188
762946
3570
فكرت إيلي في نفسها، "لقد فزت بالجائزة الكبرى هنا!"
12:47
But then, after a few weeks, she began to notice Tom change; his attitude towards
189
767966
6850
ولكن بعد بضعة أسابيع، بدأت تلاحظ تغير توم؛ لم يكن موقفه تجاهها هو
12:54
her wasn't the same as it had been.
190
774816
2200
نفسه كما كان.
12:57
He seemed distant and irritated.
191
777456
2260
لقد بدا بعيدًا ومنزعجًا.
13:00
He was always on his phone when they were together, and when they were apart and
192
780436
3970
كان دائمًا يتحدث على هاتفه عندما كانا معًا، وعندما كانا منفصلين وحاولت
13:04
she tried to call him, he didn't answer.
193
784406
2500
الاتصال به، لم يرد.
13:08
She didn't think much of it initially, but it soon became a pressing concern.
194
788196
4310
لم تفكر كثيرًا في الأمر في البداية، لكنها سرعان ما أصبحت مصدر قلق ملح.
13:14
When a beautiful brunette turned up at the bar and confronted Ellie,
195
794146
3810
عندما ظهرت امرأة سمراء جميلة في الحانة وواجهت إيلي،
13:18
she realised what was happening.
196
798441
2140
أدركت ما كان يحدث.
13:21
The two women spoke, their words turned to anger and they ended up arguing
197
801671
4990
تحدثت المرأتان، وتحولت كلماتهما إلى غضب وانتهى بهما الأمر إلى الجدال
13:26
in front of the onlooking crowd.
198
806661
1690
أمام الحشد المتفرج.
13:29
The brunette, who identified herself as Freya, was none other than Tom's wife!
199
809201
7680
السمراء، التي عرفت نفسها باسم فريا، لم تكن سوى زوجة توم!
13:37
It turned out that Tom and Freya had had an argument a few weeks ago, and
200
817781
4870
اتضح أن توم وفريا تشاجرا منذ بضعة أسابيع، وكان
13:42
he was using Ellie to get back at her.
201
822651
2350
يستخدم إيلي للرد عليها.
13:46
Ellie, heartbroken and embarrassed, ran out in tears and vowed never to
202
826151
6320
نفدت إيلي، الحزينة والمحرجة، بالبكاء وتعهدت بأنها لن
13:52
fall for someone so quickly again.
203
832471
2020
تقع في حب شخص ما بهذه السرعة مرة أخرى.
13:58
And that brings us to the end of today's episode.
204
838103
3770
وبهذا نصل إلى نهاية حلقة اليوم.
14:02
I do hope you found it useful and I look forward to speaking to you again tomorrow.
205
842173
5230
أتمنى أن تكون قد وجدته مفيدًا وأتطلع إلى التحدث إليك مرة أخرى غدًا.
14:08
Until then, take very good care and goodbye.
206
848023
4070
حتى ذلك الحين، اعتني جيدًا وداعًا.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7