Learn English Grammar FAST - Master English Conversation - English Fluency Training Course

13,338 views ・ 2012-09-30

EnglishAnyone


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
0
290
1259
00:01
welcome to the time-traveling
1
1549
400
00:01
welcome to the time-traveling lesson for
2
1949
701
zamanda yolculuk dersine hoşgeldiniz zaman yolculuğu dersine hoş geldiniz
00:02
lesson for
3
2650
400
00:03
lesson for mysterious sightings listen
4
3050
1840
gizemli gözlemler için ders için ders için gizemli gözlemleri dinleyin gizemli
00:04
mysterious sightings listen
5
4890
400
00:05
mysterious sightings listen carefully as the same short
6
5290
1500
gözlemleri dinleyin aynı kısayı dikkatlice dinleyin aynı
00:06
carefully as the same short
7
6790
390
kısayı sorudan
00:07
carefully as the same short story from the question
8
7180
1120
aynı kısa hikayeyi dikkatlice dinleyin
00:08
story from the question
9
8300
400
00:08
story from the question everything lesson will now be
10
8700
1380
sorudan hikayeyi
sorudan hikaye her şey ders şimdi
00:10
everything lesson will now be
11
10080
220
00:10
everything lesson will now be told in different ways
12
10300
1340
her şey olacak dersşimdi
her şey olacak ders şimdi farklı şekillerde anlatılacak
00:11
told in different ways
13
11640
400
farklı şekillerde anlatılacak
00:12
told in different ways I'll change the time at which
14
12040
1900
farklı şekillerde anlatılacak zamanı değiştireceğim
00:13
I'll change the time at which
15
13940
159
değiştireceğim zamanı değiştireceğim
00:14
I'll change the time at which the story takes place
16
14099
1221
hikayenin geçtiği zamanı değiştir hikaye
00:15
the story takes place
17
15320
400
00:15
the story takes place change the speaker telling the
18
15720
1850
geçiyor
hikaye geçiyor konuşmacıyı değiştir anlat değiştir değiştir
00:17
change the speaker telling the
19
17570
99
00:17
change the speaker telling the story and increase the speed at
20
17669
2051
anlatan konuşmacı değiştir
hikayeyi anlatan konuşmacı değiştir ve hikayedeki hızı arttır
00:19
story and increase the speed at
21
19720
160
00:19
story and increase the speed at which I tell the story
22
19880
979
hikayedeki hızı arttır ve hikayedeki hızı arttır hangi hikayeyi anlatıyorum hangi hikayeyi
00:20
which I tell the story
23
20859
400
anlatıyorum hangi
00:21
which I tell the story to help you speak more quickly
24
21259
1741
hikayeyi daha hızlı konuşmanıza yardımcı olmak için anlatıyorum daha hızlı konuşmanıza yardımcı olmak için
00:23
to help you speak more quickly
25
23000
400
00:23
to help you speak more quickly there will be some
26
23400
969
daha hızlı konuşmanıza yardımcı olmak için bazı olacak
00:24
there will be some
27
24369
400
00:24
there will be some grammar explanations but don't
28
24769
1730
bazı olacak
bazı gramer açıklamaları olacak ama yapmayın t
00:26
grammar explanations but don't
29
26499
301
00:26
grammar explanations but don't worry about focusing on them
30
26800
1580
dilbilgisi açıklamaları ama yapma
dilbilgisi açıklamaları ama odaklanma konusunda endişelenme onlara odaklanma konusunda endişelenme onlara
00:28
worry about focusing on them
31
28380
379
00:28
worry about focusing on them just listen to the stories and
32
28759
2051
odaklanma konusunda endişelenme sadece hikayeleri dinle ve sadece
00:30
just listen to the stories and
33
30810
119
00:30
just listen to the stories and absorb the grammar
34
30929
820
hikayeleri dinleve
sadece hikayeleri dinle ve dilbilgisini özümse
00:31
absorb the grammar
35
31749
400
dilbilgisi dilbilgisini özümsesin
00:32
absorb the grammar naturally let's begin first
36
32149
2740
doğal olarak hadi önce doğal olarak başlayalım ilk
00:34
naturally let's begin first
37
34889
400
doğal olarakbaşlayalımilk önce
00:35
naturally let's begin first here's the original story again
38
35289
2030
orijinal hikaye burada yine orijinal hikaye burada yine orijinal
00:37
here's the original story again
39
37319
400
00:37
here's the original story again listened carefully
40
37719
1030
hikayetekrar dikkatle
dinledi dikkatlice dinledi
00:38
listened carefully
41
38749
400
dikkatlice
00:39
listened carefully Jake was hungry so he went to
42
39149
2300
dinledi dikkatlice Jake acıktı bu yüzden gitti
00:41
Jake was hungry so he went to
43
41449
270
00:41
Jake was hungry so he went to Burger King with his friend bill
44
41719
1751
Jakeacıktı bu yüzden o
Jake'e gitti karnı acıkmıştı bu yüzden arkadaşıyla Burger King'e gitti Bill Burger King arkadaşıyla Bill
00:43
Burger King with his friend bill
45
43470
400
00:43
Burger King with his friend bill Jake got two cheeseburgers and a
46
43870
2369
Burger King arkadaşıyla Bill Jake iki çizburger aldı ve bir
00:46
Jake got two cheeseburgers and a
47
46239
41
00:46
Jake got two cheeseburgers and a large
48
46280
210
00:46
large
49
46490
400
00:46
large order of fries would you like a
50
46890
2120
Jakeiki çizburger aldı vebir
Jakeiki çizburger ve büyük bir büyük
sipariş aldı patates kızartması bir
00:49
order of fries would you like a
51
49010
229
00:49
order of fries would you like a coke with your order
52
49239
911
sipariş patates kızartması ister misiniz bir sipariş patates kızartması ister misiniz
siparişinizle birlikte kola ister misiniz
00:50
coke with your order
53
50150
400
00:50
coke with your order asked the cashier know thinks
54
50550
2659
siparişinizle birlikte kola
siparişinizle birlikte kola kasiyere sordu biliyor kasiyere sordu biliyor düşünüyor
00:53
asked the cashier know thinks
55
53209
400
00:53
asked the cashier know thinks Jake replied I'm on a diet so
56
53609
2630
kasiyere sordu biliyor düşünüyor Jake cevapladı ben' Diyetteyim bu yüzden
00:56
Jake replied I'm on a diet so
57
56239
390
00:56
Jake replied I'm on a diet so I'll just have and
58
56629
1041
Jake cevap verdiDiyetteyim buyüzden
Jake cevap verdi Diyetteyim bu yüzden sadece alacağım ve
00:57
I'll just have and
59
57670
250
00:57
I'll just have and ice water at the table Jake
60
57920
2790
sadece alacağım ve masada buzlu su içeceğim Jake
01:00
ice water at the table Jake
61
60710
399
buzlu su masaJake masada
01:01
ice water at the table Jake thought he spotted something
62
61109
1091
buzlu su Jake bir şey gördüğünü düşündü bir şey gördüğünü sandı
01:02
thought he spotted something
63
62200
400
01:02
thought he spotted something through the window
64
62600
1200
bir şey gördüğünü sandı
pencereden pencereden pencereden bir şey gördüğünü düşündü
01:03
through the window
65
63800
400
01:04
through the window what is that Jake yelled where's
66
64200
2230
01:06
what is that Jake yelled where's
67
66430
400
01:06
what is that Jake yelled where's my camera
68
66830
510
01:07
my camera
69
67340
400
01:07
my camera I think I see Bigfoot really
70
67740
2720
benim kameram benim
kameram sanırım Bigfoot'u gerçekten görüyorum Sanırım
01:10
I think I see Bigfoot really
71
70460
400
01:10
I think I see Bigfoot really asked bill that's just your
72
70860
2240
Bigfoot'u gerçekten görüyorum
sanırım Bigfoot'u görüyorum gerçekten sorulan fatura bu sadece senin
01:13
asked bill that's just your
73
73100
110
01:13
asked bill that's just your reflection
74
73210
480
01:13
reflection
75
73690
400
istediğin fatura
busadecesenin yansıman
01:14
reflection in the window do you believe in
76
74090
2550
penceredeki yansıma penceredeki yansımana inanıyor musun
01:16
in the window do you believe in
77
76640
350
01:16
in the window do you believe in Bigfoot bill
78
76990
760
pencereye inanıyor musun Bigfoot faturasına inanıyor musun Bigfoot faturası
01:17
Bigfoot bill
79
77750
400
01:18
Bigfoot bill ask Jake no but I believe
80
78150
2810
Bigfoot faturası Jake'e sor hayır ama inanıyorum
01:20
ask Jake no but I believe
81
80960
400
Jake'e sorhayır amainanıyorum
01:21
ask Jake no but I believe you need some classes bill
82
81360
1410
Jake'e hayır sor ama inanıyorum ki bazı ders faturasına ihtiyacın var
01:22
you need some classes bill
83
82770
400
bazıders faturasına ihtiyacın var
01:23
you need some classes bill replied here's the same story
84
83170
2200
bazı ders faturasına ihtiyacın var cevaplandı işte aynı hikaye
01:25
replied here's the same story
85
85370
400
01:25
replied here's the same story again
86
85770
230
cevaplandı işteaynıhikaye
cevaplandı yineaynıhikaye
01:26
again
87
86000
400
01:26
again as if it's going to happen
88
86400
1330
olacakmış gibi olacakmış gibi
01:27
as if it's going to happen
89
87730
400
01:28
as if it's going to happen tomorrow you can use both
90
88130
2050
yarın olacakmış gibi yarın ikisini de kullanabilirsin yarın
01:30
tomorrow you can use both
91
90180
400
01:30
tomorrow you can use both we'll be and going to be to
92
90580
2270
ikisini de
kullanabilirsin hem olacağız hem olacağız olacağız ve olacağız olacağız ve olacağız
01:32
we'll be and going to be to
93
92850
160
01:33
we'll be and going to be to describe you dance
94
93010
850
01:33
describe you dance
95
93860
400
seni tarif edecek dans et seni tarif et dansını
01:34
describe you dance in the future remember the you
96
94260
2160
gelecekte tarif et gelecekte seni hatırla
01:36
in the future remember the you
97
96420
70
01:36
in the future remember the you can also
98
96490
460
01:36
can also
99
96950
400
gelecekteseni hatırla
gelecek hatırla sen de yapabilirsin ayrıca olabilir de olabilir
01:37
can also had the contraction all to any
100
97350
2030
kasılmaya sahip olabilir tümüne daralma
01:39
had the contraction all to any
101
99380
270
01:39
had the contraction all to any subject
102
99650
390
vardı tümünedaralma
vardıtümüne daralma vardı özne özne olsa da bu kasılmalar olsa da bu kasılmalar olsa da
01:40
subject
103
100040
400
01:40
subject though these contractions are
104
100440
1540
01:41
though these contractions are
105
101980
370
01:42
though these contractions are not grammatically correct
106
102350
1350
bu kasılmalar
01:43
not grammatically correct
107
103700
400
gramer açısından doğru değil
01:44
not grammatically correct when writing use Jake will when
108
104100
2890
yazarken dilbilgisi açısından doğru değil yazarken Jake will kullan Yazarken Jake will kullan
01:46
when writing use Jake will when
109
106990
400
Yazarken Jake will kullan Konuşurken konuşurken
01:47
when writing use Jake will when speaking
110
107390
320
01:47
speaking
111
107710
400
01:48
speaking use jaco also to all use
112
108110
2950
jaco da kullan tüm kullanımlar için
01:51
use jaco also to all use
113
111060
360
01:51
use jaco also to all use contractions
114
111420
540
01:51
contractions
115
111960
400
jaco da kullantümkullanımlar için
jacoda kullantüm kasılmalar için
01:52
contractions like Jekyll in this version of
116
112360
1690
bu sürümde Jekyll gibi kasılmalar kullan Jekyll
01:54
like Jekyll in this version of
117
114050
150
01:54
like Jekyll in this version of the story be sure to use and
118
114200
1860
gibibuversiyonda Jekyll gibi
hikayenin bu versiyonunda hikayeyi kullandığınızdan ve hikayeyi kullandığınızdan emin olun ve
01:56
the story be sure to use and
119
116060
200
01:56
the story be sure to use and name
120
116260
150
01:56
name
121
116410
400
01:56
name with wheel before using the
122
116810
1730
hikayeyikullandığınızdan emin olunve with
01:58
with wheel before using the
123
118540
150
01:58
with wheel before using the contraction to make the name up
124
118690
1820
çarkınıkullanmadan önce
with çarkını kullanmadan önce isim ile çarkı isimlendirin isim uydurmak için kısaltmayı kullanma isim uydurmak için
02:00
contraction to make the name up
125
120510
90
02:00
contraction to make the name up the person you're talking about
126
120600
1240
kısaltma konuşmanın ismini uydurmak için kısaltma konuştuğunuz kişi hakkında
02:01
the person you're talking about
127
121840
400
konuştuğunuz
02:02
the person you're talking about easy to understand also listen
128
122240
2560
kişi hakkında konuştuğunuz kişi anlaşılması kolay ayrıca dinlemesi
02:04
easy to understand also listen
129
124800
400
kolayanlaşılmasıda anlamak
02:05
easy to understand also listen carefully for the slaying
130
125200
1340
kolay dinle ayrıca öldürme için dikkatlice dinle öldürme için dikkatli öldürme için
02:06
carefully for the slaying
131
126540
400
02:06
carefully for the slaying gonna this is short for going to
132
126940
3110
dikkatli öldürme için dikkatli ol bu gidişin kısaltması olacak bu gidişin kısaltması
02:10
gonna this is short for going to
133
130050
400
02:10
gonna this is short for going to you shouldn't right gonna but it
134
130450
2640
bu gitmenin kısaltması yapmamalısın doğru yapmamalısın ama
02:13
you shouldn't right gonna but it
135
133090
100
02:13
you shouldn't right gonna but it will be written
136
133190
390
02:13
will be written
137
133580
400
02:13
will be written in the transcript to make it
138
133980
1350
yapmamalısın' t doğruolacak ama
yapmamalısın doğru olacak ama yazılacak yazılacak
transkripte yazılacak transkripte yapmak için
02:15
in the transcript to make it
139
135330
180
02:15
in the transcript to make it easier for you to learn
140
135510
1100
transkriptte yapmak senin öğrenmeni kolaylaştırmak
02:16
easier for you to learn
141
136610
400
senin öğrenmeni kolaylaştırmak için
02:17
easier for you to learn 2morrow Jake will be hungry
142
137010
2610
öğrenmen senin için daha kolay 2yarın Jake aç olacak
02:19
2morrow Jake will be hungry
143
139620
400
2yarınJake aç olacak 2yarın
02:20
2morrow Jake will be hungry so he'll go to Burger King with
144
140020
2190
Jake aç olacak bu yüzden Burger King'e birlikte gidecek yani
02:22
so he'll go to Burger King with
145
142210
170
02:22
so he'll go to Burger King with his friend bill
146
142380
790
Burger King'ebirlikte gidecek
yani Burger King'e arkadaşı fatura ile gidecek
02:23
his friend bill
147
143170
400
02:23
his friend bill jaco get two cheeseburgers and a
148
143570
2860
arkadaşıbill arkadaşı
bill jaco iki çizburger al ve bir
02:26
jaco get two cheeseburgers and a
149
146430
50
02:26
jaco get two cheeseburgers and a large
150
146480
230
02:26
large
151
146710
400
jacoiki çizburger alve bir
jacoiki çizburgerve büyük bir büyük patates kızartması al bir
02:27
large order of fries would you like a
152
147110
2210
02:29
order of fries would you like a
153
149320
270
02:29
order of fries would you like a coke with your order
154
149590
1040
sipariş patates kızartması ister misin patates
kızartması ister misin kola ister misin siparişiniz kola siparişiniz kola
02:30
coke with your order
155
150630
400
02:31
coke with your order the cashiers gonna ask no thanks
156
151030
2630
siparişinizle birlikte kasiyerler soracak hayır teşekkürler
02:33
the cashiers gonna ask no thanks
157
153660
400
kasiyerler soracakhayır teşekkürler
02:34
the cashiers gonna ask no thanks Jake will reply I'm on a diet so
158
154060
2850
kasiyerler hayır teşekkürler
02:36
Jake will reply I'm on a diet so
159
156910
400
soracak Jake cevap verecek Diyetteyim bu yüzden Jakecevap verecek Diyetteyim buyüzden
02:37
Jake will reply I'm on a diet so I'll just have
160
157310
730
Jake verecek cevap Diyet yapıyorum bu yüzden sadece alacağım Sadece alacağım
02:38
I'll just have
161
158040
400
02:38
I'll just have and ice water at the table Jake
162
158440
2950
Sadece
alacağım ve masada buzlu su Jake
02:41
and ice water at the table Jake
163
161390
400
02:41
and ice water at the table Jake will think
164
161790
420
vemasada buzlu suJake
ve masada buzlu su Jake düşünecek düşünecek düşünecek
02:42
will think
165
162210
400
02:42
will think he spots something through the
166
162610
1360
içinden bir şey görüyor içinden
02:43
he spots something through the
167
163970
140
bir şey görüyor
02:44
he spots something through the window what is that
168
164110
1360
pencereden bir şey görüyor o pencere nedir o
02:45
window what is that
169
165470
400
02:45
window what is that JPL's where's my camera I think
170
165870
2830
pencere nedir o
JPL'ler kameram nerede Sanırım
02:48
JPL's where's my camera I think
171
168700
400
JPL kameram neredeSanırım
02:49
JPL's where's my camera I think I see big flicked
172
169100
880
02:49
I see big flicked
173
169980
400
JPL kameram nerede sanırım büyük bir fiske görüyorum
benbüyük fiske görmek büyük fiske
02:50
I see big flicked really bills can ask that's just
174
170380
3510
görmek gerçekten faturalar sorabilir bu sadece
02:53
really bills can ask that's just
175
173890
400
gerçektenfaturalar sorabilir bu sadece gerçekten
02:54
really bills can ask that's just your reflection
176
174290
700
02:54
your reflection
177
174990
400
faturalar sorabilir bu sadece senin yansıman senin yansıman
02:55
your reflection in the window do you believe in
178
175390
2010
penceredeki yansıman pencereye inanıyor musun
02:57
in the window do you believe in
179
177400
400
02:57
in the window do you believe in Bigfoot bill
180
177800
730
pencereye inanıyor musun Bigfoot faturasına inanıyorum Bigfoot faturası
02:58
Bigfoot bill
181
178530
400
02:58
Bigfoot bill jaco ask no but I believe you
182
178930
3370
jaco hayır sor ama jaco
03:02
jaco ask no but I believe you
183
182300
400
03:02
jaco ask no but I believe you need sunglasses bill will reply
184
182700
2230
hayır soracağına inanıyorum ama jaco hayır soracağına inanıyorum ama güneş gözlüklerine ihtiyacın olduğuna inanıyorum fatura cevap verecek
03:04
need sunglasses bill will reply
185
184930
400
güneş gözlüğü lazımfaturacevap verecek
03:05
need sunglasses bill will reply now
186
185330
820
güneş gözlüğü lazımfatura şimdicevap verecek şimdi şimdi
03:06
now
187
186150
400
03:06
now let's hear the same story told
188
186550
1830
duyalım aynı hikaye anlatılmış aynı
03:08
let's hear the same story told
189
188380
400
03:08
let's hear the same story told as if it's happening
190
188780
750
hikaye anlatılmış dinleyelim
aynı hikaye anlatılmış sanki oluyormuş gibi oluyormuş gibi şu anda oluyormuş gibi
03:09
as if it's happening
191
189530
400
03:09
as if it's happening right now Jake is hungry
192
189930
2660
Jake şu anda aç Jake şu anda
03:12
right now Jake is hungry
193
192590
400
03:12
right now Jake is hungry so he goes to Burger King with
194
192990
1570
aç Jake şu anda aç
Jake aç bu yüzden Burger King'e gidiyor
03:14
so he goes to Burger King with
195
194560
190
03:14
so he goes to Burger King with his friend bill Jake its two
196
194750
2340
Burger King'ebirlikte gidiyor,
bu yüzden Burger King'e arkadaşı Bill Jake ile gidiyor, iki
03:17
his friend bill Jake its two
197
197090
190
03:17
his friend bill Jake its two cheeseburgers
198
197280
630
03:17
cheeseburgers
199
197910
400
arkadaşı BillJake,iki
arkadaşı BillJake,iki çizburger,
çizburger, çizburger
03:18
cheeseburgers and a large order of fries would
200
198310
2609
ve büyük bir patates kızartması siparişi
03:20
and a large order of fries would
201
200919
400
ve büyük bir patates kızartması siparişi
03:21
and a large order of fries would you like a coke with your order
202
201319
1531
ve bir büyük patates kızartması siparişinizle birlikte bir kola ister misiniz?
03:22
you like a coke with your order
203
202850
400
03:23
you like a coke with your order asked the cashier no thanks Jake
204
203250
2690
03:25
asked the cashier no thanks Jake
205
205940
250
03:26
asked the cashier no thanks Jake replies
206
206190
360
03:26
replies
207
206550
400
03:26
replies I'm on a diet so I'll just have
208
206950
2719
Diyet yapıyorum bu yüzden sadece alacağım
03:29
I'm on a diet so I'll just have
209
209669
400
Diyetteyim bu yüzdensadece
03:30
I'm on a diet so I'll just have ice water at the table Jakes
210
210069
2331
alacağım Diyetteyim bu yüzden masada sadece buzlu su içeceğim Jakes masada
03:32
ice water at the table Jakes
211
212400
400
03:32
ice water at the table Jakes things
212
212800
70
03:32
things
213
212870
400
buzlu su MasadaJakes
buzlu suJakes bir şeyler bir şeyler
03:33
things he spots something through the
214
213270
1299
aracılığıyla bir şeyler tespit ediyor bir şeyler aracılığıyla bir şeyler
03:34
he spots something through the
215
214569
121
03:34
he spots something through the window what is that
216
214690
1690
tespit ediyor
pencereden bir şeyler tespit ediyor o
03:36
window what is that
217
216380
400
03:36
window what is that JPL's where's my camera I think
218
216780
2660
pencere nediro
pencere nedir bu JPL kameram nerede Sanırım JPL kameram
03:39
JPL's where's my camera I think
219
219440
400
03:39
JPL's where's my camera I think I see Bigfoot
220
219840
740
neredeSanırım
JPL kameram nerede sanırım ben Koca Ayak'ı görüyorum
03:40
I see Bigfoot
221
220580
400
03:40
I see Bigfoot really ask spill that's just
222
220980
3130
Koca Ayak'ı görüyorum Koca Ayak'ı
görüyorum gerçekten soruyorum dökülüyor bu sadece
03:44
really ask spill that's just
223
224110
400
03:44
really ask spill that's just your reflection
224
224510
650
gerçektendökülüyorbu sadece gerçekten sor
dökülüyor bu sadece senin yansıman senin yansıman
03:45
your reflection
225
225160
400
03:45
your reflection in the window do you believe in
226
225560
2580
penceredeki yansıman pencereye inanıyor musun
03:48
in the window do you believe in
227
228140
390
03:48
in the window do you believe in Bigfoot bill
228
228530
779
pencereye inanıyor musun inanıyor musun Bigfoot faturası Bigfoot faturası
03:49
Bigfoot bill
229
229309
400
03:49
Bigfoot bill asks Jake no but I believe
230
229709
2981
Bigfoot faturası Jake'e hayır diyor ama
03:52
asks Jake no but I believe
231
232690
400
Jake'ehayır sorduğuna inanıyorumama
03:53
asks Jake no but I believe you need some classes bill
232
233090
1690
Jake'e hayır sorduğuna inanıyorum ama bazı dersler faturasına ihtiyacın
03:54
you need some classes bill
233
234780
160
03:54
you need some classes bill replies
234
234940
1229
varbazıdersler faturasına ihtiyacın var
bazıderslere ihtiyacın var fatura cevapları cevap
03:56
replies
235
236169
400
03:56
replies now here's the same story again
236
236569
2380
cevapları şimdi işte yine aynı hikaye
03:58
now here's the same story again
237
238949
400
şimdiburada yine aynıhikaye
03:59
now here's the same story again as if
238
239349
151
03:59
as if
239
239500
349
03:59
as if bills telling it Jake was hungry
240
239849
3100
şimdi yine aynı hikaye
sanki
faturalar Jake'in aç olduğunu söylüyor
04:02
bills telling it Jake was hungry
241
242949
400
faturalarJake'inaç olduğunu söylüyor
04:03
bills telling it Jake was hungry so he went to Burger King with
242
243349
1470
faturalar Jake'in aç olduğunu söylüyor yani Burger King'e beraber gitti yani
04:04
so he went to Burger King with
243
244819
191
BurgerKing'eberaber gitti
04:05
so he went to Burger King with me Jake got two cheeseburgers
244
245010
2329
yani o benimle Burger King'e gitti Jake iki çizburger aldı
04:07
me Jake got two cheeseburgers
245
247339
400
04:07
me Jake got two cheeseburgers and a large order of fries would
246
247739
2371
ben
Jake iki çizburger aldı ben Jake iki
04:10
and a large order of fries would
247
250110
170
04:10
and a large order of fries would you like a coke with your order
248
250280
1520
çizburger aldı ve çok sayıda patates kızartması
04:11
you like a coke with your order
249
251800
400
siparişinle birlikte bir kola
04:12
you like a coke with your order asked the cashier no thanks Jake
250
252200
2810
siparişinle birlikte bir kola seversin kasiyere sordun teşekkürler hayır teşekkürler Jake kasiyere
04:15
asked the cashier no thanks Jake
251
255010
220
04:15
asked the cashier no thanks Jake replied
252
255230
679
04:15
replied
253
255909
400
sorduhayırteşekkürlerJake kasiyere
sorduhayır teşekkürlerJake
cevapladı cevap
04:16
replied I'm on a diet so I'll just have
254
256309
2400
verdi Diyetteyim bu yüzden sadece alacağım
04:18
I'm on a diet so I'll just have
255
258709
400
diyet yanibensadece
04:19
I'm on a diet so I'll just have ice water
256
259109
1200
diyetteyim o yüzden sadece buzlu su içeceğim masada buzlu su
04:20
ice water
257
260309
400
04:20
ice water at the table Jake thought he
258
260709
1820
buzlu su
04:22
at the table Jake thought he
259
262529
181
04:22
at the table Jake thought he spotted something
260
262710
839
Jake masada olduğunu düşündü Jake
masada olduğunu düşündü Jake bir şey bulduğunu düşündü ben bir şey
04:23
spotted something
261
263549
400
04:23
spotted something through the window what is that
262
263949
2551
fark ettim aracılığıyla bir şey gördüm pencere ne o
04:26
through the window what is that
263
266500
400
04:26
through the window what is that Jake yelled
264
266900
500
pencereden bu ne
pencereden o ne Jake bağırdı
04:27
Jake yelled
265
267400
400
04:27
Jake yelled where's my camera I think I see
266
267800
1630
Jake bağırdı Jake
kameram nerede diye bağırdı Sanırım kameram nerede görüyorum Sanırım
04:29
where's my camera I think I see
267
269430
239
04:29
where's my camera I think I see Bigfoot
268
269669
1111
kameram nerede Sanırım Koca Ayak Koca Ayak Koca
04:30
Bigfoot
269
270780
400
04:31
Bigfoot really I asked that's just your
270
271180
2840
Ayak gerçekten sordum bu sadece senin
04:34
really I asked that's just your
271
274020
130
04:34
really I asked that's just your reflection
272
274150
449
04:34
reflection
273
274599
400
04:34
reflection in the window do you believe in
274
274999
1961
gerçektensordumbu sadecesenin
gerçektensordumbu sadecesenin yansıman yansıma
penceredeki yansıma pencereye inanıyor musun
04:36
in the window do you believe in
275
276960
370
04:37
in the window do you believe in Bigfoot bill
276
277330
950
pencereye inanıyor musun Bigfoot faturası Bigfoot faturası
04:38
Bigfoot bill
277
278280
400
04:38
Bigfoot bill ask Jay no but I believe you
278
278680
2609
Bigfoot bill Jay'e sor hayır ama ben
04:41
ask Jay no but I believe you
279
281289
160
04:41
ask Jay no but I believe you need some classes
280
281449
900
Jay'e hayır sorduğuna inanıyorumama
Jay'e hayır istediğine inanıyorum ama inanıyorum ki bazı derslere ihtiyacın var
04:42
need some classes
281
282349
400
04:42
need some classes I replied just for fun here's
282
282749
2621
bazıderslere ihtiyacın var
bazı derslere ihtiyacın var sadece eğlence için cevapladım işte sadece
04:45
I replied just for fun here's
283
285370
400
04:45
I replied just for fun here's the same story again
284
285770
1450
eğlence için cevapladımişte
sadece eğlence için cevap verdim işte aynı hikaye yine
04:47
the same story again
285
287220
400
04:47
the same story again as if you would see it written
286
287620
1209
aynıhikayeyine
aynı hikaye yine aynı hikaye sanki yazılmış görürsün sanki
04:48
as if you would see it written
287
288829
400
yazılmış görürsün sanki
04:49
as if you would see it written in English textbook
288
289229
1951
ingilizce ders kitabında yazılmış görürsün ingilizce
04:51
in English textbook
289
291180
400
04:51
in English textbook use this translation to
290
291580
1859
ders kitabında
ingilizce ders kitabında bu çeviriyi kullan
04:53
use this translation to
291
293439
130
04:53
use this translation to understand how native English
292
293569
1380
bu çeviriyi kullan İngilizce
04:54
understand how native English
293
294949
330
anlıyoranadili İngilizce nasıl
04:55
understand how native English speakers
294
295279
251
04:55
speakers
295
295530
400
04:55
speakers speak differently non-native
296
295930
1649
anlıyor anadiliİngilizce konuşanlar konuşanlar
farklı konuşuyor anadili olmayanlar
04:57
speak differently non-native
297
297579
400
04:57
speak differently non-native speakers
298
297979
1090
farklı konuşuyor anadili olmayanlar farklı
konuşuyoranadili olmayanlar
04:59
speakers
299
299069
400
04:59
speakers see if you can understand the
300
299469
1470
konuşanlar bak anlıyor musun anlıyor musun
05:00
see if you can understand the
301
300939
70
anlıyor musun bak bak
05:01
see if you can understand the meanings up the real english
302
301009
1370
anlamlarını anlayabiliyor musun yukarı gerçek ingilizce
05:02
meanings up the real english
303
302379
290
05:02
meanings up the real english words and phrases
304
302669
1081
anlamlar kadar gerçekingilizce anlamlar
kadar gerçek ingilizce kelimeler ve deyimler
05:03
words and phrases
305
303750
400
kelimeler ve deyimler
05:04
words and phrases by how we translate them into
306
304150
1620
kelimeler ve deyimler onları nasıl çevirdiğimize göre
05:05
by how we translate them into
307
305770
319
nasıl çevirdiğimize göre
05:06
by how we translate them into text book English
308
306089
820
05:06
text book English
309
306909
400
onları ders kitabına nasıl çevirdiğimize göre ingilizce
ders kitabı ingilizce
05:07
text book English in this version: up the story
310
307309
2191
ders kitabı ingilizce bu versiyon: hikayenin yukarısı
05:09
in this version: up the story
311
309500
400
05:09
in this version: up the story Jake was hungry
312
309900
910
buversiyon:hikayenin yukarısı
bu versiyon: hikayenin yukarısı Jake acıkmıştı
05:10
Jake was hungry
313
310810
400
Jakeacıkmıştı
05:11
Jake was hungry so he went to Burger King with
314
311210
1549
Jake acıkmıştı bu yüzden Burger King'e onunla gitti bu yüzden
05:12
so he went to Burger King with
315
312759
231
05:12
so he went to Burger King with his friend bill
316
312990
1249
BurgerKing'e onunla gitti
bu yüzden Burger King'e onunla gitti arkadaşı fatura onun arkadaşı fatura arkadaşı bill
05:14
his friend bill
317
314239
400
05:14
his friend bill G purchased two cheeseburgers
318
314639
1861
G iki çizburger satın aldı
05:16
G purchased two cheeseburgers
319
316500
400
05:16
G purchased two cheeseburgers and a large
320
316900
449
Giki çizburger satın aldı
G iki çizburger satın aldı ve bir büyük
05:17
and a large
321
317349
400
05:17
and a large order a frys would you like to
322
317749
2350
, bir büyük
ve bir büyük sipariş bir kızartma patates kızartması sipariş etmek ister misiniz
05:20
order a frys would you like to
323
320099
141
05:20
order a frys would you like to cope with your order
324
320240
1119
bir kızartma sipariş etmek ister misiniz siparişinle başa çıkmak siparişinle başa çıkmak
05:21
cope with your order
325
321359
400
05:21
cope with your order asked the cashier no thanks Jake
326
321759
2930
siparişinle başa çıkmak kasiyere sordu teşekkürler teşekkürler Jake kasiyere
05:24
asked the cashier no thanks Jake
327
324689
241
05:24
asked the cashier no thanks Jake replied
328
324930
470
sorduhayırteşekkürlerJake kasiyere
sorduhayır teşekkürlerJake cevap verdi
05:25
replied
329
325400
400
05:25
replied I'm on a diet so may I please
330
325800
1869
cevap verdi Diyetteyim
bu yüzden lütfen yapabilir miyim diyetteyim
05:27
I'm on a diet so may I please
331
327669
310
05:27
I'm on a diet so may I please have and ice water
332
327979
2070
o yüzden lütfen
diyetteyim o yüzden lütfen alabilir miyim ve buzlu su
05:30
have and ice water
333
330049
400
05:30
have and ice water at the table Jake thought he saw
334
330449
1860
varvebuzlu su
var ve masada buzlu su Jake masada gördüğünü düşündü Jake
05:32
at the table Jake thought he saw
335
332309
211
05:32
at the table Jake thought he saw something
336
332520
559
masada gördüğünüdüşündü Jake bir şey gördüğünü düşündü bir şey bir şey
05:33
something
337
333079
400
05:33
something through the window what is
338
333479
1990
pencereden ne var pencereden ne var
05:35
through the window what is
339
335469
120
05:35
through the window what is attacked J killed
340
335589
1740
pencereden ne saldırıya uğradı J öldürdü
05:37
attacked J killed
341
337329
400
05:37
attacked J killed where's my camera I think I see
342
337729
2020
saldırdı J öldürdü
saldırdı J öldürdü kameram nerede sanırım kameram nerede görüyorum sanırım
05:39
where's my camera I think I see
343
339749
290
05:40
where's my camera I think I see Bigfoot
344
340039
1070
kameram nerede sanırım koca ayak görüyorum koca ayak koca
05:41
Bigfoot
345
341109
400
05:41
Bigfoot really asked bill that's just
346
341509
2400
ayak gerçekten sordu fatura gerçekten
05:43
really asked bill that's just
347
343909
400
sorulan faturabu sadece gerçekten
05:44
really asked bill that's just your reflection
348
344309
680
05:44
your reflection
349
344989
400
sorulan fatura bu sadece senin yansıman senin yansıman
05:45
your reflection in the window do you believe in
350
345389
2390
penceredeki yansıman pencereye inanıyor musun
05:47
in the window do you believe in
351
347779
160
05:47
in the window do you believe in Bigfoot
352
347939
341
pencereye inanıyor musun Koca Ayak Koca Ayak
05:48
Bigfoot
353
348280
400
05:48
Bigfoot bill ask Jake no but I think
354
348680
3169
Koca Ayak faturası Jake'e sor hayır ama bence
05:51
bill ask Jake no but I think
355
351849
400
fatura Jake'esorhayıramabence
05:52
bill ask Jake no but I think you should buy sunglasses so you
356
352249
1810
fatura Jake'e hayır sor ama bence güneş gözlüğü almalısın bu yüzden güneş gözlüğü
05:54
you should buy sunglasses so you
357
354059
140
05:54
you should buy sunglasses so you can see better
358
354199
1020
almalısın bu yüzden güneş gözlüğü
almalısın ki daha iyi
05:55
can see better
359
355219
400
05:55
can see better bill replied finally here's the
360
355619
3050
görebilsin daha
iyi görebilir fatura cevaplandı sonunda işte
05:58
bill replied finally here's the
361
358669
150
05:58
bill replied finally here's the original story told
362
358819
1361
fatura cevaplandınihayet burada
fatura cevap verdi sonunda işte orijinal hikaye anlatıldı orijinal hikaye
06:00
original story told
363
360180
400
06:00
original story told at regular speed listened
364
360580
1709
anlatıldı orijinal
hikaye normal hızda anlatıldı
06:02
at regular speed listened
365
362289
400
06:02
at regular speed listened carefully
366
362689
1470
normal hızda dinledi
normal hızda dinledi dikkatlice
06:04
carefully
367
364159
400
06:04
carefully Jake was hungry so he went to
368
364559
1480
dikkatlice dinledi Jake acıktı bu yüzden gitti
06:06
Jake was hungry so he went to
369
366039
201
06:06
Jake was hungry so he went to Burger King with his friend bill
370
366240
1779
Jakeacıktı bu yüzden gitti
Jake acıktı bu yüzden gitti arkadaşıyla Burger King'e arkadaşı Bill
06:08
Burger King with his friend bill
371
368019
400
06:08
Burger King with his friend bill jake %uh two cheeseburgers and a
372
368419
1700
Burger King ile arkadaşıBill
Burger King arkadaşıyla bill jake %uh iki çizburger ve bir
06:10
jake %uh two cheeseburgers and a
373
370119
151
06:10
jake %uh two cheeseburgers and a large order of fries
374
370270
1600
jake %uhiki çizburger ve bir
jake %uh iki çizburger ve büyük bir patates kızartması
06:11
large order of fries
375
371870
400
büyük siparişpatates kızartması
06:12
large order of fries which is like a coke with your
376
372270
970
büyük sipariş yanında kola gibi olan patates kızartması senin yanında
06:13
which is like a coke with your
377
373240
169
06:13
which is like a coke with your order ask the cashier
378
373409
1750
kola
gibi olan siparişinle kola gibi kasiyere sor kasiyere
06:15
order ask the cashier
379
375159
400
06:15
order ask the cashier no thanks Jake replied I'm on a
380
375559
2160
sor
kasiyere sor hayır teşekkürler Jake cevap verdi
06:17
no thanks Jake replied I'm on a
381
377719
60
06:17
no thanks Jake replied I'm on a diet so I'll just have an
382
377779
1610
Hayır, teşekkürler Jake cevapladıben' Hayır,
teşekkür ederim Jake cevap verdi Diyetteyim, bu yüzden sadece diyet yapacağım, bu yüzden
06:19
diet so I'll just have an
383
379389
50
06:19
diet so I'll just have an ice-water
384
379439
1110
sadece diyet yapacağım, bu yüzden
sadece bir buzlu su
06:20
ice-water
385
380549
400
06:20
ice-water at the table shake thought he
386
380949
1470
buzlu su
buzlu su içeceğim masada salla düşünce o
06:22
at the table shake thought he
387
382419
110
06:22
at the table shake thought he spotted something through the
388
382529
1000
masadasalla sandı
masada salla diye düşündü içinden bir şey fark etti pencereden bir şey gördü
06:23
spotted something through the
389
383529
90
06:23
spotted something through the window
390
383619
811
pencereden bir
şey gördü pencere
06:24
window
391
384430
400
06:24
window what's that J killed where's my
392
384830
2250
penceresinden bir şey gördü J neyi öldürdü benim ne
06:27
what's that J killed where's my
393
387080
139
06:27
what's that J killed where's my camera
394
387219
230
06:27
camera
395
387449
400
06:27
camera I think I see big flicked really
396
387849
2440
J öldürdü neredebenim
ne J öldürdü kameram nerede kamera
kamera ben sanırım büyük bir fiske görüyorum gerçekten
06:30
I think I see big flicked really
397
390289
400
06:30
I think I see big flicked really ask bill
398
390689
720
büyük bir fiske görüyorumgerçekten bence büyük bir
fiske görüyorum gerçekten sor bill sor bill sor
06:31
ask bill
399
391409
400
06:31
ask bill that's just a reflection in the
400
391809
1301
bill sor bu sadece penceredeki
06:33
that's just a reflection in the
401
393110
149
06:33
that's just a reflection in the window do you believe in Bigfoot
402
393259
2201
biryansıma
bu sadece penceredeki bir yansıma Bigfoot'a inanıyor musun
06:35
window do you believe in Bigfoot
403
395460
349
06:35
window do you believe in Bigfoot bill
404
395809
320
pencere Bigfoot'a inanıyor musun
Pencere Bigfoot'a inanıyor musun
06:36
bill
405
396129
400
06:36
bill ask Jake no but I believe you
406
396529
2360
fatura
fatura Jake'e sor hayır ama Jake'e sorduğuna inanıyorum
06:38
ask Jake no but I believe you
407
398889
150
hayır ama Jake'e
06:39
ask Jake no but I believe you need sunglasses
408
399039
1070
sorduğuna inanıyorum hayır ama güneş gözlüğüne ihtiyacın olduğuna inanıyorum
06:40
need sunglasses
409
400109
400
06:40
need sunglasses bill replied continue to review
410
400509
2671
güneş gözlüğüne ihtiyacın var
güneş gözlüğüne ihtiyacın var fatura cevaplandı incelemeye devam et
06:43
bill replied continue to review
411
403180
400
06:43
bill replied continue to review every version of the story until
412
403580
1720
fatura cevaplandıdevam faturayı incelemek için
cevaplandı hikayenin her versiyonunu incelemeye devam et hikayenin
06:45
every version of the story until
413
405300
220
06:45
every version of the story until you are comfortable enough
414
405520
1029
her versiyonuna kadar
hikayenin her versiyonuna kadar yeterince rahat olana kadar
06:46
you are comfortable enough
415
406549
400
06:46
you are comfortable enough to retell all at them with
416
406949
1620
hepsini tekrar anlatacak kadar rahatsın
06:48
to retell all at them with
417
408569
150
06:48
to retell all at them with correct grammar
418
408719
1500
hepsine tekrar anlatacak kadar rahatsın
hepsini doğru dilbilgisi ile yeniden anlat bakış
06:50
correct grammar
419
410219
400
06:50
correct grammar you can also try telling the
420
410619
1341
06:51
you can also try telling the
421
411960
169
06:52
you can also try telling the story from other perspectives
422
412129
1700
06:53
story from other perspectives
423
413829
400
06:54
story from other perspectives from the point of view new
424
414229
1140
06:55
from the point of view new
425
415369
181
06:55
from the point of view new characters and change the time
426
415550
1669
açısından yeni bakış açısı yeni karakterler ve zaman karakterlerini değiştir ve
06:57
characters and change the time
427
417219
400
06:57
characters and change the time at which the story takes place
428
417619
1770
zaman
karakterlerini değiştir ve hikayenin geçtiği zamanı değiştir
06:59
at which the story takes place
429
419389
400
06:59
at which the story takes place to keep practicing and get
430
419789
1391
07:01
to keep practicing and get
431
421180
250
07:01
to keep practicing and get fluent faster take
432
421430
1259
ve
pratik yapmaya devam et ve daha hızlı akıcı ol
07:02
fluent faster take
433
422689
400
07:03
fluent faster take any English you hear or read
434
423089
1491
07:04
any English you hear or read
435
424580
190
07:04
any English you hear or read during your day in change
436
424770
1489
07:06
during your day in change
437
426259
400
07:06
during your day in change its perspective practice
438
426659
1551
perspektif pratiği perspektif pratiği perspektif pratiği
07:08
its perspective practice
439
428210
400
07:08
its perspective practice changing the time
440
428610
859
zamanı değiştirmek zamanı
07:09
changing the time
441
429469
400
07:09
changing the time the story story speaker where
442
429869
2390
değiştirmek zamanı değiştirmek hikaye hikaye konuşmacısı nerede
07:12
the story story speaker where
443
432259
190
07:12
the story story speaker where the speed at which you tell the
444
432449
1300
hikaye hikayekonuşmacısı nerede hikaye hikaye
konuşmacısı nerede anlatma hızı anlatma hızı
07:13
the speed at which you tell the
445
433749
170
07:13
the speed at which you tell the story
446
433919
641
anlatma
hızı anlatma hızı hikaye anlat hikaye hikaye
07:14
story
447
434560
400
07:14
story your confidence will grow the
448
434960
1509
kendine güvenin artacak
07:16
your confidence will grow the
449
436469
70
07:16
your confidence will grow the more you challenge yourself
450
436539
1320
güvenin artacak kendine
güvenin artacak kendine ne kadar çok meydan okursan kendine o
07:17
more you challenge yourself
451
437859
400
kadar çok meydan oku ve daha çok
07:18
more you challenge yourself and you will start sounding more
452
438259
1210
07:19
and you will start sounding more
453
439469
400
07:19
and you will start sounding more like a native speaker much
454
439869
1241
ses çıkarmaya başlayacaksın ve daha çok ses çıkarmaya başlayacaksın
ve daha çok ses çıkarmaya başlayacaksın daha çok anadili
07:21
like a native speaker much
455
441110
269
07:21
like a native speaker much faster
456
441379
970
gibi anadili gibi
anadili gibi çok daha hızlı daha
07:22
faster
457
442349
400
07:22
faster have a great day keep practicing
458
442749
2031
hızlı daha hızlı
iyi günler pratik yapmaya devam edin
07:24
have a great day keep practicing
459
444780
400
iyi günlerpratik yapmaya devam edin
07:25
have a great day keep practicing and we'll see you
460
445180
579
07:25
and we'll see you
461
445759
400
iyi günler pratik yapmaya devam edin ve görüşürüz
vegörüşürüz
07:26
and we'll see you next time
462
446159
2011
ve bir dahaki sefere görüşürüz
07:28
next time
463
448170
400
07:28
next time this master English conversation
464
448570
1759
bu ana İngilizce konuşma
07:30
this master English conversation
465
450329
400
07:30
this master English conversation lesson
466
450729
221
07:30
lesson
467
450950
400
buanaİngilizce konuşma
buanaİngilizce konuşma dersi ders
07:31
lesson has been copyrighted by English
468
451350
1710
dersinin telif hakkı İngilizce'ye aittir telif hakkı İngilizce'ye
07:33
has been copyrighted by English
469
453060
400
07:33
has been copyrighted by English anyone dot com
470
453460
1110
aittir
07:34
anyone dot com
471
454570
400
07:34
anyone dot com to learn more please visit www
472
454970
3549
daha fazla bilgi için lütfen www ziyaret edin
07:38
to learn more please visit www
473
458519
400
07:38
to learn more please visit www dot English anyone dot com
474
458919
6000
daha fazla bilgi için lütfenwww ziyaret edin
daha fazla bilgi için lütfen www dot English one dot com adresini ziyaret edin
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7