What REALLY Stops You From Speaking English Fluently

60,074 views ・ 2019-09-19

EnglishAnyone


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
Well, hello there. I am Drew Badger, the Founder of EnglishAnyone.com, and today I'm trying
0
70
5540
Pekala, merhaba. Ben EnglishAnyone.com'un Kurucusu Drew Badger ve bugün
00:05
something a little bit different. I'm shooting this live on Facebook, and also this will
1
5610
4510
biraz farklı bir şey deniyorum. Bunu Facebook'ta canlı olarak çekiyorum ve bu da
00:10
be released a bit later on YouTube. I've had this idea for a while, and I'll see if it
2
10120
6970
biraz sonra YouTube'da yayınlanacak. Bir süredir bu fikrim var ve
00:17
works. Again, I kind of just want to always try new things, and this is what I encourage
3
17090
5269
işe yarayıp yaramadığını göreceğim. Yine, her zaman yeni şeyler denemek istiyorum ve
00:22
people to do as well. I'm recording this on another camera plus this one right here, so
4
22359
5631
insanları da bunu yapmaya teşvik ediyorum. Bunu başka bir kameraya ve buradakine kaydediyorum,
00:27
hello. Part of the reason I'm doing this as a Facebook Live, and not YouTube is because
5
27990
5130
merhaba. Bunu YouTube yerine Facebook Live olarak yapmamın nedenlerinden biri ,
00:33
I have so many more subscribers on YouTube, and whenever I have a lot of any kind of live
6
33120
6980
YouTube'da çok daha fazla abonem olması ve ne zaman çok fazla canlı
00:40
video, or something like this, I always get, it's almost too many comments to speak with
7
40100
4790
video veya buna benzer bir şey olsa, her zaman şunu alıyorum: insanlarla konuşmak
00:44
people, and try to remember what I'm talking about.
8
44890
2620
ve neden bahsettiğimi hatırlamaya çalışmak için neredeyse çok fazla yorum var .
00:47
Hopefully, this will be interesting for you, and if you want to join me... Rita says hello,
9
47510
6069
Umarım bu senin için ilginç olur ve bana katılmak istersen... Rita merhaba diyor,
00:53
nice to see you there. I will be seeing some chats here, and I will also go, and respond
10
53579
4181
seni orada görmek güzel. Burada bazı sohbetler göreceğim ve ayrıca gideceğim ve bunun
00:57
to comments I get on the YouTube version of this when I put it up, but if you like the
11
57760
4450
YouTube versiyonunda aldığım yorumlara yanıt vereceğim, ancak
01:02
idea, maybe I will do more. Hopefully, my hand doesn't get a little bit too tired. You'll
12
62210
4701
fikri beğendiyseniz belki daha fazlasını yaparım. Umarım elim biraz fazla yorulmaz.
01:06
see my eyes also going back and forth between the two cameras, and also, just talking about
13
66911
5589
Gözlerimin de iki kamera arasında gidip geldiğini ve ayrıca sadece
01:12
what's drawn up here. Hopefully, you enjoy this. If you're new, especially if you've
14
72500
5840
burada çizilenler hakkında konuştuğunu göreceksiniz. Umarım bundan zevk alırsınız . Yeniyseniz, özellikle de
01:18
not seen me doing these live videos before, or if you just enjoy what I do anyway, do
15
78340
5601
beni daha önce bu canlı videoları yaparken görmediyseniz veya yaptığım işten zevk alıyorsanız,
01:23
post a comment down below. Let me know where you're from, and as I'm going through what
16
83941
4529
aşağıya bir yorum yazın. Bana nereli olduğunu söyle ve ben
01:28
I'm going to be talking about today, Kareem says hello. Nice to see you there.
17
88470
4810
bugün konuşacaklarımdan geçerken Kareem merhaba diyor. Seni orada görmek güzel.
01:33
Again, I just wanted to try something new, and I'm just saying this kind of welcome bit
18
93280
4720
Yine, sadece yeni bir şey denemek istedim ve insanları buraya çekerken bu tür bir hoş geldin sözü söylüyorum
01:38
as I'm getting people on here, [Sadaya 00:01:40] says hello as well. Anyway, let's get into
19
98000
5689
, [Sadaya 00:01:40] da merhaba diyor. Her neyse şova geçelim
01:43
the show. People can go back, and watch the the replay of this if they're not able to
20
103689
7530
. İnsanlar geri dönüp şu anda göremiyorlarsa bunun tekrarını izleyebilirler
01:51
see it right now. This is again the front of the live video. Do I ever try live on Instagram?
21
111219
5701
. Bu yine canlı videonun önü. Hiç Instagram'da canlı yayın yapmayı dener miyim?
01:56
Marcella says. No, I do not. I've not tried live on Instagram. I'm sure there are lots
22
116920
6100
Marcella diyor. Hayır. İnstagramda canlı yayın denemedim. Eminim çeşitli
02:03
of different things I could do like live on various, even just going live on YouTube,
23
123020
4959
kanallarda canlı yayın yapmak , hatta
02:07
which I have done before, but really I just get hundreds and hundreds of people all coming
24
127979
4321
daha önce yaptığım gibi YouTube'da canlı yayın yapmak gibi yapabileceğim pek çok farklı şey vardır, ama gerçekten yüzlerce insanın gelip
02:12
in asking me questions at the same time. If you would like to be some of the people
25
132300
4110
bana aynı anda sorular sormasını sağlıyorum. zaman. Bunu tekrar yapmaya karar verirsem,
02:16
who are joining me on a live video like this one if I decide to do this again, then find
26
136410
7450
bunun gibi canlı bir videoda bana katılan insanlardan biri olmak isterseniz,
02:23
me on Facebook. Go to facebook.com/englishanyone and hopefully, you can join me, and get to
27
143860
7250
beni Facebook'ta bulun. facebook.com/englishanyone adresine gidin ve umarım bana katılabilir ve
02:31
comment. [Fam 00:02:32] nice to see you there, so [inaudible 00:02:34] North Hampton, UK.
28
151110
4020
yorum yapabilirsiniz. [Aile 00:02:32] sizi orada görmek güzel, yani [duyulmuyor 00:02:34] North Hampton, BK.
02:35
All right, well there's a couple of people here, and hopefully we enjoy this. Again,
29
155130
4350
Pekala, burada birkaç kişi var ve umarım bundan zevk alırız. Yine,
02:39
we'll see how it goes. Again, with these two cameras here, they should be kind of interesting,
30
159480
5030
nasıl gittiğini göreceğiz. Yine, buradaki iki kamerayla biraz ilginç olmalılar
02:44
but I want to talk about something, there's kind of three different things that people
31
164510
4210
ama ben bir şeyden bahsetmek istiyorum, insanların
02:48
need in order to get fluent, and I want to talk about two of them in this video.
32
168720
4060
akıcı konuşması için ihtiyaç duyduğu üç farklı şey var ve bu videoda ikisinden bahsetmek istiyorum. .
02:52
The first one is kind of how you learn, and if you've followed me for a while you know
33
172780
4850
İlki, nasıl öğrendiğinizle ilgili ve beni bir süredir takip ettiyseniz,
02:57
that I do things in a way that's quite different from what most people do, and I focus a lot
34
177630
5150
işleri çoğu insanın yaptığından oldukça farklı bir şekilde yaptığımı ve
03:02
on how you think. I want to talk about that a lot in this video, or I guess these videos
35
182780
5060
nasıl düşündüğünüze çok odaklandığımı bilirsiniz. Bu videoda bundan çok bahsetmek istiyorum ya da bu videoları sanırım
03:07
since I'm doing both of these together. I need to get some kind of tripod, or something
36
187840
4120
çünkü ikisini bir arada yapıyorum. Bunun için bir tür tripod ya da başka bir şey almam gerekiyor
03:11
for this, so I can hold it here. I want to show exactly what I'm doing here on Facebook,
37
191960
5690
, böylece onu burada tutabilirim. İnsanların görebilmesi için burada Facebook'ta tam olarak ne yaptığımı göstermek istiyorum
03:17
so people can see. Hopefully, I don't cover up both videos with this, but as you can see
38
197650
5610
. Umarım iki videoyu da bununla kapatmıyorum ama burada gördüğünüz gibi
03:23
here, I have a picture of a boat. Now, I'm not the best artist, so hopefully, you understand
39
203260
4470
elimde bir tekne resmi var. Şimdi, ben en iyi sanatçı değilim, bu yüzden umarım
03:27
what this is, but this is just a regular boat right here. It's a sail boat. It's pretty
40
207730
5170
bunun ne olduğunu anlamışsınızdır, ama bu sadece burada normal bir tekne . Bu bir yelkenli tekne. Oradaki
03:32
big boat I guess for a, with the little sail there.
41
212900
3020
küçük yelkenliyle oldukça büyük bir tekne sanırım .
03:35
We've got this green section here. This is the dock. The dock of this. A place where
42
215920
4620
Burada yeşil bir bölüm var. Burası iskele . Bunun rıhtımı.
03:40
the boat is tied up. I haven't drawn the little lines here. I'm going to draw those in a moment.
43
220540
5320
Teknenin bağlı olduğu yer. Buradaki küçük çizgileri çizmedim. Bunları birazdan çizeceğim.
03:45
Then we have the water right here. The boat is basically floating right here next to it,
44
225860
5300
O zaman burada su var. Tekne temelde burada, yanında yüzüyor
03:51
and for the purposes of this, I'll go through this, and then, be checking a comments now
45
231160
5310
ve bunun amaçları için, bunun üzerinden geçeceğim ve sonra ara sıra yorumları kontrol edeceğim
03:56
and then. If people have questions I'll ask a lot more in a moment, but first I want to
46
236470
4060
. İnsanların soruları varsa birazdan çok daha fazlasını soracağım, ancak önce
04:00
just give an overview of why I've drawn this, and why it's important for you out there,
47
240530
5070
bunu neden çizdiğime ve bunun sizin için neden önemli olduğuna dair bir genel bakış vermek istiyorum
04:05
because this video was really about why you can know so much, but still not get anywhere.
48
245600
5320
çünkü bu video gerçekten neden yapabileceğinizle ilgiliydi. çok şey biliyor ama yine de bir yere varamıyor.
04:10
If you have a problem with that, you know a lot of English, but you're still not communicating
49
250920
4730
Bununla ilgili bir sorunun varsa, çok fazla İngilizce biliyorsun ama yine de
04:15
the way you want to, hopefully, this video makes it very clear, and I just wanted to
50
255650
4500
istediğin gibi iletişim kuramıyorsun, umarım bu video bunu çok net bir şekilde ortaya koyuyordur ve ben de
04:20
kind of show it in a different way to make sure that makes sense.
51
260150
3540
bunu farklı bir şekilde göstermek istedim. mantıklı olduğundan emin olmak için.
04:23
Anyway, let's begin. I've got my red marker here, and I'm going to draw these kind of
52
263690
4600
Her neyse, başlayalım. Burada kırmızı kalemim var ve
04:28
usual little lines here that are tied up. If you've ever worked on a boat, or ever seen
53
268290
5000
buraya bağlı olan bu tür olağan küçük çizgiler çizeceğim. Daha önce bir teknede çalıştıysanız veya
04:33
where people are, maybe they're working on a boat, something like that. You've got these
54
273290
3940
insanların nerede olduğunu gördüyseniz, belki teknede çalışıyorlardır , buna benzer bir şey.
04:37
lines that are tied up over here. I forget actually the name of these. I worked on of
55
277230
4581
Buraya bağlı bu hatlar var. Aslında bunların adını unuttum. Teknede çalıştım
04:41
boat for... I even lived on a boat for a couple of months in Alaska, but I forget the name
56
281811
5359
... Hatta birkaç ay Alaska'da bir teknede yaşadım , ama
04:47
of these little like mooring, I think they're called mooring cleats, I think. If I remember
57
287170
5040
bu küçük palamarların adını unuttum, sanırım onlara palamar takozu deniyor, sanırım.
04:52
that correctly, but when you think about the boat being tied up like this, when you want
58
292210
4910
Yanlış hatırlamıyorsam, ama teknenin bu şekilde bağlı olduğunu düşündüğünüzde,
04:57
to move a regular boat, you just untie the little handles, or whatever the little lines
59
297120
5800
normal bir tekneyi hareket ettirmek istediğinizde, sadece küçük kulpları çözün veya buradaki küçük çizgiler her ne ise
05:02
on here, forgive me if I'm not saying this correctly.
60
302920
2810
, değilsem beni bağışlayın. bunu doğru söylüyor.
05:05
But, when you want to move forward you just untie these lines, and then, you slowly begin
61
305730
5830
Ancak, ilerlemek istediğinizde bu çizgileri çözersiniz ve sonra yavaşça
05:11
to move forward, and you can turn on your engine, or use your sail, or do whatever you
62
311560
4340
ilerlemeye başlarsınız ve motorunuzu çalıştırabilir , yelkeninizi kullanabilir veya ne
05:15
want to do and you're finally moving forward, but it's a little bit different when you're
63
315900
3710
yapmak istiyorsanız onu yapabilirsiniz ve sonunda hareket edersiniz. ama
05:19
doing something like trying to get fluent. Move over here for a second if I'm not covering
64
319610
3980
akıcı konuşmaya çalışmak gibi bir şey yaptığınızda bu biraz farklı. Bunu örtbas edemiyorsam bir saniyeliğine buraya gelin
05:23
that up. Yeah, it looks like I'm going to cover that up a little bit. What's happening
65
323590
5870
. Evet, konuyu biraz kapatacağım gibi görünüyor. Burada neler oluyor
05:29
here, you can think about these different lines here for learning English as just kind
66
329460
5860
, İngilizce öğrenmek için buradaki farklı satırları, dili öğrenmeye
05:35
of the basic things you need in order to start learning the language, so this could be something
67
335320
5530
başlamak için ihtiyacınız olan temel şeyler olarak düşünebilirsiniz , yani bu
05:40
just like the language itself, so we got nouns, and verbs, and adjectives, other things like
68
340850
5150
tıpkı dilin kendisi gibi bir şey olabilir, yani isimler ve fiiller var. , ve sıfatlar, bunun gibi diğer şeyler
05:46
that. As you start to learn more, you can cut this
69
346000
2630
. Daha fazlasını öğrenmeye başladıkça, bu
05:48
line here, you can remove this line, and so, your boat can slowly begin to move forward.
70
348630
4380
çizgiyi burada kesebilir, bu çizgiyi kaldırabilirsiniz ve böylece tekneniz yavaş yavaş ilerlemeye başlayabilir.
05:53
Now, we can do other things like that. We've got your listening. Here we've got pronunciation
71
353010
5310
Şimdi bunun gibi başka şeyler de yapabiliriz. Sizi dinliyoruz. Burada telaffuzumuz var
05:58
over here, and these are just, again, other things that are required in order for you
72
358320
5060
ve bunlar
06:03
to move your boat forward. Now again, this means we're talking kind of generally. This
73
363380
5050
teknenizi ileriye götürmeniz için gerekli olan diğer şeyler. Şimdi yine, bu genel olarak konuştuğumuz anlamına geliyor. Bu
06:08
is basically you here, but thinking about your ability to speak fluently, if that makes
74
368430
5920
temelde buradasınız, ancak mantıklıysa, akıcı konuşma yeteneğinizi düşünün
06:14
sense. Now, here's the tricky part. All of this stuff up here above the water makes sense,
75
374350
6190
. Şimdi, işte zor kısım. Suyun üstündeki tüm bu şeyler mantıklı,
06:20
so when you want to move forward, so if you think about becoming a strong speaker, you
76
380540
6181
bu yüzden ilerlemek istediğinizde, yani güçlü bir konuşmacı olmayı düşünüyorsanız, iletişim kurmak için dille
06:26
have to learn all of these basic things about the language to communicate.
77
386721
4769
ilgili tüm bu temel şeyleri öğrenmelisiniz . Öğretme şeklim
06:31
I don't want to talk really at all about kind of the way I teach, because this video was
78
391490
5250
hakkında gerçekten hiç konuşmak istemiyorum çünkü bu video, insanların akıcı konuşmasını
06:36
more important for what's actually stopping people from getting fluent. It's not so much
79
396740
5250
engelleyen şey açısından daha önemliydi . Önemli olan
06:41
about how you learn, but understanding these basic things. Once you've removed all of these,
80
401990
5290
nasıl öğrendiğin değil, bu temel şeyleri anlamak. Bunların hepsini kaldırdıktan sonra,
06:47
you should be able to move forward. That's the basic idea of how you should be learning,
81
407280
4970
ilerleyebilmelisiniz. Nasıl öğrenmeniz gerektiğine dair temel fikir budur,
06:52
but here's the problem. Now, a lot of people, and this is partly because of how they learned,
82
412250
6910
ancak sorun da buradadır. Şimdi, pek çok insan ve bu kısmen nasıl öğrendiklerinden kaynaklanıyor,
06:59
but kind of they have their own ideas about how they should get fluent, or how long it's
83
419160
5530
ancak nasıl akıcı hale gelmeleri gerektiği veya bunun ne kadar
07:04
going to take, what's really happening, what's really stopping people from getting fluent
84
424690
4120
süreceği, gerçekte ne olduğu, insanları anlamaktan gerçekten alıkoyan şey hakkında kendi fikirleri var. Akıcı olan
07:08
is that, it's not just these lines that you have here connected to the mooring cleats.
85
428810
5170
şu ki, burada demirleme kelepçelerine bağladığınız sadece bu halatlar değil.
07:13
You've also got all these anchors down here if you could imagine almost like tied to a
86
433980
5409
Ayrıca dev bir kayaya bağlı gibi hayal edebileceğiniz tüm bu çapalara da sahipsiniz
07:19
giant rock. What happens is people are, again, learning
87
439389
5161
. Olan şu ki, insanlar yine
07:24
all these different things. You've got nouns, and verbs, and adjectives, and phrases, and
88
444550
4630
tüm bu farklı şeyleri öğreniyorlar. İsimler, fiiller, sıfatlar, deyimler ve
07:29
all the other things that you're learning, but when you finally start learning all those,
89
449180
5220
öğrenmekte olduğunuz diğer tüm şeyler var, ama sonunda tüm bunları öğrenmeye başladığınızda
07:34
and you know a lot of them, but you're still not moving anywhere, you have to look at this
90
454400
4590
ve birçoğunu bildiğiniz halde hala hareket etmiyorsunuz. herhangi bir yerde,
07:38
stuff down here, and these are all the hidden things that you don't even realize are stopping
91
458990
5740
buradaki şeylere bakmalısın ve bunlar seni durdurduğunun farkında bile olmadığın tüm gizli şeyler
07:44
you. I call these really just the limiting beliefs that you have about learning. It's
92
464730
6260
. Ben bunlara gerçekten sadece öğrenmeyle ilgili sahip olduğunuz sınırlayıcı inançlar diyorum.
07:50
really simple to understand these. All you have to think about is, I can't speak. I know
93
470990
9770
Bunları anlamak gerçekten çok basit. Düşünmen gereken tek şey , konuşamam.
08:00
it could be, I can't speak or I can't learn. It doesn't really matter what it is, but I
94
480760
3820
Olabileceğini biliyorum, konuşamıyorum ya da öğrenemiyorum. Ne olduğu gerçekten önemli değil, ama
08:04
can't speak, and then, because. What I wanted to do with the chat right now
95
484580
5850
konuşamıyorum ve sonra, çünkü. Şu anda sohbetle yapmak istediğim şey,
08:10
is just for anybody that's struggling out there, and again, I'll do the same thing for
96
490430
4440
sadece orada mücadele eden herkes için ve yine aynı şeyi,
08:14
the comments on YouTube when people are watching there, but I want you to tell me why you think
97
494870
6470
insanlar orada izlerken YouTube'daki yorumlar için yapacağım , ama bana neden böyle düşündüğünü söylemeni istiyorum.
08:21
you can't speak, and we're going to go through some of these, and try to cut these lines
98
501340
4990
konuşamazsınız ve biz bunlardan bazılarının üzerinden geçeceğiz ve bu satırları
08:26
in the same way that we learn these over here. If you're watching this video right now, and
99
506330
4670
burada öğrendiğimiz şekilde kesmeye çalışacağız. Şu anda bu videoyu izliyorsanız ve
08:31
you're still understanding a lot, but not becoming a great speaker, it's usually because
100
511000
4900
hala çok şey anlıyorsanız, ancak harika bir konuşmacı olamıyorsanız, bunun nedeni genellikle
08:35
there's something down here that's blocking you, and for a lot of people it could be because
101
515900
6220
aşağıda sizi engelleyen bir şey olmasıdır ve birçok insan için bunun nedeni,
08:42
you're not living in an English speaking country, or it could be because you don't have enough
102
522120
4630
İngilizce konuşulan bir ülkede yaşamıyorsunuz ya da
08:46
time to learn, or it could be because, I don't know, you just don't think you're the kind
103
526750
5900
öğrenmek için yeterli zamanınız olmadığı için olabilir ya da bilmiyorum , öğrenebilecek türden bir insan olmadığınızı düşündüğünüz için olabilir.
08:52
of person who can learn. I'm actually curious to see. I'll go back,
104
532650
3560
öğrenmek. Aslında görmeyi merak ediyorum. Geri döneceğim
08:56
and look at some of these comments right here as I return to that, but let me know in the
105
536210
4319
ve tam buradaki yorumlardan bazılarına buna döndüğümde bakacağım, ancak
09:00
chat right now, those of you watching this, if you have anything that you're struggling
106
540529
4891
bunu izleyenleriniz, mücadele ettiğiniz herhangi bir şey varsa, şu anda sohbette bana bildirin.
09:05
with, even if you don't, it's okay. There are only a few people watching right now,
107
545420
4950
yapmıyorsun, sorun değil. Şu anda izleyen sadece birkaç kişi var,
09:10
but I'll go back, and just kind of talk about a few of these things, but the basic idea
108
550370
4400
ama geri dönüp bunlardan birkaçı hakkında biraz konuşacağım, ama buradaki temel fikir, eğer
09:14
here is that if you can find what these things are, and it's usually just, I can't speak,
109
554770
4920
bu şeylerin ne olduğunu bulabilirseniz ve bu genellikle sadece, Konuşamıyorum
09:19
or I can't learn, or I can't do something because, and that's really the thing that's
110
559690
5270
ya da öğrenemiyorum ya da bir şey yapamıyorum çünkü ve bu gerçekten
09:24
stopping you down here, because in every case I've found when I'm talking to people who
111
564960
6680
sizi burada durduran şey çünkü insanlarla konuşurken bulduğum her durumda
09:31
were trying to learn, and I've talked with people all over the world, I get mails from
112
571640
3880
öğrenmeye çalışıyorum ve dünyanın her yerinden insanlarla konuştum,
09:35
students every day, all over the world, lots of comments from people as well on YouTube,
113
575520
4550
her gün dünyanın her yerinden öğrencilerden e-postalar alıyorum, YouTube'da, Facebook'ta veya herhangi bir yerde insanlardan da çok sayıda yorum alıyorum
09:40
or Facebook, or wherever. And, everybody has, I can find a person who
114
580070
6370
. Ve herkesin sahip olduğu,
09:46
is getting fluent who has a particular problem, and someone who is not getting fluent that
115
586440
6440
belirli bir sorunu olan ve akıcı konuşmaya başlayan birini ve
09:52
has that same problem, or situation. As an example, I might find someone who lives in
116
592880
5920
aynı sorunu veya durumu yaşayan akıcı olmayan birini bulabilirim. Örnek olarak,
09:58
Japan where I live, and they're able to get fluent, but I also find somebody else in Japan
117
598800
5640
yaşadığım Japonya'da yaşayan ve akıcı konuşabilen birini bulabilirim, ancak Japonya'da akıcı olmayan başka birini de bulabilirim
10:04
who does not get fluent. Does that make sense? When you're looking at the different things
118
604440
4510
. bu mantıklı mı? Kendine
10:08
that are stopping you from becoming a confident speaker, these are the things really down
119
608950
5620
güvenen bir konuşmacı olmanızı engelleyen farklı şeylere baktığınızda , bunlar gerçekten
10:14
here that are much more important than actually learning these nouns, and verbs, and adjectives,
120
614570
4170
bu isimleri, fiilleri, sıfatları
10:18
and things like that. Does that make sense? I sent out a mail to my newsletter subscribers
121
618740
6910
ve bunun gibi şeyleri öğrenmekten çok daha önemli olan şeylerdir. bu mantıklı mı? Geçenlerde haber bülteni abonelerime bir e-posta gönderdim
10:25
recently, and I was giving an example, because I had met a student, and again, I meet people
122
625650
5379
ve bir örnek veriyordum çünkü bir öğrenciyle tanışmıştım ve yine burada,
10:31
almost every day, just living out here in Japan. I go out, if I'm, especially with my
123
631029
6681
Japonya'da yaşarken neredeyse her gün insanlarla tanışıyorum . Dışarı çıkarsam, özellikle ailemle birlikteysem
10:37
family, I will be talking with somebody, and somebody with their kids will introduce themselves
124
637710
5780
, biriyle konuşuyor olacağım ve çocukları olan biri bana kendini tanıtacak
10:43
to me, and they will say, "Oh, like you want to speak English." Or, "Can you practice with
125
643490
6180
ve "Oh, sanki İngilizce konuşmak istiyorsun" diyecekler. Veya "Çocuklarımla pratik yapabilir misin
10:49
my children?" Or, something like that. I always get excited when I get to speak with people
126
649670
5040
?" Ya da böyle bir şey. Böyle insanlarla konuştuğumda her zaman heyecanlanırım
10:54
like this, but what's interesting is that you're going to meet lots of different people
127
654710
4590
ama ilginç olan şu ki,
10:59
from all over the place that are still in that same situation. We've got people in Japan
128
659300
5880
her yerden hala aynı durumda olan birçok farklı insanla tanışacaksınız. Japonya'da tanıştığım insanlar var
11:05
that I meet, some of them are really good speakers and some of them are not, and again,
129
665180
5130
, bazıları gerçekten iyi konuşmacılar ve bazıları değil ve yine,
11:10
it's not about where you live in the same way that you can go to some city, any city
130
670310
5350
mesele nerede yaşadığın gibi herhangi bir şehre, herhangi bir şehre gidebilmek değil.
11:15
in any country in the world, you're going to find rich people, and you're going to find
131
675660
4510
dünyanın her ülkesinde zengin insanlar bulacaksınız ve
11:20
poor people. And, it doesn't matter where you live. It's
132
680170
2361
fakir insanlar bulacaksınız. Ve nerede yaşadığın önemli değil. Zengin olmak için yaşamanız
11:22
not like there's a certain city you need to live in, in order to become wealthy. It's
133
682531
5109
gereken belirli bir şehir yok .
11:27
the same thing that you don't need to live in a certain place in order to become fluent,
134
687640
3900
Akıcı olmak için belirli bir yerde yaşamanıza gerek olmamasıyla aynı şey,
11:31
so this is one of the beliefs that people have about fluency that keeps them moving
135
691540
6420
yani bu, insanların akıcılıkla ilgili sahip oldukları inançlardan biri, onları
11:37
basically just here on the dock. If you learn all of these nouns, and verbs, and adjectives,
136
697960
6540
temelde burada iskelede hareket ettiriyor. Tüm bu isimleri, fiilleri ve sıfatları öğrenirseniz,
11:44
even if you have great pronunciation, or your listening is really good, you could potentially
137
704500
6810
harika telaffuzunuz olsa veya dinleme beceriniz gerçekten iyi olsa bile, potansiyel olarak
11:51
have all these things, but if you believe, "Ah, I'm in a, I'm not in an English speaking
138
711310
4760
tüm bunlara sahip olabilirsiniz, ancak "Ah, ben bir İngilizce konuşulan bir
11:56
country, so I can't get fluent." You're going to be stuck right here, but not even wondering
139
716070
4760
ülkede değilim, bu yüzden akıcı konuşamıyorum." Tam burada sıkışıp kalacaksın ama
12:00
why you're not moving. Does this make sense? This is really important.
140
720830
3770
neden hareket etmediğini merak bile etmeyeceksin. Bu mantıklı mı? Bu gerçekten önemli.
12:04
Let me go back, and look at some of these comments here. Let's see. Oh, Sadaya says,
141
724600
5109
Geri döneyim ve buradaki yorumlardan bazılarına bakayım. Görelim. Oh, Sadaya,
12:09
"I can't speak, but my, oh I can't speak my writing is bad." That's an interesting question,
142
729709
6491
"Konuşamıyorum ama benim, ah, konuşamıyorum, yazım kötü" diyor. Bu ilginç bir soru
12:16
or I guess an interesting comment. Some people, I mean, with your writing it's a little bit
143
736200
4250
ya da sanırım ilginç bir yorum. Bazı insanlar, demek istediğim, senin yazmanla
12:20
easier for being able to speak. It's almost like a child that's learning the language
144
740450
5070
konuşabilmek biraz daha kolay. Neredeyse dili ilk kez öğrenen bir çocuk gibi
12:25
for the first time. My daughter is not a good writer at all. She can kind of write the alphabet
145
745520
5129
. Kızım hiç iyi bir yazar değil. Alfabeyi
12:30
a little bit, but the important thing is that she knows how to speak, and so, you can learn
146
750649
4381
biraz yazabilir, ama önemli olan konuşmayı bilmesidir ve bu yüzden
12:35
to develop any of these skills, but it begins by, again, first knowing that you've got the
147
755030
5869
bu becerilerden herhangi birini geliştirmeyi öğrenebilirsiniz, ama bu, yine, ilk olarak, yine, önce sahip olduğunuzu bilmekle başlar.
12:40
skill things that you have up here, but you also have the beliefs about what's possible,
148
760899
5741
Burada sahip olduğunuz beceri şeyleri, ama aynı zamanda neyin mümkün olduğuna dair inançlarınız da var
12:46
and these are the things that are, or they really can stop you from making improvement.
149
766640
5270
ve bunlar var olan şeyler ya da gerçekten gelişmenizi engelleyebiliyorlar.
12:51
I remember initially I failed to learn three different languages before I even came to
150
771910
5750
Japonya'ya gelmeden önce üç farklı dili öğrenmeyi başaramadığımı hatırlıyorum
12:57
Japan. In elementary school I failed to learn Latin, I hated that. Then I failed to learn
151
777660
5670
. İlkokulda Latince öğrenemedim, bundan nefret ettim. Sonra
13:03
French in high school, and then, I failed to learn Spanish in college. When I thought,
152
783330
5290
lisede Fransızca öğrenemedim ve ardından üniversitede İspanyolca öğrenemedim.
13:08
"Okay, I'm coming to Japan." Finally, I get to come out here. Now, I'm living in a Japanese,
153
788620
6339
"Tamam, Japonya'ya geliyorum" diye düşündüğümde. Sonunda, buraya geleceğim. Şimdi, bir Japon'da yaşıyorum,
13:14
being in a country with a bunch of people living and speaking Japanese that it should
154
794959
4551
bir grup insanın Japonca yaşadığı ve konuştuğu bir ülkede olmak
13:19
be easy, but it just wasn't the case. I still struggled to learn Japanese even when I came
155
799510
5290
kolay olmalı, ama durum böyle değildi. Buraya ilk geldiğimde bile Japonca öğrenmek için hala mücadele ediyordum
13:24
out here initially. Let me go back through some of these, let's see. Rita says, "It could
156
804800
6110
. Bunlardan bazılarına geri dönelim, bakalım. Rita, "
13:30
be lack of confidence, or because of a bad educational system." Yeah, that's, again,
157
810910
6480
Güven eksikliği veya kötü bir eğitim sistemi olabilir" diyor. Evet, yine,
13:37
another one of these things down here. Again, it's a belief about something usually
158
817390
4879
buradaki şeylerden biri daha. Yine, size geleneksel şekilde öğreten bir okulunuz olabileceği anlamında, genellikle bazılarının doğru olabileceğine dair bir inançtır
13:42
like some of them can be true in the sense that you might have a school which is teaching
159
822269
6491
13:48
you the traditional way. Again, I don't want to talk so much about how to learn in this
160
828760
4900
. Yine bu videoda nasıl öğrenilir konusuna çok fazla değinmek istemiyorum
13:53
video. This is really just understanding these two different ideas, and hopefully, this makes
161
833660
4750
. Bu gerçekten sadece bu iki farklı fikri anlamaktır ve umarız bu durumu
13:58
it clear, but yes, you do sometimes have problems with the education system, and it can really
162
838410
6630
açıklığa kavuşturur, ancak evet, bazen eğitim sistemiyle ilgili sorunlar yaşarsınız ve bu gerçekten
14:05
cause just a lot of just difficulties in being able to learn, because mostly what the kind
163
845040
5960
öğrenmede pek çok zorluğa neden olabilir , çünkü çoğunlukla
14:11
of traditional lessons are doing is they're teaching you a lot of this up here, but they
164
851000
3630
Geleneksel derslerin yaptığı şey, burada size bunun çoğunu öğretiyorlar, ama
14:14
make it really confusing, and difficult, which actually creates more problems.
165
854630
4480
gerçekten kafa karıştırıcı ve zor hale getiriyorlar, bu da aslında daha fazla sorun yaratıyor.
14:19
So, this is probably my biggest frustration with traditional language learning lessons
166
859110
5419
Yani, muhtemelen bu, size burada bunları öğrettikleri geleneksel dil öğrenme dersleriyle ilgili en büyük hayal kırıklığım
14:24
where they're teaching you these things up here, and they're doing it in such a bad way
167
864529
4981
ve bunu o kadar kötü bir şekilde yapıyorlar
14:29
that you never become a great speaker, and so, you think, "Well, language learning is
168
869510
4040
ki asla harika bir konuşmacı olamıyorsunuz ve bu yüzden, " Dil öğrenmek
14:33
difficult. It takes a long time, and only some people are able to do it." It's a really
169
873550
4849
zordur, uzun zaman alır ve sadece bazı insanlar bunu yapabilir."
14:38
frustrating thing that develops a lot of these beliefs. What you have to realize is when
170
878399
6041
Bu inançların çoğunu geliştiren gerçekten sinir bozucu bir şey . Farkına varman gereken şey, İngilizce öğrendiğin
14:44
you might have gone to maybe some kind of school where you're learning English, I'm
171
884440
3649
bir tür okula gitmiş olabileceğin zaman ,
14:48
sure most of the people watching these videos that I make, they learned English the traditional
172
888089
4901
eminim yaptığım bu videoları izleyen insanların çoğu İngilizceyi
14:52
way in schools, and now, they're having to teach themselves, but I don't want you to
173
892990
3789
okullarda geleneksel yöntemlerle öğrendiler ve şimdi , kendilerine öğretmek zorunda kalıyorlar, ama
14:56
take those same beliefs that you had. If maybe you learned that English is difficult,
174
896779
6111
sahip olduğunuz inançların aynısını almanızı istemiyorum. Belki İngilizcenin zor olduğunu,
15:02
or it takes a long time, or only a few smart kids can do it in my class, don't keep those
175
902890
6150
uzun zaman aldığını ya da benim sınıfımda sadece birkaç zeki çocuğun bunu yapabildiğini öğrendiysen,
15:09
beliefs as you learn by yourself. Right now you have the ability to change the way you
176
909040
4190
kendi kendine öğrendiğin gibi bu inançları sürdürme. Şu anda düşünme şeklinizi değiştirme yeteneğine sahipsiniz
15:13
think. You can change your beliefs down here, so that you can finally get moving, and finally
177
913230
5430
. Burada inançlarınızı değiştirebilirsiniz, böylece sonunda harekete geçebilir ve sonunda
15:18
go where you want to go. All right, let's see if we got some more comments here. Sometimes
178
918660
4251
gitmek istediğiniz yere gidebilirsiniz. Pekala, bakalım burada daha fazla yorum var mı? Bazen
15:22
the speaker's afraid of making mistakes when talking with others, so that's another thing.
179
922911
4259
konuşmacı başkalarıyla konuşurken hata yapmaktan korkar , yani bu başka bir şey.
15:27
Again, another belief that people will care so much about any mistakes you might make
180
927170
4580
Yine, insanların konuşurken yaptığınız hataları çok önemseyeceklerine dair bir başka inanç
15:31
when you're speaking. Now, sometimes people do, but sometimes people don't, and for me,
181
931750
5850
. Şimdi, bazen insanlar yapar ama bazen yapmazlar ve benim için
15:37
when I'm speaking Japanese, sometimes even in conversations today, I will still make
182
937600
5429
Japonca konuşurken, hatta bazen bugün konuşmalarda, yine de
15:43
mistakes. It happens sometimes. But, if you think about the way natives communicate
183
943029
4180
hatalar yapacağım. Bazen olur. Ancak, yerlilerin nasıl iletişim kurduklarını
15:47
also, natives make mistakes in conversations all the time, or they don't quite know what
184
947209
5750
da düşünürseniz, yerliler konuşmalarda her zaman hatalar yaparlar veya ne söylemek istediklerini tam olarak bilmezler
15:52
they want to say, and because most people are not professional speakers, and they don't
185
952959
5261
ve çoğu insan profesyonel konuşmacı olmadığı için
15:58
get trained to just speak clearly, and continuously all the time, a lot of times people have trouble
186
958220
6420
eğitim almazlar. her zaman net ve sürekli konuşmak , çoğu zaman insanlar
16:04
expressing themselves. It's not something that's like only for non-native speakers,
187
964640
5759
kendilerini ifade etmekte zorlanırlar. Bu sadece anadili olmayanlar
16:10
or people who are learning English, or some other language that people would have a problem
188
970399
3641
veya İngilizce öğrenen insanlar için olan bir şey değil ya da insanların bununla sorun yaşayacağı başka bir dil değil
16:14
with that, it's really something that anybody can experience. Again, if you think about,
189
974040
5480
, gerçekten herkesin deneyimleyebileceği bir şey. Yine
16:19
"The mistakes I make are stopping me from speaking." What you have to realize is that,
190
979520
6280
"Yaptığım hatalar beni konuşmaktan alıkoyuyor " diye düşünürseniz. Farkına varmanız gereken şey,
16:25
kind of to remove this, to finally cut this line right here, is there a way of thinking,
191
985800
6430
bunu bir nevi ortadan kaldırmak, nihayet bu çizgiyi burada kesmek, kendime anlatabileceğim bir düşünce tarzı
16:32
or a story I could tell myself, or a way of changing that belief such that it's not true?
192
992230
6170
veya bir hikaye veya bu inancı doğru olmayacak şekilde değiştirmenin bir yolu var mı?
16:38
As an example, I've told this story on my YouTube channel before about people who play
193
998400
6260
Örnek olarak bu hikayeyi daha önce YouTube kanalımda
16:44
video games, and they are speed running these games. Now, speed running just means you try
194
1004660
5510
video oyunları oynayan ve bu oyunları hızlı çalıştıran kişiler hakkında anlatmıştım . Şimdi, hızlı koşu sadece
16:50
to go through the video game as fast as possible, and you might not do everything, but the point
195
1010170
4990
video oyunundan olabildiğince hızlı geçmeye çalışmanız anlamına gelir ve her şeyi yapamayabilirsiniz, ancak asıl mesele
16:55
is to get from the start to the end very quickly, and what you notice in these games, and this
196
1015160
4980
baştan sona çok hızlı gitmektir ve bu oyunlarda fark ettiğiniz şey, ve bu,
17:00
is just one example of this, but people will intentionally get hit by an enemy, because
197
1020140
6330
bunun sadece bir örneği, ancak insanlar kasıtlı olarak bir düşman tarafından vurulurlar, çünkü
17:06
sometimes when a character gets hit in a video game, they bounce back a little bit, but if
198
1026470
6179
bazen bir video oyununda bir karakter darbe aldığında , biraz geri sekerler, ancak bir şekilde
17:12
they kind of turn themselves, they can get hit, and actually bounce themselves forward
199
1032649
4231
dönerlerse, darbe alabilirler, ve aslında kendilerini
17:16
to something else, so this is just a very simple idea of a time when a mistake is actually
200
1036880
5549
başka bir şeye doğru sektirirler, bu yüzden bu, bir hatanın gerçekten faydalı olduğu bir zamana ilişkin çok basit bir fikirdir
17:22
beneficial, and for most times when you're communicating, it's much better to just go
201
1042429
5370
ve çoğu zaman iletişim kurarken, sadece
17:27
in, and communicate, say what you want to say, even if you're not going to express it
202
1047799
5010
içeri girmek ve iletişim kurmak, ne derse desin, çok daha iyidir. demek istiyorsun, tam olarak ifade edemesen bile
17:32
perfectly, and because you do that you actually improve.
203
1052809
4071
ve bunu yaptığın için gerçekten gelişiyorsun.
17:36
You learn a lot from the situation, and you don't focus on the mistake so much as continuing
204
1056880
5289
Durumdan çok şey öğrenirsiniz ve hataya odaklanmaktan çok
17:42
to just express your ideas, and hopefully share more about the thing you're talking
205
1062169
5360
sadece fikirlerinizi ifade etmeye devam edersiniz ve umarım, yapabileceğiniz bireysel hatadan ziyade bahsettiğiniz şey hakkında daha fazlasını paylaşırsınız
17:47
about rather than the individual mistake you might make. I've been talking with people.
206
1067529
5000
. İnsanlarla konuşuyorum.
17:52
Often, it's their confidence much more than the way they speak that just makes me relax
207
1072529
5551
Çoğu zaman, onları,
17:58
as a person listening to them, especially Japanese speakers here, the people I speak
208
1078080
4520
özellikle de Japonca konuşanları, konuştuğum insanları dinleyen biri olarak beni rahatlatan şey, konuşma tarzlarından çok daha fazla özgüvenleridir
18:02
with. If they are really feeling nervous about speaking, even if they're Japanese, or even
209
1082600
6509
. Japonca olsalar bile veya
18:09
if their English is good, I notice that a lot more, but the people who don't speak quite
210
1089109
5091
İngilizceleri iyi olsa bile konuşma konusunda gerçekten gergin hissediyorlarsa, bunu çok daha fazla fark ediyorum, ama pek iyi konuşmayan insanlar
18:14
as well, but they feel more confident, that's something that I'm really impressed by, so
211
1094200
5520
daha özgüvenli hissediyorlar, bu gerçekten etkilendiğim bir şey, o yüzden
18:19
think about that. Again, if you have a belief that, "I can't
212
1099720
4160
bunu bir düşünün. Yine, "
18:23
speak because I make mistakes." Think about the opposite. How is that not true? And, that's
213
1103880
5270
Konuşamıyorum çünkü hata yapıyorum" inancınız varsa. Aksini düşün. Bu nasıl doğru değil? Ve bu,
18:29
going to help you cut this line, and move another step closer to really just, again,
214
1109150
4769
bu çizgiyi kesmenize ve gerçekten adil olana bir adım daha yaklaşmanıza yardımcı olacak,
18:33
if you can cut all of these different things, if you can change the various beliefs that
215
1113919
4510
eğer tüm bu farklı şeyleri kesebilirseniz,
18:38
you have that stop you from getting fluent, these will be the things that finally get
216
1118429
3810
akıcı konuşmanızı engelleyen çeşitli inançlarınızı değiştirebilirseniz, bunlar sonunda seni harekete geçiren şeyler olacak
18:42
you moving. Does that make sense? Let me know. If you're watching this on Facebook right
217
1122239
3741
. bu mantıklı mı? Bana bildirin. Bunu şu anda Facebook'ta izliyorsanız
18:45
now, click the little like button, or the little heart button, so just let me know that
218
1125980
4199
, küçük beğen düğmesine veya küçük kalp düğmesine tıklayın, bu yüzden ne
18:50
you understand what I'm saying, and this makes sense. If you have questions you can post
219
1130179
4291
dediğimi anladığınızı ve bunun mantıklı olduğunu bana bildirin. Sorularınız varsa
18:54
them down below. Let's see. [Ayu 00:18:57] says, " [inaudible
220
1134470
3809
aşağıya gönderebilirsiniz. Görelim. [Ayu 00:18:57], " [duyulmuyor
18:58
00:18:58] nothing stopping me except myself. I need a credibility to make my self confidence
221
1138279
4681
00:18:58] beni kendimden başka hiçbir şey durduramıyor. İngilizce konuşurken kendime güvenmek için bir inanılırlığa ihtiyacım var
19:02
in speaking English." Ayu, let me know what you mean by that. What do you mean you need
222
1142960
3429
" diyor. Ayu, bununla ne demek istediğini bilmeme izin ver.
19:06
credibility to make self confidence in speaking? Now, I often tell people... Man, it is hot
223
1146389
7311
Konuşurken kendine güvenmek için güvenilirliğe ihtiyacın var demekle ne demek istiyorsun? Şimdi, insanlara sık sık söylüyorum... Adamım, burası çok sıcak
19:13
in here. I can't have the air conditioning on in this studio, because it makes too much
224
1153700
5349
. Bu stüdyoda klimayı açamıyorum çünkü çok fazla
19:19
noise. Anyway, hopefully, I'm working hard for you guys out there, for you all, for you
225
1159049
5911
gürültü yapıyor. Her neyse, umarım sizin için, hepiniz için, sizin için çok çalışıyorum
19:24
guys, anyway. If you think you need to wait for something, you're not confident enough
226
1164960
6010
. Bir şeyi beklemeniz gerektiğini düşünüyorsanız, bir
19:30
to do something, usually it's just your own ideas about, you're feeling nervous about
227
1170970
6399
şeyi yapacak kadar kendinize güvenmiyorsanız, genellikle bu sadece kendi fikirlerinizdir,
19:37
sharing something you know, or something you want to say, but the truth is you have value
228
1177369
5490
bildiğiniz bir şeyi veya söylemek istediğiniz bir şeyi paylaşmak konusunda gergin hissediyorsunuz , ama gerçek şu ki
19:42
even in a conversation if you're just listening to people.
229
1182859
3170
Sadece insanları dinliyorsanız, bir sohbette bile değerlisiniz .
19:46
If you're nervous about getting into a conversation, because you need to know enough about a certain
230
1186029
6581
Belirli bir konu hakkında yeterince bilgi sahibi olmanız gerektiğinden
19:52
topic, or you don't have, you're talking about Ayu here like credentials, or some kind of
231
1192610
6449
veya bilginiz olmadığından dolayı bir sohbete girmek konusunda gerginseniz, burada Ayu'dan kimlik bilgileri veya bir tür
19:59
knowledge, or something like that. Get into the conversation even just by listening, because
232
1199059
5070
bilgi veya buna benzer bir şey gibi bahsediyorsunuz demektir. Sadece dinleyerek bile sohbete dahil olun, çünkü
20:04
that's valuable to the other person, and as you get into more conversations, I did the
233
1204129
5040
bu diğer kişi için değerlidir ve siz daha fazla sohbete girdikçe, ben de
20:09
same thing when I was starting to learn more Japanese, and I would stand in conversations,
234
1209169
5080
daha fazla Japonca öğrenmeye başladığımda aynı şeyi yapardım ve sohbetlerin içinde dururdum
20:14
and really just try to listen, and I didn't even understand everything that people were
235
1214249
4481
ve gerçekten sadece denerdim. Dinlemek için ve insanların söylediği her şeyi anlamadım bile
20:18
saying, but people usually tried to communicate well, and slowly I became more confident about
236
1218730
6480
, ama insanlar genellikle iyi iletişim kurmaya çalıştılar ve yavaş yavaş konuşma konusunda kendimden daha emin oldum
20:25
speaking. Again, usually it's by taking that step that's going to make you much more confident
237
1225210
6120
. Yine, genellikle konuşma konusunda kendinize çok daha fazla güvenmenizi sağlayacak olan o adımı atmaktır
20:31
about speaking, and that will hopefully take you to the next level in your communication
238
1231330
3779
ve bu, umarız sizi iletişim becerilerinizde de bir sonraki seviyeye taşır
20:35
skills as well. Let's see, "I can understand, but I can't
239
1235109
4371
. Bir bakalım, "Anlıyorum ama
20:39
speak very well." Says, [Daleida 00:20:41] and let me know if I'm not pronouncing anyone's
240
1239480
4699
çok iyi konuşamıyorum." [Daleida 00:20:41] ve burada birinin adını doğru telaffuz edip etmediğimi bana bildirin,
20:44
name correctly here, but the basic idea here, if you say you can understand people, or you
241
1244179
7350
ancak buradaki temel fikir, insanları anlayabildiğinizi veya
20:51
can understand, but you can't speak very well. It's usually an imbalance of practice. It's
242
1251529
5321
anlayabildiğiniz halde konuşamadığınızı söylüyorsanız çok iyi. Bu genellikle bir uygulama dengesizliğidir.
20:56
really easy to practice your listening, because you don't need anyone there to do anything,
243
1256850
5340
Dinleme pratiği yapmak gerçekten çok kolay, çünkü orada kimsenin bir şey yapmasına ihtiyacın yok
21:02
and you don't need to practice speaking yourself in order to develop that skill, but I'll make
244
1262190
6219
ve bu beceriyi geliştirmek için kendi kendine konuşma pratiği yapmana gerek yok , ama
21:08
a video, actually, I've made a video on YouTube about why you understand, but can't speak.
245
1268409
4510
aslında bir video çekeceğim. neden anladığınız ama konuşamadığınız hakkında YouTube'da bir video yaptı.
21:12
You can find that on YouTube as well, and that was talking a lot more about the way
246
1272919
4240
Bunu YouTube'da da bulabilirsiniz ve bu,
21:17
people learn that can be really frustrating, and actually stop people from communicating.
247
1277159
5140
gerçekten sinir bozucu olabilen ve aslında insanların iletişim kurmasını engelleyen, insanların öğrenme biçimleri hakkında çok daha fazla konuşuyordu.
21:22
But, again, this idea here about when you think about why you can't speak very well,
248
1282299
7421
Ama yine, bu fikir, neden çok iyi konuşamadığınızı düşündüğünüzde,
21:29
this idea here even is like incredibly important when you see here, if you say, "I can't speak."
249
1289720
8019
buradaki fikir bile inanılmaz derecede önemli , eğer "Konuşamıyorum" diyorsanız, burada gördüğünüzde.
21:37
That idea saying you can't speak it's just not true. Now, usually you can speak a little
250
1297739
5851
Konuşamazsın diyen bu fikir doğru değil. Şimdi, genellikle biraz konuşabilirsin
21:43
bit or you can say a few words, and phrases, or sentences, or something like that, but
251
1303590
5639
ya da birkaç kelime ve deyimler ya da cümleler ya da buna benzer şeyler söyleyebilirsin, ama asıl mesele
21:49
the point is when you say, "I can't speak." It's actually not true, and saying that to
252
1309229
5641
, "Konuşamıyorum" dediğin zamandır. Bu aslında doğru değil ve bunu
21:54
yourself, it actually stops your mind from wanting to communicate. In my case, and this
253
1314870
6029
kendi kendine söylemek aslında zihninin iletişim kurmak istemesini engelliyor. Benim durumumda, ve
22:00
is, I'll just share with you right now the biggest secret about fluency. A lot of learners
254
1320899
7941
bu, şu anda sizinle akıcılıkla ilgili en büyük sırrı paylaşacağım. Pek çok öğrenci
22:08
believe this is, and again, it's about what people believe, not so much about the actual
255
1328840
5730
bunun böyle olduğuna inanıyor ve yine, bu insanların neye inandığıyla ilgili, asıl becerilerle ilgili değil
22:14
skills, and again, it's not like, I'll talk kind of later maybe in another video about
256
1334570
4089
ve yine, insanların nasıl öğrendiği hakkında daha sonra belki başka bir videoda konuşacağım gibi değil
22:18
how people learn. But, it's this idea of the language, things
257
1338659
3750
. Ancak, bu dil fikri,
22:22
that you need, and then the beliefs you have about learning that actually let you go where
258
1342409
5191
ihtiyacınız olan şeyler ve ardından, gitmek istediğiniz yere gitmenize gerçekten izin veren, öğrenmeye ilişkin sahip olduğunuz inançlardır
22:27
you want to go. You have to make sure you're controlling both of these things, you're learning
259
1347600
4360
. Her ikisini de kontrol ettiğinizden emin olmalısınız,
22:31
the parts of the language, improving your skills, but you also watch your beliefs as
260
1351960
4279
dilin kısımlarını öğreniyorsunuz, becerilerinizi geliştiriyorsunuz ama aynı zamanda inançlarınıza da dikkat ediyorsunuz
22:36
well. Here's the number one truth, the number one secret about fluency. Now, what usually
261
1356239
8001
. İşte bir numaralı gerçek, akıcılıkla ilgili bir numaralı sır. Şimdi, genellikle
22:44
happens, a lot of learners, and let me know if this is you in the comments down below,
262
1364240
5880
olan şey, pek çok öğrenci ve aşağıdaki yorumlarda siz olup olmadığınızı bana bildirin,
22:50
but people will start learning the language, maybe they're kind of like in school, and
263
1370120
4439
ancak insanlar dili öğrenmeye başlayacak, belki okuldaki gibiler ve tıpkı
22:54
they're just like learning, and learning, and learning, and learning, and learning for
264
1374559
3490
öğreniyor gibiler , ve öğrenmek, ve öğrenmek, ve öğrenmek ve
22:58
years, and they're hoping that they reach fluency at some point.
265
1378049
3641
yıllarca öğrenmek ve bir noktada akıcılığa ulaşmayı umuyorlar.
23:01
Now, hopefully that comes in over there, make sure I didn't like draw that too high, or
266
1381690
3941
Şimdi, umarım bu oraya gelir, bunu çok yükseğe çekmeyi sevmediğimden emin olun ya da
23:05
whatever. That's pretty good. Basically, we'll kind of draw it down here too, so they start
267
1385631
4219
her neyse. Bu oldukça iyi. Temel olarak, onu da buraya çizeceğiz, yani burada başlıyorlar, öğreniyorlar,
23:09
here, they're learning, and learning, and learning, and learning, and learning, and
268
1389850
4319
öğreniyorlar ve öğreniyorlar ve öğreniyorlar ve öğreniyorlar ve bir noktada
23:14
they're hoping that they reach fluency at some point, but what's really happening is
269
1394169
5350
akıcılığa ulaşacaklarını umuyorlar , ama ne var? Gerçek şu ki, birkaç yıl öğrendikten
23:19
that you don't actually reach fluency after learning for a bunch of years. What you really
270
1399519
6640
sonra akıcılığa gerçekten ulaşamıyorsunuz . Gerçekte
23:26
do is you develop fluency kind of one word at a time. Depending on how you learn, if
271
1406159
6020
yaptığınız şey, her seferinde bir kelime gibi akıcılık geliştirmektir . Nasıl öğrendiğinize bağlı olarak, eğer
23:32
you're in a classroom, and you're learning to translate something. If I'm going to teach
272
1412179
4651
bir sınıftaysanız ve bir şeyi tercüme etmeyi öğreniyorsanız. Sana
23:36
you a word in Japanese, so if you know English, and I'm trying to teach you Japanese the traditional
273
1416830
5390
Japonca bir kelime öğreteceksem, yani İngilizce biliyorsan ve sana geleneksel yöntemle Japonca öğretmeye çalışıyorum,
23:42
way, I would say, here's a piece of paper, and then, I would say [Japanese 00:23:45]
274
1422220
3809
işte bir kağıt parçası derdim ve sonra [Japonca] derdim. 00:23:45]
23:46
so that's the Japanese word for paper. Now, if I teach it to you that way, I'm not
275
1426029
4711
yani bu, kağıt için Japonca bir kelimedir. Şimdi, eğer sana bu şekilde öğretirsem,
23:50
helping you learn that word fluently, but the way I teach it to my own daughter, I would
276
1430740
5249
o kelimeyi akıcı bir şekilde öğrenmene yardımcı olmuyorum ama kendi kızıma öğrettiğim şekilde,
23:55
just say [Japanese 00:23:57] and show her an actual piece of paper, so no translation
277
1435989
4581
sadece [Japonca 00:23:57] der ve ona gerçek bir kelime gösterirdim. kağıt parçası, yani çeviri
24:00
is required, and this is actually what helps you become a fluent speaker each step of the
278
1440570
4849
gerekmez ve bu aslında her adımda akıcı bir konuşmacı olmanıza yardımcı olur
24:05
way, so what's really happening, the way natives get fluent is they're getting fluent word
279
1445419
4880
, yani gerçekte olan şey, yerlilerin akıcı hale gelme şekli,
24:10
by word, or phrase by phrase. Does that make sense? This is incredibly important, and it's
280
1450299
5451
kelime kelime veya cümle kelime akıcı hale geliyorlar. ifade etmek. bu mantıklı mı ? Bu inanılmaz derecede önemli ve
24:15
something that students, because they don't learn this way, they really think, "Okay,
281
1455750
4289
öğrencilerin bu şekilde öğrenmedikleri için gerçekten şöyle düşündükleri bir şey: "Tamam,
24:20
if I keep learning, I'm going to keep learning, and learning, and learning, and hopefully
282
1460039
4970
eğer öğrenmeye devam edersem, öğrenmeye, öğrenmeye ve öğrenmeye devam edeceğim ve umarım
24:25
I'm gonna reach fluency after all that." This is why people will study for years, and years,
283
1465009
5170
ben de." Tüm bunlardan sonra akıcılığa ulaşacağım." Bu nedenle insanlar yıllarca, yıllarca
24:30
and years, but never actually become fluent speakers. Does this make sense?
284
1470179
4521
ve yıllarca çalışacak, ancak asla akıcı bir şekilde konuşamayacaklar. Bu mantıklı mı?
24:34
Let me know in the comments if this is, click that like button if you understand what I'm
285
1474700
5329
Yorumlarda bana bildirin, eğer ne dediğimi anlıyorsanız
24:40
saying, if this is resonating, if this makes sense with you, if you have kind of been part
286
1480029
5020
, bu yankı uyandırıyorsa, bu size mantıklı geliyorsa, bunun bir parçası olduysanız,
24:45
of that, this kind of way of learning where you hope, you're kind of hoping that you finally
287
1485049
5430
bu tür bir şekilde beğen düğmesine tıklayın. umduğun yerde öğreniyorsun ,
24:50
become fluent after you know enough. Now, especially when I talk with learners, and
288
1490479
6000
yeterince öğrendikten sonra nihayet akıcı olmayı umuyorsun. Şimdi, özellikle öğrencilerle konuştuğumda ve
24:56
one of the comments they'll say to me is, "I don't know enough yet to have conversations."
289
1496479
5130
bana söyleyecekleri yorumlardan biri, "Henüz sohbet edecek kadar bilgim yok."
25:01
Again, this is one of those ideas that I'm limiting myself. It's a limiting belief that
290
1501609
5851
Yine, bu kendimi sınırladığım fikirlerden biri . Yeterince bilmediğime dair sınırlayıcı bir inanç
25:07
I don't know enough, so I can't speak, but remember when you look at little kids, like
291
1507460
5930
, bu yüzden konuşamam ama küçük çocuklara baktığınızda unutmayın,
25:13
my daughter Arya who's four years old now, and I have a second daughter, Noel, who is
292
1513390
6119
şu anda dört yaşında olan kızım Arya ve benim ikinci bir kızım var, Noel adında
25:19
only about eight months old now. She's not speaking yet, but she kind of understands
293
1519509
6020
sadece. şimdi yaklaşık sekiz aylık. Henüz konuşmuyor ama ne
25:25
what we're saying, and she'll say [inaudible 00:25:27] something like that.
294
1525529
3730
dediğimizi anlıyor ve [duyulmuyor 00:25:27] buna benzer bir şey söyleyecek.
25:29
But, the idea here is that Noel and Arya, they get fluent word by word, so they learn
295
1529259
5530
Ama buradaki fikir şu ki, Noel ve Arya kelime kelime akıcı hale geliyorlar, böylece
25:34
to use each individual word fluently, and that's why when you put them all together
296
1534789
5060
her bir kelimeyi akıcı bir şekilde kullanmayı öğreniyorlar ve bu yüzden hepsini bir araya getirdiğinizde
25:39
they become fluent. Does that make sense? What people are doing in a traditional classroom
297
1539849
6731
akıcı hale geliyorlar. bu mantıklı mı? İnsanların geleneksel bir sınıfta yaptığı şey,
25:46
is they are not learning each thing fluently. They're just learning more information, and
298
1546580
4750
her şeyi akıcı bir şekilde öğrenememeleridir. Sadece daha fazla bilgi öğreniyorlar ve
25:51
this is why people will, they'll just be in a classroom for years, and studying, and studying,
299
1551330
6199
bu yüzden insanlar, yıllarca bir sınıfta olacaklar ve çalışacaklar, çalışacaklar
25:57
and studying, and wondering why they're not getting fluent, and that's because fluency
300
1557529
4411
ve çalışacaklar ve neden akıcı olamadıklarını merak edecekler ve bunun nedeni akıcılığın bir sürü zaman
26:01
is not something you reach after studying a bunch of time. It's something you make,
301
1561940
4599
çalıştıktan sonra ulaşabileceğin bir şey değil . Bu senin yaptığın bir şey,
26:06
you learn to speak each individual thing fluently. Does that make sense?
302
1566539
3831
her bir şeyi akıcı bir şekilde konuşmayı öğreniyorsun. bu mantıklı mı?
26:10
Really, I believe, and I this is such an important thing, and when I discovered this for myself
303
1570370
4739
Gerçekten inanıyorum ve bu çok önemli bir şey ve bunu
26:15
for learning Japanese, it changed everything for me, and hopefully there's, however many
304
1575109
5450
Japonca öğrenmek için kendim keşfettiğimde, benim için her şeyi değiştirdi ve umarım öyledir, bu videoyu ne kadar çok
26:20
people end up watching this video it's such an important idea, but it will change your
305
1580559
4740
insan izlerse izlesin bu çok önemli bir fikir, ama
26:25
life if you think about how to learn. Now, I already spend lots of videos talking about
306
1585299
5151
nasıl öğreneceğinizi düşünürseniz hayatınızı değiştirecek. Şimdi, zaten
26:30
how exactly to learn, and the different way you should be learning to achieve this, but
307
1590450
4500
tam olarak nasıl öğrenileceği ve bunu başarmak için öğrenmenin farklı bir yolu hakkında konuşarak birçok video harcadım, ancak
26:34
the basic idea is that you get fluent word by word. If someone says to you, "Hello."
308
1594950
5150
temel fikir, kelime kelime akıcı olmanızdır . Birisi size "Merhaba" derse.
26:40
And, you automatically respond back to them with, "Hello." You're saying hello fluently.
309
1600100
4360
Ve onlara otomatik olarak "Merhaba" şeklinde yanıt verirsiniz. Akıcı bir şekilde merhaba diyorsun.
26:44
Does that make sense? It's not about you having to study it a bunch. It's just do you react?
310
1604460
5579
bu mantıklı mı? Bu, onu çok çalışmak zorunda olmanla ilgili değil. Sadece tepki veriyor musun?
26:50
Do you respond automatically without hesitating, and thinking, and translating? When you're
311
1610039
4651
Tereddüt etmeden, düşünmeden ve çevirmeden otomatik olarak yanıt veriyor musunuz ?
26:54
doing that, you're communicating fluently. Fluent, it does not mean that you know a bunch
312
1614690
4929
Bunu yaptığınızda, akıcı bir şekilde iletişim kuruyorsunuz. Akıcı, bir sürü kelime bildiğiniz anlamına gelmez
26:59
of words, and we know that's true because children can communicate without hesitating
313
1619619
5480
ve bunun doğru olduğunu biliyoruz çünkü çocuklar
27:05
even though they have a limited vocabulary. Does all this make sense? I keep asking this
314
1625099
4080
sınırlı bir kelime dağarcığına sahip olsalar bile tereddüt etmeden iletişim kurabilirler. Bütün bunlar mantıklı mı? Bunu
27:09
over, and over again, but it's so important. I really want to make sure everybody understands
315
1629179
4610
tekrar tekrar soruyorum ama çok önemli. Gerçekten herkesin bunu anladığından emin olmak istiyorum
27:13
this, because it's really the most important thing about getting fluent, and it goes back
316
1633789
5090
, çünkü akıcı konuşmanın gerçekten en önemli yanı bu ve
27:18
to the same idea about the beliefs that you have about how you learn. Let me look at a
317
1638879
5770
nasıl öğrendiğinizle ilgili sahip olduğunuz inançlarla ilgili aynı fikre geri dönüyor.
27:24
couple more these responses over here, so I can understand, but I can't speak well.
318
1644649
7030
Buradaki yanıtlardan birkaçına daha bakayım, böylece anlayabilirim ama iyi konuşamıyorum.
27:31
Okay, yes, so hopefully we're thinking a bit more clearly about that now.
319
1651679
4911
Tamam, evet, umarım şimdi bunun hakkında biraz daha net düşünüyoruzdur.
27:36
Be specific about what you're thinking about when you say, "I can't speak." Because, what
320
1656590
4789
"Konuşamıyorum" derken ne düşündüğünüz konusunda net olun. Çünkü,
27:41
you really mean, you don't mean, I can speak. You mean, I don't know how to say this one
321
1661379
5081
gerçekten demek istediğin şey, konuşabilirim demek değil. Yani, bu tek
27:46
word, or phrase, or something like that as well as I'd like. If you'd use it like that,
322
1666460
5139
kelimeyi, cümleyi ya da buna benzer bir şeyi istediğim kadar iyi nasıl söyleyeceğimi bilmiyorum. Bunu böyle kullanırsanız
27:51
and then, you think, "How can I learn that? How can I become better at speaking? How can
323
1671599
4861
ve sonra "Bunu nasıl öğrenebilirim? Konuşmada nasıl daha iyi olabilirim?
27:56
I become better at using certain things?" That's going to open your mind up. It's going
324
1676460
4309
Belirli şeyleri kullanmakta nasıl daha iyi olabilirim?" Bu zihninizi açacaktır. Bu
28:00
to delete, or remove these limiting beliefs, and let you kind of start sailing, and really
325
1680769
5730
sınırlayıcı inançları silecek veya ortadan kaldıracak ve bir şekilde yelken açmaya, gerçekten
28:06
start getting out, and speaking with the world. That's what I want you to do. I want you to
326
1686499
4130
dışarı çıkmaya ve dünyayla konuşmaya başlamanıza izin verecek. Senden yapmanı istediğim şey bu. Dışarı
28:10
go out, and have great conversations with people all over the place, and if you do that,
327
1690629
4990
çıkmanızı ve her yerdeki insanlarla harika konuşmalar yapmanızı istiyorum ve bunu yaparsanız,
28:15
if you remove these limiting beliefs here, this stuff becomes really easy.
328
1695619
4680
buradaki bu sınırlayıcı inançları kaldırırsanız, bu şeyler gerçekten kolay hale gelir.
28:20
If you think you can do it, and you start learning about how you can do it, all this
329
1700299
4130
Yapabileceğinizi düşünürseniz ve nasıl yapabileceğinizi öğrenmeye başlarsanız, tüm bunlar
28:24
becomes easy. All right. Let's see here. We've got Dan from the Philippines says, "Thanks"
330
1704429
5921
kolaylaşır. Elbette. Burada görelim. Filipinler'den Dan var, "Teşekkürler"
28:30
My pleasure. Charlie says, "I'm good in writing English, but not verbal." Yes, and this is
331
1710350
4139
Memnuniyetle diyor. Charlie, "İngilizce yazmakta iyiyim ama sözlü değilim" diyor. Evet ve bu
28:34
another thing. Usually people are good at one particular skill, they're good at listening,
332
1714489
4760
başka bir şey. Genellikle insanlar belirli bir beceride iyidirler, dinlemede iyidirler
28:39
or they're good at writing, and these are typically because you're learning these skills
333
1719249
4270
veya yazmada iyidirler ve bunun nedeni genellikle bu becerileri sınıfta öğreniyor olmanızdır
28:43
in the classroom, so what you practice you become better at, but you have to open your
334
1723519
4591
, yani pratik yaptığınız şeyde daha iyi olursunuz, ama siz
28:48
mind to learning the right way. Trying to learn writing is really learning the traditional
335
1728110
6409
doğru yolu öğrenmek için zihninizi açmalısınız. Yazmayı öğrenmeye çalışmak, okulda gerçekten geleneksel bir
28:54
way in school, and so, it makes it a bit more difficult for people to improve.
336
1734519
6240
şekilde öğrenmektir ve bu nedenle, insanların kendilerini geliştirmesini biraz daha zorlaştırır.
29:00
If you're just using writing that's fine, but if you have to also speak, you have to
337
1740759
3600
Sadece yazmayı kullanıyorsanız sorun değil, ama aynı zamanda konuşmanız gerekiyorsa, sınıflarınızda öğrendiğiniz şeyleri
29:04
change the way that you learn so that you communicate rather than just trying to repeat
338
1744359
5570
tekrar etmeye çalışmak yerine iletişim kurabilmeniz için öğrenme şeklinizi değiştirmelisiniz
29:09
the things that you learned in your classrooms. Hopefully, all this makes sense, but this
339
1749929
4980
. Umarım, tüm bunlar mantıklıdır, ama bu
29:14
is again, this stuff over here, you're just really not going to hear that. I don't know
340
1754909
5060
yine, buradaki şeyler, bunu gerçekten duymayacaksın.
29:19
of any classroom that teaches any of this stuff, and it's really so important. I mean,
341
1759969
5070
Bunları öğreten herhangi bir sınıf bilmiyorum ve bu gerçekten çok önemli. Demek istediğim,
29:25
actually a lot of, pretty much every English classroom, and a lot of actually the videos
342
1765039
4411
aslında pek çok, hemen hemen her İngilizce sınıfı ve
29:29
you'll find on YouTube are really just teaching you more of this. It's giving you more words,
343
1769450
4990
YouTube'da bulacağınız videoların çoğu gerçekten size bundan daha fazlasını öğretiyor. Size daha fazla kelime,
29:34
more phrases, and just more stuff, and you know it's not working because you're not getting
344
1774440
5580
daha fazla kelime öbeği ve sadece daha fazla şey veriyor ve daha akıcı hale gelmediğiniz için işe yaramadığını biliyorsunuz
29:40
more fluent. I know lots of students, they write me, they
345
1780020
2930
. Pek çok öğrenci tanıyorum, bana yazıyorlar
29:42
say, "I'm watching all these YouTube videos, and it's not actually helping me learn." It's
346
1782950
3909
, "Bütün bu YouTube videolarını izliyorum ve aslında öğrenmeme yardımcı olmuyor" diyorlar.
29:46
because they're focusing on this stuff up here, and all these things that just give
347
1786859
4670
Çünkü buradaki şeylere ve
29:51
you more information. They're just giving you, they're actually creating more of these
348
1791529
5440
size daha fazla bilgi veren tüm bu şeylere odaklanıyorlar. Size sadece veriyorlar , aslında bu sınırlayıcı inançlardan daha fazlasını yaratıyorlar
29:56
limiting beliefs, because they make you think that fluency is actually difficult when it's
349
1796969
4040
, çünkü akıcılığın gerçekten zor olmadığı halde aslında zor olduğunu düşünmenize neden oluyorlar
30:01
really not. You can actually get fluent instantly, and you're getting fluent about a particular
350
1801009
5390
. Anında akıcı konuşabilirsiniz ve belirli bir şey hakkında akıcı hale geliyorsunuz
30:06
thing, or you're learning to say a word, or a phrase fluently. That's what it really means,
351
1806399
4750
veya bir kelimeyi veya bir cümleyi akıcı bir şekilde söylemeyi öğreniyorsunuz. Bunun gerçekten anlamı bu
30:11
and so, if you expand that, you keep learning all these individual things up here like this
352
1811149
4551
ve eğer bunu genişletirseniz, buradaki tüm bu bireysel şeyleri bu
30:15
word, or this phrase, and you start putting these things all together, and that's how
353
1815700
3939
kelime veya bu deyim gibi öğrenmeye devam edersiniz ve bunların hepsini bir araya getirmeye başlarsınız ve bu şekilde
30:19
you communicate, and have great conversations. Does that make sense?
354
1819639
3030
iletişim kurarsınız ve harika konuşmalar yaparsınız. . bu mantıklı mı?
30:22
All right, I'm getting crazy hot over here, but if you enjoy this video, and you'd like
355
1822669
5291
Pekala, burada çıldırıyorum ama bu video hoşunuza gittiyse ve
30:27
to learn more about this, I created a program called The 68 Fluency Secrets. It goes into
356
1827960
4959
bu konuda daha fazla şey öğrenmek istiyorsanız, The 68 Fluency Secrets adlı bir program oluşturdum.
30:32
a lot more detail about this kind of stuff. I asked thousands of my students what can
357
1832919
5320
Bu tür şeyler hakkında çok daha fazla ayrıntıya giriyor. Binlerce öğrencime
30:38
I do to help them become much more confident speakers? What are the problems they're struggling
358
1838239
4660
daha özgüvenli konuşmacılar olmaları için ne yapabilirim diye sordum. Mücadele ettikleri sorunlar nelerdir
30:42
with? I got literally thousands of responses from people, but it was actually just 68 different
359
1842899
5660
? İnsanlardan kelimenin tam anlamıyla binlerce yanıt aldım , ancak aslında
30:48
questions that were asked in different ways. I went back, and answered that in a very simple
360
1848559
4761
farklı şekillerde sorulan 68 farklı soruydu. Geri döndüm ve bunu çok basit bir
30:53
audio program, and a lot of that is talking about better ways to learn these things up
361
1853320
4959
ses programında yanıtladım ve çoğu burada bu şeyleri öğrenmenin daha iyi yollarından bahsediyor
30:58
here, but I spend also a lot of time talking about reversing the limiting beliefs, so showing
362
1858279
5471
ama aynı zamanda sınırlayıcı inançları tersine çevirmek hakkında konuşarak çok zaman harcıyorum, bu yüzden
31:03
people how things are possible, and it really becomes very simple to get fluent once you
363
1863750
5369
insanlara nasıl olduğunu gösteriyorum. şeyler mümkün ve bu iki parçayı da anladığınızda akıcı olmak gerçekten çok basit hale geliyor
31:09
understand both of these pieces. It's not just this information up here, it's
364
1869119
4430
. Buradaki sadece bu bilgi değil,
31:13
also the beliefs you have about learning. All right, I'm getting crazy tired, but thank
365
1873549
4801
aynı zamanda öğrenmeyle ilgili sahip olduğunuz inançlardır. Pekala, yorulmaya başladım, ama burada bundan zevk alan
31:18
you for all the thumbs up for people that are enjoying this over here. If you do want
366
1878350
3569
insanlara verdiğiniz tüm onaylar için teşekkür ederim .
31:21
to learn more about that program just click on the link in this video. If you're watching
367
1881919
4670
Bu program hakkında daha fazla bilgi edinmek istiyorsanız, bu videodaki bağlantıya tıklamanız yeterli.
31:26
on YouTube, it'll be in the upper right, or in the description, and if you're watching
368
1886589
3731
YouTube'da izliyorsanız, sağ üstte veya açıklamada olacak ve
31:30
this on Facebook, it'll just be right in this post as well.
369
1890320
2790
bunu Facebook'ta izliyorsanız, bu gönderide de olacak.
31:33
Well, that'll be it for me today. Hopefully, you guys have enjoyed this. If you did, oh
370
1893110
5399
Pekala, bugün benim için bu kadar olacak. Umarım sizler de bundan keyif almışsınızdır. İzlediyseniz, ah
31:38
Sherry, nice to see you there watching from Philippines, but anyway, hopefully you guys
371
1898509
5960
Sherry, sizi orada Filipinler'den izlerken görmek güzel , ama her neyse, umarım
31:44
enjoy this. If you do, let me know if I should make more of these, and just talk more about
372
1904469
4881
bundan keyif alırsınız. Eğer yaparsan, bunlardan daha fazla yapmam gerekip gerekmediğini bana söyle ve belki de daha önce gerçekten düşünmediğin
31:49
the kind of different, and interesting things that maybe you haven't really thought about
373
1909350
3829
türden farklı ve ilginç şeyler hakkında daha fazla konuş
31:53
before. Anyway, do like, and share as usual. Let other people know. If you also see them
374
1913179
6300
. Her neyse, beğenin ve her zamanki gibi paylaşın. Başkalarının bilmesini sağlayın. Onların da
31:59
struggling, maybe they're complaining about learning a lot, but not getting more fluent,
375
1919479
4250
mücadele ettiğini görürseniz, belki çok şey öğrenmekten ama daha akıcı olamadıklarından şikayet ediyorlar,
32:03
but hopefully, you all enjoy this, and again, I look forward to seeing you in the next one.
376
1923729
3156
ama umarım hepiniz bundan zevk alırsınız ve tekrar, sizi bir sonrakinde görmeyi dört gözle bekliyorum.
32:06
Do click on the link in the description, and I will see you in the next video. Bye bye.
377
1926885
5995
Açıklamadaki linke tıklayın, bir sonraki videoda görüşmek üzere. Güle güle.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7