At the CHRISTMAS Fair / English Addict LIVE CHAT and Learning / Sunday 5th December 2021

5,658 views ・ 2021-12-05

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

03:37
we are back oh my goodness how has your week been  
0
217840
6320
geri döndük aman allahım haftanız nasıl geçti
03:44
it's been a long one it seems like a long time  since i was last here anyway we are back together  
1
224160
6800
uzun bir hafta oldu uzun bir zamanmış gibi görünüyor en son burada olduğumdan beri yine beraberiz
03:50
and it's so nice to be with you once more yes  this is english addict coming to you live from  
2
230960
6320
ve bir kez daha sizlerle birlikte olmak çok güzel evet bu ingilizce bağımlısı size geliyor
03:57
the birthplace of the english language which  just happens to be oh my goodness it's england
3
237280
16560
İngilizce'nin doğduğu yer olan ve tesadüfen İngiltere'den canlı aman Tanrım orası İngiltere merhaba millet ben
04:22
hi everybody this is mr duncan in england  how are you today are you okay i hope so  
4
262480
6720
İngiltere'den Bay Duncan bugün nasılsınız iyi misiniz umarım öyledir
04:29
are you feeling happy today i hope you are  feeling good i'm not too bad thank you very much  
5
269200
6320
bugün mutlu musunuz umarım iyi hissediyorsunuzdur ben iyiyim fena değil çok teşekkür ederim
04:36
thanks also can i say a big thank you very  much to those who sent me messages asking  
6
276240
6720
ayrıca bana sağlığımı soran mesajlar gönderenlere çok  çok teşekkür edebilir miyim
04:42
about my health i'm not feeling too bad although  i have to be honest with you i still don't feel  
7
282960
5920
çok kötü hissetmiyorum ancak size karşı dürüst olmam gerekse de  hala hissetmiyorum
04:48
100 percent i don't know what happened to  my body last week and also the week before  
8
288880
8160
100 yüzde geçen hafta ve ondan önceki hafta vücuduma ne olduğunu bilmiyorum
04:57
i caught a cold from mr steve and i'm still  slowly shaking it off if you shake something off  
9
297040
10800
Bay Steve'den nezle kaptım ve hala yavaş yavaş üzerimden silkiniyorum, eğer üzerinizden bir şey silkerseniz
05:07
it means you are trying to get rid of it you  are trying to push it away you are trying to  
10
307840
5840
ondan kurtulmaya çalışıyorsunuz demektir onu uzaklaştırmaya çalışıyorsunuz
05:13
shake it off so at the moment i am trying to  shake off the cold that has been bugging me  
11
313680
8560
onu   üzerinizden atmaya çalışıyorsunuz bu yüzden şu anda beni  rahatsız eden soğuktan kurtulmaya çalışıyorum   kelimenin tam anlamıyla
05:23
literally literally i've had a bug and it's almost  gone i'm feeling much better yesterday we were out  
12
323120
8720
bir böcek geçirdim ve neredeyse geçti dün kendimi çok daha iyi hissediyorum biz dışarıdaydı
05:31
and about i suppose i should mention this straight  away i will mention it now we were out yesterday  
13
331840
6000
ve sanırım bundan hemen bahsetmeliyim şimdi bundan bahsedeceğim dün
05:38
at the much wenlock christmas fair it  didn't happen last year unfortunately  
14
338560
6640
çok wenlock noel fuarındaydık geçen yıl olmadı ne yazık ki
05:45
last year there was no much wenlock  christmas fair because of well you know why  
15
345200
6640
geçen yıl çok fazla wenlock noel fuarı yoktu çünkü pekala nedenini biliyorsunuz
05:53
the curse of 2020 was affecting everything  last year including our local town fair  
16
353120
11040
2020'nin laneti geçen yıl her şeyi etkiliyordu, buna
06:04
which always happens at christmas just before  christmas arrives in fact so we went there  
17
364160
7680
her zaman Noel'de Noel gelmeden hemen önce gerçekleşen yerel kasaba fuarımız da dahil olmak üzere aslında bu yüzden oraya gittik
06:11
yesterday we had a lovely time  even though it was freezing cold  
18
371840
4320
dün çok güzel vakit geçirdik  hava buz gibi olmasına rağmen
06:17
i will say this it was cold windy it was rather  unpleasant but we tried our best and yes we did  
19
377760
10880
şunu söyleyeceğim soğuktu rüzgarlı hava oldukça nahoştu ama elimizden gelenin en iyisini yaptık ve evet
06:28
do some filming and we will be with you at the  christmas fair on video a little bit later on so  
20
388640
9920
biraz çekim yaptık ve biraz sonra Noel fuarında sizinle videoda olacağız, bu yüzden
06:38
i hope you will stick around for that of course we  have mr steve here as well mr steve will be here  
21
398560
7840
umarım bunun için buralarda olursunuz, tabii ki burada Bay Steve de var Bay Steve
06:46
with us also today we have lots of other things  to talk about we are talking about body parts
22
406400
6960
bugün burada bizimle olacak  konuşacak çok başka şeyimiz var vücudun bölümlerinden bahsediyoruz
06:55
parts of the body and it is amazing to think  that there are many use uses of body parts  
23
415760
7920
ve vücut bölümlerinin
07:04
that we can use in phrases and idioms believe  it or not so that is what we are talking about  
24
424720
8640
ifadelerde kullanabileceğimiz   birçok kullanım alanı olduğunu düşünmek şaşırtıcı ve deyimler  ister inanın ister inanmayın, bundan bahsediyoruz
07:13
we are also talking about modern times we often  like to talk about well we talk about history  
25
433360
9120
aynı zamanda modern zamanlardan bahsediyoruz  genellikle  hakkında konuşmayı seviyoruz  tarih hakkında konuşuyoruz
07:22
i suppose we talk about things that happened in  the past but if there is one thing that we love  
26
442480
5920
geçmişte olan şeylerden bahsediyoruz galiba ama bir şey varsa biz
07:28
talking about these days because there is so much  going on at the moment around the world generally
27
448400
9360
bu günlerden bahsetmeyi seviyorum çünkü şu anda dünyada genel olarak çok fazla olay oluyor bu
07:40
so we are never short of something  to talk about when we are discussing  
28
460160
3680
yüzden şu anda tartışırken konuşacak bir şeyimiz eksik olmuyor bu
07:44
now so that is also something we will be  looking at later on as well as i said mr  
29
464400
6800
yüzden bu da daha sonra bakacağımız bir konu. dedi ki bay
07:51
steve will be here also sharing  some more of his lovely wisdom
30
471200
8000
steve burada olacak güzel bilgeliğinden biraz daha paylaşacak  bu
08:01
by the way if you don't know who i am my name  is duncan there it is it says it on the screen  
31
481360
5360
arada kim olduğumu bilmiyorsanız benim adım duncan işte ekranda
08:06
just below my face and i talk about english  i love english very much you might say that i  
32
486720
6320
yüzümün hemen altında yazıyor  ve İngilizce hakkında konuşuyorum sevdiğim İngilizce çok fazla, benim
08:13
am an english addict that's what it says up there  you see and i have a feeling that maybe you are  
33
493040
8000
bir İngiliz bağımlısı olduğumu söyleyebilirsin, orada öyle yazıyor, görüyorsun ve içimde belki senin de
08:21
also an english addict as well so welcome everyone  welcome one welcome all and i hope you will have  
34
501040
8400
bir İngiliz bağımlısı olduğuna dair bir his var, bu yüzden herkese hoşgeldin  hoşgeldin hepiniz hoş geldiniz ve umarım
08:29
a good time here today yes we have made it all  the way to the end of another weekend and it is  
35
509440
9120
iyi bir zaman geçirirsiniz bugün burada zaman evet, başka bir hafta sonunun sonuna kadar geldik ve
08:38
a new month of course december is here christmas  is on the way on the way on the way on the way
36
518560
15280
yeni bir ay tabii ki aralık geldi noel  yolda yolda yolda yolda
09:10
my voice is almost back to normal not quite  it is almost back to normal it's on its way  
37
550800
6800
sesim neredeyse normale döndü değil oldukça neredeyse normale döndü
09:18
slowly but surely
38
558480
3360
yavaş ama emin adımlarla
09:23
it is taking its time my voice has almost returned  even though i don't feel great i have to be honest  
39
563280
6480
zaman alıyor  sesim neredeyse normale döndü  pek iyi hissetmesem de  size karşı dürüst olmam gerek
09:29
with you i went out yesterday to the christmas  fair and on the way back home i felt really unwell  
40
569760
6560
dün noel panayırına gittim ve eve dönerken kendimi gerçekten kötü hissettim
09:36
i felt so tired and almost i don't know it it  felt as if all of the energy was leaving my body  
41
576320
8880
çok yorgun hissettim ve neredeyse bunu bilmiyorum  sanki tüm enerji vücudumdan çıkıyormuş gibi hissettim   bu yüzden belki de
09:45
so i think maybe this is what steve said steve  said that maybe it's because i've been resting  
42
585760
7280
Steve'in söylediği buydu Steve  belki de daha önce orada olduğum için
09:53
during my cold and maybe yesterday  was a bit of a shock for my body  
43
593760
5360
soğuk algınlığım sırasında dinlenmek ve belki dün vücudum için biraz şoktu
09:59
going outside suddenly i must be honest with you  it was freezing cold we were walking around cold  
44
599120
8880
aniden dışarı çıkmak   size karşı dürüst olmalıyım  buz gibi soğuktu etrafta üşüdük
10:08
and hungry but fortunately we managed to  find something to eat and also we managed  
45
608960
7120
ve açtık ama neyse ki  yiyecek bir şeyler bulmayı başardık ve ayrıca yemek yemeyi başardık
10:16
to find a lovely place to sit down and have a  refreshing hot drink as well all of that coming up  
46
616080
8560
oturup serinletici bir sıcak içecek içmek için güzel bir yer bulun ve tüm bunlar
10:24
later on other things happening yesterday as well  all will be revealed a little bit later on so i  
47
624640
8640
daha sonra ortaya çıkacak   dün olan diğer şeyler de  her şey biraz sonra ortaya çıkacak, bu yüzden
10:33
hope you will stick around for that as well how do  you like my new lessons i am posting a new lesson  
48
633280
10480
umarım bunun için de buralarda kalırsınız nasıl yapılır yeni derslerimi beğendiniz   her hafta yeni bir ders yayınlıyorum
10:43
every week so i'm making new lessons some of the  lessons will be remakes of older lessons so that  
49
643760
9440
bu nedenle yeni dersler yapıyorum  bazı dersler eski derslerin tekrarı olacak, bu nedenle   yeni
10:53
is one thing to think about when i talk about my  new lessons some of them are new lessons they are  
50
653200
7040
derslerim hakkında konuşurken düşünmem gereken bir şey var bazıları yeni dersler
11:00
they are newly made however they are also remakes  of some of my earlier lessons some of my older  
51
660240
8800
yeni yapıldılar ancak aynı zamanda önceki derslerimin bazılarının yeniden yapımı bazıları eski
11:09
lessons and yes there will be another one posted  on tuesday another new lesson to look forward to  
52
669040
8080
derslerim ve evet salı günü bir tane daha yayınlanacak sabırsızlıkla beklenecek yeni bir ders daha
11:18
thank you very much to you so we have the  live chat as well i suppose i should mention  
53
678560
6960
çok teşekkür ederim bu yüzden elimizde canlı sohbet de sanırım
11:26
the live chat i wonder who was first today oh  very interesting um he is back he is back on top  
54
686080
13280
canlı sohbetten bahsetmeliyim bugün ilk kimdi merak ediyorum oh çok ilginç um o geri döndü o tekrar zirvede
11:40
i have a feeling today this  particular person has a very  
55
700640
6560
bugün bir his var bu kişinin çok
11:47
strong finger well then v tess guess  what you are first on today's live chat
56
707200
8640
güçlü bir parmağı var o zaman v tess tahmin edin ne oldu bugünün canlı sohbetinde birincisiniz
12:02
well done vitesse you are first here today on the  live chat also we have tomek hello tomek you were  
57
722560
8880
tebrikler vitesse bugün canlı sohbette birincisiniz ayrıca tomekimiz var merhaba tomek
12:11
second today not quite first you were very close  to first but not quite unfortunately you are in  
58
731440
8240
bugün ikinciydiniz   bugün pek birinci değildiniz birinciye çok yakındınız ama tam olarak değil ne yazık ki
12:19
second place beatriz hello beatriz nice to see  you here as well today sandra gonzalez palmyra  
59
739680
8880
ikinci sıradasınız beatriz merhaba beatriz güzel bugün de sizi burada görmek istiyorum sandra gonzalez palmyra
12:29
emmanuel hello emmanuel nice to see you here also  on this sunday it is the first week of december  
60
749760
10800
emmanuel merhaba emmanuel sizi de burada görmek güzel bu pazar aralık ayının ilk haftası
12:41
are you ready for christmas now i know that not  everyone celebrates christmas before anyone tells  
61
761520
8800
noel için hazır mısınız şimdi biliyorum ki kimse  bana söylemeden herkes noel kutlamıyor
12:50
me yeah mr duncan we don't all celebrate christmas  i know that but there are some people who  
62
770320
8720
evet bay duncan biz Noel'i herkes kutlamaz, biliyorum ama bazı insanlar var ki, yani
12:59
are so if you are celebrating christmas have you  prepared everything many of the christmas lights  
63
779040
7920
Noel'i kutluyorsanız her şeyi hazırladınız mı, Birleşik Krallık'ta Noel ışıklarının çoğu
13:06
have already been turned on here in the uk so most  shopping centers most towns and cities now have  
64
786960
10240
zaten yandı, bu nedenle çoğu kasaba ve şehirde artık çoğu alışveriş merkezi var
13:17
their christmas illumination switched on i love  that word illuminations it basically means lights  
65
797200
10560
noel aydınlatmaları açık, bu kelimeyi seviyorum aydınlatmalar temelde ışıklar anlamına gelir
13:28
the lights have been turned on everything  now looks bright and festive in the evening  
66
808400
7040
ışıklar açıldı  her şey şimdi akşamları parlak ve şenlikli görünüyor
13:36
so that's what's happening here but what about  you are you ready for christmas are you preparing  
67
816720
6960
yani burada olan bu ama peki ya noel için hazır mısınız
13:43
anything i know last year a lot of people made  plans but unfortunately they had to cancel them  
68
823680
7280
son bildiğim herhangi bir şeyi hazırlıyor musunuz? 2020'de pek çok insan planlar yaptı ancak maalesef planlarını iptal etmek zorunda kaldılar
13:51
because of you know what the curse of 2020 so  this year i'm hoping that a lot of you will be  
69
831600
10320
çünkü 2020'nin lanetinin ne olduğunu biliyorsunuz bu nedenle bu yıl çoğunuz
14:01
able to at least have some normality i hope this  year things will be a little bit more more normal  
70
841920
8800
en azından  biraz normale dönebilirsiniz umarım bu yıl her şey yoluna girer biraz daha normal ol
14:11
a little bit more normal than last year let's say  we can only wish hello also to amarawa oh more
71
851280
18560
geçen yıldan biraz daha normal diyelim ki sadece amarawa'ya da merhaba dileyebiliriz oh sana daha fazla
14:30
hello to you thanks for joining  me again today we also have zinec  
72
870400
6480
merhaba bugün bana tekrar katıldığın için teşekkürler bugün bizde de zinec   merhaba
14:36
hello zinec or dyneck i hope i pronounced your  name right i had two chances to get it right and i  
73
876880
8880
zinec veya dyneck umarım adını telaffuz etmişimdir doğru, doğru yapmak için iki şansım oldu ve
14:45
hope one of those pronunciations was correct hello  baha also we have richard we also have oh hello to
74
885760
12080
umarım bu telaffuzlardan biri doğru olmuştur merhaba baha ayrıca richard'ımız da var oh merhaba
15:00
louis mendez is here today hello  louis thanks for joining me  
75
900240
7520
louis mendez bugün burada merhaba louis de bana katıldığınız için teşekkürler
15:08
as well and i hope everything is okay where  you are we also have zuziko we also have
76
908320
7920
ve umarım her şey yolundadır nerede sen biz de zuziko'muz var ayrıca
15:18
edit hello edit watching in budapest  are you ready for christmas europeans
77
918640
7440
düzenle merhaba düzenle budapeşte'de izliyoruz  noel için hazır mısınız avrupalılar noel için
15:28
go crazy over christmas i don't know what  it is but we love christmas europeans  
78
928400
6160
çıldırıyor ne olduğunu bilmiyorum ama biz noel avrupalılarını seviyoruz
15:35
so we like it here everything becomes a  little bit magical i suppose the word magical  
79
935280
7280
bu yüzden seviyoruz burada her şey biraz sihirli oluyor ben büyülü kelimesini
15:42
is how i want to describe it so normally at  this time of year everything becomes quite  
80
942560
4960
onu nasıl tarif etmek istediğimi varsayalım, yani normal olarak yılın bu zamanında her şey oldukça
15:47
magical especially across europe lots of  people get deeply involved in the preparations  
81
947520
7760
büyülü hale gelir, özellikle Avrupa'da birçok insan tatil sezonu için hazırlıklara   derinden dahil olur
15:55
for the holiday season hello edit i hope  you are feeling good today in budapest  
82
955840
6160
merhaba düzenleme bugün budapeşte   blues'ta kendinizi iyi hissediyorsunuzdur
16:02
blues bird is here hello blues bird thank you  for joining me again it seems like a long time  
83
962560
7520
kuş geldi merhaba blues kuş tekrar bana katıldığın için teşekkür ederim uzun zaman oldu sana
16:10
since i said hello to you has it been a long time  i i don't remember saying hello to you recently  
84
970080
7760
merhaba dediğimden beri uzun zaman oldu sana son zamanlarda merhaba dediğimi hatırlamıyorum buz gibi soğuğun
16:19
what is the opposite of freezing cold so  if we describe the weather as freezing cold  
85
979760
8400
zıttı nedir yani eğer havayı dondurucu soğuk olarak tanımlayın
16:28
it means it's bitter it really is icy freezing  it is freezing cold however we can also have  
86
988160
8960
bu, acı olduğu anlamına gelir, gerçekten buz gibi, dondurucu, dondurucu soğuk, ancak
16:37
the opposite if the weather is really hot  and sticky we can say that it is boiling hot  
87
997120
9440
hava gerçekten sıcak ve yapışkansa tam tersi de olabilir, kaynayan sıcak,
16:47
freezing cold boiling hot it is very cold it  is freezing cold it is very hot it is boiling  
88
1007440
10880
dondurucu soğuk, kaynayan sıcak, çok soğuk diyebiliriz hava buz gibi soğuk çok sıcak kaynıyor
16:58
hot so that is the opposite hello also to  fernando can you hear the drums fernando
89
1018320
11600
sıcak yani tam tersi fernando'ya da merhaba davulları duyabiliyor musunuz fernando
17:12
well can you also christina is here as well  olga hello olga nice to see you back as well
90
1032320
9040
siz de christina buradasınız olga merhaba olga sizi tekrar görmek güzel
17:23
rosa is here we also have
91
1043520
3600
rosa buradayız ayrıca
17:29
s esther hello esther hello to  you watching i think you might be  
92
1049600
5760
esther merhaba esther size  merhaba  izliyor olabileceğinizi düşünüyorum
17:36
in i want to say india hello  also to rosa again we also have  
93
1056240
7440
Hindistan'a merhaba  demek istiyorum tekrar rosa'ya da
17:45
oh we have claudia hello claudia i didn't see you  there but there you are nice to see you back and  
94
1065040
7840
oh bizde   claudia var merhaba claudia sizi orada görmedim ama orada sizi görmek güzel geri döndüm ve
17:52
thanks for your lovely message where you said  mr duncan i missed you from monday to friday  
95
1072880
8400
bay duncan, pazartesiden cumaya kadar sizi özlediğimi söylediğiniz güzel mesajınız için teşekkürler
18:02
well things might return back to normal after i  have finished posting my new lessons every week  
96
1082000
7360
her hafta yeni derslerimi yayınlamayı bitirdikten sonra her şey normale dönebilir
18:09
but you can still catch me every sunday so  don't forget i am still available and still here  
97
1089920
8720
ancak yine de beni her pazar yakalayabilirsiniz, bu yüzden unutmayın ben hala müsaitim ve hala buradayım
18:18
every sunday from 2 p.m uk time so that has  not changed i will carry on being here on  
98
1098640
8000
her pazar İngiltere saatiyle 14:00'ten itibaren  bu değişmedi   pazar günü   burada olmaya devam edeceğim
18:26
sunday and then maybe next year we will start  doing the wednesday live stream again we will  
99
1106640
8640
ve ardından belki gelecek yıl çarşamba canlı yayınını tekrar yapmaya başlayacağız
18:35
have to wait and see don't forget also there are  live captions if you want to follow the words that  
100
1115280
7600
bekleyip görmek zorunda kalacağız. ayrıca canlı altyazılar olduğunu da unutun
18:42
i'm saying right now click the captions activate  the captions and you can follow what i'm saying  
101
1122880
8960
şu anda söylediğim kelimeleri takip etmek istiyorsanız altyazıları tıklayın altyazıları etkinleştirin ve söylediklerimi takip edebilirsiniz
18:53
hello also christina jackson is  here as well hello udom oh udon
102
1133520
10000
merhaba ayrıca christina jackson da burada merhaba udom oh udon
19:05
mr duncan in england sunday the 5th of december  is the day that i've been waiting for from the  
103
1145840
7040
mr duncan içinde ingiltere pazar 5 aralık
19:12
old man in bangkok hello udom nice to see  you back as well and a big hello to you  
104
1152880
6480
bangkok'taki yaşlı adamdan   beklediğim gün merhaba udom sizi  yeniden görmek güzel ve size büyük bir merhaba
19:19
watching in thailand nice to see you here as well  a lot of people here watching on the live stream  
105
1159360
8400
tayland'da izliyorum sizi burada görmek de çok güzel  çok canlı yayında izleyenler burada
19:27
hello jude jude alisa hello to you as  well wow can i just say it looks as if  
106
1167760
8000
merhaba jude jude alisa size de merhaba  vay canına, görünüşe göre
19:35
we are rather busy today on the live chat the  weather isn't too bad it is clear we've had a lot  
107
1175760
7360
bugün canlı sohbette oldukça meşgulüz diyebilir miyim? hava  çok kötü değil, çok şey yaşadığımız açık
19:43
of rain a lot of wind but there it is there is the  view outside the window it is a little bit murky  
108
1183120
8720
yağmur çok rüzgar ama işte pencerenin dışında manzara var biraz bulanık
19:52
and very cold it really does feel as if winter  has arrived and i suppose you might say that  
109
1192640
9280
ve çok soğuk gerçekten kış gelmiş gibi hissettiriyor ve sanırım
20:02
officially it is now winter so that's  it from the first of december it is now
110
1202640
7600
artık resmi olarak kış olduğunu söyleyebilirsin yani bu kadar Aralık ayının 1'inden itibaren artık
20:12
meteorological winter so winter has definitely  arrived but you can see everything now looking  
111
1212160
8000
meteorolojik kış olduğu için kış kesinlikle gelmiştir, ancak şu anda her şeyin
20:20
rather crisp also quite autumn autumnal as  well autumnal it's not an easy word to say that  
112
1220160
11280
oldukça canlı göründüğünü görebilirsiniz   oldukça sonbahar da oldukça sonbahar  hem de sonbahar   her
20:32
when things are oh autumnal it means  that it looks and feels like autumn
113
1232160
7920
şey sonbahar olduğunda bunun göründüğü ve göründüğü anlamına geldiğini söylemek kolay bir kelime değildir. sonbahar gibi hissettiriyor
20:43
hello mohammed abbas raza nice to see you here  as well thank you for your song singing all  
114
1243280
7920
merhaba mohammed abbas raza seni burada görmek güzel ayrıca şarkının jingle bells hakkında her şeyi söylediğin için teşekkür ederim şarkıyı
20:51
about those jingle bells i would love to sing the  song the only problem is i will get a copyright  
115
1251200
10000
söylemeyi çok isterim tek sorun şu ki youtube'dan bir telif hakkı
21:01
strike from youtube because that song believe  it or not is still under copyright from i think  
116
1261200
8320
ihtarı alacağım çünkü o şarkı inan  veya hala telif hakkı altında değil bence
21:09
it's chapel warner chapel warner music still own  the copyright to jingle bells can you believe it  
117
1269520
9040
bu chapel warner chapel warner müziği hala jingle bells'in telif hakkına sahip buna inanabiliyor musun christina
21:19
christina says i love the christmas song let it  snow that is another like nice christmas song  
118
1279280
6480
noel şarkısını sevdiğimi söylüyor let it snow bu başka bir güzel noel şarkısı
21:27
the only problem is i can't sing that either  that's another problem you see another copyright  
119
1287440
4960
şarkı söyle ya bu başka bir sorun, bak başka bir telif hakkı
21:32
strike would be issued if i were to sing  that you have to be so careful these days  
120
1292400
7920
ihtarı verilirse bu günlerde çok dikkatli olman gerektiğini şarkı söylersem
21:41
oh rosa says it is boiling hot these days thank  you for telling me what the opposite to freezing  
121
1301840
9920
oh rosa bu günlerde hava çok sıcak diyor bana dondurucu soğuğun tersinin evet olduğunu söylediğin için teşekkür ederim hava çok
21:51
cold was yes it is boiling hot so what about  christmas are you ready have you prepared yourself  
122
1311760
11680
sıcak peki yılbaşına ne dersin hazır mısın kendini hazırladın mı bence
22:03
i think this year because everyone was in  lockdown and everyone was locked in their houses  
123
1323440
8320
bu yıl çünkü herkes karantinadaydı ve herkes evlerinde kilitliydi
22:11
i think this year people went out and  they went out shopping a little bit more  
124
1331760
6960
bence bu yıl insanlar dışarı çıktı ve biraz daha alışverişe çıktılar
22:20
what's the word a little bit more energetic this  year they were much more energetic and early  
125
1340640
8160
ne demek bu yıl biraz daha enerjiktiler, alışverişlerinde çok daha enerjik ve erken davrandılar
22:28
with their shopping because people were glad that  they could leave the house and go shopping again  
126
1348800
6080
çünkü insanlar evden çıkıp tekrar alışverişe gidebilecekleri için mutluydular   bu nedenle
22:35
so this year i think a lot of people have  prepared for christmas much earlier than usual  
127
1355600
7680
bu yıl pek çok kişinin yılbaşına normalden çok daha erken hazırlandığını
22:43
i think this year it has been rather different  we will have to wait and see am i ready  
128
1363280
7280
düşünüyorum   bu yıl oldukça farklıydı bekleyip görmemiz gerekecek hazır mıyım noel
22:50
am i prepared for christmas i will be honest  with you no i'm not i am not ready for christmas  
129
1370560
7600
için hazır mıyım size karşı dürüst olacağım hayır değilim noel için hiç hazır
22:58
at all i haven't even put my christmas lights  on the outside of the house yet i have some  
130
1378160
7120
değilim noel ışıklarımı bile yakmadım evin dışında yine de
23:05
lights outside but not many but i  haven't put my lovely festive lights  
131
1385280
5600
dışarıda biraz ışığım var ama çok değil ama
23:11
that i always put up every year so i haven't  done them yet we haven't put the christmas tree  
132
1391680
5840
her yıl her zaman koyduğum güzel şenlikli ışıklarımı henüz yakmadım bu yüzden onları henüz yapmadım Noel ağacını dikmedik
23:17
up that's still in the attic it's still locked  away in the loft unfortunately hello also to
133
1397520
9280
bu hala tavan arasında, hala çatı katında kilitli maalesef
23:28
oh mega mega car i love your name by the  way i don't like the fact that christmas  
134
1408960
8160
oh mega mega arabaya da merhaba bu arada adınızı seviyorum
23:37
is on saturday this year yes of course it is  yes christmas day is on saturday which means  
135
1417120
9360
bu yıl noel'in cumartesi günü olması hoşuma gitmiyor evet tabii ki öyle evet noel günü cumartesi yani
23:48
the sunday live stream will be on  boxing day the day after christmas day  
136
1428320
6640
pazar canlı yayını noel gününden sonraki gün boks gününde olacak
23:55
very interesting so i think we will be joining  you on boxing day which is the day after christmas  
137
1435520
8320
çok ilginç bu yüzden yılbaşından sonraki gün olan boks gününde size katılacağımızı düşünüyorum
24:05
i don't like the fact that christmas  on christmas is on saturday this year  
138
1445200
4320
noel'in noel'de cumartesi günü olması gerçeğini sevmiyorum bu yıl
24:10
saturday is always a holiday for me i will not  get any extra holiday anyway i love christmas  
139
1450240
7920
cumartesi benim için her zaman tatildir fazladan tatil yapmayacağım zaten noel'i seviyorum   bu
24:18
it is my favorite day of the year so you will  be working is that what you're saying you will  
140
1458160
8080
yılın en sevdiğim günü bu yüzden çalışıyor olacaksın yani
24:26
be working on christmas day i don't like the sound  of that hello also you fun euphonium or euphonium  
141
1466240
10240
noel günü çalışıyor olacaksın diyorsun ben çalışmıyorum' o merhabanın sesini beğenmiyorsunuz ayrıca euphonium veya euphonium ile eğleniyorsunuz
24:37
i think that is a type of musical instrument  it's like a big trumpet that's been wrapped  
142
1477040
6560
bence bu bir tür müzik aleti bu büyük bir trompet gibi
24:44
around again and again a euphonium it's a  lovely little instrument hello to you as well
143
1484160
8080
tekrar tekrar sarılı bir euphonium bu sevimli küçük bir enstrüman size de merhaba
24:54
do you play the euphonium do you  play it is it your musical instrument  
144
1494400
6320
çalıyor musunuz euphonium çalıyor musun bu senin müzik aletin
25:02
can you play a nice tune maybe you can  play a christmas song on your euphonium  
145
1502320
7280
güzel bir melodi çalabilir misin belki euphonium'unda bir noel şarkısı çalabilirsin
25:11
i am going to take a break in a moment we are  going to take a look at the christmas fair that  
146
1511040
6720
birazdan ara vereceğim gerçekleşen noel panayırına bir göz atacağız
25:17
took place yesterday you will see myself mr  steve you will even see santa claus as well  
147
1517760
10240
dün kendimi göreceksiniz bay steve hatta noel baba'yı da göreceksiniz
25:28
santa claus makes an appearance in the video  that you are about to watch so look out for that
148
1528000
8240
noel baba izlemek üzere olduğunuz  videoda görünüyor, bu yüzden buna dikkat edin
25:38
and i suppose i should also warn you that the  following video contains images that some viewers  
149
1538400
10240
ve sanırım sizi uyarmalıyım aşağıdaki video bazılarının izleyiciler
25:50
might find disgusting let's just say it is me  putting food into my mouth and then after this  
150
1550240
10240
iğrenç bulabilir diyelim ağzıma yemek koyan benim  ve bundan sonra
26:01
mr steve definitely will be here don't go away
151
1561840
8000
bay steve kesinlikle burada olacak sakın gitmeyin
26:11
well hello everyone hi everybody this is mr duncan  welcome to another live stream and i hope you are  
152
1571680
8560
herkese merhaba herkese merhaba ben bay duncan başka bir canlı yayına hoş geldiniz ve umarım
26:20
enjoying today's festivities here on youtube now  here we are on saturday so we are now recording  
153
1580240
8400
eğleniyorsunuzdur   youtube'da bugünün şenlikleri şimdi cumartesi buradayız bu yüzden şimdi
26:28
this and we are in a very special place we are at  the much wenlock christmas fair something that is  
154
1588640
7440
bunu kaydediyoruz ve çok özel bir yerdeyiz.
26:36
held almost every year unfortunately last year  there was no christmas fair due to well you know  
155
1596080
8800
pekala
26:44
what happened last year i think we all do besides  myself there is also mr steve hello mr steve hello  
156
1604880
7120
geçen yıl ne oldu sanırım benim dışında hepimizin bir de bay steve var merhaba bay steve merhaba   merhaba
26:52
hello mr duncan and hello lovely viewers around  the world yes it's very exciting we're here once  
157
1612000
5600
bay duncan ve merhaba dünyanın dört bir yanındaki güzel izleyiciler evet çok heyecan verici bir kez
26:57
again doing a but it's not quite a live stream but  you'll be seeing this on sunday and there are lots  
158
1617600
6880
daha buradayız   ama tam olarak değil canlı yayın ama bunu pazar günü izleyeceksiniz ve bir
27:04
of people milling about milling about what is that  they're wandering around so if people are milling  
159
1624480
6160
sürü insanlar etrafta dolaşıp durduklarının ne olduğu hakkında kafa yoruyorlar, bu yüzden eğer insanlar bu konuda kafa yoruyorlarsa,
27:10
about it means they are wandering around sort  of wandering sort of randomly around good uh and  
160
1630640
6240
etrafta rastgele dolaşıyorlar demektir, iyi uh ve
27:16
they're looking at all the the lovely stalls  yes there is a lot on sale here today i have  
161
1636880
5680
tüm güzel tezgahlara bakıyorlar evet bugün burada satışta olan çok şey var
27:22
noticed there are a lot of people selling arts  and crafts i have a feeling that during lockdown  
162
1642560
6960
sanat ve el işi satan çok sayıda insan olduğunu fark ettim tecrit sırasında
27:30
lots of people have been learning some new  skills including drawing painting carving  
163
1650240
5680
pek çok kişinin bazı yeni beceriler öğrendiğini hissediyorum: çizim boyama oyma
27:37
screen printing all sorts of things all  sorts of things some of them really nice  
164
1657200
5040
serigrafi her türlü şey her türlü şey bazıları gerçekten güzel
27:42
and some of them not so nice i am not going  to say which ones are which because i'm  
165
1662240
6000
ve bazıları o kadar hoş değil hangilerinin hangileri olduğunu söylemeyeceğim çünkü ben   ben
27:48
i am a gentleman another thing you might  notice today is it's bloody windy it's  
166
1668240
6080
bir beyefendiyim bugün fark edebileceğiniz başka bir şey hava çok
27:54
very windy in fact we had a bit of an exciting  walk into town takes us about 25 minutes through  
167
1674320
7760
rüzgarlı aslında çok rüzgarlı aslında kasabaya doğru biraz heyecan verici bir yürüyüş yaptık, rüzgarların uğuldayarak estiği ormanda yaklaşık 25 dakika sürüyor
28:02
woods where the winds were blowing howling and we  were expecting large branches to fall down on top  
168
1682720
6400
ve büyük dalların tepemize düşmesini bekliyorduk.
28:09
of us you see this is what we do the sacrifices we  make for your live streams putting our own lives  
169
1689120
6560
kendi hayatlarımızı tehlikeye atarak canlı yayınlarınız için yaptığımız fedakarlıkları yapın.
28:15
in danger i suppose we could have  driven in uh and parked the car but  
170
1695680
4240
sanırım arabayı sürerek park edebilirdik ama
28:19
there's nowhere to park because it's packed full  of people yes very much there are lots of people  
171
1699920
5200
park edecek yer yok çünkü insanlarla dolu
28:25
i'll just show you behind me so that you you  will see there are lots of people behind me  
172
1705120
4720
arkamı göster ki görürsün arkamda bir sürü insan var
28:30
there is also a grave we are standing  right next to an old grave so things  
173
1710720
6960
bir de mezar var eski bir mezarın hemen yanında duruyoruz yani bazı şeyler
28:39
i think actually steve i have to be honest with  you steve i think the gravestones really do set  
174
1719120
5920
aslında steve sana karşı dürüst olmam gerekiyor steve bence mezar taşları gerçekten
28:45
the mood uh do you right oh you mean it's a  sombre i wouldn't have said it was a sombre  
175
1725040
5440
ruh halini ayarla ah haklısın oh kasvetli demek istiyorsun kasvetli olduğunu söylemezdim peki
28:50
well i went for the affair how about about the the  just the fact that it's freezing cold and windy  
176
1730480
4560
ilişki için gittim ya sadece dondurucu soğuk ve rüzgarlı olduğu gerçeğine ne dersin
28:55
it is i mean it looks nice the sun's out um  but we're wrapped up well we're wrapped up  
177
1735600
5680
güzel güneş çıktı um ama kendimizi iyi sardık
29:01
to protect ourselves against the cold i remarked  to you this morning mr duncan that this is the  
178
1741280
5440
kendimizi soğuğa karşı korumak için sarındık bu sabah size söyledim bay duncan
29:06
first time i've worn this ski jacket for many  years that shows how cold it is because this  
179
1746720
6480
bu kayak ceketini yıllardır ilk kez giyiyorum, bu da nasıl olduğunu gösteriyor soğuk, çünkü bu
29:13
stops the wind going through and i feel quite  toasty and warm good i'm glad you do because i  
180
1753200
5520
rüzgarın esmesini durduruyor ve kendimi oldukça sıcak ve sıcak hissediyorum iyi, yaptığınıza sevindim çünkü şu anda
29:18
i certainly don't feel toasty and warm  at the moment now one of the things i  
181
1758720
4880
kesinlikle sıcak ve sıcak hissetmiyorum şimdi
29:23
want to mention is last week of course last  week i was sick in bed i was ill last week  
182
1763600
5920
bahsetmek istediğim şeylerden biri geçen hafta tabii ki geçen hafta yatakta hastaydım geçen hafta hastaydım
29:31
i hate the light on this camera it's awful well  it's a very bright sunlight right in our eyes mr  
183
1771200
5440
bu kameradaki ışıktan nefret ediyorum çok iyi gözümüze çok parlak bir güneş ışığı geliyor bay
29:36
d yes well i can't get away from it you see there  we go shall i try that well now it's behind us  
184
1776640
4240
evet ondan uzaklaşamıyorum görüyorsunuz  işte başlıyoruz deneyeyim mi artık arkamızda kaldı
29:42
but but at least people can see our beautiful  faces and they can see what else is going on yes  
185
1782160
6160
ama en azından insanlar güzel  yüzlerimizi görebilir ve başka neler olduğunu görebilirler
29:48
a lot of activity can you hear in the distance the  sound of a brass band no i think it's you steve  
186
1788960
7680
steve
29:58
the one thing with dogs the one thing i have  noticed there are lots of people with dogs here  
187
1798160
4160
köpeklerle ilgili tek şey fark ettiğim bir şey  bugün burada köpekleri olan birçok insan var
30:02
today and they are being rather annoying anyway  enough of this we are now going to take you for  
188
1802320
8160
ve onlar zaten oldukça can sıkıcı bu kadarı yeter  şimdi sizi
30:10
a little wonder around much wenlock's christmas  fair we are going to see what is going on here  
189
1810480
8800
wenlock'un noel panayırında küçük bir merak için götüreceğiz bugün burada neler olup bittiğini görmek için
30:19
today and we might be back later i'm sure we will  be always back later one thing we are going to do  
190
1819280
8480
ve daha sonra geri dönebiliriz eminim her zaman daha sonra döneceğiz  daha sonra yapacağımız bir şey   yiyecek  güzel
30:27
later on we are going to try and find something  nice to eat so we might join you later on for that  
191
1827760
8080
bir şeyler bulmaya çalışacağız böylece size daha sonra katılabiliriz bunun için
30:36
but for now let's take a look around  this year's much wenlock christmas fair
192
1836880
12960
ama şimdilik etrafa bir göz atalım bu yılki wenlock noel fuarı
33:20
okay we've managed to find somewhere to to  get warm after walking around and also after  
193
2000160
9440
tamam, etrafta dolaştıktan ve ayrıca
33:31
eating the biggest hot dog i've ever had in my  life i have to be honest mr steve had a really  
194
2011280
6320
hayatımda sahip olduğum en büyük sosisli sandviçi yedikten sonra  ısınacak bir yer bulmayı başardık dürüst olmak gerekirse, Bay Steve'in de gerçekten
33:37
big burger as well i must be honest i was  ready for it and now we are having a cake  
195
2017600
6560
büyük bir burgeri vardı, dürüst olmalıyım, bunun için hazırdım ve şimdi kilisede bir pasta
33:44
and also a cup of coffee in the church look we are  in the sacred place i mean of all places for us to  
196
2024160
11040
ve bir fincan kahve yiyoruz.
33:55
end up today a couple of heathens sheltering in  a religious building yes we are very nice though  
197
2035200
7440
bugün bir çift dinsizin dini bir binaya sığınmasına son vereceğiz evet biz çok iyiyiz yine de
34:03
we are taking sanctuary here in the church because  basically we've been standing up for the last  
198
2043440
7760
burada kiliseye sığınıyoruz çünkü temelde son
34:11
three hours filming yes and we're freezing cold  and we need somewhere to sit down and warm up our  
199
2051200
9040
üç saattir çekim yapıyoruz evet ve donuyoruz soğukta ve oturup soğuk parmaklarımızı ısıtacak bir yere ihtiyacımız var uyuşmuş
34:20
cold fingers numb fingers our fingers are freezing  cold everything's cold in fact i think even my my  
200
2060240
7360
parmaklarımız donuyor her şey soğuk aslında benim
34:27
hot dog has frozen we don't want to know about  that mr duncan don't be so rude we're in a place  
201
2067600
6400
sosisli sandviçim bile dondu bunu bilmek istemiyoruz Bay Duncan bu kadar kaba olmayın biz bir
34:34
of worship the vicar's watching oh yes let's be  on our best behaviour not only is the vicar here  
202
2074000
5840
ibadethanedeyiz papaz izliyor oh evet hadi en iyi davranışlarımızı gösterelim sadece papaz burada
34:39
but also father christmas let me just turn the  camera around oh no i can't it doesn't let me on  
203
2079840
5040
Noel Baba da izin ver kamerayı çevireyim oh hayır yapamam
34:44
here stupid iphone 13. we're there there is santa  claus behind me can you see him there is santa  
204
2084880
9120
burada bulunmama izin vermiyor aptal iphone 13. oradayız arkamda noel baba var onu görebiliyor musun noel
34:54
claus father christmas is here hello ho ho ho ho  ho ho oh did you see that father christmas came by  
205
2094000
10240
baba var noel baba burada merhaba ho ho ho ho  ho ho oh noel babanın geldiğini gördün
35:05
he asked me if i've been naughty or nice and  i said that i've been a little bit naughty  
206
2105280
6560
mü yaramazlık yapıp yapmadığımı sordu ya da güzel ve biraz yaramazlık yaptığımı söyledim
35:11
and also a little bit nice mr steve has his coffee  i'm i'm wiping the rim oh okay uh because when we  
207
2111840
8720
ve ayrıca biraz da kibar Bay Steve kahvesini içiyor ben kenarlarını siliyorum oh tamam uh çünkü bize
35:20
were handed these cups of coffee the lady that  handed them to us said oh here's your coffee  
208
2120560
6640
bu kahve fincanları verildiğinde veren bayan bize dediler ki ah işte kahven
35:27
oh i see you know with a hand all around the  bit that you drink out of so so mr steve now  
209
2127200
5840
oh görüyorum ki bir elinle su içtiğin kısmın etrafını sarmış bu yüzden bay steve şimdi
35:33
is is cleaning his rim i'm cleaning if i don't  want to catch any germs that they might have  
210
2133040
5840
kenarını temizliyor mikrop kapmak istemiyorsam temizliyorum olabilirler,
35:38
if there is ever a place if there is ever  a place for cleaning your rim it is inside  
211
2138880
4400
eğer bir yer varsa, jantınızı temizlemek için bir yer varsa, orası
35:43
a church okay we're going to go and we're going  to let you carry on enjoying today's live stream  
212
2143280
6400
bir kilisenin içindedir, tamam gidiyoruz ve bugünün canlı akışının keyfini çıkarmaya devam etmenize izin vereceğiz, bu
35:50
so this is mr duncan and also mr steve in  trinity church in much wenlock in england  
213
2150480
9680
yüzden ben Bay Duncan ve ayrıca Mr. Steve in trinity kilisesi, many wenlock, ingiltere
36:00
in well i was going to say europe  but we are here we are still alive  
214
2160960
6960
pekala, avrupa diyecektim ama buradayız, hala hayattayız
36:07
just about so i hope you've enjoyed this  and i will hand you back to the studio
215
2167920
17920
hemen hemen bu yüzden umarım bundan hoşlanmışsınızdır ve sizi stüdyoya geri götüreceğim
36:30
and there it was i hope you enjoyed that video and  apologies for some of the inappropriate moments  
216
2190960
9920
ve işte orada umarım videoyu beğenmişsinizdir ve kilisedeki bazı uygunsuz anlar   için özür dileriz
36:40
in the church but it was enjoyable  and to be honest we were freezing cold
217
2200880
12960
ama keyifliydi ve dürüst olmak gerekirse donuyorduk
36:57
here he comes
218
2217360
1280
işte o geliyor
37:01
hello hello wonderful viewers hello mr duncan here  he is here's the guy yesterday who was cleaning  
219
2221280
7120
merhaba merhaba harika izleyiciler merhaba bay duncan işte burada  o dün temizlik yapan adam bu kilisede
37:08
his rim or should i say cleaning the rim of his  cup in the church a lot of people are already  
220
2228960
6720
bardağının kenarını temizliyor mu demeliyim, birçok kişi
37:15
saying steve that it's unusual to see people  eating food in the church but i don't know why  
221
2235680
7040
Steve'e kilisede yemek yerken görmenin alışılmadık bir durum olduğunu söylüyor ama neden bilmiyorum
37:22
we seem very relaxed here in much wenlock with  the church rules i i think tradition i think  
222
2242720
6720
burada çok rahatlamış görünüyoruz. kilise kuralları sanırım gelenek bence
37:29
there's been i think i don't think there's a  problem with church of england people eating in  
223
2249440
5840
vardı bence İngiltere kilisesinde insanların kilisede yemek yemesiyle ilgili bir  sorun yok
37:35
the church because of course on that saturday on  yesterday this was an opportunity for the church  
224
2255280
7120
çünkü tabii ki dün cumartesi günü bu kilisenin para kazanması için bir fırsattı
37:43
to uh make some money to increase its funds by  selling uh drinks and selling cakes and inviting  
225
2263040
9920
içki satarak, kek satarak ve
37:52
people in you see but the church particularly  the church of england who are losing lots of  
226
2272960
4560
içinizdeki insanları davet ederek fonlarını artırın, ancak kilise, özellikle çok sayıda cemaat üyesini kaybeden İngiltere kilisesi,
37:58
lots of parishioners lots of people don't go to  church anymore are trying all sorts of things  
227
2278320
6000
pek çok insan artık kiliseye gitmiyor, denemek için her türlü şeyi deniyor.
38:04
to try and encourage people back so opening the  church up on a day like yesterday encouraging  
228
2284320
5920
ve insanları tekrar teşvik edin böylece dün gibi bir günde kiliseyi açarak
38:10
people to come in uh i mean if they were to say  you can't eat in here you can't drink in here  
229
2290240
6960
insanları içeri gelmeye teşvik edin uh yani eğer burada yemek yiyemezsin burada içemezsin
38:17
well the church was the only place you could  go to be warm because it was cold outside so  
230
2297200
5360
derlerse kilise tek yapabileceğiniz yerdi ısınmak için gidin çünkü dışarısı soğuktu yani
38:22
they've been very clever they're inviting people  in uh i don't think there's any sort of religious  
231
2302560
4560
çok zekice insanları davet ettiler uh bence kilisede yemek yemeye herhangi bir dini   itiraz yok
38:28
objections to eating in a church well no  necessarily so it's allowed and they've probably  
232
2308560
6800
yani buna izin veriliyor ve muhtemelen
38:35
made a lot of money because there were probably  100 people in that church well what i was going to  
233
2315360
3760
çok para kazandı çünkü o kilisede muhtemelen 100 kişi vardı peki benim
38:39
say steve is every sunday they they eat and drink  in the church anyway don't know they they have the  
234
2319120
8080
söyleyeceğim şey steve her pazar kilisede yiyip içiyorlar zaten bilmiyorum
38:47
they have the wafer the little bit of bread  and also the wine so if you can have bread  
235
2327760
5680
ekmek ve ayrıca şarap yani
38:53
and wine on sunday then i'm sure you can have a  little bit of cake and also a cup of coffee on  
236
2333440
7040
pazar günü ekmek   ve şarap içebiliyorsanız, eminim haftanın diğer günlerinde biraz kek ve ayrıca bir fincan kahve  içebilirsiniz
39:00
other days of the week and the other thing  is tradition the other thing of course is  
237
2340480
4880
ve diğer şey gelenek  elbette
39:05
churches around the uk english churches and maybe  other churches as well are falling to pieces they  
238
2345360
7840
İngiltere'deki kiliseler İngiliz kiliseleri ve belki diğer kiliseler de parçalara ayrılıyor
39:13
are starting to to fall apart so there is always  something that needs repairing with our churches  
239
2353200
8320
parçalanmaya başlıyorlar, bu nedenle kiliselerimizde her zaman onarılması gereken bir şeyler oluyor
39:21
quite often the roof yes the roof is falling off  or or big lumps of stone work is falling off so  
240
2361520
8960
oldukça sık çatı evet çatı düşüyor veya veya büyük topaklar taş işçiliği dökülüyor, bu yüzden
39:30
there is always something that has to be paid  for with a church because many of them are old  
241
2370480
7360
her zaman bir kiliseyle ödenmesi gereken bir şey vardır çünkü çoğu eskidir
39:37
some of them are maybe seven or eight hundred  years old some of them even a thousand years old  
242
2377840
6400
bazıları yedi veya sekiz yüz yaşında, hatta bazıları bin yaşındadır  bu
39:44
so yesterday was a good opportunity for the church  to open its doors to invite lots of people in and  
243
2384240
6400
nedenle dün iyi bir gündü kilisenin birçok insanı içeri davet etmek için kapılarını açma fırsatı ve
39:50
then those people might think oh this is lovely  in here everyone's a friendly the vicar said  
244
2390640
4880
o zaman bu insanlar şöyle düşünebilir, burası çok hoş burada herkes arkadaş canlısı papaz
39:55
hello maybe i'll come back on sunday uh so it's  sort of advertising and eating and drinking in a  
245
2395520
8160
merhaba dedi, belki pazar günü geri gelirim uh, yani  bir tür reklam ve yemek ve bir  kilisede içki içmek,
40:03
church is not i mean you wouldn't have a main meal  but it doesn't show disrespect not a restaurant
246
2403680
6160
ana yemek yemeyeceğiniz anlamına gelmez ancak bu bir restorana saygısızlık anlamına gelmez  bir
40:12
can you imagine that a church restaurant that  would be amazing so so you could have some proper  
247
2412080
5360
kilise restoranının harika olacağını hayal edebiliyor musunuz?
40:17
tables some cafe or restaurant tables with candles  and maybe maybe you can sing some hymns or say  
248
2417440
10240
mumlarla ve belki ilahiler söyleyebilir veya
40:27
some prayers whilst eating your your lovely big  meal well something that beatrice uh pointed out  
249
2427680
6240
güzel büyük yemeğinizi yerken bazı dualar okuyabilirsiniz.
40:34
is that uh very observant seeing that people were  not wearing masks ah yes well we were surprised  
250
2434720
7440
40:42
because a new rule has come in now that in the  uk so all throughout the summer we haven't had to  
251
2442160
6800
İngiltere'de tüm yaz boyunca hiç
40:48
wear masks uh at all and and but that rule changed  last week so i was quite surprised to see that  
252
2448960
8240
maske takmak zorunda kalmadık ama bu kural geçen hafta değişti bu yüzden insanların kilisede maske takmadığını görünce oldukça şaşırdım. buna
40:57
people were not wearing masks inside the church  um i was surprised about that but we weren't  
253
2457200
6240
şaşırmıştı ama biz   hayır
41:04
we weren't no but because other people weren't yes  and we were sitting at a good distance away from  
254
2464080
5120
değildik ama çünkü diğer insanlar evet değildi ve diğer insanlardan   oldukça uzakta oturuyorduk
41:09
from other people yes we kept we kept our social  distance anyway we were in a church so so we'd be  
255
2469200
7600
evet koruduk sosyal mesafemizi koruduk yine de kilisedeydik yani yani biz
41:16
protected you see so coronavirus coronavirus would  not be able to get into the church so because it's  
256
2476800
7360
korunacağız yani koronavirüs korona kiliseye giremeyecek yani
41:24
sacred so all of the viruses and all of the bugs  would be outside trying to get into the church  
257
2484160
5760
kutsal olduğu için tüm virüsler ve böcekler dışarıda kiliseye girmeye çalışacak
41:29
but they wouldn't be able to you see no no because  it's safe in there because of the power the power
258
2489920
5680
ama giremeyecekler sana göre hayır hayır çünkü orası güvenli çünkü elektrik var
41:38
uh christmas market says magda magdalene are  closed in bavaria yes um they're all open here um  
259
2498240
10400
uh noel pazarı magda magdalene'nin bavyera'da kapalı olduğunu söylüyor evet um burada hepsi açık um   yani
41:49
i mean outside it's generally safe anyway  because lots of wind the air is dispersing  
260
2509360
7600
dışarısı genel olarak güvenli zaten çünkü hava çok fazla rüzgar yayıyor
41:57
the virus so being outside i think is quite  safe anyway anyway um can i just can we just  
261
2517840
8320
virüs bu yüzden dışarıda olmak bence oldukça güvenli zaten zaten um
42:06
stop talking about coronavirus now no because  well i'm only joking okay um that's a great joke  
262
2526160
7040
şimdi koronavirüs hakkında konuşmayı bırakabilir miyiz hayır çünkü sadece şaka yapıyorum tamam um bu harika bir şaka bu
42:13
by the way palmeira makes there's a few points  about christmas that people have made okay um  
263
2533200
5600
arada palmeira Noel hakkında birkaç nokta var insanlar iyi dediler um
42:19
palmyra is making the comment that uh of course  on the ukrainian borders now there's all these  
264
2539600
6240
palmyra, tabi ki ukrayna sınırlarında şu anda tüm bu
42:25
migrants lots of freezing cold migrants and  that we ought to think about them maybe you  
265
2545840
6320
göçmenler çok sayıda dondurucu soğuk göçmen var ve onları düşünmemiz gerektiği yorumunu yapıyor, belki siz
42:32
know when we're having fun at christmas time that  there's there's freezing cold thousands of them  
266
2552160
6160
Noel zamanında eğlenirken bilirsiniz binlercesi dondurucu soğuk var
42:38
um trying to get a new life somewhere else  no food living in tents it must be horrible  
267
2558960
7680
um başka bir yerde yeni bir hayat kurmaya çalışıyor yemek yok çadırlarda yaşamak korkunç olmalı
42:48
so yes it's always worth remembering those who  are less fortunate than ourselves at this time  
268
2568160
5600
yani evet yılın bu zamanında bizden daha az şanslı olanları hatırlamaya her zaman değer
42:53
of the year angela says what a great idea having a  restaurant in a church i think so yes they should  
269
2573760
8000
angela diyor ki sahip olmak ne harika bir fikir kilisede bir restoran bence bu yüzden evet
43:01
have they should turn part of the church into a  restaurant and serve actual food maybe it may be  
270
2581760
7600
sahip olmalılar kilisenin bir bölümünü bir restorana dönüştürmeli ve gerçek yemek sunmalılar belki bu
43:09
sunday dinner or a sunday roast so and i think  people would then go to church wouldn't they  
271
2589360
6240
pazar akşam yemeği veya pazar rosto olabilir ve bence insanlar o zaman kiliseye giderler değil mi
43:15
that's a great way they should have some sort  of incentive something to tempt people to go  
272
2595600
6800
bu harika bir yoldur insanları kiliseye gitmeye teşvik edecek bir tür teşvike sahip olmaları gerekir
43:22
to church maybe maybe you can pay them give them  all 10 pounds as they come through the door and  
273
2602400
7040
belki belki onlara kapıdan girerken 10 poundun hepsini vererek ödeme yapabilirsiniz ve
43:29
then they can spend that money on something in  the church or maybe buy some food in the church  
274
2609440
6160
sonra o parayı kilisede bir şeye harcayabilirler veya belki kilisede biraz yiyecek satın alın   bence
43:36
i think churches if they want to survive i think  they have to start thinking like businesses  
275
2616480
5360
kiliseler hayatta kalmak istiyorlarsa bence işletme gibi düşünmeye başlamalılar
43:42
they have to start thinking like a business they  have to find new ways of bringing in some revenue  
276
2622560
6720
bir işletme gibi düşünmeye başlamalılar gelir elde etmenin yeni yollarını bulmalılar
43:50
yes we have to wear masks  everywhere in italy says christina  
277
2630720
4400
evet her yerde maske takmak zorundayız italya diyor ki christina
43:56
well we did until the summer and then that rule  was taken away but it's now been reintroduced  
278
2636640
6560
yaza kadar öyleydik ve sonra bu kural kaldırıldı ancak şimdi yeniden getirildi
44:03
but it doesn't seem to be being enforced yes to  any great degree i think i think shops if you  
279
2643200
8560
ancak evet büyük ölçüde uygulanıyor gibi görünmüyor bence bence
44:11
go into a small shop i think i think they still  insist on wearing a mask but i think the church  
280
2651760
7120
küçük bir dükkana giderseniz alışveriş yapın bence sanırım hala maske takmakta ısrar ediyorlar ama bence kilise
44:18
is a big place it was open it was airy it was it  wasn't very warm in there for those wondering why  
281
2658880
6160
büyük bir yer, açıktı, havadardı, kilisede neden şapkalarımızı taktığımızı merak edenler için içerisi pek sıcak değildi
44:25
we were wearing our hats in the church but it  was considerably warmer than outside yes but  
282
2665040
6320
ama oldukça fazlaydı dışarıdan daha sıcak evet ama
44:31
still but still not still not nice it but it was  okay it was much better than being outside in the  
283
2671360
5920
yine de ama yine de hoş değil yine de hoş değil ama sorun değil dondurucu soğukta dışarıda olmaktan çok daha iyiydi
44:37
freezing cold it was a welcome place of refuge and  somewhere to sit down something which uh would be  
284
2677280
6320
hoş bir sığınak yeriydi ve oturmak için bir yerdi bu da uh'a geri beslemeye değecek bir şeydi
44:43
worth feeding back to the organizers of the much  wenlock christmas fair is that they need to put  
285
2683600
7120
wenlock noel panayırının organizatörleri, oturmak için
44:51
areas assign areas where you can sit down they  need to have a tent with lots of seats in that  
286
2691280
5760
alanlar tahsis etmeleri gerektiğidir, oturabileceğiniz çok sayıda koltuk bulunan bir çadıra ihtiyaçları vardır,
44:57
you can sit down because there was literally  nowhere to sit down lots of street vendors  
287
2697040
5920
çünkü kelimenin tam anlamıyla oturacak hiçbir yer yoktur, satış yapan çok sayıda sokak satıcısı vardır.
45:02
selling food but nowhere to sit down and  eat it so you had to stand up very awkward  
288
2702960
5840
yemek ama oturup yemek için yer yok bu yüzden
45:08
to stand up as you could see from the video thank  you by the way for everyone who admired my long  
289
2708800
6960
videodan da görebileceğiniz gibi ayağa kalkmak için çok garip   zorunda kaldınız bu arada uzun   büyük sulu sosislime hayran olan herkese teşekkür ederim
45:16
big juicy hot dog and can i say it was absolutely  delicious it was lovely it was the biggest hot dog  
290
2716640
10400
ve kesinlikle lezzetli olduğunu söyleyebilir miyim çok güzeldi   hayatımda yediğim en büyük sosisli sandviçti
45:27
i've ever eaten in my life and mr steve had  you had a burger didn't you yes i thought  
291
2727040
6240
ve Bay Steve'in bir burgeriniz vardı, öyle değil mi  evet düşündüm
45:33
they were somewhat overpriced they were but  i mean let's tell the viewers what it cost  
292
2733280
5920
biraz pahalıydılar ama yani izleyicilere bunun ne kadara mal olduğunu   iyi bir şekilde söyleyelim tamam o zaman
45:39
well for your shall we not okay i think that might  be interesting okay then would it be interesting  
293
2739200
5200
ilginç olabilir tamam o zaman ilginç olur mu
45:44
my sausage my big sausage was six pounds which  is very expensive and my burger was seven pounds  
294
2744400
8080
sosisim büyük sosisim altı pounddu ki bu çok pahalı ve burgerim yedi pounddu
45:52
yes uh so that's about i don't know nine euros  probably which is a lot more than you would pay at  
295
2752480
7360
evet uh yani bu yaklaşık bilmiyorum dokuz avro muhtemelen hangisidir mcdonald's'ta ödeyeceğinizden çok daha fazla
45:59
mcdonald's and i the comment i made yesterday of  course is that mcdonald's burgers are quite good  
296
2759840
6640
ve ben dün yaptığım yorum tabii ki mcdonald's burgerlerinin oldukça iyi olduğu yönünde
46:07
uh there are other fast food outlets burger  king would be another one uh so you get a  
297
2767280
6720
uh başka fast food satış yerleri var burger king başka bir tane olur uh yani
46:14
good burger at mcdonald's so if you're going  to pay twice as much which is what that cost  
298
2774000
6240
mcdonald's'ta iyi bir burger alırsınız yani iki kat daha fazla ödeyecekler ki bu maliyet
46:21
it's got to be substantially better it wasn't  it was better but they just sliced the price  
299
2781120
7920
önemli ölçüde daha iyi olmalı, daha iyi değil miydi , ancak fiyatı kestiler
46:29
they're just trying to make some money and they're  only operating from a from a tent so their costs  
300
2789040
5280
sadece biraz para kazanmaya çalışıyorlar ve yalnızca bir başlangıç ​​noktasından faaliyet gösteriyorlar bir çadır yani maliyetleri
46:34
are very low so yeah overpriced but then that's  what you would expect in that type of event okay  
301
2794320
8080
çok düşük yani evet çok pahalı ama o zaman bu tür bir olayda beklediğiniz şey bu tamam   dün
46:43
they they although i didn't hear you complaining  yesterday when you were shoving that burger into  
302
2803440
5600
şikayet ettiğinizi duymama rağmen dün o burgeri
46:49
your mouth and i was eating my hot dog it  was it was lovely it was i would have paid  
303
2809040
5040
ve ben sıcak yemeğimi yiyordum köpek o çok güzeldi
46:54
probably more because i was so hungry and  cold and tired yes my sausage was very big  
304
2814080
6320
muhtemelen daha fazla öderdim çünkü çok açtım,
47:00
it was very big but it was also a  little bit cold around the edges
305
2820400
3680
üşüdüm ve yorgundum bir kilisenin
47:06
reflects that you don't have to wear masks inside  a church because father christmas was protecting  
306
2826320
5280
içinde maske takmak zorundayız çünkü noel baba
47:11
us that's it so maybe not just the lord maybe  father christmas we're also protecting us if  
307
2831600
6160
bizi koruyordu   bu yüzden belki sadece lord değil belki noel baba da bizi koruyoruz, eğer
47:17
you notice in that video santa claus was wearing a  mask he actually did have a mask on did he yes as  
308
2837760
8560
o videoda noel baba'nın maske taktığını fark ettiyseniz aslında maske takmıştı. o evet
47:26
he walked past you could see his his little  blue mask poking from underneath his beard  
309
2846320
6320
yanından geçerken küçük mavi maskesinin sakalının altından çıktığını görebiliyordunuz  maskesinin üzerinden
47:32
i don't know how he was able to grow his beard  over his mask that's that's a that's quite  
310
2852640
5440
sakalını nasıl uzatabildiğini bilmiyorum bu bu oldukça
47:38
a scientific breakthrough there you can grow  you can grow your facial hair through the mask  
311
2858080
5280
bilimsel bir atılım orada uzayabilirsiniz uzayabilirsiniz maskenin içinden sakalın
47:44
a couple of people asking am i going  to be singing any christmas songs  
312
2864080
4640
birkaç kişi noel şarkısı söyleyip söylemeyeceğimi soruyor
47:50
and jimmy says that he's still what listening to  the one from last year christine has asked as well  
313
2870480
6240
ve jimmy, geçen yıl christine'in sorduğu  kişinin hala dinlediğini söylüyor
47:56
seems to be a quite a force mr duncan yes well  that's grateful force of people yes well i would  
314
2876720
7200
oldukça güçlü görünüyor Bay Duncan evet pekala bu insanların minnettar gücü evet çok
48:03
love to but as i explained earlier a lot of  music popular music is also under copyright so  
315
2883920
8800
isterim ama daha önce de açıkladığım gibi birçok popüler müzik de telif hakkı altındadır, bu nedenle
48:12
mr steve has a selection of christmas songs  there is a video on my youtube channel and  
316
2892720
7600
Bay Steve'in Noel şarkılarından bir seçkisi var youtube kanalımda bir video var ve
48:20
i might put the link under here later on so if  you want to watch mr steve and listen to mr steve  
317
2900320
6400
altına bağlantıyı koyabilirim daha sonra burada yani Bay Steve'i izlemek ve
48:26
singing some lovely christmas songs the video  link will be under here i think people were sort  
318
2906720
7040
bazı güzel Noel şarkıları söylerken Bay Steve'i dinlemek isterseniz video bağlantısı buranın altında olacak. Sanırım insanlar
48:33
of suggesting that maybe i do some new ones no  well i've just if we've got time if we've got time  
319
2913760
5680
yenilerini yapmamı öneriyorlardı. zamanımız varsa   zamanımız var
48:40
steve we can't because of copyright yeah but no  but we use what about the ones from last year  
320
2920240
6160
steve telif nedeniyle yapamayız evet ama hayır ama geçen yılkileri kullanıyoruz   eh
48:46
well they were all slammed with copyright claims  how were they yes right even though we used uh  
321
2926400
6960
hepsi telif hakkı iddialarıyla çarptı nasıl oldu da evet haklıydılar, uh
48:54
backing tracks that i paid for that doesn't  that doesn't matter did we but we could  
322
2934080
4800
destek kullandık bunun için para ödediğim parçalar önemli değil, yaptık mı ama yapabildik
48:58
could we keep it on in the end or not yes well  it's still on there we've just advertised it  
323
2938880
4080
sonunda devam ettirebilir miydik yoksa evet hala orada reklamını yaptık
49:03
we'll see what we can do we'll see i'm getting the  feeling steve isn't listening to me so i will put  
324
2943840
6560
ne yapabileceğimize bakacağız Bakalım Steve'in beni dinlemediği hissine kapılıyorum, bu yüzden
49:10
the link under here to the video that still exists  and is still on youtube new ones people want new  
325
2950400
6240
hala var olan ve hala YouTube'da olan videonun bağlantısını buraya koyacağım.
49:16
ones even though even though warner music are  now getting most of the copyright from it from  
326
2956640
6160
telif hakkının çoğu
49:23
the monetization is going to them  multi-billion dollar corporation yes  
327
2963440
6560
para kazanma onlara gidiyor multi-milyar dolarlık şirket evet
49:30
disgraceful great anyway steve belarus is cooking  oh she's always cooking and today it's souffle  
328
2970000
6800
rezalet harika zaten steve belarus yemek yapıyor oh o her zaman yemek yapıyor ve bugün sufle   sufle dikkatli olun
49:37
souffle be careful be careful with your souffle  because if you open the door of your oven  
329
2977360
7440
suflenize dikkat edin çünkü kapınızı açarsanız fırın
49:45
too soon it will sink it will deflate  like a balloon sure belarusian nose  
330
2985600
8240
çok erken batacak bir balon gibi sönecek kesin belarus burnu
49:55
mega makes an interesting point um that  christmas day this year is on a saturday it is  
331
2995440
6480
mega ilginç bir noktaya değiniyor ki bu yıl Noel günü bir cumartesi
50:02
and uh so in the uk if christmas day which is  normally a a bank holiday or a public holiday  
332
3002880
9440
ve uh İngiltere'de, normalde resmi tatil veya resmi tatil olan Noel günü ise tatil
50:12
if it occurs on a saturday or a sunday we get  an extra day off on the following monday yes  
333
3012320
7600
cumartesi veya pazar günü olursa  bir sonraki pazartesi fazladan bir gün izin alırız evet
50:21
because that's what that's what we  do but not uh not where mega lives  
334
3021040
5680
çünkü bizim yaptığımız bu  ama mega'nın yaşadığı yerde değil
50:27
if it's on a saturday tough luck you don't  get any extra holidays but in the uk we do  
335
3027520
5600
cumartesiyse ne yazık ki fazladan tatil yapmazsınız ama İngiltere'de yapıyoruz   durum
50:33
it's the same so if christmas day and boxing  day our saturday and sunday we get two more  
336
3033680
6240
aynı yani eğer noel günü ve Noel günü bizim cumartesi ve pazarımız iki   gün daha izin alırsak
50:39
days off we get the monday and the tuesday off  yeah so there's an extra holiday so it actually  
337
3039920
5040
pazartesi ve salı günleri izin alırız evet yani fazladan bir tatil var yani aslında
50:44
becomes an extra long weekend yes very nice oh  by the way that means if christmas day is on  
338
3044960
7440
ekstra uzun bir hafta sonu olur evet çok güzel oh bu arada, eğer noel günü
50:52
saturday that means that we will be with you on  boxing day so the live stream on sunday the 26th  
339
3052400
8640
cumartesi günüyse, bu, boks gününde sizinle birlikte olacağımız anlamına gelir, yani 26 aralık   pazar günü canlı yayın,
51:01
of december will be boxing day and we will be  here the day after christmas we will be here  
340
3061920
7760
boks günü olacak ve noel'den sonraki  gün burada olacağız. burada
51:09
live in the studio celebrating christmas with you  it will be exciting yes i think so i'm looking  
341
3069680
5840
stüdyoda sizinle birlikte Noel'i kutlamak heyecan verici olacak  evet bence bu yüzden sabırsızlıkla bekliyorum bu
51:15
forward to it that's going to be that's going  to be the highlight of my year how sad is that
342
3075520
6560
yılımın en önemli olayı olacak ne kadar üzücü
51:24
it's very exciting being on on a  saturday on a sunday we love it  
343
3084320
3200
bir cumartesi günü yayında olmak çok heyecan verici onu sevdiğimiz bir pazar
51:28
rosa uh has asked what is the opposite of freezing  cold that's it yes i've already answered that one  
344
3088160
7840
rosa uh dondurucu soğuğun zıttı nedir diye sordu evet bu soruyu zaten cevapladım   tamam yani
51:36
okay so if something is freezing cold well  you could say what it is boiling hot yes  
345
3096000
6800
bir şey dondurucu soğuksa ne kaynıyor diyebilirsiniz evet
51:42
if you're freezing cold in the winter in the  summer you would be boiling hot so that's the  
346
3102800
5600
eğer donuyorsanız kışın yazın kaynayan sıcak olurdu yani bu tam
51:48
opposite yes because obviously they're not to  be taken literally because you're not as cold  
347
3108400
6720
tersi evet çünkü açıkçası bunlar gerçek anlamıyla alınmamalı çünkü
51:55
as naught degrees freezing water yeah and  you're not as hot as 100 degrees boiling water  
348
3115120
7040
sıfır derecelik dondurucu su kadar soğuk değilsiniz evet ve 100 derecelik kaynar su kadar sıcak değilsiniz
52:02
so the the exaggeration uh in that in  those two phrases uh really lends itself  
349
3122160
7200
yani bu iki ifadedeki abartı, gerçekten
52:09
to saying how extreme you are feeling yeah  i'm freezing cold but you're not literally  
350
3129360
4640
ne kadar aşırı hissettiğinizi söylemeye uygundur evet  ben donuyorum ama sen tam anlamıyla donmuyorsun ben
52:14
freezing i'm boiling hot poo but you're not  literally boiling secondly exaggeration good
351
3134000
6160
sıcak kaka kaynıyorum ama sen tam anlamıyla kaynamıyorsun ikinci abartı güzel
52:22
but you've already explained it so that was  a waste of 30 seconds 30 seconds i wish it  
352
3142320
5840
ama zaten açıkladın yani bu 30 saniye boşa gitti
52:28
was 30 seconds more like 30 minutes oh steve  he's going for a life skating lesson addy yes
353
3148160
7840
52:38
will you clear this up for us please because  we we forget everything it's addy okay it's adi  
354
3158160
5440
her şeyi unut o adi tamam adi  bu
52:44
is that right hello addy yes it's right  it's going for an ice skating lesson no  
355
3164480
4240
doğru merhaba ady evet doğru buz pateni dersi için gidiyor hayır
52:48
they are going no it is going is going yeah a.d  addy is going yes for an ice skating lesson okay  
356
3168720
7840
gidiyorlar hayır gidiyor gidiyor evet a.baba buz pateni dersi için evet tamam
52:57
see ya there we go i wonder if uh addy aidy  got that from your latest video saying how  
357
3177200
8320
görüşürüz, gidiyoruz ben acaba addy aidy  bunu nasıl vedalaşacağınızı söyleyen son videonuzdan mı aldı?
53:05
to say goodbye yes see ya see ya see ya see you  later alligator yes well probably outside because  
358
3185520
8480
53:14
if you're in scotland you've probably had snow  there and you can probably ice skate outside
359
3194000
4560
dışarıda kaykay
53:22
good i'm glad we cleared that up um i was going  to say happy birthday to jimmy in hong kong  
360
3202240
7120
iyi bunu açıklığa kavuşturduğumuza sevindim um hong kong'daki jimmy'ye doğum günün kutlu olsun
53:29
happy birthday jimmy in hong kong you had your  birthday last week so i suppose we should say  
361
3209360
7280
hong kong'daki jimmy'ye doğum günün kutlu olsun diyecektim geçen hafta  doğum gününüz dü, bu yüzden sanırım
53:36
happy birthday to you jimmy in hong kong even  though we couldn't say it on your birthday but  
362
3216640
9040
hong kong'daki jimmy'ye doğum günün kutlu olsun demeliyiz doğum gününüzde söyleyememiş olsak da
53:45
we are here now to say happy birthday for your  birthday last week you might even say that this is  
363
3225680
6320
şimdi geçen hafta doğum gününüz için mutlu yıllar demek için buradayız hatta bunun  geç kalmış
53:52
belated belated birthday greetings so we are  a little bit late unfortunately but happy  
364
3232880
7520
gecikmiş doğum günü tebrikleri olduğunu bu nedenle biraz geç kaldık maalesef ama doğum
54:00
birthday i hope you had a good birthday  last week jimmy uh muhammad is suggesting  
365
3240400
6880
günün kutlu olsun umarım siz iyi bir doğum günü geçirdim geçen hafta jimmy uh muhammed
54:07
or saying is christmas day on sunday or saturday  christmas day this year is on saturday uh yes  
366
3247280
6080
noel gününün pazar veya cumartesi olduğunu öneriyor veya söylüyor bu yıl noel günü cumartesi uh evet   evet
54:14
yes i've just suddenly had doubts oh  uh yeah okay so what's the date today  
367
3254080
6240
birdenbire şüphelerim oluştu oh  uh evet tamam öyleyse bugünün tarihi nedir
54:20
the date today is the fifth the fifth twenty  days until christmas hmm interesting why don't  
368
3260320
8800
bugünün tarihi beşinci beşinci noele yirmi  gün kaldı hmm ilginç neden  bir
54:29
start adding things up on your fingers steve i  won't please resist can someone confirm for us  
369
3269120
6480
şeyleri parmaklarınıza eklemeye başlamıyorsunuz steve lütfen karşı koymayacağım biri bizim için onaylayabilir mi
54:35
is it saturday or sunday i'm pretty sure it's  saturday yes yes because i remember thinking that  
370
3275600
6480
bugün cumartesi mi pazar mı cumartesi olduğundan oldukça eminim evet evet çünkü hatırlıyorum
54:42
we were we could be here over christmas with  our live streams anyway i think we're going  
371
3282080
4640
Noel'de burada canlı yayınlarımızla birlikte olabileceğimizi düşünüyorduk, sanırım
54:46
too deep into that steve one of the things  i love about christmas it's saturday yeah
372
3286720
8560
bu Steve'in çok derinlerine iniyoruz Noel'in sevdiğim yönlerinden biri de bugünlerin cumartesi olması evet
54:57
one of the things i love about christmas  is the fact you can eat anything you want  
373
3297360
6880
Noel'in sevdiğim yanlarından biri de bunu yapabilmeniz. istediğiniz her şeyi yiyin  herhangi
55:04
any any food you can let yourself go and you can  have something gorgeous maybe something that you  
374
3304800
7600
bir yiyeceği kendinize bırakabilir ve muhteşem bir şey yiyebilirsiniz, belki
55:12
only eat at christmas there are many things that  people only eat at christmas time i suppose you  
375
3312400
6320
yalnızca noel'de   yediğiniz bir şey insanların  yalnızca noel'de yediği pek çok şey vardır, sanırım
55:18
might say that well of course mr duncan people  people eat turkey at christmas so maybe they don't  
376
3318720
8000
öyle diyebilirsiniz tabii ki bay duncan insanlar insanlar noel'de hindi yiyin, bu yüzden belki
55:26
eat turkey at any other time of the year yes  that's a good point you make a very good point  
377
3326720
5440
yılın başka bir zamanında hindi yemezler evet bu iyi bir noktaya değindiniz
55:32
there voice in my head unless you're in america  but yes i am talking about sweet things chocolate  
378
3332160
9360
Amerika'da değilseniz kafamın içinde bir ses var ama evet çikolatalı tatlı şeylerden bahsediyorum
55:42
sweet things crisps savory snacks however there  is one thing that you should never ever buy for me  
379
3342400
11120
tatlı şeyler çıtır çıtır tuzlu atıştırmalıklar ancak noelde benim için asla almamanız gereken bir şey var
55:54
at christmas time you know i love  chocolate and you know i love sweet things  
380
3354320
4320
çikolatayı sevdiğimi bilirsiniz ve tatlı şeyleri sevdiğimi bilirsiniz
55:59
but there is one thing that you should never  give me and you know what that is steve  
381
3359200
4160
ama bana asla  vermemeniz gereken bir şey vardır ve bunun ne olduğunu bilirsiniz steve
56:04
uh what do you hate mushrooms no something  something chocolatey that you don't like yeah  
382
3364320
5600
mantardan ne nefret edersin hayır bir şey sevmediğin çikolatalı bir şey
56:09
that i don't like that you don't like something  chocolatey that you do if you give if you give  
383
3369920
5680
56:15
this to me i will throw it i will throw it back  in your face disrespectful and you will never  
384
3375600
5920
saygısızca yüzüne geri fırlat ve
56:21
be allowed around my house how ungrateful  ever again i'll tell you steve it's these  
385
3381520
5920
evime asla girmene izin verilmeyecek ne kadar nankör bir daha asla sana bunların bunlar olduğunu söyleyeceğim steve oh
56:28
oh right yes ferrero rocher they  might be the most disgusting  
386
3388480
5440
doğru evet ferrero rocher onlar şimdiye kadarki en iğrenç
56:35
chocolates ever now i'm sure there will be people  who say mr duncan you idiot they are gorgeous but  
387
3395440
7280
çikolatalar olabilir şimdi eminim insanlar olacaktır Bay Duncan aptal diyenler muhteşemler ama
56:42
i can't stand these and and i i i don't know  anyone i don't know any person that likes these  
388
3402720
5920
bunlara dayanamıyorum ve kimseyi tanımıyorum, bunları çikolata olarak seven birini tanımıyorum
56:49
as a chocolate they they hate them so if if you  come around to my house and you give me these  
389
3409600
6480
onlardan nefret ediyorlar, bu yüzden eğer evime gelirseniz ve sen bana bunları verirsen
56:56
you you won't be staying very long i will  be kicking you right out the house and  
390
3416640
4640
çok uzun kalmayacaksın seni evden atacağım ve
57:01
these will be following you it's close  behind your head they are heavily advertised  
391
3421280
6880
bunlar seni takip edecekler senin arkandan sıkı bir şekilde reklamı yapılıyor
57:08
here in the uk around christmas time uh but  i i don't think they're all right but they're  
392
3428160
8320
burada İngiltere'de noel zamanı uh ama yapmıyorum iyi olduklarını düşünmezler ama onlar
57:17
they're always they're  advertised as something that is  
393
3437040
3120
her zaman dünyanın
57:21
you know like the best chocolate ever in the  world and then when you bite into them you  
394
3441760
4880
gelmiş geçmiş en iyi çikolatası gibi bir şey olarak tanıtılırlar ve sonra onları ısırdığınızda dünyanın
57:26
realize they're not the best in the world and they  are over hyped i think i don't know why i think  
395
3446640
6720
en iyisi olmadıklarını anlarsınız dünya ve onlar fazla abartılmışlar bence neden bilmiyorum
57:33
it's the gold packaging they've managed to market  themselves in a very successful way as an upmarket  
396
3453360
6480
kendilerini çok başarılı bir şekilde lüks bir
57:41
uh sweet after dinner type thing isn't  it yes i think so um but but the thing is  
397
3461280
6800
yemekten sonra tatlı olarak pazarlamayı başardıkları altın ambalaj bu, değil mi  evet bence öyle ama olay şu ki  kimse
57:48
nobody likes these so when you think of other  chocolates and other types of chocolate generally  
398
3468640
7440
bunları sevmiyor yani diğer çikolataları ve genel olarak diğer çikolata türlerini düşündüğünüzde
57:56
you find people like them but  i don't know anyone who likes  
399
3476080
4320
onlar gibi insanlar buluyorsunuz ama   ferrero rocher'ı seven birini tanımıyorum bu çikolata
58:00
ferrero rocher it's like eating sawdust  off the floor that's been flavoured with
400
3480400
7440
ile tatlandırılmış talaşları yerden yemek gibi
58:10
chocolate i'm not even sure if the chocolate is  very good it's very popular in italy sylvia okay  
401
3490400
7040
i çikolatanın çok iyi olup olmadığından bile emin değilim, italya'da çok popüler sylvia tamam   ne demek
58:19
what does what do you mean rosa mr steve does your  presentation come back not sure what you mean by  
402
3499280
7200
istiyorsunuz rosa bay steve sunumunuz geri dönüyor mu ne demek istediğinizden emin değilim
58:26
that perhaps you would like to explain what do you  mean by my presentation so these chocolates back  
403
3506480
8080
belki bununla ne demek istediğinizi açıklamak isteyebilirsiniz sunumum yani bu çikolatalar konuma geri dönelim
58:34
to my my subject these chocolates they really  are quite uh horrible a lot of people like them  
404
3514560
9840
bu çikolatalar gerçekten çok korkunç birçok insan onlar gibi
58:44
already tomek has said mr duncan you are an  idiot you are an idiot everyone likes these  
405
3524400
7040
zaten tomek dedi bay duncan siz bir salaksınız siz bir salaksınız herkes bunları seviyor
58:52
yes but smiley faces are accompanying that  comment but you might be right you might be  
406
3532000
5600
evet ama bu yoruma gülen yüzler eşlik ediyor ama haklı olabilirsin haklı olabilirsin
58:57
right a lot of people do like them but  maybe it's just me and everyone i know  
407
3537600
4640
birçok insan onları seviyor ama belki sadece ben ve tanıdığım herkes
59:03
because i don't know anyone who likes ferrero  rocher i prefer something with a little bit of  
408
3543600
7120
çünkü ferrero rocher'ı seven birini tanımıyorum biraz
59:10
orange or a little bit of mint but no nuts i don't  like nuts in chocolate well that of course well  
409
3550720
8160
portakal veya biraz nane içeren bir şeyi tercih ederim ama fındık yok çikolatada fındık sevmem tabii ki bu
59:18
interesting for you to say that mr duncan because  saturino has said that it's an italian brand  
410
3558880
6960
sizin için ilginç Bay Duncan çünkü saturino bunun nutella yapan aynı şirketin bir İtalyan markası olduğunu söyledi
59:26
by the same company that make nutella  oh i see so hence the bits of um
411
3566480
8000
oh anlıyorum, dolayısıyla um
59:37
oh what am i looking for nuts that are in that  product because it is chocolate with sort of is  
412
3577360
5920
oh o üründe bulunan fındıkları arıyorum çünkü bu bir çeşit çikolata,
59:43
it hazelnuts is it uh well what's what's nutella  what is that hazelnuts yes it's it's well that  
413
3583280
7280
fındık mı, uh peki nutella nedir, bu fındık nedir, evet bu iyi, bu
59:50
doesn't surprise me so i think this this is  actually made from all of the the nuts that have  
414
3590560
6160
beni şaşırtmadı, bu yüzden bence bu gerçekten yapıldı
59:56
been left on the floor so they sweep them up and  they put them into ferrero rocher but i i might  
415
3596720
7200
yere bırakılan tüm fındıklardan onları süpürürler ve ferrero rocher'a koyarlar ama bu
60:03
get sued for this by the way but that doesn't  matter because i've got no money so you can't sue  
416
3603920
5040
arada bunun için dava edilebilirim ama bu önemli değil çünkü hiç param yok, bu yüzden sen
60:08
someone without money so i does anyone like this  just maybe i'm wrong maybe i'm completely wrong  
417
3608960
7840
parasız birini dava edemem bu yüzden birini böyle yaparım sadece belki yanılıyorum belki tamamen yanılıyorum
60:16
and these are the most amazing things ever but i i  can't they are disgusting beatrice has used a very  
418
3616800
7200
ve bunlar şimdiye kadarki en harika şeyler ama i yapamam onlar iğrenç. beatrice
60:24
interesting word to describe ferrero rocher  says that they're very popular in argentina  
419
3624000
6960
tarif etmek için çok   ilginç bir kelime kullandı ferrero rocher arjantin'de çok popüler olduklarını söylüyor
60:31
very cloying cloying now that's not a popular word  that's used in english but it is a lovely word  
420
3631600
8160
çok iğrenç tiksindirici şu anda bu İngilizce'de kullanılan popüler bir kelime değil ama hoş bir kelime
60:40
um it's sort of sticky sort of yeah clois sticks  together sort of clumps and sort of difficult to  
421
3640640
8320
um bu bir tür yapışkan, evet pelerin birbirine yapışıyor bir tür kümeler halinde ve
60:48
get rid of in your teeth um that's a very very  interesting word for you to use and very very  
422
3648960
8080
elde edilmesi biraz zor   Bu senin için çok çok ilginç bir kelime ve çok çok
60:57
well used beatrice very good cloying i love that  word cloying everyone has their own personal taste  
423
3657040
7280
iyi kullanılmış beatrice
61:04
i agree with you but i don't know anyone who  likes these i think it's because you don't like  
424
3664320
5280
bence bunun sebebi
61:09
nuts no you don't like nuts in any chocolate so  no but but i i just said i don't know anyone else  
425
3669600
6480
fındık sevmiyorsun hayır hiçbir çikolatada fındık sevmiyorsun yani hayır ama sadece bunları seven başka birini tanımadığımı söyledim
61:16
who likes these so i'm not just talking about  my own taste other people they go ferrero rocher  
426
3676080
6640
bu yüzden sadece kendi zevkimden bahsetmiyorum diğer insanlar ferrero rocher'a giderler
61:22
they're disgusting never give them to me as a  gift and that's what lots of people say they  
427
3682720
5280
iğrençler onları bana asla hediye olarak vermeyin ve birçok insan onlardan
61:28
don't like them give me something soft give me  some some beautiful swiss chocolate something nice  
428
3688000
7120
hoşlanmadığını söylüyor bana yumuşak bir şey verin bana biraz güzel İsviçre çikolatası verin güzel bir
61:35
something velvety that will melt in my mouth yeah  so we're talking uh lint anything swiss anything  
429
3695120
9600
şey   ağzımda eriyecek kadifemsi bir şey evet öyleyse konuşuyoruz uh herhangi bir şey İsviçre herhangi
61:44
lint anything belgian chocolate belgian swiss  anything my our favourite chocolates and they  
430
3704720
6880
bir şey   tüy bırakmayan herhangi bir şey belçika çikolatası belçika İsviçre herhangi bir şey benim en sevdiğimiz çikolatalar ve onlar
61:51
are very very expensive which we very rarely buy  because they're expensive godiva yes g-o-d-i-v-a
431
3711600
9920
çok çok pahalılar ve çok nadiren satın alırız çünkü onlar pahalıdır godiva evet g-o-d-i-v-a
62:02
um like like the lady who who sat on the horse  naked and she walked so well she didn't she sat  
432
3722640
9200
um tıpkı üzerine oturan bayan gibi at çıplak ve o kadar iyi yürüdü ki
62:11
on the horse i don't know if she sat side saddle  or if she if she sat with her leg over the horse  
433
3731840
9200
ata oturdu bilmiyorum yan eyere mi oturdu yoksa bacağı atın üzerinden mi oturdu
62:22
we'll never know we weren't there we'll never know  but but yes those are unbelievably high quality  
434
3742320
8560
orada olmadığımızı asla bilemeyeceğiz asla bilemeyeceğim ama evet bunlar inanılmaz derecede yüksek kaliteli
62:30
chocolates very nice and um maybe i'll buy some  for christmas okay i don't know good uh godiva  
435
3750880
8880
çikolatalar çok güzel ve um belki Noel için biraz alırım tamam bilmiyorum iyi uh godiva evet aman tanrım
62:39
yes my goodness they're gorgeous you normally  i've said this before you normally see them in  
436
3759760
4880
onlar muhteşemler normalde sen bunu senden önce söylemiştim normalde onları
62:44
in fridges at uh at airport uh in airport lounges  in the in the way you buy stuff in the airport  
437
3764640
7920
havaalanında/uh/havaalanında/uh/havaalanındaki dinlenme salonlarında        duty-free alanında havaalanında bir şeyler satın aldığınız şekilde
62:52
duty-free area um but yes if you like chocolate  combined with hazelnuts you would probably like  
438
3772560
7760
um ama evet, çikolata fındıkla birlikte seviyorsanız muhtemelen
63:01
ferrero rocher if you don't then you won't but you  don't like you see i like fruit and nut chocolate  
439
3781920
8880
ferrero rocher istersiniz eğer sevmiyorsanız o zaman sevmeyeceksin ama sevmiyorsun bak ben meyve ve fındıklı çikolata severim
63:10
yes mr duncan doesn't like that i like peanuts  covered in chocolate mr duncan doesn't like that  
440
3790800
6720
evet bay duncan fıstıkları sevmem çikolata kaplı bay duncan bundan hoşlanmaz
63:18
satarina says mr duncan the family  of ferrero is the richest family  
441
3798800
5280
satarina, bay duncan'ın ferrero'nun ailesi  olduğunu söylüyor İtalya'daki en zengin aile
63:24
in italy and in every house there is a can or a  jar of nutella wow well that's another thing i  
442
3804080
7840
ve her evde bir kutu veya bir kavanoz nutella var vay be bu da başka bir şey ben
63:31
i don't like i don't like  nutella it's it's it's like  
443
3811920
3360
sevmiyorum nutella sevmiyorum  bu sanki   deli gibi
63:36
it's nuts yes you don't like nuts but it's just  it's just the i think it's also the texture of it
444
3816080
7120
evet fındık sevmiyorsun ama bu sadece sanırım dokusu da
63:45
as we would say here yeah that's it you  see so some words because we are here  
445
3825760
5280
burada söyleyeceğimiz gibi evet işte bu kadar bazı kelimeler çünkü burada
63:51
to talk about the english language we are  here today discussing all of these things  
446
3831040
6160
ingilizce hakkında konuşmak için buradayız bugün tüm bunları tartışıyoruz
63:57
i suppose one of the subjects i would like  to look at briefly is the the subject of  
447
3837200
5680
sanırım konulardan biri ben kısaca bakmak istiyorum konusu şimdiki
64:04
the present the present and i'm not talking about  christmas presents i'm talking about the here and  
448
3844800
8160
zaman ve yılbaşı hediyelerinden bahsetmiyorum burada bahsediyorum ve
64:12
now expressing the present way of living if  there is one thing i've noticed over the past  
449
3852960
7840
şimdi şimdiki yaşam biçimini ifade ediyorum eğer bir şey farkettiysem son
64:20
three or four years more people have become  interested in in in a much wider range of topics  
450
3860800
9680
üç veya dört yılda daha fazla insan çok daha geniş bir konu yelpazesiyle ilgilenmeye başladı
64:31
and things that maybe a few years ago people  would not take any notice of especially things  
451
3871200
6800
ve belki birkaç yıl önce insanların özellikle siyaset gibi şeylere aldırış etmeyeceği şeyler
64:38
like politics so i suppose since i would say since  2016 a lot of people have become more interested  
452
3878000
8400
yani sanırım 2016'dan bu yana çok fazla şey söyleyebilirim insanlar siyasete daha fazla ilgi duymaya başladılar
64:46
in politics discussing politics and sometimes
453
3886960
6880
siyaseti tartışıyorlar ve bazen kendi
64:55
over their politics however when we  generally talk about the present the  
454
3895520
5920
siyasetleri hakkında konuşuyoruz ancak genel olarak şimdiki zamandan,
65:01
present way of living we are talking about  the things that are happening now the present  
455
3901440
4560
şimdiki yaşam biçiminden bahsettiğimizde şu anda olan şeylerden bahsediyoruz
65:06
however we often look also back over  history and there is a great expression  
456
3906800
6160
ancak sıklıkla tarihe de bakıyoruz ve orada harika bir ifade
65:14
those who don't learn from history are  destined to repeat it in the present  
457
3914320
9120
tarihten ders almayanlar onu  şu anda
65:24
or in the future so i like that so expressing  the present way of living and i thought we would  
458
3924400
7040
veya gelecekte tekrar etmeye mahkumdur, bu yüzden şimdiki yaşam biçimini bu şekilde ifade etmeyi seviyorum ve
65:31
have a look at some ways of doing that so we talk  about modern times modern times so anything modern  
459
3931440
10240
bunu yapmanın bazı yollarına bir göz atacağımızı düşündüm, bu yüzden biz modern zamanlardan modern zamanlardan bahsedin yani modern olan herhangi bir şey
65:42
is something that was not there before but  is now can you think of one modern thing  
460
3942800
7040
daha önce olmayan bir şeydir ama şimdi modern bir şey düşünebilir misiniz   son zamanlarda ortaya
65:49
think of something recently that that has  come along that didn't exist the telephone  
461
3949840
6560
çıkan  bir şey düşünün telefon
65:57
recently i think you'll find the telephone  has been around for about 100 years television  
462
3957600
7360
son zamanlarda aradığınızı bulacaksınız telefon yaklaşık 100 yıldır ortalıkta var televizyon
66:05
internet yes computers yes okay there's a whole  pile of them there i would say electric vehicles  
463
3965840
10960
internet evet bilgisayarlar evet tamam onlardan bir yığın var elektrikli araçlar derdim   evet ah,
66:16
yes ah you see so that's the one i  wanted to actually mention is something  
464
3976800
4560
görüyorsunuz yani aslında bahsetmek istediğim şey bu
66:21
recent so when we talk about modern times we  are talking about things that have come along  
465
3981360
5360
yakın zamana ait bir şey   yani modern zamanlardan bahsederken biz ortaya çıkan şeylerden bahsediyoruz
66:27
things that have come along to to change  the way we live so electric vehicles  
466
3987360
6160
yaşam şeklimizi değiştirmek için ortaya çıkan şeylerden yani elektrikli araçlar
66:33
we do use electric vehicles things  powered by electricity that in the past  
467
3993520
7120
elektrikli araçlar kullanıyoruz geçmişte elektrikle çalışan şeyler   o kadar
66:41
weren't so i remember in the 1980s do you remember  there was a lovely scientist called clive sinclair  
468
4001760
8880
da değildi 1980'lerde hatırlıyor musunuz vardı clive sinclair adında sevimli bir bilim adamı
66:51
and he came up with the idea for an electric  car can you remember what it was called  
469
4011760
6320
ve elektrikli araba fikrini ortaya attı.
66:58
you mean the the c5 the sinclair c5 yes it  was a little it looked like it looked like  
470
4018800
7840
67:06
like a bathtub on wheels but it was powered  by electricity was it and at the time at the  
471
4026640
7520
elektrikle çalışıyordu ve o zamanlar
67:14
time people said oh that's crazy no one's ever  going to to drive around in in an electric car  
472
4034160
6800
insanlar ah bu çılgınca hiç kimsenin elektrikli araba kullanamayacağını
67:21
and here we are now in 2021 approaching 2022 and  now more and more people are now driving they are  
473
4041840
9120
ve işte şimdi 2021'deyiz, 2022'ye yaklaşıyoruz ve şimdi giderek daha fazla insan araba kullanıyor
67:30
driving electric cars so i would say that's a good  sign of modern times things that have come along  
474
4050960
7600
elektrikli araba kullanıyorlar, bu yüzden bunun modern zamanların iyi bir işareti olduğunu söyleyebilirim
67:38
and they've also changed the way in which we  do things so petrol well they say that petrol  
475
4058560
8800
ve aynı zamanda işleri yapma şeklimizi de değiştirdiler, bu yüzden benzin iyi
67:47
is going but but we all know it isn't we all  know it is not going anywhere that's a debate  
476
4067360
8400
gidiyor diyorlar ama hepimiz biliyoruz ki gitmiyor' Hepimiz bir yere gitmediğini biliyoruz, bu bir tartışma
67:55
we don't want to get into no uh electric cars  should we be going that direction or not um  
477
4075760
8560
hiçbir elektrikli arabaya binmek istemiyoruz o yöne mi gitmeliyiz yoksa um   bunu çıkarabilecekleri
68:05
quite a lot of doubt as to whether they  can pull that off um rotten rotten roses  
478
4085920
6480
konusunda oldukça fazla şüphemiz var um çürük çürük güller
68:13
that's an interesting name uh it says that  modern refers to the film modern times  
479
4093440
6960
bu ilginç bir isim uh, modern'in
68:21
which was made in 1936 that will be  charles chaplin yes yes a very famous film  
480
4101200
6640
1936'da çekilen ve charles chaplin evet evet çok ünlü bir film olacak   modern zamanlar   filmine atıfta bulunduğunu
68:28
and that that was one of the films that actually  ended up causing him to be accused of being  
481
4108480
7280
ve bunun aslında onun suçlanmasına neden olan filmlerden biri olduğunu söylüyor
68:36
on the other side let's just so a lot of people  accused charles chaplin of being a communist  
482
4116640
7760
diğer taraftan, pek çok kişi charles chaplin'i komünist olmakla suçladı
68:44
and modern times was almost seen by some people  not many as as a communist a piece of communist  
483
4124400
10720
ve modern zamanlar bazı insanlar tarafından neredeyse komünist olarak görülmedi  bir komünist
68:55
propaganda because it was all about workers  but in fact it wasn't it was all about modern  
484
4135120
5680
propagandası olarak görüldü çünkü her şey işçilerle ilgiliydi ama aslında değildi' Her şey modern
69:01
modern technology or maybe the way  in which people were becoming used  
485
4141840
6240
modern teknoloji veya belki insanların
69:08
as machines so it's a great film a a really good  film in that there are some wonderful sequences  
486
4148720
6000
makine  olarak kullanılma         yapmasıyla ilgiliydi, bu yüzden harika bir film ve bazı harika sekanslar olması bakımından gerçekten iyi bir film   bu nedenle kamera çalışmasının ve kurgunun
69:15
so some of the most innovative uses of of  camera work and editing that that i've seen  
487
4155280
7920
en yenilikçi kullanımlarından bazıları
69:23
ever in a movie of course that that was a time  when uh uh america were very paranoid about  
488
4163200
8000
Amerika'nın komünizmle ilgili herhangi bir şey hakkında çok paranoyak olduğu
69:31
anything to do with communism and anyone seemed to  be supporting it or you know even if they weren't  
489
4171200
7360
ve herkesin onu destekliyor gibi göründüğü ya da bilirsiniz, desteklemeseler bile bir
69:39
were sort of vilified in society and cast out and  yes i think he fell victim to that he did as did  
490
4179280
7920
şekilde karalandığı bir zamandı. toplum ve dışlanmış ve evet bence o da kurbanı oldu bunun kurbanı oldu
69:47
many other people actors in in you know decades to  come well he was he actually went to britain for a  
491
4187200
6960
diğer pek çok kişi gibi sizin bildiğiniz on yıllar iyileşmek için aslında kısa bir ara için İngiltere'ye gitti
69:54
short break and then realized he discovered  that he wasn't welcomed back they would not  
492
4194160
4800
ve sonra olmadığını keşfetti  tekrar hoş geldin   geri dönmesine
69:58
allow him to go back i think it was something  like 20 years or something it was a very long  
493
4198960
6640
izin vermiyorlardı sanırım 20 yıl gibi bir şeydi ya da çok uzun bir
70:05
period of time that charles chaplin was  not allowed to go back to the united states
494
4205600
5600
süreydi charles chaplin'in ABD'ye geri dönmesine izin verilmedi
70:13
of course he was born here uh in the first  place he had a natural second home here  
495
4213280
5280
tabii ki o burada doğdu uh ilk önce burada doğal bir ikinci evi vardı
70:18
spent his last days in switzerland and he died  and died on christmas day 1977. did he wow yes  
496
4218560
10400
son günlerini İsviçre'de geçirdi ve 1977 Noel gününde öldü ve öldü.
70:28
we know tomek's only joking uh we know that uh  there's you know banter funny banter goes on  
497
4228960
8160
70:37
uh between us on the live  chat so yes we can find but uh  
498
4237120
5360
canlı sohbette yani evet bulabiliriz ama uh
70:43
yes okay so yeah modern times mr duncan yes well  the thing is you're always living in modern times  
499
4243520
7520
evet tamam yani evet modern zamanlar Bay Duncan evet pekala mesele şu ki siz her zaman modern zamanlarda yaşıyorsunuz
70:51
that you never you look at any period of time so  when that was written in 1936 that film was made  
500
4251040
6800
hiçbir zaman bir döneme bakmıyorsunuz yani bu 1936'da yazıldığında film yapıldı
70:58
there's always something modern because  that's the one thing about living in  
501
4258480
6320
her zaman modern bir şeyler vardır çünkü
71:05
the last 100 years in particular is that  nothing or certainly the last 200 years  
502
4265520
6320
özellikle son 100 yılda yaşamanın bir yanı da hiçbir şeyin  veya kesinlikle son 200 yılda
71:12
nothing stays the same for long no and  in if you look at the history of humanity  
503
4272880
6080
hiçbir şeyin uzun süre aynı kalmamasıdır hayır ve insanlık tarihine bakarsanız
71:19
for thousands of years nothing changed each  generation just experienced the same thing  
504
4279600
6240
binlerce yıldır yıllar hiçbir şey değişmedi her nesil sadece aynı şeyi yaşadı
71:26
you know growing crops eating them just the  same sort of church scenarios were there  
505
4286720
7600
bilirsiniz büyüyen mahsuller onları yiyor sadece aynı türden kilise senaryoları                                                                           çıkan geçen
71:35
nothing really changed very much even from one  generation to the next but since the industrial  
506
4295600
4720
hiçbir şey bir sonraki nesle pek değişmedi ama sanayi
71:40
revolution everything's changed in a faster and  faster pace so we see you know it's it's always  
507
4300320
8000
devriminden bu yana her şey çok   daha hızlı değişti
71:48
difficult to appreciate that that for thousands  hundreds of thousands of years you wouldn't and  
508
4308320
5920
binlerce yüzbinlerce yıl boyunca değişmeyeceğinizi ve
71:54
each generation would have seen virtually not  very little change at all it doesn't sound  
509
4314240
4960
her neslin neredeyse hiç de az değişiklik görmediğini takdir etmenin her zaman zor olduğunu bildiğinizi görüyoruz. kulağa
71:59
very human society it doesn't it doesn't  sound very interesting imagine that no  
510
4319200
3680
pek insan toplumu gelmiyor değil mi? kulağa pek ilginç gelmiyor hayal edin
72:02
internet your lives when you were born probably  be much the same as they were when you died  
511
4322880
6720
internet olmadan doğduğunuz zamanki hayatınız muhtemelen öldüğünüz zamankiyle aynı olacak
72:09
50 60 years later or 30 years later some  instances nothing would have changed okay  
512
4329600
6480
50 60 yıl sonra veya 30 yıl sonra bazı durumlarda hiçbir şey değişmeyecekti tamam
72:16
but now everything changes all the time at a  faster and faster pace okay steve and uh just  
513
4336080
5600
ama şimdi her şey her zaman değişiyor daha hızlı ve daha hızlı tamam steve ve uh sadece  bu
72:21
so it's always modern and then i think you've got  it's ten year periods now you have to look back at  
514
4341680
5680
yüzden her zaman modern ve bence on yıllık dönemler var şimdi geriye bakmalısın
72:27
you know what when do things visibly change  you need a period of time to see that change  
515
4347360
5520
işler ne zaman gözle görülür şekilde değişir bunu görmek için bir süreye ihtiyacın var değişim
72:32
there is a theory um there is a theory let me  just explain something steve there is a theory  
516
4352880
7360
bir teori var um bir teori var  bir şeyi açıklayayım steve bir teori var
72:40
that it's every 10 years so we we often say now  that 10 years is when there is a big step forward  
517
4360240
8160
bu her 10 yılda birdir, bu yüzden şimdi sık sık 10 yılda ileriye doğru büyük bir adım atıldığını söyleriz
72:48
so every 10 years there seems to be a big  leap or a big jump or a big leap forward  
518
4368400
8080
yani her 10 yılda bir teknolojide veya yaşama biçimimizde veya yaşam standartlarında büyük bir sıçrama veya büyük bir sıçrama veya ileriye doğru büyük bir sıçrama
72:57
in technology or the way we live or the  living standards maybe not everywhere  
519
4377200
7120
belki her yerde değil
73:04
maybe just in certain places so yes i think it's  fair to say and there are many ways of expressing  
520
4384320
7440
belki sadece belirli yerlerde bu yüzden evet bence haklı olarak söylüyorum ve bugünü ifade etmenin birçok yolu var
73:12
the the present we we can say things that are  current current current events things happening  
521
4392800
9920
güncel güncel olaylar olan şeyleri söyleyebiliriz   şu anda olan şeyleri   şu anda
73:22
right now we often describe them as current events  is that the same way that you would spell dried  
522
4402720
9760
güncel olaylar olarak tanımlarız  bu, kurutulmuş meyveyi hecelemenizle aynı şekildedir hayır ah
73:32
fruit no ah yes that's it there is an a so things  are current or the flow of electricity in a wire  
523
4412480
11680
evet işte bu kadar bir a yani şeyler akım veya elektrik akışıdır bir telde   aşağı yukarı aynı mı bu evet
73:45
is that's about the same that's it yes the  movement movement the movement of something  
524
4425280
6160
hareket hareket bir şeyin hareketi
73:51
the movement of is it electrons i don't know  when it when electricity is flowing through a  
525
4431440
6480
hareketi elektronlar mı bilmiyorum elektrik bir
73:57
wire that's a current of flow yes so the flow  of something so we often just use use it to  
526
4437920
6000
telden akarken bu bir   akış akımıdır evet yani bir şeyin akışı yani bunu genellikle
74:03
mean the flow so you can use the same thing with  water so water also has a current it just means  
527
4443920
7200
akış anlamında kullanırız, böylece aynı şeyi suyla kullanabilirsiniz, yani suyun da bir akımı vardır, bu sadece bir
74:11
the flow of something the flow flow of events  yes but if you are talking about dried fruit  
528
4451120
7440
şeyin akışı anlamına gelir, olayların akışı evet, ancak çikolatadaki kuru meyve   hakkında konuşuyorsanız,
74:19
in chocolate nut chocolate i thought  you were talking about me then then  
529
4459840
4880
fındıklı çikolata o zaman benden bahsettiğini düşünmüştüm o zaman
74:26
that would be a currant a currant spelt the same  way currants are dried little dried fruits aren't  
530
4466000
7680
bu frenk üzümü olurdu frenk üzümü aynı şekilde hecelenir kuş üzümü kurutulmuş küçük kuru meyveler değil mi onlar
74:33
they that you you you can put into chocolate  into cooking uh but it's spelt with an a currant  
531
4473680
7520
sen sen çikolataya pişirmeye koyabilirsin uh ama a frenk üzümü ile hecelenmiş
74:41
and but it's pronounced current yes pronounced  the same way you're confusing me yes uh so yeah  
532
4481200
6800
ve ama şu an evet olarak telaffuz ediliyor benim kafamı karıştırdığınız gibi evet uh yani evet
74:48
currents and raisins don't say current no that's  not how you spell it i don't know what that is  
533
4488000
6000
akıntılar ve kuru üzümler şu anki hayır demez onu böyle heceleyemezsiniz bunun ne olduğunu bilmiyorum
74:54
yes no but but now i also want to  have because i've met can i also say  
534
4494000
5520
evet hayır ama şimdi ben de sahip olmak istiyorum tanıştığım için ben de şunu söyleyebilirim
75:00
um thank you louis for being  vigilant as well so you know
535
4500640
5280
um  louis de  uyanık olduğunuz için teşekkür ederim yani bilirsiniz hayır sorun
75:09
no it's all right mr duncan doesn't know what's  going on i'll explain it to it later but yes  
536
4509520
4560
değil Bay Duncan neler olup bittiğini bilmiyor ona daha sonra açıklayacağım ama evet   burada
75:14
it's good good to have our moderators  being vigilant um okay but there we go but
537
4514080
6080
olmamız güzel moderatörler tetikte um tamam ama işte başlıyoruz ama
75:22
i don't think anyone knows what you're going on  about i know what they do on the live stream can i  
538
4522240
5520
kimsenin sizin hakkında neler konuştuğunu bildiğini sanmıyorum canlı yayında ne yaptıklarını biliyorum
75:27
continue with let's just calm things down let's  just forget move on move on everybody move on  
539
4527760
4800
devam edebilir miyim ortalığı sakinleştirelim unutalım devam edin devam edin herkes devam et
75:33
okay steve i think i think you should move on here  we go so we talk about things that are current  
540
4533760
6720
tamam steve bence buraya devam etmelisin bu yüzden güncel olan şeyler hakkında konuşuyoruz
75:40
we talk about things that are modern so we also  mentioned oh here's another one i love this word  
541
4540480
5600
modern olan şeyler hakkında konuşuyoruz bu yüzden ayrıca bahsettik oh işte bu kelimeyi seviyorum
75:46
modernity oh modernity that is a great word  modernity we talk about modernity it is the  
542
4546720
8720
modernlik ah modernlik bu harika bir kelime moderniteden bahsediyoruz modernite, değişen
75:55
absolute presence or the actual fact of things  changing so modernity is things changing over time  
543
4555440
11440
şeylerin mutlak varlığı veya gerçek gerçeğidir, yani modernite zamanla değişen şeylerdir   bu nedenle
76:06
so we talk about modernity in technology so  maybe things that come along and change our  
544
4566880
7120
teknolojide modernlikten bahsediyoruz, yani belki ortaya çıkan ve hayatımızı değiştiren şeyler,
76:14
life so i love that word modernity yes it's a  beautiful word i i didn't put it on the screen  
545
4574000
6080
bu yüzden modernlik kelimesini seviyorum evet bu bir güzel kelime ben ekrana koymadım
76:20
but i'm going to say it modernity i love that  word it's sort of it sort of leaves your mouth  
546
4580080
6720
ama söyleyeceğim modernlik bu kelimeye bayılıyorum bu bir nevi
76:27
in a beautiful way modernity modernity i like that  one so that is describing what mr duncan the uh  
547
4587440
8560
güzel bir şekilde ağzınızdan çıkıyor modernite modernite bunu beğendim yani bu Bay Duncan'ın ne olduğunu açıklıyor uh
76:37
are people i've just realized what's happening now  is this is this because of me me saying mr duncan  
548
4597120
6160
şimdi ne olduğunu yeni fark ettiğim insanlar bu benim yüzümden mi Bay Duncan'a siz
76:43
you're an idiot no no well i don't know if we  want to get into it but no i just can't just say  
549
4603280
7600
bir aptalsınız demem
76:50
cool off everybody yes i laugh whatever it's about  i don't i don't mind or care so don't worry about  
550
4610880
6720
sakin olun herkese evet gülüyorum ne hakkındaysa umursamıyorum ya da umursamıyorum bu yüzden endişelenmeyin her
76:57
it whatever it is oh yes i'm just saying steve yes  steve doesn't even let me clear up my own problem  
551
4617600
7520
ne ise oh evet sadece söylüyorum steve evet steve konuyu açmama izin bile vermiyor benim sorunum
77:06
it doesn't matter so everyone  just calm down and have a drink  
552
4626400
4560
önemli değil bu yüzden herkes sakinleşin ve bir içki alın
77:12
take a chill pill whatever floats your boat  yes here's it is another one steve another word  
553
4632720
6720
teknenizde yüzen ne varsa soğuk algınlığı hapı alın evet işte başka bir steve başka bir kelime
77:20
contemporary oh i like this word we don't want  escalation of conflict okay we want things to  
554
4640000
9840
çağdaş oh bu kelimeyi beğendim çatışmanın tırmanmasını istemiyoruz tamam biz her şeyin
77:31
just calm down everybody sorry say sorry to each  other and we just move on right mr duncan uh  
555
4651440
7120
sakinleşmesini istiyorum, özür dilerim, birbirimizden özür dileriz ve biz sadece doğru yolumuza devam ederiz bay duncan uh
77:39
contemporary conte that's a difficult word  to pronounce it's a great word well most  
556
4659280
5200
telaffuzu zor bir kelime  bu harika bir kelimedir ve çoğu
77:44
people shorten it to contemporary so they  they don't bother with the end all of those  
557
4664480
7120
insanlar onu çağdaş olarak kısaltır, böylece onlarla uğraşmazlar. tüm o
77:52
those letters at the end most people just  ignore that they say contemporary but  
558
4672560
5920
harfleri bitirin çoğu insan çağdaş dediklerini görmezden geliyor ama
77:59
it is actually contemporary it's a bit like  library yeah most people don't say library  
559
4679360
7440
aslında çağdaş bu biraz kütüphane gibi evet çoğu insan kütüphane demiyor
78:07
they say library library i'm going to the  library so here's another word contemporary  
560
4687360
7200
kütüphaneye gidiyorum kütüphane diyorlar bu yüzden işte başka bir kelime çağdaş
78:15
it just means something that is around now  something that is modern something that i  
561
4695120
6560
sadece şu anda olan bir şey anlamına geliyor modern bir şey
78:21
would also say maybe something that is trendy  something that is current something that is around  
562
4701680
8080
aynı zamanda diyeceğim belki moda olan bir şey güncel olan bir şey   şimdi etrafta olan bir şey
78:29
now so something contemporary i suppose a lot of  people are talking about environmental issues so  
563
4709760
7520
yani çağdaş bir şey sanırım pek çok insan çevre sorunlarından bahsediyor, bu nedenle
78:37
you might describe that as a contemporary subject  it is a subject that is being discussed right now  
564
4717280
9360
çağdaş bir konu olarak bunun şu
78:46
in the present time by many people yes even  prince william who apparently has been hiding  
565
4726640
7200
anda birçok kişi tarafından tartışılan bir konu olduğunu açıklayın evet görünüşe göre evlerinden birini saklayan prens william bile
78:54
one of his houses he's got a third harris  that he won't tell anyone around about  
566
4734560
6080
üçüncü bir harris'i var ve etrafta kimseye bahsetmeyeceği
79:00
because he knew that it would make  him look like a complete hypocrite  
567
4740640
3600
çünkü bunun onu tam bir ikiyüzlü gibi göstereceğini biliyordu
79:05
so they've discovered that he's got this  big house that he's not telling anyone about  
568
4745440
4480
bu yüzden kimseye bahsetmediği büyük bir evi olduğunu keşfettiler
79:09
and it's you know runs off electricity  and uses all different types of energy
569
4749920
5520
ve biliyorsunuz ki elektrikle bitiyor ve her türlü enerjiyi kullanıyor,
79:18
stop it just stop telling people what to  do if you are if you are doing something  
570
4758480
5680
durdurun sadece insanlara söylemeyi bırakın eğer öyleysen ne yapmalısın
79:24
that goes against the thing you are preaching  sometimes it's best not to say anything  
571
4764160
5440
vaaz ettiğin şeye aykırı bir şey yapıyorsan bazen hiçbir şey söylememek en iyisidir
79:30
you see contemporary yes that's a or  can you could have contemporary clothing  
572
4770960
5520
çağdaş görüyorsun evet bu bir ya da çağdaş giysilere sahip olabilir misin bir
79:37
clothing that is sort of modern and up-to-date  yes talking of which there it is up to date ah  
573
4777680
6080
tür modern ve güncel giysiler tarih evet bunlardan bahsediyorum güncel ah   bunu
79:43
how did you do that steve i'm just clever yes well  the juror is out on that one yes what does float  
574
4783760
7760
nasıl yaptın steve ben sadece zekiyim evet pekala jüri üyesi bunda haklı evet
79:51
your boat mean it says indigo if something floats  your boat it means it gives you pleasure you enjoy  
575
4791520
6720
teknen ne yüzer   teknen çivit rengi anlamına gelir, teknende bir şey yüzerse bunun anlamı
79:58
doing it so the thing that floats your boat is the  thing that you enjoy doing and it can be anything  
576
4798240
6720
yapmak size zevk verir   bunu yapmaktan keyif alırsınız  bu nedenle teknenizi yüzdüren şey yapmaktan keyif aldığınız şeydir ve herhangi bir şey olabilir   hoşunuza giden herhangi bir şey
80:04
whatever whatever you enjoy whatever you enjoy  doing in your private moments it can be anything  
577
4804960
6400
özel anlarınızda yapmaktan zevk aldığınız her şey  her şey olabilir
80:13
well anything legal i suppose  i should say that it floats  
578
4813040
5840
eh yasal olan her şey olabilir sanırım söylemeliyim
80:18
your boat something that you like doing so  whatever floats your boat enjoy it have fun  
579
4818880
6240
teknenizi yüzdürür   yapmaktan hoşlandığınız bir şey yani tekneniz ne yüzerse yüzsün keyfini çıkarın eğlenin   güncel bir
80:26
something up to date is something that is that is  current it is now so we might think of things like  
580
4826720
7200
şey şu anda  güncel olan bir şeydir bu nedenle  bilgisayar yazılımı gibi şeyler düşünebiliriz
80:34
computer software quite often you have to update  your software and afterwards we can say that your  
581
4834640
8160
oldukça sık olarak yazılımınızı güncellemeniz gerekir ve sonrasında
80:42
computer is up to date it means it is current it  does not need updating because it is already up  
582
4842800
9920
bilgisayarınızın güncel olduğunu söyleyebiliriz, güncel olduğu anlamına gelir güncellemeye gerek yoktur çünkü zaten
80:52
to date euphonium says it's like temporary yes  yes contemporary yes temporary that's it that's  
583
4852720
9920
günceldir euphonium geçici gibi der evet evet çağdaş evet
81:02
a that's another one that people shorten so they  say temporary yes i i'm i'm not working full-time  
584
4862640
7920
geçici geçici diyorlar evet ben tam zamanlı çalışmıyorum   geçici
81:10
i just work temporary instead of temporarily or  temporary because it's more difficult to add that  
585
4870560
7840
veya geçici yerine geçici olarak çalışıyorum çünkü
81:18
extra airy on the end it's lazy temporary it's  actually quite a difficult word to pronounce that  
586
4878400
6320
sonunda fazladan havadar olduğunu eklemek daha zor geçici tembel aslında bunu telaffuz etmek oldukça zor bir kelime
81:25
um without going temporary or you  know without over pronouncing it  
587
4885520
6240
um geçici olmadan veya bilirsin fazla telaffuz etmeden
81:32
it's difficult because it sort of fades away that  last syllable at the end you don't get temporary  
588
4892640
7200
zor çünkü bir nevi uçup gidiyor sondaki son hece
81:40
it's temporary and you sort of almost sort  of fade it out um yes exactly so uh here we  
589
4900400
10240
geçici olmuyor geçici ve neredeyse bir nevi solup gidiyorsun um evet aynen öyle işte
81:50
go steve the latest the latest the latest latest  thing yes the latest news the latest fashion the  
590
4910640
8480
başlıyoruz steve en son en son  en son şey evet en son haberler en son moda
81:59
latest celebrity gossip so i i like this i like  sometimes i like looking at words and seeing how  
591
4919120
8560
en son ünlü dedikoduları bu yüzden bunu seviyorum bazen kelimelere bakmayı ve nasıl oluştuklarını görmeyi seviyorum
82:07
they've been formed so when we think of something  late it means it normally comes towards the end  
592
4927680
6000
bu yüzden geç bir şey düşündüğümüzde bu o anlama geliyor normalde sonlara doğru gelir
82:14
so the latest thing is the thing that is the  most recent it is the most recent or it is at the  
593
4934400
9600
yani en son şey en en en en en yenidir veya
82:24
end of the list of things that have been  developed or things that have come along  
594
4944000
5920
geliştirilen şeyler veya ortaya çıkanlar listesinin sonundadır
82:30
so the latest anything the latest computer the  latest smartphone the latest trend on the internet
595
4950720
11200
yani en son olan her şey en son bilgisayar en son akıllı telefon internetteki en son trend
82:44
um danny has been very clever and says it could  be water that floats your boat yes very clever  
596
4964000
8080
um danny çok akıllıydı ve teknenizi su üzerinde yüzdürebilir diyor evet çok zekice peki ya
82:52
what if what if sailing is the thing you enjoy  if sailing is what you enjoy then it literally  
597
4972640
7040
yelkencilikten keyif alıyorsanız yelkencilikten zevk alıyorsanız o zaman kelimenin tam anlamıyla   tam anlamıyla
82:59
literally it floats your boat yeah that would  be yes that's uh nice to have some humour here's  
598
4979680
7440
yüzer senin teknen evet bu evet olur biraz mizah olması güzel işte bir
83:07
another one oh neo flowers here hello flower neo  this has nothing to do with the matrix even though  
599
4987120
7600
tane daha oh neo çiçekler burada merhaba çiçek neo bunun matrix ile hiçbir ilgisi yok ama
83:14
there is a new movie coming out soon which i'm  already assured by various people that it is awful  
600
4994720
8800
yakında yeni bir film vizyona girecek ve çeşitli kuruluşlar tarafından şimdiden emin oldum insanlar bu korkunç   bu
83:24
it is terrible neo we often use this as a prefix  to describe something that has replaced another  
601
5004160
7600
korkunç neo bunu genellikle başka bir şeyin yerini almış bir şeyi   önek olarak kullanırız
83:31
thing so we often talk about neo conservatism  so neo basically means something that is new  
602
5011760
10560
bu nedenle sık sık yeni muhafazakarlıktan söz ederiz  bu nedenle neo temel olarak yeni olan bir şey anlamına gelir   bu
83:42
it is the latest thing so neo is often used as a  prefix before another word and basically it means  
603
5022320
9520
en son şey olduğundan neo sıklıkla şu şekilde kullanılır: başka bir kelimeden önce bir önek ve temel olarak
83:52
new it is saying that something is new have you  got any examples of where you were what was that  
604
5032480
11200
yeni anlamına gelir, bir şeyin yeni olduğunu söylüyor nerede olduğunuza dair herhangi bir örneğiniz var mı
84:03
neo-conservatism yes neo-liberalism new so  it's just saying that this is the new style  
605
5043680
8080
neo-muhafazakarlık evet neo-liberalizm yeni yani sadece bunun yeni tarz olduğunu söylüyor
84:11
or the new way of doing it it is something  new that's come along neo neo expressionism
606
5051760
8960
veya yeni bunu yapmanın bir yolu, ortaya çıkan yeni bir şeydir sanatta neo neo dışavurumculuk
84:22
in art we often talk about neo things that are  new things that have come along things that  
607
5062720
6640
sık sık neo şeylerden bahsederiz yeni olan şeyler
84:29
have become trendy or fashionable  something that was around before
608
5069360
5520
moda veya moda haline gelen şeyler  daha önce var olan bir şey
84:37
that has been updated in some way yes  so um yes so something was around before  
609
5077200
7920
bir şekilde güncellendi evet yani daha önce bir şey vardı
84:45
and then it's updated it's the same thing but  updated in some way you can put neo in front of it  
610
5085760
6880
ve sonra güncellendi, aynı şey ama bir şekilde önüne neo'yu koyabilirsiniz
84:52
yeah a new form of something a new form of a  certain type of art or politics oh that's it  
611
5092640
5520
evet bir şeyin yeni bir biçimi belirli bir sanat veya siyaset türünün yeni bir biçimi oh işte bu kadar   o
84:59
then you can put neo and of course  in certain parts of europe they've  
612
5099360
3120
zaman neo'yu koyabilirsiniz ve tabii ki avrupa'nın belirli bölgelerinde
85:02
been talking about neo-fascism  yes so that's it that has been  
613
5102480
5520
neofaşizm hakkında konuşuluyor evet yani bu
85:08
a hot topic in certain parts of europe and  reinvention of something that happened in the past
614
5108000
6320
avrupa'nın belirli bölgelerinde sıcak bir konu olmuştur ve geçmişte olan bir şeyin yeniden icat edilmesi
85:16
neo baroque yes exactly so  somebody's reinvented something or  
615
5116640
5760
neo barok evet aynen öyle birisi bir şeyi yeniden icat ettiyse veya
85:23
tweaked if you tweak something it means  you make a small adjustments to it  
616
5123600
4320
ince ayar yaptıysanız, bu onda küçük ayarlamalar yaptığınız anlamına gelir
85:28
and then you relaunch it and put neo in say  neo something neo classic new form of classic  
617
5128480
7680
ve sonra onu yeniden başlatır ve neo'yu neo klasik bir şey söylersiniz neo klasik klasiğin yeni biçimi  bir
85:36
something could be music or art neoliberal that's  it yes so you're keeping the basic principles or  
618
5136160
8160
şey müzik veya sanat olabilir neoliberal işte bu  evet yani sizsiniz
85:44
core of whatever it is but just sort of bringing  it up to date with a few new ideas maybe and
619
5144320
9520
her ne ise onun temel ilkelerini veya özünü korumak ama sadece onu birkaç yeni fikirle güncellemek belki ve
85:55
we can talk about the present day or of this  time so when we talk about the present day it  
620
5155680
5760
bugünden veya bu zamandan bahsedebiliriz, böylece bugünden bahsettiğimizde onun
86:01
doesn't have to be today we don't have to be  talking about this actual day but we can talk  
621
5161440
6800
bugün olmak için bu gerçek günden bahsetmek zorunda değiliz ama
86:08
about the present day generally to mean things  that are around at the moment so present day  
622
5168240
7360
genel olarak şu anda etrafta olan şeyleri ifade etmek için bugünden bahsedebiliriz, bu nedenle günümüz   günümüz yani ille de
86:16
present day so not necessarily this actual day but  generally in this period of time during this time  
623
5176240
9120
bu gerçek gün değil, genel olarak bugünün bu döneminde bu süre zarfında
86:25
the present day we are talking about things that  are occurring things that have come along to make  
624
5185360
6320
günümüzde meydana gelen şeylerden bahsediyoruz meydana gelen şeyler
86:32
differences or changes i suppose i think rotten  roses has invented a new word it's very clever  
625
5192560
8160
farklılık veya değişim yaratmak için ortaya    çıktı sanırım çürük güller yeni bir kelime icat etti çok zekice   bir bakalım
86:40
let's have a look contemporary contemporary is  that a loathing for all things modern are you  
626
5200720
8480
çağdaş çağdaş tiksinti modern olan her şey
86:49
being clever there because there isn't such a  word as contemporary but contempt if you have  
627
5209200
6160
orada akıllı davranıyorsun çünkü çağdaş ama hor diye bir kelime yok eğer
86:55
contempt for something it means that you really  don't like it yes at all yes to it to express  
628
5215360
6880
bir şeyi hor görüyorsan bu ondan gerçekten hoşlanmadığın anlamına gelir evet hiç evet ona küçümseyen bir
87:02
or hold hatred towards something contempt i have  a contempt for all things modern and loathing uh  
629
5222240
9040
şeye karşı nefret ifade etmek veya beslemek modern olan her şeye karşı bir horgörüm var ve tiksiniyorum uh
87:12
but there isn't that but i think you were just  being clever there contemporary uh unloading  
630
5232480
4960
ama bu yok ama bence siz sadece akıllı olmuşsunuz orada çağdaş uh boşaltma
87:17
for all things modern very clever it's almost very  clever people on today mr duncan it's almost like  
631
5237440
4480
modern olan her şey için çok zekice neredeyse çok zeki insanlar bugün üzerinde Bay Duncan neredeyse
87:21
a mixture of those two words do you have contempt  and also contemporary yes interesting very good  
632
5241920
6800
karışımı gibi bu iki kelimeyi hor görüyor musunuz ve ayrıca çağdaş evet ilginç çok iyi  bunu
87:28
i like that one yeah fascism yes there we go yeah  we've yes i think we've mentioned that one uh and  
633
5248720
6240
beğendim evet faşizm evet işte başlıyoruz evet  evet sanırım bundan bahsetmiştik uh ve
87:34
the final word in this part we are looking at the  spirit of a certain time we often describe it as  
634
5254960
6320
bu bölümdeki son kelimeye bakıyoruz belirli bir zamanın ruhu onu genellikle
87:41
the zeitgeist oh i like that word that is a  very interesting word you might hear this used  
635
5261280
7680
zamanın ruhu olarak tanımlarız oh çok ilginç bir kelime olan bu kelimeyi seviyorum
87:49
when people are reflecting on the  attitudes or the way of behaving  
636
5269600
6480
insanlar belirli bir süre boyunca tutumları veya davranış biçimleri   üzerine düşünürken   bunun kullanıldığını duyabilirsiniz
87:56
during a certain period of time so you talk about  the zeitgeist of the 1920s or maybe the zeitgeist  
637
5276080
8160
1920'lerin zeitgeist'i veya belki
88:04
of the 1980s so we are talking about the spirit of  a certain time and it does come from from german  
638
5284800
7360
1980'lerin zeitgeist'i yani belirli bir zamanın ruhundan bahsediyoruz ve bu Almanca'dan geliyor  yani
88:12
so this is actually a german word which literally  means spirit of time so the spirit of the time the  
639
5292160
7040
bu aslında kelimenin tam anlamıyla zamanın ruhu anlamına gelen Almanca bir kelimedir, yani zamanın ruhu
88:19
feeling so we might talk nowadays about the  modern zeitgeist well i suppose censorship  
640
5299200
8640
bu yüzden bugünlerde modern zamanın ruhu hakkında konuşabiliriz, sanırım sansür   içinde yaşadığımız bu dönemin
88:28
would be one of the great descriptions or a good  description of this period of time that we're  
641
5308880
7440
en iyi tanımlarından biri veya iyi bir açıklaması olur,
88:36
living in so you might describe the zeitgeist of  the 2020s as being maybe political correctness  
642
5316320
9200
böylece 2020'lerin ruhunu belki politik doğruluk olarak tanımlayabilirsiniz.
88:47
a rise in liberalism maybe or maybe also  the polarization between people who have  
643
5327520
7920
liberalizmde bir yükseliş belki veya belki de muhafazakar bakış açısına sahip insanlar ile liberal bakış açısına sahip insanlar arasındaki kutuplaşma
88:55
conservative points of view and liberal  points of view anti-racist views have become  
644
5335440
6960
ırkçılık karşıtı görüşler yükselişe geçti
89:02
have risen in ascendance have become  more important since the uh uh the um  
645
5342400
10640
89:13
black lives matter movement death of lo of floyd  lloyd i've i've probably got that name wrong  
646
5353040
7040
siyahların hayatı önemlidir hareketi ölümden bu yana daha önemli hale geldi floyd lloyd'un adını muhtemelen yanlış anladım
89:20
um but yes so what is the current feeling in  society about what about the way society should be  
647
5360080
7680
um ama evet, toplumun nasıl olması gerektiğine dair    toplumdaki mevcut duygu nedir
89:29
and and you know it's a feeling of  of maybe current trends or current  
648
5369040
7360
ve bunun belki  mevcut  trendler veya mevcut
89:36
um what's the word i'm looking for mr duncan  how you feel about how society should be  
649
5376960
5920
um neler olduğu duygusu olduğunu bilirsiniz. kelime arıyorum bay duncan toplumun nasıl olması gerektiği konusunda ne hissediyorsunuz
89:43
well attitudes attitudes that's right attitudes  in society that's it um about all sorts of things  
650
5383520
7200
iyi tutumlar tutumlar bu doğru tutumlar toplumda bu um her türlü şey hakkında   oh evet
89:51
oh yeah you know sometimes i wish i could edit  edit this you get roses going uh bye-bye rosa have  
651
5391440
8160
biliyorsun bazen keşke düzenleyebilseydim bunu düzenle güller alıyorsun güle güle -güle güle rosa
89:59
a lovely week and see you next week so zeitgeist  yes is lewis is going as well bye lewis see you  
652
5399600
6800
güzel bir hafta geçirin ve haftaya görüşürüz yani zamanın ruhu  evet lewis de gidiyor güle güle lewis
90:06
next week as well zeitgeist is a german word and  it means the spirit of the time the the feeling  
653
5406400
8320
haftaya da görüşürüz zeitgeist Almanca bir kelimedir ve zamanın ruhu, duygu
90:14
the atmosphere of a certain period of time it's  a great word i like it i like it i like it a lot  
654
5414720
7040
belirli bir atmosfer anlamına gelir zaman dilimi harika bir kelime hoşuma gitti hoşuma gitti çok beğendim
90:23
we're looking at the human body in a  moment oh would you like to look at my body  
655
5423280
4160
bir anda insan vücuduna bakıyoruz oh vücuduma bakmak ister misiniz
90:28
are you using me as a perfect example mr duncan  i am not i am definitely not exposing anything  
656
5428480
6640
beni mükemmel bir örnek olarak mı kullanıyorsunuz bay duncan ben Youtube dünyasında insanları korkutma korkusuyla kesinlikle sizin boyun aşağınızdaki hiçbir şeyi ifşa etmiyorum değil mi, gördüğünüz gibi bunu
90:35
of yours below the neck for fear of  scaring people out there in youtube land
657
5435840
8720
90:46
right i don't want to do that you see i don't  want to scare people too much so last week i was  
658
5446960
7440
yapmak istemiyorum insanları çok fazla korkutmak istemiyorum bu yüzden geçen hafta
90:54
not feeling very well last weekend i was feeling  quite awful and during the week i've been trying  
659
5454400
6080
hissetmiyordum çok iyi geçen hafta sonu kendimi oldukça kötü hissediyordum ve hafta boyunca
91:00
to get myself better but still even now i still  don't feel i don't know what the cold was steve  
660
5460480
5680
kendimi iyileştirmeye çalışıyordum ama yine de şu anda bile hala soğukluğun ne olduğunu bilmiyorum steve
91:06
that you gave me whatever that bug was it was it  was horrible in fact we managed to find out where  
661
5466160
8240
bana o böcek her neyse onu verdin korkunçtu aslında nereden geldiğini bulmayı başardık
91:14
it came from didn't we yes now we're not going to  say anything else don't say anything else steve  
662
5474400
5040
değil mi evet şimdi başka bir şey söylemeyeceğiz başka bir şey söyleme steve
91:20
but we found out where it came from and it was  someone that steve has been in close contact with  
663
5480240
11680
ama nereden geldiğini bulduk ve o birisiydi o steve gruplarından birinde   yakın temas halindeydi,
91:32
in one of his groups um so we found out we found  out where it came from and i am not happy about it  
664
5492880
9360
bu yüzden nereden geldiğini öğrendik ve bundan hiç memnun değilim
91:42
i will be honest with you steve yes uh yes uh did  you do you want me to add to that name names shame  
665
5502240
9680
sana karşı dürüst olacağım steve evet evet evet uh yaptın mı, yapmamı ister miydin bu isme adları ekleyin
91:51
people don't shame anyone please that's fine no  of course it's i mean everyone's catching colds in  
666
5511920
6640
ayıp insanlar kimseyi utandırmayın lütfen bu iyi
91:58
the uk probably all over europe around the world  because we're all getting together a lot more now  
667
5518560
6080
92:05
and we haven't been exposed to the cold virus for  well over a year so now that they're coming along  
668
5525200
5840
bir yılı aşkın bir süredir soğuk virüse maruz kaldık, bu yüzden artık ortaya çıktıklarına göre
92:11
we're getting a lot sicker because our immune  systems are not used to that sort of constant  
669
5531760
5600
çok daha hasta oluyoruz çünkü bağışıklık sistemlerimiz, varlığımızın kış dönemi  boyunca aldıkları bu tür sürekli  takviyeye alışkın değil
92:17
top-up that they get throughout the winter period  of being exposed to these viruses and it gives  
670
5537360
6960
bu virüslere maruz kalır ve
92:24
your immune system a little boost every month or  so when you get these little infections so yes um
671
5544320
6880
bağışıklık sisteminize her ay biraz destek verir, yani bu küçük enfeksiyonlara yakalandığınızda yani evet um evet
92:33
yes somebody i think it's impossible if you are  going to go back out into society then you are  
672
5553280
6560
birileri bence bu imkansız eğer topluma geri dönecekseniz o zaman
92:39
inevitably going to get these seasonal infections  especially if if you're like mr steve and you  
673
5559840
6560
kaçınılmaz olarak bunları kapacaksınız mevsimsel enfeksiyonlar özellikle de Bay Steve ve siz gibiyseniz
92:46
and you hang around people who have a very  poor standard of hygiene well it's not it's  
674
5566400
5600
ve hijyen standartları çok kötü olan insanlarla takılırsanız, bu   o
92:52
not so much that it's just that if they've  got a cold you're going to get it wiping  
675
5572000
3680
kadar da önemli değildir, sadece onlar üşürse sen de hasta olursun
92:55
their noses and sneezing and blowing their nose  into their hands and then touching you like this
676
5575680
5120
burunlarını siliyor, hapşırıyor ve ellerine sümkürüyor ve sonra bu
93:04
mohammed has asked can you arrange a vocabulary  test session is that possible probably not  
677
5584880
8160
mohammed'in sorduğu gibi size dokunuyor bir kelime testi seansı ayarlayabilir misiniz bu mümkün değil muhtemelen
93:14
uh because we'd have to be able to hear  
678
5594720
1920
hayır çünkü duyabilmemiz gerekir
93:18
yes oh vocabulary that's different yes yes  so we could uh do you mean something like  
679
5598080
6480
evet oh kelime dağarcığı bu farklı evet evet  yani şöyle bir şey demek istiyor olabiliriz   um
93:24
um well we did the sentence game and no one liked  it no they did they did like it was only only  
680
5604560
6080
pekala cümle oyununu yaptık ve kimse bundan hoşlanmadı  hayır onlar sevdiler sadece öyleydi
93:31
i think lots of people like the sentence  game i used to get complaints all the time  
681
5611840
4000
bence pek çok insan eskiden sürekli şikayetler aldığım cümle oyununu seviyor
93:37
we don't like the sentence game it smells  it's got a horrible smell but it would  
682
5617680
7200
cümle oyununu sevmiyoruz kokuyor korkunç bir kokusu var ama
93:44
be nice to re introduce it from time to  time because that is a test of vocabulary  
683
5624880
4960
ara sıra  yeniden tanıtmak güzel olurdu çünkü bu bir kelime testi
93:50
you i can't even pronounce the word no no it's not  the only word you can't pronounce it's a dif again  
684
5630720
5920
kelimeyi telaffuz bile edemiyorum hayır hayır tek değil telaffuz edemediğin kelime yine bir dif
93:56
that's a difficult word to pronounce vocabulary  yes but that's another one with the a-r-y-a-r-a-y
685
5636640
6720
bu telaffuzu zor bir kelime kelime dağarcığı evet ama bu a-r-y-a-r-a-y ile başka bir kelimedir bu
94:05
even for british people that's difficult  vocabulary it's a difficult word to pronounce  
686
5645200
5920
İngilizler için bile zor  kelime dağarcığı telaffuzu zor bir kelime
94:11
most people just say words but we could do  that we could reintroduce a type of sentence  
687
5651120
5360
çoğu insan sadece kelimeler söyler ama biz yapabilirdik yapabildiğimizi
94:16
game where we suggest a word and then maybe  ask for other suggestions for synonyms words  
688
5656480
6160
bir kelime önerdiğimiz ve ardından belki eşanlamlı kelimeler için başka öneriler istediğimiz   bir tür cümle oyununu yeniden tanıtın
94:23
so yes thank you for that suggestion although  won't everyone just go on to the internet  
689
5663200
6080
yani evet bu öneriniz için teşekkür ederim  yine de herkes internete gidip bugünlerde
94:29
and look for the answers that is the problem  nowadays i i i always wonder when people have  
690
5669280
6480
sorun olan yanıtları aramaz mı  i i i insanların
94:35
quizzes or contests and they're asking questions  maybe general knowledge questions it's so easy  
691
5675760
7440
kısa sınavları veya yarışmaları olduğunda ve sorular sorduklarında her zaman merak edersiniz belki genel bilgi soruları
94:43
nowadays to get the answers isn't it yes  that is true you don't have to use your  
692
5683200
5520
günümüzde cevapları almak çok kolaydır, evet bu doğru değil mi artık beyninizi kullanmak zorunda değilsiniz
94:48
brain anymore your brain is just a big empty clump  of clay because you don't need to use it anymore  
693
5688720
6560
beyniniz sadece büyük boş kil yığını çünkü artık onu kullanmanıza gerek yok   tek
94:55
all you have to do is use your fingers to type  in an address on your on your keyboard and then  
694
5695280
7280
yapmanız gereken parmaklarınızı  kullanarak klavyenizdeki bir adresi yazmak ve ardından
95:02
you get the answer you see you don't even have  to use your brain i think that computers and  
695
5702560
6720
gördüğünüz yanıtı alırsınız, kullanmak zorunda bile değilsiniz beyin bence bilgisayarlar ve kolayca
95:09
all of this information that we can get  easily i think it's actually making us  
696
5709280
4800
alabildiğimiz tüm bu bilgiler aslında bizi
95:15
more dumb i think so i really think that  because we don't need to remember things anymore  
697
5715040
7200
daha aptal yapıyor bence bu yüzden gerçekten düşünüyorum çünkü artık bazı şeyleri hatırlamamıza gerek yok
95:22
because we because we know we can just look  them up on the internet what do you think
698
5722240
5600
çünkü biz onlara bakabileceğimizi bildiğimiz için internette ne düşünüyorsun
95:31
yes uh no you're well you're uh um yes uh  see tomex tomek doesn't hold back does he  
699
5731840
7040
evet uh hayır iyisin sen uh um evet uh tomex'e bak tomek kendini tutmuyor
95:38
he says it how he thinks okay no i'm not good  at multitasking that is correct i am not good  
700
5738880
7440
öyle düşünüyor mu tamam hayır çoklu görevde iyi değilim bu doğru
95:46
at multitasking i have a person that is i don't  want to say it's it's i don't know if it's a man  
701
5746320
7120
çoklu görevde iyi değilim, öyle biri var ki söylemek istemiyorum bu bir erkek
95:53
thing or not it's not a bad thing but i am well  i mean one thing i've learned from a recent uh  
702
5753440
6960
meselesi mi değil mi bilmiyorum kötü bir şey değil ama iyiyim yani öğrendiğim bir şey var son zamanlarda
96:01
uh we've had some training at work uh and  i mentioned this last week and it actually  
703
5761200
5440
işte bazı eğitimler aldık uh ve bundan geçen hafta bahsetmiştim ve aslında
96:06
comes from the netherlands called the energy  project don't talk about this again no but one  
704
5766640
5360
enerji projesi denen hollanda'dan geliyor bundan bir daha bahsetmeyin hayır ancak bir   bundan
96:12
thing that comes out of that is that they told us  this trainer told us that multitasking is a myth  
705
5772000
6960
çıkan şey şu ki onlar bu eğitmen bize çoklu görevlerin bir efsane olduğunu
96:20
uh and that the brain is not set up to  to multitask very well if you try to do  
706
5780000
6240
ve beynin çoklu görevler için çok iyi ayarlanmadığını söyledi.
96:27
lots of things at the same time then your  the amount of concentration on those things  
707
5787280
6240
96:33
is half say you try to do two things then  those two things you will do them probably  
708
5793520
6800
iki şeyi yapmaya çalış, sonra bu iki şeyi muhtemelen yapacaksın,
96:40
only half as well as you otherwise would have been  able to do them if you just focused on one thing  
709
5800320
4880
aksi halde yapabileceğinin yarısı kadar iyi, eğer sadece bir şeye odaklansaydın,
96:45
the problem is with you steve you can't  even omnitask you can't even do it only
710
5805200
5760
sorun sende steve, her şeyi yapamıyorsun bile yapabilirsin' Bunu sadece
96:59
how much i've had to eat uh but yes you know what  one job one thing is getting steve to do one thing  
711
5819120
7920
ne kadar yemek zorunda kaldığımı bile yapmıyorum ama evet biliyorsun bir iş Steve'e bir şey yaptırmaktır
97:07
is hard never never mind two or three things  but i think i think you should be able to read  
712
5827040
6400
zor boşver iki veya üç şey ama bence okuyabilmelisin
97:13
or look at something and hear at the same time  i don't think that that is difficult to do and  
713
5833440
5920
veya bir şeye bakıp aynı anda duyun bunun zor olduğunu düşünmüyorum ve
97:19
yes tomek you are right well no i don't yeah i am  very bad i've always been bad at multitasking but  
714
5839360
6880
evet tomek haklısın pekala hayır hayır hayır evet çok kötüyüm çoklu görevde her zaman kötüyüm ama
97:26
i can focus absolutely 100 on a one particular  task and i'm very good at that i'm very good at  
715
5846880
7920
odaklanabilirim belirli bir görevde kesinlikle 100 ve bunda çok iyiyim
97:34
focusing on a task and concentrating on it and and  you know i think that's an important skill to have  
716
5854800
8960
bir göreve odaklanma ve ona konsantre olma konusunda çok iyiyim ve  bunun sahip olunması gereken önemli bir beceri olduğunu düşünüyorum
97:44
because if you want to do something really well  you have to focus on that one thing and if you  
717
5864960
6560
çünkü bir şeyi gerçekten iyi yapmak istiyorsanız tek bir şeye odaklanmanız gerekir ve
97:51
try to do lots of things at the same time you  might get all those jobs done but none of them  
718
5871520
5600
aynı anda birçok şeyi yapmaya çalışırsanız, tüm bu işleri bitirebilirsiniz, ancak bunların hiçbiri,
97:57
will be done as well as if you focused on one  task at a time and that's what they tell told  
719
5877120
5840
her seferinde tek bir göreve odaklandığınız kadar iyi yapılmaz ve bu da budur
98:02
us in the energy project just focus on one thing  get that done have a break and then focus on the  
720
5882960
7600
enerji projesinde bize sadece bir şeye odaklanın onu bitirin ara verin ve sonra bir
98:10
next task do that well then take a break and then  do the next one that's what they say and in fact  
721
5890560
6960
sonraki göreve odaklanın onu iyi yapın sonra ara verin ve sonra bir sonrakini yapın dedikleri bu ve aslında
98:17
there's a there's something there's a little test  you can do to prove how bad multitasking is yes  
722
5897520
6480
bir şey var çoklu görevin ne kadar kötü olduğunu kanıtlamak için yapabileceğiniz küçük bir test var evet
98:24
uh if you say you count from one to ten one  two three four five six seven eight nine ten  
723
5904000
5200
uh birden ona kadar sayın bir iki üç dört beş altı yedi sekiz dokuz on
98:29
and then you go a b c d e f g h i j k okay but  then if you try to put them by each other and and  
724
5909200
7760
ve ardından a b c d e f g h i j k tamam ama sonra bunları her birine göre sıralamaya çalışırsanız diğer ve
98:36
time the same task it takes you twice as long uh  but anyway that's i have no idea what that means  
725
5916960
6240
aynı görev sizi iki kat daha uzun sürüyor uh ama neyse bunun ne anlama geldiği hakkında hiçbir fikrim yok
98:43
uh yes it's difficult to explain it it really is  yes that's another thing you're not very good at
726
5923200
4960
uh evet bunu açıklamak gerçekten zor evet bu da pek iyi olmadığınız başka bir şey
98:51
i think i do pretty well on these livestreams okay  steve i'm going to test you now i'm going to don't  
727
5931040
5280
bence ben güzel yapıyorum peki bu canlı yayınlarda tamam steve şimdi seni test edeceğim bunu yapmayacağım
98:56
do that i'm going to give you a test wait there  i'm going to go away i'm going to bring something  
728
5936320
3440
sana bir test yapacağım orada bekle gideceğim bir şey getireceğim
99:00
and then i want to see how well you can  multitask after that moment of time are you ready  
729
5940320
5840
ve o zaman o andan sonra ne kadar iyi çoklu görev yapabileceğinizi görmek istiyorum hazır mısınız
99:06
okay this is something i'm just we didn't  plan this i i i didn't plan this so wait  
730
5946880
6800
tamam bu bir şey sadece bunu planlamadık i ben bunu planlamadım bu yüzden bekle
99:13
wait there a moment steve i'm going to  get something don't look don't look at me
731
5953680
4480
bekle biraz orada steve gidiyorum bir şey al bakma bana bakma
99:20
what is mr duncan planning he's are you planning  to humiliate me in front of literally millions  
732
5960560
7280
Bay Duncan ne planlıyor Bay Duncan'ın canlı yayınını izleyen milyonlarca insanın önünde beni küçük düşürmeyi mi planlıyor
99:27
of people who are watching mr duncan's live  stream uh or is it maybe 110. okay i'm going  
733
5967840
7440
uh yoksa 110 olabilir mi. tamam gidiyorum
99:35
to give you some adversity so we're going to  see how well mr steve can multitask right now
734
5975280
7920
size biraz zorluk yaşatmak için, Bay Steve'in şu anda aynı anda birden çok görevi ne kadar iyi yapabildiğini göreceğiz,
99:45
oh my mr duncan i'll i know what you've  done mr duncan right this is some  
735
5985760
9760
oh Bay Duncan, ne yaptığınızı bileceğim Bay Duncan, bu, bize gelen bir tür
99:55
mail which we've had this is a this is a big post  post i should say this is a this is a big envelope  
736
5995520
6480
posta, bu bir bu büyük bir posta gönderisi şunu söylemeliyim ki bu dün gelen büyük bir zarf
100:02
that came yesterday and it's something that i  hid mr duncan does this every month because every  
737
6002880
6560
ve sakladığım bir şey Bay Duncan bunu her ay yapıyor çünkü
100:09
month actually i subscribe to a car magazine yes  and it comes once a month and uh when this arrives  
738
6009440
8800
aslında her   ayda bir araba dergisine abone oluyorum evet  ve ayda bir geliyor ve uh bu geldiğinde
100:18
everything else goes by the wayside so  what we mean by that is that i will stop  
739
6018800
5600
diğer her şey bir kenara bırakılır yani bundan kastettiğimiz şu ki,
100:24
everything work everything to read my car magazine  your concentration becomes zero absolutely laser  
740
6024400
8480
araba dergimi okumak için her şeyi çalıştıracağım konsantrasyonunuz sıfır olur kesinlikle lazer
100:32
focused if you concentrate on one thing very well  you say that you have you you're laser focused on  
741
6032880
7120
bir şeye çok iyi konsantre olursanız  size sahip olduğumu söylersiniz lazerle bir
100:40
something that's it uh so so what i did so this  is steve's car magazine that's just arrived and  
742
6040000
7680
şeye odaklandık o kadar yani ben de bu steve'in yeni gelen araba dergisi ve
100:47
i was hiding it in my studio but now i'm going to  see if mr steve can can look at his car magazine  
743
6047680
9120
onu stüdyomda saklıyordum ama şimdi bakacağım bay steve araba dergisine bakabilecek mi
100:56
and also concentrate on this at the same time  and already already i've noticed that he can't  
744
6056800
7040
ve aynı zamanda buna konsantre olun ve şimdiden fark ettim ki
101:05
not another 9 11 road test oh dear oh god every  month it's the same this is the magazine that i  
745
6065120
8560
başka bir 9 11 yol testi yapamayacak ah canım aman tanrım her ay aynı bu
101:13
get every month actually it's free i love the name  of that magazine that they've really used their  
746
6073680
5280
her ay aldığım dergi aslında ücretsiz hayal güçlerini gerçekten kullandıkları o derginin adını
101:18
imagination what should we what should we call  this magazine about cars this is what you would  
747
6078960
5760
ne koymalıyız arabalarla ilgili bu dergiye ne diyeceğiz bu senin
101:24
call uh this is like the this is a high-class  car magazine okay whatever that is i know  
748
6084720
6480
dediğin gibi uh bu birinci sınıf bir araba dergisi tamam o her neyse biliyorum
101:31
it's there's no such thing car magazine thinks  that it it it's somehow doing something uh  
749
6091920
6320
orada var hiçbir şey araba dergisi bunun bir şekilde
101:38
like the height of of journalism uh but in fact  all they ever do is test 911s every week no  
750
6098800
6640
gazeteciliğin zirvesi gibi bir şey yaptığını düşünüyor uh ama aslında tek yaptıkları her hafta 911'leri test etmek hayır
101:45
every month when you say 911s do you mean  the car the porsche 911 there's going to be  
751
6105440
4960
her ay 911'ler derken, porsche 911'in gittiği arabayı mı kastediyorsunuz?
101:50
about every month that's going to say some months  there's two in there yeah and it's very very steep  
752
6110400
6000
yaklaşık olarak   her ay, yani birkaç ay  orada iki tane var evet ve çok çok dik
101:56
steve well you've got me in the car magazine what  an interesting bugatti chiron interesting i always  
753
6116400
5920
steve beni araba dergisine yazdırdınız ne ilginç bir bugatti chiron ilginç ben
102:02
make a joke with steve every time he gets his  car magazine i say look look what what new is  
754
6122320
7040
her zaman   steve onunkini aldığında onunla şaka yaparım araba dergisi diyorum bak
102:09
happening in the world of cars have they made the  wheels rounder have they made the steering wheel  
755
6129360
8960
araba dünyasında yeni neler oluyor bak tekerlekleri yuvarlaklaştırdılar mı direksiyon simidini
102:19
more more easy to grab hold of where  are we what's going on mr duncan so  
756
6139120
6560
daha kolay kavranabilir hale getirdiler neredeyiz neler oluyor bay duncan yani
102:25
this is just proving my point this is  proving my point that mr steve cannot  
757
6145680
4320
bu sadece anlatmak istediğimi kanıtlıyor Bu, Bay Steve'in aynı anda
102:31
multitask he can't even single task  he can't even concentrate on one thing
758
6151680
6960
birden fazla görev yapamayacağını  tek bir göreve bile konsantre olamadığını kanıtlıyor.
102:41
button this is great hmm yeah okay seriously  quick car is it right well you see the thing  
759
6161680
8080
102:49
with this magazine is it's all cars that i can't  afford to buy that's it it's it's sort of elitist  
760
6169760
6400
satın almaya gücümün yetmediği arabalar işte bu kadar, bu bir tür elitist,
102:56
it's all expense i mean they're testing the  bugatti chiron in here which is about one and  
761
6176800
5920
hepsi masraf, yani yaklaşık bir buçuk milyon pound olan bugatti chiron'u burada test ediyorlar
103:02
a half million pounds but i mean who can afford  that it's a waste of time i i only actually like  
762
6182720
6240
ama demek istediğim, bunun israf olduğunu kim karşılayabilir? zaman ben sadece
103:08
to look at that ugly ugly car you've got to be  joking you have got to be joking bmw you are  
763
6188960
11360
o çirkin çirkin arabaya bakmayı seviyorum şaka yapıyor olmalısın bmw şaka yapıyor olmalısın
103:20
really terribly showing things you have got to  be joking that is what steve is trying to show  
764
6200320
6240
gerçekten korkunç şekilde şaka yapıyor olman gereken şeyleri gösteriyorsun steve'in göstermeye çalıştığı şey
103:26
look at that ugly ugly car what is it i don't  know but there's no way i shall ever buy one  
765
6206560
8720
bu   şu çirkinliğe bak çirkin araba nedir bilmiyorum ama asla bir tane alamayacağım param
103:35
not that i could afford it i don't know  what's happening what's happened to cars  
766
6215920
3920
yetmediği için bilmiyorum ne oluyor arabalara ne oldu
103:39
they seem to become more ugly well all these  suvs are just ugly anyway horrible bloated  
767
6219840
6080
daha da çirkinleşiyorlar iyi tüm bu suv'ler zaten çirkin
103:47
cars which represent all the excess in society  okay steve um i've anyway don't get me into that  
768
6227120
7200
toplumdaki tüm fazlalıkları temsil eden korkunç şişirilmiş arabalar tamam steve um yine de beni buna bulaştırma  sanki
103:54
i feel as if i've sort of i've i've picked a  sore point raphael says and this is something  
769
6234320
7120
bir hassas noktayı seçmişim gibi hissediyorum raphael diyor ve bu
104:01
you've said before have they made flying cars no  so until they do you know has anything progressed  
770
6241440
6800
senin için bir   daha önce söyledim uçan araba yaptılar mı hayır  böyle yapana kadar bir şey ilerledi mi
104:08
nothing is they still run run on the road  with with rubber tires by the way tires are  
771
6248880
6800
hiçbir şey hala yolda koşuyor lastik lastiklerle  bu arada lastikler
104:15
possibly one of the worst polluting things on the  planet because when when when they've become worn  
772
6255680
6720
muhtemelen gezegendeki en kötü kirletici şeylerden biridir çünkü ne zaman aşındıklarında
104:23
you you take them off your car and then you  you can't do anything with them ah they do  
773
6263600
5680
onları arabanızdan çıkarırsınız ve sonra onlarla hiçbir şey yapamazsınız ah
104:29
recycle tires mr duncan do they nowadays they  yes they chop them up and they turn them into  
774
6269280
5840
lastikleri geri dönüştürürler bay duncan bugünlerde evet onları doğrarlar ve onları
104:35
i can't remember what to do with them now food i  think i know what they do steve they put them in  
775
6275120
5200
hatırlayamıyorum şimdi onlarla ne yapacağım yiyecek sanırım ne yaptıklarını biliyorum steve onları
104:40
ferrero rocher so ferrero rocher is actually made  from recycled tires now we know i think they use  
776
6280320
7680
ferrero rocher'a koydular yani ferrero rocher aslında geri dönüştürülmüş lastiklerden yapılıyor artık
104:48
it i think they use it in uh they use it in  road construction they use it for something  
777
6288000
6640
biliyoruz ki kullandıklarını düşünüyorum inşaatta onu bir şey için kullanıyorlar
104:54
i can't remember what you can melt it down anyway  um and do something with it but no nothing nothing  
778
6294640
6960
neyi eritebileceğini hatırlayamıyorum yine de um ve onunla bir şeyler yapabilirsin ama hayır hiçbir şey
105:01
new has come along with cars hailer says  that women are better multitaskers than men  
779
6301600
6720
arabalarla birlikte yeni bir şey gelmedi.
105:08
well it's often said isn't it this is the sort  of the the zeitgeist you should you could say  
780
6308320
7520
Bu,
105:17
that the sort of spiritual feeling in societies  is that women are better at multitasking
781
6317200
5920
toplumlardaki manevi duygunun, kadınların aynı anda birden fazla görevde daha iyi olduğu şeklinde olduğunu söyleyebileceğiniz zamanın ruhudur
105:24
and i think maybe because that is a product of  evolution uh in that women need to look after  
782
6324960
10560
ve bence bu, kadınların geleneksel olarak kendilerine bakılması gerektiği için evrimin bir ürünüdür. çocuklara
105:35
traditionally were the only people looking after  the children they'd have to do that and cooking  
783
6335520
5680
bakan tek insanlar bunu yapmak, yemek yapmak,
105:41
and talking and communicating whereas  the men just went out and they were just  
784
6341200
4560
konuşmak ve iletişim kurmak zorunda kalırken, erkekler dışarı çıktılar ve
105:45
hunting i mean that's very simplistic but um i  think that's a product maybe of just evolution  
785
6345760
7520
avlandılar yani bu çok basit ama um bence bu belki sadece evrimin bir ürünü
105:54
or or maybe it's a product of of society i don't  know but uh um i prefer trucks says danny do you  
786
6354720
11920
veya veya belki bu toplumun bir ürünü bilmiyorum ama uh um kamyonları tercih ederim danny diyor ki
106:06
subscribe to a truck magazine and is it called  truck and multitasking is very uses a lot of  
787
6366640
9360
bir kamyon dergisine abone misiniz ve adı kamyon mu ve çoklu görev çok fazla
106:16
energy a lot of brain power so if you're trying  to do lots of different things at once you're  
788
6376720
6400
enerji çok fazla beyin gücü kullanıyor yani eğer aynı anda pek çok farklı şeyi yapmaya çalışıyorsun
106:23
on the f you're trying to it becomes  you get tired i get tired very quickly  
789
6383120
4560
çabalarken yoruluyorsun ben çok çabuk yoruluyorum
106:28
um so i think you use a lot more of your brain is  is sort of because your brain uses a lot of energy  
790
6388400
7280
yani bence beyninin çok daha fazlasını kullanıyorsun bu bir nevi beynin kullandığı için çok fazla enerjiniz
106:35
and if you're having to do lots of different  tasks or trying to do lots of different tasks  
791
6395680
4160
ve birçok farklı  görev yapmanız gerekiyorsa veya birçok farklı görevi yapmaya çalışıyorsanız
106:40
maybe you're trying to do the ironing and then  you're trying to cook the meal at the same time  
792
6400400
4560
belki ütü yapmaya ve ardından aynı anda  yemek pişirmeye çalışıyorsunuz
106:45
then doing something else i do  this and it makes you very tired
793
6405920
4000
sonra bir şeyler yapmaya çalışıyorsunuzdur yoksa bunu yapıyorum ve bu seni çok yoruyor
106:52
does me i wonder you know what i'm thinking  of capacity you know what i'm thinking now  
794
6412320
4880
değil mi acaba kapasite hakkında ne düşündüğümü biliyor musun şimdi ne düşündüğümü
106:57
i'm wondering how claudia is getting  on with her souffle how is your souffle  
795
6417200
6640
biliyorsun claudia suflesiyle nasıl gidiyor senin suflen nasıl
107:03
is it okay i know it takes a long time to make  a souffle but you have to be very careful don't  
796
6423840
6880
iyi mi sufle yapmanın uzun sürdüğünü biliyorum ama çok dikkatli olmalısınız
107:10
open the door of your oven too quickly  or too soon or else it will sink yes
797
6430720
11120
fırınınızın kapağını çok hızlı veya çok erken açmayın yoksa batar evet
107:22
rotten roses makes a very good comment the people  who can afford those cars are probably not among  
798
6442560
6480
çürük güller çok güzel bir yorum yapar gücü yetenler o arabalar muhtemelen
107:29
the target audience of the magazine that is  correct that is just an aspirational magazine that  
799
6449040
8160
derginin hedef kitlesi arasında değildir bu doğru sadece istek uyandıran bir dergi
107:37
is a magazine for people who can't afford those  cars to look on in envy yes you've never seen  
800
6457200
9680
o arabalara gıptayla bakacak parası olmayan insanlar için bir dergi evet
107:46
any magazines aimed at millionaires oh millionaire  monthly is out again no because i wonder what's in  
801
6466880
8320
milyonerleri hedefleyen hiç dergi görmediniz oh milyoner yine çıktı hayır çünkü
107:55
this month's issue of millionaire monthly what  frustrates me about suvs is that we have made  
802
6475200
9840
bu ayki milyoner aylık sayısında ne var merak ediyorum suv'lerle ilgili beni hayal kırıklığına uğratan şey,
108:05
technology has made huge strides in making  cars more efficient uh engines are much more  
803
6485920
7120
teknolojinin arabaları daha verimli hale getirmede büyük ilerlemeler kaydettiği uh motorlar,
108:13
efficient the miles per gallon that we get or on  the continent you don't use miles per gallon it's  
804
6493040
5680
galon başına mil başına çok daha verimli kıtada galon başına mil kullanmıyorsun o
108:19
miles i it's it's uh miles per litter of fuel i  think this is a different way of expressing noah  
805
6499520
7920
mil i bu uh yakıt çöpü başına mil bence bu noah'ı ifade etmenin farklı bir yolu
108:27
what is it no it's uh it's litters of fuel per  hundred kilometers is how it's measured i think  
806
6507440
5760
Sanırım
108:34
on the continent whereas we say  miles per gallon or miles per litter  
807
6514080
3920
kıtada ölçülmüştür, oysa biz galon başına mil veya çöp başına mil deriz    bu
108:38
it's expressed in a different way uh and so all  these advances that have been made to make cars  
808
6518000
6400
farklı bir şekilde ifade edilir ve bu nedenle arabaları
108:44
more fuel efficient have been completely wiped  out by the by the rise of the suv which weighs  
809
6524400
8560
daha fazla yakıt verimli hale getirmek için yapılan tüm bu ilerlemeler, son teknoloji ürünlerin yükselişiyle tamamen ortadan kalktı.
108:52
more than the standard saloon car or hatchback  and so all those advances have been wiped out  
810
6532960
7520
standart sedan araba veya hatchback'ten daha ağır olan bir suv ve dolayısıyla tüm bu ilerlemeler,
109:01
by people buying more suvs which of course have  been promoted by manufacturers for one reason and  
811
6541280
7600
daha fazla suv satın alan insanlar tarafından yok edildi;
109:08
one reason only they make more money out of them  and in fact the the the small hatchback like the  
812
6548880
8160
109:17
fiesta those types of cars are being gradually  uh the manufacturers are going to stop making  
813
6557040
6320
fiesta gibi küçük hatchback, bu tür arabalar yavaş yavaş üretiliyor,
109:23
them apparently because they don't make much money  out of it they want to make suvs because they can  
814
6563360
5520
görünüşe göre üreticiler onları yapmayı bırakacaklar çünkü bundan fazla para kazanmıyorlar suv yapmak istiyorlar çünkü
109:28
charge people more money for them anyway that's  me on my soapbox yes you got the car magazine  
815
6568880
6640
insanlardan onlar için daha fazla para talep edebiliyorlar neyse sabun kutumdaki benim evet araba dergisini aldınız
109:35
you open that door mr duncan goodbye goodbye  to my viewers who've been leaving over the last  
816
6575520
6320
o kapıyı açın bay duncan son
109:42
minute and a half these cars run on liquid  arrogance yes nitram or nitram yes i agree
817
6582400
6400
bir buçuk dakikada ayrılan izleyicilerime güle güle bu arabalar sıvı küstahlıkla çalışıyor evet nitram veya nitram evet katılıyorum
109:52
unfortunately we don't have time for our body  words and phrases really i'm never so sorry  
818
6592320
5680
maalesef biz vücudumuza ayıracak vaktimiz yok kelimeler ve ifadeler gerçekten asla çok üzgün değilim   bunun için
109:58
about that we've only got 10 minutes uh it's  about it's about half an hour the segment the  
819
6598000
7760
sadece 10 dakikamız var uh yaklaşık yarım saat bölüm   hakkında
110:05
the thing i want to talk about will take about  half an hour and to be honest my legs are tired  
820
6605760
5600
konuşmak istediğim şey yaklaşık yarım saat sürecek saat ve dürüst olmak gerekirse bacaklarım yorgun   kendimi
110:11
i'm feeling very delicate still and look it's  going dark outside it's going dark already the sun  
821
6611360
7200
hala çok hassas hissediyorum ve bak hava  dışarısı kararıyor, güneş
110:18
has already set the sun has gone down and  now darkness is creeping across the land
822
6618560
7760
çoktan battı  güneş battı ve şimdi kara kara sürünerek ilerliyor, bu
110:29
so we've run out of time have we mr duncan so what  are we going to talk about for the next 10 minutes  
823
6629760
4480
yüzden tükendik Bay Duncan bu yüzden önümüzdeki 10 dakika boyunca ne hakkında konuşacağız
110:34
can you give us a flavour of what you were going  to talk about i was going to actually mention  
824
6634240
5840
bize ne hakkında konuşacağınız hakkında bir fikir verebilir misiniz aslında
110:40
now that there will be a new lesson on tuesday  so now i have to do a little bit of housework  
825
6640080
5520
şimdi salı günü yeni bir ders olacağına göre   bahsedecektim şimdi biraz ev işi yapmam gerekiyor
110:46
that's what i call it when i have to get  all of my important messages out the way  
826
6646640
4480
tüm önemli mesajlarımı almam gerektiğinde buna bu denir
110:51
so on tuesday i will post another  new lesson how to become confident  
827
6651120
6960
bu nedenle salı günü yeni bir ders daha yayınlayacağım
110:58
when you are talking english how to improve  your confidence there is a lesson all about that  
828
6658800
5120
İngilizce konuşurken kendinize nasıl güvenebileceğiniz   kendinizi nasıl geliştireceğiniz güven bununla ilgili bir ders var
111:03
coming on tuesday don't forget no live stream on  wednesday but we will be back with you next sunday  
829
6663920
8640
salı günü gelecek, unutmayın çarşamba günü canlı yayın yok ama önümüzdeki pazar sizlerle birlikte olacağız   bu yüzden
111:12
so i will put that on the screen so you know  we will be back with you next sunday from 2  
830
6672560
7120
bunu ekrana koyacağım, böylece bilirsiniz gelecek pazar 2'den itibaren sizlerle birlikte olacağız
111:19
p.m uk time next sunday and don't forget there  is a new lesson on tuesday as well so we were  
831
6679680
10160
önümüzdeki pazar öğleden sonra ve unutma salı günü de yeni bir ders var, bu yüzden
111:29
i was talking about christmas earlier no christmas  we are not ready for christmas can i just say  
832
6689840
7040
noelden önce bahsediyordum noel yok  noel için hazır değiliz diyebilir miyim
111:37
neither neither mr steve nor myself are ready  for christmas i haven't i haven't even put my  
833
6697440
6160
ne Bay Steve ne de ben Noel için hazır değiliz
111:43
lovely christmas lights outside we don't have the  christmas tree in the house yet it's not there  
834
6703600
7120
güzel noel ışıklarımı dışarıya bile koymadım evde noel ağacımız yok ama orada değil bu
111:51
so we are not prepared at all but what about  you are you excited for the arrival of christmas  
835
6711520
7040
yüzden hiç hazırlıklı değiliz ama peki ya siz noel'in gelişi için heyecanlı mısınız
111:58
which is only 20 days i still can't believe it's  only 20 days away well i mean i never do i refuse  
836
6718560
9440
sadece 20 gün hala inanamıyorum sadece 20 gün kaldı yani asla yapmam reddetmiyorum
112:08
it's just my my my standpoint i refuse to think  about christmas or have anything to do with it  
837
6728880
7920
bu sadece benim bakış açım noel hakkında düşünmeyi reddediyorum ya da onunla herhangi bir ilgim olmasını
112:16
until december um because i otherwise well well  one we know it's just a commercial exercise  
838
6736800
9760
aralık ayına kadar um çünkü başka türlü iyiyim bunun sadece ticari bir tatbikat olduğunu biliyoruz
112:27
largely in the west uh it is just well in  many countries uh it's just an excuse for  
839
6747440
9360
büyük ölçüde batıda  uh birçok  ülkede gayet iyi  uh   şirketlerin ekonomiyi canlandırmak için ürünlerini tanıtmaları için bir bahane bu sadece
112:38
companies to promote their products to boost  the economy that's what christmas is it's all  
840
6758400
4480
Noel budur   bir
112:42
about buying things but don't forget we do  religion really we do need the economy we  
841
6762880
8400
şeyler satın almakla ilgilidir ama unutmayın biz dine gerçekten ihtiyacımız var mı ekonomiye ihtiyacımız var
112:51
do need it so sometimes we do need people to  go out and buy things as long as they're not  
842
6771280
4960
bu yüzden bazen
112:56
buying too many things or wasting things however  there are people who still observe christmas
843
6776240
6640
çok fazla şey satın almadıkları veya israf etmedikleri sürece insanların dışarı çıkıp bir şeyler satın almasına ihtiyacımız var ancak yine de noel'i kutlayan insanlar var
113:05
yeah keep going there are people who still still  observe christmas from its religious point of view  
844
6785520
6560
evet oraya devam edin Hala Noel'i dini açıdan kutlayan insanlar var mı
113:12
i mean yesterday we were in the church yesterday  we don't go to church ever the only time we go  
845
6792080
6640
yani dün kilisedeydik kiliseye gitmiyoruz kiliseye tek gidişimiz
113:18
to church is if we are going to a wedding or a  funeral but but really nothing else nothing else  
846
6798720
9120
bir düğüne veya cenazeye gidiyor olmamızdır ama ama gerçekten başka hiçbir şey başka hiçbir şey   hiç bu
113:28
at all so yesterday we were there and there were  people they they seemed as if they were having  
847
6808400
6000
yüzden dün oradaydık ve insanlar
113:34
a good time and it would appear well we actually  sat in the church drinking coffee and eating cakes  
848
6814400
8320
iyi vakit geçiriyormuş gibi görünüyorlardı ve aslında kilisede oturup kahve içip pasta yiyoruz
113:42
it was it was quite a strange feeling actually  for two reasons first of all we don't often go  
849
6822720
6240
oldukça tuhaftı aslında iki nedenden dolayı ilk olarak kiliseye sık sık gitmiyoruz
113:48
into church do we and the second reason is we were  drinking coffee and eating cakes and it was quite  
850
6828960
7520
ve ikinci sebep kahve içip kek yiyorduk ve
113:56
a strange feeling really but but we did enjoy it  and those cakes of course will have been made by  
851
6836480
5440
gerçekten oldukça garip bir duyguydu ama biz bundan zevk aldık ve o kekler elbette ki gidecek
114:02
members of the church i i know this because  well one i could tell they were homemade  
852
6842880
5440
kilisenin   üyeleri tarafından yapıldı bunu biliyorum çünkü ev yapımı olduklarını söyleyebilirim
114:10
you've been complaining about them it  wasn't particularly nice i've got to say  
853
6850240
3760
onlardan şikayet ediyordunuz pek hoş değildi söylemem gerek
114:14
uh but but uh normally but yes what will  happen is that people who work in the church  
854
6854000
7040
ama ama uh normalde ama evet  ne olacak kilisede çalışan insanlar
114:21
and work for the upkeep of the church lots  of women do this and they will bake the cakes  
855
6861040
5760
ve kilisenin bakımı için çalışan birçok kadın bunu yapıyor ve onlar pastaları
114:27
and make the coffee and all that sort of thing
856
6867440
1920
ve kahveyi ve bunun gibi şeyleri yapacaklar
114:31
and it's just you know don't expect barista  quality coffee if you go to a church of england  
857
6871920
7920
ve barista kalitesinde kahve beklemeyin. İngiltere'deki bir kiliseye gidin
114:39
church it'll just be the cheapest coffee you can  find what about a catholic church is there coffee  
858
6879840
6320
kilise bu bulabileceğiniz en ucuz kahve olacak Katolik kilisesine ne dersiniz kahve
114:46
better well i don't know but you know they're not  going to have you know a big coffee maker i wonder  
859
6886160
7680
daha iyi mi bilmiyorum ama size büyük bir kahve makinesi tanımayacaklarını biliyorsunuz ben merak
114:53
if people are actually changing their religions  just because the coffee is better i used to be  
860
6893840
6000
insanlar sırf kahve daha iyi diye gerçekten dinlerini değiştirip değiştirmediğini merak ediyorum.
114:59
church of england but but the coffee is awful but  then i discovered catholicism and their coffee um
861
6899840
7760
115:10
there you go you know if uh maybe they need  to compete with each other these different  
862
6910640
5200
115:16
um uh parts of of religion they need to they  need to you know get upgrade themselves with  
863
6916480
7120
Dinin diğer bu farklı   um uh kısımları ihtiyaç duydukları bilmeniz gerekir kendilerini
115:23
better coffee machines and better cakes and  things like that here's a good word danny  
864
6923600
5040
daha iyi kahve makineleri ve daha iyi kekler ve bunun gibi şeylerle geliştirin işte güzel bir söz danny
115:29
danny reloaded is it neo danny danny reloaded  uh you could say is that that danny that's come  
865
6929600
9280
danny yeniden yüklendi neo danny danny yeniden yüklendi uh diyebilirsiniz ki o geri   gelen danny,
115:38
back or is it neo danny just a thought because we  mentioned the word neo earlier wants to talk about  
866
6938880
9280
yoksa neo danny sadece bir düşünce mi, çünkü daha önce neo kelimesinden bahsetmiştik     totalitarizm hakkında konuşmak istiyor
115:48
totalitarianism ooh hello totalitarianism hello  that is another difficult word to pronounce yeah  
867
6948160
8640
ooh merhaba totalitarianism merhaba bu telaffuzu zor bir başka kelime evet
115:56
um well the see that's a very current word to be  talking about in the world of sort of geopolitics  
868
6956800
8720
um pekala bakın bu hakkında konuşulacak çok güncel bir kelime bir tür jeopolitik dünyasında
116:06
okay isn't it why world politics because there is  this debate now around the rise of totalitarianism  
869
6966160
9520
tamam, dünya siyasetinin nedeni bu değil mi çünkü şu anda totaliterliğin yükselişi etrafında bu tartışma var
116:16
uh and uh we won't mention any countries but  there's this move away you know that there seems  
870
6976400
6240
uh ve uh herhangi bir ülkeden bahsetmeyeceğiz ama bu uzaklaşma var, biliyorsunuz
116:22
to be more countries now where uh democracy seems  to be fading away and totalitarianism seems to be  
871
6982640
8560
daha fazla ülke var gibi görünüyor şimdi demokrasi solup gidiyor gibi görünüyor ve totaliterlik
116:31
on the rise and you know what's going to happen in  the future you're not actually explaining the word  
872
6991200
5920
yükseliyor gibi görünüyor ve gelecekte ne olacağını biliyorsunuz aslında kelimeyi açıklamıyorsunuz
116:37
though oh it's well it's basically countries  that are run basically as dictatorships okay  
873
6997120
8080
gerçi ah bu iyi temelde ülkeler temelde diktatörlükler olarak yönetiliyor tamam
116:46
you know one person in charge would it be fair to  say that they are countries that have very little  
874
7006560
5040
siz sorumlu bir kişiyi tanıyın bunların çok az
116:51
freedom or human rights or maybe quite often  or maybe maybe the laws are seen as draconian  
875
7011600
8800
özgürlük veya insan haklarına sahip ülkeler olduğunu veya belki oldukça sık ya da belki yasaların gaddar görüldüğünü  bunun
117:00
not seen as the opposite of that is democracy so  that they're probably not having a totalitarian  
876
7020400
8480
tersi olarak görülmediğini bunun için demokrasi olduğunu  söylemek adil olur mu? muhtemelen totaliter bir devlete sahip olmadığınızda
117:08
state isn't going to have elections you  know you've got one leader in charge for a  
877
7028880
6480
seçimler olmayacak biliyorsunuz uzun bir süre boyunca tek bir lideriniz var başka
117:15
long period of time no chance to elect anybody  else you know you can think of a few countries
878
7035360
8480
birini seçme şansınız yok biliyorsunuz konu birkaç ülke düşünebilirsiniz
117:29
subject because it's seen you know there  is a there is a fight there is a big i mean  
879
7049760
5440
çünkü görüldü biliyorsunuz bir kavga var dünyada
117:35
underlying everything else that's going on  in the world there is essentially a battle  
880
7055200
6160
olup biten diğer her şeyin altında yatan büyük bir anlam var şu
117:42
in the world now of democracy against  totalitarianism okay which will win see  
881
7062960
5680
anda dünyada demokrasinin totaliterliğe karşı bir savaşı var tamam hangisi kazanacak bakın
117:48
democracy has sort of been the winning flavour  of how to run a country for many many decades now  
882
7068640
6800
demokrasi bir nevi nasıl kazanan taraf oldu bir ülkeyi onlarca yıldır yönetmek
117:56
but totalitarianism is it on the  rise you know is it going to oust  
883
7076560
5440
ama totalitarizm yükselişte mi biliyorsunuz
118:03
the way that we live uh you know i can answer that  question no well you don't know dude we don't know  
884
7083840
7040
yaşama biçimimizi devirecek mi uh bilirsiniz bu soruya pek iyi cevap verebilirim hayır bilmiyorsunuz ahbap bilmiyoruz
118:10
uh i mean yeah it's china against america  effectively isn't it and russia is in there  
885
7090880
6480
uh yani evet Çin Amerika'ya karşı etkili bir şekilde öyle değil mi ve Rusya da orada
118:17
as well yeah that's what it's all about would  you say that china is is has a totalitarian  
886
7097360
5920
evet tüm mesele bununla ilgili Çin'in totaliter olduğunu söyleyebilir misiniz
118:24
we would regard it as that yes see i always  think it's it depends on who you compare  
887
7104640
5840
bunu öyle kabul ederiz evet bakın her zaman bunun neye bağlı olduğunu düşünüyorum kiminle
118:31
it with so maybe china has more freedom than  another country so i think sometimes it depends on  
888
7111360
7600
karşılaştırırsanız, belki Çin başka bir ülkeden daha fazla özgürlüğe sahiptir, bu yüzden bence bazen
118:39
which countries you you compare because a  country might have more rights but people might  
889
7119760
7280
hangi ülkeleri karşılaştırdığınıza bağlıdır çünkü bir ülke daha fazla hakka sahip olabilir ancak insanlar
118:47
live in poverty north korea would be uh would  be the ultimate example of a totalitarian state  
890
7127040
8960
yoksulluk içinde yaşayabilir Kuzey Kore bunun nihai örneği olabilir totaliter bir devlet
118:56
well i i would say that that is i would  say that that is probably the the the only  
891
7136000
5840
pekala, bunun
119:03
real state that has totalitarianism no but it's  generally seen that yeah that's what i mean it  
892
7143600
9680
totaliterliğe sahip tek gerçek devlet olduğunu söyleyebilirim hayır ama genel olarak görülüyor ki evet, demek istediğim bu
119:13
depends who you compare it with i know but there  are you know if you don't have what about iceland  
893
7153280
4800
onu kiminle karşılaştırdığına bağlı biliyorum ama sen varsın
119:18
against indonesia various degrees aren't  there that's it but it is the difference  
894
7158880
6320
İzlanda'ya karşı endonezya'ya karşı çeşitli dereceler yoksa bilin, bu kadar ama
119:25
between basically having an open democracy where  you have elections or where you don't uh and it's  
895
7165200
7280
temelde açık bir demokrasiye sahip olmak ile seçimlerin olduğu veya olmadığı bir yerde olmak arasındaki fark bu ve bu
119:32
different i'm not we're not saying one's better  than the other um i mean obviously we favor one  
896
7172480
5440
farklı ben ben değilim Birinin diğerinden daha iyi olduğunu söylemiyorum um demek istediğim açıkçası birini diğerine tercih ediyoruz
119:37
over the other but uh you know you've got to  it's just a different way of running a society  
897
7177920
6560
ama ah biliyorsun yapmalısın bu sadece bir toplumu yönetmenin farklı bir yolu
119:45
it's a big debate it's a big debate but there  is this this this big sort of almost like a war  
898
7185200
6160
bu büyük bir tartışma bu büyük bir tartışma ama şu var bu toplumları yönetmenin bu iki yolu arasındaki dünya çapındaki bu kavga arasında neredeyse bir savaş gibi büyük bir tür,
119:51
going on between this fight around the world  between these two ways of running societies i  
899
7191360
6320
119:57
don't think you've been watching too much news no  no yeah mr get get with her get with it mr duncan  
900
7197680
4800
çok fazla haber izlediğinizi düşünmüyorum hayır
120:02
get with it um the problem is steve watches things  on the news sometimes and becomes very influenced  
901
7202480
6480
Bununla ilgili sorun, Steve'in bazen haberlerde bir şeyler izlemesi ve bundan çok etkilenmesi
120:08
by it and sometimes he changes his whole  attitude to things for about two or three days  
902
7208960
6800
ve bazen olaylara karşı tüm tutumunu yaklaşık iki veya üç gün boyunca değiştirmesi
120:15
and then goes back to how he's generally regarded  that there is there is anyway you know big fighter  
903
7215760
6480
ve sonra genel olarak nasıl kabul edildiğine geri dönmesidir. bil büyük savaşçı
120:22
this is this is this is not how i wanted to end  apparently you can get some beautiful tea some  
904
7222240
5920
bu böyle bitirmek istemedim görünüşe göre yerel camilerde biraz güzel çay içebilirsiniz, evet yani  yani
120:28
delicious tea at the local mosques as well yes so  so there's there is tea served at the mosques we  
905
7228160
8320
camilerde çay ikramı var biz
120:36
have tea at the churches maybe the catholic church  is perhaps that you can have some nice tea uh oh  
906
7236480
8080
kiliselerde çay içeriz belki katolik kilisesi belki güzel bir çay içebilirsin uh oh
120:44
also happy happy hanukkah as well it's hanukkah  at the moment is it yes so so that's going on  
907
7244560
7760
ayrıca mutlu mutlu hanukalar da hanukkah şu anda evet mi yani bu devam ediyor
120:52
as as we lead up towards christmas there are  other religious festivals taking place as well  
908
7252320
6080
noel'e doğru ilerlerken başka dini bayramlar da düzenleniyor   cennet
120:59
haven't we had diwali as well i think we've  had that recently as well um and uh but yes  
909
7259120
7120
' diwali'miz de vardı sanırım onu son zamanlarda de yaşadık um ve uh ama evet
121:07
tea oh my nose is it she must have done good  i don't want to sneeze i don't want to sneeze  
910
7267760
4640
çay ah burnum iyi yapmış olmalı hapşırmak istemiyorum hapşırmak istemiyorum
121:12
i don't want you to sneeze i like  indian tea as well made with sort  
911
7272400
4000
istemiyorum hapşırmanı istiyorum hint çayını severim
121:16
of cardamom and all different spices  and creamy milk oh that's lovely uh  
912
7276400
5680
kakule ve tüm farklı baharatlar ve kremalı sütle iyi yapılmış oh bu çok güzel uh
121:23
a catholic coffee has holy water says rotten roses  yes i like that that's pretty that's actually  
913
7283120
5360
bir katolik kahvesinde kutsal su vardır çürük güller der evet hoşuma gitti bu güzel bu aslında
121:28
quite funny very well done maybe that improves  the taste yes thank you thank you for that  
914
7288480
6080
oldukça komik çok iyi yapılmış belki bu tadı iyileştirir evet teşekkür ederim bu
121:35
clever comments and we've had today i just hope  the cup that you are drinking from is not holy  
915
7295120
5920
zekice yorumlarınız için teşekkür ederim ve bugünü içtik. umarım içtiğiniz bardak kutsal değildir
121:41
because it will run out the bottom anyway we're  going now steve yes interesting point uh danny uh  
916
7301040
6880
çünkü dibi bitecek zaten şimdi gidiyoruz steve evet ilginç nokta uh danny uh
121:48
you know you you can talk about uh democracy but  is that is it i mean do we actually really have a  
917
7308640
5760
biliyorsun demokrasi hakkında konuşabilirsin ama bu gerçekten bir
121:54
democracy there's another debate there well i m my  point is always we live in this country you and i  
918
7314400
6560
demokrasimiz var mı demek istediğim orada başka bir tartışma var yani demek istediğim her zaman bu ülkede yaşıyoruz sen ve ben
122:00
in the united kingdom in i suppose england is is  our country the place we live but people complain  
919
7320960
7360
birleşik krallıkta sanırım ingiltere'de yaşadığımız yer bizim ülkemiz ama insanlar
122:08
about the government and say that they are they  are too strict with their laws and things like  
920
7328320
5840
hükümetten şikayet ediyor ve kanunları ve buna benzer şeyler konusunda çok katı olduklarını söylüyorlar
122:14
that but it but you would say that this is a  pretty democratic free and open country and yet  
921
7334160
6640
ama siz buranın oldukça demokratik, özgür ve açık bir ülke olduğunu söyleyebilirsiniz ve yine de
122:20
people still complain about this country and say  that we are living in a totalitarian state i don't  
922
7340800
7360
insanlar hala bu ülke hakkında şikayet edin ve totaliter bir devlette yaşadığımızı söyleyin
122:28
think anyone says that about the uk sorry having  what not a totalitarian state populism yes okay
923
7348160
8560
kimsenin İngiltere hakkında bunu söylediğini sanmıyorum totaliter bir devlet popülizmi olmadığı için üzgünüm evet tamam
122:39
steve obviously never uses twitter it's clear  that steve never goes on twitter yes that's where  
924
7359120
7760
steve kesinlikle twitter kullanmıyor steve'in asla twitter'a girmediği açık evet bu
122:46
everyone goes now yes but i mean you know there's  degrees of everything and it's always difficult to  
925
7366880
6160
artık herkesin gittiği yer evet ama yani her şeyin bir derecesi olduğunu biliyorsunuz ve belirli bir toplumda
122:53
to be able to see the true perspective when you've  grown up in a particular society you tend to think  
926
7373040
8080
büyüdüğünüzde gerçek perspektifi görebilmek her zaman zordur,
123:01
that that is the normal way of living but there  are many other ways that societies can be run  
927
7381120
7120
bunun normal yaşam tarzı olduğunu düşünürsünüz ama toplumları yönetmenin başka birçok yolu vardır
123:08
yes and it's you know got to take yourself outside  anyway experience we had a lovely time yesterday  
928
7388240
6720
evet ve kendinizi dışarı çıkarmanız gerektiğini biliyorsunuz neyse deneyim dün güzel vakit geçirdik
123:14
we are getting excited about christmas even though  i'm not we are not prepared at all wait we have  
929
7394960
6560
noel için heyecanlanıyoruz, ben olmasam da hiç hazırlıklı değiliz bekleyin
123:21
nothing planned yet yet we've got nothing arranged  nothing planned no christmas lights no christmas  
930
7401520
7440
hiçbir şeyimiz yok planladık henüz hiçbir şey ayarlanmadı planlanmış bir şey yok noel ışıkları yok noel
123:28
tree no gifts nothing so we have 20 days to sort  all of that out anyway we're going now steve we've  
931
7408960
9360
ağacı yok hediye yok bu yüzden hepsini halletmek için 20 günümüz var nasılsa şimdi gidiyoruz steve gitmemiz gerek
123:38
got to go steve we've got to go i'd love to carry  on this this very fascinating debate on uh start  
932
7418320
5760
steve gitmemiz gerek git, bu çok büyüleyici tartışmaya devam etmeyi çok isterim,
123:44
debating society are we debating uh well it would  be it would be fascinating to uh but we are very  
933
7424080
7680
toplumu tartışmaya başla, tartışıyor muyuz, uh, bu bizim için büyüleyici olurdu, ama biz
123:51
open to uh many ideas and and lots of different  ways of thinking about things in the world and  
934
7431760
6960
pek çok fikre ve birçok farklı düşünme biçimine çok  açığız dünyadaki şeyler ve
123:58
people so we're very open people aren't we when  it comes to ideas and concepts yes you can have  
935
7438720
7120
insanlar yani bizler çok açık insanlarız, değil mi  konu fikirler ve kavramlar olduğunda, evet
124:05
an open mind but not not to the point where your  brain falls out no open-minded that's how we are  
936
7445840
6480
açık fikirli olabilirsiniz ancak beyninizin düştüğü noktaya kadar değil açık fikirli değiliz biz böyleyiz
124:13
uh able to listen to other people's points of view  yes listening because steve is such a good steve  
937
7453360
5920
uh diğer insanların bakış açılarını dinleyebiliyor evet dinliyor çünkü steve çok iyi bir steve
124:19
is such a good listener he listens to everything  that i say when we're on the live stream lovely um  
938
7459280
7120
çok iyi bir dinleyici canlı yayındayken söylediğim her şeyi dinliyor güzel um
124:27
it's four minutes past four yes well i keep saying  we've got to go we've got no tea cakes because we  
939
7467600
6080
saat dördü dört geçiyor evet pekala devam ediyorum gitmemiz gerektiğini söyleyerek çaylı kekimiz yok çünkü
124:33
didn't go there yesterday so anyway they were  horrible they weren't very nice they were dry  
940
7473680
6160
dün oraya gitmedik yani her neyse onlar korkunçtu pek hoş değillerdi kuruydular
124:39
they had far too much dried fruit in  and you don't like lots of dried fruits  
941
7479840
3760
içinde çok fazla kuru meyve vardı ve siz sevmiyorsunuz bir sürü kuru meyve
124:44
but the whole thing was stale  it was stale that was stale  
942
7484480
2640
ama her şey bayattı  bayattı o bayattı
124:47
the new bakery in which wenlock is not the  quality is not as good as the previous i'm sorry  
943
7487680
5440
wenlock'un kalitesi olmadığı yeni fırın önceki kadar iyi değil üzgünüm   yeni
124:53
new bakery new bakery in much wenlock you have  to sort your ideas and improve your your bread  
944
7493840
7280
fırın wenlock'ta yeni fırın fikirlerinizi ayırmanız gerekiyor  ve ekmeğinizi geliştirin
125:02
if it's not better than what you can get in a  supermarket then why would i go there anyway let's  
945
7502080
6240
bir süpermarkette alabileceklerinizden daha iyi değilse o zaman neden oraya gideyim?
125:08
go lovely to be here lovely to see you all to have  conversations and debate all sorts of different  
946
7508320
5520
125:13
things and ideas and uh hope you all have a  lovely week and i look forward to seeing you again  
947
7513840
6000
hepinize güzel bir hafta geçirin ve önümüzdeki hafta sizi tekrar görmeyi dört gözle bekliyorum
125:20
next week although next week mr duncan  i won't be here oh because i've got a  
948
7520480
4000
ancak önümüzdeki hafta Bay Duncan burada olmayacağım çünkü
125:24
christmas concert with my choir that's a sunday  afternoon so i won't be here next sunday next  
949
7524480
6000
pazar öğleden sonra koromla bir noel konserim var bu yüzden burada olmayacağım gelecek pazar gelecek
125:30
sunday there'll be no mr steve no mr steve  and you've only just found out about that  
950
7530480
5760
pazar Bay Steve olmayacak, Bay Steve olmayacak ve siz bunu daha yeni öğrendiniz
125:37
i did i did sort of guess because you you already  told me that you're busy next weekend yeah so i'll  
951
7537600
5520
yaptım tahmin ettim çünkü siz bana zaten  gelecek hafta sonu meşgul olduğunuzu söylediniz evet, yani
125:43
see you all maybe the week after yes okay then  bye for now and there he was mr steve is now going
952
7543120
18720
göreyim hepiniz belki bir hafta sonra evet tamam o zaman şimdilik hoşçakalın ve o oradaydı bay steve şimdi
126:19
there he is and there he was mr steve
953
7579440
4320
oraya gidiyor ve işte o bay
126:25
i was going to say that steve will be back  next week but he won't be back next week  
954
7585840
4160
steve'in gelecek hafta döneceğini söyleyecektim ama bir sonraki dönmeyecek hafta
126:30
because he's busy doing his christmas concerts  next week thank you very much for your company  
955
7590000
7120
çünkü gelecek hafta noel konserlerini yapmakla meşgul arkadaşlığınız için çok teşekkür ederim
126:37
i hope you've enjoyed today's live stream i hope  it has been fun and i hope you have enjoyed it  
956
7597120
8400
umarım bugünün canlı yayınını beğenmişsinizdir umarım eğlenceli olmuştur ve umarım beğenmişsinizdir
126:47
and i will see you on sunday next sunday i will  definitely be here even though mr steve won't  
957
7607280
6960
ve pazar günü görüşürüz önümüzdeki pazar görüşürüz kesinlikle burada olacağım yine de bay steve
126:54
be here next sunday and i will see you then  don't forget there will be a new lesson on  
958
7614240
8160
önümüzdeki pazar   burada olmayacak ve görüşürüz o zaman unutmayın   youtube kanalımda yeni bir ders olacak
127:02
my youtube channel it will be available on tuesday  and it's all about improving your confidence some  
959
7622400
9120
salı günü mevcut olacak ve her şey kendinize olan güveninizi artırmakla ilgili bazı
127:11
ideas some suggestions on how you can improve your  spoken english that's all for today i hope you've  
960
7631520
9520
bazı fikirler İngilizce konuşmanızı nasıl geliştirebileceğinize dair öneriler bugünlük bu kadar umarım
127:21
enjoyed today's live stream thanks to mr steve  as well and thanks to you for watching this is mr  
961
7641040
6880
bugünkü canlı yayından keyif almışsınızdır Bay Steve'e de
127:27
duncan in the birthplace of english saying thank  you very much for watching see you next sunday  
962
7647920
6080
teşekkürler gelecek pazar görüşürüz
127:34
and of course until the next time we meet  here you know what's coming next yes you do
963
7654560
5280
ve tabii ki bir dahaki sefere görüşene kadar burada sırada ne olduğunu biliyorsunuz,
127:45
ta ta for now
964
7665120
8720
şimdilik bunu yapın
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7