Live from England - What is the worst drink on a hot day?🥤

2,782 views ・ 2022-07-19

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:30
Well, it has happened
0
30100
3433
Şey,
00:33
this morning.
1
33533
1533
bu sabah oldu. İngiltere'de
00:35
We had the highest temperature ever
2
35066
3934
şimdiye kadarki en yüksek sıcaklığa sahiptik
00:39
in England.
3
39466
2667
.
00:42
I've been told that I can't mention how hot it is.
4
42633
2700
Ne kadar sıcak olduğunu söyleyemeyeceğim söylendi.
00:45
Well, I think it's going to be very hard not to mention it, because basically
5
45366
4467
Sanırım bundan bahsetmemek çok zor olacak çünkü temelde
00:49
this is what this particular live stream is all about.
6
49833
3500
bu özel canlı yayın bununla ilgili.
00:53
Hmm. Hi, everybody.
7
53900
3033
Hmm. Selam millet.
00:57
This is Mr. Duncan in England.
8
57833
2200
Ben İngiltere'den Bay Duncan.
01:00
How are you today? Are you okay? I hope so.
9
60066
3000
Bugün nasılsın? İyi misin? Umarım. Mutlu
01:03
Are you happy?
10
63100
800
01:03
Welcome to the hottest day ever in England.
11
63900
3066
musun?
İngiltere'nin gelmiş geçmiş en sıcak gününe hoş geldiniz.
01:08
If you were watching yesterday, I did mention that it might be getting hotter.
12
68566
3900
Dün izliyorsanız, daha da ısınabileceğinden bahsetmiştim.
01:12
Well, today, apparently, we are having the peak of the hot weather.
13
72766
5167
Bugün, görünüşe göre, sıcak havanın zirvesini yaşıyoruz.
01:18
We are now hitting the peak of the heat,
14
78066
3867
Şu anda sıcaklığın zirvesine ulaşıyoruz,
01:21
which means that I couldn't resist coming outside and doing a live stream.
15
81933
4767
bu da demek oluyor ki dışarı çıkıp canlı yayın yapmaya karşı koyamadım.
01:27
I hope you can see and hear me all right.
16
87300
2533
Umarım beni iyi görebilir ve duyabilirsin.
01:29
We did have some technical problems yesterday because my phone was overheating.
17
89866
4567
Dün telefonum aşırı ısındığı için bazı teknik sorunlar yaşadık. Hava
01:34
It was getting so hot, my phone would not function.
18
94766
4134
çok ısınıyordu, telefonum çalışmıyordu.
01:39
Anyway, I've decided to do something very brave.
19
99433
3233
Her neyse, çok cesurca bir şey yapmaya karar verdim.
01:42
I've come outside.
20
102666
1700
Dışarı çıktım.
01:44
It is now around 37
21
104366
3467
Şu an
01:48
degrees, 37 Celsius near where I'm standing.
22
108633
4767
bulunduğum yerin yakınında 37 derece civarında, 37 Santigrat derece.
01:53
Isn't that lovely?
23
113800
1633
Bu çok hoş değil mi?
01:55
But somewhere in England
24
115433
3067
Ama İngiltere'de bir yerlerde
01:58
we have had the highest temperature ever.
25
118700
3466
şimdiye kadarki en yüksek sıcaklığa sahip olduk.
02:03
30? No, 35? No.
26
123500
4066
30? Hayır, 35 mi?
02:09
40.2 cells.
27
129066
2900
40.2 hücre yok.
02:11
Yes. Was recorded this morning.
28
131966
2834
Evet. Bu sabah kaydedildi.
02:15
In fact, when I woke up this morning, I noticed that the temperature was already 20,
29
135366
4634
Aslında, bu sabah uyandığımda, sıcaklığın zaten 20,
02:20
28 or 29 degrees, and that was at around about 8:00 this morning.
30
140266
5200
28 veya 29 derece olduğunu fark ettim ve bu sabah saat 8:00 sularıydı.
02:25
It was so hot.
31
145800
1800
Çok sıcaktı.
02:27
Right now it is around 37.
32
147600
2400
Şu anda 37 civarında.
02:31
It's pretty hot.
33
151033
1067
Oldukça sıcak.
02:32
It feels unbelievably hot.
34
152100
2633
İnanılmaz derecede sıcak hissettiriyor.
02:35
Can I just say in the house, it is unbearable.
35
155000
3000
Sadece evde diyebilir miyim, dayanılmaz.
02:38
Absolutely unbearable.
36
158833
2333
Kesinlikle dayanılmaz.
02:41
Now, I have received a few emails from people.
37
161166
3167
Şimdi, insanlardan birkaç e-posta aldım.
02:45
Some of you have been criticising me saying, Mr.
38
165333
4633
Bazılarınız beni eleştiriyor, Bay
02:49
Duncan, if you think you are having hot weather,
39
169966
4234
Duncan, havanın sıcak olduğunu düşünüyorsanız
02:54
you should come to our country.
40
174200
3000
ülkemize gelmelisiniz.
02:57
So I have received some emails and some messages
41
177833
4033
Bu yüzden, hava gerçekten sıcak olmadığı için havadan şikayet etmeyi bırakmam gerektiğini söyleyen bazı e-postalar ve bazı mesajlar aldım
03:02
saying that I should stop complaining about the weather because it's not really hot.
42
182333
5100
.
03:07
Well, I suppose
43
187533
1800
Sanırım
03:10
the reason why we are all talking about it
44
190733
2433
hepimizin bundan bahsetmesinin nedeni, İngiltere'de
03:13
is because we don't normally get such high
45
193166
3267
normalde bu kadar yüksek sıcaklıklara sahip olmamamız
03:16
temperatures here in England.
46
196433
3100
.
03:19
So I think that's the reason why.
47
199966
1867
Bu yüzden bence sebebi bu.
03:21
And also, I suppose you could you should remember
48
201833
2867
Ayrıca,
03:25
that there are people around
49
205033
2267
çevrenizde
03:27
who are not used to this type of temperature.
50
207800
3733
bu tür sıcaklıklara alışık olmayan insanlar olduğunu da hatırlamanız gerektiğini düşünüyorum.
03:32
The elderly. The very young.
51
212400
2533
Yaşlı. çok genç
03:34
And don't forget the animals.
52
214933
2367
Ve hayvanları unutma.
03:37
One thing you will notice, there are no birds anywhere.
53
217300
5866
Fark edeceğiniz bir şey, hiçbir yerde kuş olmaması.
03:44
That shows you how hot it is because there are no birds anywhere.
54
224033
4200
Bu size havanın ne kadar sıcak olduğunu gösteriyor çünkü hiçbir yerde kuş yok.
03:48
Even the pigeons are having a rest
55
228600
3200
Güvercinler bile çiftleşmeden istirahat ediyor
03:52
from their mating.
56
232533
3800
.
03:56
Even the pigeons have given up.
57
236966
2167
Güvercinler bile vazgeçti.
03:59
So, you know, it's hot because at this time of the year, all of the male pigeons
58
239733
5400
Yani, bilirsiniz, hava çok sıcak çünkü yılın bu zamanında tüm erkek güvercinler
04:05
are really, really horny and they won't stop trying to find
59
245133
4733
gerçekten çok azgın ve
04:10
their perfect girl pigeon.
60
250300
4233
mükemmel kız güvercinlerini bulmaya çalışmaktan vazgeçmiyorlar.
04:16
And that is the reason why you cannot see
61
256233
2133
04:18
or hear the pigeons at the moment, because they are nowhere to be seen.
62
258366
3767
Güvercinleri şu anda görememenizin veya duyamamanızın nedeni de budur, çünkü onlar hiçbir yerde görülmezler.
04:22
All of the birds are hiding in the trees, in the shade.
63
262133
4133
Kuşların hepsi gölgede, ağaçların arasında saklanıyor.
04:26
They are keeping themselves away from the hot sunlight.
64
266300
4700
Kendilerini sıcak güneş ışığından uzak tutuyorlar.
04:31
Another thing I want to mention yesterday.
65
271166
2367
Dün bahsetmek istediğim başka bir şey daha var.
04:33
Can you believe it?
66
273566
1734
Buna inanabiliyor musun?
04:35
During my few minutes out here underneath the gazebo.
67
275300
5066
Burada çardağın altında geçirdiğim birkaç dakika boyunca. Bu
04:41
So I was in the shade yesterday.
68
281466
2067
yüzden dün gölgedeydim.
04:44
I actually got sunburnt on my neck.
69
284200
2966
Aslında boynumda güneş yanığı var.
04:47
The back of my neck became a little sore.
70
287166
2967
Boynumun arkası biraz ağrıdı.
04:50
In fact, it is at the back.
71
290200
2066
Aslında, arka tarafta.
04:52
So even though I wasn't actually in the sunshine yesterday.
72
292833
4567
Yani dün güneş ışığında olmamama rağmen. Bu
04:57
So it is possible to get sunburned
73
297666
2634
nedenle,
05:00
without actually going into the direct sunlight.
74
300766
3100
doğrudan güneş ışığına çıkmadan güneş yanığı almak mümkündür.
05:03
So that is something I learnt
75
303933
3100
Yani bu dün öğrendiğim bir şey
05:07
yesterday.
76
307033
1333
.
05:08
I know that sunlight can travel.
77
308366
2434
Güneş ışığının seyahat edebildiğini biliyorum.
05:10
Or should I say the UV light can bounce off the surface of things.
78
310800
6166
Yoksa UV ışığının nesnelerin yüzeyinden yansıdığını mı söylemeliyim?
05:17
But I was quite surprised yesterday.
79
317800
2466
Ama dün çok şaşırdım.
05:20
Well, yesterday evening when I realised that I had sunburn
80
320266
4167
Peki, dün akşam güneş yanığım olduğunu
05:25
and I hadn't spent any time in the direct sunlight.
81
325266
4867
ve direkt güneş ışığında hiç vakit geçirmediğimi fark ettiğimde.
05:30
Very strange.
82
330366
1600
Çok ilginç.
05:31
So it is hot today.
83
331966
2134
Bu yüzden bugün hava sıcak.
05:34
We have well here not as hot.
84
334866
3767
Biz de burada sıcak değil.
05:39
It isn't 40 degrees here.
85
339133
2600
Burası 40 derece değil.
05:41
But apparently down at.
86
341733
2500
Ama görünüşe göre aşağıda.
05:44
Where was it?
87
344266
1634
Neredeydi?
05:45
I think it was Heathrow Airport.
88
345966
2167
Sanırım Heathrow Havaalanıydı.
05:49
Now, I think that is cheating.
89
349933
3500
Şimdi, bunun hile olduğunu düşünüyorum.
05:54
If I was honest with you, I think that is cheating
90
354733
2600
Size karşı dürüst olursam, bunun hile olduğunu düşünüyorum
05:57
because when you think about it, airports are normally large
91
357333
4900
çünkü düşündüğünüzde havaalanları normalde geniş
06:03
open spaces, especially where the runway is.
92
363000
4366
açık alanlardır, özellikle de pistin olduğu yerler.
06:08
So I would imagine it always gets hot there,
93
368233
2400
Bu yüzden,
06:10
even when you have a normal summer day.
94
370833
3267
normal bir yaz gününüz olsa bile oraların her zaman sıcak olduğunu düşünürdüm.
06:15
But apparently 40.2
95
375566
3000
Ama görünüşe göre şu
06:18
Celsius is the temperature at the moment.
96
378733
4400
anki sıcaklık 40.2 Santigrat.
06:24
Or it was earlier at Heathrow Airport.
97
384000
3366
Ya da daha önce Heathrow Havaalanındaydı.
06:27
Can I say hello to the live chat?
98
387800
1733
Canlı sohbete merhaba diyebilir miyim?
06:29
We do have the live chat here.
99
389533
1867
Burada canlı sohbetimiz var.
06:31
Nice to see you.
100
391400
900
Sizi görmek güzel.
06:32
Thank you very much.
101
392300
1866
Çok teşekkür ederim.
06:34
I am outside.
102
394166
1934
Dışarıdayım.
06:36
I am being very safe.
103
396100
1766
Çok güvende oluyorum.
06:37
I am in the shade underneath my beautiful gazebo.
104
397866
4100
Güzel çardağımın altındaki gölgedeyim.
06:42
Also, I have my drink as well.
105
402300
4033
Ayrıca içkimi de alıyorum.
06:46
The question today, I suppose, is what is the worst thing
106
406800
3766
Bugünkü soru, sanırım,
06:51
you can drink on a hot day?
107
411266
2067
sıcak bir günde içebileceğiniz en kötü şey nedir? Gerçekten korkunç olan
06:54
I can think of at least two things that are really awful.
108
414033
3700
en az iki şey düşünebiliyorum .
06:58
If you if you are thirsty, even if you are gasping
109
418000
5033
Susadıysanız,
07:03
for your last ever breath,
110
423633
3267
son nefesinizi vermek için nefes alıyor olsanız bile,
07:08
you will not drink these particular things.
111
428033
3467
bu belirli şeyleri içmeyeceksiniz.
07:11
Now my choices are
112
431933
3133
Şimdi seçeneklerim
07:15
pineapple juice.
113
435066
1667
ananas suyu.
07:16
I don't know about you, but I hate pineapple juice.
114
436733
3067
Seni bilmem ama ben ananas suyundan nefret ederim.
07:19
I think pineapple juice must be the worst thing ever invented.
115
439800
4400
Bence ananas suyu şimdiye kadar icat edilen en kötü şey olmalı. Bu
07:24
It is. It's horrible.
116
444233
2367
. Bu korkunç.
07:26
I think pineapple juice is so disgusting.
117
446600
3566
Bence ananas suyu çok iğrenç.
07:31
So imagine on a hot day like this,
118
451133
2767
Öyleyse, bunun gibi sıcak bir günde
07:33
if you are outside and you are feeling thirsty.
119
453900
2900
dışarıda olduğunuzu ve susadığınızı hayal edin.
07:38
I would not.
120
458133
1600
Ben istemem.
07:39
I wouldn't.
121
459733
867
yapmazdım
07:40
I wouldn't drink pineapple juice even if my life depended on it.
122
460600
4900
Hayatım buna bağlı olsa bile ananas suyu içmem.
07:45
The other thing that people drink at this time of year and I don't know how they do it.
123
465766
5034
Yılın bu zamanında insanların içtiği diğer şey ve nasıl yaptıklarını bilmiyorum.
07:51
Ginger beer,
124
471733
2133
Zencefilli bira,
07:53
I think Ginger beer is one of the worst things ever.
125
473866
3167
bence zencefilli bira gelmiş geçmiş en kötü şeylerden biri.
07:57
It is horrible.
126
477066
2334
Bu korkunç.
07:59
It's like drinking curry.
127
479400
3433
Köri içmek gibi.
08:03
Ginger beer is very spicy.
128
483600
1900
Zencefilli bira çok baharatlıdır.
08:05
It's it has a very strange flavour and also taste
129
485500
4866
Çok garip bir tadı ve tadı var
08:10
and the effect as you swallow it is also rather unpleasant.
130
490633
4233
ve yuttuğunuzdaki etkisi de oldukça nahoş.
08:15
So two things I would never drink on a hot day.
131
495266
3534
Yani sıcak bir günde asla içmeyeceğim iki şey.
08:19
Pineapple juice, which is horrible.
132
499900
4533
Korkunç olan ananas suyu.
08:24
Especially warm.
133
504433
1433
Özellikle sıcak.
08:25
Pineapple juice. Can you imagine that?
134
505866
2067
Ananas suyu. Bunu hayal edebiliyor musun?
08:28
I think
135
508666
1200
Sanırım
08:30
I would definitely say no.
136
510633
1833
kesinlikle hayır derdim.
08:32
No, thank you. I do not want.
137
512466
2400
Hayır teşekkürler. İstemiyorum.
08:34
I do not want your pineapple juice.
138
514866
2934
Ananas suyunu istemiyorum.
08:38
And I do not want your ginger beer.
139
518600
2300
Ve senin zencefil biranı da istemiyorum.
08:41
But I do have my drink here.
140
521500
2400
Ama içkimi burada içiyorum.
08:44
You can see here I have some lovely blackcurrant juice
141
524233
4100
Burada çok güzel frenk üzümü suyum olduğunu
08:49
and I put the blackcurrant juice in water.
142
529333
2800
ve siyah frenk üzümü suyunu suya koyduğumu görebilirsiniz.
08:52
And also it is straight from the fridge.
143
532600
4333
Ve ayrıca doğrudan buzdolabından.
08:57
So this has been in the fridge all night
144
537366
4034
Yani bu bütün gece buzdolabındaydı
09:02
and now it is ice cold.
145
542000
2200
ve şimdi buz gibi.
09:04
So that is what I'm drinking today.
146
544666
2534
Demek bugün içtiğim şey bu.
09:08
Not only is it cold, it is also
147
548266
2500
Sadece soğuk değil, aynı zamanda
09:12
fresh juice as well with a little bit of water.
148
552333
4200
biraz su ile taze meyve suyu.
09:17
Also very important on a day like this to drink plenty of water.
149
557100
4366
Ayrıca böyle bir günde bol su içmek çok önemlidir.
09:21
And that's what I'm doing at the moment.
150
561466
3267
Ve şu anda yaptığım şey bu.
09:29
That is amazing.
151
569433
2367
Bu harika. Bu
09:31
So I think this is one of the nicest things to drink.
152
571800
3900
yüzden bence bu içmek için en güzel şeylerden biri.
09:36
Maybe some fresh orange juice,
153
576033
2933
Belki biraz taze portakal suyu,
09:38
perhaps with some water and maybe some ice cubes.
154
578966
3434
belki biraz su ve belki biraz buz küpleri. Her ne olursa olsun içeceğinizde
09:43
You definitely have to have ice
155
583433
3300
mutlaka buz küpleri bulunmalıdır
09:46
cubes in your drink, whatever
156
586733
3300
09:50
it is.
157
590400
2833
.
09:55
Hello to the live chat.
158
595300
1700
Canlı sohbete merhaba.
09:57
Nice to see you here today.
159
597000
1533
Bugün seni burada görmek güzel.
09:58
One or two people saying that your live chat is not working.
160
598533
3133
Bir veya iki kişi canlı sohbetinizin çalışmadığını söylüyor.
10:02
Maybe you need to refresh your page.
161
602433
2567
Belki de sayfanızı yenilemeniz gerekiyor.
10:05
If you cannot see the live chat, you might need
162
605000
3233
Canlı sohbeti göremiyorsanız
10:08
to refresh your page.
163
608766
2034
sayfanızı yenilemeniz gerekebilir.
10:11
Can I say hello to my lovely live chat?
164
611333
2300
Güzel canlı sohbetime merhaba diyebilir miyim?
10:13
Sandra.
165
613633
1300
Sandra.
10:14
Claudia.
166
614933
1133
Claudia.
10:16
Oh, hello, Claudia.
167
616066
2467
Merhaba Claudia.
10:18
How was your birthday yesterday?
168
618533
1867
Dün doğum günün nasıldı?
10:20
Did you have a good time?
169
620400
1666
İyi zaman geçirdin mi?
10:22
I did notice this morning that you have sent
170
622066
2967
Bu sabah
10:25
some photographs to my email box.
171
625200
2500
e-posta kutuma bazı fotoğraflar gönderdiğinizi fark ettim.
10:28
I will have a look at those later on and I will show them tomorrow.
172
628200
5100
Bunlara daha sonra bakacağım ve yarın onları göstereceğim.
10:33
I am with you tomorrow from 2 p.m.
173
633600
2666
Yarın saat 14:00'den itibaren sizlerleyim.
10:36
UK time.
174
636300
3200
İngiltere saati.
10:39
I will be with you from 2 p.m.
175
639500
2566
14:00'dan itibaren yanınızdayım.
10:42
UK time tomorrow with my normal live stream.
176
642066
3367
İngiltere saati ile yarın normal canlı yayınımla.
10:45
I will be in the studio and apparently tomorrow the temperature is going to be much lower.
177
645800
5933
Stüdyoda olacağım ve görünüşe göre yarın sıcaklık çok daha düşük olacak.
10:52
It will feel more
178
652800
2366
10:55
normal tomorrow
179
655166
2434
10:57
around 22 or 23 Celsius tomorrow.
180
657600
4000
Yarın 22 veya 23 Santigrat civarında daha normal hissedecek.
11:01
Isn't that nice?
181
661633
1400
Bu hoş değil mi?
11:03
So hopefully by the time
182
663033
2567
Umarım
11:05
tomorrow comes, it will be much cooler.
183
665600
2833
yarın geldiğinde hava çok daha soğuk olur.
11:09
Thank you very much.
184
669000
1366
Çok teşekkür ederim.
11:10
Oh, it's so nice to see so many people joining in already.
185
670366
3000
Oh, şimdiden bu kadar çok insanın katıldığını görmek çok güzel .
11:13
Hello, Pedro.
186
673800
1033
Merhaba Pedro.
11:14
Pedro Belmont is here today.
187
674833
2867
Pedro Belmont bugün burada.
11:18
Nice to see you here, Pedro.
188
678000
1800
Seni burada görmek güzel Pedro.
11:19
Mr. Duncan has a hairy chest.
189
679800
2633
Bay Duncan'ın göğsü kıllı.
11:23
Can you see that?
190
683400
1100
Bunu görebiliyor musun?
11:24
Oh, yes. Well, I am wearing my vest.
191
684500
3433
Oh evet. Pekala, yeleğimi giyiyorum.
11:28
I'm wearing a vest at the moment because it's too hot to wear too many clothes.
192
688066
5967
Şu anda yelek giyiyorum çünkü çok fazla kıyafet giyemeyecek kadar sıcak.
11:34
So I have my shorts and my vest.
193
694500
2400
Yani şortum ve yeleğim var.
11:37
But yes, I suppose you can see a little bit of my hair.
194
697266
2667
Ama evet, sanırım biraz saçımı görebiliyorsun.
11:40
I don't have much.
195
700633
2033
fazla bir şeyim yok
11:42
I don't have much hair on my chest.
196
702666
2434
Göğüslerimde fazla kıl yok.
11:45
I'm not a hairy person, but I do have a little bit of hair.
197
705633
3767
Ben kıllı biri değilim ama biraz saçım var.
11:49
You can see it.
198
709866
767
Onu görebilirsin.
11:52
I can also see that
199
712300
1100
Ayrıca
11:53
some of the hairs are white.
200
713400
3733
bazı tüylerin beyaz olduğunu da görebiliyorum.
11:57
I might have to shave that off later on.
201
717900
2533
Bunu daha sonra tıraş etmem gerekebilir.
12:00
I don't want you seeing my grey hairs
202
720433
3267
12:05
wherever they happen to be on my body.
203
725033
2767
Vücudumun neresinde olurlarsa olsunlar, ak saçlarımı görmeni istemiyorum.
12:07
Hello. Also to Florence.
204
727800
2033
Merhaba. Ayrıca Floransa'ya.
12:09
I'm having difficulty now seeing the screen.
205
729833
2200
Artık ekranı görmekte zorlanıyorum.
12:13
Hello.
206
733500
400
12:13
Also to
207
733900
2433
Merhaba.
Ayrıca
12:16
Flower Spa.
208
736333
1967
Flower Spa'ya.
12:18
Hello to you as well.
209
738300
1500
Sana da merhaba.
12:19
Algeria is here.
210
739800
2033
Cezayir burada.
12:22
Hi. Machine is here watching in Algeria.
211
742300
3800
MERHABA. Makine burada, Cezayir'de izliyor.
12:26
Hello to you.
212
746133
1167
Merhaba sana. En
12:27
Welcome to the hottest day. It is official.
213
747300
2533
sıcak güne hoş geldiniz. Bu resmi.
12:30
We have had
214
750533
2033
12:33
the hottest temperature ever recorded added.
215
753200
4166
Kaydedilen en yüksek sıcaklığa sahip olduk. Bu
12:38
So don't forget this is just recorded temperatures.
216
758333
3433
yüzden bunun sadece kaydedilen sıcaklıklar olduğunu unutmayın.
12:42
I'm not sure.
217
762266
634
12:42
When we actually started recording the temperature in this country,
218
762900
4000
Emin değilim.
Bu ülkedeki sıcaklığı gerçekten kaydetmeye başladığımızda,
12:46
but this apparently is the hottest ever recorded.
219
766900
4300
ama görünüşe göre bu şimdiye kadar kaydedilen en sıcak sıcaklık.
12:51
Now, I remember way back in
220
771466
2034
Şimdi, 1976 yılını hatırlıyorum. Çok
12:54
1976.
221
774566
3134
12:57
I know it's a long time ago, but I remember in 1976
222
777700
5066
uzun zaman önce olduğunu biliyorum ama 1976'da
13:02
we had one of the hottest periods of weather ever.
223
782766
5467
havanın en sıcak dönemlerinden birini yaşadığımızı hatırlıyorum.
13:09
But it wasn't as hot as this.
224
789166
1867
Ama bu kadar sıcak değildi.
13:11
I think it was around 33 or 34 Celsius.
225
791033
4400
Sanırım 33 veya 34 santigrat civarındaydı.
13:15
But that was way back in 1976.
226
795866
4034
Ama bu 1976'da çok eskiydi.
13:19
And here in the UK, everywhere was hot
227
799900
2566
Ve burada Birleşik Krallık'ta her yer sıcaktı
13:23
and the heatwave continued for many, many days.
228
803700
5200
ve sıcak hava dalgası günlerce devam etti.
13:28
I think it was three or four weeks or maybe five weeks of intense heat
229
808900
5933
Sanırım üç ya da dört hafta ya da belki beş haftalık yoğun bir sıcaktı
13:35
and the situation was so bad
230
815666
2434
ve durum o kadar kötüydü ki
13:39
we had to we had to ration the water.
231
819066
3934
suyu paylaştırmak zorunda kaldık.
13:43
There was a water shortage in 1976.
232
823733
3267
1976'da su kıtlığı vardı.
13:47
Fortunately, things at the moment are not that bad,
233
827633
3700
Neyse ki,
13:51
even though in some parts of the country there is a slight
234
831366
4100
ülkenin bazı yerlerinde belli yerlerde hafif bir
13:56
shortage of water in certain places.
235
836600
2733
su kıtlığı olsa da, şu anda işler o kadar da kötü değil.
13:59
But certainly nothing as serious as it was in 1976.
236
839733
5467
Ama kesinlikle 1976'daki kadar ciddi bir şey yok.
14:05
So that was the last time we had any serious drought.
237
845466
3667
Yani bu, ciddi bir kuraklık yaşadığımız son zamandı.
14:09
I like that word drought.
238
849833
2467
Bu kuraklık kelimesini seviyorum.
14:12
If you have a drought, it means you have a shortage of water,
239
852300
4500
Eğer bir kuraklığınız varsa, normalde içme suyu olan su kıtlığınız olduğu anlamına gelir
14:17
normally drinking water.
240
857833
2233
.
14:20
It's not good.
241
860066
1000
Bu iyi değil. Özellikle hava bugünkü gibiyken,
14:21
You do not want to be in a situation where there is not enough water to drink,
242
861066
4867
içmek için yeterli suyun olmadığı bir duruma düşmek istemezsiniz
14:26
especially when the weather is like today.
243
866400
2966
.
14:30
Hot and sticky.
244
870033
2467
Sıcak ve yapışkan.
14:33
Hello to the live chat.
245
873900
1166
Canlı sohbete merhaba.
14:35
Thank you for joining me.
246
875066
1000
Bana katıldığın için teşekkür ederim. Bu
14:36
It's so nice to see so many people here.
247
876066
3300
kadar çok insanı burada görmek çok güzel.
14:40
The temperature in my area says Hammer
248
880766
2867
Bölgemdeki sıcaklık Hammer
14:43
Teen says it's 44
249
883633
3800
Teen'in 44
14:48
degrees Celsius.
250
888000
2433
santigrat derece olduğunu söylüyor.
14:50
All I can say is
251
890466
3300
Söyleyebileceğim tek şey çok
14:54
that hot.
252
894100
1400
sıcak.
14:55
It is you in.
253
895500
3733
İçeridesin.
14:59
But the thing is here.
254
899833
1067
Ama şey burada.
15:00
We're not used to it.
255
900900
1266
Biz buna alışkın değiliz.
15:02
We are not used to having such high temperatures.
256
902166
2634
Bu kadar yüksek sıcaklıklara alışkın değiliz.
15:04
And there are many people today experiencing the hottest day
257
904800
4800
Ve bugün,
15:09
that they've ever experienced in their life,
258
909600
2400
15:12
whether they are young or old.
259
912700
2300
genç ya da yaşlı, hayatlarının en sıcak gününü yaşayan birçok insan var.
15:15
So I would imagine that there will be a lot of people who are feeling unwell all
260
915000
4433
Bu nedenle, bugün kendini iyi hissetmeyen ve kelimenin
15:20
and literally under the weather
261
920233
2867
tam anlamıyla havanın altında hisseden birçok insan olacağını tahmin ediyorum
15:24
today.
262
924700
766
.
15:25
For those wondering, Mr.
263
925466
1134
Merak edenler için Bay
15:26
Steve's mother is okay.
264
926600
2766
Steve'in annesi iyi.
15:30
She's all right.
265
930233
1067
O iyi.
15:31
She is coping with the heat.
266
931300
2966
Sıcakla mücadele ediyor.
15:35
For those asking, she is okay.
267
935333
2567
Soranlar için, o iyi.
15:38
She's had better days, as we all have.
268
938700
2733
Hepimizin olduğu gibi onun da daha iyi günleri oldu.
15:42
So I hope you don't mind that I'm wearing my vest today.
269
942900
2733
Umarım bugün yeleğimi giyiyor olmamın bir sakıncası yoktur .
15:45
I know this does not look very fancy, but there you go.
270
945633
4300
Bunun pek süslü görünmediğini biliyorum ama işte böyle.
15:50
Hello.
271
950733
867
Merhaba.
15:51
Tough car
272
951600
2266
15:55
apparently in Iraq.
273
955133
1867
Görünüşe göre Irak'ta zorlu bir araba.
15:57
The hot weather is very familiar.
274
957000
2533
Sıcak hava çok tanıdık.
15:59
I would imagine so, yes.
275
959566
1400
Öyle hayal ederdim, evet.
16:00
If you live in Middle Eastern countries.
276
960966
2767
Orta Doğu ülkelerinde yaşıyorsanız.
16:04
Middle Eastern countries are normally hot
277
964133
4633
Orta Doğu ülkeleri normalde
16:09
at this time of year.
278
969400
2333
yılın bu zamanında sıcaktır.
16:12
So, yes, you're right.
279
972300
2033
Yani, evet, haklısın. Görünüşe
16:14
Well, apparently this air that we're getting at the moment is coming from North Africa.
280
974333
4300
göre şu anda aldığımız bu hava Kuzey Afrika'dan geliyor.
16:19
So that is what is happening at the moment.
281
979200
2166
Yani şu anda olan şey bu.
16:21
So all of this hot air is actually coming from North Africa
282
981366
5234
Yani bu sıcak havanın tamamı aslında Kuzey Afrika'dan geliyor
16:27
and that's the reason why it is so hot
283
987000
3433
ve bugün havanın bu kadar sıcak olmasının nedeni de bu
16:31
today.
284
991066
2500
.
16:33
I'm outside today
285
993566
3034
Bugün dışarıdayım
16:37
and I'm trying my best not to get heatstroke.
286
997000
3066
ve sıcak çarpması yaşamamak için elimden geleni yapıyorum.
16:40
That is what can happen.
287
1000933
1033
Olabilecek olan budur.
16:41
You see, when your body becomes too hot.
288
1001966
2067
Görüyorsunuz, vücudunuz çok ısındığında.
16:44
It will try to cool down, which normally puts a lot of stress on your body
289
1004433
5800
Normalde vücudunuza çok fazla baskı uygulayan soğumaya çalışacak
16:50
and it can cause you to become dizzy,
290
1010666
3200
ve başınızın dönmesine, yönünüzü
16:54
disorientated, or even collapse
291
1014233
4300
kaybetmenize ve hatta
16:59
to the ground.
292
1019566
1434
yere düşmenize neden olabilir.
17:01
It can do that.
293
1021000
2533
Bunu yapabilir.
17:03
I've noticed today you might be able to see behind me over there
294
1023533
4033
Bugün arkamda
17:08
there is a large hill.
295
1028000
2633
büyük bir tepe olduğunu görebileceğinizi fark ettim.
17:10
That is a local landmark here.
296
1030633
4500
Buradaki yerel bir dönüm noktası.
17:15
I can safely say
297
1035733
2367
17:18
there are no people there at the moment.
298
1038100
3566
Şu anda orada kimsenin olmadığını rahatlıkla söyleyebilirim.
17:22
I had a look just before I started my live stream.
299
1042466
3567
Canlı yayına başlamadan hemen önce baktım.
17:26
I had a look and I noticed that there are no people
300
1046033
4133
Bir baktım ve o büyük tepenin başında hiç kimsenin olmadığını fark ettim
17:30
at the top of that large hill.
301
1050166
2734
.
17:33
No one is up there.
302
1053300
2400
Yukarıda kimse yok.
17:35
I had a little look through my binoculars
303
1055700
2666
17:38
about 20 minutes ago and there was no one there.
304
1058866
3134
Yaklaşık 20 dakika önce dürbünümle biraz baktım ve orada kimse yoktu.
17:43
And I have to be honest with you,
305
1063100
3200
Ve sana karşı dürüst olmalıyım,
17:46
I'm not surprised, to be honest.
306
1066300
3400
dürüst olmak gerekirse şaşırmadım.
17:50
Christine is here.
307
1070066
2000
Christine burada.
17:52
Hello to you.
308
1072066
1967
Merhaba sana.
17:54
Hello.
309
1074066
367
17:54
Also to I can't see the screen.
310
1074433
5267
Merhaba.
Ayrıca ekranı göremiyorum.
18:00
It is too bright.
311
1080000
3633
Çok parlak.
18:04
Apparently flower a spa says apparently
312
1084000
3533
Görünüşe göre çiçek bir spa, görünüşe göre şu
18:07
at the moment in Leon, which is in France.
313
1087533
3267
anda Fransa'da bulunan Leon'da diyor.
18:11
It is 38 Celsius is.
314
1091300
2900
38 santigrat derecedir.
18:14
So that is that is hot.
315
1094200
2600
Yani bu sıcak.
18:16
I think anything really anything over 33 or 34 is hot.
316
1096800
5133
Bence 33 veya 34'ün üzerindeki her şey sıcak.
18:23
So we did have
317
1103033
1000
Yani
18:24
our highest temperature today ever recorded in England.
318
1104033
3967
bugün İngiltere'de şimdiye kadar kaydedilen en yüksek sıcaklığa sahibiz. Burada
18:28
40.2 Celsius
319
1108533
3333
40.2 Santigrat
18:33
here.
320
1113300
1200
.
18:35
I think it only reached around 37.
321
1115333
3067
Sanırım sadece 37'ye ulaştı.
18:39
So at the moment, it's around 36.
322
1119100
2366
Yani şu anda 36 civarında.
18:41
It might even be cooler because I can feel that the temperature
323
1121800
4166
Daha da soğuk olabilir çünkü sıcaklığın
18:45
is actually slowly going down,
324
1125966
2900
gerçekten yavaş yavaş düştüğünü hissedebiliyorum,
18:49
which is good news when you think about it tonight.
325
1129200
3633
bu gece bunu düşündüğünüzde bu iyi bir haber.
18:52
Apparently, we're going to get rain tonight.
326
1132900
2966
Görünüşe göre bu gece yağmur yağacak.
18:56
Isn't that great?
327
1136333
1400
Bu harika değil mi?
18:57
So I think all of this hot weather will be gone by tomorrow morning.
328
1137733
4700
Bu yüzden yarın sabah tüm bu sıcak havanın gitmiş olacağını düşünüyorum .
19:02
So as soon as I wake up tomorrow, I think everything will be lovely and cool.
329
1142433
5200
Bu yüzden yarın uyanır uyanmaz her şeyin güzel ve havalı olacağını düşünüyorum.
19:08
So are you experiencing weather at the moment?
330
1148566
4100
Yani şu anda hava durumu mu yaşıyorsunuz?
19:12
Are you experiencing the high temperatures?
331
1152700
3000
Yüksek sıcaklıkları mı yaşıyorsunuz?
19:15
I wonder if you are.
332
1155733
2867
Merak ediyorum, öyle misin?
19:19
And how are you staying?
333
1159300
2433
Ve nasıl kalıyorsun?
19:21
Cool.
334
1161733
767
Serin.
19:22
A lot of people, of course, have electric fence in their houses.
335
1162500
5166
Pek çok kişinin evinde elbette elektrikli çit vardır.
19:29
Some people,
336
1169233
767
Bazı insanlar
19:30
if they are very lucky, they have air conditioning.
337
1170000
2666
çok şanslılarsa klimaları vardır. Her ne kadar
19:33
Although, as I mentioned yesterday,
338
1173833
2367
dün de belirttiğim
19:36
as I mentioned, there are very few people
339
1176433
3000
gibi, bahsettiğim gibi,
19:40
that have an conditioning in their houses
340
1180166
2700
19:43
because it's not really necessary.
341
1183466
2267
gerçekten gerekli olmadığı için evinde klima olan çok az insan var.
19:46
However,
342
1186166
1434
Ancak,
19:48
I have a feeling maybe this year
343
1188300
2066
içimden bir ses belki de bu yıl
19:51
a lot of people will be having
344
1191300
2100
pek çok kişinin
19:54
air conditioning put into their houses.
345
1194866
2334
evine klima taktıracak.
19:57
I think so.
346
1197233
1500
Bence de.
19:59
Hello. Hi.
347
1199800
1000
Merhaba. MERHABA.
20:00
But we.
348
1200800
1900
Ama biz.
20:02
Yes, it can be so hot that some people can become overheated.
349
1202700
4900
Evet, o kadar sıcak olabilir ki bazı insanlar aşırı ısınabilir.
20:07
You are right.
350
1207866
1300
Haklısın.
20:09
Hello. Also Jemmy in Hong Kong.
351
1209166
2834
Merhaba. Ayrıca Hong Kong'dan Jemmy.
20:12
Nice to see you here as well.
352
1212000
3300
Seni burada görmek de güzel.
20:15
Christine, Mr.
353
1215433
1567
Christine, Bay
20:17
Duncan, here in Italy, we have 37 degrees,
354
1217000
3500
Duncan, İtalya'da 37 derecemiz var
20:21
but I think the humidity is more important.
355
1221000
4233
ama bence nem daha önemli.
20:26
Today's humidity is 30%.
356
1226033
2733
Bugünün nem oranı %30'dur. iyi
20:28
You all right?
357
1228800
1600
misin?
20:30
The heat here is dry.
358
1230500
2533
Buradaki ısı kuru.
20:33
It's dry heat, which I think
359
1233500
3033
20:36
is worse than humid heat.
360
1236533
3100
Nemli ısıdan daha kötü olduğunu düşündüğüm kuru ısı.
20:40
Maybe I'm wrong,
361
1240800
1500
Belki yanılıyorum
20:42
but I have travelled to places around the world
362
1242300
3066
ama dünyanın dört bir yanında
20:45
that have very high humidity, such as Malaysia.
363
1245366
3400
Malezya gibi nemin çok yüksek olduğu yerlere seyahat ettim.
20:49
I've been there many times and the humidity level there is quite high.
364
1249033
4067
Orada birçok kez bulundum ve oradaki nem seviyesi oldukça yüksek.
20:53
So I don't know.
365
1253400
1166
Yani bilmiyorum.
20:54
I don't know which is worse.
366
1254566
2434
Hangisi daha kötü bilmiyorum.
20:57
Hot, high humidity or cool
367
1257000
4033
Sıcak, yüksek nem veya soğuk
21:01
with or hot with low humidity.
368
1261800
3066
veya düşük nem ile sıcak.
21:06
You can see my brain is starting to stop working.
369
1266500
3833
Beynimin çalışmayı bırakmaya başladığını görebilirsiniz.
21:10
I have a good reason, though.
370
1270500
1333
Yine de iyi bir nedenim var.
21:11
I have a very good reason.
371
1271833
3300
çok iyi bir sebebim var
21:16
Hello.
372
1276800
800
Merhaba.
21:17
Tough guy who says even in this weather,
373
1277600
3733
Bu havada bile
21:21
we are drinking tea and we don't care.
374
1281466
2767
çay içiyoruz diyen sert adam umurumuzda değil.
21:24
Well, I will be honest with you.
375
1284633
1400
Pekala, sana karşı dürüst olacağım.
21:26
This morning I made a cup of coffee for Mr. Steve.
376
1286033
2733
Bu sabah Bay Steve için bir fincan kahve yaptım.
21:28
So we are still drinking tea and coffee.
377
1288766
3600
Yani hala çay ve kahve içiyoruz.
21:32
Hot drinks.
378
1292666
1367
Sıcak içecekler.
21:34
In fact, some people say that if you have a hot drink, it can help you.
379
1294033
4567
Aslında, bazı insanlar sıcak bir içecek içmenin size yardımcı olabileceğini söylüyor.
21:39
Some people believe that if you have a hot drink,
380
1299233
3167
Bazı insanlar, eğer sıcak bir içecek içerseniz,
21:42
it can actually help to cool you down though.
381
1302466
3400
aslında sizi serinletmeye yardımcı olabileceğine inanır.
21:46
So maybe it's not such a crazy idea after all.
382
1306066
2967
Yani belki de o kadar da çılgınca bir fikir değildir.
21:49
Maybe it isn't.
383
1309300
966
Belki de değildir.
21:53
Sandra Gonzalez is
384
1313700
2200
Sandra Gonzalez
21:57
in the cold weather.
385
1317066
2534
soğuk havada.
22:00
Hmm. Interesting.
386
1320333
2167
Hmm. İlginç.
22:02
Here it is.
387
1322500
900
İşte burada.
22:03
11 Celsius, says Sandra.
388
1323400
3633
11 Santigrat, diyor Sandra.
22:07
Nice and cool.
389
1327266
1400
Güzel ve serin.
22:08
All I can say is I wish it was
390
1328666
2600
Tek söyleyebileceğim,
22:11
11 Celsius here, but it isn't.
391
1331266
2567
burada 11 santigrat olmasını isterdim ama değil.
22:14
It is very, very hot.
392
1334533
4300
Çok sıcak.
22:23
Oh, apparently, flower
393
1343100
2966
Oh, görünüşe göre, çiçek
22:26
says the air conditioning for me is closing down the shutters all day
394
1346100
5433
benim için klimanın panjurları bütün gün kapattığını
22:32
and opening them at night to let the cool in.
395
1352033
3633
ve geceleri serinletmek için onları açtığını söylüyor.
22:35
You're right. Yes.
396
1355900
2233
Haklısın. Evet.
22:38
A lot of people have been doing that, although I will be honest with you, it doesn't really work
397
1358133
5733
Pek çok insan bunu yapıyor, her ne kadar size karşı dürüst olsam da, nedense bu
22:44
with our house for some reason.
398
1364900
1900
bizim evimize pek uymuyor.
22:46
I don't know why.
399
1366800
1666
Neden bilmiyorum.
22:48
I think we outside of this house just gets hot anyway.
400
1368633
3567
Sanırım bu evin dışında zaten ısınıyoruz.
22:52
And when that happens, it also heats up the inside of the house.
401
1372533
4367
Ve bu olduğunda, evin içini de ısıtır.
22:57
It becomes quite unbearable.
402
1377100
2800
Oldukça dayanılmaz hale gelir.
23:00
To be honest with you.
403
1380633
1567
Dürüst olmam gerekirse.
23:02
Anyway, I will be going in a moment.
404
1382200
2500
Her neyse, birazdan gideceğim.
23:04
This is just a short live stream just to say
405
1384733
3067
Bu sadece
23:07
hello and also to mark this
406
1387800
3600
merhaba demek ve aynı zamanda
23:11
special day where officially
407
1391700
3000
23:16
it is hot
408
1396966
2400
23:19
as I wouldn't say the sun.
409
1399500
2800
güneş demeyeceğim kadar sıcak olduğu bu özel günü kutlamak için kısa bir canlı yayın.
23:22
I don't think it's as hot as the sun.
410
1402366
2334
Güneş kadar sıcak olduğunu düşünmüyorum.
23:24
I think that would be an exaggeration, to be honest.
411
1404700
2733
Dürüst olmak gerekirse, bunun abartı olacağını düşünüyorum.
23:27
Oh, here we go.
412
1407466
1267
İşte başlıyoruz.
23:28
Here come the spam.
413
1408733
1933
İşte spam geliyor.
23:30
Here comes the spam. I wondered where the spam was.
414
1410666
3234
İşte spam geliyor. Spam'in nerede olduğunu merak ettim.
23:33
I haven't had spam for a while.
415
1413900
2133
Bir süredir spam almıyorum.
23:38
Welcome, Spam.
416
1418400
933
Hoş geldin Spam.
23:39
It's nice to see you here.
417
1419333
2200
Seni burada görmek güzel.
23:41
What happened yesterday?
418
1421533
2367
Dün ne oldu? Dün
23:43
You didn't find me yesterday.
419
1423900
1666
beni bulamadın.
23:45
Why is that?
420
1425566
2567
Nedenmiş?
23:49
Oh, very nice. Hmm.
421
1429200
5033
Oh çok güzel. Hmm.
23:57
Oh. So, no,
422
1437633
2333
Ah. Yani, hayır, burada, İngiltere'de
23:59
we don't have air conditioning in our houses
423
1439966
2700
evlerimizde klima yok
24:03
here in England,
424
1443600
1833
,
24:05
but I think maybe in the future,
425
1445800
2000
ama bence gelecekte
24:07
a lot of people will be installing or putting air
426
1447800
5400
pek çok insan evlerine klima takacak veya koyacak,
24:13
conditioning into their houses so they can stay cool
427
1453200
3800
böylece biz
24:17
when we have these weird, weird,
428
1457533
3367
bu tuhaf şeylere sahip olduğumuzda serin kalsınlar. , tuhaf,
24:21
hot days.
429
1461466
3567
sıcak günler.
24:25
Thank you for your company.
430
1465233
1367
Şirketiniz için teşekkür ederiz.
24:26
I am going in a moment because to be honest with you,
431
1466600
2800
Birazdan gideceğim çünkü sana karşı dürüst olmak gerekirse
24:30
it is hot.
432
1470233
2867
hava çok sıcak.
24:33
You should buy a swimming pool, Mr.
433
1473100
1966
Bir yüzme havuzu satın almalısınız, Bay
24:35
Duncan, and then you can put it in the garden.
434
1475066
2600
Duncan, sonra onu bahçeye koyabilirsiniz.
24:38
I'm not sure about that.
435
1478266
1767
Bunun hakkında emin değilim.
24:40
I've heard that swimming pools can be a lot of work.
436
1480033
3467
Yüzme havuzlarının çok iş olabileceğini duydum.
24:43
You have to keep them clean and you have to do lots of maintenance.
437
1483533
4100
Onları temiz tutmalısın ve çok fazla bakım yapmalısın.
24:48
So I think it's it seems to me too much trouble.
438
1488233
3800
Bu yüzden bana çok fazla sorun gibi göründüğünü düşünüyorum.
24:52
Mr. Stevens sister, by the way, has a swimming pool.
439
1492400
3400
Bu arada, Bay Stevens'ın kız kardeşinin bir yüzme havuzu var.
24:55
She actually has an indoor swimming pool in her house.
440
1495800
3900
Aslında evinde kapalı bir yüzme havuzu var.
25:00
Isn't that nice? It's very lovely.
441
1500066
2234
Bu hoş değil mi? çok güzel O
25:02
So maybe we should go there and have a swim in Mr.
442
1502300
3433
yüzden belki de oraya gidip Bay
25:05
Stevens sisters swimming pool.
443
1505733
2333
Stevens kardeşlerinin yüzme havuzunda yüzmeliyiz.
25:08
That would be very nice, I think.
444
1508066
1834
Bu çok güzel olur bence.
25:11
I will be going in a couple of minutes.
445
1511533
2533
Birkaç dakika sonra gideceğim.
25:14
Anything you want to say, please say it now.
446
1514133
2900
Söylemek istediğin ne varsa, lütfen şimdi söyle.
25:17
I will be back with you tomorrow from 2 p.m.
447
1517333
4400
Yarın saat 14:00'ten sonra yanınızdayım.
25:21
UK time and tomorrow we are talking about a completely different subject.
448
1521900
6466
İngiltere saati ile yarın bambaşka bir konudan bahsediyoruz.
25:28
We won't mention the heat tomorrow because there won't be any.
449
1528366
4567
Yarın sıcaktan bahsetmeyeceğiz çünkü olmayacak.
25:33
There won't be any heat at all tomorrow.
450
1533500
2200
Yarın hiç ısı olmayacak. Dürüst olmak
25:35
It's going to be lovely and cool, which I can't wait
451
1535700
3466
gerekirse, deneyimlemek için sabırsızlandığım güzel ve havalı olacak
25:39
to experience, to be honest.
452
1539400
2900
.
25:42
So I will be back with you tomorrow.
453
1542300
2266
Bu yüzden yarın sizinle birlikte olacağım.
25:44
And we're talking about a different subject completely.
454
1544566
2367
Ve tamamen farklı bir konudan bahsediyoruz.
25:46
We are talking about failure tomorrow
455
1546966
3100
Yarınki başarısızlıktan
25:50
and words connected to failing and succeeding.
456
1550700
4100
ve başarısızlığa ve başarıya bağlı kelimelerden bahsediyoruz.
25:55
Sometimes in life, you have to keep trying.
457
1555600
2900
Bazen hayatta, denemeye devam etmelisin.
25:58
Sometimes things don't go as you planned.
458
1558800
3833
Bazen işler planladığınız gibi gitmez.
26:03
Tomorrow we are talking all about
459
1563000
2600
Yarın
26:07
failure and what to do
460
1567666
2367
başarısızlıktan ve
26:10
when things keep going wrong, especially if you are trying to do something.
461
1570800
4600
işler ters gitmeye devam ettiğinde, özellikle de bir şeyler yapmaya çalışıyorsanız, ne yapacağınızdan bahsedeceğiz.
26:15
If you are trying to be successful at something.
462
1575566
2867
Bir şeyde başarılı olmaya çalışıyorsanız.
26:19
We will talk all about that tomorrow.
463
1579066
3400
Bunların hepsini yarın konuşacağız.
26:22
Thank you very much for joining me.
464
1582800
2366
Bana katıldığınız için çok teşekkür ederim.
26:25
Thank you, Mr. Duncan, for this effort.
465
1585366
1934
Bay Duncan, bu çabanız için teşekkürler.
26:27
Yes, I can say that
466
1587300
3833
Evet,
26:31
this is an effort definitely.
467
1591200
3733
kesinlikle bunun bir çaba olduğunu söyleyebilirim.
26:35
But the good news is, I think already it is starting to become cooler.
468
1595166
3867
Ama iyi haber şu ki, sanırım hava şimdiden soğumaya başladı.
26:39
I think it is cooling down.
469
1599300
3433
Bence soğuyor.
26:43
I think so.
470
1603433
1567
Bence de.
26:45
So now it might only be 34 degrees.
471
1605000
3100
Yani şimdi sadece 34 derece olabilir.
26:49
It's getting cooler already.
472
1609066
3067
Şimdiden soğumaya başladı.
26:52
Thanks for your company.
473
1612133
1567
Şirketiniz için teşekkürler.
26:53
Yes, I will see you tomorrow.
474
1613700
1900
Evet, yarın görüşürüz.
26:55
Don't worry.
475
1615600
666
Merak etme.
26:56
I'm back with you tomorrow from 2 p.m.
476
1616266
2200
Yarın saat 14:00'den itibaren sizlerleyim.
26:59
UK time.
477
1619400
1400
İngiltere saati.
27:00
I'm losing my voice because of the heat.
478
1620800
3033
Sıcaktan dolayı sesim kısılıyor.
27:05
Enjoy the rest of your day.
479
1625466
2100
Günün geri kalanının tadını çıkar.
27:07
Enjoy this strange weather.
480
1627566
4267
Bu garip havanın tadını çıkarın.
27:12
If you are having a hot day, enjoy it because tomorrow,
481
1632333
4100
Sıcak bir gün geçiriyorsanız tadını çıkarın çünkü yarın pek çok
27:16
apparently lots of places are going to have lots of rain
482
1636433
3333
yerde çok yağmur yağacak
27:20
and it's going to be much cooler.
483
1640833
2300
ve hava çok daha soğuk olacak.
27:24
Thank you, Mr.
484
1644233
633
27:24
Duncan, for your lovely live stream.
485
1644866
2367
Güzel canlı yayınınız için teşekkürler Bay Duncan.
27:27
Thank you. Said Zika.
486
1647433
1867
Teşekkür ederim. Zika dedi.
27:29
Thank you.
487
1649300
433
27:29
Also to Flower Mary.
488
1649733
3067
Teşekkür ederim.
Ayrıca Flower Mary'ye.
27:33
Thank you as well.
489
1653233
2200
ben de teşekkür ederim
27:35
Thank you, Beatriz.
490
1655433
2233
Teşekkürler Beatriz.
27:37
Thanks for your company.
491
1657666
1467
Şirketiniz için teşekkürler.
27:39
Thank you.
492
1659133
800
27:39
Claudia and I will see you tomorrow from 2 p.m.
493
1659933
5767
Teşekkür ederim.
Claudia ve ben yarın saat 2'den itibaren görüşürüz.
27:45
UK time.
494
1665700
1700
İngiltere saati.
27:47
This is Mr.
495
1667400
800
Ben
27:48
Duncan in the birthplace of English, saying thanks for watching.
496
1668200
3733
İngilizcenin doğum yerindeki Bay Duncan, izlediğiniz için teşekkür ediyorum.
27:52
Enjoy your water,
497
1672200
1600
Suyunuzun tadını çıkarın,
27:54
enjoy your fruit juice.
498
1674933
2967
meyve suyunuzun tadını çıkarın.
27:58
Enjoy
499
1678200
2000
28:00
your fresh orange juice.
500
1680333
4433
Taze portakal suyunun tadını çıkarın.
28:05
Enjoy
501
1685266
1934
28:07
your pineapple juice.
502
1687966
2734
Ananas suyunun tadını çıkar. sen
28:10
You're.
503
1690900
800
28:13
Does anyone really drink pineapple juice?
504
1693133
2867
Gerçekten ananas suyu içen var mı?
28:16
I think pineapples, in my opinion, anyway,
505
1696466
5534
Bence ananas, bence,
28:22
are the worst the worst fruit that taste horrible.
506
1702600
5033
tadı berbat olan en kötü, en kötü meyvedir.
28:28
And some people even put pineapple on their pizza.
507
1708133
3767
Hatta bazı insanlar pizzalarına ananas bile koyarlar.
28:32
Can you believe that?
508
1712333
1933
Buna inanabiliyor musun?
28:34
I definitely don't.
509
1714266
1234
Kesinlikle istemiyorum.
28:35
I would never, ever put pineapple on a pizza.
510
1715500
4133
Asla ama asla bir pizzaya ananas koymam. Bu
28:40
It is. It is.
511
1720233
1733
. Bu.
28:41
It is like sacrilege.
512
1721966
2567
Kutsallık gibidir.
28:44
It is an insult to pizzas everywhere around the world.
513
1724533
5033
Dünyanın her yerindeki pizzalara hakarettir.
28:50
See you tomorrow. Don't forget the time tomorrow.
514
1730200
2933
Yarın görüşürüz. Yarın saati unutma.
28:53
2 p.m.
515
1733133
1200
öğleden sonra 2
28:54
UK time is when I'm with you.
516
1734333
3033
Birleşik Krallık zamanı, seninle olduğum zamandır.
28:57
And of course, until the next time we meet.
517
1737700
2300
Ve tabii ki, bir dahaki görüşmemize kadar.
29:00
You know what's coming next?
518
1740166
1534
Sırada ne var biliyor musun?
29:01
Yes, you do.
519
1741700
2633
Evet yaparsın.
29:06
Who? I'm
520
1746466
3634
DSÖ?
29:10
going back indoors now
521
1750100
2000
29:16
ta tar for now.
522
1756500
1735
Şimdilik tar için içeriye dönüyorum.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7