Pull my Strings - 'Control' words & phrases / English Addict 236 - 🚨LIVE CHAT🚨 Sun 12th Feb 2023

3,152 views ・ 2023-02-12

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

03:41
Here we are again
0
221220
2402
Yine karşınızdayız
03:44
It is another live stream just for you.
1
224290
4938
Sizler için bir canlı yayın daha.
03:49
Coming to you live and direct from the birthplace
2
229261
3037
Size canlı ve direkt olarak İngilizcenin doğduğu yerden geliyor
03:52
of the English language, which just happens to be.
3
232298
3270
, ki bu tesadüfen oluyor.
03:55
Oh my goodness, it's England.
4
235568
3937
Aman Tanrım, orası İngiltere.
04:11
do do enjoy that.
5
251317
1234
bundan zevk al. İşte
04:12
Oh, there you are.
6
252551
1802
buradasın.
04:14
Wow. It's so nice to see you here again.
7
254353
3537
Vay. Seni tekrar burada görmek çok güzel.
04:17
And we are feeling quite good today.
8
257890
3003
Ve bugün kendimizi oldukça iyi hissediyoruz.
04:20
Myself and Mr.
9
260893
1101
Ben ve Bay
04:21
Steve, we are with you once more.
10
261994
3537
Steve, bir kez daha yanınızdayız.
04:25
And I hope you are feeling good today. Hi, everybody.
11
265698
3270
Ve umarım bugün kendini iyi hissediyorsundur. Selam millet.
04:28
This is Mr. Duncan in England.
12
268968
2502
Ben İngiltere'den Bay Duncan.
04:31
How are you today? Are you okay?
13
271470
2569
Bugün nasılsın? İyi misin?
04:34
I hope so.
14
274273
1134
Umarım. Mutlu
04:35
Are you happy?
15
275407
1502
musun?
04:36
I really hope you're happy.
16
276909
2202
Umarım gerçekten mutlusundur.
04:39
My voice is very strange today.
17
279111
2336
Bugün sesim çok garip.
04:41
I don't know what's happening to my voice, but I think I'm going.
18
281447
3837
Sesime ne oluyor bilmiyorum ama sanırım gidiyorum.
04:45
I'm going to go to the doctors and find out what it is.
19
285517
2803
Doktorlara gidip ne olduğunu öğreneceğim.
04:48
I think so.
20
288320
1602
Bence de.
04:49
You know what it's like, man, we are not very good
21
289922
3704
Nasıl bir şey olduğunu bilirsin dostum,
04:54
at looking after all health men.
22
294660
3470
tüm sağlıklı erkeklere bakma konusunda pek iyi değiliz.
04:58
I think men are worse than women in that particular respect.
23
298564
4538
Erkeklerin bu konuda kadınlardan daha kötü olduğunu düşünüyorum .
05:03
I think so.
24
303102
2335
Bence de.
05:05
That's what I think.
25
305437
901
Bu benim düşündüğüm şey.
05:06
Anyway, I don't know why my music didn't play.
26
306338
2836
Her neyse, müziğimin neden çalmadığını bilmiyorum.
05:09
Why didn't it play at the beginning?
27
309608
1969
Neden başta oynamadı?
05:11
I'm going to find out why. Come on.
28
311577
2369
Nedenini öğreneceğim. Hadi.
05:14
I'm sure.
29
314980
968
Eminim.
05:15
I'm sure I can work it out.
30
315948
1435
Eminim halledebilirim.
05:17
Oh, I know. Now I know why it didn't work.
31
317383
3236
A, biliyorum. Şimdi neden işe yaramadığını biliyorum.
05:21
Oh, I see.
32
321020
2102
Ah anlıyorum.
05:23
Yes, it's very interesting.
33
323122
2335
Evet, çok ilginç.
05:26
Hmm. Shall we try that again?
34
326058
1635
Hmm. Bunu tekrar deneyelim mi?
05:27
Okay, then.
35
327693
667
Tamam o zaman.
05:28
Hi, everybody.
36
328360
1135
Selam millet.
05:38
Oh, that's much better.
37
338203
2369
Oh, bu çok daha iyi.
05:40
I like that very much.
38
340572
1735
Bunu çok beğendim.
05:42
Oh, that's better. Hi, everybody.
39
342307
3104
Ah, bu daha iyi. Selam millet.
05:45
We are back together again, and
40
345411
1935
Yeniden birlikteyiz ve
05:58
Okay, that's better.
41
358891
4538
tamam, böylesi daha iyi.
06:03
I like to get things right.
42
363429
2068
İşleri doğru yapmayı severim.
06:05
You see, that's why I do these things.
43
365497
2403
Görüyorsun, bu yüzden bunları yapıyorum.
06:07
I like to get them right.
44
367900
1902
Onları doğru yapmayı seviyorum.
06:09
So now you know what it's all about.
45
369802
2502
Yani artık ne hakkında olduğunu biliyorsun.
06:12
It's all about English.
46
372304
1502
Her şey İngilizce ile ilgili.
06:13
It's all about learning English, you say.
47
373806
2202
Her şey İngilizce öğrenmekle ilgili diyorsunuz.
06:16
And it's not just me here today.
48
376508
2503
Ve bugün burada sadece ben değilim.
06:19
We also have Mr. Steve as well.
49
379011
2135
Ayrıca Bay Steve'imiz de var. Bay Steve'in dünyasında neler olup bittiğini öğrenmek için saat
06:21
He will be here with us at around about 2:30,
50
381146
3737
2:30 civarında burada bizimle olacak
06:25
finding out what is happening in the world of Mr.
51
385217
3003
06:28
Steve.
52
388220
467
06:28
And also, of course, this week, for those who know
53
388687
3570
.
Ayrıca, elbette, bu hafta, bilenler için
06:33
next week it's Mr.
54
393325
2402
önümüzdeki hafta Bay
06:35
Steve's birthday.
55
395727
1702
Steve'in doğum günü.
06:37
His birthday is coming on Thursday.
56
397429
4404
Perşembe günü doğum günü geliyor.
06:42
We will not be here on Thursday, but
57
402067
3203
Perşembe günü burada olmayacağız ama
06:46
we will be celebrating Mr.
58
406371
1402
06:47
Steve's birthday on Wednesday, the day before Steve's birthday.
59
407773
4838
Steve'in doğum gününden bir gün önce, Çarşamba günü Bay Steve'in doğum gününü kutlayacağız.
06:52
So, yes, it is his birthday.
60
412611
2069
Yani, evet, bugün onun doğum günü.
06:55
I wonder if he's going to tell us how old he will be.
61
415147
4271
Acaba bize kaç yaşında olacağını söyleyecek mi?
06:59
I wonder if Steve is going to tell us.
62
419418
2869
Acaba Steve bize söyleyecek mi?
07:02
We will find out a little bit later on because Steve will be with us.
63
422287
4705
Biraz sonra öğreneceğiz çünkü Steve bizimle olacak.
07:07
By the way, if you want to get in touch, you can.
64
427192
2402
Bu arada iletişime geçmek isterseniz ulaşabilirsiniz.
07:10
There are many ways you can use email.
65
430329
3303
E-postayı kullanmanın birçok yolu vardır.
07:13
A lot of people asking Mr.
66
433832
1702
Pek çok kişi Bay
07:15
Duncan, what is your email address?
67
435534
2235
Duncan'a e-posta adresiniz nedir diye soruyor.
07:18
Well, there it is now on the screen
68
438236
2536
Peki, işte şimdi
07:20
for those who want to know what it is.
69
440772
2970
ne olduğunu öğrenmek isteyenler için ekranda.
07:24
There it is right under my face.
70
444109
2803
İşte tam yüzümün altında.
07:27
Also, you can follow me on Facebook as well.
71
447579
4004
Ayrıca beni Facebook'tan da takip edebilirsiniz. Facebook'ta
07:31
Don't forget, also to use the capital letters
72
451750
2836
büyük harfleri kullanmayı da unutmayın,
07:34
that Facebook, lots of people follow me on Facebook as well
73
454853
5772
birçok kişi beni Facebook'ta da takip ediyor
07:40
because, well, you will find out
74
460625
3370
çünkü, peki,
07:43
what is happening with my English lessons.
75
463995
3871
İngilizce derslerimde neler olduğunu öğreneceksiniz.
07:47
And of course, if you would like to support my work here on YouTube,
76
467866
4972
Ve tabii ki, YouTube'daki çalışmalarımı desteklemek isterseniz,
07:53
you can also send a donation to me
77
473238
4171
bana da bağış gönderebilirsiniz
07:57
and it will help all of this to carry on.
78
477409
4071
ve bu, tüm bunların devam etmesine yardımcı olacaktır.
08:01
It will help it to continue for as long as possible.
79
481480
4838
Mümkün olduğu kadar uzun süre devam etmesine yardımcı olacaktır. O
08:07
So today we have lots of things to talk about.
80
487018
2303
yüzden bugün konuşacak çok şeyimiz var.
08:09
We are talking about control.
81
489321
2035
Kontrolden bahsediyoruz.
08:11
So I think it's a very interesting word
82
491356
3704
Bu yüzden bence bu çok ilginç bir kelime
08:15
and one that lots of people mention a lot
83
495060
3537
ve pek çok insanın bahsettiği bir kelime
08:18
because we often think of control
84
498597
3770
çünkü
08:22
when we think of the place where we live.
85
502567
2836
yaşadığımız yeri düşündüğümüzde genellikle aklımıza kontrol geliyor.
08:25
Maybe you have some local authority
86
505737
2903
Belki
08:28
telling you how to do things or where to put things.
87
508874
3536
size bazı şeyleri nasıl yapacağınızı veya nereye koyacağınızı söyleyen bir yerel otoriteniz vardır.
08:33
Maybe there are
88
513578
968
Belki de
08:34
lots of local rules that you have to follow.
89
514546
3403
uymanız gereken birçok yerel kural vardır. Kontrol kelimesiyle
08:38
So that is one of the things that might be connected to the word control.
90
518416
5139
bağlantılı olabilecek şeylerden biri de bu .
08:43
Of course, your whole country will be controlled
91
523822
3970
Elbette tüm ülkeniz
08:47
in some way by a government.
92
527859
3370
bir şekilde bir hükümet tarafından kontrol edilecek.
08:51
So you can have a government, you can have a local authority.
93
531630
4537
Yani bir hükümete sahip olabilirsiniz, yerel bir otoriteye sahip olabilirsiniz.
08:56
You might have someone who owns your house,
94
536501
3971
Evinizin sahibi olan biri olabilir,
09:00
you might have a landlord
95
540472
3103
09:04
who owns the property in which you live.
96
544009
2769
içinde yaşadığınız mülkün sahibi olan bir ev sahibiniz olabilir.
09:07
And then again, there are rules that you have to follow.
97
547479
3870
Ve yine, uymanız gereken kurallar var.
09:11
And you might say that your landlord,
98
551349
2936
Ve
09:14
the person who owns the house that you are renting,
99
554686
3170
kiraladığınız evin sahibi olan ev sahibinizin
09:18
will control that the price of the rent.
100
558556
4438
kira bedelini kontrol edeceğini söyleyebilirsiniz.
09:23
Maybe there are lots of conditions that you have to stick to
101
563595
3203
Belki de
09:26
or keep too, so you can stay at that property.
102
566998
5038
o tesiste kalabilmeniz için uymanız veya uymanız gereken birçok koşul vardır.
09:33
So yes, there are lots of
103
573037
1869
Yani evet,
09:34
things that can be connected to the word control.
104
574906
4137
kelime kontrolüne bağlanabilecek pek çok şey var.
09:39
We are looking at that a little bit later on.
105
579043
2803
Buna biraz sonra bakıyoruz.
09:42
We are having a very strange day with the weather.
106
582380
3137
Hava ile çok garip bir gün geçiriyoruz.
09:45
The weather is not great, even though
107
585583
3237
Hava harika değil,
09:48
having said that, it is very warm.
108
588820
2469
söylememize rağmen çok sıcak.
09:51
It's around about what's around
109
591823
2970
09:56
ten degrees today.
110
596528
2669
Bugün yaklaşık on derece civarında.
09:59
Very nice.
111
599197
968
Çok güzel.
10:00
So we have ten degrees and it's mild.
112
600165
4838
Yani on derecemiz var ve hava hafif.
10:05
No snow, no rain.
113
605503
2036
Kar yok, yağmur yok.
10:07
It's very dry, but it doesn't look very nice outside.
114
607772
4538
Çok kuru ama dışarısı pek hoş görünmüyor.
10:12
We also have the live chat.
115
612710
1735
Canlı sohbetimiz de var.
10:14
Of course, it would not be the live chat
116
614445
2903
Tabii ki,
10:17
without you here with me.
117
617582
2502
burada benimle sen olmadan canlı sohbet olmazdı.
10:20
Hello to the live chat.
118
620418
1401
Canlı sohbete merhaba.
10:21
I wonder who was first today.
119
621819
3137
Bugün kimin birinci olduğunu merak ediyorum.
10:24
Let's have a look, shall we?
120
624956
2502
Bir bakalım, olur mu?
10:27
Oh, the champion is still there.
121
627525
3604
Oh, şampiyon hala orada.
10:31
We have Vitesse.
122
631262
1669
Vitesse'miz var.
10:32
Congratulations, Vitesse.
123
632931
2235
Tebrikler, Vitesse.
10:35
You are first once again on today's live chat.
124
635166
11178
Bugünün canlı sohbetinde bir kez daha birincisiniz.
10:46
Sometimes I press the buttons and they work.
125
646344
2903
Bazen düğmelere basıyorum ve çalışıyorlar.
10:49
And sometimes I press the buttons and they don't work.
126
649247
5572
Ve bazen düğmelere basıyorum ve çalışmıyorlar. Burada bir
10:55
I have lots of controls
127
655119
2970
sürü kontrol var
10:58
here, things that I have to press, things
128
658489
3704
, basmam gereken şeyler,
11:02
that I have to move, things that I have to control.
129
662193
4872
hareket ettirmem gereken şeyler, kontrol etmem gereken şeyler.
11:07
So there is another use of the word control.
130
667598
3104
Yani kontrol kelimesinin başka bir kullanımı var.
11:10
We will look at that later on.
131
670702
3069
Buna daha sonra bakacağız.
11:13
We also have a sure shed here today.
132
673771
3170
Bugün burada da emin bir kulübemiz var.
11:16
Paolo Hello, Paolo.
133
676941
2002
Paolo Merhaba, Paolo.
11:19
I believe that you are still trying to send me one of your songs.
134
679277
4838
Hala bana şarkılarından birini göndermeye çalıştığına inanıyorum .
11:24
Unfortunately, I haven't received any links
135
684549
3336
Ne yazık ki, bana göndermeye çalıştığınız herhangi bir bağlantı almadım
11:28
to anything that you're trying to send me, so I'm not sure how you are doing it.
136
688486
4805
, bu yüzden bunu nasıl yaptığınızdan emin değilim.
11:34
So I'm trying now to to work out
137
694592
2669
Şimdi
11:37
a way of you sending your song to me, so I will try to work them out.
138
697462
6940
şarkını bana göndermenin bir yolunu bulmaya çalışıyorum, bu yüzden onları çözmeye çalışacağım.
11:44
I'm sure we can come to some sort of solution.
139
704435
3303
Eminim bir çeşit çözüme ulaşabiliriz.
11:49
As I always say, every problem
140
709340
2836
Her zaman söylediğim gibi, her sorun
11:53
is a solution waiting to happen.
141
713044
2135
olmayı bekleyen bir çözümdür.
11:55
I think so.
142
715279
1368
Bence de.
11:56
We also have Palmira.
143
716647
2102
Palmira'mız da var.
11:58
We also have double sash, not one sash but two.
144
718749
5039
Çift kanadımız da var, bir değil iki kanadımız var.
12:05
Tomek is here as well.
145
725022
1869
Tomek de burada. Bugün Boşlukları Doldur
12:06
You will be pleased to hear that we will be playing
146
726891
2970
oynayacağımızı duymaktan memnun kalacaksınız
12:10
Fill in the blank today.
147
730027
2570
.
12:12
We will be doing that hopefully later on.
148
732897
2135
Bundan sonra inşallah yapacağız.
12:15
We also have Beatrix.
149
735733
1969
Beatrix'imiz de var.
12:17
Oh, hello to
150
737702
3270
Oh, merhaba
12:20
He's here again.
151
740972
1368
O yine burada.
12:22
Luis Mendez is here today.
152
742340
4604
Luis Mendez bugün burada.
12:26
Hello, Louis.
153
746944
934
Merhaba Louis.
12:27
How is everything going with your vacation?
154
747878
5806
Tatilinizle ilgili her şey nasıl gidiyor?
12:33
Is it going well? I hope so.
155
753684
3103
İyi gidiyor mu? Umarım.
12:36
Tomek is here.
156
756787
1368
Tomek burada. Bir
12:38
We also have a Zoran.
157
758155
2036
de Zoran'ımız var.
12:40
Hello, Zoran and Zoran.
158
760424
2603
Merhaba Zoran ve Zoran.
12:43
Let's see.
159
763027
1134
Görelim.
12:44
Nice to see you here as well.
160
764161
1635
Seni burada görmek de güzel.
12:45
Lots of people joining in.
161
765796
2269
Pek çok insan katılıyor.
12:48
We also have who else is here most and many of my regular viewers.
162
768065
7107
Ayrıca burada en çok kim var ve düzenli izleyicilerimin çoğu var.
12:55
And of course you are the reason.
163
775172
2036
Ve tabii ki sebep sensin.
12:57
You are the reason why I do this. You are
164
777208
3003
Bunu yapmamın sebebi sensin.
13:01
quite possibly my reason for living
165
781278
3137
Muhtemelen
13:05
beside Mr. Steve.
166
785516
1435
Bay Steve'in yanında yaşama sebebimsiniz.
13:06
Of course, we also have Olga.
167
786951
2869
Elbette Olga'mız da var.
13:09
Hello, Olga Hassan.
168
789820
2536
Merhaba, Olga Hasan.
13:12
Hello, Assan Hassan.
169
792590
2803
Merhaba Assan Hasan.
13:16
Hi, Mr. Duncan. I am Mr.
170
796694
1835
Merhaba, Bay Duncan. Ben Bay
13:18
George.
171
798529
534
George'um.
13:19
It's teachers or the teachers.
172
799063
3437
Öğretmenler ya da öğretmenler.
13:22
Student So you shared, of course has a class
173
802500
4604
Öğrenci Yani paylaştınız, tabii ki bir sınıf
13:27
and lots of students in the classroom
174
807371
2369
ve sınıfta bir sürü öğrenci var
13:30
and you are one of them.
175
810975
1535
ve siz de onlardan birisiniz.
13:32
Okay, then you are one of the students.
176
812510
2535
Tamam, o zaman öğrencilerden birisin.
13:35
Hello, Hassan.
177
815045
1302
Merhaba Hasan.
13:36
Nice to see you here as well.
178
816347
2769
Seni burada görmek de güzel.
13:39
We also have Francesc.
179
819116
3871
Francesc'imiz de var.
13:42
Did I see Claudia on the live chat?
180
822987
3436
Canlı sohbette Claudia'yı gördüm mü?
13:46
I'm not sure if I did.
181
826423
1736
Yaptığımdan emin değilim.
13:48
Did I see Claudia today?
182
828159
2702
Bugün Claudia'yı gördüm mü?
13:50
I hope your father is doing well.
183
830861
2836
Umarım baban iyi durumdadır.
13:54
I know last week he wasn't very well, but I hope he's feeling
184
834031
4037
Geçen hafta pek iyi olmadığını biliyorum ama umarım
13:58
much better today.
185
838068
3070
bugün kendini çok daha iyi hissediyordur.
14:01
So the live chat, very busy.
186
841138
2936
Yani canlı sohbet çok meşgul.
14:04
And if you want to get in touch, you can you can write anything,
187
844074
4004
Ve eğer iletişime geçmek istersen, her şeyi yazabilirsin,
14:08
you can say anything.
188
848379
2836
her şeyi söyleyebilirsin.
14:11
It doesn't mean I'm going to read it out, especially if it's naughty or rude.
189
851215
5405
Bu, özellikle yaramaz veya kabaysa, okuyacağım anlamına gelmez.
14:16
But there you go.
190
856620
1535
Ama işte gidiyorsun.
14:18
That is the risk.
191
858155
801
14:18
You take some times Alessandra is here.
192
858956
3470
Risk budur.
Alessandra'nın burada olduğu zamanları ayırın.
14:22
Fee Ra Hello.
193
862826
1969
Ücret Ra Merhaba.
14:24
Fee Ra watching in Azerbaijan.
194
864795
3871
Ücret Ra Azerbaycan'da izliyor.
14:28
Nice to see you here as well.
195
868866
1501
Seni burada görmek de güzel.
14:30
A lot of people joining in with the live chat.
196
870367
3971
Birçok kişi canlı sohbete katılıyor.
14:35
So it is Mr.
197
875472
935
14:36
Steve's birthday next week.
198
876407
2469
Önümüzdeki hafta Bay Steve'in doğum günü.
14:38
But of course there is also another day, another special day next week
199
878876
5438
Ama tabii ki bir gün daha var, önümüzdeki hafta özel bir gün daha
14:44
because it is Valentine's Day.
200
884581
4138
çünkü o gün Sevgililer Günü.
14:48
Next Tuesday.
201
888719
2936
Gelecek salı.
14:51
Is it Tuesday?
202
891655
801
Salı mı?
14:52
Yes, next Tuesday.
203
892456
2402
Evet, önümüzdeki salı.
14:54
It is Valentine's Day.
204
894858
2203
Sevgililer Günü. Aşk arayan
14:57
It is the day when all those people
205
897394
2703
tüm o aşıkların
15:00
who are in love looking for love, maybe you have someone
206
900464
4438
, belki uzaktan izlediğiniz birinin olduğu
15:05
that you are watching from afar and maybe someone you
207
905335
6173
ve belki de
15:11
you have some sort of feeling for something romantic
208
911842
4171
sizin bir şekilde romantik bir şeyler hissettiğiniz,
15:16
maybe that you want to happen with another person.
209
916013
3303
belki de başka biriyle olmasını istediğiniz birinin olduğu gündür.
15:19
So it is a good opportunity for people
210
919783
3303
Bu nedenle, insanların sevildiklerini bilmelerine izin vermek için iyi bir fırsattır
15:23
to allow others to know
211
923086
3204
15:26
they are loved.
212
926557
2469
.
16:31
Valentine's Day is here on Tuesday.
213
991755
3737
Sevgililer Günü Salı günü burada.
16:35
Some people like it, some people don't.
214
995492
2202
Bazı insanlar bundan hoşlanır, bazı insanlar hoşlanmaz.
16:37
Some people like to get involved with it
215
997694
2703
Bazı insanlar buna dahil olmayı sever
16:41
and some people don't.
216
1001031
2469
ve bazıları sevmez.
16:43
I think maybe I might receive
217
1003500
3270
16:46
at least one Valentine's card on Tuesday.
218
1006770
4438
Salı günü en azından bir Sevgililer günü kartı alabilirim diye düşünüyorum.
16:51
I don't know.
219
1011208
901
Bilmiyorum.
16:52
Maybe.
220
1012109
500
16:52
Maybe want maybe to.
221
1012609
1935
Belki.
Belki istiyorum belki.
16:54
Who knows? We will have to find out.
222
1014544
2236
Kim bilir? Öğrenmemiz gerekecek.
16:56
So a busy week next week, Valentine's Day and also Mr.
223
1016780
5806
Önümüzdeki hafta Sevgililer Günü ve ayrıca
17:02
Steve's birthday, which will be on Thursday.
224
1022586
3637
Perşembe günü olacak olan Bay Steve'in doğum günü yoğun olacak.
17:06
Valentine's Day. On Tuesday.
225
1026590
2202
Sevgililer Günü. Salı günü.
17:08
I will be with you on Wednesday, by the way, next week.
226
1028792
3537
Bu arada haftaya çarşamba günü sizlerle olacağım.
17:12
So we might be talking about Valentine's Day and also Mr.
227
1032729
4738
Yani önümüzdeki hafta Sevgililer Günü'nden ve ayrıca Bay
17:17
Steve's birthday next week.
228
1037467
2202
Steve'in doğum gününden bahsediyor olabiliriz.
17:20
We will see again what happens with that.
229
1040170
4338
Bununla ne olacağını tekrar göreceğiz.
17:24
Steve will be here in around about 12 minutes from now.
230
1044508
3937
Steve yaklaşık 12 dakika sonra burada olacak.
17:28
A lot of people want to say hello to Steve.
231
1048812
2669
Pek çok insan Steve'e merhaba demek istiyor.
17:31
He he has a big fan club.
232
1051615
2135
Onun büyük bir hayran kulübü var.
17:33
In fact, sometimes I think maybe
233
1053750
2669
Aslında bazen
17:37
maybe Steve has more fans than I do.
234
1057087
4604
Steve'in benden daha çok hayranı olduğunu düşünüyorum.
17:42
Maybe, maybe not.
235
1062759
2402
Belki, belki değil.
17:45
We will see what happens today.
236
1065562
2436
Bugün ne olacağını göreceğiz.
17:47
We have something to show you as well.
237
1067998
2469
Bizim de size gösterecek bir şeyimiz var.
17:50
We are going to find out what colour Mr.
238
1070467
4805
Bay
17:55
Steve's crazy plant actually
239
1075272
3336
Steve'in çılgın bitkisinin aslında ne renk olduğunu öğreneceğiz
17:58
is because the flower has now come out.
240
1078608
3337
çünkü artık çiçek çıktı. Daha
18:02
So later on we will reveal the flower.
241
1082412
4938
sonra çiçeği ortaya çıkaracağız. Size
18:07
We will show you what colour the flower is.
242
1087350
4138
çiçeğin ne renk olduğunu göstereceğiz.
18:12
And you know that Mr.
243
1092255
1201
Ve Bay
18:13
Steve received this gift at Christmas time
244
1093456
4071
Steve'in bu hediyeyi Noel zamanı aldığını
18:18
and the flower has grown very quickly.
245
1098094
3804
ve çiçeğin çok hızlı büyüdüğünü biliyorsunuz. Bu
18:22
So later on we will be revealing the colour.
246
1102298
3204
yüzden daha sonra rengi açıklayacağız.
18:25
And of course Mr.
247
1105935
1368
Ve tabii ki Bay
18:27
Steve was, was complaining about the gift because he said,
248
1107303
4305
Steve hediyeden şikayet ediyordu çünkü
18:32
I hope it's not white.
249
1112275
2202
umarım beyaz değildir.
18:36
So what colour will the flower be?
250
1116112
2803
Peki çiçek ne renk olacak?
18:39
Will it be red or white?
251
1119049
2602
Kırmızı mı beyaz mı olacak?
18:41
Find out later on.
252
1121785
2102
Daha sonra öğren.
18:43
Isn't it exciting?
253
1123887
2102
Heyecan verici değil mi?
18:45
Oh, another thing to mention, Steve
254
1125989
2769
Oh, söylenmesi gereken bir şey daha var, Steve
18:48
has been very busy this morning in the kitchen.
255
1128758
4138
bu sabah mutfakta çok meşguldü.
18:52
What has Mr. Steve been up to?
256
1132896
2135
Bay Steve neler yaptı?
18:55
I will show you.
257
1135031
868
18:55
Well, there he is in the kitchen.
258
1135899
2903
Sana göstereceğim.
İşte, mutfakta.
18:59
Earlier on, Mr.
259
1139169
2035
Daha önce Bay
19:01
Steve, What are you doing, Steve?
260
1141204
4304
Steve, ne yapıyorsun Steve?
19:05
Oh, it looks as if Mr.
261
1145508
1201
Oh, Bay
19:06
Steve is cutting some onions, so I'm just wondering,
262
1146709
5206
Steve biraz soğan kesiyor gibi görünüyor, bu yüzden merak ediyorum,
19:11
what is Steve cooking?
263
1151915
3136
Steve ne pişiriyor?
19:15
What are you cooking, Mr. Steve?
264
1155685
2903
Ne pişiriyorsunuz Bay Steve?
19:18
In your part,
265
1158588
1168
Senin payına,
19:20
what delicious meal
266
1160924
2235
19:23
is Steve preparing for me and himself later on?
267
1163159
4538
Steve daha sonra benim ve kendisi için hangi lezzetli yemeği hazırlıyor?
19:28
I don't know what it is, so I'm sure Steve will tell us
268
1168298
3703
Ne olduğunu bilmiyorum, o yüzden eminim ki Steve bize
19:32
what is cooking in his pocket later on today.
269
1172535
3737
bugün cebinde ne olduğunu anlatacaktır.
19:36
Yes, very nice.
270
1176306
3069
Evet çok güzel.
19:39
Very nice indeed.
271
1179742
2470
Gerçekten çok iyi.
19:42
Louis says.
272
1182445
1168
Louis diyor.
19:43
I think the flower will be white.
273
1183613
2836
Sanırım çiçek beyaz olacak.
19:46
We will find out later on.
274
1186983
2269
Daha sonra öğreneceğiz.
19:49
So when Steve joins us, we will reveal the colour of Mr.
275
1189252
5172
Yani Steve bize katıldığında Bay Steve'in bitkisinin rengini ortaya çıkaracağız
19:54
Steve's plant.
276
1194424
3503
.
19:57
Who else is here today? Oh, Reza.
277
1197927
2703
Bugün başka kim var? Ah, Rıza.
20:00
Hello, Reza.
278
1200863
1669
Merhaba Rıza.
20:02
Norma Mohammadi.
279
1202532
2202
Norma Mohammadi.
20:04
Hello to you and nice to see you here today.
280
1204734
2970
Size merhaba ve bugün sizi burada görmek güzel.
20:07
Don't forget, if it is your first time on the live chat, please let me know.
281
1207937
5773
Unutmayın, canlı sohbete ilk kez giriyorsanız , lütfen bana bildirin.
20:13
Please tell me if it is your first time here.
282
1213710
4337
Buraya ilk gelişiniz mi lütfen söyleyin.
20:18
Hello, Angel.
283
1218848
1502
Merhaba Melek.
20:20
Oh. Oh, Angel has arrived.
284
1220350
3770
Ah. Ah, Melek geldi.
20:24
Angel est or Angel is here as well.
285
1224120
4838
Angel est veya Angel da burada.
20:29
Nice to see you back.
286
1229158
2136
Seni tekrar görmek güzel.
20:31
Also, Francisca asks, Was Mr.
287
1231294
3403
Ayrıca Francisca, Bay
20:34
Steve crying when he was cutting the onions?
288
1234697
3904
Steve soğanları keserken ağlıyor muydu?
20:39
He was a little bit, but I'm not sure if it was because of the onions.
289
1239001
4205
O biraz oldu ama soğandan mı emin değilim.
20:44
I think it was because I was filming whilst Mr.
290
1244741
3670
Sanırım Bay
20:48
Steve was trying to prepare the meal.
291
1248411
2035
Steve yemeği hazırlamaya çalışırken ben çekim yapıyordum.
20:50
And I think Steve was getting a little bit annoyed.
292
1250446
2736
Ve sanırım Steve biraz sinirlenmeye başlamıştı.
20:53
So maybe his tears were actually tears of anger.
293
1253850
3770
Belki de gözyaşları aslında öfke gözyaşlarıydı.
20:58
Not because of the onions, but yes, you are right.
294
1258121
3203
Soğan yüzünden değil ama evet haklısın.
21:01
Sometimes when you cut onions it can make you cry quite a lot.
295
1261324
5739
Bazen soğanları doğradığınızda oldukça fazla ağlatabilir.
21:08
Hello. Also to eat it.
296
1268164
2002
Merhaba. Ayrıca onu yemek için.
21:10
He did. Is he?
297
1270166
1535
O yaptı. O mu?
21:11
Nice to see you here as well.
298
1271701
2002
Seni burada görmek de güzel.
21:13
It feels like a long time since you were here.
299
1273703
3270
Burada olduğundan beri çok uzun zaman geçmiş gibi geliyor.
21:17
Hello. Eat it.
300
1277874
1501
Merhaba. Ye bunu.
21:19
I also think that the flower on Mr.
301
1279375
3137
Ayrıca Bay
21:22
Steve's plant is quite. Hmm.
302
1282512
3470
Steve'in bitkisindeki çiçeğin oldukça güzel olduğunu düşünüyorum. Hmm.
21:26
We will find out later on when Steve joins us.
303
1286349
3570
Daha sonra Steve bize katıldığında öğreneceğiz.
21:30
We are going to reveal
304
1290353
2903
21:33
the colour of Mr.
305
1293256
2602
Bay
21:35
Steve's crazy plant.
306
1295858
2536
Steve'in çılgın bitkisinin rengini ortaya çıkaracağız.
21:38
We will do that later.
307
1298394
1235
Bunu daha sonra yapacağız.
21:39
Rosa is here as well.
308
1299629
2202
Rosa da burada.
21:41
Nice to see you here as well.
309
1301831
3370
Seni burada görmek de güzel.
21:45
Other things we might be talking about if we have time, things
310
1305201
4938
Zamanımız varsa,
21:50
that you always lose or things that you can never find.
311
1310706
4171
her zaman kaybettiğiniz veya asla bulamayacağınız şeyler hakkında konuşabileceğimiz diğer şeyler.
21:54
And you know what I mean?
312
1314877
2169
Ve ne demek istediğimi anlıyor musun?
21:57
You have something that you need to do, maybe a task that you have to carry out.
313
1317380
5238
Yapmanız gereken bir şey var, belki de yerine getirmeniz gereken bir görev.
22:03
But unfortunately, you need a certain thing to do it with,
314
1323252
5038
Ama ne yazık ki, bunu yapmak için belirli bir şeye ihtiyacınız var,
22:09
but you can't find it.
315
1329325
2469
ama onu bulamıyorsunuz.
22:11
Why? Why is that the case?
316
1331794
3036
Neden? Neden böyle?
22:14
Why is it so so a question that I'm going to ask first before Mr.
317
1334830
5506
Neden bu kadar çok, Bay Steve bize katılmadan önce soracağım bir soru,
22:20
Steve joins us is
318
1340336
3336
22:23
what are the things that you cannot find when you need them?
319
1343672
4972
ihtiyacınız olduğunda bulamadığınız şeyler nelerdir?
22:28
Things we often can't find when we need them?
320
1348844
5673
İhtiyacımız olduğunda genellikle bulamadığımız şeyler?
22:34
Can you think of any things in your house?
321
1354517
3103
Evinizde herhangi bir şey düşünebiliyor musunuz?
22:37
So normally these are things in the house that you can't find when you need them.
322
1357953
4638
Yani normalde bunlar evde ihtiyaç duyduğunuzda bulamadığınız şeylerdir.
22:43
Can you think of something
323
1363192
2369
22:45
that you often look for in the house?
324
1365928
3737
Evde sık sık aradığınız bir şey aklınıza geliyor mu?
22:50
Something you need
325
1370566
2302
İhtiyacınız olan
22:52
but you can't find?
326
1372902
1701
ama bulamadığınız bir şey mi var?
22:54
I will give you some examples right now.
327
1374603
2336
Şimdi size bazı örnekler vereceğim.
22:58
So here are the things that I often
328
1378174
2502
İşte evde çoğu zaman bulamadığım şeyler
23:01
can't find in the house.
329
1381277
3503
.
23:04
The first one,
330
1384780
1602
Birincisi,
23:06
well, I'm sure everyone will agree with this.
331
1386782
2236
eminim herkes buna katılacaktır.
23:10
Teaspoons.
332
1390286
2002
çay kaşığı İşte
23:12
There it is.
333
1392288
634
23:12
There is one right there on the screen.
334
1392922
2235
burada.
Ekranda bir tane var.
23:15
Teaspoons.
335
1395424
1602
çay kaşığı
23:17
A teaspoon is a very small spoon
336
1397026
2903
Bir çay kaşığı,
23:20
normally used for serving sugar
337
1400229
2235
normalde şeker servis etmek için
23:23
or sometimes, as you might use one, to eat
338
1403132
3270
veya bazen, sizin kullanabileceğiniz gibi,
23:26
a certain type of fruit, grapefruit or maybe an orange.
339
1406669
4271
belirli bir tür meyve, greyfurt veya belki bir portakal yemek için kullanılan çok küçük bir kaşıktır. Normalde şeker servisinde kullanılan
23:31
You can use a teaspoon, a small spoon
340
1411206
4338
küçük bir kaşık olan çay kaşığını da kullanabilirsiniz
23:35
normally used for serving sugar,
341
1415844
2236
23:38
or I think you can use it for coffee as well.
342
1418580
3604
ya da sanırım kahve için de kullanabilirsiniz.
23:42
If you use dried coffee.
343
1422217
3003
Kuru kahve kullanıyorsanız.
23:45
So one of the things I can never find, and I don't know why
344
1425220
4338
Yani asla bulamadığım şeylerden biri ve neden çay kaşığı bulmakta
23:50
I always seem to have difficulty
345
1430326
3003
her zaman zorluk çektiğimi bilmiyorum
23:53
finding teaspoons.
346
1433629
3136
.
23:57
Do you have the same problem?
347
1437333
2635
Sende de aynı problem mi var?
23:59
Is there something in your house
348
1439968
2136
Evinizde
24:02
that you can never find when you need it?
349
1442471
3170
ihtiyacınız olduğunda asla bulamadığınız bir şey var mı?
24:06
And I don't know why, but there never seems to be enough teaspoons
350
1446408
4171
Ve neden bilmiyorum ama ihtiyacım olduğunda evde asla yeterince çay kaşığı yokmuş gibi geliyor
24:10
in the house when I need them.
351
1450579
3337
.
24:13
If you have the same problem, please let me know on the live chat.
352
1453916
3570
Aynı sorunu yaşarsanız, lütfen canlı sohbetten bana bildirin.
24:17
Another thing that I can't find,
353
1457953
2536
Bulamadığım başka bir şey de,
24:21
even though I know the house is full of them
354
1461090
3336
evin o kalemlerle dolu olduğunu bilmeme rağmen
24:27
pens, there never seems to be
355
1467463
3870
,
24:31
a pen nearby when you need one.
356
1471667
2969
ihtiyacın olduğunda yakınlarda hiç kalem yokmuş gibi geliyor.
24:35
Maybe you need to write something down in a hurry
357
1475671
3437
Belki aceleyle bir şeyler yazmanız gerekiyor
24:39
and you can never find a pen,
358
1479608
2102
ve muhtemelen evinizde milyonlarca kalem olmasına rağmen asla kalem bulamıyorsunuz
24:42
even though you probably have millions of them in the house.
359
1482311
2869
.
24:45
But you can't find them.
360
1485647
1702
Ama onları bulamazsın.
24:47
So you're looking everywhere, trying to find a pen.
361
1487349
3637
Yani her yere bakıyorsun, bir kalem bulmaya çalışıyorsun.
24:51
And you know what it's like.
362
1491720
1235
Ve bunun nasıl bir şey olduğunu biliyorsun. Dışarı
24:52
Even when you go out, someone might want some details, maybe a phone number
363
1492955
5305
çıktığınızda bile, birileri bazı ayrıntılar isteyebilir, belki bir telefon numarası
24:58
or something that you have to write down and you never have a pen
364
1498594
4938
veya yazmanız gereken ve üzerinizde asla kalem olmayan bir şey
25:04
on you.
365
1504833
1135
.
25:05
What is it? Why?
366
1505968
2202
Nedir? Neden?
25:08
And I am sure here in my house, I'm sure there must be
367
1508170
4738
Ve eminim burada evimde, eminim ki
25:13
thousands of pens in the house.
368
1513308
4071
evde binlerce kalem vardır.
25:17
I think so.
369
1517379
1401
Bence de.
25:18
So quite often I can never find a pen when I need one.
370
1518780
4004
Bu yüzden çoğu zaman ihtiyacım olduğunda asla bir kalem bulamıyorum.
25:24
Even in the house where I know
371
1524519
2002
Bildiğim evde bile bir
25:27
I have loads, lots, lots and lots of pens.
372
1527022
3637
sürü, çok, çok, çok kalemim var.
25:31
Another thing
373
1531059
2036
Başka bir şey
25:33
and this is something that is specific for here in the UK
374
1533462
5238
ve bu belki İngiltere'ye özgü bir şey ve
25:39
maybe, and you can see here this is a plug in electric plug
375
1539434
4772
burada görebilirsiniz, bu bir elektrik fişi
25:45
and this is what it looks like when you open it up.
376
1545107
2569
ve açtığınızda böyle görünüyor.
25:48
And you can see there there is a large object and that is a fuse.
377
1548110
5572
Ve orada büyük bir nesne olduğunu görebilirsiniz ve bu bir fitildir.
25:53
It is something that helps to control the voltage.
378
1553882
2936
Voltajı kontrol etmeye yardımcı olan bir şeydir.
25:57
So maybe if the voltage going through
379
1557185
3204
Yani belki
26:00
your electrical device is too high or too strong,
380
1560389
4070
elektrikli cihazınızdan geçen voltaj çok yüksek veya çok güçlüyse,
26:04
that fuse will blow.
381
1564960
2702
o sigorta atacaktır.
26:08
However, afterwards you have to replace it.
382
1568597
2903
Ancak daha sonra değiştirmeniz gerekir.
26:11
However, you can never find a replacement fuse.
383
1571800
4705
Ancak, asla yedek bir sigorta bulamazsınız. İhtiyacım olduğunda
26:16
So that is another thing that I can never find when I need one.
384
1576838
4071
asla bulamayacağım başka bir şey de bu .
26:21
So maybe if I am, I don't know, watching television
385
1581176
3370
Yani belki, bilmiyorum, televizyon izliyorsam
26:24
and suddenly my TV stops working, it goes off quite often.
386
1584880
5205
ve aniden televizyonum çalışmayı durduruyorsa, oldukça sık çalıyor.
26:30
I will have to replace the fuse.
387
1590285
3437
Sigortayı değiştirmek zorunda kalacağım.
26:33
However, I can never find them.
388
1593722
3336
Ancak onları asla bulamıyorum.
26:37
I can never find a fuse.
389
1597359
3103
Sigortayı asla bulamıyorum.
26:40
Sometimes what I have to do, I have to find another plug
390
1600762
3303
Bazen yapmam gereken başka bir fiş bulmam gerekiyor
26:44
and I take the fuse out of that one
391
1604366
2969
ve onun sigortasını çıkarıp
26:47
and I put it in the one that I want to replace.
392
1607702
3170
değiştirmek istediğim fişe takıyorum.
26:51
But then, of course, later, when you want to use
393
1611373
3837
Ama sonra, tabii daha sonra,
26:55
that other device, there isn't a fuse in there.
394
1615777
3604
diğer cihazı kullanmak istediğinizde, orada bir sigorta yok.
26:59
So I never seem able to actually find
395
1619748
3436
Bu yüzden sigortaları asla bulamıyorum
27:03
fuses and I don't know why.
396
1623385
3737
ve nedenini bilmiyorum.
27:08
Réussir Oh, that's interesting.
397
1628690
2436
Réussir Oh, bu ilginç.
27:11
Research says I can never find my glasses.
398
1631493
4438
Araştırmalar gözlüğümü asla bulamadığımı söylüyor.
27:16
Yes, if you are a person who uses your glasses
399
1636398
4271
Evet, eğer gözlüğünüzü kitap
27:21
for reading, maybe
400
1641002
2269
okumak için kullanan biriyseniz, belki
27:24
then yes, you might use your glasses
401
1644606
4204
o zaman evet, gözlüğünüzü
27:28
for reading the newspaper or maybe reading a book.
402
1648810
4938
gazete okumak veya belki kitap okumak için kullanabilirsiniz.
27:33
So something you can't find when you are looking for it.
403
1653748
4305
Yani aradığınızda bulamayacağınız bir şey .
27:39
The most common ones that I have difficulty
404
1659554
2703
En çok zorlandığım şeyler
27:42
with are teaspoons,
405
1662257
2836
çay kaşığı,
27:46
pens and also the fuse in my plug.
406
1666127
5439
kalem ve ayrıca fişimdeki sigorta.
27:51
When I want to replace it.
407
1671966
1635
Değiştirmek istediğimde.
27:53
Unfortunately, I can't find one.
408
1673601
4839
Ne yazık ki, bir tane bulamıyorum.
27:58
Yes, I think glasses.
409
1678440
1468
Evet bence gözlük.
27:59
If you if you wear glasses for reading,
410
1679908
2702
Okumak için gözlük takarsanız,
28:03
I think it's very easy to put them down
411
1683211
2236
bence onları bırakmak çok kolay
28:05
and then you forget where you've put them.
412
1685847
2636
ve sonra onları nereye koyduğunuzu unutuyorsunuz.
28:09
I think so.
413
1689551
1501
Bence de.
28:12
Mr. Steve will be here in a few moments.
414
1692153
5306
Bay Steve birkaç dakika içinde burada olacak.
28:18
Hello, Derek.
415
1698093
867
28:18
Derek says the fuse will control the current, not the voltage.
416
1698960
5806
Merhaba Derek.
Derek, sigortanın voltajı değil akımı kontrol edeceğini söylüyor .
28:24
Yes, of course.
417
1704766
1268
Evet elbette.
28:26
The force of the electric current.
418
1706034
3437
Elektrik akımının kuvveti.
28:29
You are right.
419
1709504
1134
Haklısın.
28:30
Thank you very much for saying that, sir.
420
1710638
2736
Bunu söylediğiniz için çok teşekkür ederim efendim.
28:33
Also has the same problem with glasses as well.
421
1713775
3570
Aynı sorun gözlüklerde de var.
28:37
Another problem
422
1717345
1802
28:40
that can often
423
1720348
634
28:40
arise when you can't find your glasses.
424
1720982
4538
Gözlüğünüzü bulamadığınızda sıklıkla ortaya çıkabilecek başka bir sorun. Bence
28:45
I think you're right. Yes.
425
1725520
2436
haklısın. Evet.
28:47
I don't have that problem, of course, because I wear my glasses all the time.
426
1727956
4104
Tabii ki böyle bir sorunum yok çünkü sürekli gözlüklerimi takıyorum. Gözlüğümü
28:52
The only time that I might lose my glasses is in the morning when I wake up
427
1732660
5406
kaybedebileceğim tek zaman sabah uyandığımda
28:58
and maybe I can't find them.
428
1738700
2269
ve belki de onları bulamayacağım.
29:01
And the problem is, if you wear glasses all the time,
429
1741603
2702
Ve sorun şu ki, eğer sürekli,
29:05
quite often, you won't be able to find your glasses
430
1745740
2736
oldukça sık bir şekilde gözlük takarsanız, gözlüğünüzü bulamazsınız
29:08
because you don't have your glasses on and everything is out of focus.
431
1748476
4171
çünkü gözlüğünüz takılı değildir ve her şey odak dışındadır.
29:13
I think so.
432
1753114
1201
Bence de.
29:14
Anyway, we are taking a little break.
433
1754582
2136
Her neyse, biraz ara veriyoruz.
29:16
I hope you are enjoying today's live stream.
434
1756718
2636
Umarım bugünün canlı yayınından keyif alıyorsundur.
29:19
So far.
435
1759354
1101
Şu ana kadar.
29:20
We do have Mr.
436
1760455
1034
29:21
Steve coming up in a few moments talking about his birthday
437
1761489
4471
Birazdan doğum günü
29:28
and also Valentine's Day.
438
1768363
3770
ve ayrıca Sevgililer Günü hakkında konuşan Bay Steve'i görüyoruz.
29:32
Both of those things are happening next week.
439
1772700
4004
Bunların ikisi de önümüzdeki hafta oluyor.
29:36
Don't go away.
440
1776704
868
Gitme.
32:31
There is a reason why I played that.
441
1951912
3570
Bunu oynamamın bir nedeni var.
32:35
There is a definite reason why I did that,
442
1955683
2602
Bunu yapmamın kesin bir nedeni var
32:39
and I will explain what it's all about in a few moments.
443
1959220
2869
ve bunun neyle ilgili olduğunu birazdan açıklayacağım.
32:42
Time he is here.
444
1962089
2069
Burada olduğu zaman.
32:44
He's back by popular demand
445
1964158
2436
Halkın talebi üzerine
32:48
to keep him off the streets.
446
1968162
2169
onu sokaklardan uzak tutmak için geri döndü.
32:50
Mr. Steve is on his way now.
447
1970931
3037
Bay Steve şimdi yolda.
33:12
Oh, is that new? I think it is.
448
1992186
3303
Bu yeni mi? Sanirim oyle.
33:15
I think it is something that's new.
449
1995489
1835
Bence yeni olan bir şey. o
33:17
He is.
450
1997324
1101
.
33:18
Hello? Hello, Mr. Duncan. Hello.
451
1998425
2269
Merhaba? Merhaba, Bay Duncan. Merhaba.
33:21
Wonderful viewers from across the world.
452
2001095
2769
Dünyanın dört bir yanından harika izleyiciler.
33:24
It's nice to be here again.
453
2004431
1435
Tekrar burada olmak güzel.
33:25
I just noticed your dimples.
454
2005866
2903
Gamzelerini yeni fark ettim.
33:28
It's nice to be here again on a Sunday afternoon,
455
2008769
3236
Bir Pazar öğleden sonra tekrar burada olmak güzel,
33:32
but it is at least Sunday afternoon here in the UK.
456
2012239
3837
ama burada Birleşik Krallık'ta en azından Pazar öğleden sonra.
33:36
I'm Well, I've had a busy weekend, Mr.
457
2016110
4270
İyiyim, yoğun bir hafta sonu geçirdim, Bay
33:40
Duncan. A busy few days. Yes. It's.
458
2020380
2069
Duncan. Yoğun bir kaç gün. Evet. Onun. Her şeyden
33:42
Well, first of all, you went, you went on a train.
459
2022716
3537
önce gittin, bir trene bindin.
33:46
I went on a train. Mr. Duncan.
460
2026320
1802
Bir trene bindim. Bay Duncan.
33:48
It's not so exciting.
461
2028122
1368
O kadar heyecan verici değil.
33:49
I haven't been on a train for about 20 years. Yes.
462
2029490
3036
Yaklaşık 20 yıldır trene binmedim. Evet.
33:53
And it was quite exciting.
463
2033527
2569
Ve oldukça heyecan vericiydi.
33:56
Yes, There I was, buying tickets, going on a train.
464
2036096
3203
Evet, oradaydım, bilet alıyordum, trene biniyordum.
33:59
I was actually with the rest of the public. Yes.
465
2039299
2970
Aslında halkın geri kalanıyla birlikteydim. Evet.
34:02
And it was I felt quite excited.
466
2042836
2002
Ve oldukça heyecanlı hissettim.
34:04
It was like a day out. A day out. Mr.
467
2044838
2636
Dışarıda bir gün gibiydi. Bir gün dışında. Bay
34:07
Duncan, as I said the other day, something that's missing at the moment
468
2047474
4204
Duncan, geçen gün söylediğim gibi, şu anda hayatımızda eksik olan bir şey var
34:11
from our lives, and I don't mind admitting it.
469
2051678
2937
ve bunu kabul etmekte bir sakınca görmüyorum.
34:14
It's not a personal thing, but One thing missing is adventure, excitement.
470
2054681
5139
Bu kişisel bir şey değil ama eksik olan bir şey macera, heyecan.
34:19
We haven't had much adventure.
471
2059820
1702
Pek macera yaşamadık.
34:21
No, we haven't. Which is why we're going to Paris.
472
2061522
2268
Hayır, yapmadık. Bu yüzden Paris'e gidiyoruz.
34:24
Yeah, well, can I just say at the moment,
473
2064191
3236
Evet, peki, şu anda
34:28
his me?
474
2068629
1034
onun benim olduğunu söyleyebilir miyim? Şu
34:29
Can I just say at the moment Paris is on fire.
475
2069663
2569
anda Paris'in yandığını söyleyebilir miyim? Bu
34:32
Is it. Yes.
476
2072599
1802
mu. Evet.
34:34
By riots.
477
2074401
1335
İsyanlarla.
34:35
Riots? Yes. Really? Yes,
478
2075736
3136
İsyanlar mı? Evet. Gerçekten mi? Evet,
34:38
there always is.
479
2078872
1001
her zaman vardır.
34:39
It's almost every other day now. So.
480
2079873
2469
Artık neredeyse gün aşırı. Bu yüzden.
34:42
So I'm starting to wonder if we should change
481
2082342
4138
Bu yüzden, toplantımızın yerini değiştirip değiştirmememiz gerektiğini merak etmeye başlıyorum
34:46
the location of our meeting because there might not be anything left of it.
482
2086480
3837
çünkü ondan geriye hiçbir şey kalmayabilir.
34:50
Oh, what what are the protests about?
483
2090417
2769
Oh, protestolar ne hakkında?
34:53
I have no idea anymore.
484
2093220
1568
Artık hiçbir fikrim yok.
34:54
Is. Is Louis here?
485
2094788
1201
Dır-dir. Louis burada mı?
34:55
Louis can tell us what's going on. Well, I race well.
486
2095989
2736
Louis bize neler olduğunu anlatabilir. İyi yarışırım.
34:58
Louis isn't even there. He's in Brittany at the moment.
487
2098959
2769
Louis orada bile değil. Şu anda Brittany'de.
35:01
He's on his own.
488
2101728
935
O tek başına.
35:02
Yes, but he's in Brittany.
489
2102663
1334
Evet, ama o Brittany'de.
35:03
I know, but you know. You know what?
490
2103997
1702
Biliyorum ama sen biliyorsun. Biliyor musun?
35:05
Probably know what's going on.
491
2105699
1868
Muhtemelen ne olduğunu biliyordur.
35:07
You know, Britain is still sort of you know, France. Yes.
492
2107567
3204
Bilirsiniz, İngiltere hala bir nevi siz bilirsiniz, Fransa. Evet.
35:10
Well, well, or we could just look at the Internet and find out.
493
2110804
2803
Pekala, ya da sadece internete bakıp öğrenebiliriz.
35:13
Well, I never just thought I'd ask.
494
2113807
2536
Pekala, soracağım hiç aklıma gelmemişti. Bugün
35:16
We've got some new people on Mr.
495
2116343
1368
Bay Duncan hakkında yeni kişiler bulduk
35:17
Duncan today. A lot of new people. Hello.
496
2117711
2703
. Bir sürü yeni insan. Merhaba.
35:20
Hello to all of you.
497
2120547
1802
Hepinize merhaba.
35:22
DNA is new.
498
2122349
1835
DNA'sı yeni.
35:24
Welcome and sharp from Iraq.
499
2124184
3604
Irak'tan hoş geldiniz ve keskin. Bilip
35:27
I'm not sure whether you knew, but it's nice to to know where people are
500
2127921
3637
bilmediğinizden emin değilim ama Irak gibi uzak ülkelerden gelen insanların nerede olduğunu bilmek güzel
35:31
from far flung countries like Iraq.
501
2131558
3036
.
35:34
It's amazing.
502
2134594
1168
Bu harika.
35:35
And we also have apparently Pedro's
503
2135762
2970
Ve görünüşe göre Pedro'nun
35:38
twin brother.
504
2138732
3503
ikiz kardeşi de var.
35:42
I didn't realise that Pedro Belmont has a twin brother.
505
2142235
3137
Pedro Belmont'un ikiz kardeşi olduğunu bilmiyordum.
35:45
Well, it's what is declared here on the live chat to Mr.
506
2145439
5472
Bay Duncan'ın canlı sohbetinde burada beyan edilen şey bu
35:50
Duncan. I saw it earlier.
507
2150911
1201
. Daha önce gördüm.
35:52
So what is Pedro's twin brother? What?
508
2152112
2536
Peki Pedro'nun ikiz kardeşi nedir? Ne?
35:54
What is his name? Well, it just says Pedro,
509
2154781
3037
Onun adı ne? Şey, sadece Pedro yazıyor,
35:58
so it doesn't actually say.
510
2158985
2069
bu yüzden aslında söylemiyor.
36:01
Pedro hasn't said what he said.
511
2161054
2035
Pedro ne dediğini söylemedi.
36:03
Well, I think it's a joke.
512
2163089
1769
Bence bu bir şaka.
36:04
But if it is true, Pedro, if you are here with your twin brother, let us know.
513
2164858
5806
Ama bu doğruysa Pedro, ikiz kardeşinle buradaysan bize haber ver.
36:10
It sounds suspicious. There might be a clone.
514
2170664
2636
Kulağa şüpheli geliyor. Bir klon olabilir.
36:13
Thomas said, Let's go to Amsterdam.
515
2173934
1701
Thomas, Amsterdam'a gidelim dedi.
36:15
Well, we would do, but they're closing the red light districts and we can't get drugs
516
2175635
4505
Yapardık ama kırmızı ışıklı mahalleleri kapatıyorlar ve
36:20
on the streets anymore.
517
2180140
1001
artık sokaklarda uyuşturucu bulamıyoruz.
36:21
That's what we've heard in the news.
518
2181141
2502
Haberlerde duyduğumuz buydu.
36:23
Well, the strange thing is they.
519
2183677
1601
İşin garip yanı onlar.
36:25
Oh, but this is true, isn't it, that they're cleaning up the cleaning up and stadium.
520
2185278
5406
Oh, ama bu doğru, değil mi, temizliği ve stadyumu temizliyorlar.
36:30
And of course, a lot of people go to Amsterdam to enjoy the daffodils,
521
2190684
5272
Ve elbette, pek çok insan Amsterdam'a nergislerin ve kanalların tadını çıkarmak için gidiyor
36:36
the canals, but also for the more naughty things as well.
522
2196523
6540
ama aynı zamanda daha yaramaz şeyler için de.
36:43
But apparently they are they're going to start controlling more
523
2203063
3570
Ama görünüşe göre uyuşturucuyu ve diğer şeyleri daha fazla kontrol etmeye başlayacaklar,
36:47
of the drug
524
2207834
2469
36:50
and the the other things the ladies
525
2210303
2770
36:53
of the night and all of that as well.
526
2213073
2836
gecenin hanımları ve bunların hepsi. Bir
36:56
They have men of the night as well.
527
2216076
2102
de gecenin adamları var.
36:58
It's just ladies, I'm sure they do. Right. Okay.
528
2218178
2502
Sadece bayanlar, eminim öyledir. Sağ. Tamam aşkım.
37:01
From the Middle East, also, we have I don't know
529
2221381
2469
Orta Doğu'dan da,
37:03
if I'm going to pronounce your name correctly, Clutterbuck.
530
2223850
3570
adını doğru telaffuz edip etmeyeceğimi bilmiyorum , Clutterbuck.
37:07
Clutterbuck.
531
2227687
2803
Clutterbuck.
37:10
Al Al-Arian, also from the Middle East.
532
2230557
2769
Al Al-Arian, yine Orta Doğu'dan.
37:13
So, yes, we've got people from all over.
533
2233426
2803
Yani, evet, her yerden insanlarımız var.
37:16
Yes. According to Christina, it's Pedro.
534
2236496
2135
Evet. Christina'ya göre, Pedro.
37:18
One and Pedro two.
535
2238631
1368
Bir ve Pedro iki.
37:19
Yeah,
536
2239999
501
Evet
37:21
I do.
537
2241501
834
yaparım.
37:22
I would be careful there.
538
2242335
1935
Orada dikkatli olurdum.
37:24
I think someone might be trying to have fun.
539
2244270
4905
Sanırım birileri eğlenmeye çalışıyor olabilir.
37:29
US, Cameroon.
540
2249175
1101
ABD, Kamerun
37:30
We've got video of readiness from Cameroon,
541
2250276
2102
Kamerun'dan hazırlık videomuz var
37:33
but blimey.
542
2253780
901
ama lanet olsun.
37:34
Yes, all over the place.
543
2254681
3170
Evet, her yerde.
37:37
Cameroon? Is that Africa?
544
2257951
1368
Kamerun? Bu Afrika mı?
37:39
Sure. It's Africa, isn't it?
545
2259319
2169
Elbette. Afrika, değil mi?
37:41
Apologies if I've got that wrong.
546
2261588
1568
Yanlış anladıysam özür dilerim.
37:44
We've got Middle East, Africa, South America, Europe.
547
2264157
4137
Orta Doğu, Afrika, Güney Amerika ve Avrupa'ya sahibiz.
37:49
Your span is global, Mr.
548
2269229
2435
Kapsamınız küresel, Bay
37:51
Dominica.
549
2271664
467
Dominica.
37:52
Which we know anyway. Yes.
550
2272131
1635
Ki zaten biliyoruz. Evet.
37:53
Well, can I just say hello to India and India?
551
2273766
2903
Peki, Hindistan'a ve Hindistan'a merhaba diyebilir miyim?
37:56
Yes, India. Because.
552
2276669
1802
Evet, Hindistan. Çünkü.
37:58
And the reason why I showed the cows earlier on
553
2278471
3237
Ve daha önce inekleri göstermemin sebebi
38:02
for a very special reason.
554
2282108
2836
çok özel bir sebepti.
38:04
Because in India, the cow is is sacred.
555
2284944
5072
Çünkü Hindistan'da inek kutsaldır.
38:10
It is an animal that is it is almost worshipped
556
2290550
3170
Adeta tapılan
38:14
and is it's seen is is an animal that's very special.
557
2294120
4805
ve görülen bir hayvandır ki çok özel bir hayvandır.
38:18
But we have been advised this week by people in India,
558
2298925
4471
Ancak bu hafta Hindistan'daki insanlar bize
38:23
instead of having Valentine's Day
559
2303563
3070
Sevgililer Günü'nü kutlayıp
38:27
and sending cards and chocolate, what we should actually do
560
2307567
3804
kartlar ve çikolata göndermek yerine, aslında yapmamız gereken
38:32
and maybe it is also a good way of relieving
561
2312372
2569
ve belki de stresinizi atmanın iyi bir yolu olan
38:34
your stress, is to go into a field and hug a cow,
562
2314941
4971
bir tarlaya gidip bir sevgiliye sarılmamızı tavsiye ettiler. inek,
38:40
give a cow a lovely hug.
563
2320980
2436
bir ineğe sevgiyle sarılın.
38:43
But will it let you? I've tried that before.
564
2323650
2369
Ama sana izin verecek mi? Bunu daha önce denedim.
38:46
They don't like you.
565
2326019
700
38:46
Get in too close.
566
2326719
1201
Senden hoşlanmıyorlar.
Çok yaklaş.
38:47
Well, that is that is one thing, isn't it? Yes.
567
2327920
2603
Bu da bir şey, değil mi? Evet.
38:50
The problem with cows is sometimes they
568
2330523
2836
İneklerin sorunu bazen
38:53
they're not very friendly, but I think it is a nice sentiment.
569
2333760
3737
çok arkadaş canlısı olmamaları ama bence bu güzel bir duygu.
38:57
And of course, we love cows very much because quite often
570
2337730
3804
Ve tabii ki inekleri çok seviyoruz çünkü
39:01
at the back of the house we have the cows.
571
2341868
3737
inekler genellikle evin arka tarafında bulunur.
39:05
We do have them.
572
2345605
901
Onlara sahibiz.
39:06
Talking of the back of the house, I noticed this morning the the Mr.
573
2346506
4538
Evin arkasından bahsetmişken, bu sabah Bay
39:11
Duncan fanclub was going by.
574
2351044
2969
Duncan hayran kulübünün geçtiğini fark ettim.
39:14
So every year, every month you might not realise this, but there is a mr.
575
2354180
4605
Yani her yıl, her ay bunu fark etmeyebilirsin ama bir bay var.
39:18
Duncan fan club and today was the day when they went past the house. So.
576
2358785
6640
Duncan hayran kulübü ve bugün evin önünden geçtikleri gündü. Bu yüzden.
39:25
So there they are.
577
2365425
1267
İşte oradalar.
39:26
So the local Mr.
578
2366692
2002
Bu yüzden yerel Bay
39:28
Duncan fan club, they like to come past.
579
2368694
3137
Duncan hayran kulübü gelip geçmeyi seviyor.
39:31
They like to see where all the magic happens.
580
2371831
2703
Tüm sihrin nerede gerçekleştiğini görmeyi severler.
39:34
Yes, it's funny.
581
2374534
834
Evet, komik.
39:35
They don't seem to want to see me.
582
2375368
1301
Beni görmek istemiyor gibiler.
39:36
It's just you there after.
583
2376669
1001
Orada sadece sen varsın.
39:37
So if I go out there, they say, Where's Mr. Duncan? Yes.
584
2377670
2736
Yani oraya gidersem, Bay Duncan nerede? Evet.
39:41
And they're just not interested in seeing me for some strange reason that will elderly.
585
2381307
5272
Ve yaşlı olacak garip bir nedenden dolayı beni görmekle ilgilenmiyorlar.
39:46
We're not quite sure why.
586
2386579
1168
Neden olduğundan pek emin değiliz.
39:47
Well, there's no problem with nothing wrong with that.
587
2387747
2669
Pekala, bunda yanlış bir şey yok, sorun yok.
39:51
I know what you think.
588
2391083
868
39:51
A fan club.
589
2391951
1268
Ne düşündüğünü biliyorum.
Bir hayran kulübü.
39:53
You'd have people of all different ages. Yes, well,
590
2393219
3070
Her yaştan insanınız olurdu. Evet,
39:57
by the way, if.
591
2397790
1168
bu arada, eğer.
39:58
Oh, okay, then stick.
592
2398958
968
Oh, tamam, o zaman kal.
39:59
I kind of just carry. Do me carry on. Yes.
593
2399926
2002
Ben sadece taşıyorum. Devam edeyim. Evet.
40:02
And some of them are taking photos, so it might be the paparazzi as well, you see.
594
2402461
5139
Ve bazıları fotoğraf çekiyor, bu yüzden paparazziler de olabilir, görüyorsunuz.
40:08
But they all look, they're all coming down and they want to have a look.
595
2408067
4271
Ama hepsi bakıyor, hepsi aşağı iniyor ve bir bakmak istiyorlar. Canlı yayında
40:12
They want to see where the magic happens
596
2412338
2703
sihrin nerede gerçekleştiğini görmek istiyorlar
40:15
on the live stream.
597
2415875
3270
.
40:19
How exciting. Yes. Really?
598
2419145
2102
Ne kadar heyecan verici. Evet. Gerçekten mi?
40:21
That actually held you up from getting ready today because you have to sign all the autographs.
599
2421247
4171
Bu aslında seni bugün hazırlanmaktan alıkoydu çünkü tüm imzaları imzalaman gerekiyor.
40:25
I know they came down to the house and I had to spend spend
600
2425418
3103
Eve geldiklerini biliyorum ve
40:28
45 minutes talking to them all, signing autographs.
601
2428521
4438
hepsiyle konuşarak, imza imzalayarak 45 dakika harcamak zorunda kaldım.
40:32
It took me a very long time to do that.
602
2432959
2268
Bunu yapmak çok uzun zamanımı aldı.
40:35
By the way, Vitus apparently also has a dimple,
603
2435361
3670
Bu arada, görünüşe göre Vitus'ta da bir gamze var,
40:39
so you're not alone in having dimples
604
2439031
3137
bu yüzden gamzeleri test ettirme konusunda yalnız değilsin
40:43
be tested.
605
2443202
734
40:43
Say, I think I didn't say which cheek it was on.
606
2443936
2503
.
Söyle, sanırım hangi yanağında olduğunu söylemedim.
40:46
If you meet up.
607
2446639
1201
Eğer buluşursan.
40:47
If you meet up, by the way, you.
608
2447840
2436
Bu arada buluşursanız, siz. Bir ücret karşılığında
40:50
I will let you I will let you touch my dimple
609
2450343
4571
gamzelerime dokunmana izin vereceğim
40:56
for a fee.
610
2456048
668
40:56
For a fee. Well, of course for a fee.
611
2456716
1735
.
Bir ücret karşılığında. Tabii ki bir ücret karşılığında.
40:58
Say, yes, of course.
612
2458451
1434
Tabii ki evet deyin.
40:59
So Vitus is. Dimple is on his right cheek.
613
2459885
3204
Vitus da öyle. Gamzesi sağ yanağında.
41:03
No, I have two.
614
2463089
1234
Hayır, bende iki tane var.
41:04
You have one on each, but one's bigger than the other.
615
2464323
3537
Her birinde bir tane var ama biri diğerinden daha büyük.
41:07
And the dimples? Yes.
616
2467860
3637
Ve gamzeler? Evet.
41:11
For some reason, Pedro said you were born with a golden spoon in your mouth.
617
2471664
3203
Nedense Pedro ağzında altın kaşıkla doğduğunu söyledi.
41:14
Maybe more like a more like a wooden spoon.
618
2474867
2603
Belki daha çok tahta kaşık gibi.
41:17
I would say no, there was no spoon.
619
2477470
3103
Yok derdim kaşık yoktu.
41:20
It was just the. It was just my mum's finger.
620
2480573
2502
Sadece oydu. Sadece annemin parmağıydı.
41:23
Irene MAXINE says Happy birthday to me,
621
2483742
3104
Irene MAXINE bana mutlu yıllar diyor
41:27
but will also say Happy birthday to you because yours is on the 14th.
622
2487746
3938
ama aynı zamanda sana da mutlu yıllar diyecek çünkü seninki 14'ünde.
41:31
Oh, Valentine's Day and Valentine's Day birthday.
623
2491717
4772
Oh, Sevgililer Günü ve Sevgililer Günü doğum günü.
41:36
Yes. What? How did you get two presents?
624
2496522
3136
Evet. Ne? İki hediyeyi nasıl aldın?
41:39
I hope you get one from your partner and also one for your birthday as well.
625
2499658
4438
Umarım eşinizden bir tane alırsınız ve doğum gününüz için de bir tane alırsınız.
41:44
Nice.
626
2504096
1568
Güzel.
41:45
Yes. Sorry. No, it's
627
2505731
2402
Evet. Üzgünüm. Hayır,
41:50
warm in the house today.
628
2510202
2603
bugün ev sıcak.
41:52
It's warm outside, which is why we've gone
629
2512805
3904
Dışarısı sıcak, bu yüzden
41:56
for short sleeved and the heating isn't even on.
630
2516709
4738
kısa kollu giydik ve ısıtma bile açık değil.
42:01
It's actually too warm outside to put the heating on.
631
2521480
3270
Aslında dışarısı ısıtmayı açmak için çok sıcak.
42:04
Yeah.
632
2524750
534
Evet.
42:05
And anyway, with all Mr.
633
2525384
1602
Her neyse, Bay
42:06
Duncan's studio lights gets very hot in here. Yes.
634
2526986
3303
Duncan'ın stüdyosunun ışıkları burada çok ısınıyor. Evet.
42:10
So that's why I've gone for short sleeves today.
635
2530723
3703
Bu yüzden bugün kısa kollu giydim.
42:14
And spring is on the way.
636
2534693
1368
Ve bahar yolda.
42:16
We're feeding happy, We're feeding adventure tourists.
637
2536061
3237
Mutlu besliyoruz, Macera turistlerini besliyoruz.
42:20
We're feeling positive. What are you talking about?
638
2540499
2102
Olumlu hissediyoruz. Neden bahsediyorsun?
42:22
I'm just saying it's on the vine.
639
2542901
1669
Sadece asma üzerinde olduğunu söylüyorum.
42:24
But Steve was having an adventure last week.
640
2544570
2569
Ama Steve geçen hafta bir macera yaşıyordu.
42:27
It felt like it.
641
2547172
901
Öyle hissettirdi.
42:28
Yes. So?
642
2548073
935
Evet. Bu yüzden?
42:29
So you went to see your sister.
643
2549008
2068
Demek kız kardeşini görmeye gittin.
42:31
You went to have a singing lesson.
644
2551076
1802
Şan dersi almaya gittin.
42:32
You had some work done on your car, and then you took a train to where where your sister lives.
645
2552878
6507
Arabanızda bazı işlemler yaptırdınız ve sonra kız kardeşinizin yaşadığı yere giden bir trene bindiniz.
42:39
And then you got the train back and then you collected your car.
646
2559385
3403
Sonra treni geri aldın ve sonra arabanı aldın.
42:43
And it was a long, long day.
647
2563055
2636
Ve uzun, uzun bir gündü.
42:45
I had to get up at 6:00 in the morning and I wasn't there.
648
2565691
3103
Sabah 6:00'da kalkmam gerekiyordu ve orada değildim.
42:49
I was here working hard, doing something.
649
2569061
3804
Burada çok çalışıyordum, bir şeyler yapıyordum.
42:53
I had to get up at 6:00, drive all the way to Leamington Spa,
650
2573132
4437
6:00'da kalkmam, Leamington Spa'ya kadar gitmem,
42:57
leave my car, get a train to Banbury, and then
651
2577569
4438
arabamı bırakmam, Banbury'ye giden bir trene binmem ve sonra
43:03
with my sister.
652
2583208
801
kız kardeşimle birlikte olmam gerekiyordu.
43:04
Okay.
653
2584009
367
43:04
I wasn't going to say where it was, but never mind why you know, that's where my mum used to live, you say.
654
2584376
4905
Tamam aşkım.
Nerede olduğunu söylemeyecektim ama neden bildiğini boşver, orası annemin yaşadığı yerdi diyorsun.
43:09
But anyway, there you go.
655
2589281
1835
Ama her neyse, işte gidiyorsun. Yapmam gereken
43:11
That's what I had to do.
656
2591116
1035
buydu.
43:12
And it was fun to do something exciting rather than just stay round here in the house
657
2592151
4738
Ve burada evde kalıp yürüyüşe çıkıp ardıç kuşlarını beslemektense heyecan verici bir şeyler yapmak eğlenceliydi
43:16
and go for go for walks and feed robins.
658
2596889
2903
.
43:19
Yeah, which is nice, but you don't want to do that all the time.
659
2599892
3603
Evet, bu güzel ama bunu her zaman yapmak istemezsin.
43:23
Well, I think. I think I have excitement. Yes.
660
2603529
1901
Sanırım. Sanırım bende heyecan var. Evet.
43:25
Just something different.
661
2605430
1135
Sadece farklı bir şey.
43:26
The adventure doesn't have to be a big thing.
662
2606565
3136
Macera büyük bir şey olmak zorunda değil.
43:29
It can just be maybe a change of scenery.
663
2609968
3637
Bu sadece belki bir manzara değişikliği olabilir.
43:33
You just go to a different place and suddenly the world is more exciting.
664
2613705
4605
Sadece farklı bir yere gidiyorsun ve aniden dünya daha heyecanlı oluyor.
43:38
But we haven't done that.
665
2618944
1034
Ama biz bunu yapmadık.
43:39
We haven't had a holiday for a long time, so we're hoping to put that right this year by hopefully meeting up
666
2619978
7174
Uzun zamandır tatil yapmadık, bu yüzden Paris'ten geriye bir şey kaldıysa umarım Paris'te buluşarak bunu düzeltmeyi umuyoruz
43:48
in in Paris if
667
2628153
2236
43:51
if there is still anything left of Paris.
668
2631056
3437
.
43:54
Well, hopefully somebody can tell us what's going on in Paris.
669
2634893
4471
Umarım birisi bize Paris'te neler olduğunu anlatabilir.
44:00
We have two people from Iraq, Mr.
670
2640265
3404
Irak'tan iki kişi var, Bay
44:03
Duncan.
671
2643669
867
Duncan.
44:04
Now we've got some sorry, we've got somebody from Iran that must get those two countries mixed up.
672
2644536
3971
Şimdi bazı özürlerimiz var, İran'dan bu iki ülkeyi karıştırması gereken biri var.
44:09
Shahab is from Iraq.
673
2649474
1635
Shahab Irak'tan.
44:11
Yeah, they were just a joke.
674
2651109
1635
Evet, onlar sadece bir şakaydı.
44:12
Joe Biden always gets them confused as well.
675
2652744
2770
Joe Biden da her zaman onların kafasını karıştırır.
44:15
But Reza
676
2655547
1535
Ama Reza
44:17
is in Tehran, in Iran.
677
2657349
3236
Tahran'da, İran'da.
44:21
So no fighting, please.
678
2661353
3203
O yüzden kavga etmeyin lütfen.
44:24
But it's great to have you here.
679
2664556
1835
Ama burada olman harika.
44:26
Hilarious. Great to have you here.
680
2666391
1669
Gülünç. Burada olman harika.
44:28
Okay. Stay.
681
2668060
2535
Tamam aşkım. Kalmak.
44:30
Yes, Lewis is here.
682
2670595
1502
Evet, Lewis burada.
44:32
Is he telling us what's going on in Paris?
683
2672097
3203
Bize Paris'te neler olup bittiğini mi anlatıyor?
44:35
Is it to do with the return?
684
2675300
1235
Geri dönüşle ilgisi var mı? Emeklilik yaşının düşmesinden
44:36
Are people getting annoyed because of
685
2676535
2936
dolayı insanlar rahatsız mı oluyor
44:39
the retirement age maybe coming down?
686
2679538
2369
?
44:42
Is that what it's to do with.
687
2682140
3437
Bununla mı alakası var.
44:45
Yes, maybe increasing it to 67?
688
2685577
5005
Evet, belki 67'ye çıkarmak?
44:51
Macron is not what it's about.
689
2691750
1768
Konu Macron değil.
44:53
Lewis.
690
2693518
401
44:53
Is that what the riots are all about in Paris?
691
2693919
3270
Lewis.
Paris'teki isyanların sebebi bu mu?
44:57
Somehow I know less now than they did before.
692
2697189
3169
Her nasılsa artık eskisinden daha az şey biliyorum.
45:00
Well, Lewis had mentioned something about retirement age, so that's probably.
693
2700792
3070
Lewis emeklilik yaşıyla ilgili bir şeyden bahsetmişti, yani bu muhtemelen.
45:03
Why would you imagine, Steve,
694
2703862
2235
45:06
would you imagine that avocados
695
2706998
3003
Avokadoların
45:10
could be something that people would would rob
696
2710602
3837
insanların çalacağı
45:15
or in some cases kill? Yes.
697
2715340
3971
veya bazı durumlarda öldüreceği bir şey olabileceğini neden hayal ettin Steve? Evet. Az
45:19
You just said that.
698
2719511
767
önce söyledin.
45:20
You said avocados.
699
2720278
1535
Avokado dedin.
45:21
No, avocados.
700
2721813
2269
Hayır, avokado.
45:24
Would you
701
2724182
968
45:26
why do I bother preparing all of this?
702
2726051
2369
Tüm bunları neden hazırlama zahmetine girdiğimi anlar mısın?
45:28
Would you say would you say that avocados are things that people might rob or kill each other for?
703
2728420
7240
Avokadoların insanların uğrunda birbirlerini soyabilecekleri veya öldürebilecekleri şeyler olduğunu söyleyebilir misiniz?
45:35
Well, guess what? The answer is, yes.
704
2735660
2436
Öyleyse tahmin et? Cevap Evet.
45:39
There are avocado wars taking place.
705
2739030
4071
Avokado savaşları yaşanıyor. Dün gece
45:43
I was watching a report last night on the news
706
2743101
3737
haberlerde,
45:46
about apparently during certain times of the year,
707
2746838
3337
görünüşe göre yılın belirli zamanlarında
45:50
the the the amount of avocados
708
2750609
4004
45:55
that are harvested is absolutely huge.
709
2755113
3704
hasat edilen avokado miktarının kesinlikle çok büyük olduğuna dair bir haber izliyordum.
45:58
And the demand for them is also great.
710
2758817
4171
Ve onlara olan talep de harika.
46:03
We are talking about Mexico.
711
2763455
1968
Meksika'dan bahsediyoruz.
46:05
In Mexico, the avocado is incredibly popular,
712
2765423
3704
Meksika'da avokado inanılmaz derecede popüler ve
46:10
apparently makes billions
713
2770161
2102
görünüşe göre
46:12
a year guacamole off of profit.
714
2772263
4939
yılda milyarlarca guacamole kâr ediyor.
46:17
But this time of year, avocados are suddenly really popular again.
715
2777202
5806
Ancak yılın bu zamanında, avokado aniden yeniden popüler oldu.
46:23
And there is a reason for that because in the United States
716
2783241
2903
Ve bunun bir nedeni var çünkü Amerika Birleşik Devletleri'nde
46:26
it is, of course, Super Bowl season.
717
2786578
2669
tabii ki Super Bowl sezonu.
46:29
Super Bowl, of course, refers to
718
2789948
2335
Super Bowl tabi ki futbol anlamına mı geliyor
46:34
is it football?
719
2794052
901
46:34
Is it basketball?
720
2794953
1301
?
Basketbol mu?
46:36
American football, right? Yes.
721
2796254
2636
Amerikan futbolu, değil mi? Evet.
46:38
So the Super Bowl is taking place and apparently Americans love to sit down
722
2798890
5305
Yani Super Bowl yapılıyor ve görünüşe göre Amerikalılar
46:44
in front of the television and, watch the Super Bowl
723
2804195
3304
televizyonun karşısına oturmayı ve
46:47
with a big bowl of guacamole.
724
2807832
3971
büyük bir kase guacamole ile Super Bowl'u izlemeyi seviyorlar.
46:52
Oh, right.
725
2812003
1502
Ah, doğru.
46:53
The guacamole, of course, is made from avocado O's, which you're allergic to.
726
2813505
5538
Guacamole, elbette, alerjiniz olan avokado O'larından yapılır .
46:59
I am.
727
2819544
834
Ben.
47:00
And they come from Mexico.
728
2820578
1969
Ve Meksika'dan geliyorlar.
47:02
But apparently there is such a demand.
729
2822547
4438
Ama görünüşe göre böyle bir talep var.
47:06
I'm going to cough here.
730
2826985
6006
Burada öksüreceğim.
47:12
I'm sure. I'm sure I'm dying.
731
2832991
2502
Eminim. Eminim ölüyorum.
47:15
Well, no, you know, it's and of course, it's very popular.
732
2835693
3270
Şey, hayır, bilirsin, bu ve tabii ki çok popüler.
47:18
Avocados are very popular here.
733
2838963
1936
Avokado burada çok popüler.
47:22
It's a very popular
734
2842300
2302
Çok popüler bir
47:24
snack. Something to put in a salad.
735
2844602
2469
atıştırmalıktır. Salataya konacak bir şey.
47:27
They've become very popular When we grew up, when I was growing up in the 1970s,
736
2847071
4772
Çok popüler oldular Büyüdüğümüzde, ben 1970'lerde büyürken
47:32
you didn't eat avocados.
737
2852977
2336
avokado yemezdin.
47:35
Maybe if you went to a restaurant or something.
738
2855313
3070
Belki bir restorana filan gidersen.
47:38
I don't think I've even heard of them till I was older.
739
2858383
2202
Yaşlanıncaya kadar onları duyduğumu bile sanmıyorum.
47:40
Anyway, back to everybody.
740
2860718
1302
Her neyse, herkese dönelim.
47:42
Back to my story. I thought you finished. No, I hadn't.
741
2862020
2302
Hikayeme geri dön. Bitirdin sanmıştım. Hayır, yapmamıştım.
47:44
So this. So.
742
2864856
901
Yani bu. Bu yüzden.
47:45
So what's happening now in Mexico?
743
2865757
1801
Peki şimdi Meksika'da neler oluyor?
47:47
Because avocados have become so valuable.
744
2867558
2369
Çünkü avokado çok değerli hale geldi.
47:51
The transport of avocados
745
2871129
3303
Avokadoların nakliyesi
47:54
are now being affected by by robbers.
746
2874432
4037
artık soyguncular tarafından etkileniyor.
47:58
So they're being held up at gunpoint and robbed.
747
2878469
4839
Yani silah zoruyla tutuluyorlar ve soyuluyorlar. Bu soygunlar sırasında
48:03
And some people have been injured as well during these robberies.
748
2883308
3803
bazı insanlar da yaralandı .
48:07
And now they have to have armed escorts.
749
2887779
3870
Ve şimdi silahlı [ __ ] olmalı. Benim gibi
48:12
The police have to escort the avocados
750
2892717
3904
avokadolar taşınırken polis onlara eşlik etmek zorunda
48:17
when they're being transported like me.
751
2897155
3069
.
48:20
So they've got problems with the drug trade in Mexico. Now.
752
2900224
3504
Yani Meksika'daki uyuşturucu ticaretiyle ilgili sorunları var. Şimdi.
48:23
They've got problems with the avocado
753
2903728
1635
Avokado hasadıyla ilgili sorunları var
48:27
harvesting.
754
2907098
1868
.
48:29
It's not safe. Not very safe in Mexico, is it?
755
2909033
2636
Güvenli değil. Meksika'da pek güvenli değil, değil mi? Satmak istediğiniz
48:31
If you if you've got some commodity that you want to sell,
756
2911669
2736
bir malınız varsa ,
48:34
the gangs are out there trying to get their little share of the profits.
757
2914839
4004
çeteler kardan kendi küçük paylarını almaya çalışıyorlar.
48:38
Okay, Steve.
758
2918843
601
Tamam, Steve.
48:39
Well, hello to anyone watching in Mexico.
759
2919444
2502
Meksika'da izleyen herkese merhaba.
48:41
Well, I'm sure they probably agree
760
2921979
2970
Pekala, eminim muhtemelen
48:44
that there Well, we know it's all over the news.
761
2924949
2269
orada hemfikirdirler, bunun tüm haberlerde olduğunu biliyoruz.
48:47
We know about problems with that sort of drug gangs in Mexico generally. Yes.
762
2927285
5839
Genelde Meksika'da bu tür uyuşturucu çeteleriyle ilgili sorunlar olduğunu biliyoruz. Evet.
48:53
But I think everybody knows about that.
763
2933324
2069
Ama sanırım herkes bunu biliyor.
48:55
But yes, guacamole. Yes.
764
2935993
2570
Ama evet, guacamole. Evet.
48:59
Catarina says I haven't heard of that.
765
2939096
2236
Catarina bunu duymadığımı söylüyor.
49:01
Yes. It's sort of mashed up avocados with
766
2941332
3103
Evet.
49:05
they think they might put onions in.
767
2945670
1835
İçine soğan koyabileceklerini düşündükleri bir çeşit ezilmiş avokado.
49:07
So it's basically mashed up avocados, isn't it?
768
2947505
2269
Yani temelde ezilmiş avokado, değil mi?
49:09
It's just spicy.
769
2949774
1701
Sadece baharatlı.
49:11
It's just avocados. Slightly spicy.
770
2951475
1902
Sadece avokado. Biraz baharatlı.
49:13
I think it is a mexican dish. Hmm.
771
2953377
2903
Sanırım bir meksika yemeği. Hmm.
49:16
I think they put a bit of olive oil in olive oil,
772
2956280
2603
Zeytinyağına biraz zeytinyağı koymuşlar sanırım
49:19
but a bit of spice may be a bit of
773
2959383
2903
ama biraz baharat bir
49:23
something.
774
2963254
734
49:23
Paprika or.
775
2963988
1435
şey olabilir.
kırmızı biber veya.
49:25
Or a chilli or something like that just to spice it up.
776
2965423
3737
Ya da sadece baharatlamak için bir acı biber ya da onun gibi bir şey.
49:29
And then you can have it with sort of bread.
777
2969160
2803
Ve sonra onu bir çeşit ekmekle yiyebilirsin.
49:32
Your pita bread or crackers is quite popular with on crackers
778
2972263
4104
Pide ekmeğiniz veya krakerleriniz burada krakerler arasında oldukça popüler
49:37
right here.
779
2977702
1034
.
49:38
Okay.
780
2978736
400
Tamam aşkım.
49:39
Guacamole, guacamole made from avocados.
781
2979136
4171
Guacamole, avokadodan yapılan guacamole.
49:43
But they
782
2983341
2469
Ama
49:45
who would have thought that people would be holding each other
783
2985810
2802
insanların
49:48
at gunpoint over avocados?
784
2988646
3003
avokado yüzünden birbirlerini silah zoruyla tutacağını kim düşünebilirdi ki?
49:51
It's incredible, isn't it?
785
2991649
1101
İnanılmaz, değil mi?
49:52
So very valuable.
786
2992750
2269
Çok değerli.
49:55
Like talking of eating, I can smell tonight's meal, Mr.
787
2995019
3070
Yemek yemekten bahseder gibi, bu akşamki yemeğin kokusunu alabiliyorum, Bay
49:58
Duncan.
788
2998089
400
49:58
Yes, Well, we were I was going to ask about that because, Steve, you were in the kitchen today.
789
2998489
4938
Duncan.
Evet, bunu soracaktık çünkü Steve, bugün mutfaktaydın.
50:04
There was Mr.
790
3004195
767
50:04
Steve busily working away.
791
3004962
2636
Meşgul bir şekilde çalışan Bay Steve vardı.
50:08
It looks as if Steve is chopping up some onions
792
3008299
4171
Görünüşe göre Steve biraz soğan doğrayıp
50:13
and making me cry, Mr.
793
3013604
1401
beni ağlatıyor Bay
50:15
Duncan, because they're very a pungent, pungent
794
3015005
3804
Duncan, çünkü onlar çok keskin, keskin bir
50:20
onion. So they've got a lot of
795
3020277
1769
soğan. Yani
50:23
you how onions,
796
3023581
1334
soğanların
50:24
when you peel them, they make you cry, that they make your eyes water.
797
3024915
3971
kabuğunu soyduğunuzda sizi ağlatan, gözlerinizi sulandıran çok şeyiniz var.
50:28
These are very strong ones. It looks very dangerous.
798
3028886
2736
Bunlar çok güçlü olanlar. Çok tehlikeli görünüyor.
50:31
I'm just admiring your your technique of cutting the onions.
799
3031722
4505
Soğanları doğrama tekniğine hayranım.
50:36
They're very good.
800
3036227
800
Onlar çok iyi.
50:37
Well, some of them.
801
3037027
601
50:37
But somebody would say there's an easier way to cut
802
3037628
2369
Bazıları.
Ama birisi soğanları kesmek için bundan daha kolay bir yol olduğunu söyleyebilir
50:41
to cut onions than that.
803
3041031
2970
.
50:44
There are sort of devices.
804
3044001
1668
Gibi cihazlar var.
50:45
I found one in my mum's kitchen for chopping up onions that you can do in a fraction of a of a minute.
805
3045669
4939
Annemin mutfağında, bir dakikadan kısa bir sürede yapabileceğiniz soğanları doğramak için bir tane buldum .
50:51
But yes, we're having guess what we're having, we're having
806
3051609
2435
Ama evet, ne yaşadığımızı tahmin ediyoruz,
50:55
well, you know what?
807
3055079
634
50:55
We're having dinner instead of having chilli con carne
808
3055713
2936
iyi yaşıyoruz, biliyor musun? Bu akşam
acılı con carne yemek yerine akşam yemeği yiyoruz
50:59
tonight.
809
3059750
501
.
51:00
I've put it in, I put it on early, I've just added the carrots which you like,
810
3060251
3703
Ben koydum erkenden koydum, az önce sevdiğiniz havuçları,
51:04
not too much spice, mince minced beef.
811
3064288
4137
çok baharat koymadan, kıyma ekledim.
51:08
You shouldn't say that.
812
3068559
1234
Bunu söylememelisin.
51:09
We've just been talking about cows.
813
3069793
3270
Az önce ineklerden bahsediyorduk.
51:13
Unfortunately, we do eat them in the UK,
814
3073063
2336
Ne yazık ki, onları Birleşik Krallık'ta yiyoruz,
51:16
so never gave it a bit of
815
3076734
1468
bu yüzden ona
51:18
minced up cow with some spice, onions,
816
3078202
3503
biraz baharat, soğan,
51:22
lots of tomatoes and tomato
817
3082106
3036
bol miktarda domates ve domates
51:25
puree,
818
3085509
3070
püresi,
51:28
a stock cube to give it a bit of flavour and some salt.
819
3088579
3336
biraz lezzet ve biraz tuz vermek için bir stok küpü ile biraz kıyılmış inek vermedik.
51:32
And later we will have it with probably mashed potatoes,
820
3092349
4138
Ve daha sonra muhtemelen patates püresi ile yiyeceğiz,
51:36
but we may well have it with rice and sweet potatoes
821
3096920
4338
ancak pilav, tatlı patates
51:41
and some broccoli because that is healthy.
822
3101725
3437
ve biraz brokoli ile de yiyebiliriz çünkü bu sağlıklıdır.
51:45
Green vegetable.
823
3105262
3103
Yeşil sebze.
51:48
So all in all, we're going to have a healthy meal later.
824
3108365
2236
Sonuç olarak, daha sonra sağlıklı bir yemek yiyeceğiz .
51:50
Mr. Duncan Good.
825
3110601
1668
Bay Duncan İyi.
51:52
I like the scenes.
826
3112269
868
Sahneleri beğendim.
51:53
I like the sound of that.
827
3113137
2936
Bunun sesini beğendim.
51:56
So Mr. Steve's birthday is next week.
828
3116073
2469
Yani önümüzdeki hafta Bay Steve'in doğum günü.
51:58
We have Valentine's Day.
829
3118542
1335
Sevgililer Günü'müz var.
51:59
I wonder I wonder if are you looking forward to your birthday next week?
830
3119877
4871
Merak ediyorum, haftaya doğum gününü dört gözle bekliyor musun?
52:05
I mean, I was looking forward to it.
831
3125049
2168
Demek istediğim, dört gözle bekliyordum.
52:07
If I knew that somebody was going to buy me
832
3127217
3037
Birinin bana
52:10
a Ford Mustang, I would be looking forward to it.
833
3130254
3170
bir Ford Mustang alacağını bilseydim, dört gözle beklerdim.
52:14
So I wouldn't say looking forward to it.
834
3134658
2136
O yüzden sabırsızlıkla bekliyorum diyemem.
52:17
You know, when you get to a certain age, you don't really look forward to birthdays.
835
3137594
4471
Bilirsiniz, belli bir yaşa geldiğinizde doğum günlerini gerçekten dört gözle beklemezsiniz. Diyelim ki, köri yemeye
52:22
If we were, say, going somewhere, going on holiday somewhere to celebrate
836
3142399
4872
gittiğimizi kutlamak için bir yere, bir yere tatile gidiyor olsaydık
52:27
that we're going out for a curry.
837
3147738
1802
.
52:29
He goes on holiday to celebrate a birthday
838
3149540
2402
O bir doğum gününü kutlamak için tatile gidiyor
52:32
or you could be on holiday or something that well, somebody that's, you know,
839
3152342
4238
ya da siz tatilde falan olabilirsiniz, bilirsiniz , biri, bilirsiniz, doğum
52:36
wants to treat their partner whose birthday it is and they want to get them something.
840
3156580
4371
günü olan partnerini tedavi etmek ister ve onlara bir şeyler almak ister.
52:41
Well, well, well.
841
3161051
1335
İyi iyi iyi.
52:42
That would be me. Well, it's
842
3162386
2202
Bu ben olurdum. Ne
52:44
unfortunately, I'm a I'm a YouTube publisher,
843
3164888
3537
yazık ki, ben bir YouTube yayıncısıyım,
52:48
so there is no money, basically.
844
3168992
2803
yani temelde para yok.
52:52
Anyway.
845
3172229
567
52:52
Yes, I'm 62 by the way, Tomek, but thank you.
846
3172796
3904
Her neyse.
Evet, bu arada 62 yaşındayım Tomek ama sağ ol.
52:56
I obviously only look 61, so Mr.
847
3176767
3136
Açıkçası sadece 61 yaşında görünüyorum, yani Bay
52:59
Steve will be 62 next Thursday.
848
3179903
3837
Steve önümüzdeki Perşembe 62 yaşında olacak.
53:04
We won't be here on Thursday, but we are here on Wednesday,
849
3184041
4070
Perşembe günü burada olmayacağız ama Çarşamba günü buradayız,
53:08
so we might have a little bit of Valentines and also a little bit of Mr.
850
3188378
4205
bu yüzden Çarşamba günü biraz Sevgililer Günü ve biraz da Bay
53:12
Steve's birthday on Wednesday.
851
3192583
2635
Steve'in doğum günü olabilir.
53:15
But we are doing something special for Mr. Steve's birth.
852
3195218
3704
Ama Bay Steve'in doğumu için özel bir şey yapıyoruz .
53:18
We'll be unwrapping all the presents that Mr.
853
3198922
2002
Bay
53:20
Duncan has has brought for me and it's going to be it actually will be exciting just for that reason.
854
3200924
5305
Duncan'ın benim için getirdiği tüm hediyeleri açacağız ve tam da bu nedenle heyecan verici olacak.
53:28
As Pedro, I did promise to read some books.
855
3208098
2536
Pedro olarak bazı kitaplar okuyacağıma söz verdim.
53:30
I haven't read anything yet.
856
3210968
2068
Henüz bir şey okumadım.
53:33
I'm afraid.
857
3213036
1035
Korkarım.
53:34
Do you know what I'm going to do?
858
3214071
1001
Ne yapacağımı biliyor musun?
53:35
I'm going to stop my subscription to a newspaper online subscription
859
3215072
4738
53:40
because it's £25 a month and I'm not really used to it.
860
3220177
4538
Ayda 25 sterlin olduğu ve buna gerçekten alışkın olmadığım için çevrimiçi bir gazete aboneliğimi sonlandıracağım.
53:44
A newspaper. A newspaper, £25 a month.
861
3224915
3136
Gazete. Bir gazete, ayda 25 sterlin.
53:48
Yeah, I'm going to stop it because I'm sick to death of reading endless news stories.
862
3228051
4672
Evet, durduracağım çünkü bitmek bilmeyen haber hikayelerini okumaktan bıktım.
53:52
So how is the newspaper?
863
3232723
1701
Peki gazete nasıl?
53:54
The Telegraph?
864
3234424
1235
Telgraf?
53:55
Oh, goodness. £25 a month.
865
3235659
2669
Aman Tanrım. ayda 25 sterlin.
53:58
I know it's too much just for the newspaper,
866
3238328
2536
Sadece gazete için çok fazla olduğunu biliyorum
54:00
and I'm not really taking advantage of it, so I'm going to stop that.
867
3240864
3670
ve bundan gerçekten faydalanmıyorum, bu yüzden bunu durduracağım.
54:04
It's a conservative newspaper as well.
868
3244534
2369
Aynı zamanda muhafazakar bir gazetedir.
54:07
I know it is, but it's I sort of trust the information in it more than I would others.
869
3247037
4971
Öyle olduğunu biliyorum, ama içindeki bilgilere diğerlerinden daha fazla güveniyorum.
54:12
But anyway, I'm going to forget about that because I've discovered that they're just as they're
870
3252275
4038
Ama her neyse, bunu unutacağım çünkü keşfettim ki, tıpkı herkes gibi onlara tıklamanızı sağlamak için tasarlanmış
54:16
just as they put all these stories in that
871
3256313
3870
tüm bu hikayeleri koydukları gibiler.
54:21
are designed to get you to click on them just in the same way as everybody does.
872
3261017
3971
yapmak.
54:24
Oh, yeah.
873
3264988
267
Ah evet.
54:25
That's, that's, that's why they're, they're, they, they want, they want advertisers to pay them.
874
3265255
4338
Bu, bu, bu yüzden onlar, onlar, onlar, istiyorlar, reklamverenlerin onlara ödeme yapmasını istiyorlar.
54:29
What happened was you see for the first six months it was only £12 a month
875
3269593
4738
İlk altı ayda ayda sadece 12 sterlin
54:34
or £6 a month and now it's gone up.
876
3274898
1802
veya ayda 6 sterlin olduğunu gördünüz ve şimdi arttı.
54:36
So I'm going to cancel my subscription,
877
3276700
2169
Bu yüzden aboneliğimi iptal edeceğim,
54:38
wait two months, and then I can get it again for £6 a month for six months.
878
3278869
3770
iki ay bekleyeceğim ve sonra altı ay boyunca ayda 6 sterline tekrar alabilirim.
54:44
And I'm not doing it.
879
3284307
1769
Ve ben yapmıyorum.
54:46
I still can't believe you're reading the telegraph Right wing.
880
3286076
3804
Sağ kanat telgrafını okuduğuna hala inanamıyorum.
54:49
Who would thought Mr.
881
3289980
967
Bay
54:50
Steve would be a right winger?
882
3290947
1502
Steve'in sağ kanat oyuncusu olacağı kimin aklına gelirdi?
54:52
Well, I don't know what other papers to trust.
883
3292449
3270
Başka hangi gazetelere güveneceğimi bilmiyorum.
54:55
I don't want the guardian.
884
3295719
1101
Ben vasi istemiyorum.
54:56
That's too left wing, maybe the Independent.
885
3296820
2869
Bu çok solcu, belki de Independent.
54:59
But people.
886
3299689
935
Ama insanlar.
55:00
I did look up all the newspapers.
887
3300657
1868
Bütün gazetelere baktım.
55:02
Which newspaper is not biased one way or the other.
888
3302525
4171
Hangi gazete öyle ya da böyle taraflı değil.
55:06
Politically, the answer is none of them. No. Well, that's it.
889
3306696
2870
Politik olarak, cevap hiçbiri değil. Hayır. İşte bu kadar. Elinizde
55:09
I don't know what you had and how you get unbiased news.
890
3309566
2736
ne var ve tarafsız haberleri nasıl alıyorsunuz bilmiyorum.
55:12
Well, what you do is you read two or three newspapers.
891
3312302
2836
Yaptığın şey iki veya üç gazete okumak.
55:15
So most people nowadays have have more than one newspaper to read.
892
3315272
4204
Dolayısıyla günümüzde çoğu insanın okuyacak birden fazla gazetesi var.
55:19
So they get a little bit of news from their and a little bit of news from there.
893
3319809
4905
Yani biraz kendilerinden, biraz da oradan haber alıyorlar.
55:25
So you don't just watch one news channel
894
3325115
2502
Yani sadece bir haber kanalı izlemiyorsunuz
55:27
and you don't subscribe just to one newspaper.
895
3327817
2903
ve sadece bir gazeteye abone olmuyorsunuz. Bunu
55:30
So that that is one way of doing it, you see.
896
3330987
2503
yapmanın bir yolu da bu, anlıyor musunuz?
55:34
Yes, but I haven't got time to read several newspapers, so I think I'm going to abandon looking at the news.
897
3334057
5605
Evet, ama birkaç gazete okuyacak vaktim yok, bu yüzden sanırım haberlere bakmayı bırakacağım.
55:39
One, it winds me up, makes me angry, and I keep writing comments too.
898
3339662
5606
Bir, beni gaza getiriyor, kızdırıyor ve ben de yorum yazmaya devam ediyorum.
55:45
It's just taking up a lot of my time.
899
3345268
2202
Sadece çok zamanımı alıyor.
55:48
I need to get on with life and do something else, Thomas says, I only look 57.
900
3348338
4805
Hayata devam etmem ve başka bir şey yapmam gerekiyor, diyor Thomas, sadece 57 yaşında görünüyorum.
55:53
Thanks. Shift.
901
3353143
1901
Teşekkürler. Vardiya.
55:55
Is that is that a compliment? I'm not sure.
902
3355044
2370
Bu bir iltifat mı? Emin değilim.
55:57
Oh, by the way, we're going to have a look now at Mr.
903
3357614
2202
Bu arada, şimdi Bay Steve Plant'e bir göz atacağız
55:59
Steve Plant. If you remember, Mr.
904
3359816
2035
. Hatırlarsanız,
56:01
Steve had a plant given to him at Christmas time by one of our neighbours.
905
3361851
5306
Noel zamanı komşularımızdan biri Bay Steve'e bir bitki vermişti .
56:07
And today we get
906
3367424
1101
Ve bugün
56:09
well today, today we're
907
3369692
2136
iyileşelim bugün
56:12
going to look at the colour of the plant.
908
3372328
3137
bitkinin rengine bakacağız. İşte
56:16
So here it is.
909
3376099
901
burada.
56:17
Here is the plant.
910
3377000
967
56:17
The amaryllis. Just wait. Don't say anything, Steve.
911
3377967
2870
İşte bitki.
nergis zambağı. Sadece bekle. Bir şey söyleme Steve.
56:21
I'm not going say anything now. So here it is.
912
3381070
2269
Şimdi bir şey söylemeyeceğim. İşte burada.
56:23
So I'm going to stop the video just as
913
3383706
4472
Bu yüzden,
56:29
the flower is revealed
914
3389846
3236
çiçek
56:33
any second now.
915
3393216
901
her an ortaya çıkar çıkmaz videoyu durduracağım.
56:34
So stop the video. Yes.
916
3394117
2002
Bu yüzden videoyu durdurun. Evet.
56:36
So what is the colour of the flower?
917
3396119
3070
Peki çiçeğin rengi nedir?
56:39
So Steve was a bit worried because you didn't
918
3399556
2936
Steve beyaz olmasını istemediğin için biraz endişeliydi
56:42
want it to be white.
919
3402492
3203
.
56:45
You said if it's white, it's boring.
920
3405695
2703
Beyazsa sıkıcıdır dedin.
56:49
But if it's red, he will be happy.
921
3409299
2669
Ama kırmızı olursa mutlu olur.
56:51
So let's have a look.
922
3411968
1435
Öyleyse bir bakalım.
56:53
Let's reveal the colour of Mr.
923
3413403
2602
Bay Steve'in çiçeğinin rengini ortaya çıkaralım
56:56
Steve's flower, because I think it's pretty exciting.
924
3416005
3237
, çünkü bence oldukça heyecan verici. Son birkaç gündür
56:59
We've been watching this flower emerge much over the past few days
925
3419242
4638
bu çiçeğin ortaya çıkışını izliyoruz
57:04
and the colour is here.
926
3424213
2937
ve rengi burada. Bu
57:07
It is.
927
3427150
3403
.
57:10
It's red.
928
3430553
1702
O kırmızı.
57:12
Well, crimson.
929
3432255
1468
Peki, kıpkırmızı.
57:13
It's not fully out yet. Of course it's on the way.
930
3433723
3737
Henüz tam olarak çıkmadı. Tabii ki yolda.
57:17
So buying it by Wednesday or certainly by next Sunday we will be able to reveal the amaryllis.
931
3437460
5939
Yani onu Çarşamba'ya kadar veya kesinlikle önümüzdeki Pazar'a kadar satın alarak nergis zambağı ortaya çıkarabileceğiz.
57:23
Yeah. In all its glory.
932
3443533
1701
Evet. Tüm görkemiyle.
57:25
So. So it isn't white, so you must be quite happy about that, Steve.
933
3445234
4105
Bu yüzden. Yani beyaz değil, yani bundan oldukça mutlu olmalısın Steve.
57:29
And it's not yellow or yellow would have been better, but that colour is lovely.
934
3449339
4337
Ve sarı değil ya da sarı daha iyi olurdu, ama bu renk çok hoş.
57:33
No, it's lovely.
935
3453676
768
Hayır, çok güzel.
57:34
I'm quite pleased with that. Yes.
936
3454444
5138
Bundan oldukça memnunum. Evet.
57:39
Yeah, that looks, that looks very good indeed.
937
3459615
2803
Evet, bu görünüyor, bu gerçekten çok iyi görünüyor.
57:42
I think. I can't wait to see that fully out.
938
3462418
2303
Bence. Bunu tamamen görmek için sabırsızlanıyorum.
57:44
Three people have said that.
939
3464721
1334
Bunu üç kişi söyledi.
57:47
Dario says Steve is conservative.
940
3467223
2302
Dario, Steve'in muhafazakar olduğunu söylüyor.
57:49
I knew it.
941
3469525
1435
Biliyordum.
57:51
Well.
942
3471294
400
57:51
The thing is I don't actually, I probably am if I was God, to define something.
943
3471694
5205
Kuyu.
Mesele şu ki, aslında bir şeyi tanımlamak için Tanrı olsaydım, muhtemelen öyleydim.
57:56
If you had to put a label on me, I probably would be.
944
3476899
3404
Bana bir etiket yapıştırmak zorunda kalsaydın, muhtemelen yapardım.
58:00
But the thing is, I take views from all sides and then decide which ones.
945
3480636
5706
Ama mesele şu ki, her yönden görüş alırım ve sonra hangileri olduğuna karar veririm.
58:06
I think I agree with or not.
946
3486342
1902
Sanırım katılıyorum ya da katılmıyorum.
58:08
And sometimes they're from Labour, sometimes they're conservative.
947
3488244
3937
Ve bazen İşçi Partisi'nden geliyorlar, bazen de muhafazakarlar.
58:13
And this is what annoys me in politics that people stick
948
3493149
2669
Ve bu, siyasette beni rahatsız eden şey, insanların
58:15
rigidly to their they pick a side
949
3495818
2670
katı bir şekilde bir tarafı seçtikleri
58:18
and then they will agree to everything that that side does.
950
3498988
3470
ve sonra o tarafın yaptığı her şeyi kabul edecekleri .
58:22
Well, that's how you vote your government, though, isn't it?
951
3502492
2669
Peki, hükümetine böyle oy veriyorsun, değil mi?
58:25
I know even though you don't agree with a lot of those things,
952
3505161
2936
Bunların çoğuna katılmadığınızı biliyorum,
58:28
I want to be sort of flexible to be able to accept, which is difficult when it comes to to vote.
953
3508264
6106
kabul edebilmek için biraz esnek olmak istiyorum ki bu oylamaya gelince zor.
58:34
And then you have to, of course,
954
3514370
1401
Ve sonra, elbette, bugünlerde
58:35
take a balanced view of which party overall you think is going to be better these days.
955
3515771
5306
genel olarak hangi partinin daha iyi olacağını düşündüğünüz konusunda dengeli bir görüşe sahip olmalısınız .
58:41
These days,
956
3521077
1201
Bugünlerde
58:43
there is no there is no
957
3523646
2369
58:46
extreme politics that is acceptable.
958
3526015
4705
kabul edilebilir aşırı politika yok.
58:50
So everything tends to be in the middle nowadays.
959
3530720
3069
Yani günümüzde her şey ortada olma eğilimindedir.
58:53
So so even if you say that you are conservative,
960
3533789
3370
Yani muhafazakar olduğunuzu söyleseniz bile
58:57
you might be conservative, but still in the middle.
961
3537159
3270
muhafazakar olabilirsiniz ama yine de ortadasınız.
59:00
So you don't have strong views either way.
962
3540763
3403
Yani her iki şekilde de güçlü görüşleriniz yok.
59:04
You're not on the right or the left.
963
3544166
2436
Sağda ya da solda değilsin.
59:06
You have middle politics.
964
3546602
2102
Orta siyasetiniz var.
59:09
So it's so it is more complicated than it used to be.
965
3549071
3637
Yani eskisinden daha karmaşık.
59:12
You used to have your your view that was conservative or your views.
966
3552708
4471
Eskiden muhafazakar görüşlerin vardı ya da görüşlerin.
59:17
It was more towards the left with with the Labour Party.
967
3557179
3938
İşçi Partisi ile daha çok sola doğruydu.
59:21
And then quite often you would have other parties as well.
968
3561517
3837
Ve sonra oldukça sık olarak başka partileriniz de olur.
59:25
But they are normally much smaller. Much smaller, Yes.
969
3565354
3570
Ama normalde çok daha küçüktürler. Çok daha küçük, Evet.
59:28
All get all the points out that it's blooming for my birthday.
970
3568958
3470
Hepsi doğum günüm için çiçek açtığına dair tüm puanları alıyor.
59:32
Yeah.
971
3572428
767
Evet.
59:33
I think it will be out fully out I think by Thursday.
972
3573262
4338
Sanırım Perşembe gününe kadar tamamen çıkacak.
59:37
So that's my birthday present. Really.
973
3577600
2235
Demek bu benim doğum günü hediyem. Gerçekten mi.
59:40
Pedro, I've answered your question as yet.
974
3580870
3370
Pedro, sorunuzu henüz yanıtladım.
59:44
I'm not reading any books, so that's what I'm going to find a nice book like War and Peace.
975
3584273
5706
Herhangi bir kitap okumuyorum, bu yüzden Savaş ve Barış gibi güzel bir kitap bulacağım.
59:50
I have got
976
3590579
1802
59:53
something about Las Vegas I can't remember.
977
3593516
1835
Las Vegas hakkında hatırlayamadığım bir şey var. Buna
59:55
It's called Now.
978
3595351
1234
Şimdi denir.
59:56
There's a book that somebody gave me ages ago
979
3596585
2636
Yıllar önce birinin bana verdiği bir kitap var
59:59
and I never read it and it's a famous book,
980
3599221
3504
ve ben onu hiç okumadım ve o ünlü bir kitap,
60:02
blah, blah, blah. Something. Las Vegas.
981
3602725
1835
blah, blah, blah. Bir şey. Las Vegas.
60:04
Oh, that's a good can't remember what it's called.
982
3604560
1668
Oh, ne dendiğini hatırlayamıyorum.
60:06
It's a good time, but it's a famous somebody.
983
3606228
2670
İyi bir zaman, ama ünlü biri.
60:09
Somebody who's who's who's who's into literature.
984
3609031
3203
Kim kim kim kim kimdir edebiyatla ilgilenen biri.
60:12
Well, no, something something.
985
3612234
2269
Şey, hayır, bir şey bir şey.
60:14
Las Vegas is in the title, but I can't remember what it's called.
986
3614503
2870
Başlıkta Las Vegas var ama adının ne olduğunu hatırlayamıyorum.
60:18
And I'm going to read that because he's actually died now,
987
3618073
2636
Ve bunu okuyacağım çünkü o şimdi gerçekten öldü,
60:21
the person that gave me the book, well he gave it to me.
988
3621110
2969
bana kitabı veren kişi, eh kitabı bana o verdi.
60:24
Then he had a nasty accident.
989
3624847
1835
Sonra kötü bir kaza geçirdi.
60:26
And of course, I've never returned it. So
990
3626682
2636
Ve tabii ki, asla iade etmedim.
60:30
there we go.
991
3630252
768
İşte başlıyoruz.
60:31
I get the feeling you want me returning it now.
992
3631020
2569
Şimdi geri vermemi isteyeceğin hissine kapılıyorum.
60:34
It's. It's got a long title.
993
3634490
1668
Onun. Uzun bir başlığı var.
60:36
Something. Something, something. Las Vegas.
994
3636158
2136
Bir şey. Bir şey, bir şey. Las Vegas.
60:38
But I think it's Las Vegas, but I can't remember.
995
3638961
2202
Ama sanırım burası Las Vegas ama hatırlayamıyorum.
60:41
It's called this is very Loathing in Las Vegas.
996
3641196
2570
Buna Las Vegas'ta Çok Nefret Ediliyor denir.
60:43
That's it. Yeah.
997
3643766
1334
Bu kadar. Evet. Bir
60:45
There was also a famous movie as well with
998
3645100
2736
de sanırım Nicolas Cage demek istiyorum demek istiyorum ile ünlü bir film vardı
60:47
I think I want to say I want to say
999
3647836
2903
60:51
Nicolas Cage.
1000
3651740
1602
.
60:53
Am I right?
1001
3653342
600
60:53
No idea what it's about.
1002
3653942
1235
Haklı mıyım? Ne
hakkında olduğu hakkında hiçbir fikrim yok.
60:55
So what do you think of that, Pedro?
1003
3655177
1935
Peki buna ne dersin, Pedro?
60:57
Is that a good book to read?
1004
3657112
1569
Okumak için iyi bir kitap mı?
60:58
It looks like quite a short book.
1005
3658681
1501
Oldukça kısa bir kitaba benziyor. Aptallar için bir
61:00
It's not very thick unless I've got the the version
1006
3660182
3403
versiyonum yoksa çok kalın değil
61:03
for idiots or something.
1007
3663585
2536
.
61:06
So maybe I won't read that so.
1008
3666655
2536
O yüzden belki okumayacağım.
61:09
Well, don't Comic literary expert.
1009
3669191
2936
Peki, Komik edebiyat uzmanı yapma. Onu okudun mu
61:12
Have you read it?
1010
3672127
701
61:12
Has anybody read Fear and Loathing in Las Vegas?
1011
3672828
2502
?
Las Vegas'ta Korku ve Nefret'i okuyan var mı?
61:15
It's a famous book, isn't it? It is.
1012
3675330
2103
Ünlü bir kitap, değil mi? Bu.
61:18
And it's also a movie as well.
1013
3678167
2269
Ve aynı zamanda bir film.
61:20
So maybe you could just watch the movie and then pretend that you read the book.
1014
3680636
4538
Yani belki sadece filmi izleyip sonra kitabı okuyormuş gibi yapabilirsin.
61:26
Like, like most people do.
1015
3686075
2002
Çoğu insanın yaptığı gibi.
61:28
Most people do buy books,
1016
3688077
1835
Çoğu insan kitap alır
61:30
but they never read them.
1017
3690879
1435
ama asla okumaz.
61:32
It's a well-known fact that if you go to anyone's house, you will see books
1018
3692314
4404
Birinin evine gittiğinizde
61:38
on a bookcase or maybe on a table
1019
3698020
2402
bir kitaplık veya belki bir masanın üzerinde kitaplar göreceğiniz
61:41
and they're only doing it just to show off.
1020
3701090
2202
ve bunu sadece gösteriş olsun diye yaptıkları bilinen bir gerçektir.
61:43
But they never read the books.
1021
3703459
1401
Ama kitapları asla okumazlar.
61:44
And I think it's quite common that that happens.
1022
3704860
2436
Ve bence bunun olması oldukça yaygın.
61:48
It's a bit it's a big book.
1023
3708464
1434
Biraz büyük bir kitap.
61:49
John Donnelly, Johnny Depp.
1024
3709898
1835
John Donnelly, Johnny Depp.
61:51
That's I thought it was it was either Nicolas Cage or Johnny Depp.
1025
3711733
4305
Nicolas Cage ya da Johnny Depp olduğunu düşündüm.
61:56
And it's Johnny Depp.
1026
3716305
1334
Ve bu Johnny Depp.
61:57
I always remember because it has a very distinctive cover
1027
3717639
3470
Her zaman hatırlıyorum çünkü gerçek film afişinde çok farklı bir kapağı var
62:01
on the on the actual movie poster.
1028
3721210
3870
.
62:05
So on the movie poster, it's a very interesting looking image.
1029
3725380
4538
Film afişinde çok ilginç görünen bir görüntü var.
62:10
I don't think it's science fiction.
1030
3730085
1568
Bilim kurgu olduğunu düşünmüyorum.
62:11
It normally I would only read science fiction because that's what I was used to read when I was younger.
1031
3731653
4305
Normalde sadece bilimkurgu okurdum çünkü gençken böyle okumaya alışmıştım.
62:17
But, you
1032
3737025
501
62:17
know, I'll give it a go because it's a classic, as they say.
1033
3737526
3770
Ama
bilirsin, bir deneyeceğim çünkü dedikleri gibi bir klasik.
62:21
And then when I've warmed up on that, I'll go on to war and peace,
1034
3741296
3070
Ve sonra buna ısındığımda savaş ve barışa geçeceğim
62:25
and that should keep me going for the rest of the year.
1035
3745534
2302
ve bu beni yılın geri kalanında devam ettirecek.
62:27
Reading the classics, Pedro did suggest some books
1036
3747869
3104
Klasikleri okuyan Pedro
62:30
for me to read, actually, and I did write them down.
1037
3750973
2836
aslında okumam için bazı kitaplar önerdi ve ben de onları yazdım.
62:34
But what I've done with that, I don't know is it could be anywhere.
1038
3754576
3303
Ama onunla yaptığım şey, herhangi bir yerde olabilir mi bilmiyorum.
62:38
Yes. As Beatrice says, the book is probably very different to the film.
1039
3758847
4138
Evet. Beatrice'in dediği gibi, kitap muhtemelen filmden çok farklı.
62:44
So I read it says it was Nicolas Cage in the film. Oh,
1040
3764419
4004
Ben de filmdekinin Nicolas Cage olduğunu okudum. Ah,
62:49
and Benny Cage.
1041
3769424
1135
ve Benny Cage.
62:50
Del Toro. Yes.
1042
3770559
2269
Del Toro. Evet.
62:52
Maybe they're both in it. Yes, I did.
1043
3772828
1568
Belki ikisi de içindedir. Evet yaptım.
62:54
I did. I did. Remember
1044
3774396
2869
Yaptım. Yaptım.
62:57
No Fear and Loathing in Las Vegas.
1045
3777466
2936
Las Vegas'ta Korku ve Nefret Yok'u hatırlayın.
63:00
Is that the one
1046
3780769
1101
63:02
where the gun died?
1047
3782971
1402
Silahın öldüğü yer orası mı?
63:04
You know, I did.
1048
3784373
2535
Biliyorsun, yaptım.
63:06
Can I just say there is zero chance of Mr.
1049
3786908
2069
Bay Steve'in o kitabı okuma şansının sıfır olduğunu söyleyebilir miyim
63:08
Steve reading that book? Oh, la la la la.
1050
3788977
2836
? Oh, la la la la.
63:12
And is that the guy that goes to Las Vegas to actually kill himself?
1051
3792214
5338
Las Vegas'a gerçekten kendini öldürmek için giden adam bu mu? Bu o
63:17
Is that the one? La la?
1052
3797552
2136
mu? La la mı?
63:19
Oh, yeah.
1053
3799688
1034
Ah evet.
63:20
That's really annoying, Steve.
1054
3800722
1468
Bu gerçekten sinir bozucu, Steve.
63:22
Well, I don't want to know what it's about.
1055
3802190
2169
Şey, ne hakkında olduğunu bilmek istemiyorum.
63:24
Mind you, having said, that could probably spoiler it.
1056
3804359
2770
Dikkat edin, söylemişken, bu muhtemelen onu bozabilir.
63:27
Give me a spoiler. Anyway, so
1057
3807496
3069
Bana bir spoiler ver. Her neyse,
63:30
lots of people have read that
1058
3810565
2269
pek çok insan
63:33
Francesca was reading Colin Dexter.
1059
3813902
2069
Francesca'nın Colin Dexter'ı okuduğunu okudu.
63:35
Inspector Morse Oh, very interesting.
1060
3815971
3470
Müfettiş Morse Oh, çok ilginç.
63:39
Yes, Yes, of course.
1061
3819708
934
Evet evet elbette.
63:40
There was also a sequel to that with his the Chief Inspector,
1062
3820642
4705
63:45
the inspector who was always with Morse
1063
3825347
3069
Her zaman Morse'un yanında olan müfettiş Başmüfettişi ile bunun bir devamı da vardı
63:48
and he got his own TV show as well.
1064
3828783
2970
ve kendi televizyon programını da aldı.
63:52
This end of the film called Leaving Las Vegas.
1065
3832120
2636
Las Vegas'tan Ayrılmak adlı filmin bu sonu.
63:54
That's the one.
1066
3834756
734
Bu o.
63:55
I think that's the one where the guy is at the end of his of his life.
1067
3835490
5572
Adamın ömrünün sonuna geldiği yer burası bence.
64:01
He's suffering from ill health and he goes to Las Vegas to actually
1068
3841062
4505
Sağlığı bozuk ve
64:06
just do all of the things that are bad for him.
1069
3846067
2770
kendisi için kötü olan her şeyi gerçekten yapmak için Las Vegas'a gidiyor.
64:09
So. So he will actually die.
1070
3849571
2035
Bu yüzden. Yani gerçekten ölecek. O
64:11
When is there while he's there?
1071
3851606
1702
oradayken ne zaman orada?
64:13
I think that's the one that was the Nicolas Cage one.
1072
3853308
2569
Sanırım Nicolas Cage'inki buydu.
64:15
Apparently.
1073
3855911
2902
Görünüşe göre.
64:18
But you can see why there would be some confusion, because they're both set in Las Vegas.
1074
3858813
5473
Ama neden biraz kafa karışıklığı olduğunu anlayabilirsiniz çünkü ikisi de Las Vegas'ta geçiyor.
64:25
Maybe I'm
1075
3865487
2302
Belki de
64:27
right, Mr. Duncan. Oh, okay.
1076
3867856
1535
haklıyım, Bay Duncan. Tamam.
64:29
I love it when you do that.
1077
3869391
1968
Bunu yaptığında seviyorum.
64:31
Right, Mr.
1078
3871359
768
Pekala Bay
64:32
Duncan, I've run out of things to say, and I'm sure you've got something else to talk here.
1079
3872127
6573
Duncan, benim söyleyeceklerim bitti ve eminim sizin de burada konuşacak başka bir şeyiniz vardır.
64:38
I've got so many things today that I've planned.
1080
3878833
2470
Bugün planladığım çok şey var.
64:41
Oh, here's a good one.
1081
3881303
1701
İşte iyi bir tane.
64:43
Here's a good one
1082
3883004
1735
İşte oy vermek istediğim iyi bir tane
64:45
I want to vote on.
1083
3885040
2235
.
64:47
On a subject.
1084
3887275
1735
Bir konuda.
64:49
Are you ready, Mr. Steve?
1085
3889010
1368
Hazır mısınız, Bay Steve?
64:50
Yes. This is to do with food.
1086
3890378
2736
Evet. Bu yemekle ilgili.
64:54
And I'm going to show you two sandwiches
1087
3894649
2569
Ve size iki sandviç göstereceğim
64:57
to, types of sandwich, and you have to tell me
1088
3897819
3270
, sandviç çeşitleri ve
65:01
which one is the worst of the two.
1089
3901089
3337
hangisinin en kötü olduğunu bana söylemelisiniz.
65:05
You mean the one that I would least like to eat?
1090
3905060
2569
En az yemek isteyeceğim şeyi mi kastediyorsun?
65:07
And of out there?
1091
3907629
1334
Ve oradan?
65:08
You can do the same thing if you want.
1092
3908963
1869
İsterseniz aynı şeyi yapabilirsiniz. Size
65:10
I'm going to show you two sandwiches.
1093
3910832
3036
iki sandviç göstereceğim.
65:14
So what is the worst sandwich in the world?
1094
3914769
5139
Peki dünyanın en kötü sandviçi nedir?
65:20
And I've chosen two because I think both of these sandwiches are really, really awful.
1095
3920108
5639
İki tane seçtim çünkü bence bu sandviçlerin ikisi de gerçekten çok berbat.
65:27
Is it a
1096
3927015
2068
65:29
egg mayonnaise or is it B
1097
3929083
2970
Yumurtalı mayonez mi yoksa B
65:33
salmon and cucumber?
1098
3933154
3470
somon ve salatalık mı?
65:36
They're both pretty awful sandwiches.
1099
3936758
2469
İkisi de oldukça berbat sandviçler.
65:39
So out of those two,
1100
3939227
2302
Bu ikisinden,
65:42
because whenever you go to buy sandwiches from a shop,
1101
3942530
2870
çünkü ne zaman bir dükkandan sandviç almaya gitsen,
65:46
there's always lots of egg mayonnaise left.
1102
3946134
3070
her zaman bol miktarda yumurtalı mayonez kalır.
65:49
No one wants them.
1103
3949637
1702
Onları kimse istemez.
65:51
And also there is normally lots of salmon and cucumber left.
1104
3951339
3971
Ayrıca normalde bol miktarda somon ve salatalık kalır.
65:55
And the reason for that is because they always go soggy.
1105
3955977
3270
Ve bunun nedeni, her zaman ıslanmalarıdır. Salatalığın
65:59
They get wet because of all of the
1106
3959247
2803
tamamı yüzünden ıslanırlar
66:02
all of the cucumber, because cucumber is a very wet vegetable.
1107
3962584
5238
çünkü salatalık çok sulu bir sebzedir.
66:07
So which is the worst one?
1108
3967822
1568
Peki en kötüsü hangisi?
66:09
Is it egg mayonnaise, which I don't like.
1109
3969390
3871
Sevmediğim yumurta mayonezi mi?
66:13
I don't like it.
1110
3973494
1035
hoşuma gitmedi
66:14
Or salmon and cucumber.
1111
3974529
3970
Veya somon ve salatalık.
66:18
What do you think, Steve.
1112
3978499
1068
Ne düşünüyorsun Steve?
66:19
Well, that's easy because I don't I quite like egg mayonnaise sandwiches.
1113
3979567
3737
Bu kolay çünkü yumurtalı mayonezli sandviçleri pek sevmem.
66:23
I don't mind them, so but I absolutely despise
1114
3983304
4705
Onları umursamıyorum, bu yüzden
66:28
salmon and cucumber sandwiches because they're just revolting.
1115
3988009
4938
somon ve salatalıklı sandviçleri kesinlikle küçümsüyorum çünkü onlar sadece iğrenç.
66:32
But by the time you buy them, the salmon's gone all wet and soggy.
1116
3992947
4304
Ama onları satın aldığınız zaman, somon tamamen ıslanmış ve sırılsıklam olmuştur.
66:37
Sorry, the the cucumber has gone
1117
3997251
3137
Üzgünüm, salatalığın rengi
66:40
all pale and soggy and it's cold and wet.
1118
4000388
4104
soldu ve sırılsıklam oldu, soğuk ve ıslak.
66:44
And as you say, the bread often gets soaked in the juices from the
1119
4004492
4905
Ve dediğin gibi, ekmek genellikle somon balığının suyuyla ıslanır
66:49
from the salmon, and it ends up being a revolting, smelly sandwich.
1120
4009397
4171
ve sonunda iğrenç, kokulu bir sandviç olur.
66:53
It's just disgusting.
1121
4013935
1234
Bu sadece iğrenç.
66:55
A tuna is the same. A tuna sandwich.
1122
4015169
2703
Ton balığı aynıdır. Ton balıklı sandviç.
66:57
Tuna and sweetcorn isn't too bad, but
1123
4017872
3337
Ton balığı ve mısır fena değil ama ton
67:02
tuna and mayonnaise.
1124
4022043
2269
balığı ve mayonez.
67:04
Tuna is not as bad, but salmon for me in a sandwich.
1125
4024312
4204
Ton balığı o kadar kötü değil ama benim için sandviçte somon balığı.
67:09
Revolting. Yes.
1126
4029083
1835
İğrenç. Evet.
67:12
Cucumber sandwich is the worst they have to be.
1127
4032019
3270
Salatalıklı sandviç olması gereken en kötü şey.
67:15
Because.
1128
4035323
400
67:15
Because everything goes wet and all of the bread
1129
4035723
2636
Çünkü.
Çünkü her şey ıslanıyor ve ekmeklerin hepsi
67:18
falls to pieces and it's all disgusting.
1130
4038659
4004
parçalanıyor ve hepsi iğrenç.
67:22
And of course, if you ever go to a shop to sandwiches,
1131
4042663
4271
Ve tabii ki, sandviç almak için bir dükkana giderseniz,
67:28
there are always lots of egg
1132
4048002
2469
her zaman çok sayıda yumurtalı
67:30
mayonnaise sandwiches because people don't like it's the taste.
1133
4050872
3570
mayonezli sandviç vardır çünkü insanlar bunun tadından hoşlanmazlar.
67:34
You see the taste, the taste of egg
1134
4054442
2269
67:37
and egg white together in a sandwich.
1135
4057545
3737
Bir sandviçte yumurtanın ve yumurta beyazının tadını, tadını bir arada görürsünüz. Bu
67:41
It's it's it's quite revolting.
1136
4061282
2035
oldukça iğrenç.
67:43
And the tuna, of course, is is going to be tinned tuna.
1137
4063317
4171
Ve ton balığı, tabii ki konserve ton balığı olacak.
67:48
And you have to check the dates of sandwiches, don't you.
1138
4068656
4004
Ve sandviçlerin tarihlerini kontrol etmelisin, değil mi?
67:52
Because do you find that when you go to a supermarket
1139
4072660
3103
Çünkü bir süpermarkete gittiğinizde,
67:55
like it's I used to do this when I was working
1140
4075763
3036
çalışırken bunu yaptığım ve
67:58
and would get my lunch from a supermarket,
1141
4078799
2903
öğle yemeğimi bir süpermarketten aldığım gibi,
68:02
I would look for the sandwich with the longest date on it,
1142
4082503
4037
üzerinde en uzun tarihli sandviçi aradığımı fark ettiniz mi,
68:07
because you can be normally a sandwich in a supermarket.
1143
4087108
3603
çünkü normalde bir bir süpermarkette sandviç.
68:10
It's probably got one, two or three days
1144
4090711
2369
Muhtemelen bir, iki veya üç günlük
68:13
shelf life on it last very long.
1145
4093981
2369
raf ömrü vardır, üzerinde çok uzun süre dayanır.
68:16
No, but you know, if you see a Sam, I always go to the back of the fridge
1146
4096651
4437
Hayır, ama bilirsiniz, eğer bir Sam görürseniz, her zaman buzdolabının arkasına giderim
68:21
because the ones that the fresher ones are at the back
1147
4101555
2903
çünkü daha taze olanlar arkadadır, sahip
68:24
everyone that they have you ever gone to a shop and you buy milk or bread
1148
4104759
4571
oldukları herkes, hiç bir dükkana gittiniz ve süt veya ekmek alırsınız
68:29
and instead of taking the bread or the milk from the front,
1149
4109730
3470
ve onun yerine Ekmeği veya sütü önden alırken,
68:33
you reach right in to the back and you take the one from the back.
1150
4113434
4071
tam arkaya uzanırsınız ve arkadan olanı alırsınız.
68:37
Because you think in your mind that that thing at the back is better.
1151
4117505
4337
Çünkü zihninizde arkadaki şeyin daha iyi olduğunu düşünüyorsunuz. Daha
68:42
It's fresher because it might last longer than the things at the front.
1152
4122076
4404
taze çünkü öndeki şeylerden daha uzun süre dayanabilir.
68:46
So yeah, you're right.
1153
4126614
1334
Yani evet, haklısın.
68:47
Everyone does that to make the sandwich.
1154
4127948
2269
Herkes bunu sandviç yapmak için yapar.
68:50
So at the end of the day, all it's left in the sandwich shop
1155
4130217
3804
Günün sonunda, sandviç dükkanında kalan tek şey
68:54
are egg mayonnaise sandwiches because no one wants to buy them.
1156
4134822
3704
yumurtalı mayonezli sandviçler çünkü kimse onları almak istemiyor.
68:58
And, and as you say, the salmon and cucumber,
1157
4138526
3303
Ve dediğiniz gibi, somon ve salatalık,
69:01
if I'm sure, if it's freshly made, it would be acceptable.
1158
4141829
4304
eğer eminsem, taze yapılmışsa kabul edilebilir.
69:06
But when it's been made and left to soak in all its juices, it's horrible.
1159
4146333
5773
Ama yapılıp tüm suyu emilmeye bırakıldığında, korkunçtur.
69:12
You want something that's dry.
1160
4152440
1468
Kuru bir şey istiyorsun.
69:13
A beef sandwich is quite nice.
1161
4153908
3837
Etli sandviç oldukça güzel.
69:17
That seemed to keep it quite raw.
1162
4157745
1501
Bu onu oldukça ham tutuyor gibiydi.
69:19
Chicken, chicken sandwich that keeps quite well.
1163
4159246
3070
Tavuk, oldukça iyi tutan tavuklu sandviç.
69:23
But I don't like chicken salad sandwiches because again,
1164
4163217
2803
Ama ben tavuklu salatalı sandviçleri sevmiyorum çünkü yine
69:26
the salad, by the time you get the sandwich, the salads all gone.
1165
4166020
4171
salata, siz sandviçi alana kadar salatalar bitmiş oluyor.
69:30
Horrible.
1166
4170791
968
Berbat.
69:31
The lettuce has gone soggy.
1167
4171759
1701
Marul sırılsıklam oldu.
69:33
And then of course, tomato is another world.
1168
4173460
1802
Ve tabii ki, domates başka bir dünya.
69:35
Tomatoes are all full of water.
1169
4175262
2036
Domateslerin hepsi su dolu.
69:37
So anything, anything like tomato
1170
4177898
2636
Yani herhangi bir şey, örneğin
69:40
or cucumber on a sandwich, you have to eat it straight away.
1171
4180868
3970
bir sandviçin üzerindeki domates veya salatalık, onu hemen yemelisiniz.
69:45
Don't keep it because the bread will go all wet. Oof!
1172
4185172
4438
Saklamayın çünkü ekmek tamamen ıslanacak. Of!
69:50
Not very nice Stomach says that. I will. I will.
1173
4190277
3037
Mide pek hoş değil diyor. Yapacağım. Yapacağım.
69:54
If I enjoy the book, then
1174
4194348
2002
Kitaptan hoşlanırsam, o zaman
69:56
he's going to get me some space cake.
1175
4196350
2069
bana biraz uzay pastası alacak.
69:59
And that's a hint about what the book is about.
1176
4199753
2169
Ve bu, kitabın ne hakkında olduğuna dair bir ipucu.
70:02
That would explain.
1177
4202289
2636
Bu açıklar.
70:05
No, I'm going to say space cake, I'm
1178
4205125
2303
Hayır, uzay pastası diyeceğim, sanırım,
70:07
guessing, is, you know, something that'll make me a little high.
1179
4207428
2969
bilirsin, beni biraz havalandıracak bir şey.
70:11
Okay.
1180
4211332
667
Tamam aşkım.
70:12
Well, I'm hoping it is,
1181
4212700
2068
Umarım öyledir,
70:14
which is probably be more likely
1182
4214835
2436
70:17
to get that in Amsterdam than in Paris.
1183
4217271
3070
Amsterdam'da bunu alma olasılığı Paris'ten daha fazladır.
70:21
Is it legal to travel from Amsterdam?
1184
4221241
5139
Amsterdam'dan seyahat etmek yasal mı?
70:26
Oh, from the Netherlands to France
1185
4226380
3003
Oh,
70:29
with space cake in your luggage?
1186
4229383
2369
bagajınızda uzay pastasıyla Hollanda'dan Fransa'ya mı?
70:32
Is that legal or will you be stopped?
1187
4232553
2002
Bu yasal mı yoksa durdurulacak mısınız?
70:34
I don't mean that it. Will you?
1188
4234555
2402
onu kastetmiyorum Mısın?
70:36
I don't know.
1189
4236957
501
Bilmiyorum.
70:37
Do they do checks on people from Europe going from one European country to another?
1190
4237458
4371
Avrupa'dan bir Avrupa ülkesinden diğerine giden insanları kontrol ediyorlar mı?
70:41
Don't think so.
1191
4241829
1401
Öyle düşünme.
70:43
Oh, apparently now, by the way, when we go through customs,
1192
4243230
3403
Oh, görünüşe göre şimdi, bu arada, gümrükten geçerken
70:46
I was asking a friend of mine because since we've obviously left the EU
1193
4246633
5606
bir arkadaşıma soruyordum çünkü
70:53
when we're
1194
4253207
433
70:53
going through customs, when we're returning back to our own country,
1195
4253640
3437
gümrükten geçerken, kendi ülkemize dönerken belli ki AB'den ayrıldığımız için,
70:57
then we would normally go on to the EU side and been able to go through
1196
4257444
6306
o zaman normalde AB tarafına giderdik ve
71:03
quite quickly through customs that of course since Brexit we've had two people from the UK
1197
4263750
6140
gümrükten oldukça hızlı bir şekilde geçebilirdik, tabii ki Brexit'ten bu yana Birleşik Krallık'tan iki kişi diğer tüm ülkelerden gelen
71:09
have had to go in with everybody else from all the other countries and have a big long queue.
1198
4269890
4171
herkesle birlikte girmek zorunda kaldık ve bir anlaşmamız oldu. büyük uzun kuyruk.
71:14
But apparently now it's UK and EU.
1199
4274061
3770
Ama görünüşe göre şimdi İngiltere ve AB.
71:17
They've combined the two so we won't have to.
1200
4277831
3237
İkisini birleştirdiler, böylece zorunda kalmayacağız.
71:21
We can go still go through the Euro channel now. Okay.
1201
4281068
3270
Artık Euro kanalından da geçebiliriz. Tamam aşkım.
71:24
In terms of having our passport, I think this is only interesting to us though, isn't it?
1202
4284438
6373
Pasaportumuza sahip olmak açısından, sanırım bu sadece bizim için ilginç, değil mi?
71:30
It's just making the trip a little bit more pleasant.
1203
4290811
2369
Sadece geziyi biraz daha keyifli hale getiriyor.
71:33
For when we come back. Maybe amazing.
1204
4293180
2869
Geri döndüğümüz için. Belki de harika.
71:36
It's a little off topic, but apparently the worst there were.
1205
4296717
4070
Biraz konu dışı ama görünüşe göre en kötüsü oradaydı.
71:40
A lot of people don't seem to like salmon and cucumber.
1206
4300854
4071
Pek çok insan somon ve salatalığı sevmiyor gibi görünüyor.
71:45
It's I don't really know why they make them.
1207
4305292
2002
Onları neden yaptıklarını gerçekten bilmiyorum. Kimse
71:47
Not because nobody likes them.
1208
4307527
2937
onları sevmediğinden değil.
71:50
Let's be honest.
1209
4310464
700
Dürüst olalım.
71:51
Most sandwiches that you buy in a shop,
1210
4311164
2470
Bir dükkandan satın aldığınız sandviçlerin çoğu,
71:54
especially if they come in a plastic box, they might be
1211
4314234
3737
özellikle de plastik bir kutu içindeyseler, öyle
71:59
not. Not very good quality.
1212
4319406
1668
olmayabilirler. Çok kaliteli değil.
72:01
Let's say you can't go wrong with while
1213
4321074
3203
Diyelim ki
72:05
Rosa has said if it's beef in it or chicken, that's normally all right.
1214
4325379
3903
Rosa içinde sığır eti mi yoksa tavuk mu olduğunu söylerken yanlış gidemezsin, bu normalde sorun değil.
72:09
The other one are always safe with it goes is cheese.
1215
4329282
3537
Diğeri ise her zaman güvende olan peynirdir.
72:13
Oh cheese sandwich
1216
4333320
3003
Oh peynirli sandviç
72:17
they seem to keep for a long time.
1217
4337190
1769
uzun süre saklıyor gibi görünüyorlar.
72:18
They seem to keep in a supermarket.
1218
4338959
2169
Bir süpermarkette tutuyor gibi görünüyorlar.
72:21
And you have a cheese sandwich That used to be my favourite.
1219
4341128
2903
Ve bir zamanlar favorim olan peynirli sandviçiniz var . Bir
72:24
A cheese sandwich with a packet of cheese and onion crisps.
1220
4344031
4237
paket peynir ve soğan cipsi içeren peynirli sandviç.
72:28
That was a popular snack.
1221
4348802
2469
Bu popüler bir atıştırmalıktı.
72:31
Popular dinner for me when I was working because I like and onion
1222
4351405
5472
Çalışırken benim için popüler bir akşam yemeği çünkü soğan
72:37
and a cheese and onion sandwich with cheese and onion crisps or just cheese on its own.
1223
4357544
5539
ve peynir ve soğan sandviçini peynir ve soğan cipsleri veya tek başına peynir severim.
72:43
Just a cheese sandwich, no lettuce, nothing, because the lettuce
1224
4363083
4104
Sadece bir peynirli sandviç, marul yok, hiçbir şey, çünkü marul
72:47
and the tomatoes all go horrible in a sandwich, just not very nice.
1225
4367187
4738
ve domateslerin hepsi bir sandviçte berbat oluyor, sadece pek hoş değil.
72:52
So I think that's it.
1226
4372592
1635
Bence bu kadar.
72:54
The verdict is in.
1227
4374227
2102
Karar belli oldu.
72:56
A lot of people seem to dislike the salmon
1228
4376329
3971
Pek çok insan somonlu
73:00
and cucumber sandwich and
1229
4380634
2769
ve salatalıklı sandviçten hoşlanmamış gibi görünüyor ve
73:03
I think I might actually with you there.
1230
4383403
2803
sanırım orada sizinle birlikte olabilirim.
73:06
Chicken and avocado. That's a good sandwich that one key.
1231
4386540
2869
Tavuk ve avokado. Bu bir anahtar iyi bir sandviç.
73:09
But again this the avocado can soak into the bread and make the bread go soggy.
1232
4389576
4104
Ama yine bu avokado ekmeğin içine girebilir ve ekmeğin ıslanmasına neden olabilir.
73:14
And then it's oh, I tell you the other thing you don't want to pick up.
1233
4394181
3370
Ve sonra o, sana almak istemediğin diğer şeyi söylüyorum .
73:17
Sorry if any of you are gluten intolerance,
1234
4397551
3470
Aranızda glüten intoleransı olanlar kusura bakmasın,
73:21
Some people can't eat the gluten in bread
1235
4401788
2970
Bazı insanlar ekmeğin içindeki glüteni
73:25
because it upsets the digestive system.
1236
4405225
2636
sindirim sistemini bozduğu için yiyemezler.
73:28
But they do sell gluten free sandwiches, don't they, in supermarkets?
1237
4408695
4504
Ama süpermarketlerde glütensiz sandviç satıyorlar, değil mi?
73:33
And what you've got to be careful and they that
1238
4413733
2369
Ve dikkat etmeniz gereken şey
73:36
they're revolting gluten gluten free bread
1239
4416970
2836
73:40
for somebody that's used to normal bread I'm sure you get used to it if you have to eat gluten
1240
4420574
5138
normal ekmeğe alışmış biri için
73:45
free bread.
1241
4425712
901
glütensiz ekmeğe isyan etmeleri.
73:46
But if you accidentally pick up, if you're in a rush, which I've done before, Mr.
1242
4426613
4805
Ama kazara telefonu açarsan, acelen varsa, ki daha önce yaptım, Bay
73:51
Duncan in a rush, got to get to an appointment sandwich.
1243
4431418
3003
Duncan aceleyle randevu sandviçine gitmeli.
73:54
Oh, there we are. Chicken sandwich. Pick it out.
1244
4434421
2035
Ah, işte buradayız. Tavuklu sandviç. Seç onu.
73:56
And then you get into the car and realise it's
1245
4436890
2702
Sonra arabaya biniyorsunuz ve bunun
73:59
a gluten free sandwich.
1246
4439592
3003
glütensiz bir sandviç olduğunu anlıyorsunuz.
74:03
Revolting So would it be fair to say
1247
4443763
1835
İğrenç Öyleyse,
74:05
that things that are gluten free have had most of the nice things taken out of them?
1248
4445598
4939
glütensiz olan şeylerin içindeki güzel şeylerin çoğuna sahip olduğunu söylemek adil olur mu?
74:10
Well, the gluten is what gives bread its its texture and it's flavour.
1249
4450637
4404
Eh, glüten ekmeğe dokusunu ve lezzetini veren şeydir.
74:15
And if you are gluten intolerant, I'm sure you get used to gluten free bread,
1250
4455542
5805
Ve glüten intoleransınız varsa, eminim glütensiz ekmeğe alışırsınız,
74:21
But if you suddenly eat it and you know a person that doesn't have that problem, I couldn't eat it.
1251
4461715
5638
Ama aniden yerseniz ve bu sorunu olmayan bir kişi tanıyorsanız, onu yiyemem.
74:27
I had to throw it away. It was disgusting.
1252
4467353
2236
Onu atmak zorunda kaldım. İğrençti.
74:30
So I feel for anybody there
1253
4470657
2636
Bu yüzden
74:33
who has a gluten intolerance problem
1254
4473293
3737
gluten intoleransı sorunu olan herkes için üzülüyorum
74:38
because it must be very difficult to find something to eat at lunchtime.
1255
4478131
4004
çünkü öğle yemeğinde yiyecek bir şeyler bulmak çok zor olmalı.
74:42
Maybe sushi, gluten free chocolate brownies.
1256
4482135
6173
Belki suşi, glütensiz çikolatalı kek.
74:48
They're quite nice, but not a sandwich.
1257
4488308
3036
Oldukça güzeller ama sandviç değiller.
74:51
Not for me anyway.
1258
4491344
1568
Benim için değil zaten.
74:52
Well, I think we've really, really covered that one quite well.
1259
4492912
2836
Sanırım bunu gerçekten çok iyi ele aldık.
74:56
By the way, on Tuesday, a special day for those who are looking for love.
1260
4496049
4971
Bu arada Salı günü aşkı arayanlar için özel bir gün.
75:01
Or maybe you are in love.
1261
4501488
2836
Ya da belki aşıksındır.
75:04
Of course, Valentine's Day is coming on Tuesday.
1262
4504357
4171
Tabii ki, Sevgililer Günü Salı günü geliyor.
75:08
It's the time when lots of people fall in love or hopefully
1263
4508528
4338
Pek çok insanın aşık olduğu ya da umarız
75:12
they find a love of their life.
1264
4512899
3804
hayatlarının aşkını buldukları zamandır.
75:59
Oh, Oh, look at that.
1265
4559078
2903
Şuna bak.
76:02
Oh, my lovely live pigeon.
1266
4562015
2535
Ah benim güzel canlı güvercinim.
76:04
Oh, they are in love.
1267
4564550
2002
Ah, onlar aşık.
76:06
Those pigeons are definitely in love.
1268
4566552
3437
O güvercinler kesinlikle aşık.
76:10
I think it's safe to say,
1269
4570390
1434
76:13
Oh, Duncan.
1270
4573393
1568
Oh, Duncan demek bence güvenli.
76:14
Oh, isn't that lovely?
1271
4574961
1201
Ah, çok hoş değil mi?
76:16
That's lovely. That is. Yes.
1272
4576162
2569
Bu çok şirin. Yani. Evet.
76:18
I'm in the mood for love now.
1273
4578731
2302
Artık aşk havasındayım.
76:21
Definitely.
1274
4581033
1235
Kesinlikle.
76:22
Right. Mr.
1275
4582769
1568
Sağ. Bay
76:24
Duncan Rosa said that he'd never heard about gluten allergy, lactose.
1276
4584337
5572
Duncan Rosa, glüten alerjisi olan laktozu hiç duymadığını söyledi.
76:29
Yes, that is true.
1277
4589909
1168
Evet bu doğru.
76:31
No, lactose is definitely no
1278
4591077
3036
Hayır, laktoz kesinlikle
76:35
gluten intolerance, as they call it isn't a fad.
1279
4595114
3504
glüten intoleransı değildir, dedikleri gibi geçici bir heves değildir.
76:38
It's a real thing.
1280
4598618
901
Bu gerçek bir şey.
76:39
Because I've got several friends that have this
1281
4599519
2269
Çünkü buna sahip birkaç arkadaşım var
76:42
and they eat bread
1282
4602789
2202
ve ekmek yiyorlar
76:44
and something happens to the structure of your intestines.
1283
4604991
3603
ve bağırsaklarınızın yapısına bir şey oluyor .
76:49
It's like, I think it's an autoimmune disease.
1284
4609328
2436
Sanki, sanırım otoimmün bir hastalık.
76:51
Somebody knows something about it and you literally can't
1285
4611931
3003
Birisi bunun hakkında bir şeyler biliyor ve
76:54
break down the gluten, which is the protein in wheat.
1286
4614934
3837
buğdaydaki protein olan glüteni tam anlamıyla parçalayamazsınız.
76:58
So what happens?
1287
4618905
834
Peki ne olur?
76:59
Does it all just solidify in your gut?
1288
4619739
3403
Hepsi bağırsaklarınızda katılaşıyor mu?
77:03
I think you just get lots of cramping, very painful.
1289
4623142
4905
Bence çok fazla kramp giriyorsun, çok acı verici.
77:08
And even one little amount is enough to set people off.
1290
4628648
4104
Ve küçük bir miktar bile insanları harekete geçirmek için yeterlidir.
77:13
There is a test you can have.
1291
4633352
1135
Yapabileceğiniz bir test var.
77:14
They take it, they take a biopsy,
1292
4634487
2636
Onu alıyorlar, biyopsi alıyorlar,
77:18
a little piece out, and then they look at it under a microscope
1293
4638691
2803
küçük bir parça alıyorlar ve sonra ona mikroskop altında bakıyorlar
77:22
and the little villi that absorb
1294
4642061
3070
ve
77:25
all the nutrients in the inside of your
1295
4645131
2035
bağırsaklarınızın içindeki tüm besinleri emen küçük villuslar
77:28
intestines,
1296
4648401
1968
, bir
77:31
sort of they're shrunk down or that or they've gone completely horrible.
1297
4651137
3570
nevi küçülmüşler falan ya da onlar tamamen korkunç gitti.
77:35
But yes, it's a horrible thing to have.
1298
4655041
3169
Ama evet, sahip olunması korkunç bir şey.
77:38
And there are the supermarkets now
1299
4658210
2036
Ve artık
77:41
have big aisles with all gluten free products and gluten free pasta,
1300
4661314
4604
tüm glütensiz ürünler ve glütensiz makarna,
77:46
bread, cakes, cereals.
1301
4666385
4505
ekmek, kek, tahıl gevreklerinin bulunduğu büyük reyonlara sahip süpermarketler var.
77:50
And and as you said earlier, it's the worst food
1302
4670890
3303
Ve daha önce de söylediğin gibi, bu hayal edilebilecek en kötü yiyecek
77:54
imaginable because all of the all of the loveliness has been sucked out.
1303
4674727
4504
çünkü tüm güzellik emildi.
77:59
And of course, there's lactose.
1304
4679231
2536
Ve tabii ki laktoz var.
78:01
Yeah, that's where you just eat dairy
1305
4681767
3370
Evet, orası sadece süt ürünleri
78:05
or things that have lots of milk
1306
4685304
2936
ya da çok süt içeren
78:08
or things and things like that.
1307
4688240
4038
şeyler ya da buna benzer şeyler yersin.
78:12
And apparently immediately you poop your pants.
1308
4692278
5405
Ve görünüşe göre hemen pantolonuna kaka yapıyorsun.
78:17
Immediately, immediately.
1309
4697683
1735
Hemen hemen.
78:19
Well, a short time afterwards you will poop your pants.
1310
4699418
2603
Pekala, kısa bir süre sonra pantolonuna kaka yapacaksın.
78:22
Either way. You made a promise last week.
1311
4702054
1635
Öyle ya da böyle. Geçen hafta bir söz verdin.
78:23
I don't like I don't like the sound of that.
1312
4703689
1969
Bunun sesini sevmiyorum.
78:25
You made a promise last week in person
1313
4705658
2536
Geçen hafta
78:29
that we would do a certain game.
1314
4709261
2736
belli bir oyunu oynayacağımıza dair bizzat söz verdiniz.
78:31
Take no notice of that this week.
1315
4711997
2503
Bu hafta bunu dikkate almayın.
78:34
I hope you kept your promise, Mr..
1316
4714533
1635
Umarım sözünü tutmuşsundur Bay..
78:36
He should know by now.
1317
4716168
1201
Şimdiye kadar bilmesi gerekirdi.
78:37
Promises from me are not worth anything.
1318
4717369
3537
Benden verilen sözlerin hiçbir değeri yok.
78:40
That's true.
1319
4720906
801
Bu doğru.
78:41
I should know. Yeah.
1320
4721707
1201
Bilmeliyim. Evet.
78:42
Think he's right anyway?
1321
4722908
1869
Yine de haklı olduğunu mu düşünüyorsun?
78:44
I don't know.
1322
4724777
534
Bilmiyorum.
78:45
Mr. Duncan's not revealing.
1323
4725311
1468
Bay Duncan açıklamıyor.
78:46
We are talking about a subject today.
1324
4726779
2335
Bugün bir konudan bahsediyoruz.
78:49
Something interesting.
1325
4729114
1969
İlginç bir şeyler.
78:51
I hope we're looking at control
1326
4731083
3771
Umarım kontrol
78:55
words and phrases connected to control.
1327
4735354
4771
kelimelerine ve kontrole bağlı deyimlere bakıyoruzdur.
79:00
Being in control or using something to control
1328
4740159
4538
Kontrolde olmak veya
79:05
a vehicle, a piece of machinery.
1329
4745231
2869
bir aracı, bir makine parçasını kontrol etmek için bir şey kullanmak.
79:08
Today we are looking at control.
1330
4748100
3370
Bugün kontrole bakıyoruz.
79:11
Who is pulling the strings?
1331
4751904
5205
İpleri kim çekiyor?
79:17
Do you like that light? Yes. You like what I did there?
1332
4757109
3237
O ışığı beğendin mi? Evet. Orada yaptığımı beğendin mi?
79:20
Here we go then.
1333
4760646
934
İşte başlıyoruz o zaman.
79:21
So we have the word control.
1334
4761580
2936
Yani kelime kontrolüne sahibiz.
79:24
I'm sure most people are aware of what that word means.
1335
4764817
5772
Eminim çoğu kişi bu kelimenin ne anlama geldiğini biliyordur.
79:32
The word control
1336
4772091
1801
Kelime kontrolü,
79:33
can be used to decide the position
1337
4773892
2837
79:37
or the direction of something.
1338
4777296
2636
bir şeyin konumuna veya yönüne karar vermek için kullanılabilir.
79:39
So you control where something is.
1339
4779932
4371
Yani bir şeyin nerede olduğunu kontrol ediyorsunuz. Bir
79:44
You control where something is going or
1340
4784303
3236
şeyin nereye gittiğini veya
79:47
where it is in relation to other things.
1341
4787539
3437
diğer şeylere göre nerede olduğunu kontrol edersiniz.
79:51
So control is a word that is often used
1342
4791477
3403
Dolayısıyla kontrol,
79:54
when are talking about giving instructions, or maybe the person
1343
4794880
4404
talimat vermekten veya belki de
79:59
who is making those decisions
1344
4799618
3170
80:02
they are in control.
1345
4802788
3070
kontrolde oldukları kararları veren kişi hakkında konuşurken sıklıkla kullanılan bir kelimedir.
80:06
We also have some phrases coming up as well.
1346
4806959
4571
Ayrıca bazı cümlelerimiz de geliyor.
80:11
I don't know what happening to my throat today.
1347
4811530
3070
Bugün boğazıma ne olduğunu bilmiyorum.
80:14
Excuse me, control freak.
1348
4814600
1735
Affedersiniz, kontrol manyağı. O
80:16
Have you got that one coming up? Mr. Duncan?
1349
4816335
2669
gelen var mı? Bay Duncan?
80:19
We've got one from Tomek, who is the shots?
1350
4819004
2903
Tomek'ten bir tane aldık, çekimler kim?
80:23
Somebody that's in control.
1351
4823108
1735
Kontrolü elinde tutan biri.
80:24
That may be coming up later.
1352
4824843
1602
Bu daha sonra gündeme gelebilir.
80:26
I'm not sure Mr. Duncan might have that one.
1353
4826445
2069
Bay Duncan'ın buna sahip olabileceğinden emin değilim.
80:28
So if a person is in control, we can say that they have complete
1354
4828680
4205
Yani bir kişi kontrol altındaysa, tam
80:32
authority or power.
1355
4832918
2669
yetkiye veya güce sahip olduğunu söyleyebiliriz. Bu
80:35
So we often think of people maybe in work you might have a
1356
4835888
4437
yüzden sık sık çalışan insanları düşünürüz,
80:41
a boss who who is in control.
1357
4841360
3370
kontrolü elinde tutan bir patronunuz olabilir.
80:45
You might also have a local government or a local
1358
4845831
4438
Ayrıca bir yerel yönetiminiz veya
80:52
a local council.
1359
4852271
1368
yerel bir belediyeniz olabilir.
80:53
So that's what we have here.
1360
4853639
1434
Yani burada sahip olduğumuz şey bu.
80:55
Even in the UK, we have councils,
1361
4855073
2469
Birleşik Krallık'ta bile konseylerimiz var,
80:58
so each area is divided.
1362
4858110
2536
dolayısıyla her alan bölünmüş durumda.
81:00
Those areas are overseen or controlled by small groups of people.
1363
4860646
6006
Bu alanlar küçük insan grupları tarafından denetlenir veya kontrol edilir.
81:07
So to have authority or power to control
1364
4867052
4004
Dolayısıyla, kontrol etme yetkisine veya gücüne sahip olmak
81:11
and of course countries, whole countries as well
1365
4871056
4171
ve tabii ki ülkeleri, bütün ülkelerin de
81:15
will have some sort of authority
1366
4875661
2569
bir tür otoritesi
81:18
or maybe government and they control what happens.
1367
4878797
4538
veya belki de hükümeti olacak ve olanları kontrol edecekler.
81:23
You can say that Kim Jong un has complete
1368
4883335
4371
Kim Jong un'un Kuzey Kore'de olup bitenler
81:28
power, complete control over what goes on in North Korea.
1369
4888073
4571
üzerinde tam güce, tam kontrole sahip olduğunu söyleyebilirsiniz .
81:32
You could probably say the same for Putin in Russia
1370
4892878
3270
Muhtemelen aynı şeyi Rusya'daki Putin
81:37
and other states like that.
1371
4897282
2669
ve bunun gibi diğer eyaletler için de söyleyebilirsiniz.
81:41
But does Rishi Sunak,
1372
4901920
2603
Ancak başbakanımız Rishi Sunak'ın
81:45
our prime minister, have complete authority?
1373
4905090
3470
tam yetkisi var mı? Bildiğiniz demokrasi olduğu
81:48
We would probably say no because of the
1374
4908560
3103
için muhtemelen hayır derdik
81:53
you know, it's democracy.
1375
4913398
1602
.
81:55
And he really can't do anything on his own unless he gets
1376
4915000
4071
Ve
82:00
agreement from his cabinet ministers or they might revolt against him.
1377
4920205
4871
kabine bakanlarından onay almadıkça veya onlar ona karşı isyan etmedikçe, kendi başına hiçbir şey yapamaz.
82:05
That's it.
1378
4925110
634
82:05
So there are different levels of power and different levels of control in a country level. Yes.
1379
4925744
5939
Bu kadar.
Dolayısıyla, bir ülke düzeyinde farklı güç seviyeleri ve farklı kontrol seviyeleri vardır. Evet.
82:11
So you might have one individual who says what happens or you might have a government.
1380
4931917
6406
Yani ne olacağını söyleyen bir kişi olabilir veya bir hükümetiniz olabilir.
82:18
Quite often in democracies you will have a government, a group of people
1381
4938323
3971
Çoğu zaman demokrasilerde bir hükümetiniz olur,
82:22
who come to decisions together normally through the system of voting.
1382
4942527
5306
normalde oylama sistemiyle birlikte karar alan bir grup insan.
82:28
So we're just talking here about
1383
4948099
2103
Yani burada
82:32
one particular meaning of control in terms of power.
1384
4952404
4137
güç açısından kontrolün belirli bir anlamından bahsediyoruz.
82:37
So there are other meanings.
1385
4957008
1202
Yani başka anlamlar da var.
82:38
So it's not just to do with politics.
1386
4958210
1868
Yani sadece siyasetle ilgili değil.
82:40
This is just one aspect of it.
1387
4960078
2069
Bu onun sadece bir yönü.
82:42
Yes, we're looking at all of the we're looking at all of the looking at all of them.
1388
4962147
4071
Evet, hepsine bakıyoruz hepsine bakıyoruz hepsine bakıyoruz.
82:46
So this is the first one.
1389
4966218
1234
Yani bu ilk.
82:47
So if you carry on watching, you'll you'll see what happens next.
1390
4967452
3237
Yani izlemeye devam ederseniz, sonra ne olacağını göreceksiniz.
82:51
So to be in a position of responsibility.
1391
4971189
2636
Yani sorumluluk sahibi bir konumda olmak.
82:53
So maybe at work, maybe in your job, you have a position of authority.
1392
4973825
5939
Yani belki işte, belki işinizde bir otorite konumunuz var.
82:59
Maybe you have to watch all the other people working there
1393
4979764
4205
Belki de orada çalışan diğer tüm insanları izlemelisiniz
83:04
and you have to make sure that they are working hard
1394
4984202
2569
ve onların çok çalıştıklarından
83:07
or they're doing the job that they should be.
1395
4987272
2569
veya olmaları gereken işi yaptıklarından emin olmalısınız.
83:10
And You are in control.
1396
4990408
4004
Ve kontrol sende.
83:14
You have control over the office, or
1397
4994412
3070
Ofis üzerinde kontrol sizde veya
83:17
maybe you are a supervisor or manager
1398
4997482
3737
belki de bir amir veya müdürsünüz, bu
83:21
so you can be at the controls.
1399
5001553
3303
yüzden kontrollerde olabilirsiniz.
83:25
I think that's an interesting phrase at the controls.
1400
5005123
2970
Bence bu kontrollerde ilginç bir ifade.
83:28
A person who is at the controls, maybe person who is in charge
1401
5008093
5138
Kontrol eden bir kişi, belki
83:33
of a certain piece of machinery,
1402
5013698
2836
bir makine parçasının başında olan bir kişi,
83:37
maybe a car, maybe you are steering a ship,
1403
5017102
4337
belki bir araba, belki bir gemiyi yönetiyorsunuz,
83:42
flying a plane, you are at the controls
1404
5022307
4471
bir uçağı uçuruyorsunuz, kontrol eden kontrollerdesiniz
83:48
controlling.
1405
5028179
1769
.
83:49
So you are looking at something that is being done in a certain way by certain people.
1406
5029948
5438
Yani belirli insanlar tarafından belirli bir şekilde yapılan bir şeye bakıyorsunuz.
83:55
They are controlling that thing.
1407
5035653
3204
O şeyi kontrol ediyorlar.
83:59
We might use the word domineering.
1408
5039290
2837
Baskın kelimesini kullanabiliriz.
84:02
I like that word, by the way, domineering
1409
5042894
3136
Bu arada,
84:06
to control, to dominate.
1410
5046331
2502
kontrol etmek, hükmetmek için hükmetmek kelimesini seviyorum.
84:09
So maybe one person is telling other people what to do.
1411
5049100
4438
Yani belki bir kişi diğer insanlara ne yapmaları gerektiğini söylüyordur.
84:13
I mean, like a controlling person. Hmm.
1412
5053571
2536
Yani, kontrol eden biri gibi. Hmm.
84:16
Yes. Yeah.
1413
5056908
1768
Evet. Evet.
84:18
So they are a controlling person.
1414
5058676
3204
Yani kontrolcü bir kişidirler.
84:21
Or you can say that they are controlling things.
1415
5061880
4371
Veya bir şeyleri kontrol ettiklerini söyleyebilirsiniz.
84:26
So that person who is in authority
1416
5066518
2469
Yani yetkili olan o kişi
84:29
is telling other people what to do.
1417
5069320
2937
diğer insanlara ne yapacaklarını söylüyor.
84:32
Of course, you can do it in a very forceful way.
1418
5072257
3637
Elbette bunu çok güçlü bir şekilde yapabilirsiniz.
84:36
You can say bossy.
1419
5076494
2636
Patron diyebilirsin.
84:39
Someone who's bossy is a person who is always telling people what to do.
1420
5079130
4505
Otoriter biri, insanlara her zaman ne yapmaları gerektiğini söyleyen kişidir.
84:44
Maybe they are being forceful.
1421
5084469
2569
Belki de zorluyorlar.
84:47
So these words are often used negatively.
1422
5087038
2703
Bu yüzden bu kelimeler genellikle olumsuz olarak kullanılır.
84:50
And of course, as I mentioned earlier, the word dominant as well.
1423
5090408
4004
Ve tabii daha önce de belirttiğim gibi, baskın kelime de.
84:54
That person is controlling quite often in relationships.
1424
5094846
4905
Bu kişi ilişkilerde oldukça sık kontrol ediyor.
84:59
You might have someone in the relationship who is controlling the other
1425
5099751
5238
İlişkinizde diğer yandan kontrol eden biri olabilir
85:06
hand because you just
1426
5106157
2769
çünkü
85:08
Yes, somebody that somebody that's got a controlling nature
1427
5108926
3604
evet, kontrolcü bir doğası olan biri
85:12
is somebody that likes to make decisions about everything, don't they?
1428
5112530
3837
her şey hakkında karar vermeyi seven biri, değil mi?
85:16
I think so. You like to be the one.
1429
5116434
1868
Bence de. Tek olmayı seviyorsun.
85:18
They like to take responsibility, but it's also a bit about.
1430
5118302
3637
Sorumluluk almayı severler, ama aynı zamanda biraz da bununla ilgilidir.
85:22
Yeah, it's also they just for some reason like to have control.
1431
5122540
4004
Evet, aynı zamanda bir nedenden dolayı kontrole sahip olmak istiyorlar.
85:26
It's like it's almost like an ego thing.
1432
5126544
2336
Neredeyse bir ego meselesi gibi.
85:28
They cannot or they just cannot let other people take charge of things
1433
5128880
5338
İşlerin
85:34
because they think it might go wrong or they think that other people
1434
5134719
2803
ters gidebileceğini düşündükleri veya diğer insanların
85:37
aren't good enough to make the decisions.
1435
5137522
2602
karar verecek kadar iyi olmadığını düşündükleri için başkalarının bir şeylerin sorumluluğunu almasına izin veremezler veya izin veremezler.
85:40
We all know what controlling people are like. Hmm.
1436
5140792
2569
İnsanları kontrol etmenin nasıl olduğunu hepimiz biliyoruz. Hmm.
85:44
Another phrase we can use to hold in check.
1437
5144462
4037
Kontrol altında tutmak için kullanabileceğimiz başka bir ifade.
85:48
So you might be watching something to make sure that it is being done
1438
5148499
5372
Yani kontrol altında tutmak için doğru yapıldığından emin olmak için bir şey izliyor olabilirsiniz
85:54
correctly to hold in check.
1439
5154172
3136
.
85:57
Or maybe stop something from happening as well.
1440
5157308
3737
Ya da belki bir şeyin olmasını da durdurabilirsiniz.
86:01
So control can also be used to to mean prevent.
1441
5161312
5172
Dolayısıyla kontrol, önlemek anlamında da kullanılabilir.
86:07
So you are holding something back or you are stopping
1442
5167185
3503
Yani bir şeyi geri tutuyorsunuz veya
86:11
something from happening to have control over something.
1443
5171122
3737
bir şey üzerinde kontrol sahibi olmak için bir şeyin olmasını engelliyorsunuz.
86:14
For example, maybe a horse maybe you are riding a horse along the street.
1444
5174859
5172
Örneğin, belki bir ata belki de cadde boyunca bir ata biniyorsunuz.
86:20
You have to have control.
1445
5180498
2169
Kontrole sahip olmalısın.
86:23
You hold that thing in check.
1446
5183000
2803
O şeyi kontrol altında tut.
86:25
You are making sure that the horse doesn't go crazy
1447
5185803
3270
Atın çıldırıp
86:29
and run around and throw you off.
1448
5189440
2069
etrafta koşup seni aşağı atmamasını sağlıyorsun.
86:32
And also maybe a bicycle.
1449
5192143
2035
Ve ayrıca belki bir bisiklet.
86:34
Bicycle you have to control that.
1450
5194512
2069
Bisiklet bunu kontrol etmelisin.
86:36
You will always in control a car.
1451
5196581
3570
Her zaman bir arabayı kontrol edeceksiniz.
86:40
Yes. A nuclear power station. Yes.
1452
5200551
3437
Evet. Bir nükleer santral. Evet.
86:44
Yes. So that's different to being.
1453
5204589
2869
Evet. Yani bu olmaktan farklıdır.
86:47
It's quite complicated, isn't it, in a way, because to how you can have control of it.
1454
5207458
4037
Oldukça karmaşık, değil mi, bir bakıma, çünkü onu nasıl kontrol edebileceğinize bağlı.
86:51
You've got control today over the live stream
1455
5211495
3637
Bugün yapılması gerekenler konusunda organizasyonunuzun canlı akışı üzerinde kontrol sizde
86:55
your your organise in what needs to be done.
1456
5215333
3837
.
86:59
I don't have any control over it at all
1457
5219837
2569
Onun üzerinde hiçbir kontrolüm yok,
87:03
that your role is to control it.
1458
5223808
1601
senin görevin onu kontrol etmek.
87:05
But that doesn't mean you're being controlling
1459
5225409
2236
Ama bu senin kontrol ettiğin anlamına gelmez
87:08
because I wouldn't do it anyway.
1460
5228846
2135
çünkü ben zaten yapmazdım.
87:10
When you're just in control of something like in control of a car that doesn't involve other people.
1461
5230981
5606
Diğer insanları içermeyen bir arabanın kontrolünde olduğu gibi bir şeyin kontrolünde olduğunuzda.
87:16
It's just you in control of a bike, in control of a
1462
5236587
3537
Bir bisikleti kontrol eden sadece sizsiniz,
87:21
piece of equipment at work, in a factory, maybe,
1463
5241959
2870
iş yerindeki, belki bir fabrikadaki bir ekipmanı kontrol eden sizsiniz
87:25
But someone that's controlling is somebody that likes to boss
1464
5245896
4538
87:30
everybody else around and take charge and make decisions about it.
1465
5250434
3504
.
87:34
I think quite often in authority you find people enjoy,
1466
5254605
3170
İnsanların otoritede olmaktan hoşlandığını sanıyorum,
87:37
they enjoy having that control.
1467
5257775
3937
bu kontrole sahip olmaktan zevk alıyorlar.
87:41
So you might say that I am controlling today's live stream.
1468
5261946
5372
Yani bugünün canlı yayınını ben kontrol ediyorum diyebilirsiniz .
87:47
So am controlling it.
1469
5267318
1535
Yani kontrol ediyorum.
87:48
I am operating the equipment.
1470
5268853
2068
Ekipmanı çalıştırıyorum.
87:51
I'm making sure that everything is okay, so I am controlling it.
1471
5271222
4237
Her şeyin yolunda olduğundan emin oluyorum, bu yüzden kontrol ediyorum.
87:55
So in that sense it isn't negative.
1472
5275793
2602
Yani bu anlamda olumsuz değil.
87:58
It just means I am operating the equipment.
1473
5278395
2703
Bu sadece ekipmanı çalıştırdığım anlamına gelir.
88:01
Yes, I have control and I'm using the controls to.
1474
5281098
6507
Evet, kontrol bende ve kontrolleri bunun için kullanıyorum.
88:07
Control the live stream.
1475
5287605
2135
Canlı akışı kontrol edin.
88:10
Oh, now this is a good one.
1476
5290708
2202
Oh, şimdi bu iyi bir tane.
88:12
This is referring back to what you said earlier about Amsterdam.
1477
5292910
4438
Bu, daha önce Amsterdam hakkında söylediklerinize atıfta bulunuyor.
88:17
The space cake.
1478
5297348
1067
Uzay pastası.
88:18
Yes. The space cake and everything else connected to it.
1479
5298415
3771
Evet. Uzay pastası ve ona bağlı diğer her şey.
88:22
To restrict something can also mean control
1480
5302953
4004
Bir şeyi kısıtlamak aynı zamanda kontrol anlamına da gelebilir
88:27
yes, if you restrict something, you are
1481
5307491
3303
, evet, eğer bir şeyi kısıtlarsanız, bir
88:30
making sure something doesn't happen or maybe you are making sure
1482
5310794
4705
şeyin olmamasını sağlıyorsunuz veya belki de emin oluyorsunuz
88:35
or you are preventing something from being sold,
1483
5315966
4872
veya bir şeyin satılmasını,
88:41
obtained, grown.
1484
5321538
2803
elde edilmesini, büyütülmesini engellemiş oluyorsunuz.
88:44
So there are many ways of using the word control
1485
5324775
3237
Bu nedenle, bir şeyi kısıtlarken kontrol kelimesini kullanmanın birçok yolu vardır, bu
88:48
when you are restricting something is a good one.
1486
5328012
4537
iyi bir şeydir.
88:52
Going back to you, controlling the live stream, the word oversee you oversee it.
1487
5332549
5206
Size geri dönersek, canlı akışı kontrol etmek, kelimeyi denetlersiniz, onu denetlersiniz.
88:57
That's almost like a synonym, isn't it? Mm hmm.
1488
5337755
2302
Bu neredeyse bir eşanlamlı gibi, değil mi? Hmm.
89:00
So that's a good one from Tommy.
1489
5340290
1569
Demek bu Tommy'den iyi bir şey.
89:01
That's a good one.
1490
5341859
534
Bu iyi bir tanesi.
89:02
Oversee the live stream, control it so you might restrict
1491
5342393
4104
Canlı akışı denetleyin, kontrol edin, böylece
89:07
perhaps a controlled substance.
1492
5347498
3103
belki kontrollü bir maddeyi kısıtlayabilirsiniz.
89:10
So maybe drugs, illegal drugs.
1493
5350601
2702
Yani belki uyuşturucular, yasa dışı uyuşturucular.
89:13
We often describe them as controlled substances.
1494
5353604
4004
Bunları genellikle kontrollü maddeler olarak tanımlarız.
89:18
So something that is not allowed to be used or grown
1495
5358008
4138
Yani kullanılmasına veya yetiştirilmesine izin verilmeyen bir şey veya
89:22
or bought or supplied a controlled substance.
1496
5362546
4538
kontrollü bir madde satın alınması veya tedarik edilmesi.
89:27
And of course, maybe you are trying to lose weight or maybe you have to eat
1497
5367351
4004
Ve tabii ki, belki kilo vermeye çalışıyorsunuz veya
89:31
certain types of food for your health.
1498
5371355
2969
sağlığınız için belirli yiyecekleri yemeniz gerekiyor.
89:34
You might have a controlled diet.
1499
5374892
3169
Kontrollü bir diyete sahip olabilirsiniz.
89:38
So that means you have to follow certain rules
1500
5378462
3403
Bu, yemek yerken belirli kurallara uymanız gerektiği anlamına gelir
89:42
when you are eating food.
1501
5382199
2269
.
89:44
A Steve said earlier, people who have gluten
1502
5384968
5005
Bir Steve daha önce, glüten
89:50
intolerance or lactose intolerance
1503
5390574
3570
intoleransı veya laktoz intoleransı olan
89:54
and they have to have a control diet, there are certain things that you have to avoid.
1504
5394578
4972
ve kontrollü bir diyet yapmaları gereken insanlar, kaçınmanız gereken bazı şeyler olduğunu söyledi.
89:59
I suppose another one is diabetes as well.
1505
5399816
2803
Sanırım bir diğeri de şeker hastalığı.
90:02
If you are diabetic, you have to have very controlled diet.
1506
5402619
6073
Şeker hastasıysanız, çok kontrollü beslenmeniz gerekir.
90:09
There are many things that you can't eat, you have to avoid.
1507
5409026
3303
Yiyemeyeceğiniz, kaçınmanız gereken birçok şey var .
90:12
And even if you were, say, going on a diet, you wanted to lose,
1508
5412529
3404
Ve diyelim ki diyet yapıyor olsanız bile, kaybetmek istiyorsanız, "
90:15
you could use the phrase, Yeah, I need to control my diet.
1509
5415933
3970
Evet, diyetimi kontrol etmem gerekiyor" ifadesini kullanabilirsiniz.
90:21
I knew what you mean is you want to control them.
1510
5421071
2569
Onları kontrol etmek istediğini kastettiğini biliyordum.
90:23
The amount of calories that you're taking.
1511
5423707
2803
Aldığınız kalori miktarı.
90:26
So you might not eat certain fattening foods
1512
5426510
3036
Bu nedenle, diyetlerinizi denemek ve kontrol etmek için
90:29
like chocolate or crisps or something
1513
5429546
3404
çikolata veya cips
90:32
like that to try and control your diets,
1514
5432950
3203
gibi belirli şişmanlatıcı yiyecekleri yemeyebilirsiniz,
90:36
you just need to keep a check on what you do instead of
1515
5436153
4471
sadece kontrol altında olmak istediğiniz her şeyi yapmak yerine ne yaptığınızı kontrol etmeniz yeterlidir
90:40
just doing whatever you like
1516
5440624
3904
90:44
to be at the controls.
1517
5444695
3136
.
90:47
Very similar to what we mentioned earlier, to be in control
1518
5447831
3070
Daha önce bahsettiğimize çok benzer,
90:50
of something, to be at the controls, to steer
1519
5450901
4037
bir şeyi kontrol etmek, kontrollerde olmak,
90:55
or navigate the vehicle.
1520
5455639
2269
aracı yönlendirmek veya yönlendirmek.
90:58
So you are at the controls.
1521
5458308
3170
Yani kontrollerdesiniz.
91:01
You are the person who is operating that thing.
1522
5461478
3270
O şeyi çalıştıran kişi sensin.
91:05
I suppose another thing you could say is is responsibility.
1523
5465148
4171
Sanırım söyleyebileceğiniz başka bir şey de sorumluluktur.
91:09
So a person who has responsibility for something,
1524
5469853
3303
Yani bir şeyden sorumlu olan bir kişi,
91:13
especially if they are in control of a vehicle
1525
5473523
4238
özellikle de bir aracın kontrolündeyse
91:18
or as you said earlier, Steve, maybe a car,
1526
5478161
3904
veya daha önce de söylediğin gibi Steve, belki bir araba,
91:22
a lorry, a ship, an aeroplane,
1527
5482732
3838
bir kamyon, bir gemi, bir uçak,
91:26
you you don't just have control, but also you have the responsibility as well.
1528
5486770
5205
sadece kontrol sizde değil, aynı zamanda sorumluluğunuz da var. Bu
91:32
So quite often with control comes responsibility
1529
5492375
3704
nedenle, çoğu zaman kontrolle birlikte
91:36
to steer or navigate something.
1530
5496613
2436
bir şeyi yönlendirme veya yön bulma sorumluluğu da gelir.
91:39
You are at the controls.
1531
5499549
2670
Kontrollerdesiniz.
91:42
It's a good one to from anarchy to have control over one's own life.
1532
5502285
4104
Anarşiden kendi hayatı üzerinde kontrol sahibi olmak için iyi bir şey.
91:46
Oh, yes, that's a good one. Yes.
1533
5506690
2202
Oh, evet, bu iyi bir şey. Evet.
91:49
Do you have control over your own life?
1534
5509359
2402
Kendi hayatınız üzerinde kontrolünüz var mı?
91:51
Do you are you steering your own course in life,
1535
5511761
4171
Hayatta kendi rotanıza mı yön veriyorsunuz,
91:56
deciding on a career path what
1536
5516499
2536
kariyer yoluna karar verdiğinizde
91:59
relationship when you go out, when do you do things?
1537
5519035
3571
ilişkiden ne zaman çıkıyorsunuz, ne zaman bir şeyler yapıyorsunuz?
92:02
Do you.
1538
5522606
1201
Yapıyor musun.
92:03
Yes. Exhibit a certain amount of control or do you just do whatever you are, whatever comes into your head?
1539
5523873
5005
Evet. Belirli bir kontrol sergileyin mi yoksa her ne yapıyorsanız, aklınıza ne gelirse onu mu yaparsınız?
92:10
And a lot of people would say that you need to have control
1540
5530547
3003
Ve pek çok insan,
92:14
if you want to achieve anything in life.
1541
5534050
3037
hayatta herhangi bir şeyi başarmak istiyorsanız kontrolün sizde olması gerektiğini söyler.
92:17
Four things Discipline.
1542
5537320
1168
Dört şey Disiplin.
92:18
Six Successful people often say that one of the secrets is to
1543
5538488
5038
Altı Başarılı insan sıklıkla sırlardan birinin
92:23
is to have control, maybe control over your own
1544
5543526
4004
kontrol sahibi olmak olduğunu söyler, belki de kendi
92:28
way of thinking.
1545
5548698
1368
düşünce tarzınızı kontrol edebilirsiniz.
92:30
And this is the one this is this is where a lot of the problems start with most people.
1546
5550066
5139
Ve bu, çoğu insanda birçok sorunun başladığı yer burasıdır.
92:35
It's up here in the old brain box.
1547
5555205
4004
Burada, eski beyin kutusunun içinde.
92:39
So having control over your thoughts or your feelings
1548
5559542
4138
Yani düşünceleriniz veya duygularınız üzerinde kontrol sahibi olmak
92:44
or maybe to give yourself more motivation to do something.
1549
5564147
4638
veya belki bir şeyler yapmak için kendinize daha fazla motivasyon vermek .
92:49
So quite often when we talk about mental health
1550
5569085
3337
Bu nedenle, ruh sağlığı kontrolü hakkında konuştuğumuzda,
92:52
control is often in there.
1551
5572789
2636
çoğu zaman işin içindedir.
92:55
It's often part of that process because sometimes you have to take control
1552
5575625
5539
Bu genellikle bu sürecin bir parçasıdır çünkü bazen
93:01
over what you're thinking or how you behave.
1553
5581598
3003
ne düşündüğünüzü veya nasıl davrandığınızı kontrol etmeniz gerekir.
93:05
So I think controlling in many ways
1554
5585168
3337
Bu yüzden birçok yönden kontrol etmenin oradaki
93:09
can can be refer
1555
5589439
2069
93:11
to all sorts of aspects and parts of your daily life
1556
5591508
3637
günlük hayatınızın her türlü yönüne ve parçasına atıfta bulunabileceğini düşünüyorum
93:16
there.
1557
5596746
300
. "
93:17
She asks, Do I take control of anything in the studio?
1558
5597046
4138
Stüdyodaki herhangi bir şeyin kontrolünü ele alıyor muyum?" diye soruyor.
93:21
Well, the only thing I'm really sort of in control of is the live chat.
1559
5601184
4638
Pekala, gerçekten kontrol ettiğim tek şey canlı sohbet.
93:26
I'm sort of in control of that.
1560
5606256
1801
Buna bir şekilde hakimim.
93:28
Yes. In the fact that you're just looking at what's on there, I'm looking at it.
1561
5608057
3971
Evet. Sen sadece orada ne olduğuna baktığın gerçeğine göre , ben ona bakıyorum.
93:32
But I don't control any of the equipment
1562
5612028
2369
Ama
93:35
or the content, really,
1563
5615131
3437
gerçekten,
93:38
apart from what I'm just saying.
1564
5618568
3036
az önce söylediklerim dışında hiçbir ekipmanı veya içeriği kontrol etmiyorum.
93:41
Mr. Hopkins controlling all the equipment,
1565
5621604
2536
Bay Hopkins tüm ekipmanı kontrol ediyor,
93:44
setting up the computer, the lights, all that sort of thing.
1566
5624707
3671
bilgisayarı kuruyor, ışıklar, bu tür şeyler.
93:48
I don't do anything in the studio as such
1567
5628378
3336
93:54
ground control to Major Tom says Terry is
1568
5634117
2769
Binbaşı Tom'a Terry'nin dışarıda olduğunu söylediği yer kontrolü gibi stüdyoda hiçbir şey yapmıyorum
93:58
out there.
1569
5638087
534
93:58
We are this exists.
1570
5638621
2436
.
Biz bu varız.
94:01
I think you've got a camera there. Mr. Dunlop.
1571
5641057
2703
Sanırım orada bir kameran var. Bay Dunlop.
94:03
A lot of people ask about behind the scenes so that you can see
1572
5643793
3570
Pek çok insan,
94:07
what it looks like when we're on doing our live stream.
1573
5647363
3370
canlı yayınımızı yaparken nasıl göründüğünü görebilmeniz için perde arkasını soruyor.
94:10
This is what this is what the studio looks like.
1574
5650733
2369
Stüdyo böyle görünüyor.
94:13
And all of it.
1575
5653102
2369
Ve hepsi.
94:15
All of it is under my control.
1576
5655471
2436
Hepsi benim kontrolümde.
94:18
That's all I'm going to say about that. Definitely.
1577
5658107
2436
Bu konuda söyleyeceğim tek şey bu. Kesinlikle.
94:20
I wouldn't be able to have any part of that whatsoever.
1578
5660543
4371
Bunun hiçbir parçasına sahip olamayacaktım.
94:25
Control freak.
1579
5665915
1368
Kontrol delisi.
94:27
Oh, yes, Yes.
1580
5667283
2069
Evet, evet.
94:29
Well, you can explain that. Tomek put that up earlier.
1581
5669352
3203
Peki, bunu açıklayabilirsin. Tomek bunu daha önce koydu. O
94:32
He's since retracted it, but it was too late because I've written it down.
1582
5672555
3170
zamandan beri geri çekti, ama çok geçti çünkü yazdım.
94:36
Okay, Control freak.
1583
5676793
1501
Tamam, Kontrol manyağı.
94:38
Yeah, that's somebody going back to when we discussed
1584
5678294
4505
Evet,
94:42
about somebody having control and somebody being a being
1585
5682799
4437
birisinin kontrolü elinde tutması ve birisinin
94:49
always taking charge.
1586
5689172
2002
her zaman kontrolü elinde tutması hakkında konuştuğumuz zamana geri dönen biri.
94:51
And it was making decisions all the time and not letting other people make up their own minds.
1587
5691174
5639
Ve sürekli kararlar alıyor ve başkalarının kendi kararlarını vermesine izin vermiyordu.
94:57
A control freak is somebody that literally wants
1588
5697580
3570
Bir kontrol manyağı, kelimenin tam anlamıyla
95:01
to micromanage is another phrase.
1589
5701150
2736
mikro yönetim yapmak isteyen kişidir, başka bir ifadedir.
95:04
So they want it.
1590
5704153
935
Yani istiyorlar.
95:05
They want to be in control of everything, every aspect of team
1591
5705088
3770
Her şeyin,
95:08
relationships that she used.
1592
5708925
3069
onun kullandığı ekip ilişkilerinin her yönünün kontrolünde olmak istiyorlar.
95:11
Oh, he or she is a control freak.
1593
5711994
2102
Oh, o bir kontrol manyağı.
95:14
So they want to decide.
1594
5714464
1434
Bu yüzden karar vermek istiyorlar.
95:15
They want you where maybe where everybody
1595
5715898
3938
Seni nerede istiyorlar, belki de herkes
95:19
when you go out somewhere, they want to decide where where they're going to go.
1596
5719902
4171
bir yere gittiğinde, nereye gideceklerine karar vermek istiyorlar.
95:24
They won't accept your suggestions that they might say, Oh, you going to wear that shirt with those trousers?
1597
5724073
5806
Ah, şu gömleği bu pantolonla mı giyeceksin?
95:30
I think you should put a different shirt on or
1598
5730112
2169
Bence farklı bir gömlek ya da
95:33
B or the shoes.
1599
5733583
1835
B ya da ayakkabı giymelisin.
95:35
You're going to wash your shoes or you're going to clean your shoes before you go out
1600
5735418
4371
Ayakkabılarını yıkayacaksın ya da dışarı çıkmadan önce ayakkabılarını
95:39
or everything you do.
1601
5739789
2235
ya da yaptığın her şeyi temizleyeceksin.
95:42
So we have to control the controlling person there.
1602
5742058
2869
Yani oradaki kontrol eden kişiyi kontrol etmemiz gerekiyor.
95:45
Things on the screen, an overbearing person,
1603
5745127
3204
Ekrandaki şeyler, zorba bir kişi,
95:48
maybe a person who is bullying or domineering.
1604
5748898
5038
belki zorbalık yapan veya otoriter bir kişi.
95:53
I don't know about us.
1605
5753936
1902
Bizi bilmiyorum.
95:55
I think I think with this sometimes, sometimes you're more dominant and sometimes am.
1606
5755838
5372
Sanırım bununla bazen düşünüyorum, bazen daha baskınsın ve bazen öylesin.
96:01
It's I think it really depends what we're doing at the time. Yes.
1607
5761210
3103
Bence o sırada ne yaptığımıza bağlı. Evet.
96:05
But yes, a control freak you can have
1608
5765481
3036
Ama evet, sahip olabileceğiniz bir kontrol manyağı, yaptığınız her şeyi her zaman yakından yöneten
96:08
you can have a boss that's a control freak that always micromanaging everything you do.
1609
5768618
5205
bir kontrol manyağı olan bir patrona sahip olabilirsiniz .
96:13
Micromanage means that they everything that you do, they will look at.
1610
5773823
5138
Mikro yönetim, yaptığınız her şeye bakacakları anlamına gelir .
96:18
So, for example, I could I used to be in sales,
1611
5778961
4204
Örneğin, eskiden satışta olabilirdim,
96:23
so I might be given a sales target.
1612
5783599
2503
bu yüzden bana bir satış hedefi verilebilirdi.
96:26
And then the boss might say, well, how are you going to achieve it?
1613
5786702
2970
Ve sonra patron diyebilir ki, bunu nasıl başaracaksın?
96:29
And I say, Well, I'm going to see these customers.
1614
5789672
3036
Ben de, "Bu müşterileri göreceğim" diyorum.
96:32
Okay, so what are you going to say when you go into those customers?
1615
5792908
2837
Pekala, o müşterilere gittiğinde ne diyeceksin?
96:35
Yeah, everything down to
1616
5795878
1735
Evet, her şey
96:38
the smallest detail, a micromanager.
1617
5798647
3137
en ince ayrıntısına kadar, bir mikro yönetici.
96:41
And there's nothing worse than having a micromanager as a boss, particularly
1618
5801784
3503
Ve özellikle bu işi uzun süredir yapıyorsanız, patron olarak bir mikro yöneticiye sahip olmaktan daha kötü bir şey yoktur
96:45
if you've been doing that job a long time.
1619
5805621
2236
.
96:47
Yeah, it shows a certain amount of people
1620
5807857
3203
Evet, belirli sayıda insana,
96:51
that a control freaks is basically probably quite insecure people
1621
5811060
5839
bir kontrol manyağının temelde muhtemelen oldukça güvensiz insanlar olduğunu gösteriyor,
96:57
because they don't trust you to just to get on and do it yourself.
1622
5817366
5038
çünkü sadece devam edip kendi başınıza yapacağınız konusunda size güvenmiyorlar.
97:02
Or maybe they, they have little confidence in their in their employees as well.
1623
5822905
4605
Ya da belki onlar da çalışanlarına çok az güveniyorlar .
97:07
So it kind of happens sometimes.
1624
5827510
1468
Yani bazen böyle oluyor.
97:08
I've worked for people in the past who have been in a position of management,
1625
5828978
5705
Geçmişte yönetim pozisyonunda olan insanlar için çalıştım ,
97:14
but they always feel as if they have to keep asserting
1626
5834683
4171
ancak her zaman
97:18
or showing they are the manager or the boss.
1627
5838988
3370
yönetici veya patron olduklarını iddia etmeye veya göstermeye devam etmeleri gerektiğini düşünüyorlar. Bu
97:22
So quite often they will they will start to be too much in control,
1628
5842358
4971
yüzden çoğu zaman çok fazla kontrol sahibi olmaya başlayacaklar
97:27
or maybe they start to try and control.
1629
5847329
3437
ya da belki denemeye ve kontrol etmeye başlayacaklar.
97:30
But I think the secret of managing the secret of being a manager
1630
5850766
4438
Ama bence yönetici olmanın sırrını yönetmenin sırrı, insanlara sürekli ne yapmaları ve nasıl olmaları gerektiğini söylemek yerine
97:35
is sometimes to take a step back
1631
5855671
2502
bazen bir adım geri çekilip
97:38
and see what people are doing and how
1632
5858807
2470
insanların
97:41
well they they can do those things instead of constantly telling people
1633
5861277
4704
97:46
what they should be doing and how they should be doing.
1634
5866548
3137
ne yaptığını ve bu şeyleri ne kadar iyi yapabildiklerini görmektir. yapmak.
97:49
So in relationships, you might have a controlling person.
1635
5869685
4938
Yani ilişkilerde, kontrol eden bir kişi olabilir.
97:55
We can use something as well.
1636
5875924
1736
Biz de bir şey kullanabiliriz.
97:57
Currently we can use a device or a button.
1637
5877660
4070
Şu anda bir cihaz veya bir düğme kullanabiliriz.
98:01
I have something here. I've never showed this before.
1638
5881730
3003
Burada bir şeyim var. Bunu daha önce hiç göstermedim.
98:05
I'm going to show you now.
1639
5885467
1035
Şimdi sana göstereceğim.
98:06
There it is, like that.
1640
5886502
2869
İşte böyle.
98:09
So that is what I use.
1641
5889672
1868
Ben de öyle kullanıyorum.
98:11
One of the things I use to control the live stream
1642
5891540
4671
Canlı yayını kontrol etmek için kullandığım şeylerden biri
98:16
and it's very useful device.
1643
5896845
2369
ve çok kullanışlı bir cihaz.
98:19
So that is a control.
1644
5899815
2102
Yani bu bir kontrol.
98:21
It is something that I can use to operate
1645
5901917
2903
Bu, stüdyodaki bazı ekipmanları çalıştırmak için kullanabileceğim bir şey
98:25
some of the equipment here in the studio.
1646
5905387
2569
.
98:27
So it can be a device, maybe a button that you press.
1647
5907956
4572
Yani bu bir cihaz olabilir, belki de bastığınız bir düğme.
98:33
I know you love this, don't you?
1648
5913429
2135
Bunu sevdiğini biliyorum, değil mi?
98:36
You love that you love devices
1649
5916231
2536
Cihazları
98:38
and buttons and things and things. Yes.
1650
5918767
2469
, düğmeleri, şeyleri ve şeyleri sevdiğinizi seviyorsunuz. Evet.
98:41
Yes. I'm being sarcastic. Oh, yeah.
1651
5921403
1668
Evet. Alaycı konuşuyorum. Ah evet.
98:43
I was going to say, I don't really know, but I don't like
1652
5923071
3137
Tam olarak bilmiyorum ama
98:46
modern controls in cars where it's all touchscreen. Yes.
1653
5926208
4471
tamamen dokunmatik ekranlı arabalarda modern kontrolleri sevmiyorum diyecektim. Evet.
98:50
Because you remember when cars used to be mechanical and that was it.
1654
5930979
3804
Çünkü arabaların eskiden mekanik olduğunu hatırlarsınız ve o kadardı.
98:55
Well, buttons with buttons on the dashboard.
1655
5935250
2136
Peki, gösterge tablosundaki düğmeleri olan düğmeler.
98:57
Yes But I mean, now it's all computerised.
1656
5937386
3370
Evet Ama demek istediğim, artık her şey bilgisayarlı.
99:01
Now cars have microchips and processors.
1657
5941056
3637
Artık arabaların mikroçipleri ve işlemcileri var.
99:04
But when, when you were driving a car, it was basically open the door, turn the key,
1658
5944693
5205
Ama araba sürerken, temelde kapıyı aç, anahtarı çevir
99:10
and then you go off you go.
1659
5950899
2169
ve sonra yola koyul.
99:13
But by letters.
1660
5953068
1201
Ama harflerle.
99:14
But now sometimes it's lots of things you have to remember or think about before
1661
5954269
4905
Ama şimdi bazen gerçekten yola çıkmadan önce hatırlamanız veya düşünmeniz gereken pek çok şey oluyor
99:19
you can actually drive off.
1662
5959174
3137
.
99:22
You can have the wheel of a car, the thing that actually steers the car or controls it.
1663
5962311
7240
Bir arabanın direksiyonuna, arabayı gerçekten yönlendiren veya kontrol eden şeye sahip olabilirsiniz.
99:30
And then there is Joyce Stick.
1664
5970052
2302
Ve sonra Joyce Stick var.
99:32
So we're talking about a control. Yes.
1665
5972621
2602
Yani bir kontrolden bahsediyoruz. Evet.
99:35
Something that you would call a control. That's it.
1666
5975257
2069
Kontrol diyeceğiniz bir şey. Bu kadar.
99:37
So this thing is a noun, you know, using it to name something in particular.
1667
5977326
5205
Yani bu şey bir isim, bilirsiniz, özellikle bir şeyi isimlendirmek için kullanılıyor.
99:42
So the device is the thing,
1668
5982864
2236
Yani cihaz şey,
99:45
the button, the wheel, the joystick, joystick.
1669
5985667
3537
düğme, tekerlek, joystick, joystick.
99:49
They have a joystick normally in an aeroplane
1670
5989237
2336
Normalde bir uçakta bir joystick var
99:52
or if you play computer games or TV remote,
1671
5992240
4705
ya da bilgisayar oyunları veya TV kumandası oynuyorsanız,
99:58
the most annoying thing that exists in the house is the remote control.
1672
5998413
4805
evde var olan en sinir bozucu şey uzaktan kumandadır.
100:03
You you either can't find it or it's everywhere.
1673
6003552
5372
Ya bulamıyorsun ya da her yerde var.
100:09
You have this habit, don't you, Steve?
1674
6009991
1936
Bu alışkanlığın var, değil mi Steve?
100:11
Steve has a habit of leaving
1675
6011927
3103
Steve'in televizyonun uzaktan kumandasını oturduğum koltukta bırakma gibi bir alışkanlığı var
100:15
the remote control for the TV
1676
6015497
2469
100:19
on the seat where I sit and every time I come in to sit down,
1677
6019034
4504
ve oturmak için her geldiğimde
100:23
I have to move the remote control because Steve has left it there.
1678
6023538
3704
uzaktan kumandayı hareket ettirmek zorunda kalıyorum çünkü Steve onu orada bırakmış.
100:28
Yes. So the steering on the car controls
1679
6028376
4372
Evet. Yani arabadaki direksiyon direksiyonu
100:32
the steering, the accelerator controls
1680
6032748
3269
, gaz pedalı
100:36
the speed of the car, the brakes control the braking,
1681
6036017
4305
arabanın hızını, frenler frenlemeyi,
100:40
the brake pedal controls, deceleration in the car.
1682
6040322
3937
fren pedalı arabadaki yavaşlamayı kontrol eder.
100:45
Yes, There are, as you say, TV, remote control,
1683
6045460
2903
Evet, dediğiniz gibi, televizyon, uzaktan kumanda,
100:48
lots of things you can call a control,
1684
6048730
2703
kontrol diyebileceğiniz birçok şey var,
100:52
something that when you do something to it, it
1685
6052000
3137
ona bir şey yaptığınızda,
100:56
something happens to the bit of equipment that it's on.
1686
6056104
4004
üzerinde bulunduğu ekipman parçasına bir şey oluyor.
101:00
Could be controlling speed or anything.
1687
6060108
2669
Hızı veya herhangi bir şeyi kontrol ediyor olabilir.
101:04
Moving on,
1688
6064646
1268
Devam edersek,
101:06
we can have phrases, for example,
1689
6066281
2336
cümlelerimiz olabilir, örneğin
101:08
you can say that someone is in the driver's seat.
1690
6068617
3169
sürücü koltuğunda birisi var diyebilirsiniz.
101:12
If a person is in the driver's seat, it means they are in control.
1691
6072354
4437
Sürücü koltuğunda bir kişi varsa, kontrol onlarda demektir.
101:17
They are in the position of being in control.
1692
6077025
3370
Kontrolü elinde tutan konumdadırlar.
101:20
That person is in the driver's seat.
1693
6080395
2870
O kişi sürücü koltuğunda.
101:23
So it doesn't necessarily have to be in a car or a vehicle.
1694
6083598
3904
Yani mutlaka bir arabada veya bir araçta olması gerekmez.
101:27
It can be anything, anything that you are in control of.
1695
6087502
5205
Her şey olabilir, kontrolünde olan her şey.
101:32
Is that an idiom?
1696
6092707
901
Bu bir deyim mi?
101:33
Then it can be used as a yes.
1697
6093608
1502
O zaman evet olarak kullanılabilir.
101:35
It's a phrase, phrase or idiom.
1698
6095110
2068
Bu bir deyim, deyim veya deyimdir.
101:37
So you are using it figuratively
1699
6097579
2269
Yani mecazi olarak
101:40
to mean that that person has responsibility or maybe they have control.
1700
6100682
5639
o kişinin sorumluluğu olduğunu veya belki de kontrolü elinde tuttuğunu belirtmek için kullanıyorsunuz.
101:46
They are in the driver's seat is another one,
1701
6106321
4137
Onlar başka bir sürücü koltuğundalar
101:50
or you can have a back street, a backseat driver, can't you?
1702
6110659
3703
ya da bir arka sokak, arka koltukta bir sürücü olabilir, değil mi?
101:54
That would be another
1703
6114729
801
Bu,
101:56
somebody who's a
1704
6116498
1668
101:58
bit of a control freak, a backseat driver, because that's a
1705
6118166
3504
biraz kontrol delisi, arka koltuk sürücüsü olan başka biri olurdu, çünkü bu,
102:02
somebody that sits in the back of the car and tells you how to drive the car,
1706
6122003
3537
arabanın arkasında oturan ve size arabayı nasıl kullanacağınızı,
102:05
what speed to go, where to turn everything that there annoying.
1707
6125807
3670
hangi hızda gitmeniz gerektiğini, orada sinir bozucu olan her şeyi nereye döndürmeniz gerektiğini söyleyen biri. .
102:09
So that's a bit of a synonym as well of of a control freak back street,
1708
6129477
4772
Yani bu biraz da kontrol delisi bir arka sokak,
102:14
a back seat driver.
1709
6134516
2502
arka koltukta oturan bir sürücü ile eşanlamlı.
102:17
And we all know people that sit in the back of car and
1710
6137318
3571
Ve hepimiz arabanın arkasında ve
102:21
or even in the passenger seat and tell you that you're not going fast enough.
1711
6141489
5139
hatta yolcu koltuğunda oturan ve size yeterince hızlı gitmediğinizi söyleyen insanlar tanıyoruz.
102:26
You're going too fast.
1712
6146628
1201
Çok hızlı gidiyorsun.
102:27
Your mother used to do that. Well, she wasn't too bad.
1713
6147829
3203
Annen bunu yapardı. O çok kötü değildi.
102:31
Yeah.
1714
6151399
3937
Evet.
102:35
Another phrase to be at the helm.
1715
6155336
2503
Dümende olmak için başka bir ifade.
102:38
You are in control.
1716
6158173
1468
Kontrol sizde.
102:39
We often think of the helm when when we're talking about ships
1717
6159641
4137
Gemilerden
102:44
or a boat, You're steering the boat.
1718
6164279
2636
veya bir tekneden bahsederken genellikle dümeni düşünürüz, tekneyi siz yönlendiriyorsunuz.
102:46
You are controlling a boat.
1719
6166915
2102
Bir tekneyi kontrol ediyorsunuz.
102:49
I've never tried.
1720
6169017
1134
Hiç denemedim.
102:50
I've never actually controlled a boat, ever.
1721
6170151
3737
Asla bir tekneyi gerçekten kontrol etmedim.
102:54
I've never tried to control or steer about.
1722
6174122
4071
Asla kontrol etmeye veya yönlendirmeye çalışmadım.
102:58
I think it's actually quite hard to do so.
1723
6178193
2502
Aslında bunu yapmanın oldukça zor olduğunu düşünüyorum.
103:00
To be at the helm means.
1724
6180695
2536
Dümende olmak demektir.
103:03
That person is in a position of control, usually
1725
6183231
3570
Bu kişi kontrol konumundadır, genellikle
103:06
like a CEO at a company that when you refer to somebody
1726
6186801
4438
bir şirketteki CEO gibi,
103:11
at the helm of a company, that's usually somebody the most important person
1727
6191239
4938
bir şirketin yönetiminden birine atıfta bulunduğunuzda, bu genellikle
103:16
like a CEO, senior
1728
6196778
2402
CEO, kıdemli
103:19
director, the main person that's in charge
1729
6199180
3604
yönetici, sorumlu olan ana kişi gibi en önemli kişidir.
103:23
of the company would be described at the helm
1730
6203985
2836
şirketin dümeninde anlatılacağı
103:28
is another one.
1731
6208089
1168
başka bir şirkettir.
103:29
Oh, no, I like this one.
1732
6209257
2002
Oh, hayır, bunu beğendim.
103:31
Hold the fort if you hold the fort,
1733
6211259
4037
Kaleyi tutarsanız,
103:35
it means you are in control for a short time.
1734
6215296
3170
kısa süreliğine kontrol sizde demektir.
103:38
Maybe you are a substitute.
1735
6218833
2102
Belki sen bir yedeksin.
103:41
Maybe you are standing or taking over from someone else for a short time.
1736
6221369
6006
Belki de ayakta duruyorsunuz ya da kısa bir süreliğine başkasından devralıyorsunuz.
103:47
So maybe you are in control, but only temporarily for a short time.
1737
6227375
6106
Yani belki kontrol sizde ama sadece geçici olarak kısa bir süre için.
103:53
You hold the fort, so maybe the manager goes out and he.
1738
6233481
5405
Kaleyi elinde tutuyorsun, bu yüzden belki yönetici dışarı çıkar ve o.
103:58
He says, Mr.
1739
6238886
1402
Bay
104:00
Duncan, can you hold the fort?
1740
6240288
2302
Duncan, kaleyi tutabilir misiniz?
104:02
Can you can you take control?
1741
6242590
2236
Kontrolü ele alabilir misin?
104:04
Whilst I'm away, you might say to me,
1742
6244992
3070
Ben yokken bana
104:08
I need to go to the toilet.
1743
6248563
2936
tuvalete gitmem gerek diyebilirsiniz.
104:11
Can you hold the fort until I come back?
1744
6251499
2336
Ben dönene kadar kaleyi tutabilir misin?
104:14
And that would mean that Mr.
1745
6254335
1068
Bu da Bay
104:15
Duncan wants me to carry on with the live stream.
1746
6255403
2269
Duncan'ın canlı yayına devam etmemi istediği anlamına gelir.
104:17
Yes, but only for a short period of time.
1747
6257738
2503
Evet, ama sadece kısa bir süre için.
104:20
Because he knows that I wouldn't be able to do it for long.
1748
6260241
3036
Çünkü bunu uzun süre yapamayacağımı biliyor.
104:23
That's true.
1749
6263711
1034
Bu doğru.
104:25
Here's another one in science.
1750
6265046
2669
İşte bilimde bir tane daha.
104:28
And this is this is right at Mr. Steve Street.
1751
6268116
2602
Ve bu da tam Bay Steve Caddesi'nde.
104:30
This is because you used to do all this, used to do all of this stuff.
1752
6270818
4204
Bunun nedeni, tüm bunları eskiden yapardınız, tüm bunları yapardınız.
104:35
Scientific control, a thing, used to compare
1753
6275623
4671
104:40
or prove the FC efficacy.
1754
6280294
2903
FC etkinliğini karşılaştırmak veya kanıtlamak için kullanılan bilimsel kontrol.
104:43
That's a great word, by the way.
1755
6283631
1702
Bu arada, harika bir kelime. Bir
104:45
Efficacy of something as a control is
1756
6285333
4271
şeyin kontrol olarak etkinliği,
104:49
it tests you're equipment.
1757
6289871
2068
ekipmanınızı test etmesidir.
104:52
So you have a range of particularly I used to use it when I worked in the hospital labs.
1758
6292840
6774
Yani, özellikle hastane laboratuvarlarında çalışırken kullandığım bir diziniz var.
104:59
We used controls which were say you were measuring something in some somebody in some blood,
1759
6299614
5705
Birinin kanındaki
105:06
like an
1760
6306587
467
bir
105:07
electrolyte, for example, sodium, potassium levels.
1761
6307054
4271
elektrolit gibi bir şeyi, örneğin sodyum, potasyum seviyelerini ölçtüğünüzü söyleyen kontroller kullandık.
105:11
To make sure your equipment was working, you have to test it with these control samples
1762
6311325
5005
Ekipmanınızın çalıştığından emin olmak için, içinde ölçmek istediğiniz tam madde miktarlarını dikkatlice ölçen bu kontrol numuneleriyle test etmeniz gerekir
105:16
that have carefully measured exact amounts of substance you want to measure in them.
1763
6316764
5939
.
105:23
So it will say on it exactly what
1764
6323137
2803
Bu yüzden,
105:25
the concentration of that reagent is.
1765
6325940
2736
o reaktifin konsantrasyonunun tam olarak ne olduğunu yazacaktır.
105:29
And then you you measure it on the machine
1766
6329043
2536
Ve sonra bunu makinede ölçersiniz
105:32
and you can adjust the machine if it's just not giving you the right result.
1767
6332046
4271
ve size doğru sonucu vermiyorsa makineyi ayarlayabilirsiniz.
105:36
And then when you put your actual sample in
1768
6336684
2402
Ve sonra tanıdığınız birinden gerçek örneğinizi verdiğinizde
105:39
from somebody you know, then that it's accurate.
1769
6339820
2670
, o zaman bunun doğru olduğunu görürsünüz.
105:42
So it's a control.
1770
6342890
1034
Yani bu bir kontrol. Size
105:43
It's something that tells you that your equipment is accurate.
1771
6343924
3504
ekipmanınızın doğru olduğunu söyleyen bir şey.
105:47
Another time, of course, is when you're testing drugs or a new medicine,
1772
6347995
3904
Başka bir zaman, elbette, ilaçları veya yeni bir ilacı test ederken, üretilen gerçek ilacın işe yaradığını kanıtlamak istediğiniz için
105:52
you will have a control that is normally given to a certain group of people
1773
6352366
5406
normalde belirli bir grup insana verilen bir kontrole sahip olacaksınız
105:58
because you want to prove that the actual medicine
1774
6358072
3070
106:01
that's being produced works.
1775
6361142
2902
.
106:04
So you give a certain group of people something that that isn't
1776
6364311
5072
Yani belirli bir grup insana ilaç olmayan bir şey veriyorsunuz, buna
106:09
the medicine it's quite often referred to as a placebo placebo, and that is the control. So
1777
6369550
7407
genellikle plasebo plasebo deniyor ve bu da kontrol. Yani
106:16
you are seeing whether the medicine or the new medicine
1778
6376957
4805
ilacın mı, yeni ilaç
106:22
vaccine or whatever actually makes any difference.
1779
6382129
4071
aşısının mı, yoksa her ne ise aslında bir fark yaratıp yaratmadığını görüyorsunuz.
106:26
And so we often refer to that as a control.
1780
6386600
4171
Ve biz buna genellikle bir kontrol diyoruz.
106:30
Here's a good one.
1781
6390771
3303
İşte iyi bir tane.
106:34
Oh, in fact, I have just said that, yes, testing medicine.
1782
6394074
3003
Oh, aslında az önce söyledim, evet, tıp testi.
106:37
So when you're testing medicine, you might have a control group. Yes.
1783
6397077
4171
Yani ilacı test ederken, bir kontrol grubunuz olabilir. Evet.
106:41
Yes. You might have a control group.
1784
6401749
2135
Evet. Bir kontrol grubunuz olabilir.
106:43
Yeah, exactly.
1785
6403884
1735
Evet kesinlikle.
106:45
They might be a whole range of things.
1786
6405619
2636
Çok çeşitli şeyler olabilirler.
106:48
I won't go into that. But yeah,
1787
6408255
2002
Buna girmeyeceğim. Ama evet,
106:51
yes, normally it's used to test
1788
6411592
2402
evet, normalde
106:53
that your hypothesis is actually right.
1789
6413994
3003
hipotezinizin gerçekten doğru olduğunu test etmek için kullanılır.
106:57
It'll be a group of people that, as you say, probably won't have the,
1790
6417665
4104
Sizin de dediğiniz gibi,
107:02
the drug that you're trying to test a control group and then you can see
1791
6422303
5138
bir kontrol grubunu test etmeye çalıştığınız ilaca muhtemelen sahip olmayacak bir grup insan olacak ve sonra
107:07
if there's any difference between that group of people and the people you give given the drug to.
1792
6427441
4538
o insan grubu ile insanlar arasında herhangi bir fark olup olmadığını görebilirsiniz. verdiğin ilacı verirsin
107:11
That's it.
1793
6431979
634
Bu kadar.
107:12
And by that, you can prove that the medicine actually works.
1794
6432613
4938
Ve bununla, ilacın gerçekten işe yaradığını kanıtlayabilirsiniz.
107:17
Efficacy.
1795
6437885
1234
Etki.
107:19
I love this word, by the way, Tomek just said I that word efficacy.
1796
6439119
4872
Bu kelimeyi seviyorum bu arada, Tomek az önce etkinlik kelimesini söyledi.
107:24
It's not an easy word to say.
1797
6444425
1701
Söylemesi kolay bir kelime değil.
107:26
As you noticed when I tried to say it just I got it wrong
1798
6446126
3003
Fark ettiğiniz gibi, söylemeye çalıştığımda
107:29
first time and then I got it right.
1799
6449330
2902
ilk seferde yanlış anladım ve sonra doğru anladım.
107:32
Efficacy because there's two CS and quite often when you see
1800
6452232
5739
Etkililik çünkü iki CS vardır ve çoğu zaman
107:37
that you might be tempted to pronounce those letters differently.
1801
6457971
5106
bu harfleri farklı telaffuz etme eğiliminde olabileceğinizi gördüğünüzde.
107:44
Sees me efficacy.
1802
6464011
2035
Beni etkili görüyor.
107:46
Yeah.
1803
6466480
267
107:46
Efficacy means does the thing, does the drug actually work?
1804
6466747
4771
Evet.
Etkinlik, şey anlamına gelir , ilaç gerçekten işe yarıyor mu?
107:51
Is it actually producing the effect that you want?
1805
6471518
3070
Gerçekten istediğiniz etkiyi yaratıyor mu?
107:55
So with a vaccine, for example, say a flu vaccine,
1806
6475289
3670
Yani bir aşıyla, örneğin bir grip aşısıyla,
107:59
you give a flu vaccine and you
1807
6479560
2269
bir grip aşısı yaparsınız ve
108:02
you have to test that vaccine to see.
1808
6482463
2135
görmek için o aşıyı test etmeniz gerekir.
108:04
But it could be any drug could be a hard drug as well.
1809
6484965
3170
Ancak herhangi bir ilaç da sert bir ilaç olabilir.
108:08
Does that drug actually work and how well does it work?
1810
6488769
4304
Bu ilaç gerçekten işe yarıyor mu ve ne kadar işe yarıyor?
108:13
You usually put a measurement against efficacy and it could be a percentage
1811
6493073
4605
Genellikle etkinliğe karşı bir ölçüm yaparsınız ve bu, örneğin bir kan basıncı tabletinde bir yüzde
108:18
or a certain reduction in, say, a blood pressure tablet.
1812
6498278
5139
veya belirli bir azalma olabilir .
108:23
What's its efficacy?
1813
6503784
1234
Etkinliği nedir?
108:25
So in other words, how much does it reduce your blood pressure by at a certain dosage?
1814
6505018
6140
Yani belli bir dozda tansiyonunuzu ne kadar düşürür?
108:31
Or if you give a vaccine, what how many people
1815
6511158
3203
Ya da bir aşı yaptırırsanız, gribe maruz kalan kaç kişi
108:34
will be protected against that vaccine
1816
6514361
2769
o aşıdan korunacak
108:37
if they were exposed to the flu?
1817
6517564
3671
?
108:41
And you might put a measurement on that 70%, for example.
1818
6521235
3470
Ve örneğin, bu %70'in üzerine bir ölçüm koyabilirsiniz.
108:46
Anyway, moving on.
1819
6526006
1235
Her neyse, devam ediyor.
108:47
So efficacy, it might be a word that you've heard before and it's also used.
1820
6527241
5305
Yani etkinlik, daha önce duyduğunuz ve aynı zamanda kullanılan bir kelime olabilir.
108:52
It can be used in another way terms that Duncan as well
1821
6532546
2436
Duncan'ın da asla devam etmeyeceği terimleri başka bir şekilde kullanılabilir
108:57
I never go on.
1822
6537618
1267
.
108:58
No go into. Right. Mr. Duncan Carrier okay.
1823
6538885
1902
Girmek yok. Sağ. Bay Duncan Carrier tamam.
109:00
I go into them synonyms of control there are quite a few and they're all used in different ways.
1824
6540787
7007
Kontrolün eşanlamlılarına giriyorum, epeyce var ve hepsi farklı şekillerde kullanılıyor.
109:07
Synonyms of control include steer,
1825
6547794
3337
Kontrolün eşanlamlıları arasında yönlendirmek,
109:11
manoeuvre, kerb, organise, run,
1826
6551798
4805
manevra yapmak, kaldırıma çıkmak, organize etmek, koşmak,
109:17
drive, rule.
1827
6557404
2436
sürmek, yönetmek yer alır.
109:20
In that sense it means you are controlling a nation
1828
6560440
4538
Bu anlamda, bir ulusu
109:25
or government or finally order.
1829
6565212
3937
veya hükümeti veya nihayet düzeni kontrol ettiğiniz anlamına gelir.
109:29
So control quite often can mean order.
1830
6569616
3604
Bu yüzden kontrol oldukça sıklıkla düzen anlamına gelebilir.
109:33
So everything is operating or moving or
1831
6573220
3236
Yani her şey çalışıyor ya da hareket ediyor ya da
109:37
everything is happening the way it should.
1832
6577090
2536
her şey olması gerektiği gibi oluyor.
109:39
It is all under control.
1833
6579626
2736
Her şey kontrol altında.
109:42
And then of course, the opposite of control is chaos.
1834
6582729
4438
Ve tabii ki, kontrolün tersi kaostur.
109:47
So you have control where everything is running smoothly
1835
6587768
3269
Yani her şeyin yolunda gittiği yerde kontrol sizde,
109:51
and the opposite is chaos, where everything is
1836
6591438
3603
tam tersi ise her şeyin yolunda
109:56
not going well.
1837
6596109
2202
gitmediği kaosta.
109:58
It's chaos in this workplace.
1838
6598612
2202
Bu işyerinde kaos var.
110:00
Who's in control?
1839
6600814
1335
Kontrol kimde?
110:02
Some people say that there is no control in the world at.
1840
6602149
2469
Bazı insanlar dünyada hiçbir kontrolün olmadığını söylüyor.
110:04
The moment there is a lot of chaos around.
1841
6604618
3637
Şu anda etrafta çok fazla kaos var.
110:08
And that is our list of words and phrases connected to control.
1842
6608255
6640
Ve bu, kontrol ile bağlantılı kelimeler ve deyimler listemizdir.
110:14
I hope that was helpful and useful.
1843
6614895
2235
Umarım faydalı ve faydalı olmuştur.
110:17
And of course, you can watch this again many, many times If you if you want to
1844
6617130
5105
Ve tabii ki bunu defalarca tekrar izleyebilirsiniz. Eğer bir
110:22
look at something again, you can watch this live stream
1845
6622469
3703
şeye tekrar bakmak istiyorsanız, bu canlı yayını
110:26
as many times as you want.
1846
6626773
2469
istediğiniz kadar izleyebilirsiniz.
110:29
I will quickly put it my email address.
1847
6629743
2502
Hızlı bir şekilde e-posta adresimi koyacağım.
110:32
A few people have asked, There is my email address
1848
6632245
3771
Bir kaç kişi sormuş, mail adresim var
110:36
if you want to get in touch, you can.
1849
6636016
3103
ulaşmak isterseniz ulaşabilirsiniz.
110:39
If you want to follow me on Facebook, you can do that as well.
1850
6639119
3837
Beni Facebook'ta takip etmek isterseniz, bunu da yapabilirsiniz.
110:42
There is the address and of course I have my PayPal.
1851
6642956
4204
Adres var ve tabii ki PayPal'ım var. Bay Duncan,
110:47
If you want to make a donation, you can please
1852
6647160
3904
bağış yapmak istiyorsanız, lütfen yapabilirsiniz
110:51
and everything you donate will go towards all of this to keep it going
1853
6651064
4738
ve bağışladığınız her şey bunun devam etmesi için tüm bunlara gidecek
110:57
because it takes a lot of time and effort to do this,
1854
6657070
3837
çünkü bunu yapmak çok zaman ve çaba gerektiriyor,
111:02
said Mr. Duncan.
1855
6662108
1569
dedi Bay Duncan.
111:03
Have you got have we got the sentence game today or anything resembling that?
1856
6663677
5505
Bugün cümle oyunumuz var mı ya da buna benzer bir şey var mı?
111:09
Fill in the blank. Fill in the blank we have, yes.
1857
6669182
3370
Boşluğu doldur. Elimizdeki boşluğu doldurun, evet.
111:12
Well I was going to apologise to Tom because I didn't think Mr.
1858
6672585
4004
Bay Duncan'ın elinde olmadığını düşündüğüm için Tom'dan özür dileyecektim
111:16
Duncan had it.
1859
6676589
835
.
111:17
Thomas said he was going to take control and put up the the sentence game.
1860
6677424
5305
Thomas kontrolü ele alacağını ve ceza oyunu oynayacağını söyledi.
111:22
I did actually.
1861
6682796
1001
Aslında yaptım.
111:23
I did say at the start of today's live stream that there would be fill in the blank.
1862
6683797
5038
Bugünkü canlı yayının başında boşlukların doldurulacağını söylemiştim.
111:29
So this is slightly different in the fact that there only one answer.
1863
6689135
4805
Yani bu, tek bir yanıt olduğu gerçeğinden biraz farklıdır.
111:35
So instead of giving different answers,
1864
6695075
2535
Yani farklı cevaplar vermek yerine
111:38
there is only one answer that I'm going to to accept.
1865
6698111
4671
kabul edeceğim tek bir cevap var.
111:42
So here is the first one very quickly, because we only have 9 minutes left.
1866
6702782
3937
İşte çok hızlı bir şekilde ilki, çünkü sadece 9 dakikamız kaldı.
111:47
Yeah, okay. Yeah.
1867
6707020
1034
Evet tamam. Evet. İşte
111:49
So here it is.
1868
6709789
1135
burada.
111:50
Fill in the blank.
1869
6710924
1101
Boşluğu doldur.
111:52
Fill in the blank.
1870
6712025
2102
Boşluğu doldur.
111:54
I Oh, go on.
1871
6714427
2770
Ben Oh, devam et.
111:57
Well, you can just write.
1872
6717197
1368
Pekala, sadece yazabilirsin.
111:58
You go on.
1873
6718565
834
Sen devam et.
112:00
So. So take control, Mr.
1874
6720099
3537
Bu yüzden. Kontrolü elinize alın, Bay
112:03
Duncan. I'm trying to.
1875
6723636
2303
Duncan. Deniyorum.
112:06
I can't figure out something
1876
6726706
2769
Bir şeyin
112:10
gave me this gift.
1877
6730076
2669
bana bu hediyeyi verdiğini anlayamıyorum.
112:13
I can't figure out something.
1878
6733646
3504
Bir şey çözemiyorum.
112:17
Gave me this gift.
1879
6737984
2202
Bana bu hediyeyi verdi.
112:20
So We are looking at a certain word,
1880
6740653
2236
Belirli bir kelimeye bakıyoruz
112:24
and it's got to be grammatically, it's a bit easy.
1881
6744657
2136
ve gramer açısından olması gerekiyor, biraz kolay.
112:26
This so, Mr. Duncan?
1882
6746793
1168
Böyle mi, Bay Duncan?
112:27
Well, there could be lots of different answers switched there.
1883
6747961
2569
Pekala, orada değiştirilen birçok farklı cevap olabilir .
112:30
Steve. Easy for you.
1884
6750530
2002
Steve. Senin için kolay.
112:32
It's easy for you.
1885
6752532
1501
Senin için kolay.
112:34
But we have lots of people out there who it might not be easy, fool.
1886
6754033
3437
Ama dışarıda kolay olmayabilecek birçok insan var , aptal.
112:37
So we're not doing it for you.
1887
6757937
1402
Yani bunu sizin için yapmıyoruz.
112:39
We're doing it doing it in a Yeah, I can.
1888
6759339
2369
Evet, yapabilirim.
112:41
I can, you know, assess the level of ability of the people that watches Mr.
1889
6761708
5772
Bay Duncan'ı izleyen insanların yetenek seviyesini değerlendirebilirim
112:47
Duncan.
1890
6767480
767
.
112:48
But yes, it must be grammatically correct.
1891
6768247
6841
Ama evet, dilbilgisi açısından doğru olmalı.
112:55
Gives me
1892
6775088
500
Bana
112:57
yes, it must be
1893
6777824
800
evet veriyor,
112:58
grammatically correct.
1894
6778624
4305
dilbilgisi açısından doğru olmalı.
113:02
Pedro's having a cup of coffee.
1895
6782929
1868
Pedro bir fincan kahve içiyor.
113:04
Is that with your twin brother? Yeah.
1896
6784797
2403
İkiz kardeşinle mi? Evet.
113:07
Are you both having a cup of coffee?
1897
6787200
1468
İkiniz de bir fincan kahve içiyor musunuz?
113:08
Anyway, if you had to make to how you are playing, fill the blank.
1898
6788668
3070
Her neyse, nasıl oynadığınıza karar vermeniz gerekiyorsa, boşluğu doldurun.
113:11
I mean, I was just giving people time too.
1899
6791838
2402
Yani, ben de insanlara zaman veriyordum.
113:14
So we've got some suggestions. Thomas says who?
1900
6794240
2269
Bu yüzden bazı önerilerimiz var. Thomas kim diyor?
113:17
Alessandra says who?
1901
6797076
2636
Alessandra kim diyor?
113:19
I mean, that's a suggestion for.
1902
6799712
1402
Demek istediğim, bu bir öneri. Perşembe günü söyleyeceğim
113:21
The word I can't figure out who gave me this gift, which is what I'll be saying on Thursday.
1903
6801114
7007
bu hediyeyi bana kimin verdiğini çözemiyorum sözü .
113:28
So you kind of have to or whom?
1904
6808321
4104
Yani buna mecbursun ya da kime?
113:33
So there is a choice there, but only one of them is correct.
1905
6813226
2903
Yani orada bir seçim var ama bunlardan sadece biri doğru.
113:37
Oh, right.
1906
6817330
834
Ah, doğru.
113:38
Nobody's home but everyone's put who.
1907
6818164
3837
Evde kimse yok ama herkes kimin kim olduğunu yazıyor.
113:42
So are they Correct.
1908
6822735
2069
Onlar da Doğru.
113:44
Why isn't correct?
1909
6824804
1601
Neden doğru değil?
113:46
Can't figure out why.
1910
6826405
2036
Nedenini anlayamıyorum. Dilbilgisi açısından doğru olması için
113:48
You'd have to say why someone gave me this gift
1911
6828441
4004
birinin bana bu hediyeyi neden verdiğini söylemeniz gerekir,
113:52
for that to be grammatically correct or they
1912
6832445
3503
yoksa
113:56
I can't figure out why
1913
6836849
2336
113:59
they gave me this gift to use. Why?
1914
6839185
3804
kullanmam için bana bu hediyeyi neden verdiklerini anlayamıyorum. Neden? Dilbilgisi açısından doğru olması
114:03
You've got to put another word in for it to be grammatically correct.
1915
6843256
7107
için başka bir sözcük eklemelisiniz .
114:10
Yeah, that's two words, Dorothy.
1916
6850363
1902
Evet, bu iki kelime, Dorothy.
114:12
Which figure gave me this gift?
1917
6852265
2402
Hangi figür bana bu hediyeyi verdi? İşe
114:14
Well, it would work, but that's two words.
1918
6854667
2202
yarardı ama bu iki kelime.
114:16
It can put two words.
1919
6856869
1201
İki kelime koyabilir.
114:18
My not.
1920
6858070
2937
benim değil
114:21
So I'll give it the answer because we'll have another one after this.
1921
6861007
4671
Bu yüzden cevabı vereceğim çünkü bundan sonra bir tane daha olacak.
114:25
Oh, I've missed the cockerel.
1922
6865678
2502
Oh, horozu özledim. Benden
114:28
It's been a while since I've.
1923
6868748
3303
bu yana bir süre geçti.
114:32
No, I'm not going to say that.
1924
6872051
1168
Hayır, bunu söylemeyeceğim.
114:33
There were Carmen's in Mexico.
1925
6873219
2035
Meksika'da Carmen's vardı.
114:35
Okay.
1926
6875788
767
Tamam aşkım.
114:36
So are you.
1927
6876555
1435
sen de öyle
114:37
Are you fighting for avocadoes?
1928
6877990
2202
Avokado için mi savaşıyorsun?
114:40
We discussed that earlier about the avocado wars. Yes.
1929
6880192
3137
Bunu daha önce avokado savaşları hakkında tartışmıştık. Evet.
114:43
In Mexico, avocados.
1930
6883329
1868
Meksika'da avokado.
114:45
Apparently, they are as valuable as gold.
1931
6885197
2970
Görünüşe göre altın kadar değerliler.
114:48
So the the gangs are taking control of the avocado.
1932
6888167
3971
Yani çeteler avokadonun kontrolünü ele geçiriyor.
114:52
Here we go. Here's the answer, Steve. Who?
1933
6892471
2203
İşte başlıyoruz. İşte cevap Steve. DSÖ?
114:55
I can't figure out who
1934
6895441
1501
114:57
gave me this gift.
1935
6897910
1769
Bu hediyeyi bana kimin verdiğini bulamıyorum.
114:59
You might say that on Thursday because it's your birthday.
1936
6899679
3837
Bunu Perşembe günü söyleyebilirsin çünkü bugün senin doğum günün.
115:03
So Mr. Steve might say that on Thursday.
1937
6903983
2602
Bay Steve bunu perşembe günü söyleyebilir.
115:06
I can't figure out who gave me this gift.
1938
6906585
4505
Bu hediyeyi bana kimin verdiğini bulamıyorum.
115:11
By the way.
1939
6911090
767
115:11
Figure out means to to come to a conclusion.
1940
6911857
4438
Bu arada.
Anlamak, bir sonuca varmak demektir.
115:16
You are figuring something out.
1941
6916662
1802
Bir şeyi çözüyorsun.
115:18
You are working out the results.
1942
6918464
3403
Sonuçları işliyorsunuz.
115:21
You are trying to come to a conclusion.
1943
6921867
2503
Bir sonuca varmaya çalışıyorsun.
115:24
You figure out something.
1944
6924870
2236
Bir şey anladın.
115:27
So in this sentence they are actually saying, I don't know,
1945
6927106
4538
Yani bu cümlede aslında, bilmiyorum,
115:32
I'm trying to guess work it out.
1946
6932344
3070
tahmin etmeye çalışıyorum diyorlar. Bana
115:35
I'm trying to work out who gave me.
1947
6935414
3537
kimin verdiğini çözmeye çalışıyorum.
115:39
So what about whom? Mr. Duncan?
1948
6939351
2336
Peki ya kime? Bay Duncan? O
115:41
Well, you don't use whom in that particular sentence.
1949
6941720
4472
cümlede who kullanmıyorsun.
115:46
You often use whom.
1950
6946625
1302
Kimi kullanırsın.
115:47
If you are directly talking to someone.
1951
6947927
3069
Doğrudan biriyle konuşuyorsanız.
115:50
So quite often to whom am I speaking during a telephone call?
1952
6950996
5840
Çoğu zaman bir telefon görüşmesi sırasında kiminle konuşuyorum?
115:56
But you don't know who the person is.
1953
6956902
2236
Ama kişinin kim olduğunu bilmiyorsun.
115:59
Although nowadays a lot of people just say who.
1954
6959138
2402
Günümüzde pek çok insan sadece kim olduğunu söylese de.
116:02
But that is the the basic rule there is that formal English you use whom?
1955
6962208
4771
Ama bu resmi İngilizcenin temel kuralı kime kullanıyorsun?
116:07
Yes, that's what lyricist said.
1956
6967213
3403
Evet, söz yazarı böyle söyledi.
116:10
Okay. Steve said, Subject to use who?
1957
6970616
3103
Tamam aşkım. Steve dedi ki, Kimin kullanımına tabi?
116:13
An object to use whom. Is that right? Yes.
1958
6973719
2836
Kimin kullanılacağı bir nesne. Bu doğru mu? Evet.
116:16
If it's a person, if it's the person you don't know, know them.
1959
6976555
4304
Bir kişiyse, tanımadığınız kişiyse, tanıyın onları.
116:20
They are.
1960
6980859
468
Bunlar.
116:21
They are not there.
1961
6981327
1334
Orada değiller.
116:22
So you are you are speculating.
1962
6982661
2303
Yani spekülasyon yapıyorsun.
116:25
You don't know who it is.
1963
6985230
2002
Kim olduğunu bilmiyorsun.
116:27
To whom am I speaking? You see.
1964
6987232
3237
Kime konuşuyorum? Anlıyorsun.
116:30
So I've just literally said what the adjective would probably wouldn't use.
1965
6990469
3670
Bu yüzden, sıfatın muhtemelen kullanmayacağı şeyi kelimenin tam anlamıyla söyledim.
116:34
Whom you don't have to use, whom do you.
1966
6994139
2002
Kimi kullanmak zorunda değilsin kime kullanıyorsun?
116:36
You can just use who. Yes.
1967
6996141
1402
Sadece kim kullanabilirsiniz. Evet.
116:37
Now and nowadays everyone uses nobody uses whom.
1968
6997543
4004
Şimdi ve günümüzde herkes kullanıyor, kimse kimi kullanmıyor.
116:41
It sounds too pretentious. Yes.
1969
7001547
2903
Kulağa çok iddialı geliyor. Evet.
116:44
So there is there is a rule, but you don't have to really use it.
1970
7004683
3804
Yani bir kural var ama onu gerçekten kullanmak zorunda değilsiniz.
116:48
You can just use who?
1971
7008487
1401
Sadece kimi kullanabilirsin?
116:49
Yes, certainly that that's a good indication of how English has changed over the years.
1972
7009888
6707
Evet, kesinlikle bu, İngilizcenin yıllar içinde nasıl değiştiğinin iyi bir göstergesi.
116:56
Thank you, Christina.
1973
7016595
1368
Teşekkürler Christina.
116:57
Here we go.
1974
7017963
434
İşte başlıyoruz.
116:58
Dogs can get lonely when something owners aren't home.
1975
7018397
7374
Sahipleri evde olmayan bir şey olduğunda köpekler yalnız kalabilir.
117:06
Dogs can get lonely when
1976
7026638
3304
117:10
something owners aren't home.
1977
7030342
4571
Sahipleri evde olmayan bir şey olduğunda köpekler yalnız kalabilir.
117:16
Well, Francesca's very quick
1978
7036582
2802
Pekala, Francesca çok hızlı
117:20
and said there
1979
7040752
2636
ve orada
117:23
THG I
1980
7043388
2703
THG I dedi,
117:27
so you'll have a choice at the bottom
1981
7047860
1901
bu yüzden altta bir seçeneğiniz olacak,
117:29
we have two spellings of a word that sounds the same.
1982
7049761
4305
bir kelimenin kulağa aynı gelen iki yazılışı var.
117:34
They're all there.
1983
7054066
2936
Hepsi orada.
117:37
One is relating to a situation
1984
7057002
4438
Biri uzaktaki bir durumla
117:41
or a place in the distance, maybe a direction that you want to go
1985
7061440
4404
veya yerle, belki gitmek istediğiniz bir yönle
117:46
or something that is possessive as well.
1986
7066845
4004
veya sahiplenici bir şeyle ilgilidir.
117:51
So one of those words is possessive
1987
7071116
2236
Yani bu kelimelerden biri iyelik kipi,
117:53
and the other one is working out direction
1988
7073852
3704
diğeri ise bir
117:58
or position of something,
1989
7078523
2103
şeyin yönünü veya konumunu belirlemeye çalışıyor,
118:02
but which one is which?
1990
7082194
1668
ama hangisi hangisi?
118:03
Oh, Claudia.
1991
7083862
1135
Ah, Claudia.
118:04
Thank you, Claudia Oh, by the way, it's nice to hear that your father is back home.
1992
7084997
4905
Teşekkürler Claudia Bu arada, babanın eve döndüğünü duymak güzel.
118:10
That's good news.
1993
7090435
1168
Bu iyi haber.
118:11
So? So I'm really pleased to hear that.
1994
7091603
3570
Bu yüzden? Bunu duyduğuma gerçekten çok sevindim.
118:15
Well, that's Darrius.
1995
7095173
1469
Bu Darrius. Bana
118:16
He's come up with a word which I think fits it.
1996
7096642
2702
uygun olduğunu düşündüğüm bir kelime buldu.
118:19
It's. Can you put it in there?
1997
7099511
2302
Onun. Oraya koyabilir misin?
118:22
Dogs can get lonely when it's.
1998
7102281
1668
Köpekler yalnız olduklarında yalnız kalabilirler.
118:23
Well, no, because owners is plural.
1999
7103949
2402
Hayır, çünkü sahipleri çoğuldur.
118:26
Oh, I suppose you could.
2000
7106852
4204
Ah, sanırım yapabilirsin.
118:32
Yes. Dogs can get lonely when it's owners.
2001
7112190
2970
Evet. Köpekler, sahibi olduklarında yalnız kalabilirler.
118:35
I suppose you could do that.
2002
7115160
1468
Sanırım bunu yapabilirsin.
118:36
Yes. Yes. It's.
2003
7116628
2870
Evet. Evet. Onun.
118:39
And that would of course be not the contraction.
2004
7119498
5372
Ve bu elbette daralma olmayacaktır.
118:45
You would use the possessive form.
2005
7125504
1668
İyelik biçimini kullanırdın.
118:47
So yes, you could actually use.
2006
7127172
1468
Yani evet, aslında kullanabilirsiniz.
118:48
The possessive form of it.
2007
7128640
2669
Sahiplik biçimi.
118:52
Yes. Dogs can get lonely when it's.
2008
7132244
2569
Evet. Köpekler yalnız olduklarında yalnız kalabilirler.
118:55
But I think in that case you would have to
2009
7135180
3971
Ama bence bu durumda
119:00
change that to singular.
2010
7140218
2169
bunu tekil olarak değiştirmeniz gerekecek.
119:03
So a dog.
2011
7143088
2002
Yani bir köpek.
119:05
It would have to be. Yes.
2012
7145757
1568
Olmak zorundaydı. Evet.
119:07
Dogs is plural so you can't use
2013
7147325
3971
Köpekler çoğul olduğundan
119:11
it's there because that's singular.
2014
7151596
2236
orada kullanamazsınız çünkü bu tekildir. Onun
119:14
So that's the reason why we use that instead.
2015
7154533
4070
yerine bunu kullanmamızın nedeni bu.
119:18
We use there because we are using more than one thing.
2016
7158637
3503
Orada kullanıyoruz çünkü birden fazla şey kullanıyoruz.
119:22
Dogs in the sentence is plural.
2017
7162574
3036
Cümledeki köpekler çoğuldur.
119:25
Dogs can get lonely.
2018
7165877
2202
Köpekler yalnız kalabilir.
119:28
They're if it was one dog, you could say its owner,
2019
7168079
5573
Tek bir köpek olsaydı, sahibi,
119:34
one dog, its owner,
2020
7174119
3203
tek köpek, sahibi,
119:37
dogs, plural, their owner.
2021
7177322
3670
köpekler, çoğul, sahibi diyebilirsiniz.
119:41
That certainly would be more correct. English.
2022
7181426
2970
Bu kesinlikle daha doğru olur. İngilizce.
119:44
More than one male single.
2023
7184396
1902
Birden fazla erkek bekar.
119:46
Correct. English. Yes.
2024
7186298
2002
Doğru. İngilizce. Evet.
119:48
So the comes to it is referring referring
2025
7188300
2736
Yani
119:51
to more than one as well isn't it about anyway. Yep.
2026
7191036
3370
birden çok şeye atıfta bulunmak da söz konusu değil mi zaten. Evet.
119:54
Okay. Haven't given the answer yet. The answer is
2027
7194639
2569
Tamam aşkım. Cevabını henüz vermedin. Cevap,
120:02
the answer is
2028
7202247
2035
cevap
120:05
there. Yeah.
2029
7205884
1468
orada. Evet.
120:07
Possessive.
2030
7207352
1501
İyelik.
120:08
Something that belongs to a person.
2031
7208853
2169
Bir kişiye ait olan bir şey.
120:11
You are saying that that thing belongs to them.
2032
7211022
3003
O şeyin onlara ait olduğunu söylüyorsun.
120:14
It is theirs.
2033
7214225
2336
O onların. İşte
120:16
There it is.
2034
7216561
2436
burada.
120:18
Their dog or their car, their house.
2035
7218997
6273
Köpekleri ya da arabaları, evleri. O
120:25
It belongs to that person.
2036
7225570
2035
kişiye aittir.
120:27
And of course, I made a rather interesting English lesson
2037
7227605
3637
Ve tabii
120:31
last week all about that subject as well.
2038
7231776
2770
geçen hafta bu konuyla ilgili oldukça ilginç bir İngilizce dersi de yaptım. O a.here olan o
120:34
All the different all the differences between those those different words
2039
7234546
4137
farklı sözcükler arasındaki tüm farklar
120:38
that a.h e r e. Yes.
2040
7238950
3237
. Evet.
120:43
Which of course refers to places isn't it.
2041
7243121
2402
Hangisi elbette yerleri ifade eder, değil mi?
120:45
That's this position or place.
2042
7245523
1702
İşte bu pozisyon veya yer.
120:47
If you are pointing out something over there
2043
7247225
4571
Orada
120:52
or over there or maybe up there Anyway, there is a lesson.
2044
7252330
5539
ya da orada ya da belki yukarıda bir şeye işaret ediyorsan, Neyse, bir ders var.
120:57
If you want to find out more about that, guess what, Steve?
2045
7257869
4271
Bununla ilgili daha fazlasını öğrenmek istiyorsan, bil bakalım ne oldu Steve? saat
121:02
It's 4:00.
2046
7262140
1401
4:00. saat
121:03
It's 4:00. So we've done a short
2047
7263541
2436
4:00. Bu yüzden
121:06
fill in the blank today.
2048
7266945
1868
bugün boşluğu kısa bir şekilde doldurduk.
121:08
I'm sure it's made to make happy and hopefully other people as well.
2049
7268813
4638
Eminim mutlu etmek için yapılmıştır ve umarım diğer insanları da mutlu eder.
121:13
Hmm. Yes.
2050
7273718
3270
Hmm. Evet.
121:17
Common. A dog can get lonely when it's own isn't home.
2051
7277021
3037
Yaygın. Bir köpek, kendisi evde olmadığında yalnız kalabilir.
121:20
Yeah, not that yet. Good. Thank you for that.
2052
7280058
2369
Evet, henüz değil. İyi. Bunun için teşekkür ederim.
121:22
That's it.
2053
7282560
968
Bu kadar.
121:24
So it's been nice being here.
2054
7284028
1235
O yüzden burada olmak güzeldi.
121:25
Maybe we could do some more next week. Mr. would have.
2055
7285263
2869
Belki önümüzdeki hafta biraz daha fazlasını yapabiliriz. Bay olurdu.
121:28
Shall we promise to do more?
2056
7288867
1434
Daha fazlasını yapacağımıza söz verelim mi?
121:30
Fill in the blanks next week?
2057
7290301
1402
Önümüzdeki hafta boşlukları doldurmak?
121:31
We will do. Fill in the blanks.
2058
7291703
1601
Biz yapacağız. Boşlukları doldurun.
121:33
And I will give you.
2059
7293304
1368
Ve sana vereceğim.
121:34
I will give you the opportunity next week to.
2060
7294672
2303
Önümüzdeki hafta sana fırsat vereceğim.
121:37
To put your own suggestions.
2061
7297208
2403
Kendi önerilerinizi koymak için.
121:39
So we will do it the way we used to before.
2062
7299611
3903
Bu yüzden eskisi gibi yapacağız.
121:43
It's time to say
2063
7303514
2903
121:46
thank you very much, Mr. Steve.
2064
7306417
1769
Çok teşekkür etme zamanı, Bay Steve.
121:48
Thank you.
2065
7308186
600
121:48
Nice to be here.
2066
7308786
968
Teşekkür ederim.
Burada olmak güzel.
121:49
And I hope that you found this useful today.
2067
7309754
2736
Ve umarım bugün bunu faydalı bulmuşsunuzdur.
121:52
Quite been quite a few people watching today, which is always very encouraging.
2068
7312690
4305
Bugün epeyce insan izliyor, bu her zaman çok cesaret verici.
121:57
So please give us feedback.
2069
7317395
1702
Bu yüzden lütfen bize geri bildirimde bulunun.
122:00
You'll see us both here again on Wednesday.
2070
7320298
2636
Çarşamba günü ikimizi de burada tekrar göreceksin.
122:02
Wednesday.
2071
7322934
500
Çarşamba.
122:03
Don't forget, it's the day after, Valentine's Day,
2072
7323434
3204
Unutma, Sevgililer Günü'nün ertesi günü
122:07
but it's the day before Mr.
2073
7327071
3637
ama Bay
122:10
Steve's birthday.
2074
7330708
1235
Steve'in doğum gününden bir gün önce.
122:11
Oh, so we will see what happens.
2075
7331943
1735
Oh, öyleyse ne olacağını göreceğiz.
122:13
We might be covered in hickeys all over my neck.
2076
7333678
2235
Boynumun her yerinde hickeylerle kaplı olabiliriz.
122:15
Do you think I'm on Wednesday? Hickeys?
2077
7335913
2336
Çarşamba günü olduğumu mu düşünüyorsun? Hiciv mi?
122:18
What do you mean?
2078
7338683
1134
Ne demek istiyorsun?
122:19
Well, when somebody kisses you very aggressively on your neck.
2079
7339817
3904
Birisi seni çok agresif bir şekilde boynundan öptüğünde.
122:23
Oh, I see.
2080
7343755
934
Ah anlıyorum.
122:24
Like a love bite to get a love by a hickey, as they call it.
2081
7344689
3603
Bir aşk ısırığı gibi, dedikleri gibi, bir tepeden bir aşk elde etmek gibi.
122:28
And I always remember once
2082
7348760
2135
Ve her zaman bir keresinde
122:32
going out with my boss,
2083
7352130
2636
patronumla çıktığımı,
122:34
coming out with me for the day.
2084
7354766
5271
benimle bir günlüğüne çıktığını hatırlıyorum.
122:40
It's nice to recall moments in the past when you've had a passionate night with somebody.
2085
7360037
4672
Geçmişte biriyle tutkulu bir gece geçirdiğin anları hatırlamak güzel.
122:45
And my boss came out with me and I had a hickey on my neck
2086
7365176
2936
Ve patronum benimle çıktı ve boynumda bir hickey vardı
122:48
and I thought I had discovered it, disguised it, but she noticed it.
2087
7368312
2937
ve keşfettiğimi düşündüm, gizledim ama fark etti.
122:51
Can I can I just ask you a question? Yes.
2088
7371549
3270
Sana bir soru sorabilir miyim? Evet.
122:55
Where did you get the hickey from?
2089
7375419
2303
Hickey'i nereden aldın?
122:57
Well, Mr. Duncan, it's time to go and put the kettle on.
2090
7377822
2703
Bay Duncan, gidip çaydanlığı çalıştırmanın zamanı geldi.
123:01
It was before we met.
2091
7381192
1068
Biz tanışmadan önceydi.
123:02
Our expect.
2092
7382260
2569
Bizim beklentimiz.
123:04
Okay. Who?
2093
7384829
3070
Tamam aşkım. DSÖ?
123:07
Well, but I expect to see lots of hickeys on Wednesday.
2094
7387899
5005
Şey, ama çarşamba günü çok fazla hickey görmeyi umuyorum.
123:12
What is dramatic way to end today's livestream?
2095
7392904
2402
Bugünkü canlı yayını bitirmenin dramatik yolu nedir?
123:15
I'd say people like as a bit bit of gossip.
2096
7395306
2803
İnsanların dedikoduyu biraz sevdiğini söyleyebilirim.
123:18
Now I want to find out where Mr.
2097
7398176
2068
Şimdi Bay
123:20
Steve got the love bite from and why I didn't notice it.
2098
7400244
3037
Steve'in sevgiyi nereden aldığını ve benim bunu neden fark etmediğimi öğrenmek istiyorum.
123:23
I think you were in China at the time anyway.
2099
7403581
2169
Sanırım o sırada Çin'deydin zaten.
123:25
Okay, well, in that case, I think I had a few love bites as well, but not on my neck.
2100
7405750
5972
Tamam, bu durumda, sanırım benim de birkaç aşk ısırığım vardı ama boynumda değil.
123:32
I hope that
2101
7412256
768
Umarım
123:34
I hope
2102
7414892
501
123:35
many of you get lots love bites or hickeys, as we call them.
2103
7415393
4171
çoğunuz bizim onlara verdiğimiz isimle aşk ısırıkları veya hickeyler alırsınız .
123:39
Yeah. On on on Tuesday.
2104
7419597
2703
Evet. Salı günü.
123:42
And maybe you can send us pictures and we can show them.
2105
7422300
4404
Ve belki bize resimler gönderebilirsin ve onları gösterebiliriz.
123:47
Okay. It would be nice, right?
2106
7427171
1668
Tamam aşkım. Güzel olurdu, değil mi? Su
123:48
I'm going to put the kettle on and I'm hungry.
2107
7428839
1936
ısıtıcısını ateşleyeceğim ve acıktım.
123:50
So see you on on Wednesday.
2108
7430775
2102
Öyleyse çarşamba günü görüşürüz.
124:11
Oh, it's almost time.
2109
7451262
3070
Neredeyse zamanı geldi.
124:14
It's almost time.
2110
7454832
2035
Neredeyse zamanı geldi.
124:17
It's almost time.
2111
7457234
2069
Neredeyse zamanı geldi.
124:19
It's almost time to say good bye.
2112
7459670
4938
Neredeyse hoşçakal deme zamanı.
124:24
It's almost time to say goodbye.
2113
7464608
2436
Neredeyse veda zamanı.
124:27
Thank you very much for your company today.
2114
7467044
2269
Bugün şirketiniz için çok teşekkür ederim.
124:29
I hope you've enjoyed the live stream.
2115
7469313
2136
Umarım canlı yayını beğenmişsinizdir.
124:31
I hope my voice is better on Wednesday.
2116
7471849
3403
Umarım çarşamba günü sesim daha iyi olur. Şu anda boğazıma
124:35
I have no idea what is happening at the moment to my throat.
2117
7475252
3170
ne olduğu hakkında hiçbir fikrim yok .
124:39
I hope it's nothing serious.
2118
7479723
1869
Umarım ciddi bir şey değildir.
124:41
That's all I can say.
2119
7481592
1535
Tüm söyleyebileceğim bu.
124:43
I will see you on Wednesday 2 p.m.
2120
7483127
2502
Çarşamba 14:00'te görüşürüz. Birleşik
124:45
UK time is when I'm back with you.
2121
7485629
2736
Krallık zamanı, seninle geri döndüğüm zamandır.
124:48
And of course, until the next time we meet here,
2122
7488732
2803
Ve tabii ki, bir dahaki sefere burada buluşana kadar,
124:51
I hope you enjoy the rest of your day
2123
7491969
2236
umarım günün geri kalanında eğlenirsiniz
124:54
and have a good Valentine's Day
2124
7494738
2870
ve dünyanın neresinde olursanız olun iyi bir Sevgililer Günü geçirirsiniz
124:57
as well, wherever you are in the world.
2125
7497608
3103
.
125:00
This is Mr.
2126
7500945
700
Ben Bay
125:01
Duncan saying keep.
2127
7501645
3204
Duncan devam et diyor.
125:04
Wednesday is when we are back.
2128
7504849
2202
Çarşamba döndüğümüz zamandır.
125:07
You can watch this live stream all over again as well.
2129
7507218
3837
Bu canlı yayını tekrar tekrar da izleyebilirsiniz.
125:11
And of course, until the next time we join here
2130
7511355
3570
Ve tabii ki, bir dahaki sefere buraya katılana kadar canlı
125:15
as live is live can be.
2131
7515192
2036
canlı olabilir.
125:18
You know what's coming next. Yes, you do
2132
7518062
2102
Sırada ne olduğunu biliyorsun. Evet,
125:27
ta ta for now.
2133
7527538
1001
şimdilik ta ta yapacaksın.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7