LIVE English Lesson - 29th OCTOBER 2017 - Scary HALLOWEEN - Grammar - Anniversaries - Words

9,487 views ・ 2017-10-29

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

02:27
do you ever find yourself having to deal with someone with an axe to grind
0
147760
6100
02:33
this rather aggressive phrase refers to someone who is out for revenge or is
1
153860
6660
Bu oldukça agresif ifade, intikam peşinde koşan veya
02:40
seeking to get back at someone for personal reasons
2
160520
3720
kişisel nedenlerle birinden intikam almaya çalışan birini ifade eder,
02:44
they have an axe to grind we can also use this expression to describe a person
3
164240
6870
ezecek baltaları vardır, bu ifadeyi de kullanabiliriz anlaşmazlığa düştüğü birine
02:51
who wishes to express an opinion against someone with whom they have had a
4
171110
5460
karşı fikir beyan etmek isteyen bir kişiyi tarif etmek
02:56
disagreement the person doing the criticizing has an axe to grind
5
176570
7230
03:03
they wish to vent their personal anger at someone over an issue that person has
6
183800
6810
03:10
an axe to grind the expression derives from the action of sharpening an axe
7
190610
7950
bir baltayı
03:18
before using it of course the expression is purely figurative so no one will
8
198560
8130
kullanmadan önce bileme eyleminden türemiştir tabii ki ifade tamamen mecazi yani
03:26
actually be chopped up thank goodness
9
206690
6140
aslında kimse doğranmayacak çok şükür
03:52
me too yip yip yip yip-yip-yip-yip oh here we go again oh my goodness it's
10
232050
6700
ben de yip yip yip yip-yip-yip-yip oh işte yine başlıyoruz aman tanrım bugün
03:58
Sunday hello my pretties don't be afraid there is nothing to fear mr. Duncan is
11
238750
9630
Pazar merhaba güzellerim korkmayın korkacak bir şey yok bayım Duncan
04:08
here on YouTube right now hi everybody how are you today
12
248380
9479
şu anda YouTube'da burada merhaba millet bugün nasılsınız
04:17
are you okay I hope so are you happy are you happy I really really hope so don't
13
257859
8191
iyi misiniz umarım mutlusunuzdur mutlu musunuz gerçekten gerçekten umarım bu yüzden
04:26
be scared don't be afraid everything is all right it is Sunday and we are doing
14
266050
6090
korkmayın korkma her şey yolunda bugün Pazar ve biz
04:32
something a little different today because we are leading up to Halloween
15
272140
4350
bugün biraz farklı bir şey yapıyoruz çünkü
04:36
in two days time it will be Halloween and of course many people like to
16
276490
7020
iki gün sonra Cadılar Bayramı'na gidiyoruz, bu Cadılar Bayramı olacak ve elbette birçok insan
04:43
celebrate Halloween by knocking on people's doors and saying trick-or-treat
17
283510
8150
insanların kapılarını çalarak ve şeker mi şaka mı diyerek Cadılar Bayramı'nı kutlamayı seviyor,
04:51
we will be talking a little bit more about that later on
18
291660
3790
biraz daha konuşuyor olacağız. bununla ilgili daha sonra
04:55
lots of things to discuss today because besides Halloween we also have something
19
295450
5610
bugün konuşacak çok şey var çünkü Cadılar Bayramı'nın yanı sıra bugün başka bir şey daha oluyor,
05:01
else happening today we are leading up to the anniversary of my YouTube channel
20
301060
7859
YouTube kanalımın
05:08
being formed so we are leading up to the 11th anniversary of my YouTube channel
21
308919
8071
kuruluş yıldönümüne yaklaşıyoruz, yani YouTube kanalımın 11. yıldönümüne yaklaşıyoruz,
05:16
yes you didn't hear me wrong you did hear me right I have been here on
22
316990
5670
evet yapmadınız' Beni yanlış duyma, doğru duydun, YouTube'da neredeyse 11 yıldır buradayım ve
05:22
YouTube teaching English to the world for almost 11 years so on Tuesday
23
322660
7980
dünyaya İngilizce öğretiyorum, bu yüzden Salı günü
05:30
besides Halloween it will also be the anniversary of my English lesson
24
330640
6480
Cadılar Bayramı'nın yanı sıra,
05:37
starting many many years ago more about that later on also something else very
25
337120
7799
yıllar önce başlayan İngilizce dersimin yıl dönümü olacak. bugün çok farklı bir şey daha var, stüdyonun
05:44
different today joining me on the other side of the studio don't be afraid don't
26
344919
8221
diğer tarafında bana katılmaktan korkmayın,
05:53
worry although you might want to cover your
27
353140
2670
endişelenmeyin, yine de
05:55
children's eyes because what you are about to see is so
28
355810
6359
çocuklarınızın gözlerini kapatmak isteyebilirsiniz çünkü birazdan göreceğiniz şey o kadar
06:02
every here it is oh my gosh it's horrible mr. Steve I thought you
29
362169
13981
her yerde ki, aman tanrım, korkunç Bay. Steve bugün
06:16
were going to wear some Halloween makeup today but but I can see you've just come
30
376150
4560
biraz Cadılar Bayramı makyajı yapacağını düşünmüştüm ama
06:20
looking normal today so so why haven't you bothered Oh funny mr. Duncan funny
31
380710
8690
bugün normal göründüğünü görebiliyorum, öyleyse neden zahmet etmedin Oh komik Bay. Duncan komik
06:31
okay so there's some amazing acting there for mr. Steve
32
391139
5050
tamam, yani orada Bay Duncan için harika bir oyunculuk var . Steve
06:36
so there's mr. Steve hello mr. Steve I can see that you have got into this
33
396189
5940
yani Bay var. Steve merhaba bayım. Steve, bu ruha kapıldığını görebiliyorum, bu hoşuna gidiyor
06:42
spirit of things do you like that that's a joke by the way mr. Steve has got into
34
402129
5940
mu, bu bir şaka bu arada bay. Steve
06:48
the spirit of things a first bad joke of today just means there will be many more
35
408069
6541
olayların ruhuna girdi, bugünün ilk kötü şakası, daha pek çok şey olacağı anlamına geliyor, bu
06:54
so it's Sunday and lots of different things happening today besides the fact
36
414610
6750
yüzden bugün Pazar ve bugün pek çok farklı şey oluyor, ayrıca çok
07:01
that we look very strange well maybe not not much stranger than normal we also
37
421360
7829
tuhaf görünüyoruz, belki normalden çok da tuhaf değil, biz de
07:09
have mr. Steve joining us for the whole two hours today can you believe it well
38
429189
5460
var Bay. Steve bugün iki saat boyunca bize katılıyor, buna inanabiliyor musunuz,
07:14
I didn't want to waste this makeup on just one hour so mr. Steve now can you
39
434649
7890
bu makyajı sadece bir saat için harcamak istemedim, bu yüzden bay. Steve şimdi
07:22
tell me what what's happened to you there you look as if you've been in a
40
442539
4201
bana sana ne olduğunu anlatabilir misin
07:26
road traffic accident oh I just woke up like this this morning I didn't feel
41
446740
6000
trafik kazası geçirmiş gibi görünüyorsun oh bu sabah böyle uyandım
07:32
very well when I went to bed last night and and I just woke up her I thought I
42
452740
3780
dün gece yatağa gittiğimde kendimi pek iyi hissetmiyordum ve ve Onu yeni uyandırdım, kendimi
07:36
don't feel very well I went in the mirror and I've got all these scars and
43
456520
4139
pek iyi hissetmediğimi düşündüm, aynaya gittim ve tüm bu yara izlerim ve
07:40
these open wounds and I had to hold my lip together with her with a safety pin
44
460659
4350
bu açık yaralarım var ve bir çengelli iğne ile dudağımı onunla birleştirmek zorunda kaldım,
07:45
it was just hideous but I I knew I had to get here to this studio to be on your
45
465009
6481
bu çok çirkindi ama Şovunuzda yer almak için bu stüdyoya gelmem gerektiğini biliyordum bu
07:51
show so I didn't have time to put much makeup on to cover it all up so I'm
46
471490
4139
yüzden her şeyi örtbas etmek için fazla makyaj yapmaya vaktim olmadı bu yüzden
07:55
afraid I just woke up like this something must have got to me in the
47
475629
2910
korkarım az önce böyle uyandım, bir şey beni yakalamış olmalı.
07:58
night that Val is the worst case of getting out of bed on the wrong side
48
478539
5280
Val'in yataktan yanlış taraftan çıkmanın en kötü vakası olduğu gece,
08:03
that I've ever seen to be honest did have a few to drink last night I can't
49
483819
5580
dürüst olmak gerekirse, dün gece birkaç içki içtim,
08:09
remember what happened but this is the result that's the story of most people's
50
489399
5971
ne olduğunu hatırlayamıyorum ama sonuç bu, hikayesi bu. çoğu insan
08:15
lie what did I do last night where am I
51
495370
4669
yalan ben dün gece ne yaptım ben nerdeyim
08:20
well if you're wondering where you are at the moment you are on YouTube and
52
500039
4060
iyiyim merak ediyorsanız şu an youtube'dayım ve
08:24
it's myself mr. Duncan and also mr. Steve there he is
53
504099
6090
o da kendim bayım. Duncan ve ayrıca Mr. Steve işte o
08:30
Thank You mr. Steve better late than never so here we are at Sunday afternoon
54
510189
4830
Teşekkür ederim bayım. Steve geç olması hiç olmamasından iyidir bu yüzden ne halt olduğunu merak edenler için Pazar öğleden sonra buradayız merak
08:35
for those who are wondering what the heck is going on don't worry don't panic
55
515019
6930
etmeyin paniğe kapılmayın
08:41
because it is Halloween in two days time so that is the reason why everything
56
521949
6690
çünkü iki gün sonra Cadılar Bayramı bu yüzden her şey
08:48
looks a little bit different a little bit creepy I hope it's not too scary now
57
528639
5190
birazcık görünüyor farklı biraz ürkütücü umarım şimdi izleyen çocuklar varsa çok korkutucu değildir
08:53
if there are any children watching I hope this isn't too scary I hope I
58
533829
4560
umarım bu çok korkutucu değildir umarım
08:58
haven't scared them too much what a busy week it's being more of mr. Steve in a
59
538389
6721
onları çok fazla korkutmamışımdır ne yoğun bir hafta daha çok Mr. Steve bir
09:05
moment by the way what a busy week it's been well first of all this morning
60
545110
4500
an bu arada ne kadar yoğun bir hafta geçti öncelikle bu sabah
09:09
shall we have a look outside the window this is what it looked like this morning
61
549610
4560
pencereden dışarı bir bakalım mı bu sabah uyandığımda böyle görünüyordu bu
09:14
when I woke up there it is the view from my bedroom window this morning looking
62
554170
5339
sabah yatak odamın penceresinden manzara bu
09:19
very lovely today the sky is blue having said that it's very cold at the moment
63
559509
4950
bugün çok güzel görünüyor gökyüzü mavi şu anda havanın çok soğuk olduğunu söylediğimde
09:24
it really does feel as if winter is on the way so very very cold at the moment
64
564459
6740
gerçekten kış yoldaymış gibi hissettiriyor çok çok çok soğuk şu anda
09:31
quite chilly especially at night I have a feeling that next week we will be
65
571199
5950
oldukça soğuk özellikle geceleri
09:37
lighting the fire in the house because it's getting very very cold at night and
66
577149
7401
geceleri hava çok çok soğuduğu için evde ateş yakıyor ve
09:44
mr. Steve there is something else it's happening now just to show how famous
67
584550
6789
mr. Steve başka bir şey daha var, şimdi ne kadar ünlü olduğumu göstermek için oluyor
09:51
I've become now because in the past I always said that I'm not famous but
68
591339
6240
çünkü geçmişte her zaman ünlü olmadığımı söylerdim ama
09:57
apparently just to show you how famous I have become here in Much Wenlock they
69
597579
6690
görünüşe göre sadece size burada ne kadar ünlü olduğumu göstermek için Much Wenlock'ta fiilen
10:04
have actually started a special tour this is called the mr. duncan tour so
70
604269
6420
başladılar özel bir tur buna bay denir. duncan turu, bu yüzden
10:10
now lots of people walk to the back of my garden and they they look at where
71
610689
7041
şimdi birçok insan bahçemin arkasına yürüyor ve
10:17
mr. duncan lives by the way mr. Duncan is me and here it is look there it is
72
617730
6370
Mr. duncan bu arada yaşıyor bay. Duncan benim ve işte burada, işte burada,
10:24
can you see it mr. Duncan's tour so lots of people
73
624100
5660
onu görebiliyor musunuz bayım? Duncan'ın turu o kadar çok insan
10:29
walk around the back of my house and there is a guide that shows them all of
74
629760
7320
evimin arkasında dolaşıyor ve onlara geçmişte derslerimi filme aldığım tüm yerleri gösteren bir rehber var
10:37
the places where I filmed my lessons in the past and there you can see the guide
75
637080
5100
ve orada evime doğru işaret ettiği rehberi görebilirsiniz
10:42
he is pointing towards my house is saying over there you could see mr.
76
642180
6120
orada diyor görebilirsin bay
10:48
Duncan's house and that is where he produces his famous English lessons and
77
648300
5340
Duncan'ın evi ve ünlü İngilizce derslerini verdiği yer burasıdır ve
10:53
you can see lots of people there they fly from all around the world to come
78
653640
5040
dünyanın her yerinden gelip
10:58
and have a look at where the magic happens
79
658680
3020
sihrin nerede gerçekleştiğine bir göz atmak için uçan birçok insanı orada görebilirsiniz,
11:01
so that that was the first special mr. duncan tour that took place this week
80
661700
7390
böylece bu ilk özel Mr. Bu hafta gerçekleşen duncan turuna
11:09
and if you would like to join the mr. duncan tour apparently it takes place
81
669090
6900
katılmak isterseniz Mr. duncan turu görünüşe göre
11:15
every Monday every Monday morning at 8:30 a.m. and the mr. duncan tour will
82
675990
8910
her pazartesi her pazartesi sabah 8: 30'da gerçekleşiyor ve mr. duncan turu önümüzdeki yıl
11:24
be running until I think it's February next year so all of these people are
83
684900
5340
şubat ayına kadar devam edecek, bu yüzden tüm bu insanlar
11:30
coming to have a look at where my English lessons are made so as you can
84
690240
5820
İngilizce derslerimin nerede yapıldığına bakmaya geliyorlar, görebileceğiniz gibi
11:36
see we are really famous what do you think about that mr. Steve we're famous
85
696060
4560
biz gerçekten ünlüyüz, bu konuda ne düşünüyorsunuz bay. Steve biz
11:40
now well I think we'll have to start charging maybe a hundred pounds hundred
86
700620
6270
artık ünlüyüz, sanırım tepedeki kapıdan geçip bir bakmaları için belki yüz pound yüz dolar talep etmeye başlamamız gerekecek evet
11:46
dollars for them to go through the gate at the top and have a have a look yes
87
706890
3600
11:50
because because goes on there is a gate at the back of my house and people have
88
710490
4680
çünkü devam ediyor arkada bir kapı var evimin ve insanların
11:55
to walk through it so I'm thinking of charging people so now that there is a
89
715170
5340
içinden geçmesi gerekiyor, bu yüzden insanlardan ücret almayı düşünüyorum, bu yüzden şimdi
12:00
big tourist industry taking off here in Much Wenlock lots of people flying from
90
720510
6030
burada Wenlock'ta büyük bir turizm sektörü havalanıyor, dünyanın dört bir yanından uçan birçok insan,
12:06
around the world all the different countries people are arriving here
91
726540
4020
tüm farklı ülkelerden insanlar buraya geliyorlar.
12:10
they're coming here just to have a look where my English lessons are made it's
92
730560
4530
Buraya sadece İngilizce derslerimin nerede yapıldığına bir göz atmaya geliyorum, bu
12:15
incredible I mean there could be a thousand people there by Christmas
93
735090
4340
inanılmaz, yani Noel'e kadar orada binlerce insan olabilir,
12:19
standing at the top there with all their camera lens is pointed directly on to
94
739430
4300
tüm kamera lensleri doğrudan size doğrultulmuş halde en tepede durabilir
12:23
you but you know what the worst thing is I don't make a penny from it well that's
95
743730
4800
ama en kötüsü ne biliyor musunuz? olay şu ki ben bundan bir kuruş bile kazanmıyorum bu
12:28
why I said we'd have to start charging them I'll go up there somebody else is
96
748530
4380
yüzden onlardan ücret almaya başlamamız gerektiğini söyledim oraya başka biri
12:32
making a profit fruit fruit from my my name I'll go up
97
752910
4770
kar ediyor meyve benim adımdan meyve meyve
12:37
there dressed like this and say look here give some money to mr. Duncan
98
757680
4260
oraya şöyle giyineceğim bu ve buraya bak bey'e biraz para ver deyin. Duncan,
12:41
otherwise you just get lost which is because mr. Steve
99
761940
5400
aksi takdirde sadece kaybolursunuz, çünkü Bay. Steve
12:47
normally scares the locals isn't that true yes because yes normally I've got
100
767340
4740
normalde yerlileri korkutur, bu doğru değil evet çünkü evet normalde
12:52
lots of makeup on to cover all this up but today obviously I didn't have time
101
772080
3060
tüm bunları örtmek için çok fazla makyajım var ama bugün açıkçası zamanım olmadı
12:55
in fact isn't it isn't it true mr. Steve that next Saturday sorry next Sunday
102
775140
4650
aslında değil mi? Steve önümüzdeki cumartesi özür dilerim önümüzdeki pazar
12:59
because next Sunday is bonfire night the 5th of November is it true that next
103
779790
5760
çünkü önümüzdeki pazar şenlik ateşi 5 Kasım gecesi gelecek
13:05
Sunday they're going to put you on the fire let's go as guy fall that's not
104
785550
4920
Pazar seni ateşe verecekleri doğru mu haydi gidelim adam düşüyor bu
13:10
very nice what do you think I think that's not very nice of mr. Duncan to
105
790470
3180
pek hoş değil ne düşünüyorsun bence bu değil çok güzel bay Duncan,
13:13
say that to me is it that's what I've heard put me on the bonfire lots of
106
793650
4020
bana duyduğum bu mu, beni şenlik ateşine at,
13:17
things coming your way today it's a special day we are getting ready for
107
797670
3900
bugün yoluna çıkan birçok şey var, bu özel bir gün,
13:21
Halloween as you can see this is not what we normally look like just in case
108
801570
6120
Cadılar Bayramı için hazırlanıyoruz, görebileceğin gibi normalde böyle görünmüyoruz.
13:27
you are wondering and also we will be celebrating in the second hour we will
109
807690
6120
merak ediyorsan ve ayrıca ikinci saatte kutluyor olacağız
13:33
be celebrating my 11th year on YouTube and 11 years miss Hettie um can you
110
813810
6780
YouTube'daki 11. yılımı ve 11 yılını kutlayacağız Bayan Hettie um
13:40
believe it I can't believe it no it's quite a feat actually so anybody else on
111
820590
5070
inanabiliyor musun buna inanamıyorum hayır aslında bu oldukça büyük bir başarı yani YouTube'daki herkes
13:45
YouTube that has been teaching English or even doing anything for 11 years on
112
825660
5190
11 yıldır YouTube'da İngilizce öğreten hatta herhangi bir şey yapan,
13:50
YouTube for that matter I've never done anything for 11 years in my life be nice
113
830850
5370
bu konuda hayatımda 11 yıldır hiçbir şey yapmadım, iyi olun,
13:56
if a you've got recognition from YouTube as well I wonder if that will happen mr.
114
836220
4140
YouTube'dan da tanınırlığınız varsa, bu olur mu merak ediyorum bayım.
14:00
Duncan no I can tell you now that YouTube will completely ignore this just
115
840360
5340
Duncan hayır, YouTube'un geçen yıl olduğu gibi bunu tamamen görmezden geleceğini şimdi söyleyebilirim
14:05
like last year because last year I had my 10th anniversary and YouTube
116
845700
4640
çünkü geçen yıl 10. yıl dönümüm vardı ve YouTube
14:10
completely ignored I couldn't care less couldn't give a damn it's a good job
117
850340
6430
tamamen görmezden geldi Umurumda değil, lanet olsun, bu iyi bir işimiz, harika bir
14:16
we've got wonderful people out there watching you now who appreciate what you
118
856770
4110
işimiz var. dışarıda sizi izleyen insanlar, yaptıklarınızı takdir ediyor bayım
14:20
do mr. Duncan well I thought I can say I do appreciate my fans I must admit
119
860880
4890
. Duncan, hayranlarımı takdir ettiğimi söyleyebileceğimi düşündüm,
14:25
because because I wouldn't be here if it wasn't for my viewers and of course now
120
865770
4650
çünkü izleyicilerim olmasaydı burada olmazdım ve tabii ki şimdi, eğer onlar olmasaydı
14:30
I'm talking about you watching out there if it wasn't for you I wouldn't be here
121
870420
4890
orada sizi izlediğinizden bahsediyorum. sen
14:35
now doing this wonderful loyal viewers we have the live chat up and running
122
875310
5820
şu anda burada olmazdım bu harika sadık izleyicileri yapıyor olurduk canlı sohbetimiz hazır ve
14:41
right now lots of people on the live chat Patricia is here hello Patricia a
123
881130
6840
şu anda canlı sohbette birçok insan var Patricia burada merhaba Patricia
14:47
big Bonjour from France Bonjour also a Jana Jana Hanafi is
124
887970
9690
Fransa'dan büyük bir Bonjour Bonjour da bir Jana Jana Hanafi
14:57
I'm so happy to see you today hello from Mexico Abril is here
125
897660
5790
ben bugün sizi gördüğüme çok sevindim Meksika'dan merhaba Abril burada
15:03
hello Abril welcome to my rather unusual livestream don't forget I am here every
126
903450
6840
merhaba Abril oldukça sıra dışı canlı yayınıma hoşgeldiniz unutmayın her
15:10
Sunday every Sunday from 2 p.m. UK time and of course mr. Steve will also be
127
910290
9210
pazar her pazar saat 14:00'ten itibaren buradayım. İngiltere saati ve tabii ki mr. Steve ayrıca
15:19
here every single Sunday lots of people seem to like it that the fact that you
128
919500
6210
her Pazar burada olacak, pek çok insan sizin
15:25
are here now mr. Steve thank you very much my pleasure a little bit later on
129
925710
5490
şu anda burada olmanızdan hoşlanıyor gibi görünüyor, Bay. Steve çok teşekkür ederim benim için zevk biraz sonra
15:31
guess what we're doing later mr. Steve Oh
130
931200
2850
tahmin edin daha sonra ne yapıyoruz bay. Steve Ah
15:34
tell me mr. Duncan that's some great acting by the way tell I will tell you
131
934050
5580
söyle bana bayım. Duncan bu arada harika bir oyunculuk, size
15:39
right now a little bit later we are going to take a look at mr. Steve's
132
939630
3540
hemen şimdi söyleyeceğim, biraz sonra Mr. Steve'in
15:43
first ever appearance in my youtube lessons the first time mr. Steve ever
133
943170
8970
youtube derslerimde ilk görünüşü ilk kez Mr. Steve hiç
15:52
appeared in one of my lessons can you remember which lesson it was mr. Steve I
134
952140
5400
derslerimden birinde göründü, hangi ders olduğunu hatırlayabilir misiniz Bay? Steve,
15:57
cannot remember it's such a long time ago but I can't wait to see it you can't
135
957540
5850
çok uzun zaman önce olduğunu hatırlayamıyorum ama onu görmek için sabırsızlanıyorum, siz de
16:03
wait to see it well guess what we're gonna have a look at it right now
136
963390
3300
onu görmek için sabırsızlanıyorsunuz, tahmin edin şimdi ona bir göz atacağız,
16:06
now so this is mr. Steve's first ever appearance in one of my
137
966690
6270
yani bu Bay. Steve'in youtube derslerimden birinde ilk görünüşü
16:12
youtube lessons and in this lesson we have mr. Steve joining in pretending to
138
972960
7260
ve bu derste Mr. Steve,
16:20
be me and also we have some rather funny bloopers as well
139
980220
8510
benmişim gibi davranarak katılıyor ve ayrıca oldukça komik hatalarımız da var,
16:37
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you okay
140
997810
7810
herkese merhaba, ben bay. Duncan İngiltere'de bugün nasılsın iyi misin
16:45
I hope so are you happy I hope so in today's lesson oh this is my lesson
141
1005620
16219
umarım mutlusundur umarım bugünkü derste öyledir oh bu benim dersim
17:01
just thought I'd help you a bit I don't need any help your lessons in
142
1021839
5261
sadece sana biraz yardımcı olayım diye düşündüm yardıma ihtiyacım yok
17:07
the English pronunciation no me thank you very much thank you okay bye bye but
143
1027100
7489
ingilizce derslerin telaffuz hayır ben çok teşekkür ederim teşekkür ederim tamam güle güle ama
17:14
sometime some bits we didn't use is it all fascinate yes huh Oh recording shall
144
1034589
17291
bazen kullanmadığımız bazı parçalar büyüleyici mi evet ha ha kayıt yapalım mı
17:31
we have a go then shall we try try one try earlier a bit the road I come in and
145
1051880
6990
o zaman deneyelim mi yoldan biraz önce bir deneyin içeri giriyormuş gibi yapın sen ol
17:38
pretend to be you yeah you're gonna pretend to be me can you do that
146
1058870
5059
evet benim gibi davranacaksın bunu yapabilir misin
17:43
Gabriella's given any conferring the glasses I need them just do it rebus if
147
1063929
5231
Gabriella gözlükleri verdi onlara ihtiyacım var sadece yap rebus eğer
17:49
you do hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you
148
1069160
14810
yaparsan herkese merhaba ben bu bay Duncan İngiltere'de bugün nasılsın
18:11
okay thank you are you happy ah I hope some leave excuse me what are
149
1091530
11980
iyi misin teşekkür ederim mutlusun ah umarım bazıları ayrılır affedersin ne
18:23
you doing Oh
150
1103510
2660
yapıyorsun
18:34
senior your video if I seen them they're wonderful who may help me speak English
151
1114280
5590
Videonu görsem harikalar İngilizce konuşmama kim yardımcı olabilir
18:39
oh I know speak English now good my English good okay it's just I was just
152
1119870
5880
oh şimdi İngilizce konuşmayı biliyorum iyi ingilizcem iyi tamam sadece
18:45
being offensive now isn't it yeah you see we passed the boundary of funny now
153
1125750
4500
saldırgan davranıyordum şimdi öyle değil mi evet komikliğin sınırını geçtik şimdi
18:50
we are into the offensive realm hurry up hi everyone this is mr. Duncan in
154
1130250
9960
saldırgan alemdeyiz acele edin herkese merhaba ben bay. İngiltere'deki Duncan
19:00
England say it's everybody hi everybody and I'll just hit the camera as well oh
155
1140210
5370
herkese merhaba diyor ve ben de kameraya vuracağım oh
19:05
well don't worry hi everybody how are you today
156
1145580
8810
peki endişelenmeyin merhaba millet bugün nasılsınız iyi misiniz
19:14
are you okay I hope so are you happy ah so body language everyone will cry cry
157
1154390
28870
umarım çok mutlusunuzdur ah yani vücut dili herkes ağlayacak
19:43
forever this affects your bare bottom
158
1183260
6440
sonsuza kadar ağlayacak bu etkiler
19:55
company for the clapperboard and accent
159
1195070
5400
Klaket ve aksan için çıplak dip şirketiniz bay
20:07
mr. Duncan I'm mr. Duncan yes you see you is it
160
1207910
4030
. Duncan ben bayım. Duncan evet, görüyorsun,
20:11
really you either pervious made hearts out the whole faxing but now I could
161
1211940
6720
gerçekten ya sen tüm fakslamada kalp yaptın ama şimdi her yerde
20:18
work anywhere it's just seeing you it's just so wonderful to see you in the
162
1218660
5640
çalışabilirim, sadece seni görmek, seni canlı görmek çok harika
20:24
flesh okay this this guy's trying to be me I
163
1224300
3509
tamam, bu adam ben olmaya çalışıyor
20:27
can't believe it terrible Ellen I have to be my lesson now
164
1227809
3931
inanamıyorum bu korkunç Ellen şimdi benim dersim olmalı
20:31
oh right okay I hope you don't mind you know please just that's okay okay I'll
165
1231740
6870
oh doğru tamam umarım sakıncası yoktur biliyorsun lütfen sadece sorun değil tamam
20:38
call the hospital they can take you back
166
1238610
3590
hastaneyi arayacağım seni delirtirler
20:48
crazy
167
1248620
2810
21:07
so there was mr. Stevie did you see him mr. Steve making his first-ever
168
1267090
5500
ve orada bay vardı. Stevie onu gördünüz mü bayım? Steve ilk görünüşünü
21:12
appearance way back in 2008 did you see that then
169
1272590
7470
2008'de yapıyor, gördünüz mü, o zaman onu
21:20
did you see that mr. Duncan tall apparently they've come back they want
170
1280060
4410
gördünüz mü mr. Duncan uzun, görünüşe göre geri döndüler
21:24
to see more of the back of my house so mr. Steve do you remember now the
171
1284470
5730
evimin arka tarafını daha çok görmek istiyorlar, bu yüzden bay. Steve dersi şimdi hatırlıyor musun
21:30
lesson it was the body language lesson how long ago was that mr. Duncan I just
172
1290200
5880
beden dili dersiydi ne kadar zaman önceydi o bay. Duncan az önce
21:36
said 2008 2008 all right well look what's happened to me in that short
173
1296080
5520
2008 dedim 2008 tamam pekala bak o zamandan beri o kısa zaman diliminde bana ne oldu
21:41
space of time since then being involved with you and your English teaching
174
1301600
4500
seninle ilgilenmek ve senin İngilizce öğretmenliği
21:46
lessons has turned me into this hideous zombie I must admit I think it is an
175
1306100
5970
derslerin beni korkunç bir zombiye dönüştürdü İtiraf etmeliyim ki
21:52
improvement though you do look better I must have you've never looked better
176
1312070
3300
sen de olsan bu bir gelişme. daha iyi görünmelisin dürüst olmak gerekirse hiç bu kadar iyi görünmemiş olmalısın
21:55
to be honest oh thank you I must say I've got a wonderful set behind me shall
177
1315370
6300
oh teşekkür ederim söylemeliyim ki arkamda harika bir set var
22:01
we let your viewers see this spectacular set that you've put together for me look
178
1321670
4350
izleyicilerinizin benim için bir araya getirdiğiniz bu muhteşem seti görmesine izin verelim mi
22:06
at that and the big question today is which which part of the set is going to
179
1326020
3780
ona bakın ve Bugünkü büyük soru, setin hangi kısmının
22:09
fall off first because I three days doing this three days and I realized
180
1329800
7440
önce düşeceğidir çünkü bunu üç gün boyunca yaptım ve
22:17
that that lots of the the pieces of paper that I stuck up they kept falling
181
1337240
6960
yapıştırdığım birçok kağıt parçasının düşmeye devam ettiğini fark ettim,
22:24
down so I have a feeling today that that some of this stuff is going to keep
182
1344200
5490
bu yüzden bir his var. Bugün, bu tür şeylerin bir kısmı
22:29
falling down and regular viewers of course will know that I'm always
183
1349690
3810
düşmeye devam edecek ve tabii ki sıradan izleyiciler bilecek ki,
22:33
complaining about the boring backdrop to me standing here which is usually just a
184
1353500
5160
burada dururken genellikle
22:38
load of tripods on a green screen or today look at this I shall reveal it in
185
1358660
5370
yeşil bir ekranda bir sürü tripoddan oluşan sıkıcı arka plandan şikayet ediyorum ya da bugün bir bakın. bunu tüm görkemiyle ortaya koyacağım, bu
22:44
all its glory so what can you can you show us what is
186
1364030
3870
yüzden ne yapabilirsin bize
22:47
actually there right well we've got balloons in various colors black and red
187
1367900
6330
aslında orada ne olduğunu gösterebilirsin, pekala, Cadılar Bayramı için biraz korkutucu olması için çeşitli renklerde siyah ve kırmızı balonlarımız var,
22:54
to be a bit scary for Halloween we've got the familiar clock we've got a skull
188
1374230
6350
tanıdık saatimiz var biz' bir kafatasımız var elimizde asılı
23:00
we've got look at these bats hanging up here
189
1380580
3760
duran şu yarasalara bak o
23:04
he's scary-looking bats I like the bats that's right of course
190
1384340
4650
korkunç görünüşlü yarasalar yarasaları seviyorum tabii ki
23:08
to get them flying around here all the time we get real we get real bats here
191
1388990
4140
onları her zaman burada uçurmak doğru, gerçek oluyoruz burada gerçek yarasalar var
23:13
don't we yes they might they might they might come and drop in later we need the
192
1393130
3960
değil mi evet onlar olabilir daha sonra gelip uğrayabilirler
23:17
door open so look at that trick or treat we've got a witch over here that's a
193
1397090
5339
kapıyı açmamız gerekiyor o yüzden şu şeker mi şaka mı bak burada bir cadı var o bir
23:22
witch we've got a frog where are you going tried to stay on camera hello it's
194
1402429
6871
cadı bizde bir kurbağa var kamerada nerede kalmaya çalışacaksın merhaba
23:29
like it's like a BBC weatherman I've noticed nowadays on the BBC when the
195
1409300
4470
sanki bir BBC hava durumu sunucusu gibi Bugünlerde BBC'de
23:33
weather person weatherman or weather woman is is reading the weather they
196
1413770
4860
hava durumu sunucusu veya hava durumu sunucusu hava durumunu okuduğunda fark ettim, bir
23:38
sort of disappear that's better than this do it that way around a spider I've
197
1418630
5280
şekilde kayboluyorlar, bundan daha iyi bunu bir örümceğin etrafında böyle yapın
23:43
got a pointer now a spider a frog associated with with witches and evil
198
1423910
6210
Artık bir işaretçim var bir örümcek cadılarla ve kötü
23:50
doings there's the witch on her broomstick yeah the witch on her
199
1430120
4620
şeylerle ilişkilendirilen bir kurbağa var süpürgesinin üzerinde cadı var evet süpürgesinin üzerinde cadı var
23:54
broomstick and then we've got trick-or-treat which is something I'm
200
1434740
4710
ve sonra şeker mi şaka mı var ki bilmeyenlere
23:59
sure we will explain for people who don't know about Halloween we'll get
201
1439450
3359
açıklayacağımıza eminim Cadılar Bayramı'nı biliyoruz,
24:02
into that a bit later on and as I already said I forgot these lovely
202
1442809
4021
buna biraz sonra gireceğiz ve daha önce de söylediğim gibi, bu sevimli
24:06
balloons and a skull and these he's lovely back sort of flying behind me
203
1446830
5940
balonları ve bir kafatasını unuttum ve bunların sevimli sırtı, arkamdan uçuyor, bana
24:12
they might attack me bite my neck at any minute what are the other things there
204
1452770
3780
saldırabilirler, her an boynumu ısırırlar, diğeri nedir? şeyler var
24:16
are there are other things there as well that you've missed out have I have I
205
1456550
2759
başka şeyler de var gözden kaçırdığınız şeyler var mı
24:19
missed things out the spider's webs yes the spiders went and the big orange
206
1459309
6391
örümcek ağlarından bazı şeyleri kaçırdım evet örümcekler gitti ve büyük turuncu
24:25
things a big orange thing ah mr. Duncan well that it of course is
207
1465700
4520
şeyler büyük turuncu bir şey ah bayım. Duncan, tabii ki
24:30
commonly used every year in Halloween it's a pumpkin pumpkin
208
1470220
5530
her yıl Cadılar Bayramı'nda yaygın olarak kullanıldığını, bu bir balkabağı balkabağı,
24:35
it's a giant it's a pumpkin a huge great I don't know if it's a fruit I think
209
1475750
5550
dev bir balkabağı, kocaman, harika bir meyve olup olmadığını bilmiyorum, sanırım
24:41
it's a vegetable and it's cut out hollowed out and you put you put candles
210
1481300
4800
bu bir sebze ve içi oyulmuş ve siz onu koydunuz. içine mum koyun ve
24:46
inside and cut out the shape of a eyes and a nose like the candles and it looks
211
1486100
6000
mumlar gibi göz ve burun şeklini kesin ve
24:52
scary because Halloween is all about being scary it's about the afterlife is
212
1492100
6840
korkutucu görünür çünkü Cadılar Bayramı tamamen korkutucu olmakla ilgilidir, ölümden sonraki yaşamla ilgilidir,
24:58
this not mr. Duncan is Halloween about the afterlife well it's it's sort of got
213
1498940
6330
bu bay değil. Duncan, öbür dünya hakkında Cadılar Bayramı'dır, bunun bir nevi
25:05
it's sort of roots in the now I thought it was all about kids just being very
214
1505270
4110
kökleri şu anda var, her şeyin çocukların
25:09
annoying knocking on your door and in trying to bribe you out are giving them
215
1509380
5070
kapınızı çok sinir bozucu bir şekilde çalmasıyla ve size rüşvet vermeye çalışırken
25:14
giving giving sweets to them yet for that the whole tradition of it goes back
216
1514450
6330
onlara şeker vermeleriyle ilgili olduğunu düşündüm. bunun için tüm gelenek
25:20
of years to the Middler is it time do we want to talk about the history of
217
1520780
4770
yıllar öncesine, Middler'a kadar uzanıyor, zamanı geldi mi, şimdi Cadılar Bayramı'nın tarihi hakkında konuşmak istiyor muyuz
25:25
Halloween now as we might as well oh right well we're here aren't we we're
218
1525550
4110
25:29
here we're here we might as well do it we're dressed up have we've gone through
219
1529660
4410
? buradayız biz de yapabiliriz giyindik mi
25:34
a lot of effort and mr. Duncan wasn't lying when he said it's taken him three
220
1534070
4260
çok çaba harcadık ve bay. Duncan,
25:38
days to put all this together it has he's been working very hard to make this
221
1538330
6000
tüm bunları bir araya getirmesinin üç gün sürdüğünü söylerken yalan söylemiyordu, bunun
25:44
look scary for Halloween of course not everybody celebrates Halloween it's more
222
1544330
5250
Cadılar Bayramı için korkutucu görünmesi için çok çalışıyor muydu elbette herkes Cadılar Bayramı'nı kutlamıyor, daha çok
25:49
of a sort of a Western sort of tradition America England but of course more
223
1549580
5130
bir tür Batı geleneği Amerika. İngiltere ama tabii ki dünyadaki daha fazla
25:54
countries in the world are doing it now and from what I understand mr. Duncan
224
1554710
6150
ülke bunu şimdi yapıyor ve anladığım kadarıyla bayım. Duncan
26:00
I'm sure you've got a lot more knowledge about this than me the the history dates
225
1560860
4440
eminim bu konuda benden çok daha fazla bilgiye sahipsindir tarih
26:05
back hundreds and hundreds of years back to the dark Middle Ages in the UK and
226
1565300
6690
yüzlerce yıl öncesine, Birleşik Krallık'taki karanlık Orta Çağ'a kadar uzanıyor ve
26:11
it's all about it's all about what this fascination that we all have human
227
1571990
5550
her şey hepimizin sahip olduğu bu hayranlıkla ilgili.
26:17
beings have of what happens after we die yes is there an afterlife and if so what
228
1577540
9270
insanlar öldükten sonra ne olduğuna dair bir bilgiye sahipler evet, ölümden sonra bir yaşam var mı ve eğer öyleyse orada neler
26:26
goes on there and Halloween is really about sort of saying prayers for the
229
1586810
5550
oluyor ve Cadılar Bayramı gerçekten ölüler için dua etmekle ilgili
26:32
dead I think that's where it originally comes from that is it's it was actually
230
1592360
3660
sanırım aslında buradan geliyor, aslında
26:36
a pagan ritual so this predates things like Christianity being introduced to
231
1596020
6090
bir pagan ritüeliydi yani bu, Hıristiyanlığın bu ülkeye tanıtılması gibi şeylerden önceye dayanıyor,
26:42
this country so it goes back many yes you're right hundreds of years and over
232
1602110
5400
bu yüzden birçok evet haklısın yüzlerce yıl öncesine dayanıyor ve
26:47
the years Halloween has become something different so originally it was called
233
1607510
4560
yıllar geçtikçe Cadılar Bayramı farklı bir şey haline geldi, bu yüzden başlangıçta
26:52
All Hallows Eve which much which was the period of time leading up to all of the
234
1612070
6720
All Hallows Eve olarak adlandırılıyordu ki bu, çoğu zamanın önde gelen dönemiydi.
26:58
spirits and the ghosts walking around and over the years the the celebration
235
1618790
7560
etrafta dolaşan tüm ruhlara ve hayaletlere kadar ve yıllar geçtikçe kutlamalar
27:06
or the commemoration or the festival has changed and nowadays most people don't
236
1626350
6540
, anma törenleri veya festivaller değişti ve günümüzde çoğu insan Cadılar Bayramı'nın
27:12
even think about the origins of Halloween so nowadays we just think of
237
1632890
5180
kökenini düşünmüyor bile, bu yüzden günümüzde sadece
27:18
pumpkins we think of children knocking on people's doors asking for sweets and
238
1638070
6820
aklımıza gelen balkabağı geliyor. çocukların kapılarını çalarak şekerleme istemeleri ve
27:24
of course we think of the office party where everyone gets drunk at our
239
1644890
8250
tabii ki Cadılar Bayramı partilerimizde herkesin sarhoş olduğu ofis partilerini
27:33
Halloween parties you say that's it basically exactly because it's
240
1653140
4650
düşünüyoruz, bunun temelde tam olarak nedeni
27:37
been highly commercialized since the beginning of the 20th century masses in
241
1657790
6120
Amerika'da 20. yüzyılın başından beri yüksek oranda ticarileştirilmesi
27:43
America and of course because obviously people are making money out of this now
242
1663910
5040
ve tabii ki bunun nedeni belli ki insanlar şimdi bundan para kazanıyor
27:48
but it all dates back as well you imagine what life was like six or seven
243
1668950
4740
ama hepsi çok eskilere dayanıyor, altı ya da yedi
27:53
hundred years ago everybody really lived in dark dingy forests there was no art
244
1673690
5760
yüz yıl önce hayatın nasıl olduğunu hayal edin, herkes gerçekten karanlık, kirli ormanlarda yaşıyordu, sanat yoktu, loş yanan mumlar
27:59
there was no real artificial light apart from dimly lit candles so all these
245
1679450
4290
dışında gerçek yapay ışık yoktu. bu yüzden tüm bu
28:03
stories of ghosts and ghouls and zombies and what goes on in the afterlife really
246
1683740
7110
hayaletler, hortlaklar ve zombi hikayeleri ve öbür dünyada olup bitenler insanların hayatlarında gerçekten
28:10
became a very real and and a prominent thing in people's lives so every year
247
1690850
5190
çok gerçek ve önemli bir şey haline geldi, bu yüzden her yıl ölen insanlara
28:16
they wanted to celebrate it really to say prayers to people that had died so
248
1696040
5610
gerçekten dua etmek için bunu kutlamak istediler,
28:21
that they didn't come back and and haunt them in in the material world that we
249
1701650
4440
böylece onlar geri gelip onları maddi dünyada musallat etmedi,
28:26
all live in what's what's also interesting is it's very similar to the
250
1706090
4470
hepimizin içinde yaşadığı şey de ilginç olan,
28:30
culture in China where where spirits and ghosts are almost revered so there is a
251
1710560
6870
ruhların ve hayaletlerin neredeyse saygı gördüğü Çin'deki kültüre çok benziyor, bu yüzden bir
28:37
kind of spiritual sort of belief also in China so it's very similar in fact but
252
1717430
6570
tür manevi inanç var. Çin'de de bu yüzden aslında çok benzer ama
28:44
what's interesting now is most people don't sort of look at that aspect of it
253
1724000
4440
şimdi ilginç olan şey, çoğu insan işin bu yönüne bakmıyor,
28:48
they just look at the fun side which is of course dressing up as scary monsters
254
1728440
5100
sadece eğlenceli tarafına bakıyorlar, tabii ki korkunç canavarlar gibi giyinmek
28:53
and knocking on doors walking around the streets dressed up as scary characters
255
1733540
6840
ve etrafta dolaşırken kapıları çalmak. korkutucu karakterler gibi giyinmiş sokaklar
29:00
and that's really it yes and a lot of people think that in Britain Halloween
256
1740380
6900
ve gerçekten bu evet ve birçok insan Britanya'da Cadılar Bayramı'nın
29:07
isn't really observed but in fact originally this is where it all began
257
1747280
4620
gerçekten kutlanmadığını düşünüyor ama aslında her şeyin başladığı yer burası,
29:11
this is where Halloween was observed all of those hundreds of years ago and then
258
1751900
6030
Cadılar Bayramı'nın tüm o yüzlerce yıl önce kutlandığı yerdi ve sonra
29:17
of course in the United States it was adopted and also adapted there so many
259
1757930
6360
tabii ki Amerika Birleşik Devletleri'nde benimsendi ve orada da uyarlandı, o kadar çok
29:24
people think that Halloween is just a USA festival but it isn't it's also
260
1764290
6620
insan Cadılar Bayramı'nın sadece bir ABD festivali olduğunu düşünüyor ama
29:30
commemorated or observed here in the UK in a very similar way people dress up as
261
1770910
5860
burada Birleşik Krallık'ta da insanların korkunç karakterler gibi giyinmesine çok benzer bir şekilde anılmıyor veya gözlemlenmiyor.
29:36
scary characters and the most important thing of all people knock on the doors
262
1776770
5960
ve en önemlisi tüm insanların kapısını çalan
29:42
normally children sometimes adults because we're going out later aren't we
263
1782730
5020
normalde çocuklar bazen yetişkinler çünkü daha sonra çıkıyoruz değil mi
29:47
mr. we we're going out trick-or-treating
264
1787750
1940
bay. Bu gece şeker mi şaka mı yapacağız, bu
29:49
tonight that'll scare the neighbors that will give the neighbors quite a shot
265
1789690
4229
komşuları korkutacak ve
29:53
seeing two adults standing at their door dressed as ghoul apparently I read as
266
1793919
5461
kapılarında hortlak gibi giyinmiş iki yetişkinin dikilip görünüşe göre şu ana kadar okudum, komşulara büyük bir şans verecek
29:59
far mr. Duncan that this tradition hour of trick-or-treating dates back because
267
1799380
5730
bay. Duncan'a bu şeker mi şaka mı geleneğinin eskiye dayandığını, çünkü
30:05
apparently in the Middle Ages one of the celebrations were they used to give out
268
1805110
3210
görünüşe göre Orta Çağ'da kutlamalardan birinin iki ölüye
30:08
sort of cake as a sort of offerings to the two dead people so that it's sort of
269
1808320
6120
bir tür adak olarak bir çeşit pasta dağıttığı için, sanırım bir nevi
30:14
that I think it dates back from there the trick-or-treat because we all do
270
1814440
5010
öyle olduğunu düşünüyorum. Şeker mi şaka mı oradan geliyor, çünkü hepimizin ölümden sonraki
30:19
have a fascination about about life after death does it exist if so what is
271
1819450
5310
hayata karşı bir hayranlığı var, eğer öyleyse, vahşi kurtların ve öldürebilecek her türden yaratığın olduğu
30:24
it so imagine living in a dark forest with
272
1824760
3630
karanlık bir ormanda yaşadığınızı hayal edin.
30:28
wild wolves and all sorts of creatures that could kill out any minute living
273
1828390
5310
her an
30:33
out there because that's what life used to be like people were killed by by
274
1833700
4170
orada yaşıyoruz çünkü hayat eskiden böyleydi insanlar
30:37
wolves and wild bears and all sorts of creatures roaming in the forests we've
275
1837870
4770
kurtlar ve vahşi ayılar tarafından öldürülürdü ve ormanlarda dolaşan her türlü yaratık
30:42
killed them all off now it's very safe so life's a lot safer so we don't fear
276
1842640
4440
hepsini öldürdük şimdi çok güvenli yani hayat çok daha güvenli bu yüzden yapmayalım Artık
30:47
the unknown as much anymore so as you have quite rightly said Halloween has
277
1847080
5790
bilinmeyenden eskisi kadar korkmuyoruz, bu yüzden haklı olarak söylediğiniz gibi, Cadılar Bayramı
30:52
now turned into this sort of sort of commercialized version where it's a
278
1852870
4860
artık
30:57
little scary but not that scary and and people make money out of out of selling
279
1857730
5280
biraz korkutucu ama o kadar da korkutucu olmayan ve insanların şeker satarak para kazandığı bu tür ticarileştirilmiş bir versiyona dönüştü.
31:03
sweets and the whole commercialization of the whole thing but it's fun and we
280
1863010
5610
her şeyin ticarileştirilmesi ama eğlenceli ve
31:08
like to do it every years like bonfire night which we'll talk about next week
281
1868620
3120
bunu her yıl şenlik ateşi gecesi gibi yapmayı seviyoruz ki
31:11
um that's it let's not let's not do too much because we're going to be taking
282
1871740
3450
31:15
away next week's episode next week's live stream of course next week we are
283
1875190
5040
bu haftaya bahsedeceğiz Haftanın canlı yayını tabii ki gelecek hafta Beş
31:20
live on November the fifth which happens to be bonfire night and also Guy Fawkes
284
1880230
6780
Kasım'da canlı yayındayız, bu şenlik ateşi gecesi ve ayrıca Guy Fawkes
31:27
night so that's next week we won't talk about that because because there'll be
285
1887010
3930
gecesi yani önümüzdeki hafta bunun hakkında konuşmayacağız çünkü
31:30
no point you tuning in next week you see if we talk about all of that could be
286
1890940
5400
gelecek haftayı ayarlamanızın bir anlamı olmayacak. Bakalım tüm bunların
31:36
very exciting we gotta have fireworks mr. Duncan I'm not sure I'm not sure if
287
1896340
5040
çok heyecan verici olabileceğinden bahsedersek, havai fişekler atmalıyız Bay. Duncan,
31:41
we're going to have fireworks well no more than normal anyway because there
288
1901380
4169
havai fişeklerin normalden daha iyi olup olmayacağından emin değilim zaten çünkü
31:45
are normally fireworks going off here in the studio between you and I don't know
289
1905549
6541
burada stüdyoda normalde havai fişekler patlıyor ve aranızda
31:52
what he means but never mind so lots of things coming today we have
290
1912090
5200
ne demek istediğini bilmiyorum ama boşver bugün pek çok şey geliyor,
31:57
the mystery idioms lots of people love the mystery idioms and of course today
291
1917290
7440
gizemli deyimlere sahibiz, birçok insan gizemli deyimleri seviyor ve elbette bugün de bir
32:04
will be no exception we also have the live chat very busy lemon tree says
292
1924730
6420
istisna olmayacak, canlı sohbetimiz de çok meşgul limon ağacı
32:11
Duncan Frankenstein yes I am actually Duncan Stein Duncan stankin start there
293
1931150
7590
Duncan Frankenstein diyor evet, ben aslında Duncan Stein'ım Duncan stankin oradan başla yani
32:18
so I'm Duncan Stein and that over there is scary scary
294
1938740
4650
Ben Duncan Stein ve oradaki korkunç korkutucu
32:23
Steve so he's got the scars and I've got the Frankenstein head they've actually
295
1943390
6330
Steve bu yüzden onun yaraları var ve bende Frankenstein kafası var aslında
32:29
given me a new brain today but I don't know where it came from
296
1949720
4320
bugün bana yeni bir beyin verdiler ama nereden geldiğini bilmiyorum
32:34
but it it's worse than the one I had before do you need a new brain mr.
297
1954040
4530
ama bu daha kötü daha önce sahip olduğumdan daha yeni bir beyne ihtiyacınız var mı bay.
32:38
Duncan I certainly do I can do with a couple talking of Halloween I can safely
298
1958570
6030
Duncan, kesinlikle yapabilirim, birkaç Cadılar Bayramı konuşmasıyla yapabilirim, güvenle
32:44
say that I've never been grabbed by the goose ghosts the ghosts have never
299
1964600
5220
söyleyebilirim ki, kaz hayaletleri tarafından hiç yakalanmadım, hayaletler
32:49
grabbed me although now and again I am grabbed by the Ghoulies I've got some
300
1969820
7500
beni asla yakalamadı, ancak ara sıra Ghoulies tarafından yakalanıyorum, bazı
32:57
scary stories for later as well really mr. Steve will be giving us some spooky
301
1977320
5640
korkularım var daha sonra için hikayeler de gerçekten mr. Steve bize bazı ürkütücü
33:02
Rhys - Halloween tales so please don't go away stay around for that as I said
302
1982960
8700
Rhys - Cadılar Bayramı hikayeleri verecek, bu yüzden lütfen gidip etrafta kalmayın, dediğim gibi,
33:11
we have the mystery idioms shall we have a look at the mystery idioms now mr.
303
1991660
5550
gizemli deyimlerimiz var, şimdi gizemli deyimlere bir göz atalım mı bay.
33:17
Steve yes I would live never seen them actually happen live I've always been
304
1997210
4650
Steve evet, onların gerçekten canlı olduğunu asla görmezdim, her zaman
33:21
outside waiting to come in you can now see how exciting things get around here
305
2001860
5700
dışarıda içeri girmeyi bekliyordum, şimdi burada işlerin ne kadar heyecan verici olduğunu görebilirsin,
33:27
sometimes gets very hot I know that I'm very hot with this hoodie on so here we
306
2007560
4230
bazen çok sıcak oluyor, bu kapüşonluyla çok sıcak olduğumu biliyorum, bu yüzden buradayız
33:31
go the mystery idioms are coming all you have to do is say what you see mystery
307
2011790
5850
git gizemli deyimler geliyor tek yapman gereken,
33:37
idiom number one coming right now so there it is that is the first mystery
308
2017640
6690
şu anda bir numaralı gizemli deyimin geldiğini gördüğünü söylemek, yani işte bu ilk gizemli deyim
33:44
idiom but but what is it what is it we also have a schwack and also Shireen and
309
2024330
10850
ama nedir bu nedir bizim de bir saçmalığımız var ve ayrıca Shireen ve
33:55
Rosa here Rosa says congratulations for your eleventh year thank you very much
310
2035180
6970
Rosa burada Rosa, on birinci yılınız için tebrikler diyor, çok teşekkür ederim
34:02
and here is the second mystery idiom so there it is so to
311
2042150
6570
ve işte ikinci gizemli deyim, bu yüzden
34:08
mr. e idioms there is the second one and there once again is the first one all
312
2048720
6300
Bay'a da öyle. e deyimler ikincisi var ve yine birincisi var tek
34:15
you have to do is say what you see they are mystery idioms well-known phrases or
313
2055020
6149
yapman gereken gördüklerini söylemek, bunlar gizemli deyimler veya İngilizce'de kullanılan iyi bilinen deyimler veya
34:21
expressions used in the English language hello mr. steve says lemon tree cool
314
2061169
8391
ifadeler hello mr. steve, limon ağacının harika
34:29
costume oh that's very nice of you to say thank you very much
315
2069560
3760
kostümü olduğunu söylüyor oh çok teşekkür ederim demeniz çok hoş
34:33
hello mr. Duncan can you please say hello to Brazil hello Brazil a big hello
316
2073320
6089
merhaba bayım. Duncan lütfen Brezilya'ya merhaba diyebilir misiniz Brezilya
34:39
to Brazil and also to Diego as well Ezra is here Sanjeev Reddy is here hello
317
2079409
10891
Brezilya'ya ve ayrıca Diego'ya büyük bir merhaba Ezra burada Sanjeev Reddy burada merhaba
34:50
Sanjeev I believe it is your first time here today I'm new here this is so
318
2090300
6720
Sanjeev Sanırım bugün buraya ilk gelişiniz burada yeniyim bu çok
34:57
interesting thank you very much for that royal whose signal says hello mr. Duncan
319
2097020
6270
ilginç teşekkür ederim İşareti merhaba diyen o asilzade için çok fazla bay.
35:03
from Azerbaijan thank you very much for joining me Nikolai mr. Duncan ah mr.
320
2103290
5100
Azerbaycan'dan Duncan, bana katıldığınız için çok teşekkür ederim Nikolai bay. Duncan ah bey
35:08
Steve and everyone hello rose sir is here I think I've already said hello to
321
2108390
7500
Steve ve herkes merhaba rose efendim burada sanırım çoktan
35:15
Rosa melanca hello min Lanka I'm not sure how
322
2115890
4440
Rosa melanca'ya merhaba dedim merhaba min Lanka
35:20
many people from Serbia are here watching you but I promise that I won't
323
2120330
4320
Sırbistan'dan kaç kişinin sizi izlediğinden emin değilim ama söz veriyorum
35:24
leave you I will stay with you thank you very much I'm very pleased to hear that
324
2124650
5040
sizi bırakmayacağım sizinle kalacağım çok teşekkür ederim benimle kalacağınızı duyduğuma çok sevindim
35:29
you are going to stay with me Luciano is here hello Luciano say hello to Luciano
325
2129690
7530
Luciano burada merhaba Luciano Luciano beye merhaba deyin
35:37
mr. Steve I like to call him Pavarotti hello I always see what you've done that
326
2137220
7410
. Steve Ona Pavarotti demeyi seviyorum merhaba, ne yaptığınızı her zaman görüyorum
35:44
because that there are the three tenors there's Luciano Pavarotti and there's
327
2144630
7430
çünkü üç tenor var, Luciano Pavarotti var ve
35:52
the other guy Jose Jose Carreras apparently Jose Carreras is is the one
328
2152060
8049
diğer adam var Jose Jose Carreras görünüşe göre Jose Carreras
36:00
that no one can remember so people always remember Luciano Pavarotti and
329
2160109
5131
kimsenin hatırlayamadığı kişi, bu yüzden insanlar her zaman Luciano Pavarotti'yi hatırlayın ve
36:05
they always remember Placido Domingo the sea bowed Domingo it sounds like a typo
330
2165240
7440
onlar her zaman Placido Domingo'yu hatırlar deniz eğildi Domingo kulağa bir yazım hatası gibi geliyor
36:12
Domingo it sounds like a type of medicine have you taken your pussy play
331
2172680
5580
Domingo bir tür ilaç gibi geliyor [ __ ] aldın mı
36:18
placebo Domingo today I think it's Placido
332
2178260
4049
plasebo oyna Domingo bugün bence Placido
36:22
Sedo though I think is hairy icing man not the SIBO not placebo placebo Mingo
333
2182309
6621
Sedo ama sanırım kıllı buzlanma adamı SIBO değil plasebo değil plasebo Mingo
36:28
placebo is a great word isn't it it is what is placebo the SIBO is something
334
2188930
6039
plasebo harika bir kelime değil mi plasebo nedir SIBO
36:34
that you your isn't the real thing so for example if you're in a trial of
335
2194969
6830
sizin gerçek olmadığınız bir şeydir yani örneğin
36:41
where they're testing a medicine hmm then you want to see if this medicine
336
2201799
5470
bir ilacı test ettikleri bir denemedeyseniz hmm o zaman bu ilacın
36:47
works so you give half the people in the trial the real medicine and half the
337
2207269
5790
işe yarayıp yaramadığını görmek istiyorsunuz, böylece denemedeki insanların yarısına gerçek ilacı veriyorsunuz ve
36:53
people get a fake medicine that looks like it's the real thing normally it's
338
2213059
4410
insanların yarısı gerçekmiş gibi görünen sahte bir ilaç alıyor, normalde
36:57
just like sugar or some like sugar in the capsule
339
2217469
3600
sadece şeker veya kapsülde şeker gibi bir şey var.
37:01
neither side knows who's getting the real one so that's a good way of trying
340
2221069
6120
kimin gerçek ilacı aldığını biliyor, yani bu,
37:07
to find out if that new drug actually works so that's a placebo is it's sort
341
2227189
5971
yeni ilacın gerçekten işe yarayıp yaramadığını bulmanın iyi bir yolu, yani bu bir plasebo, bir
37:13
of a fake false it's not the real thing it's a very scientific way of finding
342
2233160
4649
tür sahte, gerçek değil, kesin olup olmadığını öğrenmenin çok bilimsel bir yolu.
37:17
out if if a certain medicine really does work so I trusted methods been used for
343
2237809
5821
tıp gerçekten işe yarıyor bu yüzden güvenilir yöntemler
37:23
many many years yes I think so and sometimes I mean there are people
344
2243630
4319
uzun yıllardır kullanılıyor evet öyle düşünüyorum ve bazen
37:27
who believe that placebos are given out normally to people who are taking
345
2247949
5850
plaseboların ilaç kullanan insanlara normal olarak verildiğine inanan insanlar var
37:33
medicines so so there are people who think that a lot of the pharmaceutical
346
2253799
4861
bu yüzden bunu çokça düşünen insanlar var ilaç
37:38
industry's do that so right I'm not sure how true that is
347
2258660
3449
endüstrisi bunu çok doğru yapıyor Bunun ne kadar doğru olduğundan emin
37:42
well that is very true well I don't think that's true but I think a lot of
348
2262109
3811
değilim pekala bu çok doğru Pekala bunun doğru olduğunu düşünmüyorum ama bence birçok
37:45
doctors give out for example a very cheap simple medicine like aspirin or
349
2265920
6839
doktor örneğin aspirin veya parasetamol gibi çok ucuz basit bir ilaç veriyor.
37:52
paracetamol they just realize we have to be careful what we're saying here
350
2272759
4590
burada ne söylediğimize dikkat etmemiz gerektiğinin farkına varın
37:57
producer hello Patricia Patricia you have some blood curdling on your face I
351
2277349
6750
yapımcı merhaba Patricia Patricia suratınızda biraz kan donuyor sanırım bu yüzden
38:04
think so this is where they put my new brain in
352
2284099
2970
yeni beynimi buraya yerleştirdiler bu
38:07
so now I have a new brain inside my skull so so yes you can see it isn't
353
2287069
6120
yüzden şimdi kafatasımın içinde yeni bir beynim var yani evet
38:13
healing very well I might have to put some salve lon on it I think in fact you
354
2293189
6150
pek iyi iyileşmediğini görebilirsin üzerine biraz merhem sürmek zorunda kalabilirim sanırım aslında
38:19
rent a bit do you rent a bit mad with your new brain and and hit me across the
355
2299339
4801
biraz kırıyorsun yeni beyninle biraz kızıyorsun ve
38:24
forehead with an axe hence I've got this great big scar where hurted me I can
356
2304140
5159
baltayla alnıma vur o yüzden ben ' beni incittiğim yerde bu büyük büyük yara var sana
38:29
tell you hang on a second I think I know what's
357
2309299
2880
bir saniye bekle söyleyebilirim sanırım ne olduğunu biliyorum
38:32
happened I think they've taken your brain out and have swapped it with mine
358
2312179
3900
senin beynini çıkardılar ve benimkiyle değiştirdiler
38:36
so I really like with that I think maybe I've got your brain and you don't want
359
2316079
4500
bu yüzden bundan gerçekten hoşlanıyorum sanırım belki ben' Beyniniz var ve buna
38:40
that believe Mitch will explain a lot shall we have a look at one of my
360
2320579
4200
inanmak istemiyorsunuz, Mitch çok şey açıklayacak,
38:44
English lessons from the past would you like to do that go on let's have a look
361
2324779
4530
geçmişteki İngilizce derslerimden birine bir bakalım mı, onu yapmak ister misiniz, devam edin, bir bakalım
38:49
mr. Duncan at one of your old Inglot watch this what's this English lesson
362
2329309
3420
bay. Duncan, eski Inglot'larınızdan birinde bunu izleyin, bununla ilgili bu İngilizce dersi nedir,
38:52
about it is all about the subject that we are talking about today it is up it
363
2332729
6120
tamamen bugün bahsettiğimiz konuyla ilgili, bitti, tamamen
38:58
is all about not Halloween you are near okay so statistic I'm going to reduce it
364
2338849
6840
Cadılar Bayramı değil, yakınsınız tamam, bu yüzden istatistik, şimdi onu azaltacağım.
39:05
now you let me introduce it I'd be very yeah it's it's all about it's all about
365
2345689
9560
tanıtmama izin ver çok iyi olurdu
39:15
you're not you're not like mr. Steve no one can hear you wait there I assumed I
366
2355249
6881
Steve orada beklediğini kimse duyamaz,
39:22
was always on Mike but no one can see you let me just let me just introduce
367
2362130
4709
her zaman Mike'ta olduğumu varsaydım ama kimse seni göremez, izin ver bir
39:26
this next piece please okay is that is that okay mr. Steve yes it's okay I I
368
2366839
9030
sonraki parçayı tanıtmama izin ver lütfen tamam mı, bu kadar mı? Steve evet sorun değil
39:35
know that you like talking I don't know when I'm on and when I'm not because I
369
2375869
6110
Konuşmayı sevdiğini biliyorum Ne zaman açık olup olmadığımı bilmiyorum çünkü şu
39:41
well I can assure you now that you are not on at the moment okay okay here is a
370
2381979
9850
anda açık olmadığına göre seni temin ederim tamam tamam işte
39:51
lesson all about the subject that we are talking about today a lesson all about
371
2391829
5450
her şey hakkında bir ders bugün bahsettiğimiz konu tamamen korkuyla ilgili bir ders
39:57
fear fear is an emotional reaction to something we are afraid of we express
372
2397279
8770
korku, korktuğumuz bir şeye karşı duygusal bir tepkidir
40:06
fear in many ways for instance our heart might beat faster maybe we begin to bite
373
2406049
11460
korkuyu birçok şekilde ifade ederiz, örneğin kalbimiz daha hızlı atabilir belki tırnaklarımızı yemeye başlarız
40:17
our nails perhaps we shiver or maybe we close our
374
2417509
7440
belki ürpeririz veya belki de
40:24
eyes so we cannot see what is happening
375
2424949
4490
ne olduğunu görememek için gözlerimizi kapatın
40:31
we can express fear by what we say and the way we say it for example I don't
376
2431140
9790
korkumuzu sözlerimizle ve bunu söyleme şeklimizle ifade edebiliriz örneğin
40:40
want to go in there it's too dark someone is following me maybe they will
377
2440930
6810
oraya gitmek istemiyorum çok karanlık biri beni takip ediyor belki
40:47
rob me I don't want to go to the dentist I'm too scared if I have to see my boss
378
2447740
7290
beni soyacak ben yok' dişçiye gitmek istemiyorum bugün patronumu görmek zorunda kalırsam çok korkuyorum
40:55
today and I'm not looking forward to it
379
2455030
5150
ve bunu dört gözle beklemiyorum
41:01
did you know that you can be afraid of almost anything there is another word
380
2461230
5860
biliyor muydunuz neredeyse her şeyden korkabilirsiniz korku için başka bir kelime var
41:07
for fear we can say that we have a phobia if you have a phobia then this
381
2467090
7620
bunu söyleyebiliriz bizim bir fobimiz var, eğer bir fobiniz varsa, bu,
41:14
means that you will always be afraid of that particular thing
382
2474710
4530
her zaman o belirli şeyden korkacağınız anlamına gelir,
41:19
there are many phobias around such as
383
2479240
6080
etrafta pek çok fobi vardır, örneğin
41:27
agoraphobia the fear of open spaces or going outdoors
384
2487600
5850
agorafobi, açık alan veya dışarı çıkma korkusu,
41:33
acrophobia the fear of being high up from the ground the dizzy feeling you
385
2493450
5890
akrofobi, yerden yüksekte olma korkusu, baş [ __ ] yüksekteyken hissettiğiniz duyguya
41:39
get when you're high up is called vertigo algophobia a fear of pain
386
2499340
9680
vertigo denir algofobi acı korkusu
41:49
arachnophobia to be afraid of spiders
387
2509560
5430
araknofobi örümceklerden korkma
41:56
claustrophobia a fear of being in a small space for example trapped in a
388
2516190
5800
klostrofobi küçük bir alanda olma korkusu örneğin bir dolaba hapsolma
42:01
cupboard
389
2521990
2210
42:05
hydrophobia a fear of water
390
2525460
4950
hidrofobi su korkusu
42:11
pyro phobia a fear of fire or being burned
391
2531460
5790
piro fobi ateş korkusu veya yanma
42:17
ronita phobia a fear of frogs
392
2537250
5310
ronita fobisi kurbağa korkusu
42:23
triskaidekaphobia the fear of number 13 for example sitting at a table with 13
393
2543390
7900
triskaidekafobi 13 numara korkusu örneğin 13 kişiyle bir masada oturmak
42:31
people try Panna phobia a fear of injections or needles xenophobia
394
2551290
9660
Panna fobisi iğne
42:40
a fear of strangers foreigners or foreign cultures
395
2560950
6170
veya iğne korkusu
42:54
what are you afraid of what makes you say boo if fear suddenly happens then we
396
2574859
9131
yuha, eğer korku aniden olursa, o zaman
43:03
normally call this shock you did not expect that event to happen so you will
397
2583990
6330
normalde buna şok diyoruz, bu olayın olmasını beklemiyordunuz, bu yüzden
43:10
be even more scared and anxious there are many sentences that can be
398
2590320
5220
daha da korkacak ve endişeleneceksiniz, şok
43:15
used for showing the action of being shocked for example you frightened the
399
2595540
9990
olma eylemini göstermek için kullanılabilecek birçok cümle var, örneğin, hayatı korkuttunuz.
43:25
life out of me
400
2605530
3170
43:29
hope shaking like a jelly you put the willies up me I almost jumped out of my
401
2609720
10990
umudum jöle gibi titriyorsun beni sümüklüyorsun neredeyse derimden fırlıyordun neredeyse bana
43:40
skin
402
2620710
2210
43:43
you nearly gave me a heart attack
403
2623940
4380
kalp krizi geçirtiyordun
43:50
sometimes at night we have dreams that make us afraid we call these particular
404
2630540
7540
bazen geceleri bizi korkutan rüyalar görürüz bu
43:58
dreams nightmares or bad dreams in our mind the scary event seems real
405
2638080
9720
rüyalara kabus ya da kötü rüyalar diyoruz aklımızda korkunç bir olay gerçek görünüyor
44:07
so our fear will feel just as real do you ever have nightmares are you s are
406
2647800
18480
bu yüzden korkumuz aynı gerçek gibi hissedilecek hiç kabus görüyor musun korkuyor musun korkuyor musun
44:26
you afraid are you scared I hope not so there it was one of my
407
2666280
8070
umarım orada değildir
44:34
lessons that I've made over the past 11 years and that one was all about fear
408
2674350
5070
son 11 yıldır yaptığım derslerimden biriydi ve o ders tamamen korkuyla ilgiliydi neyden korkuyorsun neyden korkuyorsun neyden korkuyorsun
44:39
what are you afraid of what scares you what are you afraid of for example maybe
409
2679420
9570
mesela belki
44:48
you are afraid of spiders or perhaps you are afraid of ghosts or maybe certain
410
2688990
7230
örümceklerden korkuyorsun belki hayaletlerden korkuyorsun ya da belki bazı
44:56
movies which is interesting because there are lots of scary movies around
411
2696220
7160
filmlerden korkuyorsun ki bu ilginç çünkü etrafta bir sürü korku filmi var
45:03
mr. Steve is still here mr. Steve is with us for the whole of today's live
412
2703380
5890
bay. Steve hala burada bayım. Steve bugünkü canlı yayının tamamında bizimle birlikte,
45:09
stream very unusual because normally mr. Steve is only here for the second hour
413
2709270
5760
çok sıra dışı çünkü normalde Mr. Steve sadece ikinci saatliğine burada
45:15
but he's with us all through today so what scares you anything that scares you
414
2715030
6780
ama bugün boyunca bizimle birlikte yani seni korkutan şey seni özellikle korkutan şey
45:21
in particular I must admit are I I am afraid of the
415
2721810
3510
itiraf etmeliyim ki ben karanlıktan korkuyorum Karanlığı
45:25
dark I don't like the dark I don't like being in a dark room or I
416
2725320
5880
sevmiyorum Karanlıkta olmayı sevmiyorum Karanlık oda ya da
45:31
don't like walking around at night without a torch so I must admit that I
417
2731200
5550
geceleri meşale olmadan dolaşmayı sevmiyorum, bu yüzden sevdiğimi itiraf etmeliyim
45:36
do I do fear the dark a little bit I don't like darkness that all stems from
418
2736750
5160
Karanlıktan biraz korkuyorum Karanlığı sevmiyorum, bu hep çocukluğumdan geliyor
45:41
when I was a kid Steve Oh does it am i back on ha mr.
419
2741910
4920
Steve Oh öyle mi? geri döndüm ha bay
45:46
steve is now back on and we are to know we are together today and yes I I was
420
2746830
6540
Steve şimdi geri döndü ve bugün birlikte olduğumuzu bileceğiz ve evet,
45:53
afraid of the dark as a kid I used to scream and shout and have nightmares so
421
2753370
5430
çocukken karanlıktan korkardım, çığlık atardım, bağırırdım ve kabuslar görürdüm bu
45:58
so I always used to have a little light on you
422
2758800
2819
yüzden yatak odasında her zaman seni biraz aydınlatırdım.
46:01
in the bedroom when I was a child in fact I still do I still do
423
2761619
5101
Ben bir çocuktum aslında hala yapıyorum hala yapıyorum bu
46:06
so what scares you out there is this something you are afraid of maybe you
424
2766720
5460
yüzden seni dışarda korkutan şey bu korktuğun bir şey belki de
46:12
are afraid of our appearance today we do look a little bit scary don't we
425
2772180
6379
görünüşümüzden korkuyorsun bugün biraz korkutucu görünüyoruz değil mi evet
46:18
yes I think we do I think we do mr. doom but but then again I think we always
426
2778559
5171
sanırım öyleyiz ben yaptığımızı düşünüyorum bay doom ama yine de
46:23
look a little bit scary to be honest Oh surely not surely we're friendly and
427
2783730
5400
dürüst olmak gerekirse her zaman biraz korkutucu göründüğümüzü düşünüyorum Oh kesinlikle arkadaş canlısı, cana
46:29
approachable and engaging there although there are lots of before you go off on
428
2789130
6540
yakın ve ilgi çekici olduğumuzdan emin değiliz, ancak başka bir konuşmaya başlamadan önce pek çok şey var ve
46:35
another and thready minute speech
429
2795670
3859
46:40
they're all yet there are lots of scary movies around there are lots of
430
2800490
7029
hepsi henüz Etrafta bir sürü korku filmi var,
46:47
frightening movies now is there a particular movie that scares you mr.
431
2807519
4471
bir sürü korku filmi var şimdi sizi korkutan belirli bir film var mı bayım?
46:51
Steve actually I don't like I don't like stories about devils like the omen was a
432
2811990
8629
Steve aslında şeytanlarla ilgili hikayeleri sevmiyorum, alamet
47:00
sort of famous film from the 1980s I don't like films about sort of devils
433
2820619
6341
1980'lerden kalma ünlü bir filmdi gibi, şeytanlarla ilgili filmleri
47:06
and things like yes the omen that was all about that little boy who apparently
434
2826960
4829
ve evet alamet o küçük çocukla ilgili olan şeyleri sevmiyorum görünüşe göre
47:11
was really the devil Oh dear me that was a bit scary there's always that seen it
435
2831789
5371
gerçekten şeytan kimmiş ah canım benim bu biraz korkutucuydu hep o
47:17
towards the end where the boy is trapped under the ice I hate that yes that's so
436
2837160
6659
çocuğu buzun altına hapsolduğu sonlara doğru gördüm bundan nefret ediyorum evet bu çok
47:23
scary I don't like I don't like sort of places
437
2843819
4651
korkutucu hoşuma gitmiyor böyle yerlerden hoşlanmıyorum
47:28
that lofts in a house loft so like attics
438
2848470
3660
çatı katları
47:32
Atticus attics or lofts you call them lofts
439
2852130
4050
Çatı katları veya çatı katları gibi bir evin çatı katındaki çatı katları, onlara çatı katı diyorsunuz
47:36
I'm mr. bet I'm getting used to my appearance I think I might dress like
440
2856180
3629
ben bayım. bahse girerim görünüşüme alışıyorum sanırım
47:39
this every week I think it's an improvement
441
2859809
2550
her hafta böyle giyinebilirim bence bu bir gelişme
47:42
and to be honest I look amazing manner you can join some kind of cult sorry
442
2862359
6091
ve dürüst olmak gerekirse harika görünüyorum bir tür tarikata katılabilirsin özür dilerim
47:48
some kind of cult what's that sorry I can't what what did you say
443
2868450
4440
bir tür tarikata ne o kadar üzgünüm yapamam ne dedin ultini
47:52
I see ult and code that sounds worse yeah Oh a cult a lot of people say that
444
2872890
7139
görüyorum ve kulağa daha kötü gelen kodu görüyorum evet Ah bir tarikat Birçok insan
48:00
I'm a cult I say that mr. Duncan that mr. Duncan what a cult
445
2880029
4611
benim bir tarikat olduğumu söylüyor Ben bunu söylüyorum bayım. Bay Duncan Duncan ne tür bir tarikat
48:04
well maybe maybe you've got a cult following Messiah I think that's what
446
2884640
4510
olabilir, belki de Mesih'i takip eden bir tarikatınız vardır, bence zaten
48:09
they're saying anyway yes a small group of people involved in
447
2889150
4619
söyledikleri bu, evet küçük bir grup insan
48:13
in something that they like and do together I believe mr. Steve
448
2893769
5461
sevdikleri ve birlikte yaptıkları bir şeye dahil oluyorlar inanıyorum bay. Steve
48:19
you have a horror story for us now scary story ha ha are you ok so they call the
449
2899230
11010
bizim için bir korku hikayen var şimdi korkutucu bir hikaye ha ha sen iyi misin bu yüzden
48:30
doctor getting into the spirit of it all oh yeah are you having one of your funny
450
2910240
4530
doktoru çağırıyorlar hepsinin ruhuna giriyor oh evet yine komik dönüşlerinden birini mi yaşıyorsun
48:34
turns again I nearly said the spirit of it or get it we've already you've
451
2914770
4410
Az kalsın işin ruhunu söylüyordum ya da anladık Zaten
48:39
already cracked that joke already yes we have so you have a story now that is
452
2919180
8220
bu şakayı zaten çözdünüz, evet bizde bu yüzden artık bir hikayeniz var,
48:47
going to put the willies up as a scary story just for Halloween okay so this
453
2927400
7920
bu sadece Cadılar Bayramı için korkunç bir hikaye olarak ortaya
48:55
story is called the chair this short tail starts benignly enough with a
454
2935320
10680
çıkacak.
49:06
friendly seeming ghost playing with children but when you learn that the
455
2946000
5070
çocuklarla oynayan arkadaş canlısı görünen bir hayalet ama
49:11
origins of the ghost and just why the ghost is moving the object around the
456
2951070
6240
hayaletin kökenini ve hayaletin nesneyi odanın içinde neden hareket ettirdiğini öğrendiğinde,
49:17
room it quickly gets a lot creepier I shall begin when my sister Betsy and I
457
2957310
9540
bu çok daha ürkütücü bir hal alıyor.
49:26
were kids our family lived for a while in a charming old farmhouse we loved
458
2966850
7140
Bir süre büyüleyici eski bir çiftlik evinde
49:33
exploring its dusty corners and climbing the apple tree in the backyard but our
459
2973990
6720
tozlu köşelerini keşfetmeyi ve arka bahçedeki elma ağacına tırmanmayı severdik ama
49:40
favorite thing was the ghost we called her mother because she seems so kind and
460
2980710
8490
en sevdiğimiz şey annesi dediğimiz hayaletti çünkü bazı sabahlar çok nazik ve
49:49
nurturing some mornings Betsy and I would wake up and on each of our
461
2989200
6570
besleyici görünüyor Betsy ve ben uyanırdık ve her sabah komodinlerimizde,
49:55
nightstands we'd find a cup that hadn't been there the night before mother had
462
2995770
5640
annem onları orada bırakmadan önceki gece
50:01
left them there worried that we'd get thirsty during the night she just wanted
463
3001410
6810
orada olmayan bir fincan bulurduk, gece susayacağız diye endişelenirdi, sadece
50:08
to take care of us among the homes original furnishings was an antique
464
3008220
6540
evlerin arasında bizimle ilgilenmek isterdi, orijinal mobilyalar antika bir
50:14
wooden chair which we kept against the back wall of the living room whenever we
465
3014760
7620
ahşaptı. Ne zaman televizyon izlesek ya da oyun oynasak oturma odasının arka duvarına dayadığımız sandalye
50:22
were preoccupied watching TV or playing a game mother that's the ghost wood
466
3022380
5989
anne bu hayalet tahtadan bir
50:28
inch that chair Ford across the room towards us
467
3028369
3150
inç Ford odanın diğer tarafında bize doğru
50:31
sometimes she managed to move it all the way to the center of the room we always
468
3031519
5671
bazen onu odanın ortasına kadar taşımayı başardı. her zaman
50:37
felt sad putting it back against the wall mother just wanted to be near us
469
3037190
8809
üzgün hissettiğimiz odayı duvara geri koyarken annem sadece yıllar sonra biz taşındıktan sonra yanımızda olmak istedi
50:46
years later after we'd moved out I found an old newspaper article about the farm
470
3046150
6969
Çiftlik
50:53
houses original occupant a widow she'd murdered her two children by
471
3053119
8250
evlerinin asıl sakini olan dul bir kadının iki çocuğunu
51:01
giving them each a cup of poisoned milk before bed then she hung herself
472
3061369
8150
vererek öldürdüğü hakkında eski bir gazete makalesi buldum her biri yatmadan önce birer bardak zehirli süt sonra kendini astı
51:09
the article included a photo of the farm houses living room with a woman's body
473
3069519
7171
makale çiftlik evlerinin oturma odasının bir fotoğrafını içeriyordu altında bir kirişten sarkan bir kadın vücudu
51:16
hanging from a beam beneath her knocked over was that old wooden chair placed
474
3076690
9700
devrildi odanın tam ortasına yerleştirilmiş eski ahşap sandalye
51:26
exactly in the center of the room did it get colder in here or is it just me
475
3086390
11990
miydi? burası daha da soğusun yoksa sadece ben mi
51:42
scary story oh I've got goosebumps all over I've got goosebumps in places where
476
3102880
6639
korkutucu bir hikaye oh her yerim tüylerim diken diken oluyor tüylerimin diken diken olacağını asla
51:49
I never knew that I could get goosebumps that was amazing that was very scary so
477
3109519
5220
bilmediğim yerlerde tüylerim diken diken oluyor bu inanılmazdı bu çok korkutucuydu bu yüzden
51:54
basically mother was a ghost mother was a ghost and she had what had she done
478
3114739
7080
temelde annem bir hayaletti anne bir hayalet ve ne yaptığını yaptı
52:01
she murdered her children by poisoning them with milk with milk what was the
479
3121819
6420
çocuklarını sütle sütle zehirleyerek öldürdü sütün nesi
52:08
milk off was it sour milk well I'm not sure what it was but it's a scary
480
3128239
5401
ekşi süttü peki ne olduğundan emin değilim ama bu
52:13
starter that we need to look into too many details look out dory it's just a
481
3133640
4139
bizim de araştırmamız gereken korkutucu bir başlangıç pek çok ayrıntı dikkat edin bu sadece
52:17
scary story mr. Duncan I've got goosebumps do you know what goosebumps
482
3137779
5671
korkunç bir hikaye bayım. Duncan tüylerimin diken diken olduğunu biliyor musun tüylerimin diken diken
52:23
are goosebumps are the things that appear when you get cold or afraid all
483
3143450
6180
olduğunu biliyor musun tüyleri diken diken üşüdüğünde veya korktuğunda tüm
52:29
of the hairs stand up and you get little bumps on your skin we call them goose
484
3149630
7739
tüylerin diken diken olduğu ve cildinde küçük tümseklerin ortaya çıktığı şeylerdir biz onlara tüyleri diken diken
52:37
bumps orbs or of course goose pimples I don't know why so you you really did
485
3157369
9321
küreler veya tabii ki tüyleri diken diken deriz neden bilmiyorum, bu yüzden
52:46
frighten me there mr. Steve I was very scared indeed do you have another story
486
3166690
4589
beni orada gerçekten korkuttunuz Bay. Steve gerçekten çok korkmuştum daha sonra bizim için başka bir hikayen var mı
52:51
for us later I do I've got two but if we've only got time for one we'll just
487
3171279
4681
Bende iki tane var ama sadece bir tane için zamanımız varsa sadece
52:55
do one more scary story we will try to squeeze that in when we can we have
488
3175960
8040
bir tane daha korkunç hikaye yaparız elimizden geldiğince onu sıkıştırmaya çalışırız
53:04
something else now coming well first of all let's have a look at the live chat
489
3184000
3839
şimdi iyi gelen başka bir şey var öncelikle canlı sohbete bir göz atalım
53:07
because lots of people are getting involved today on the live chat
490
3187839
3210
çünkü bugün birçok insan canlı sohbete dahil oluyor
53:11
brilliant if Shann says I'm not afraid I a fault yeah something's just fallen off
491
3191049
10861
Shann korkmuyorum derse harika ben bir hata evet ilk kısımda bir şeyler düştü
53:21
the first part of the set has fallen off can you can you find it mr. Steven
492
3201910
4949
setin bir kısmı düştü bulabilir misiniz hocam Steven
53:26
showers so the first part the first thing that's fallen off the set there it
493
3206859
5250
duş alıyor, yani ilk kısım setten düşen ilk şey orada,
53:32
is so there is the first thing to fall off
494
3212109
2851
yani düşen ilk şey var,
53:34
it must have been a ghost that did that mr. Duncan I think must have been a
495
3214960
4950
onu yapan bir hayalet olmalı bay . Duncan bence bir
53:39
ghost maybe shall I stick it back up for you you could try but but I think it
496
3219910
6480
hayalet olmalı belki senin için tekrar yukarı kaldırayım mı deneyebilirsin ama bence tekrar
53:46
will just fall back down again it's too high now lower no it's too high lower
497
3226390
6479
düşecek çok yüksek şimdi daha düşük hayır çok yüksek daha düşük bu kadar sorun değil
53:52
that's it that's okay I think it will fall off again stay you had to see that
498
3232869
8011
bence düşecek kapalı tekrar kal bunu görmek zorundaydın
54:00
very spooky I think that was a ghost was scary that was a ghost and we didn't
499
3240880
4050
çok ürkütücü Bence bu bir hayalet korkutucuydu bu bir hayaletti ve bunu hiç
54:04
arrange that at all did we miss we did not arrange that although my my
500
3244930
3869
düzenlemedik mi kaçırdık mı düzenlemedik ama benim
54:08
workmanship the way in which I put those pieces of paper up probably leave a lot
501
3248799
6540
işçiliğim onları yerleştirme şeklim yukarı kağıt parçaları muhtemelen arzulanan çok şey bırakıyor
54:15
to be desired like Theresa Mays speech yes the Party conference when everything
502
3255339
5551
Theresa May'in konuşması gibi evet Parti konferansı her şey
54:20
started falling off yes some people say I look a little bit like Theresa made
503
3260890
4290
düşmeye başladığında evet bazı insanlar biraz Theresa'nın bugün yaptığı gibi göründüğümü
54:25
today scary you mean ashen with with dark bags under your eyes
504
3265180
4980
söylüyorlar
54:30
a face that's not very nice I hope to resume isn't watching I'm sorry if you
505
3270160
6179
bu pek hoş değil devam etmeyi umuyorum izlemiyorsa üzgünüm o
54:36
are she's under a lot of stress mr. Steve is only half true Patricia I'm
506
3276339
6301
çok stres altında bay. Steve sadece yarı gerçek Patricia Ben
54:42
scared of poisonous snakes oh yes you know that those snakes you have to be
507
3282640
5189
zehirli yılanlardan korkarım oh evet biliyorsun ki o yılanlar
54:47
very careful where you where you find those snakes they can they can bite you
508
3287829
5371
nerede bulduğuna çok dikkat etmelisin o yılanları bulabilirler seni ısırabilirler
54:53
they can give you a nasty right if you're not careful Eliana is
509
3293200
5190
onlar sana kötü bir hak verebilirler eğer sen Dikkatli değil Eliana
54:58
here long the doing I don't owe that that's a
510
3298390
3959
burada uzun süredir bunu yapıyor borçlu değilim bu
55:02
message for someone else on the live chat that's I'm not gonna read that out
511
3302349
4201
canlı sohbetteki başka biri için bir mesaj bunu okumayacağım bu
55:06
that was fantastic mr. Duncan sorry mr. Steve Eugene is on the live chat it's
512
3306550
6029
harika bir şeydi bayım. Duncan üzgünüm bayım. Steve Eugene canlı sohbette
55:12
moving very fast today all of the chat is moving very quickly Eugene says that
513
3312579
5161
bugün çok hızlı ilerliyor tüm sohbet çok hızlı ilerliyor Eugene bunun
55:17
was a fantastic performance mr. Steve thank you very much and more of that to
514
3317740
4530
harika bir performans olduğunu söylüyor bayım. Steve çok teşekkür ederim ve daha fazlası
55:22
come later Matt walu says that was a great performance as well oh you've got
515
3322270
7200
daha sonra gelecek Matt walu bunun da harika bir performans olduğunu söylüyor oh
55:29
some fans out there mr. Steve that's scaring everybody francisco is here
516
3329470
6660
orada bazı hayranlarınız var bayım. Herkesi korkutan Steve, francisco burada,
55:36
francisco says hello as well lemon tree says Wow amazing acting skills thank you
517
3336130
10260
francisco da merhaba diyor, limon ağacı Vay canına, harika oyunculuk becerileri, teşekkür ederim,
55:46
do you mean me or mr. Steve or mr. Steve I think so
518
3346390
6630
beni mi kastediyorsun yoksa bay mı? Steve veya bay. Steve bence
55:53
very scary says soccer soccer afridi or afraid II I thought it was afraid that
519
3353020
12000
çok korkutucu diyor futbol afridi ya da korkuyor II "
56:05
you see lar no I have B word that there is that there is a huge conversation
520
3365020
6480
hayır" kelimesini görmenden korktuğunu düşündüm, canlı sohbette çok büyük bir konuşma oluyor
56:11
taking place in the live chat and I keep reading parts of it but but if I read a
521
3371500
4980
ve bazı kısımlarını okumaya devam ediyorum ama ama bir
56:16
part of it it won't make any sense to anyone else
522
3376480
3619
kısmını okursam başkası için bir anlam ifade etmeyecek
56:20
apparently Sergio is afraid of injections and also needles going into
523
3380099
8730
anlaşılan Sergio enjeksiyonlardan ve
56:28
his skin oh dear yes a lot of people don't like injections or having blood
524
3388829
7601
cildine iğne batmasından korkuyor ah canım evet birçok insan enjeksiyonlardan veya
56:36
taken from the blood do that's very nice at all we will be celebrating something
525
3396430
7530
kandan kan alınmasından hoşlanmıyor bunu yapın çok güzel
56:43
very special in the second hour because it will be my 11th year on YouTube my
526
3403960
8520
ikinci saatte çok özel bir şeyi kutluyor olacağız çünkü bu benim YouTube'daki 11. yılım olacak benim
56:52
11th anniversary guess when on Tuesday Tuesday the 31st of October I will have
527
3412480
7889
11. yıl dönümüm tahminimce 31 Ekim Salı günü
57:00
been here on YouTube for 11 years so we are about to enter into
528
3420369
7680
YouTube'da 11 yıldır burada olacağım, yani biz
57:08
of 12th year on YouTube can you believe it mr. Steve I I can't believe it no
529
3428049
5820
YouTube'da 12. yılına girmek üzereler inanabiliyor musunuz Mr. Steve I İnanamıyorum, hayır,
57:13
it's just sort of gone by very quickly and you've done an awful lot in that
530
3433869
4680
sadece çok çabuk geçti ve o süre içinde çok şey yaptın, bunun
57:18
time we'll talk about more of that it we'll talk more about that in the in the
531
3438549
3240
hakkında daha fazla konuşacağız, bunun hakkında son bir saatte daha fazla konuşacağız.
57:21
final hour how many how many videos you produced I don't know how many hours of
532
3441789
5420
kaç tane video hazırladın bilmiyorum kaç saat
57:27
recorded English teaching you've actually contributed yes to the the
533
3447209
5530
kayıtlı İngilizce öğreterek dışarıdaki İngilizce dünyasına gerçekten katkıda bulundun evet
57:32
world of English out there or even more interesting how many hours I've spent
534
3452739
5270
ya da daha da ilginci ben
57:38
making all of those videos because of course producing these videos and
535
3458009
5290
tüm bu videoları yapmak için kaç saat harcadım çünkü Tabii ki bu videoları hazırlamak ve
57:43
produce even producing this today has taken many many days of preparation so
536
3463299
5341
üretmek, hatta bugün bunu yapmak bile günlerce hazırlık gerektirdi, bu yüzden
57:48
we'll talk about that a little bit later on
537
3468640
2959
biraz sonra bunun hakkında konuşacağız,
57:51
apparently Emilio says with your new brain you can teach English much better
538
3471599
6580
görünüşe göre Emilio yeni beyninizle İngilizceyi çok daha iyi öğretebileceğinizi söylüyor,
57:58
thank you Emilio for your vote of support - she
539
3478179
5580
desteğiniz için teşekkürler Emilio -
58:03
being sarcastic - win t says can you explain the words
540
3483759
7651
alaycı bir tavırla - win t diyor ki
58:11
magic and magical well magic is something that happens or occurs that
541
3491410
6510
sihir ve sihir kelimelerini açıklayabilir misin sihir olan veya gerçekleşen bir şeydir,
58:17
has no explanation it seems too incredible so something that's magic is
542
3497920
5339
açıklaması yoktur çok inanılmaz görünür bu yüzden sihir olan bir şey mucizevi bir şekilde
58:23
something that happens or occurs miraculously it's magic and something
543
3503259
7830
olan veya meydana gelen bir şeydir bu sihir ve
58:31
that is magical is amazing or fantastic something that is very impressive is
544
3511089
7850
büyülü bir şeydir şaşırtıcı veya fantastik bir şey çok etkileyici büyülü bir şey
58:38
magical some people say that Disneyland is a magical place to go it is an
545
3518939
7510
bazı insanlar Disneyland'ın gitmek için büyülü bir yer olduğunu söylüyor harika bir
58:46
amazing place so I hope that answers your question
546
3526449
4100
yer bu yüzden umarım bu sorunuzu yanıtlar
58:50
Damir says I am afraid of snakes and scorpions
547
3530549
6310
Damir yılanlardan ve akreplerden korkarım diyor
58:56
oh yes scorpions aren't very nice we don't we don't like scorpions very much
548
3536859
4830
ah evet akrepler pek değil güzel biz akrepleri pek sevmeyiz
59:01
no because they can sting you sting you with their their little tail their tail
549
3541689
4951
hayır çünkü küçük kuyruklarıyla sizi sokabilirler kuyrukları gördüğünüz
59:06
looks like that you see ts says maybe the ghost is
550
3546640
5879
gibi görünüyor ts belki hayalet
59:12
joining in with your live video yes I think so did you see that earlier a part
551
3552519
5371
canlı videonuza katılıyordur diyor evet sanırım öyle daha önce setin bir kısmının flor
59:17
of the set fell to the fluor something dropped off something
552
3557890
7030
üzerine düştüğünü görüyorsunuz, bir şey düştü, bir şey
59:24
dropped off there's nothing worse than when something drops off do you agree
553
3564920
4140
düştü, bir şey düştüğünde daha kötü bir şey yoktur, katılıyor musunuz
59:29
mr. Steve no you want to keep everything in place everything has to stay where it
554
3569060
4860
bayım? Steve hayır, her şeyi yerinde tutmak istiyorsun her şey olduğu yerde kalmalı,
59:33
is gosh if you're a zombie like I am today things drop off like your fingers
555
3573920
7500
aman Tanrım, eğer benim bugün olduğum gibi bir zombiysen, her şey düşer, sanki parmakların
59:41
might drop off bitch of your skin might come off or your eye might fall off yeah
556
3581420
4860
düşebilir, [ __ ] derinin çıkabilir ya da gözün düşebilir evet hepsi
59:46
that's all off that's what zombie being a zombie is all
557
3586280
3840
bu kadar, zombinin zombi olması tamamen bununla
59:50
about Francisco says mr. Duncan looks like Frankenstein he is frankenz I am
558
3590120
6780
ilgili, diyor Francisco Bay. Duncan Frankenstein'a benziyor o frankenz Ben
59:56
NOT Frankenstein I am Duncan Stein Duncan Stein of course everybody gets
559
3596900
6990
Frankenstein DEĞİLİM Ben Duncan Stein'ım Duncan Stein tabii ki bunu
60:03
that wrong including myself Frankenstein of course wasn't the monster
560
3603890
3780
ben dahil herkes yanlış anlıyor Frankenstein elbette canavar değildi
60:07
Frankenstein was the was the mad scientist that created Frank yes
561
3607670
6450
Frankenstein o Frank'i yaratan çılgın bilim adamıydı evet evet
60:14
yes a lot of people make that mistake including me just so a lot of people say
562
3614120
5160
birçok insan yapar bu hata beni dahil ediyor, bu yüzden birçok insan
60:19
Frankenstein as the monster but of course Frankenstein wasn't the monster
563
3619280
6600
Frankenstein'ı canavar olarak söylüyor ama elbette Frankenstein, canavarı yaratan
60:25
Frankenstein with the scientist who created the monster so a lot of people
564
3625880
6270
bilim adamıyla birlikte Frankenstein canavarı değildi, bu yüzden birçok insan
60:32
say that but I am for argument's sake I am
565
3632150
3930
bunu söylüyor ama tartışma aşkına, ben
60:36
Duncan Stein and that over there that is scary scary mr. Steve looking very
566
3636080
7140
Duncan Stein'ım ve Oradaki korkunç korkutucu Bay. Steve
60:43
sinister and spooky today because of course two days from now it will be
567
3643220
6170
bugün çok uğursuz ve ürkütücü görünüyor çünkü elbette bundan iki gün sonra
60:49
Halloween Halloween Simona says I am afraid of bugs and gypsies it's a very
568
3649390
10480
Cadılar Bayramı olacak Cadılar Bayramı Simona böceklerden ve çingenelerden korkuyorum diyor bu çok
60:59
interesting combination a very strange combination yes yes I can understand why
569
3659870
7370
ilginç bir kombinasyon çok garip bir kombinasyon evet evet nedenini anlayabiliyorum
61:07
but continue well quite often gypsies are sort of steeped in a lot of folklore
570
3667240
6010
ama iyi devam pek çok folklora batmış bir tür
61:13
and they're sort of more in touch with with the past and the the ancient sort
571
3673250
4500
ve geçmişle ve
61:17
of traditions it used to go on many hundreds of years ago and I remember
572
3677750
5150
yüzlerce yıl önce devam eden eski türden geleneklerle daha fazla temas halindeler ve hatırlıyorum, ben
61:22
when I was young my mother always said to me because gypsies used to try and
573
3682900
6220
gençken annem her zaman şöyle derdi: ben çünkü çingeneler
61:29
sell you pegs for for hanging your washing up on the
574
3689120
4110
çamaşırlarınızı çamaşır ipine asmak için size mandal satmaya çalışırlardı bu
61:33
washing line that's very spooky though those those spooky pegs that well no the
575
3693230
5700
çok ürkütücü ama o ürkütücü mandallar o kadar da
61:38
spooky thing was oh if a gypsy came to your house and said do you want to buy
576
3698930
6060
ürkütücü olan şey ah evinize bir çingene gelip satın almak ister misiniz deseydi
61:44
any pegs do you want to buy any pegs that's what I used to say and if you
577
3704990
7020
herhangi bir mandal satın almak ister misin, eskiden söylediğim buydu ve
61:52
said no they would put a curse on you oh I see so it's a bit why I tell you now
578
3712010
6450
hayır dersen seni lanetlerlerdi oh anlıyorum, bu yüzden sana şimdi söylememin biraz nedeni bu,
61:58
wait there it's a bit like trick-or-treat yes yes there you go so I
579
3718460
5040
orada bekle biraz şeker mi şaka mı gibi evet evet işte gidiyorsun yani
62:03
don't think they do it now I haven't I haven't had we hadn't had any gypsies
580
3723500
3570
şimdi yaptıklarını sanmıyorum yapmadım yapmadım senin
62:07
coming around knocking on our door for you but they used to do that when I grew
581
3727070
4440
için kapımızı çalan çingeneler yoktu ama ben büyüdüğümde bunu yaparlarmış
62:11
up so that would you know in the 1980s I think that I think the last time that a
582
3731510
4440
1980'lerde sanırım bir
62:15
gypsy knocked on my door was in about 1986 yes so not for a while they used to
583
3735950
6570
çingene kapımı en son 1986'da çalmıştı evet yani bir süredir
62:22
sell pegs so they were a bit scared because then they look scary and they
584
3742520
3660
mandal satarlardı bu yüzden biraz korkmuşlardı çünkü o zaman korkutucu görünürler ve
62:26
used to threaten you with with a curse I really hope there are no gypsies what I
585
3746180
5640
seni küfürle tehdit ederdi gerçekten umarım çingene yoktur ne
62:31
hope there are no chips is watching today but I don't think they do that
586
3751820
4140
umarım cips yoktur bugün izliyorum ama artık öyle yaptıklarını düşünmüyorum
62:35
anymore what oh okay good I'm glad to hear that I haven't but that's just
587
3755960
5220
ne oh tamam güzel izlemediğime sevindim ama bu sadece bir
62:41
tradition Luciano says gypsies really love to curse PPS exactly so so but
588
3761180
8310
gelenek Luciano, çingenelerin PPS'yi lanetlemeyi gerçekten çok sevdiklerini söylüyor, aynen öyle ama
62:49
that's that's two against one okay so habe Sohaib says Duncan Stein oh
589
3769490
8720
bu ikiye bir tamam yani habe Sohaib, Duncan Stein diyor oh
62:58
I'm scared happy Halloween thank you very much for that in a few moments we
590
3778210
6370
korkuyorum Cadılar Bayramınız kutlu olsun bunun için çok teşekkür ederim birkaç dakika içinde
63:04
are going to change out of these costumes hopefully we're going to do it
591
3784580
6060
değişeceğiz Bu kostümlerden umarım bunu
63:10
very quickly and you will be watching one of my I think it's one of my full
592
3790640
5820
çok hızlı bir şekilde yapacağız ve kendimizi temizlerken sanırım benim tam
63:16
English lessons whilst we clean ourselves up Patricia says mr. Steve you
593
3796460
6120
İngilizce derslerimden birini izliyor olacaksınız . Steve
63:22
look like the grim reaper oh yes yes I should have a big what does
594
3802580
8880
azrail gibi görünüyorsun oh evet evet büyük bir tırpana sahip olmalıyım ne oluyor
63:31
it go on Reaper havoc it is called a scythe the thigh that's it a great big
595
3811460
4320
Reaper tahribatına buna tırpan deniyor uyluğa bu çok büyük bir iç
63:35
sigh a big scythe normally you use it for cutting the shop off your head
596
3815780
4650
çekiş büyük bir tırpan normalde dükkanı kafandan kesmek için kullanırsın
63:40
cutting the wheat but the the he is like the personification of death
597
3820430
6720
buğday ama o, ölümün kişileştirilmesi gibi,
63:47
isn't he exactly yes and that that's all tied up
598
3827150
4320
tam olarak evet değil mi ve bunların hepsi Cadılar Bayramı'na bağlı ve
63:51
in Halloween and the the fear of what happens in the afterlife yes you seem to
599
3831470
8250
öbür dünyada olacakların korkusu evet,
63:59
like saying that you've said that about 50 times today yes in ating you seem to
600
3839720
4470
bunu yaklaşık 50 kez söylediğini söylemek hoşuna gidiyor gibi görünüyor. bugün evet yemek yerken büyülenmiş gibi görünüyorsun
64:04
be fascinated by by the fascination the fascination for the afterlife seems to
601
3844190
5250
öbür dünyaya duyulan hayranlık
64:09
fascinate you if you believe in that sort of thing
602
3849440
2790
seni büyülüyor gibi görünüyor eğer bu tür şeylere inansam
64:12
amazing whether I do or not but that had has left a message saying I see that the
603
3852230
7680
da inanmasam da inanılmaz ama bu altyazıları görüyorum diyen bir mesaj bırakmıştı.
64:19
subtitles are not enabled we can't have subtitles because you're watching us
604
3859910
5100
etkin değil altyazımız olamaz çünkü bizi
64:25
live this is this is live okay I'm sorry there are no subtitles for the live
605
3865010
5430
canlı izliyorsunuz bu canlı tamam üzgünüm canlı yayın için altyazı yok
64:30
stream it's impossible it's physically impossible because we don't know what we
606
3870440
4830
bu imkansız fiziksel olarak imkansız çünkü ne
64:35
are going to say next so there are no subtitles for the live stream we are
607
3875270
5460
yapacağımızı bilmiyoruz sıradaki deyin yani canlı yayın için altyazı yok
64:40
live look what are you pointing at the clock oh I see there it is it is now six
608
3880730
6720
canlı yayındayız bakın saate neyi gösteriyorsunuz oh orada görüyorum saat
64:47
minutes past 3:00 o'clock UK time and of course we're at slightly an hour later
609
3887450
5790
İngiltere saatiyle 3:00'ü altı dakika geçiyor ve tabii ki biraz geçiyoruz bir saat sonra
64:53
because our clocks changed in the last night mr. Duncan does that do
610
3893240
4950
çünkü dün gece saatlerimiz değişti bay. Duncan bunu yapıyor,
64:58
that's it we actually turned the clock back to last night back one hour that's
611
3898190
6270
aslında saati dün geceye bir saat geri aldık, bu
65:04
not just us here in mr. Duncan's house no if that's the whole of I'd like this
612
3904460
5430
sadece biz burada değiliz bay. Duncan'ın evi hayır, eğer hepsi buysa,
65:09
whole of the UK certainly England goes the whole of the UK many many parts of
613
3909890
5370
İngiltere'nin tamamını isterim kesinlikle İngiltere, İngiltere'nin tamamına gider Avrupa'nın birçok bölgesi de
65:15
Europe do as well in fact some parts of the world also observe the summer time
614
3915260
5430
yapar aslında dünyanın bazı bölgelerinde de yaz saati
65:20
and the winter time so they change their clocks as well so some countries do it
615
3920690
5100
ve kış saati uygulanır yani onlar da saatlerini değiştiriyor bu yüzden bazı ülkeler bunu yapıyor
65:25
and some countries don't do it and that's the reason why it is so confusing
616
3925790
5330
bazı ülkeler yapmıyor ve bu yüzden her yıl bu kadar kafa karıştırıyor bu
65:31
every year we have this confusion over this this change in the time so so
617
3931120
6880
zamandaki bu değişiklik konusunda kafa karışıklığı yaşıyoruz bu yüzden
65:38
between you and me I hate it I think it's a stupid idea I think we should
618
3938000
4830
aramızda kalsın bundan nefret ediyorum Bence bu aptalca bir fikir bence
65:42
stop it when it comes to March the docs will go forward again
619
3942830
4220
Mart ayına gelindiğinde bunu durdurmalıyız doktorlar tekrar ileri gidecekler
65:47
boom-boom says Mr Duncan Steen you give me the creeps that's true a lot of
620
3947050
6940
boom-boom Bay Duncan Steen diyor ki beni ürküttünüz bu doğru birçok
65:53
people say that even when I'm not dressed like this
621
3953990
3050
insan giyinmediğim halde bile bunu söylüyor bunun gibi
65:57
I reckon that this is mr. Steeves normal appearance yes you're right it is it is
622
3957040
5370
sanırım bu bay. Steeves normal görünüm evet haklısın o
66:02
your eyes I normally put makeup on this is what mr. Steve looks like normally so
623
3962410
7080
senin gözlerin ben normalde makyaj yaparım bu ne bayım Steve normal görünüyor, bu yüzden
66:09
let's have a look at one of our full English lessons and we will go away to
624
3969490
6060
tam İngilizce derslerimizden birine bir göz atalım ve
66:15
clean ourselves up no more scary stories no oh shall we
625
3975550
4200
kendimizi temizlemek için uzaklaşacağız daha fazla korkutucu hikaye yok hayır oh
66:19
have a scary story one more scary story and then we will start celebrating our
626
3979750
6000
bir korkutucu hikayemiz daha olacak mı ve sonra 11. yılımızı kutlamaya başlayacağız
66:25
11th year on YouTube ok mr. Steve I can see that you want to tell us another
627
3985750
6980
YouTube'da tamam mr. Steve, bize başka bir korkunç hikaye anlatmak istediğini görebiliyorum,
66:32
scary story this is a quick one it's called the accident it was 1 a.m. and
628
3992730
8320
bu hızlı bir hikaye, kaza deniyor, saat sabah 1'di ve
66:41
guy Halverson sat in his dark living room he hadn't moved for over an hour
629
4001050
7700
adam Halverson karanlık oturma odasında oturuyordu, bir saatten fazla hareket etmemişti,
66:48
the accident earlier that evening kept playing over and over in his mind the
630
4008750
8140
o akşam erken saatlerde meydana gelen kaza devam etti zihninde defalarca oynayarak
66:56
light turned red but he was in a hurry and accelerated an orange blur came from
631
4016890
6240
ışık kırmızıya döndü ama acelesi vardı ve hızlandı sağından turuncu bir bulanıklık geldi
67:03
his right and in a split second there was a violent jolt then the bicyclist
632
4023130
5520
ve bir saniye içinde şiddetli bir sarsıntı oldu, ardından bisikletçi
67:08
rolled across his hood or bonnet and fell out of sight on the pavement horns
633
4028650
6060
kaportasının veya kaputunun üzerinden yuvarlanarak gözden kayboldu. kaldırımda kornalar
67:14
blare dang greeley and he panicked stepped on the gas and screeched away
634
4034710
4800
çalıyor dang greeley ve panikledi gaza bastı ve
67:19
from the chaos into the darkness shaken and keeping it an eye on his rearview
635
4039510
5610
kaostan karanlığa doğru haykırdı sarsıldı ve
67:25
mirror till he got home why did you run you
636
4045120
4260
eve gelene kadar gözünü dikiz aynasından ayırmadı neden kaçtın seni aptal o
67:29
idiot he'd never committed a crime before this and punished himself by
637
4049380
5910
hiç suç işlememişti bundan önce ve
67:35
imagining years in jail his career gone his family gone his future gone why just
638
4055290
7800
yıllarca hapiste olduğunu hayal ederek kendini cezalandırdı kariyeri gitti ailesi gitti geleceği gitti neden
67:43
not go to the police right now who can afford a lawyer then someone tapped on
639
4063090
8790
şimdi kim avukat tutabiliyorsa polise gitmiyor sonra biri
67:51
the front door and his world suddenly crumbled away beneath him they found me
640
4071880
8090
ön kapıyı tıklattı ve dünyası birdenbire onun altında paramparça oldu. bana
67:59
there was nothing he could do but answer it running would only make matters worse
641
4079970
6460
cevap vermekten başka yapabileceği bir şey yoktu, koşarak işleri daha da kötüleştirirdi,
68:06
his body trembling he got up went to the door and open
642
4086430
4710
vücudu titriyordu, kalktı kapıya gitti ve
68:11
a police officer stood under the porch light mr. Halverson asked the grim
643
4091140
9060
bir polis memuru sundurma ışığının altında durdu bay. Halverson asık suratlı
68:20
officer he let out a defeated sigh the policeman said I am terribly sorry but
644
4100200
9560
memura sordu, o da yenilmiş bir şekilde iç çekti, polis çok üzgünüm ama
68:29
I'm afraid I have some bad news for you your son's bike was struck by a
645
4109760
7720
korkarım ki size bazı kötü haberlerim var dedi, oğlunuzun bisikletine
68:37
hit-and-run driver this evening he died at the scene I'm very sorry for your
646
4117480
7650
bu akşam çarpıp kaçan bir sürücü çarptı ve olay yerinde öldü. Kaybınız için çok üzgünüm
68:45
loss ah so you see he ran over his own son by going through a red light oh how
647
4125130
11910
ah, görüyorsunuz, kırmızı ışıkta geçerek kendi oğlunun üzerinden geçti oh ne kadar
68:57
awful imagine being in that position there is almost a moral to that story
648
4137040
5819
korkunç, o pozisyonda olmayı hayal edin, bu hikayeden neredeyse bir ders var
69:02
yes don't run through a red light that's it drive carefully or else you might end
649
4142859
5371
evet kırmızı ışıkta geçme bu dikkatli sür yoksa
69:08
up like this I think I said bicyclist I should have said cyclists what is a
650
4148230
7470
sonun böyle olabilir sanırım bisikletçi dedim bisikletçiler demeliydim
69:15
bicyclists a bicyclist is the same as I think as a psyche I don't know whether
651
4155700
4290
bisikletçi nedir bisikletçi ile aynı bence ruh olarak
69:19
that is actually a word is is that the penny farthing is it a cyclist have you
652
4159990
5910
bunun bir kelime olup olmadığını bilmiyorum kuruş farthing bu bir bisikletçi mi
69:25
ever seen a penny farthing yes I have see that's that's that's the bike that
653
4165900
4980
hiç bir kuruş farthing gördün mü evet gördüm bu bisikletin
69:30
has the big front wheel and the very small back wheel now what I want to know
654
4170880
4140
büyük ön tekerleği ve çok küçük arka tekerleği var şimdi bilmek istediğim şey
69:35
is how how the hell do you get on a penny farthing I can see why they
655
4175020
7049
nasıl oluyorsun binmek Bir penny farthing'in
69:42
stopped being made because I would imagine getting on to a penny farthing
656
4182069
4681
yapımının neden durdurulduğunu görebiliyorum çünkü bir penny farthing'e binmenin
69:46
must have been very difficult but the way it comes up to here it's it's a very
657
4186750
5760
çok zor olduğunu hayal ediyorum ama buraya gelme şekli çok
69:52
big bike I never understood why why the front wheel was so big fortunately they
658
4192510
5490
büyük bir bisiklet Ön tekerleğin neden bu kadar olduğunu asla anlamadım. büyük neyse ki
69:58
decided to make the front wheel smaller I'm very glad to hear that because you'd
659
4198000
4170
ön tekerleği küçültmeye karar verdiler bunu duyduğuma çok sevindim çünkü
70:02
need you must you must need or you must have needed a ladder to climb up to get
660
4202170
4710
ihtiyacınız olacak çünkü ihtiyacınız olmalı veya bir kuruşa çıkmak için bir merdivene ihtiyacınız olmalı
70:06
onto a penny farthing it's a very random subject to go onto mr. Duncan
661
4206880
4650
bu çok rastgele bir konu devam et bay Duncan,
70:11
it's all right it's live English on a Sunday afternoon it's live and anything
662
4211530
5850
sorun değil, bir Pazar öğleden sonra canlı İngilizce canlı ve her şey
70:17
can happen you could just stay like this mr. Duncan we don't have to get out of
663
4217380
3810
olabilir, böyle kalabilirsiniz Bay. Duncan, bundan çıkmak zorunda değiliz
70:21
this do you really to stay like this until until four
664
4221190
5380
gerçekten saat dörde kadar böyle kalacak mısın bundan
70:26
o'clock are you sure about that okay let's let's have a vote so yes do you
665
4226570
5880
emin misin tamam hadi oylama yapalım o yüzden evet geri
70:32
want as to stay like this for the rest of the lesson or would you like us to
666
4232450
7380
kalanında böyle kalmak ister misin ders mi yoksa değişmemizi mi istiyorsunuz, bu yüzden
70:39
change so please let us know right now please let us know
667
4239830
4050
lütfen hemen şimdi bize bildirin lütfen bize bildirin
70:43
yes would you like us to change into our normal appearance or would you like us
668
4243880
5700
evet normal görünümümüze değişmemizi ister misiniz yoksa
70:49
to stay looking like this other votes coming in we need lots of votes we need
669
4249580
6960
böyle görünmemizi mi istersiniz diğer oylar geliyor çok fazla oya ihtiyacımız var biz
70:56
10 votes and whichever wherever we've got the maximum number we will do that
670
4256540
5490
10 oya ihtiyacım var ve hangisini maksimum sayıya sahip olursak onu yapacağız,
71:02
the only problem doing this you see is you've got about a 35 second delay so it
671
4262030
4680
bunu yaparken tek sorun, yaklaşık 35 saniyelik bir gecikmeniz var, bu yüzden ne
71:06
takes 35 seconds for whatever I say to reach my lovely audience so we've got to
672
4266710
7950
söylersem 35 saniyede sevgili dinleyicilerime ulaşıyoruz.
71:14
we've got to wait for at least a minute Oh most people are saying change change
673
4274660
7440
En azından bir dakika beklememiz gerekiyor Ah çoğu insan değiştir diyor değiştir değiştir
71:22
I think they're doing that on purpose because they want to see if we can do it
674
4282100
4170
Bence bunu bilerek yapıyorlar çünkü bizim yapıp yapamayacağımızı görmek istiyorlar
71:26
I know what you're doing out you want to see you want to see if we can actually
675
4286270
5670
Sana ne yaptığını biliyorum görmek istiyorum görmek istiyorum gerçekten
71:31
change out of these costumes and then change into our normal appearance I know
676
4291940
7500
bu kostümlerden çıkıp normal görünüşümüze geçip
71:39
what you're doing lots of people are writing change now just to be awkward Oh
677
4299440
4950
71:44
stay stay can everybody please say stay the way you are this is a democracy yes
678
4304390
7950
geçemeyeceğimizi görmek istiyorsun nasılsınız bu bir demokrasi evet bu
71:52
so we must obey whatever the vote says I'm taking control of this vote so I've
679
4312340
6240
yüzden oy ne derse uymalıyız bu oylamanın kontrolünü alıyorum bu yüzden
71:58
decided that I will manipulate this vote I am a dictator mr. Duncan I'm going to
680
4318580
5700
bu oylamayı manipüle etmeye karar verdim ben bir diktatörüm bay. Duncan diyeceğim hayır diyeceğim şimdi
72:04
say I'm going to say no lots of people now saying don't change right so can we
681
4324280
5880
pek çok insan değişme doğru diyor yani evet değiştirebilir miyiz değiş değiş değişme değişme
72:10
have yes change change don't change don't change yes it would appear that
682
4330160
6000
değişme evet görünüşe göre
72:16
most people want to see you stay like this the rest of the lesson Joseph fix
683
4336160
7590
çoğu insan seni görmek istiyor dersin geri kalanında böyle kal Joseph düzeltme
72:23
says you're ugly that's not very nice is it
684
4343750
4770
çirkin olduğunu söylüyor bu çok hoş
72:28
it's not very nice we know we're ugly Germano says stay the way you are
685
4348520
8290
değil mi çirkin olduğumuzu bilmemiz çok
72:36
to change stay the way you are says edco oh I miss your normal faces are you sure
686
4356810
9510
hoş değil normal yüzleriniz bundan emin misiniz
72:46
about that but you've got all that recorded material you can look at mr.
687
4366320
4590
ama bakabileceğiniz tüm kayıtlı materyaller var bay.
72:50
Duncan you know all these what is beauty on any of his past lesson let's have a
688
4370910
5340
Duncan, geçmiş derslerinden herhangi birinde güzelliğin ne olduğunu biliyorsun, hadi bir kez
72:56
look another look let's have another look at the mystery idioms whilst we
689
4376250
4680
daha bakalım, gizemli deyimlere bir kez daha bakalım,
73:00
have a moment to see how the votes are going it would appear that most people
690
4380930
4890
oyların nasıl gittiğini görmek için biraz zamanımız varken, çoğu insan
73:05
want us to stay the way we are oh I see is that true are you just saying that
691
4385820
6990
kalmamızı istiyor gibi görünüyor Biz böyleyiz oh görüyorum ki bu doğru sadece bunu mu söylüyorsunuz
73:12
mister don't know I I'm being honest so many people are saying stay the way you
692
4392810
4440
bayım bilmiyorum ben dürüst davranıyorum o kadar çok insan olduğun gibi kal diyor
73:17
are it would appear that more people want us to stay the way we are so what
693
4397250
6870
görünüşe göre daha çok insan bizim olduğumuz gibi kalmamızı istiyor peki
73:24
what's the ratio we're out of ten how many what's the percentage I must say
694
4404120
6180
oran nedir on üzerinden biz kaçız yüzde kaç
73:30
this particular vote is not very accurate well when we come back we will
695
4410300
5310
Bu belirli oylamanın pek doğru olmadığını söylemeliyim geri döndüğümüzde
73:35
add them all up and then we will work it out and I'll do it as an impartial
696
4415610
4790
hepsini toplayacağız ve sonra hesaplayacağız ve yapacağım tarafsız
73:40
impartial observer but we're doing it now we can't come back later because
697
4420400
5920
tarafsız bir gözlemci olarak ama şimdi yapıyoruz daha sonra geri gelemeyiz çünkü
73:46
because we won't be here we won't be on later we'll be gone it would appear that
698
4426320
3840
burada olmayacağız daha sonra yayında olmayacağız gitmiş olacağız
73:50
most people are saying stay the way you are don't change so yes it looks as if
699
4430160
5910
çoğu insan bu şekilde kalın diyor gibi görünüyor sen değişmiyorsun yani evet öyle görünüyor ki
73:56
we can stay the way we are so we will stay like this that's a relief because I
700
4436070
7800
olduğumuz gibi kalabiliriz o yüzden böyle kalacağız bu içim rahatladı çünkü
74:03
don't think I could have got this off in five minutes we will stay like this for
701
4443870
4910
bunu beş dakikada bitiremezdim sanırım bir süre daha böyle kalacağız
74:08
the rest of the lesson I'm
702
4448780
4320
dersin geri kalanında ben
74:30
dupa dupa dupa do we are here on a Sunday just in case you've joined us we
703
4470540
5980
dupa dupa dupa bir pazar günü buradayız belki bize katılırsın diye
74:36
are now celebrate all my goodness that looks even worse I'm gonna do that so it
704
4476520
4920
şimdi tüm iyiliğimi kutluyoruz ki bu daha da kötü görünüyor bunu yapacağım bu yüzden
74:41
looks different but I haven't got the hood on so I look a bit friendlier I'm
705
4481440
3570
farklı görünecek ama yapmadım Kapüşonu takmadım, bu yüzden biraz daha arkadaş canlısı görünüyorum
74:45
not sure I'm not sure if that looks any friendlier I'll be honest it that looks
706
4485010
4860
Emin değilim, bunun daha dostça göründüğünden emin değilim Dürüst olacağım, bu
74:49
even more scary because it it does Oh Deary me mr. art mr. Steve's eyebrows
707
4489870
8850
daha da korkutucu çünkü öyle görünüyor Ah canım ben bayım. sanat bey Steve'in kaşları
74:58
are look like scars I know that those that mr. Steve's normal eyebrows that so
708
4498720
7740
yara izi gibi görünüyor, biliyorum ki o baylar. Steve'in normal kaşları öyle
75:06
then said so that part of mr. Steve is normal that's how he normally looks so
709
4506460
5040
dedi ki mr. Steve normal, normalde böyle görünüyor,
75:11
here we go we are now celebrating 11 years on YouTube can you believe that on
710
4511500
5190
işte başlıyoruz, şimdi YouTube'da 11. yılımızı kutluyoruz, inanabiliyor musunuz,
75:16
Tuesday it will be 11 years since we started doing this I I really really
711
4516690
8910
Salı günü bunu yapmaya başlayalı 11. yıl olacak. Gerçekten
75:25
can't believe it so on the 31st of October 2006 all of this began
712
4525600
10370
buna gerçekten inanamıyorum, yani 31 Ekim'de 2006 tüm bunlar başladı
75:38
you see you know then so here okay it's okay welcome to mr. Duncan's first ever
713
4538900
13239
görüyorsunuz ya o zaman işte tamam tamam hoşgeldiniz bayım. Duncan'ın ilk
75:52
edited video isn't it exciting well it's been another busy week and of
714
4552139
6721
düzenlenmiş videosu heyecan verici değil mi, yine yoğun bir hafta oldu ve
75:58
course as usual I've been in the school teaching English that's my job I think
715
4558860
7589
tabii ki her zamanki gibi okulda İngilizce öğretiyorum, bu benim işim. Sanırım
76:06
one of the most common questions I'm asked during my time here in China by my
716
4566449
5940
burada geçirdiğim süre boyunca bana sorulan en yaygın sorulardan biri Çin öğrencilerim tarafından
76:12
students is how can I improve my English
717
4572389
5480
İngilizcemi nasıl geliştirebilirim,
76:45
there's one thing I've noticed my fingers have gone dead look my fingers
718
4605420
4860
fark ettiğim bir şey var parmaklarım öldü bak parmaklarım
76:50
have got a strange ready blue purpley pink colour not very good I think I
719
4610280
6990
garip bir mavi morumsu pembe renge sahip çok iyi değil Sanırım
76:57
think if I stay outside much longer I think they will fall off hi everybody
720
4617270
5910
dışarıda daha uzun süre kalırsam düşünüyorum düşecekler herkese merhaba
77:03
this is mr. Duncan in England how are you today are you ok I hope so
721
4623180
6030
bu bay. Duncan İngiltere'de bugün nasılsın iyi misin umarım
77:09
are you happy I hope so welcome to the very first episode of my series of
722
4629210
6570
mutlusundur umarım İngilizce öğretme videoları serimin ilk bölümüne hoşgeldin
77:15
English teaching videos you know the world of English is a fun and exciting
723
4635780
8160
İngilizce dünyasının eğlenceli ve heyecan verici bir
77:23
place to be I'm so glad you could join us for another lesson why do we need
724
4643940
7950
yer olduğunu biliyorsun ben çok başka bir ders için bize katılabilmenize sevindim,
77:31
phonetics the reason why we need a phonetic code is because some English
725
4651890
5340
fonetik koduna neden ihtiyacımız var, çünkü bazı İngilizce
77:37
letters have more than one sound and because some letters when joined
726
4657230
4260
harflerin birden fazla sesi var ve bazı harfler
77:41
together in a word actually create a new sound of their own also there is the
727
4661490
5640
bir kelimede birleştiğinde aslında kendi seslerini de yaratıyorlar.
77:47
silent letter that can appear within a word
728
4667130
4730
80:06
Dibby Dibby Dibby Dibby do so there it was a brief look back over the 11 years
729
4806349
6401
Dibby Dibby Dibby Dibby do kelimesinde görünebilen sessiz bir mektup var, yani YouTube'da bulunduğum 11 yıla kısa bir bakış vardı
80:12
that I've been on YouTube and I can't believe it mr. Steve can't believe it we
730
4812750
5489
ve buna inanamıyorum bay. Steve inanamıyor,
80:18
were talking about this earlier weren't we well if you say it enough I think we
731
4818239
4471
daha önce bunun hakkında konuştuğumuza inanamıyorum, yeterince söylersen iyi değil miydik, sanırım
80:22
will eventually believe it so with the fact that you've mentioned it lots of
732
4822710
4290
sonunda buna inanacağız, bu yüzden bundan birçok kez bahsettiğin gerçeğiyle,
80:27
times I think we can now believe wholeheartedly that you have been on
733
4827000
4199
sanırım artık tüm kalbimizle inanabiliriz.
80:31
YouTube for 11 years on Tuesday it will be exactly 11 years don't forget that I
734
4831199
6571
Salı günü 11 yıldır YouTube'dasınız, tam olarak 11 yıl olacak,
80:37
did create this YouTube channel whilst I was still in China so I was living in
735
4837770
6599
bu YouTube kanalını henüz Çin'deyken oluşturduğumu unutmayın, bu yüzden Çin'de yaşıyordum ve
80:44
China working in China and I created the YouTube channel whilst I was still there
736
4844369
5011
Çin'de çalışıyordum ve YouTube kanalını ben oluştururken oluşturdum. hala oradaydı, bu
80:49
so some of my early videos were actually filmed in China and then after coming
737
4849380
5640
yüzden ilk videolarımdan bazıları aslında Çin'de çekildi ve İngiltere'ye döndükten sonra
80:55
back to the UK I continued making my English lessons and now I've been doing
738
4855020
6840
İngilizce derslerimi yapmaya devam ettim ve şimdi
81:01
it for almost 11 years so we are about to enter the 12th year on YouTube so 11
739
4861860
11640
bunu neredeyse 11 yıldır yapıyorum, bu yüzden 12. yıla girmek üzereyiz. YouTube yani 11
81:13
years on Tuesday and lots of people saying oh we love to see the old clips
740
4873500
5880
yıl Salı günü ve bir çok insan ah eski klipleri görmeyi çok seviyoruz
81:19
how long have you been watching how long have you been watching my English
741
4879380
5100
ne zamandır izliyorsunuz ne zamandır İngilizce
81:24
lessons and what is your favorite lesson let's put that question out there right
742
4884480
4980
derslerimi izliyorsunuz ve en sevdiğiniz ders hangisi hemen şu soruyu soralım
81:29
now how long have you been watching my English lessons and for how many years
743
4889460
4949
ne zamandır İngilizce derslerimi izliyor musun ve kaç yıldır
81:34
have you been viewing so there is something for you Nicholai Nicholai says
744
4894409
7861
izliyorsun yani senin için bir şeyler var Nicholai Nicholai
81:42
11 years does that mean you've been watching me for 11 years if you have
745
4902270
5699
11 yıl diyor bu beni 11 yıldır izliyorsun anlamına mı geliyor eğer izlediysen
81:47
that's amazing Jamelia says what a big achievement mr. Duncan congratulations
746
4907969
5431
bu harika Jamelia ne büyük bir başarı diyor Bay. Duncan tebrikler
81:53
yes I think so Luciano says really awesome it's not
747
4913400
4710
evet bence öyle Luciano gerçekten harika diyor
81:58
easy to make videos and it takes courage to put the face in front of the camera
748
4918110
4859
video çekmek kolay değil ve yüzü kameranın önüne koyup
82:02
and film or shoot it's true I must admit doing the live stream is
749
4922969
8311
film çekmek veya çekmek cesaret istiyor bu doğru Canlı yayın yapmanın
82:11
very very nerve King it can be very stressful doing this
750
4931280
6100
çok çok sinir bozucu olduğunu kabul etmeliyim King bu olabilir bunu yapmak çok stresli
82:17
especially when you're doing it live don't forget what you're what you're
751
4937380
3270
özellikle canlı yaparken ne olduğunu unutma
82:20
watching now isn't recorded it's all live so there's mr. Steve live just to
752
4940650
6060
şu an izlediklerin kaydedilmiyor hepsi canlı yani mr. Steve,
82:26
prove it what time is it at the moment it is 25 minutes past 3:00 o'clock on a
753
4946710
7889
82:34
Sunday afternoon here in the UK and of course I put so much effort so much work
754
4954599
7830
İngiltere'de bir Pazar öğleden sonra saat 3:00'ü 25 geçe ve tabii ki o kadar çok çaba harcadım ki
82:42
I can't begin to tell you how much time I take to create the lessons and also
755
4962429
7471
anlatamam. dersleri oluşturmak ve ayrıca
82:49
create the live streams as well many many thousands and thousands and
756
4969900
5069
canlı akışları oluşturmak için ne kadar zaman harcadığımı ve ayrıca binlerce, binlerce ve
82:54
thousands of hours and you know what mr. Steve people think that I'm some sort of
757
4974969
5581
binlerce saat ve ne olduğunu biliyorsunuz bay. Steve'ler benim bir çeşit
83:00
millionaire well I can assure the viewers out there that mr. Duncan is is
758
4980550
7649
milyoner olduğumu düşünüyorlar, oradaki izleyicileri temin ederim ki Bay. Duncan
83:08
by no means a millionaire in fact I think you make just about enough money
759
4988199
3811
kesinlikle bir milyoner değil aslında bence
83:12
every month just to buy food for yourself this is not a money-making
760
4992010
6330
her ay sadece kendine yiyecek alacak kadar para kazanıyorsun bu para kazandıran bir
83:18
adventure I don't do this for money I must admit I don't do this to make
761
4998340
4680
macera değil Bunu para için yapmıyorum itiraf etmeliyim ki yapmıyorum bu,
83:23
tons and tons of money not like other YouTube people with other YouTube people
762
5003020
5790
tonlarca para kazanmak için değil, diğer YouTube insanlarının oradaki diğer YouTube insanlarıyla yaptığı gibi değil
83:28
there but but I I do this because I love doing it and I love helping you with
763
5008810
4829
ama bunu yapıyorum çünkü bunu yapmayı seviyorum ve İngilizcenizde size yardımcı olmayı seviyorum
83:33
your English but of course it takes so much time to do this to make the lessons
764
5013639
6451
ama elbette bunu yapmak çok zaman alıyor
83:40
to edit to do the live streams many many days in fact I spend most of my time now
765
5020090
7100
canlı yayınları yapmak için editlenecek dersler çok günler aslında artık zamanımın çoğunu
83:47
preparing all of these lessons and also the live lessons as well and don't
766
5027190
6190
tüm bu dersleri ve ayrıca canlı dersleri hazırlamakla geçiriyorum ve
83:53
forget I give everything away for free everything you see including this is
767
5033380
5660
unutmayın her şeyi bedavaya veriyorum bu da dahil gördüğünüz her şey
83:59
free mr. Duncan I'm feeling very sorry for you right now you're you're you're
768
5039040
5260
bedava Bay. Duncan, şu anda senin için çok üzülüyorum, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen,
84:04
pleading your case you've only just about got enough money to put food on
769
5044300
4740
84:09
your table do you know I've just reached into my pocket and I have found 10
770
5049040
5250
sadece, masana yiyecek koyacak kadar paran var. 10
84:14
pounds this is a brand new we've got new ten pound notes now in the UK you can't
771
5054290
5610
lira buldum bu yepyeni bir on liralık banknotlarımız var şimdi İngiltere'de
84:19
you can't destroy leading the made of plastic why would you want to why would
772
5059900
4469
yok edemezsiniz önde gelen plastikten yapılmış neden isteyesiniz ki neden
84:24
you want to destroy a ten pound no I don't know but he disappeared through
773
5064369
4411
bir on lirayı imha etmek isteyesiniz hayır bilmiyorum ama çamaşır makinesinde kayboldu, size
84:28
the washer I'm going to give you ten pounds mr. Duncan towards your YouTube
774
5068780
6570
on pound vereceğim bayım. Duncan, YouTube kanalınıza doğru,
84:35
channel what do you think of that okay mr. Steve is offering you our
775
5075350
5610
bunun hakkında ne düşünüyorsunuz? Steve size
84:40
offering ten pounds that's very kind there are lots of ways I'm going to come
776
5080960
4860
teklifimizi on sterlin teklif ediyor, bu çok nazik bir şey, doğrudan size gelmemin birçok yolu var
84:45
right over to you mr. Duncan there we go and I'm going to put ten pounds there
777
5085820
6390
Bay. Duncan işte gidiyoruz ve oraya on pound koyacağım
84:52
like that I feel like I feel like a go-go dancer in a strip club buy
778
5092210
6870
öyle hissediyorum kendimi striptiz kulübündeki go-go dansçısı gibi hissediyorum
84:59
yourself something nice do I have to do something for this ten
779
5099080
3270
kendine güzel bir şeyler al bu on pound için bir şeyler yapmam gerekiyor
85:02
pounds yes you have to teach English on YouTube for another 11 years is this
780
5102350
7620
mu evet öğretmek zorundasın 11 yıl daha YouTube'da İngilizce
85:09
what you have to do mr. Duncan okay then so yes there are ways of donating of
781
5109970
5280
yapmanız gereken bu, bayım. Duncan tamam o zaman evet bağış yapmanın yolları var
85:15
course just like mr. Steve has just donated you can also put something
782
5115250
5910
tabii ki tıpkı Bay Duncan gibi. Steve az önce bağışta bulundu ayrıca süper sohbete bir şeyler koyabilirsiniz her ihtimale
85:21
forward on the super chat there is the symbol just in case and of course now
783
5121160
7380
karşı simgesi var ve tabii ki şimdi
85:28
you can also make a direct donation if you wish to help this work continue for
784
5128540
7070
doğrudan bağış da yapabilirsiniz bu çalışmanın 12. yılında devam etmesine yardımcı olmak istiyorsanız
85:35
its 12th year you can make a small donation through PayPal as well directly
785
5135610
8290
küçük bir bağışta bulunabilirsiniz PayPal aracılığıyla ve ayrıca doğrudan
85:43
through PayPal because a lot of people don't like giving their credit card
786
5143900
4290
PayPal aracılığıyla, çünkü pek çok kişi kredi kartı bilgilerini vermekten hoşlanmaz, bu
85:48
details so you can use PayPal direct and the address will appear underneath this
787
5148190
8850
nedenle PayPal'ı doğrudan kullanabilirsiniz ve adres bu
85:57
video right underneath so if like mr. Steve you would like to give me a
788
5157040
5910
videonun hemen altında görünecektir, bu nedenle mr. Steve,
86:02
helping hand to allow my lessons to continue you are more than welcome to do
789
5162950
6900
derslerimin devam etmesi için bana yardım eli uzatmak ister misin?
86:09
so you can use patreon you can also use the super chat today and if you want to
790
5169850
7260
86:17
use PayPal you can pay directly through PayPal without giving all of your
791
5177110
5730
tüm detaylarınızı vererek,
86:22
details so there you go Thank You mr. Steve that's very kind of you I will put
792
5182840
4860
işte başlıyorsunuz Teşekkürler bay. Steve çok naziksiniz bunu
86:27
that somewhere safe thank you very much and of course I have lots of lovely
793
5187700
4650
güvenli bir yere koyacağım çok teşekkür ederim ve tabii ki patreon sitemde pek çok sevimli
86:32
people on my patreon site as well lots of beautiful human beings on the planet
794
5192350
6420
insan var ve gezegende
86:38
who send a small donation every single month
795
5198770
4260
her ay küçük bir bağış gönderen birçok güzel insan var bu
86:43
so thank you very much for that and thank you very much mr. Steve I am very
796
5203030
4590
yüzden teşekkür ederim Bunun için çok ve çok teşekkür ederim bay. Steve
86:47
very touched by your your generous gesture well we'd all like to see you
797
5207620
5940
cömert jestinden çok etkilendim, hepimiz senin
86:53
carry on teaching English you've been doing it for 11 years I don't think
798
5213560
3690
İngilizce öğretmeye devam ettiğini görmek isteriz, bunu 11 yıldır yapıyorsun,
86:57
there's anyone else there can't be anybody else on YouTube that has done
799
5217250
4620
başka kimse olduğunu sanmıyorum, YouTube'da başka kimse olamaz. Bu
87:01
that it's quite an achievement I don't think people quite understand or
800
5221870
4170
oldukça büyük bir başarı. İnsanların
87:06
appreciate that if you look at people on YouTube now there are lots of English
801
5226040
3480
şu anda YouTube'daki insanlara bakarsanız orada çok sayıda İngilizce
87:09
teachers there but most of them have only been around for a very short period
802
5229520
3330
öğretmeni olduğunu ancak çoğunun yalnızca çok kısa bir süredir ortalıkta olduğunu tam olarak anladığını veya takdir ettiğini düşünmüyorum.
87:12
of time mr. Duncan has devoted 11 years of his life to it so you know I've been
803
5232850
6660
. Duncan hayatının 11 yılını buna adadı, bu yüzden biliyorsun ben
87:19
I've seen him do it and that's why I wanted to give you a bit of pocket money
804
5239510
5160
onu bunu yaparken gördüm ve bu yüzden sana biraz harçlık vermek istedim
87:24
ah you could use that to to put that towards what it costs you for all this
805
5244670
5220
ah bunu maliyetine koymak için kullanabilirsin Cadılar Bayramı'nda yaptığınız tüm bu
87:29
makeup that you've spent on the Halloween and all this time that you
806
5249890
4770
makyaj ve harcadığınız tüm bu zaman için bayım
87:34
spent mr. Duncan it's very impressive well this is nothing this is just part
807
5254660
3810
. Duncan çok etkileyici pekala bu hiçbir şey bu sadece
87:38
of it every week I spend hours and hours and hours preparing things writing
808
5258470
5190
bunun bir parçası Her hafta bir şeyler hazırlamak, bir şeyler yazmak,
87:43
things filming things designing the set so everything you see every single thing
809
5263660
7080
filme almak, seti tasarlamak için saatler, saatler ve saatler harcıyorum böylece gördüğünüz her şey
87:50
that you see in my videos was created by me no one else he does it all himself
810
5270740
7260
videolarımda gördüğünüz her bir şey benim tarafımdan yaratıldı hayır bir başkası her şeyi kendisi yapıyor
87:58
it's true you know you had a conversation somebody from YouTube
811
5278000
3450
doğru biliyorsun bir konuşma yaptın YouTube'dan biri
88:01
phoned you up didn't they that I think was about six months ago and they asked
812
5281450
3600
seni aradı değil mi sanırım yaklaşık altı ay önceydi ve sana yardım ettiğin
88:05
you about your that the other team that you had helping it with your channel yes
813
5285050
5550
diğer ekip senin hakkında sorular sordular kanal evet
88:10
it's there's no team it's it's all you everything is done by me that no one
814
5290600
5730
bu bir ekip yok hepsi sizsiniz her şey benim tarafımdan yapıldı
88:16
else is here not like other YouTube people who have lots of people behind
815
5296330
4050
burada başka kimse yok diğer YouTube çalışanları gibi değil perde arkasında onlara yardım eden birçok insan var
88:20
the scenes helping them everything you see here was created by me including the
816
5300380
4590
burada gördüğünüz her şey benim tarafımdan oluşturuldu
88:24
studio including the videos everything we also have we have a live donation
817
5304970
5430
stüdyo dahil videolar dahil bizde de her şey var, beş pound gönderen büyük yeni Zuma'dan yeni gelen canlı bir bağışımız var,
88:30
that just come through from big new Zuma who has sent five pounds so thank you
818
5310400
7200
bu yüzden
88:37
very much zib new tastic Zuma who has sent five
819
5317600
4320
çok teşekkür ederim süper sohbette beş pound gönderen zib new tastic Zuma
88:41
pounds on the super chat thank you very much and of course if you wish to donate
820
5321920
5160
çok teşekkür ederim ve tabii ki dilerseniz
88:47
through PayPal as well you can do it directly and the address is very simple
821
5327080
5910
PayPal üzerinden de bağış yapmak için doğrudan yapabilirsiniz ve adres çok basit
88:52
in fact if you want to talk for a moment
822
5332990
2790
aslında biraz konuşmak isterseniz
88:55
mr. Steve I will actually put the address now on the live chat I tried to
823
5335780
5640
Mr. Steve, adresi şimdi canlı sohbete koyacağım,
89:01
another scary story do another scary story mr. Steve go on all right scare is
824
5341420
5490
başka bir korkunç hikaye denedim, başka bir korkunç hikaye yap bay. Steve devam et tamam korkut
89:06
all one more left the ghost I don't want to sound mean but the dead are pretty
825
5346910
9690
hepsi bir hayaleti daha terk etti Kötü konuşmak istemem ama ölüler oldukça
89:16
clueless I've always seen them when I was younger everyone thought I was just
826
5356600
6780
aptal
89:23
talking to imaginary friends after a couple of years when I overheard my
827
5363380
5490
Yıllar önce
89:28
parents talk about calling a psychologist I realized what I was
828
5368870
5520
ailemin psikolog çağırmaktan bahsettiklerini duyduğumda,
89:34
talking to see ghosts don't tend to realize they're dead and they don't tend
829
5374390
6630
hayaletlerin öldüklerini anlama eğiliminde olmadıklarını ve
89:41
to look like they do in the movies they just look like us I'm pretty smart for a
830
5381020
5790
filmlerdeki gibi görünme eğiliminde olmadıklarını görmek için konuştuğumu fark ettim, sadece bize benziyorlar. 13 yaşında biri için oldukça zekiyim,
89:46
13 year old so I started noticing certain patterns to tell them apart from
831
5386810
5280
bu yüzden onları yaşayanlardan ayrı olarak
89:52
the living there could be a big bit distant from living people or you'd see
832
5392090
5610
yaşayan insanlardan biraz uzakta olabileceğini ya da onları fark
89:57
them try and talk to people who wouldn't even notice them some of them could tell
833
5397700
5220
etmeyen insanlarla konuşmaya çalıştıklarını görebileceğinizi söylemek için belirli kalıpları fark etmeye başladım. bazıları
90:02
that I was different that I noticed them like this guy I saw after school
834
5402920
7110
benim farklı olduğumu söyleyebilirdi ki onları fark ettim dün okuldan sonra gördüğüm bu adam gibi ben
90:10
yesterday I'm a big boy now see and I don't tend need my parents to pick me up
835
5410030
5880
artık büyük bir çocuğum ve ailemin beni almasına
90:15
or take me back home it's just a short walk away
836
5415910
3560
ya da eve geri götürmesine ihtiyacım yok bu sadece kısa bir yürüyüş mesafesinde
90:19
he was standing away from the other parents didn't talk to them just stared
837
5419470
4930
diğer ebeveynlerden uzakta duruyordu onlarla konuşmadı sadece
90:24
at me and that's how I knew he was one of the ghosts I went over told him I
838
5424400
6120
bana baktı ve bu şekilde onun hayaletlerden biri olduğunu anladım yanına gittim ona
90:30
knew what he was and asked how I could help him I don't remember much after
839
5430520
5670
onun ne olduğunu bildiğimi söyledim ve ona nasıl yardım edebileceğimi sordum sonrasını pek hatırlamıyorum
90:36
that I think because of what happened this morning
840
5436190
3980
sanırım bu sabah olanlardan dolayı
90:40
downstairs my parents were crying I tried to talk to them but they just
841
5440170
4930
aşağıda ailem ağlıyordu onlarla konuşmaya çalıştım ama beni
90:45
ignored me they must have died last night somehow somehow the new ghosts
842
5445100
7100
görmezden geldiler dün gece ölmüş olmalılar bir şekilde bir şekilde yeni hayaletler
90:52
wouldn't talk to me some police officers and reporters just arrived and wouldn't
843
5452200
6220
benimle konuşmuyor biraz polis memurlar ve muhabirler yeni geldi ve
90:58
talk to me either just like my parents it's weird I've never been or seen so
844
5458420
7830
benimle de ailem gibi konuşmadılar, tuhaf, daha önce hiç bu kadar çok hayalet görmemiştim veya görmemiştim,
91:06
many ghosts together before why won't anyone talk to
845
5466250
4800
neden kimse benimle iyi konuşmuyor,
91:11
me well the reason nobody was talking to him was because he was dead how about
846
5471050
12210
çünkü kimsenin onunla konuşmamasının nedeni oydu. ölmüştü,
91:23
that for a scary story mr. Duncan that was very scary I must admit so the moral
847
5483260
6029
buna korkunç bir hikaye için ne dersiniz bay? Duncan bu çok korkutucuydu itiraf etmeliyim ki ahlaki olarak
91:29
there what what happened in that can you explain it well he could see ghosts in
848
5489289
5941
orada ne olduğunu iyi açıklayabilir misin başlangıçta hayaletleri görebiliyordu
91:35
the beginning but then he died and didn't realize he turned into a ghost
849
5495230
4440
ama sonra öldü ve bir hayalete dönüştüğünü fark etmedi
91:39
you know what that reminds me of fights that reminds me of that famous movie The
850
5499670
5819
bunun bana neyi hatırlattığını biliyorsun bana o meşhur The
91:45
Sixth Sense ah with Bruce Willis and the other guy there the guy that looks like
851
5505489
6090
Sixth Sense filmini hatırlatan kavgalar ah Bruce Willis ve oradaki diğer adam balkabağına benzeyen adam
91:51
a pumpkin what's his name I don't know I can't remember his name now but it's the
852
5511579
5011
adı neydi bilmiyorum şimdi adını hatırlayamıyorum ama o
91:56
kid but he but now when he was young he looked quite a lot of people said he
853
5516590
4529
çocuk ama o ama şimdi gençken pek çok insan onun
92:01
looked very cute but now apparently he looks like a pumpkin head I don't I
854
5521119
4440
çok sevimli göründüğünü söyledi ama şimdi görünüşe göre balkabağı kafasına benziyor sanmıyorum
92:05
don't think that's true that's very mean what a mean thing to say I can't
855
5525559
3810
92:09
remember his name there's Bruce Willis but what was the what was the boy's name
856
5529369
4261
adını hatırla Bruce Willis var ama neydi çocuğun adı neydi
92:13
I can't remember I'm very bad with name so it's no good asking me thank you very
857
5533630
5549
hatırlayamıyorum isim konusunda çok kötüyüm bu yüzden bana
92:19
much once again to begin you zoomed Oh Simba who has sent a donation on the
858
5539179
7920
başlamak için çok teşekkür ederim bir kez daha sormanın bir anlamı yok yakınlaştırdın bağış gönderen Oh Simba
92:27
live chat thank you very much for that and also I have put the address of the
859
5547099
7190
canlı sohbette bunun için çok teşekkür ederim ve ayrıca
92:34
PayPal me as well you can PayPal as well if you wish to make a small donation
860
5554289
4781
PayPal adresini de koydum bana da yapabilirsiniz PayPal da küçük bir bağış yapmak isterseniz
92:39
don't forget everything I do is free for 11 years everything has been given away
861
5559070
7350
unutmayın yaptığım her şey 11 yıl boyunca ücretsiz her şey var bedavaya verildi
92:46
for free and I promise I will be here for another 11 years I hope so anyway I
862
5566420
7679
ve söz veriyorum 11 yıl daha burada olacağım umarım öyledir
92:54
hope so I really hope so tan guy Blasi says teacher please help me what is what
863
5574099
7710
umarım öyledir gerçekten umarım yani bronz tenli adam Blasi öğretmen lütfen bana yardım edin diyor
93:01
does it mean to take up and how to learn all the phrasal verbs there are there
864
5581809
5310
almanın ne anlama geldiğini ve hepsini nasıl öğreneceğimi deyimsel fiiller vardır
93:07
are hundreds and hundreds of phrasal verbs if you take up something it means
865
5587119
4951
yüzlerce ve yüzlerce deyimsel fiil vardır eğer bir şeyi alıyorsanız bu,
93:12
you start doing it normally as a hobby or something you do in your pastime so
866
5592070
6509
onu normal olarak bir hobi olarak veya boş zamanlarınızda yaptığınız bir şey olarak yapmaya başladığınız anlamına gelir, bu nedenle düzenli olarak
93:18
if you have something that you've started doing
867
5598579
3611
yapmaya başladığınız bir şey varsa
93:22
regularly you take it up you might take up bird-watching or take up cycling so
868
5602190
8820
onu devam ettirirsiniz kuş gözlemciliği yapmaya veya bisiklete binmeye başlayabilirsiniz, böylece
93:31
you can take something up it means you start doing it on a regular basis
869
5611010
4740
bir şeyleri üstlenebilirsiniz, bu, düzenli olarak yapmaya başlamanız anlamına gelir.
93:35
Luciano says it's Haley Joel Osment that's it that's the guy that's the
870
5615750
6510
93:42
that's the little kid from the sixth sense
871
5622260
4050
93:46
and of course we all know what the boy said in the movie what does he say mr.
872
5626310
3930
filmde oğlanın ne dediğini hepimiz biliyoruz ne diyor bayım.
93:50
Steve do you remember I don't think I've ever seen the sixth sense you haven't
873
5630240
4590
Steve hatırlıyor musun altıncı hissi gördüğümü hiç sanmıyorum sen
93:54
seen it he says he says to his mother all right he says to his mother I see
874
5634830
7230
görmedin annesine tamam diyor annesine
94:02
dead people and his mother says when when do you see them and he says oh that
875
5642060
8520
ölü insanlar görüyorum diyor ve annesi ne zaman görüyorsun diyor Onlara ve o
94:10
time that is scary and there is a great twist at the end of the sixth sense so I
876
5650580
9060
korkunç zaman ve altıncı hissin sonunda büyük bir bükülme var, bu yüzden
94:19
don't want to spoil it even though I have a feeling that I already have so
877
5659640
4410
zaten sahip olduğum bir duyguya sahip olmama rağmen onu bozmak istemiyorum, yani sonunda
94:24
there is a great twist at the end of the sixth sense thank you very much for your
878
5664050
3570
büyük bir bükülme var diyor. altıncı hissin sonu, hayalet hikayeniz için çok teşekkür ederim
94:27
ghost story mr. Steve we are talking about spooky scary things also we are
879
5667620
6900
bayım. Steve ürkütücü korkunç şeylerden bahsediyoruz aynı zamanda
94:34
talking about anniversaries we are now going to take a look at a lesson all
880
5674520
5130
yıldönümlerinden de bahsediyoruz şimdi yıldönümleriyle ilgili bir derse bakacağız
94:39
about anniversaries so here it comes as soon as I find it take it away mr.
881
5679650
6180
yani işte bulduğum anda geliyor onu alıp götürün bay.
94:45
Duncan this is a lesson that explains how we celebrate anniversaries and why
882
5685830
8580
Duncan bu, yıldönümlerini nasıl kutladığımızı ve neden
94:54
we celebrate them what am I now that I was their main memory restore again and
883
5694410
10020
onları kutladığımızı açıklayan bir derstir, ben şimdi neyim ki ben onların ana hafızasıydım tekrar tekrar en
95:04
again the smallest color of the smallest day times the school in which we learn
884
5704430
7220
küçük günün en küçük rengini, zamanın en küçük günlerin en küçük rengini,
95:11
time is the fire in which we burn
885
5711650
5610
zamanın içinde ateş olduğunu öğrendiğimiz okul.
95:36
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you ok I
886
5736719
6340
Herkese merhaba, bu bay. Duncan İngiltere'de bugün nasılsın iyi misin
95:43
hope so are you happy I hope so
887
5743059
4381
umarım mutlusundur umarım
95:47
in this lesson we are going to take a look at something we often share with
888
5747440
3929
bu derste belirli bir anı düşündüğümüz bir dönemi hatırladığımızda başkalarıyla sık sık paylaştığımız bir şeye göz atacağız
95:51
others a time when we remember a period when we think about a particular moment
889
5751369
5310
95:56
from the past in this special anniversary lesson we are going to take
890
5756679
4650
geçmişten bu özel yıldönümü dersinde
96:01
a look at anniversaries
891
5761329
5540
yıldönümlerine bir göz atacağız
96:26
an anniversary is a period of time that occurs at the same moment as something
892
5786760
5190
yıldönümü, geçmişten gelen bir şeyle aynı anda meydana gelen bir zaman dilimidir,
96:31
from the past this can relate to almost anything such as a notable event or any
893
5791950
6539
bu kayda değer bir olay veya herhangi bir önemli olay gibi hemen hemen her şeyle ilgili olabilir.
96:38
significant occurrence we tend to celebrate anniversaries but as we will
894
5798489
6871
yıldönümlerini kutlama eğilimindeyiz, ancak
96:45
be finding out later this is not always the case
895
5805360
4700
daha sonra öğreneceğimiz gibi, bu her zaman böyle değildir, genellikle
97:05
we often see an anniversary as a general point of interest the more it relates to
896
5825910
5710
bir yıl dönümünü genel bir ilgi noktası olarak görürüz, bizimle ne kadar
97:11
us than the more significant it becomes the most common anniversaries are
897
5831620
5220
önemli hale gelirse o kadar ilgili olur, en yaygın yıldönümleri
97:16
personal ones your birthday is usually the most important as it symbolizes both
898
5836840
5760
kişisel olanlardır. Doğum günü, hem
97:22
your arrival into the world and your ongoing progression through life for the
899
5842600
6210
dünyaya gelişinizi hem de çok küçükler için hayatta devam eden ilerlemenizi sembolize ettiği için genellikle en önemlisidir.
97:28
very young a birthday is a time of excitement although its significance is
900
5848810
5430
Doğum günü bir heyecan zamanıdır, ancak önemi
97:34
usually felt more by the parents rather than the child in certain religions a
901
5854240
5760
genellikle bazı dinlerde çocuktan çok ebeveynler tarafından hissedilir.
97:40
child's birthday can signify the coming of age or an arrival into adulthood
902
5860000
7730
Çocuğun doğum günü reşit olma veya yetişkinliğe geçiş anlamına gelebilir
97:56
the anniversary of a special moment can involve many different things the
903
5876580
5070
Özel bir anın yıldönümü pek çok farklı şeyi içerebilir
98:01
anniversary of a married couples wedding is seen as significant in most cultures
904
5881650
5060
Evli bir çiftin evlilik yıldönümü çoğu kültürde önemli görülür Batı kültüründe
98:06
cards and gifts are usually exchanged on this day in Western culture precious
905
5886710
6130
kartlar ve hediyeler genellikle bu günde alınır. değerli
98:12
stones and metals are used to symbolize the most significant ones for example in
906
5892840
5880
taşlar ve metaller en önemlilerini sembolize etmek için kullanılır, örneğin
98:18
the UK we use pearl for the thirtieth Ruby for the fortieth gold for the
907
5898720
7320
Birleşik Krallık'ta otuzuncu için inci kullanırız Kırkıncı için Yakut ellinci için altın
98:26
fiftieth and Diamond for the 60th wedding anniversary and platinum for the
908
5906040
6570
ve 60'ıncı evlilik yıldönümü için Elmas ve
98:32
70th these are usually seen as symbolic and are rarely given as actual gifts
909
5912610
8000
70'inci için platin bunlar genellikle sembolik olarak görülür ve nadiren gerçek hediye olarak verilir
99:26
of course not all anniversaries are happy ones for a happy event we usually
910
5966370
6880
elbette tüm yıldönümleri mutlu bir olay için mutlu değildir, genellikle kutlarız
99:33
celebrate it the birth of a baby the marriage of a couple an event with
911
5973250
5520
bir bebeğin doğumunu, bir çiftin evliliğini, olumlu sonuçları olan bir olayı,
99:38
positive consequences when we mark the time when something sad occurred we
912
5978770
4890
üzücü bir şeyin olduğu zamanı işaretlediğimizde,
99:43
commemorate it we observe it we pay tribute we remember it the most personal
913
5983660
7560
onu anarız en kişisel
99:51
and upsetting anniversary must be that of the death of a loved one the passing
914
5991220
4800
ve üzücü yıldönümü, sevilen birinin ölümü,
99:56
of a relative or close friend or a person who left a positive mark on your
915
5996020
4320
bir akrabanın veya yakın arkadaşın veya hayatınızda olumlu bir iz bırakan bir kişinin vefatı
100:00
life or any tragic event on the anniversary of someone's death you
916
6000340
6420
veya yıldönümünde herhangi bir trajik olay olmalıdır. birinin ölümünü
100:06
remember them you mourn them you treasure the moments you shared with
917
6006760
5190
hatırlarsın, yasını tutarsın, onlarla paylaştığın anların kıymetini bilirsin,
100:11
them you think about the effect they had on your life you miss them
918
6011950
7850
yaşamın üzerindeki etkilerini düşünürsün, onları özlersin, yıldönümü
101:05
the word anniversary is the noun that defines the moment when a past event and
919
6065960
5950
kelimesi, geçmiş bir olayla şimdiki zamanın
101:11
the present meet a point of time from the past converges with the present
920
6071910
6200
buluştuğu anı tanımlayan isimdir. Geçmişten gelen zamanın şimdiki zamanla birleşmesi
101:18
albeit symbolically it is our own perception of the past that creates is
921
6078110
5890
sembolik olarak da olsa bizim kendi geçmiş algımızdır yaratan duygu, olayla ne
101:24
feeling the more you connect with the event the more you feel its significance
922
6084000
4969
kadar çok bağlantı kurarsanız, önemini o kadar çok hissedersiniz,
101:28
the date when a member of your family died will always be more important than
923
6088969
5861
ailenizden birinin öldüğü tarih her zaman daha önemli olacaktır.
101:34
when someone outside your family circle passes away it is your emotional
924
6094830
5190
aile çevrenizin dışından birinin vefat etmesindense, o kişinin
101:40
connection that creates the importance and of course the memories you have of
925
6100020
4590
önemini ve elbette sahip olduğunuz anıları yaratan sizin duygusal bağınızdır,
101:44
that person this can apply to happy events and sad ones we tend to make a
926
6104610
5790
bu mutlu olaylar ve üzücü olaylar için geçerli olabilir.
101:50
record of an anniversary some people put a notice in the local newspaper
927
6110400
4290
Yerel bir gazeteye
101:54
announcing anniversaries such as the birth of a child or the passing of a
928
6114690
5009
bir çocuğun doğumu veya
101:59
loved one or they might make a note of it in their personal diary or journal
929
6119699
6591
sevilen birinin ölümü gibi yıldönümlerini duyurmak ya da bunu kişisel günlüklerine not etmek olabilir, bu
102:21
so today's lesson is all about anniversaries which is quite a
930
6141969
4561
yüzden bugünün dersi tamamen yıldönümleriyle ilgili ki bu
102:26
coincidence as I'm celebrating an anniversary of my own today I would like
931
6146530
4770
benim için oldukça tesadüf. Bugün kendi yıl dönümümü kutluyorum, o yıllarda sizden aldığım
102:31
to thank you all for the many thousands of kind comments and messages that I
932
6151300
4080
binlerce nazik yorum ve mesaj
102:35
have received from you over those years and the support of so many kind and
933
6155380
5250
ve
102:40
loyal people from my days teaching in China and all the amazing people I met
934
6160630
5460
Çin'de öğretmenlik yaptığım günlerden pek çok nazik ve sadık insanın desteği için hepinize teşekkür etmek istiyorum. Orada tanıştığım tüm harika insanlar,
102:46
there to those closer to home here in England and of course you my online
935
6166090
6330
burada, İngiltere'de eve daha yakın olanlara ve tabii ki siz,
102:52
students in so many countries from so many backgrounds with so many stories to
936
6172420
5610
pek çok ülkede, pek çok geçmişe sahip, anlatacak çok hikaye
102:58
tell and dreams to follow and with the help of English you will be able to
937
6178030
5279
ve takip edilecek hayaller olan çevrimiçi öğrencilerim ve İngilizce'nin yardımıyla mümkün olacak.
103:03
share and accomplish each and every one of them I hope so
938
6183309
8361
paylaşmak ve her birini gerçekleştirmek için umarım
103:20
oh there it was a lesson made way back in 2011 all about anniversaries how we
939
6200160
10810
öyledir 2011'de yıldönümleriyle ilgili bir ders vardı,
103:30
celebrate certain anniversaries and why why we celebrate certain anniversaries
940
6210970
6930
bazı yıldönümlerini nasıl kutladığımız ve neden bazı yıldönümlerini neden kutladığımız hakkında
103:37
as well thank you very much to Francisco Francisco has just made a donation
941
6217900
5130
Francisco Francisco'ya çok teşekkür ederim.
103:43
through PayPal thank you very much I do appreciate it don't forget everything I
942
6223030
5340
PayPal aracılığıyla bağışta bulundum çok teşekkür ederim takdir ediyorum yaptığım her şeyin
103:48
do is free it has been free for the past 11 years and it will be free for the
943
6228370
8400
ücretsiz olduğunu unutmayın son 11 yıldır ücretsiz ve
103:56
next 11 years as well so everything you see here is free and will remain free
944
6236770
8630
önümüzdeki 11 yıl boyunca da ücretsiz olacak yani burada gördüğünüz her şey ücretsiz ve ücretsiz kalacak
104:05
but if you wish to make a donation to allow this work to continue because I do
945
6245400
5020
ama bu işin devam etmesine izin vermek için bağışta bulunmak isterseniz çünkü
104:10
spend so much time doing this I can't begin to tell you how much time I spend
946
6250420
6390
bunu yapmak için çok zaman harcıyorum size ne kadar zaman harcadığımı söyleyemem, bu
104:16
isn't that true mr. Steve it is yes it is yes you spend many hours and days
947
6256810
6060
doğru değil mi bayım? Steve, evet, evet,
104:22
preparing particularly these live lessons these these tape do take a long
948
6262870
4320
özellikle bu canlı dersleri hazırlamak için saatler ve günler harcıyorsunuz, bu kasetler gerçekten çok uzun
104:27
time and an editing when you make your your pre-recorded lessons the editing
949
6267190
6570
zaman alıyor ve önceden kaydedilmiş derslerinizi yaptığınızda düzenleme yapmak
104:33
takes you an awful long time to make it look special and to integrate the the
950
6273760
5310
çok uzun zaman alıyor. özel ve
104:39
the visual with the with the music and make it look like a cohesive lesson so
951
6279070
5070
görseli müzikle bütünleştirmek ve tutarlı bir ders gibi görünmesini sağlamak için
104:44
yes you do spend a lot of time yes editing takes a long time to do it it's
952
6284140
4200
evet çok zaman harcıyorsunuz evet kurgu yapmak uzun zaman alıyor film yapımının en
104:48
one of the hardest parts of filmmaking is the editing the filming is very
953
6288340
4010
zor kısımlarından biri kurgu Film çekmek,
104:52
involved to actually shoot a movie or to shoot or to film a video to create the
954
6292350
7660
gerçekten bir film çekmek veya görselleri oluşturmak için bir video çekmek veya çekmek için çok ilgili
105:00
visuals but then afterwards you have to edit everything in fact there is one
955
6300010
4800
ama daha sonra her şeyi düzenlemeniz gerekiyor, aslında
105:04
particular lesson that I made that is all about it's about memory and that one
956
6304810
8190
yaptığım belirli bir ders var, bu tamamen hafızayla ilgili ve o da
105:13
took a long time to film and also to edit it took over 2 weeks to make so can
957
6313000
7230
çekmek ve düzenlemek de 2 haftadan fazla sürdü, yani
105:20
you imagine spending two weeks of your life
958
6320230
3170
hayatınızın iki haftasını tek
105:23
making one lesson and that's how long it took me to make
959
6323400
4360
bir ders için harcadığınızı hayal edebiliyor musunuz ve
105:27
one of those lessons in fact over the years mr. Steve we have made lessons in
960
6327760
4860
bu derslerden birini yapmam bu kadar uzun sürdü aslında bayım. Steve
105:32
lots of very interesting places haven't we I've helped you on a few occasions
961
6332620
4580
birçok ilginç yerde ders verdik, değil mi sana birkaç kez yardım ettim,
105:37
mostly you do it all yourself but I've been there on occasion to help you yes
962
6337200
5740
çoğunlukla hepsini kendin yapıyorsun ama bazen sana yardım etmek için orada bulundum evet
105:42
we have been to some pretty some pretty wild places and some very exotic places
963
6342940
5490
bazılarına gittik oldukça güzel vahşi yerler ve bazı çok egzotik yerler
105:48
as well in fact we are going to take a very quick look at one of the lessons
964
6348430
4530
de aslında
105:52
that I made a few years ago in a very exotic location do you remember when we
965
6352960
6630
birkaç yıl önce çok egzotik bir yerde yaptığım derslerden birine çok hızlı bir şekilde göz atacağız Türkiye'ye gittiğimiz zamanı hatırlıyor musunuz
105:59
went to Turkey yes I do oh yes yes we went on holiday in the
966
6359590
5760
evet ben yaparım oh evet evet tatile gittik
106:05
holiday turned into mr. Duncan filming for 90 percent of the time which he
967
6365350
4560
tatilde bay döndü Duncan zamanın yüzde 90'ını çekiyor, ki bunu
106:09
often does but I'm whenever I'm with mr. Duncan Oh
968
6369910
3660
sık sık yapıyor ama ben ne zaman Mr. Duncan Oh, hadi
106:13
let's go visiting some well go out for the day some where he usually spends
969
6373570
4530
bir kuyuyu ziyarete gidelim, günübirlik dışarı çıkalım, genellikle zamanının çoğunu filme çekerek geçirdiği bir yere, bu doğru,
106:18
most of it filming that's true well during that holiday you were relaxing
970
6378100
6210
o tatilde rahatlıyordun
106:24
and taking it easy and I was out all the time I kept disappearing didn't I
971
6384310
5160
ve rahatlıyordun ve ben her zaman dışarıdaydım, sürekli ortadan kayboluyordum, değil mi o
106:29
he can't resist filming and he occasionally causes a bit of friction
972
6389470
3960
yapabilir mi? Çekime direnmiyor ve ara sıra aramızda biraz sürtüşmeye neden oluyor
106:33
between us because say for example would just go for a walk somewhere well mr.
973
6393430
4440
çünkü örneğin sadece bir yere yürüyüşe çıkacaktı Bay.
106:37
Duncan walk he wanted to stop every hundred yards because he sees something
974
6397870
4380
Duncan yürüyüşü her yüz metrede bir durmak istedi çünkü filme almak istediği bir şey görüyor ve
106:42
he wants to film that he can use in a lesson to teach English and so I get
975
6402250
4320
İngilizce öğretmek için bir derste kullanabiliyor ve bu yüzden
106:46
quite irritated at time yes sometimes we have we have a slight disagreement let's
976
6406570
6870
bazen oldukça sinirleniyorum evet bazen küçük bir anlaşmazlığımız oluyor hadi
106:53
just say an argument a disagreement words harsh words will pass between us
977
6413440
6900
sadece bir tartışma diyelim anlaşmazlık sözleri aramızda sert sözler geçecek
107:00
come on it said Duncan I want to go for a walk yes stop filming but you're
978
6420340
4350
hadi dedi Duncan yürüyüşe çıkmak istiyorum evet çekmeyi bırak ama
107:04
leaving out all of the swear words there of course we don't want to cut you off
979
6424690
4590
orada tüm küfürleri atlıyorsun tabi ki seni kesmek istemiyoruz
107:09
you know just before your eleventh year okay then let's have a look at this
980
6429280
4020
biliyorsun az önce on birinci yılınız tamam o zaman buna bir bakalım
107:13
because we are running out of time we've only got 12 minutes left
981
6433300
3390
çünkü zamanımız azalıyor sadece 12 dakikamız kaldı
107:16
you may leave it we have we have the special celebration to come at the end
982
6436690
4320
onu bırakabilirsiniz dersin sonunda özel bir kutlamamız
107:21
of the lesson as well so here we go yes hang on for that we're going all the way
983
6441010
3990
da var o yüzden buradayız git evet bekle bunun için
107:25
to Turkey now with one of our lessons one of my English lessons that I made a
984
6445000
6000
şimdi derslerimizden biri ile taa türkiye'ye gidiyoruz birkaç yıl önce yaptığım ingilizce derslerimden biri
107:31
few years ago and this is a lesson filmed in Turkey
985
6451000
9920
ve bu türkiye'de çekilmiş bir ders
107:41
hi everybody this is mr. Duncan how are you today are you ok I hope so
986
6461920
7050
herkese merhaba ben bay. Duncan bugün nasılsın iyi misin umarım
107:48
are you happy I hope so Here I am on my summer holiday taking in the sights and
987
6468970
7530
mutlusundur umarım öyledir işte yaz tatilimde Türkiye'nin görüntülerini ve
107:56
sounds of Turkey in today's lesson we will take a look at words and sentences
988
6476500
6030
seslerini çekiyorum bugünün dersinde gitmek ile bağlantılı ve ilgili kelime ve cümlelere bir göz atacağız
108:02
connected with and relating to going on holiday welcome to Turkey
989
6482530
8750
tatilde ingilizce türkiye'ye hoşgeldiniz
108:58
in English the place you travel to is your destination you set up from your
990
6538130
5770
seyahat ettiğiniz yer evinizden ayarladığınız varış noktanızdır
109:03
home and travel to another place you make a journey you go on a trip you take
991
6543900
7170
ve başka bir yere seyahat edersiniz yolculuk yaparsınız
109:11
your vacation you go on holiday the average holiday lasts for about two
992
6551070
5700
seyahate çıkarsınız tatilinizi yaparsınız tatile gidersiniz ortalama tatil yaklaşık iki sürer
109:16
weeks this is more common if the journey taken to get there is a long one the
993
6556770
5190
haftalarca bu daha yaygın, oraya gitmek için yapılan yolculuk uzunsa,
109:21
slowest form of long-distance travel is by sea
994
6561960
5330
uzun mesafe yolculuğunun en yavaş şekli deniz yoluyla, en
109:36
the fastest form of transport is of course the aeroplane these days it is
995
6576019
5220
hızlı ulaşım şekli elbette uçak, bu günlerde
109:41
common for those going on holiday to fly even if they are traveling within their
996
6581239
4771
tatile gidenlerin bile uçması yaygın.
109:46
own country city hopping by plane is normal across both Europe and the United
997
6586010
5549
kendi ülkeleri içinde seyahat ediyorlarsa, uçakla şehirden atlama hem Avrupa'da hem de Amerika Birleşik
109:51
States a short flight is referred to as short fall while a long flight is often
998
6591559
7350
Devletleri'nde normaldir, kısa bir uçuş kısa düşüş olarak adlandırılırken, uzun bir uçuş genellikle
109:58
referred to as long-haul
999
6598909
4071
uzun mesafe olarak adlandırılır,
110:12
a plane trip can take anything from a couple of hours with no stops to a
1000
6612290
4560
bir uçak yolculuğu bir yerden her şeyi alabilir. duraksız birkaç saatten çok duraklı
110:16
couple of days with many stops some people find flying less enjoyable
1001
6616850
4440
birkaç güne kadar, bazı insanlar bu günlerde uçmayı daha az eğlenceli buluyor,
110:21
these days the long delays at airports and the many security checks that
1002
6621290
4980
havalimanlarındaki uzun gecikmeler ve yolcuların artık karşılaştığı birçok güvenlik kontrolü,
110:26
passengers now face have combined to make travelling by plane much less of an
1003
6626270
5100
uçakla seyahati olduğundan çok daha az
110:31
adventure than it used to be
1004
6631370
3590
macera haline getiriyor. eskiden öyleydin
112:22
do you do bee do bee do bee do bee do are all of the memories of flooding back
1005
6742160
5170
yaparsın yaparsın arı yaparsın arı yaparsın arı yaparsın hepsi geri akmanın anılarıdır
112:27
now I remember filming that particular lesson many years ago way back in 2010
1006
6747330
9240
şimdi o dersi yıllar önce 2010'da filme çektiğimi hatırlıyorum
112:36
can you believe it so seven years ago I made that lesson I can't believe it so
1007
6756570
6420
inanabiliyor musun buna yedi yıl önce yaptım o dersi yapabilirim İnanın,
112:42
do you remember mr. Steve when we were filming in Turkey or when I was because
1008
6762990
4530
hatırlıyor musunuz bayım? Steve biz Türkiye'de çekim yaparken ya da ben öyleyken çünkü
112:47
you were spending most of your time lying around but also are there any
1009
6767520
3870
zamanının çoğunu etrafta yatarak geçiriyordun ama
112:51
other moments that you remember ah there was one when we where were we in Madeira
1010
6771390
7940
hatırladığın başka anlar da var mı ah bir tane vardı Madeira'da neredeydik o kadar
112:59
that's it it was Madeira and we were filming we decided to go on this cable
1011
6779330
6820
Madeira'ydık ve biz oradaydık Çekim yaparken bu teleferiğe binmeye karar verdik, bu
113:06
car so the cable car was going the cable car is a little carriage that goes up or
1012
6786150
5280
yüzden teleferik gidiyordu, teleferik yukarı çıkan küçük bir vagon ya da
113:11
on a wire very high up popular in ski resorts but they had this in Madeira
1013
6791430
6080
kayak merkezlerinde çok yüksek bir tel üzerinde popülerdi ama bunu Madeira'da
113:17
forgetting because the very high mountains in Madeira and so to get from
1014
6797510
5260
unutmuşlardı çünkü Madeira'daki çok yüksek dağlar ve böylece
113:22
the the lower sort of slopes near the beach every right to the top of the
1015
6802770
3690
sahile yakın daha alçak yamaçlardan
113:26
mountains they have this cable car probably thousand feet in the air and
1016
6806460
4380
dağların tepesine çıkmak için muhtemelen bu teleferiğe sahipler ve
113:30
mr. Duncan decided he wanted to do some filming from inside this little cable
1017
6810840
4830
mr. Duncan bu küçük teleferiğin içinden biraz çekim yapmak istediğine karar verdi
113:35
car and it got very scary because the cable cars sort of stopped and like you
1018
6815670
5640
ve bu çok korkutucu oldu çünkü teleferikler bir şekilde durdu ve
113:41
see in the films and sometimes on these there's always action-adventure films
1019
6821310
6120
filmlerde gördüğünüz gibi ve bazen bu filmlerde her zaman teleferikten tehlikeli kaçışları konu alan aksiyon-macera filmleri oluyor
113:47
surrounding perilous escapes from cable car and we were filming from there and
1020
6827430
6210
ve oradan çekim yapıyorduk ve
113:53
it started to shake and move around and mr. Duncan was screaming his head off
1021
6833640
4080
sallanmaya ve hareket etmeye başladı ve mr. Duncan çılgınca haykırıyordu
113:57
yeah you're missing the best part out what was that the best part was I got
1022
6837720
4920
evet, en iyi kısmı kaçırıyorsun, bunun en iyi kısmı neydi
114:02
into it and then realized that I hate Heights
1023
6842640
3300
ve sonra fark ettim ki Heights'tan nefret ediyorum, bildiğin
114:05
as you know I I hate Heights I guess that I get something called vertigo so
1024
6845940
5190
gibi Heights'tan nefret ediyorum, sanırım vertigo denen bir şey alıyorum, bu yüzden
114:11
vertigo is is the physical feeling of being afraid of heights but also it can
1025
6851130
6570
vertigo Yüksekten korkmanın fiziksel hissi ama
114:17
make you feel very unwell at the same time so I I thought it was such a good
1026
6857700
5280
aynı zamanda kendinizi çok kötü hissetmenize de neden olabilir, bu yüzden bu özel teleferiğin içinde çekim yapmanın çok iyi bir fikir olduğunu düşündüm
114:22
idea to film inside this particular cable car but as soon as I got in I
1027
6862980
5280
ama biner binmez
114:28
realized that now we are about 2000 maybe a thousand feet up in the air in
1028
6868260
6090
fark ettim ki artık biz Bu küçük kutunun içinde yaklaşık 2000 belki bin fit yukarıdayız
114:34
this little box and I started screaming I was really really getting quite
1029
6874350
4680
ve çığlık atmaya başladım gerçekten çok
114:39
frightened and then the bloody thing stopped it stopped then we thought it
1030
6879030
5160
korkmaya başlamıştım ve sonra kanlı şey onu durdurdu ve durdu sonra bunun
114:44
was like a a James Bond movie we're gonna have to climb out and get on the
1031
6884190
4650
bir James Bond filmi gibi olduğunu düşündük, mecbur kalacağız dışarı çıkın ve
114:48
top of it and then slide down the cable or something like that and you were
1032
6888840
4650
üstüne çıkın ve sonra kabloyu aşağı kaydırın veya onun gibi bir şey
114:53
filming all this and it is somewhere perhaps you'll have to make this
1033
6893490
2940
ve tüm bunları çekiyordunuz ve orası bir yerde belki de bunu erişilebilir hale getirmeniz gerekecek arşivlerinizde bunun nerede olduğunu öğrenin. öyle olduğunu
114:56
available find out on your archives where this is he doesn't show it to be
1034
6896430
4470
göster
115:00
but that is hidden away from view no one will ever ever get to see that it was a
1035
6900900
5370
ama bu gözlerden uzak, hiç kimse bunun
115:06
bit scary so that's really in the theme of Halloween things being scary Heights
1036
6906270
3990
biraz korkutucu olduğunu göremeyecek, bu yüzden bu gerçekten Cadılar Bayramı'nın temasında korkutucu şeyler var Yükseklerde
115:10
we only have five minutes five minutes and we have to celebrate five minutes
1037
6910260
5100
sadece beş dakikamız var ve beş dakikayı kutlamalıyız
115:15
has left in today's livestream has gone very quickly what do you think do you
1038
6915360
5520
bugünün canlı yayınına dakikalar kaldı çok hızlı gitti sizce
115:20
think it's gone quickly today I oh well I think it's gone quickly I've never
1039
6920880
4620
bugün hızlı geçti ne dersiniz ben oh peki bence çabuk geçti
115:25
done to our stint with you haven't you done an hour before and I'm pretty
1040
6925500
3990
sizinle işimizi hiç yapmadım siz bir saat önce yapmadınız mı ve ben' çok
115:29
exhausted I must I must say so we are going to do something very special in a
1041
6929490
5490
yoruldum söylemeliyim o yüzden çok özel bir anda çok özel bir şey yapacağız
115:34
moment very special don't go away but let's take another look at why we
1042
6934980
5790
çekip gitme ama bunu neden yaptığımıza bir kez daha bakalım
115:40
are doing this why we are getting so excited about my anniversary it's
1043
6940770
5370
neden yıldönümüm için bu kadar heyecanlanıyoruz
115:46
because I've been here on YouTube for almost 11 years on Tuesday it will be my
1044
6946140
8100
çünkü ben Neredeyse 11 yıldır YouTube'dayım Salı günü
115:54
11th anniversary I've got something here this is the first-ever video lesson that
1045
6954240
8460
11. yıl dönümüm olacak Burada bir şeyim var bu dışarıda yaptığım ilk video dersi
116:02
I made outside because if you are a regular viewer you will know that I love
1046
6962700
5490
çünkü düzenli bir izleyiciyseniz gitmeyi sevdiğimi bileceksiniz
116:08
going outside to film to make my video lessons here it is the first ever
1047
6968190
5520
video derslerimi burada yapmak için dışarıda filme çekmek,
116:13
outdoor lesson that I made over 10 years ago
1048
6973710
8030
10 yıldan uzun bir süre önce yaptığım ilk açık hava dersi,
116:26
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today
1049
6986949
6911
herkese merhaba, ben bay. Duncan İngiltere'de bugün nasılsın
116:33
I would like to read a story to you it's called one good turn
1050
6993860
8029
sana bir hikaye okumak istiyorum buna iyi bir dönüş deniyor
116:42
two young men were walking along a narrow street each one in turn came
1051
7002449
7020
iki genç adam dar bir sokakta yürüyorlardı sırayla her biri olukta yatan eski püskü giysiler giymiş
116:49
across an old man lying in the gutter he was wearing tattered clothes and
1052
7009469
6690
yaşlı bir adama rastladılar ve ortaya
116:56
appeared cold and hungry the first man passed by the elderly gentleman without
1053
7016159
7261
çıktılar İlk adam üşümüş ve aç, durmadan yaşlı beyefendinin yanından geçti,
117:03
stopping however the second man stopped and looked at the old man with a
1054
7023420
6989
ancak ikinci adam durdu ve yaşlı adama
117:10
sympathetic gaze he reached into his coat pocket and took out some loose
1055
7030409
5761
sempatik bir bakışla baktı, ceketinin cebine uzandı ve oradaki bozuk paranın bir kısmını çıkardı,
117:16
change that he had in there here said the young man take this and buy yourself
1056
7036170
6690
burada genç adam dedi. bunu al ve kendine
117:22
some hot food thank you very much said the old man in a weak voice don't
1057
7042860
8819
biraz sıcak yemek ısmarla çok teşekkür ederim yaşlı adam zayıf bir sesle dedi bundan
117:31
mention it replied the young man the young man
1058
7051679
3690
bahsetme genç adam cevap verdi genç adam durup döndüğü köşeye gelene
117:35
continued to walk along the street until he came to the corner he stopped and
1059
7055369
5551
kadar cadde boyunca yürümeye devam etti
117:40
turned round to his amazement the old man had disappeared as if he'd vanished
1060
7060920
7259
yaşlı adam şaşkınlığı kaybolmuştu sanki o
117:48
into thin air later that evening the young man was sitting at home watching
1061
7068179
7831
akşam daha sonra gözden kaybolmuş gibi genç adam evde oturmuş televizyon izliyordu başkalarına
117:56
the television he was watching a programme about people who do good terms
1062
7076010
4620
iyi davranan insanlarla ilgili bir program izliyordu
118:00
of others to his amazement he saw the old man whom he'd met earlier in the day
1063
7080630
6529
yaşlı adamı görünce şaşkına döndü Günün erken saatlerinde tanıştığı
118:07
it turned out that the old man was in fact an actor dressed to appear as a
1064
7087159
6400
yaşlı adamın aslında evsiz gibi giyinmiş bir aktör olduğu ortaya çıktı,
118:13
homeless person
1065
7093559
2690
118:17
he was even more shocked to see himself giving the money to the old man it
1066
7097969
6311
yaşlı adama parayı kendisinin verdiğini görünce daha da şok oldu,
118:24
turned out that the TV station had recorded everything that had happened a
1067
7104280
5540
televizyon kanalının olduğu ortaya çıktı. olan her şeyi kaydetmiş bir
118:29
moment later the telephone rang the young man hesitated for a moment and
1068
7109820
5560
an sonra telefon çaldı genç adam bir an tereddüt etti
118:35
then answered it was his mother I just saw you on television she screamed I'm
1069
7115380
8069
sonra cevap verdi annesiydi az önce seni televizyonda gördüm diye bağırdı
118:43
so proud of what you did today the young man listened to his mother's
1070
7123449
5821
bugün yaptığınla o kadar gurur duyuyorum ki delikanlı sözünü dinledi annesinin
118:49
words of praise and smiled to himself this is mr. Duncan in England saying bye
1071
7129270
9510
övgü dolu sözleri ve kendi kendine gülümsedi bu bay. Duncan İngiltere'de şimdilik hoşçakal diyor,
118:58
for now
1072
7138780
2300
119:20
well we are coming towards the end of today's livestream I hope you've enjoyed
1073
7160460
5739
bugünün canlı yayınının sonuna doğru geliyoruz umarım beğenmişsinizdir
119:26
it I hope it has been entertaining and I hope that oh wait there something's
1074
7166199
8401
umarım eğlenceli olmuştur ve umarım ah bekle burada bir şeyler
119:34
going on here what what are you doing mr. Steve Oh
1075
7174600
3450
oluyor ne yapıyorsunuz bayım . Steve Ah
119:38
mr. mr. Duncan oh look congratulations
1076
7178050
6419
bey Bay. Duncan oh bak tebrikler
119:44
11 years on YouTube there are 11 cameras on there blow them out and make a wish
1077
7184469
6031
YouTube'da 11 yıl orada 11 kamera var onları patlat ve bir dilek tut ve
119:50
and then we'll eat some cake and I'm starving
1078
7190500
2400
sonra biraz pasta yiyeceğiz ve açlıktan ölüyorum
119:52
I think this is a very good idea also I'm worried that my Frankenstein head my
1079
7192900
6900
bence bu çok iyi bir fikir ayrıca Frankenstein'ım için endişeleniyorum kafam
119:59
Frankenstein monster head will catch fire so here we go so 11 years on
1080
7199800
5430
Frankenstein canavar kafam alev alacak, işte başlıyoruz YouTube'da 11 yıl, işte
120:05
YouTube here's to another 11 years in the future so you can wish shall we blow
1081
7205230
7350
gelecekte bir 11 yıl daha, bu yüzden
120:12
them out together okay one two three oh what's gonna set the fire alarms off
1082
7212580
8280
onları birlikte patlatalım mı dileyebilirsiniz tamam bir iki üç oh yangın alarmlarını ne çalıştıracak değil mi
120:20
right you talk I'll cut Wow thank you very much and and now everything is
1083
7220860
5520
siz konuşun Wow'u keseceğim, çok teşekkür ederim ve şimdi her şey
120:26
smoky so thank you mr. Steve for helping me today and of course thanks for
1084
7226380
6060
dumanlı, bu yüzden teşekkür ederim Mr. Steve bugün bana yardım ettiği için ve tabii ki
120:32
helping me for the past 11 years Steve has always been in charge of the
1085
7232440
6840
son 11 yıldır bana yardım ettiğin için teşekkürler Steve her zaman ulaşımdan sorumluydu, bu
120:39
transport so without Steve I wouldn't be able to get to all of the wonderful
1086
7239280
5550
yüzden Steve olmasaydı filmi çektiğim tüm harika
120:44
places that I have filmed it in and filmed at and around so here we go a
1087
7244830
8130
yerlere gidemezdim ve ve çevresinde çekildi, işte
120:52
little bit of cake Oh a piece of cake that's quite a good idiom actually if
1088
7252960
6180
biraz keke gidiyoruz Oh a piece of cake, oldukça iyi bir deyim aslında
120:59
something is a piece of cake it is very easy to do unlike these shows which are
1089
7259140
6630
bir şey a piece of cake ise, bu yapılması çok zor olan bu şovların aksine yapmak çok kolay,
121:05
very difficult to do these are very difficult to do you'll never believe how
1090
7265770
3810
bunlar çok zor Bunu yapmak için ne
121:09
much how much preparation takes place so I think you told everybody about that
1091
7269580
6360
kadar çok hazırlık yapıldığına asla inanamayacaksınız, bu yüzden herkese bundan fazlasıyla bahsettiğinizi düşünüyorum
121:15
more than enough mr. Duncan eat the cake and say goodbye to all your wonderful
1092
7275940
5190
Bay. Duncan pastayı ye ve
121:21
viewers who supported you all these many years don't worry I'm going to give you
1093
7281130
4319
seni bunca yıl destekleyen harika izleyicilerine veda et merak etme
121:25
the answers to the mystery idioms in a moment so we are not going to
1094
7285449
4440
birazdan sana gizemli deyimlerin cevaplarını vereceğim o yüzden
121:29
to go without doing that but for now we're going to eat some cake because 11
1095
7289889
5340
bunu yapmadan gitmeyeceğiz. ama şimdilik biraz kek yiyeceğiz çünkü
121:35
years on YouTube mm-hmm all those artificial flavorings are delicious it's
1096
7295229
13080
YouTube'da 11 yıldır mm-hmm tüm bu yapay tatlandırıcılar lezzetli,
121:48
very chewy it's very lemony it's lemon cake because
1097
7308309
3360
çok çiğnenebilir, çok limonlu, limonlu kek çünkü limonlu kek
121:51
you like lemon cake that's why I got lemon cake I love lemon cake very much
1098
7311669
6080
seviyorsunuz, bu yüzden limonlu kekim var, limonlu keki çok seviyorum çok şey
121:57
leave that with me okay then I'll look after it for you mr. Duncan
1099
7317749
5591
bana bırakın tamam o zaman ben sizin için hallederim bay. Duncan,
122:03
while you tell everybody about the mystery idioms I'm going back over there
1100
7323340
4920
sen herkese gizemli deyimleri anlatırken, şimdi oraya geri dönüyorum,
122:08
now I hope you switch the sound on before he came over here I'm having
1101
7328260
5339
umarım o buraya gelmeden önce sesi açarsın, Bir
122:13
another piece of cake Oh I didn't make this I bought it from a
1102
7333599
5100
parça kek daha yiyorum Oh, bunu ben yapmadım, bir
122:18
local shop oh I think I've got some wax in the teeth Oh mr. Duncan are you back
1103
7338699
9750
yerelden aldım alışveriş oh sanırım dişlerimde biraz ağda var Oh bayım. Duncan,
122:28
at your operation desk I'm back at my desk now so let's have a look here we go
1104
7348449
6210
ameliyat masana geri döndün, şimdi masama geri döndüm, o yüzden hadi buraya bir göz atalım,
122:34
the mystery idioms before we finish I'll just wait for Steve stop banging around
1105
7354659
6780
bitirmeden önce gizemli deyimlere geçelim, Steve'in ortalıkta dolanmayı bırakmasını bekleyeceğim,
122:41
oh my goodness that cake is delicious it's very lemony moist lots of zest so
1106
7361439
9780
aman tanrım, bu pasta çok lezzetli, çok limonsu pek çok lezzeti nemli,
122:51
here we go today's mystery idioms the first one the answer is push your look
1107
7371219
8791
işte başlıyoruz bugünün gizemli deyimleri birincisi cevap: it bak bak it bak bak
123:00
push your look the meaning to continually do things that are dangerous
1108
7380010
5549
anlamı sürekli tehlikeli
123:05
or risky a person who always dices with danger or likes to take risks can be
1109
7385559
8281
veya riskli şeyler yapmak her zaman tehlikeyle zar atan veya risk almayı seven bir kişiye
123:13
said to be pushing their look they push their look and the second one a lot of
1110
7393840
6779
denilebilir bakışlarını zorluyorlar bakışlarını zorluyorlar ve ikincisi pek çok
123:20
people got this right well about five people that's almost many almost the
1111
7400619
8641
insan bunu doğru anladı yaklaşık beş kişi bu neredeyse çoğu
123:29
second mystery idiom cat among the pigeons cat among the pigeons to create
1112
7409260
8759
ikinci gizemli deyim güvercinler arasındaki kedi güvercinler arasında bir şey yaparak veya bir eylem
123:38
conflict or fighting by doing something an action that creates violet
1113
7418019
5730
yaparak çatışma veya kavga yaratmak için mor
123:43
or violent disagreement or chaos mentioning something that others will
1114
7423749
6240
veya şiddetli anlaşmazlık veya kaos yaratır başkalarının kavga edeceği bir şeyden bahsetmek,
123:49
fight over is to put the cat among the pigeons to create chaos or argument
1115
7429989
9411
kediyi güvercinlerin arasına koymak, diğer insanlar arasında kaos veya tartışma yaratmak,
123:59
amongst other people is to put the cat among the pigeons Thank You mr. Steve
1116
7439400
8799
kediyi güvercinlerin arasına koymaktır Teşekkürler bay. Steve Bay
124:08
where's mr. Steve gone I'm here Oh a bottle of champagne here's well we can
1117
7448199
5070
nerede? Steve gitti Ben buradayım Oh, işte bir şişe şampanya iyi,
124:13
open that later to celebrate champagne how did you know that yes look at that
1118
7453269
4861
bunu daha sonra şampanyayı kutlamak için açabiliriz, bunu nasıl bildin evet, o
124:18
very expensive champagne for later I've been having another piece of cake I'm
1119
7458130
7109
çok pahalı şampanyaya sonraya bak, bir parça kek daha yiyordum,
124:25
choking actually I'm choking on the lemon cake if I swallowed too much of it
1120
7465239
4951
boğuluyorum aslında ben Çok fazla yutarsam limonlu kekte boğulacağım
124:30
and now it's all got stuck in my throat you're not joking with emotion at being
1121
7470190
4710
ve şimdi hepsi boğazıma takıldı duygudan şaka yapmıyorsunuz
124:34
on YouTube for 11 would be a very good way to end our our horrific or our
1122
7474900
5310
11 yıldır YouTube'da olmak korkunç ya da Cadılar Bayramımızı bitirmek için çok iyi bir yol olurdu
124:40
Halloween lesson by choking to death I think that would be quite good we might
1123
7480210
4650
boğularak ölerek ders Bence bu oldukça iyi olur,
124:44
get quite a few viewers for that we would we would Eliana says I hope you
1124
7484860
5759
epeyce izleyici alabiliriz, bunun için alırdık Eliana, umarım
124:50
have more than eleven more years Thank You mr. Duncan and mr. Steve you are
1125
7490619
4830
on bir yıldan fazla süreniz vardır, Teşekkürler bayım. Duncan ve Mr. Steve
124:55
welcome please don't talk with your mouth full
1126
7495449
3030
rica ederim, lütfen ağzın doluyken konuşma
124:58
says Miller melanca I'm very sorry about that I think it was mr. Steve isn't he
1127
7498479
6361
Miller melanca bunun için çok üzgünüm, sanırım Mr. Steve
125:04
disgusting he really is talking mouth full mmm it's time to go we are just
1128
7504840
8639
iğrenç değil mi gerçekten ağız dolusu konuşuyor mmm gitme zamanı geldi
125:13
five minutes past the end time so we have slightly over run today but that's
1129
7513479
8760
bitiş saatini sadece beş dakika geride bıraktık bu yüzden bugün biraz fazla koştuk ama sorun değil
125:22
all right you can watch this later hopefully there will be subtitles later
1130
7522239
5250
bunu daha sonra izleyebilirsiniz umarım daha sonra altyazı gelir
125:27
so if you are watching this later you can actually find the subtitles a lot of
1131
7527489
7500
Bunu daha sonra izliyorsanız aslında altyazıları bulabilirsiniz birçok
125:34
people ask where are the subtitles if you click this little symbol underneath
1132
7534989
8541
kişi altyazıların nerede olduğunu soruyor alttaki küçük sembole tıklarsanız
125:43
you can actually see the subtitles but not yet if you are watching the live
1133
7543530
6100
altyazıları görebilirsiniz ama henüz göremiyorsunuz canlı
125:49
stream you can't but later on hopefully there will be it's very confusing
1134
7549630
7470
yayın izliyorsanız göremiyorsunuz ama daha sonra umarım çok kafa karıştırıcı bir
125:57
planing that by the way it's very confusing indeed oh my goodness we've
1135
7557100
3930
planlama olur bu arada bu gerçekten çok kafa karıştırıcı aman tanrım az önce süper sohbette bir
126:01
just had another donation come through on the super chat that's fantastic
1136
7561030
4650
bağış daha geldi bu harika
126:05
thank you very much to Eliana Eliana benedetti who has sent a very large
1137
7565680
6540
çok büyük bir bağış gönderen Eliana Eliana benedetti'ye çok teşekkür ederim
126:12
donation thank you much thank you very much
1138
7572220
2730
teşekkürler çok teşekkür ederim
126:14
Ileana I am now choking choking on my lemon cake in fact it's so delicious I
1139
7574950
7260
Ileana şu anda limonlu kekim yüzünden boğuluyorum aslında çok lezzetli
126:22
can't resist having some more is there anything you want to add mr. Steve
1140
7582210
3990
biraz daha yemeden duramıyorum eklemek istediğiniz bir şey var mı bayım? Steve,
126:26
though I just want to say thank you once again for inviting me onto your your
1141
7586200
5190
beni harika İngilizce şovunuza davet ettiğiniz için bir kez daha teşekkür etmek istiyorum
126:31
wonderful English show mr. Duncan I hope I'll be here again next week and I've
1142
7591390
5130
Bay. Duncan umarım haftaya tekrar burada olurum ve
126:36
thoroughly enjoyed it and I think you've got some wonderful viewers out there and
1143
7596520
4470
çok eğlendim ve bence harika izleyicilerin ve
126:40
some some very loyal supporters and I think they really appreciate what you do
1144
7600990
4950
bazı çok sadık destekçilerin var ve bence yaptıklarını ve yaptıklarını gerçekten takdir ediyorlar.
126:45
and what you have been doing for the last 11 years which is let's face it
1145
7605940
4620
son 11 yıldır yaptığınız şey, kabul edelim ki bu
126:50
it's all about trying to teach people how to speak English and and and that's
1146
7610560
6000
tamamen insanlara nasıl İngilizce konuşulacağını öğretmeye çalışmakla ilgili ve ve
126:56
what you do that's what you love doing it's what you've been doing for 11 years
1147
7616560
3480
yaptığınız şey bu, yapmayı sevdiğiniz şey bu, 11 yıldır yaptığınız
127:00
and what you want to continue to do and I've I'm very pleased that you enjoy it
1148
7620040
4470
ve devam etmek istediğiniz şey yapmak ve bundan zevk almanıza
127:04
and that you've given so much back to to everybody around the world about
1149
7624510
6390
ve dünyadaki herkese
127:10
teaching English thank you very much mr. Steve we will see you next week next
1150
7630900
5250
İngilizce öğretme konusunda çok şey vermenize çok sevindim, çok teşekkür ederim bay. Steve önümüzdeki hafta görüşürüz
127:16
week of course is November the 5th it is bonfire night or Guy Fawkes night so we
1151
7636150
8700
elbette 5 Kasım şenlik ateşi gecesi veya Guy Fawkes gecesi bu yüzden
127:24
might be outside next week letting off some fireworks I'm not sure
1152
7644850
5460
önümüzdeki hafta dışarıda havai fişek patlatıyor olabiliriz
127:30
yet how long as we don't let them off into the studio we'll be safe because
1153
7650310
4470
Onları patlatmadığımız sürece ne kadar süre olduğundan emin değilim stüdyoya girersek güvende oluruz çünkü
127:34
the neighbors have told us that we can't let any fireworks off they've got dogs
1154
7654780
5220
komşular bize köpekleri olduğu için havai fişek patlatamayacağımızı söylediler
127:40
because it might scare all of the animals that live around here so that's
1155
7660000
4200
çünkü bu etrafta yaşayan tüm hayvanları korkutabilir bu yüzden bu
127:44
a slight problem but I'm sure we will work around it I will see you next week
1156
7664200
6660
küçük bir problem ama eminim bunun üzerinde çalışacağız haftaya görüşürüz
127:50
thank you very much mr. Steve thank you bye bye everyone see you next week and
1157
7670860
4980
çok teşekkür ederim bayım. Steve teşekkür ederim, hoşçakalın, haftaya görüşürüz ve
127:55
thank you mr. Duncan oh there he is there he goes just one last look at mr.
1158
7675840
5220
teşekkür ederim bayım. Duncan oh işte orada, Bay'a son bir kez bakıyor.
128:01
Steve look at that I love your makeup
1159
7681060
3470
Steve şuna bak, makyajına bayılıyorum işte
128:05
that's it give us one more scary look before you go scary look contour ah ha
1160
7685310
8480
bu kadar, korkunç bir görünüm konturuna gitmeden önce bize bir kez daha korkunç bir görünüm ver ah ha
128:13
ha bye-bye mr. Steve so there it was mr. Steve has gone and I will go as well we
1161
7693790
9160
ha bye-bye bay. Steve işte oradaydı Bay. Steve gitti ve ben de gideceğim
128:22
are running slightly over I will see you next week have a great week and I hope
1162
7702950
5570
biraz aşıyoruz haftaya görüşürüz harika bir hafta geçirin ve umarım
128:28
you have a safe week as well thanks for your company today thank you for your
1163
7708520
6160
siz de güvenli bir hafta geçirirsiniz bugün şirketiniz için teşekkürler canlı bağışlarınız için teşekkür ederim
128:34
live donations also you can make a donation through PayPal as well for
1164
7714680
6480
ayrıca siz de yapabilirsiniz ilgilenenler için PayPal aracılığıyla da bağış
128:41
those who are interested PayPal me mr. Duncan there it is that's the address
1165
7721160
7980
PayPal me mr. Duncan işte adres bu
128:49
it's as simple as that if you wish to make a donation you are more than
1166
7729140
4650
kadar basit, eğer bağış yapmak istersen seve
128:53
welcome to do so catch you next week of course it will be the 11th anniversary
1167
7733790
5460
seve yaparsın, haftaya görüşürüz elbette Salı günü 11. yıl dönümü olacak
128:59
on Tuesday and once again we will have a look back at some of the things I have
1168
7739250
7440
ve bir kez daha geriye bakacağız.
129:06
done right here on my youtube channel see you later
1169
7746690
5010
burada youtube kanalımda yaptığım bazı şeylerde görüşmek üzere
129:11
have a great week and of course...Ta ta for now 8-)
1170
7751700
10070
iyi haftalar ve tabii ki... şimdilik ta ta 8-)
129:24
can you see you now? hmm so clear okay it's okay welcome to mr.
1171
7764880
11319
şimdi görüşebilir misiniz? hmm çok net tamam tamam tamam hoşgeldiniz bay
129:36
Duncan's first ever edited video isn't it exciting well it's been another busy
1172
7776199
6961
Duncan'ın ilk düzenlenmiş videosu heyecan verici değil mi, yine yoğun bir
129:43
week and of course as usual I've been in the school teaching English that's my
1173
7783160
8010
hafta oldu ve tabii ki her zamanki gibi okulda İngilizce öğretiyorum, bu benim
129:51
job I think one of the most common questions I'm asked during my time here
1174
7791170
5279
işim. Sanırım burada geçirdiğim süre boyunca bana sorulan en yaygın sorulardan biri
129:56
in China by my students is how can I improve my English
1175
7796449
7431
Çin öğrencilerim tarafından İngilizcemi nasıl geliştirebilirim,
130:31
there's one thing I've noticed my fingers have gone dead look my fingers
1176
7831379
4860
fark ettiğim bir şey var parmaklarım öldü bak parmaklarım
130:36
have got a strange ready blue purpley pink color not very good I think I think
1177
7836239
7530
garip bir mavi morumsu pembe renge sahip çok iyi değil Sanırım
130:43
if I stay outside much longer I think they will fall off hi everybody this is
1178
7843769
6000
dışarıda daha uzun süre kalırsam düşünüyorum düşecekler herkese merhaba bu
130:49
mr. Duncan and England how are you today are you okay I hope so
1179
7849769
5430
bay. Duncan ve England bugün nasılsınız iyi misiniz umarım
130:55
are you happy I hope so welcome to the very first episode of my series of
1180
7855199
6510
mutlusunuzdur umarım İngilizce öğretme videoları serimin ilk bölümüne hoşgeldiniz
131:01
English teaching videos you know the world of English is a fun and exciting
1181
7861709
8220
İngilizce dünyasının eğlenceli ve heyecan verici bir
131:09
place to be I'm so glad you could join us for another lesson why do we need
1182
7869929
7950
yer olduğunu biliyorsunuz ben çok başka bir ders için bize katılabilmenize sevindim,
131:17
phonetics the reason why we need a phonetic code is because some English
1183
7877879
5340
fonetik koduna neden ihtiyacımız var, çünkü bazı İngilizce
131:23
letters have more than one sound and because some letters when joined
1184
7883219
4260
harflerin birden fazla sesi var ve bazı harfler
131:27
together in a word actually create a new sound of their own also there is the
1185
7887479
5640
bir kelimede birleştiğinde aslında kendi seslerini de yaratıyorlar.
131:33
silent letter that can appear within a word
1186
7893119
4730
bir kelime içinde görünebilen sessiz harf var
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7