LIVE English Lesson - 29th OCTOBER 2017 - Scary HALLOWEEN - Grammar - Anniversaries - Words

9,485 views ・ 2017-10-29

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

02:27
do you ever find yourself having to deal with someone with an axe to grind
0
147760
6100
você já se viu tendo que lidar com alguém com um machado para moer
02:33
this rather aggressive phrase refers to someone who is out for revenge or is
1
153860
6660
esta frase bastante agressiva refere-se a alguém que está em busca de vingança ou está
02:40
seeking to get back at someone for personal reasons
2
160520
3720
tentando se vingar de alguém por motivos pessoais
02:44
they have an axe to grind we can also use this expression to describe a person
3
164240
6870
eles têm um machado para moer também podemos usar esta expressão para descrever uma pessoa
02:51
who wishes to express an opinion against someone with whom they have had a
4
171110
5460
que deseja expressar uma opinião contra alguém com quem teve um
02:56
disagreement the person doing the criticizing has an axe to grind
5
176570
7230
desentendimento a pessoa que está criticando tem um machado para moer eles
03:03
they wish to vent their personal anger at someone over an issue that person has
6
183800
6810
desejam desabafar sua raiva pessoal em alguém sobre um assunto essa pessoa tem
03:10
an axe to grind the expression derives from the action of sharpening an axe
7
190610
7950
um machado para moer a expressão deriva da ação de afiar um machado
03:18
before using it of course the expression is purely figurative so no one will
8
198560
8130
antes de usá-lo é claro que a expressão é puramente figurativa então ninguém será
03:26
actually be chopped up thank goodness
9
206690
6140
realmente picado graças a Deus
03:52
me too yip yip yip yip-yip-yip-yip oh here we go again oh my goodness it's
10
232050
6700
eu também yip yip yip yip-yip-yip-yip oh lá vamos nós de novo oh meu Deus é
03:58
Sunday hello my pretties don't be afraid there is nothing to fear mr. Duncan is
11
238750
9630
domingo olá meus lindos não tenham medo não há nada a temer sr. Duncan está
04:08
here on YouTube right now hi everybody how are you today
12
248380
9479
aqui no YouTube agora oi pessoal como vocês estão hoje tudo
04:17
are you okay I hope so are you happy are you happy I really really hope so don't
13
257859
8191
bem espero que vocês estejam felizes vocês estão felizes eu realmente espero muito então não
04:26
be scared don't be afraid everything is all right it is Sunday and we are doing
14
266050
6090
tenham medo não tenham medo está tudo bem é domingo e nós estamos fazendo
04:32
something a little different today because we are leading up to Halloween
15
272140
4350
algo um pouco diferente hoje porque estamos nos aproximando do Halloween daqui
04:36
in two days time it will be Halloween and of course many people like to
16
276490
7020
a dois dias será o Halloween e é claro que muitas pessoas gostam de
04:43
celebrate Halloween by knocking on people's doors and saying trick-or-treat
17
283510
8150
comemorar o Halloween batendo na porta das pessoas e dizendo doces ou travessuras
04:51
we will be talking a little bit more about that later on
18
291660
3790
estaremos falando um pouco mais sobre isso mais tarde,
04:55
lots of things to discuss today because besides Halloween we also have something
19
295450
5610
muitas coisas para discutir hoje, porque além do Halloween, também temos
05:01
else happening today we are leading up to the anniversary of my YouTube channel
20
301060
7859
outra coisa acontecendo hoje, estamos nos preparando para o aniversário do meu canal no YouTube
05:08
being formed so we are leading up to the 11th anniversary of my YouTube channel
21
308919
8071
sendo formado, então estamos nos preparando para o 11º aniversário do meu canal no YouTube
05:16
yes you didn't hear me wrong you did hear me right I have been here on
22
316990
5670
sim, você fez não me ouviu mal, você me ouviu bem, estou aqui no
05:22
YouTube teaching English to the world for almost 11 years so on Tuesday
23
322660
7980
YouTube ensinando inglês para o mundo há quase 11 anos, então na terça-feira,
05:30
besides Halloween it will also be the anniversary of my English lesson
24
330640
6480
além do Halloween, também será o aniversário da minha aula de inglês que
05:37
starting many many years ago more about that later on also something else very
25
337120
7799
começou há muitos anos. t que mais tarde também algo muito
05:44
different today joining me on the other side of the studio don't be afraid don't
26
344919
8221
diferente hoje se juntando a mim do outro lado do estúdio não tenha medo não
05:53
worry although you might want to cover your
27
353140
2670
se preocupe embora você possa querer cobrir os
05:55
children's eyes because what you are about to see is so
28
355810
6359
olhos de seus filhos porque o que você está prestes a ver é tão
06:02
every here it is oh my gosh it's horrible mr. Steve I thought you
29
362169
13981
aqui está oh meu Deus é horrível sr. Steve, pensei que você
06:16
were going to wear some Halloween makeup today but but I can see you've just come
30
376150
4560
fosse usar maquiagem de Halloween hoje, mas posso ver que você veio
06:20
looking normal today so so why haven't you bothered Oh funny mr. Duncan funny
31
380710
8690
parecendo normal hoje, então por que não se incomodou? Duncan é engraçado,
06:31
okay so there's some amazing acting there for mr. Steve
32
391139
5050
então há uma atuação incrível para o sr. Steve
06:36
so there's mr. Steve hello mr. Steve I can see that you have got into this
33
396189
5940
então aí está o sr. Steve Olá Sr. Steve, posso ver que você entrou nesse
06:42
spirit of things do you like that that's a joke by the way mr. Steve has got into
34
402129
5940
espírito das coisas, você gosta disso, isso é uma piada, a propósito, sr. Steve entrou
06:48
the spirit of things a first bad joke of today just means there will be many more
35
408069
6541
no espírito das coisas uma primeira piada de mau gosto de hoje significa apenas que haverá muitas mais
06:54
so it's Sunday and lots of different things happening today besides the fact
36
414610
6750
então é domingo e muitas coisas diferentes acontecendo hoje além do fato
07:01
that we look very strange well maybe not not much stranger than normal we also
37
421360
7829
de parecermos muito estranhos bem talvez não muito mais estranhos do que o normal também
07:09
have mr. Steve joining us for the whole two hours today can you believe it well
38
429189
5460
temos senhor. Steve se juntou a nós por duas horas inteiras hoje, você pode acreditar?
07:14
I didn't want to waste this makeup on just one hour so mr. Steve now can you
39
434649
7890
Eu não queria desperdiçar essa maquiagem em apenas uma hora, então sr. Steve agora você pode
07:22
tell me what what's happened to you there you look as if you've been in a
40
442539
4201
me dizer o que aconteceu com você aí você parece como se tivesse sofrido um
07:26
road traffic accident oh I just woke up like this this morning I didn't feel
41
446740
6000
acidente de trânsito oh eu acabei de acordar assim esta manhã eu não me senti
07:32
very well when I went to bed last night and and I just woke up her I thought I
42
452740
3780
muito bem quando fui para a cama ontem à noite e e Acabei de acordá-la pensei que
07:36
don't feel very well I went in the mirror and I've got all these scars and
43
456520
4139
não me sentia muito bem me olhei no espelho e tinha todas essas cicatrizes e
07:40
these open wounds and I had to hold my lip together with her with a safety pin
44
460659
4350
essas feridas abertas e tive que segurar meu lábio junto com o dela com um alfinete de segurança
07:45
it was just hideous but I I knew I had to get here to this studio to be on your
45
465009
6481
era horrível, mas Eu sabia que tinha que chegar aqui a este estúdio para estar no seu
07:51
show so I didn't have time to put much makeup on to cover it all up so I'm
46
471490
4139
programa, então não tive tempo de colocar muita maquiagem para cobrir tudo, então
07:55
afraid I just woke up like this something must have got to me in the
47
475629
2910
acho que acabei de acordar assim, algo deve ter acontecido comigo a
07:58
night that Val is the worst case of getting out of bed on the wrong side
48
478539
5280
noite em que Val é o pior caso de sair da cama do lado errado
08:03
that I've ever seen to be honest did have a few to drink last night I can't
49
483819
5580
que eu já vi, para ser honesto, bebi um pouco ontem à noite, não
08:09
remember what happened but this is the result that's the story of most people's
50
489399
5971
me lembro o que aconteceu, mas este é o resultado, essa é a história de a maioria das pessoas
08:15
lie what did I do last night where am I
51
495370
4669
mente o que eu fiz ontem à noite onde estou
08:20
well if you're wondering where you are at the moment you are on YouTube and
52
500039
4060
bem se você está se perguntando onde você está no momento você está no YouTube e
08:24
it's myself mr. Duncan and also mr. Steve there he is
53
504099
6090
sou eu mesmo sr. Duncan e também o sr. Steve lá está ele
08:30
Thank You mr. Steve better late than never so here we are at Sunday afternoon
54
510189
4830
Obrigado mr. Steve, antes tarde do que nunca, então aqui estamos na tarde de domingo
08:35
for those who are wondering what the heck is going on don't worry don't panic
55
515019
6930
para aqueles que estão se perguntando o que diabos está acontecendo, não se preocupe, não entre em pânico,
08:41
because it is Halloween in two days time so that is the reason why everything
56
521949
6690
porque é Halloween em dois dias, então essa é a razão pela qual tudo
08:48
looks a little bit different a little bit creepy I hope it's not too scary now
57
528639
5190
parece um pouco diferente um pouco assustador espero que não seja muito assustador agora
08:53
if there are any children watching I hope this isn't too scary I hope I
58
533829
4560
se houver alguma criança assistindo espero que isso não seja muito assustador espero
08:58
haven't scared them too much what a busy week it's being more of mr. Steve in a
59
538389
6721
não tê-los assustado muito que semana ocupada está sendo mais do sr. Steve em um
09:05
moment by the way what a busy week it's been well first of all this morning
60
545110
4500
momento, a propósito, que semana movimentada foi bem, primeiro de tudo, esta manhã,
09:09
shall we have a look outside the window this is what it looked like this morning
61
549610
4560
vamos dar uma olhada pela janela, é assim que parecia esta manhã,
09:14
when I woke up there it is the view from my bedroom window this morning looking
62
554170
5339
quando acordei lá, é a vista da janela do meu quarto esta manhã parecendo
09:19
very lovely today the sky is blue having said that it's very cold at the moment
63
559509
4950
muito lindo hoje o céu está azul tendo dito que está muito frio no momento
09:24
it really does feel as if winter is on the way so very very cold at the moment
64
564459
6740
realmente parece que o inverno está a caminho muito muito frio no momento
09:31
quite chilly especially at night I have a feeling that next week we will be
65
571199
5950
bastante frio especialmente à noite tenho a sensação de que na próxima semana estaremos
09:37
lighting the fire in the house because it's getting very very cold at night and
66
577149
7401
acendendo o fogo na casa porque está ficando muito frio à noite e o
09:44
mr. Steve there is something else it's happening now just to show how famous
67
584550
6789
sr. Steve, há algo mais que está acontecendo agora apenas para mostrar o quão famoso
09:51
I've become now because in the past I always said that I'm not famous but
68
591339
6240
eu me tornei agora, porque no passado eu sempre disse que não sou famoso, mas
09:57
apparently just to show you how famous I have become here in Much Wenlock they
69
597579
6690
aparentemente apenas para mostrar o quão famoso eu me tornei aqui em Much Wenlock, eles
10:04
have actually started a special tour this is called the mr. duncan tour so
70
604269
6420
realmente começaram um passeio especial é chamado de mr. duncan tour então
10:10
now lots of people walk to the back of my garden and they they look at where
71
610689
7041
agora muitas pessoas caminham até o fundo do meu jardim e olham para onde o
10:17
mr. duncan lives by the way mr. Duncan is me and here it is look there it is
72
617730
6370
sr. duncan vive pelo caminho mr. Duncan sou eu e aqui está, olhe ali,
10:24
can you see it mr. Duncan's tour so lots of people
73
624100
5660
você pode ver, sr. Duncan's tour, muitas pessoas
10:29
walk around the back of my house and there is a guide that shows them all of
74
629760
7320
andam pelos fundos da minha casa e há um guia que mostra a eles todos os
10:37
the places where I filmed my lessons in the past and there you can see the guide
75
637080
5100
lugares onde filmei minhas aulas no passado e lá você pode ver o guia
10:42
he is pointing towards my house is saying over there you could see mr.
76
642180
6120
que ele está apontando para minha casa dizendo ali você pode ver o sr.
10:48
Duncan's house and that is where he produces his famous English lessons and
77
648300
5340
Duncan e é lá que ele produz suas famosas aulas de inglês e
10:53
you can see lots of people there they fly from all around the world to come
78
653640
5040
você pode ver muitas pessoas lá, eles voam de todo o mundo para vir
10:58
and have a look at where the magic happens
79
658680
3020
e dar uma olhada onde a mágica acontece,
11:01
so that that was the first special mr. duncan tour that took place this week
80
661700
7390
então esse foi o primeiro sr. duncan tour que aconteceu esta semana
11:09
and if you would like to join the mr. duncan tour apparently it takes place
81
669090
6900
e se você gostaria de se juntar ao mr. duncan tour aparentemente acontece
11:15
every Monday every Monday morning at 8:30 a.m. and the mr. duncan tour will
82
675990
8910
todas as segundas-feiras todas as segundas-feiras de manhã às 8h30 e o sr. duncan tour estará
11:24
be running until I think it's February next year so all of these people are
83
684900
5340
acontecendo até eu acho que é fevereiro do ano que vem, então todas essas pessoas estão vindo
11:30
coming to have a look at where my English lessons are made so as you can
84
690240
5820
para dar uma olhada onde minhas aulas de inglês são feitas para que você possa
11:36
see we are really famous what do you think about that mr. Steve we're famous
85
696060
4560
ver que somos realmente famosos o que você acha daquele sr. Steve agora somos famosos,
11:40
now well I think we'll have to start charging maybe a hundred pounds hundred
86
700620
6270
bem, acho que teremos que começar a cobrar talvez cem libras e cem
11:46
dollars for them to go through the gate at the top and have a have a look yes
87
706890
3600
dólares para eles passarem pelo portão no topo e darem uma olhada sim porque
11:50
because because goes on there is a gate at the back of my house and people have
88
710490
4680
porque tem um portão nos fundos da minha casa e as pessoas têm
11:55
to walk through it so I'm thinking of charging people so now that there is a
89
715170
5340
que passar por ela, então estou pensando em cobrar das pessoas agora que há uma
12:00
big tourist industry taking off here in Much Wenlock lots of people flying from
90
720510
6030
grande indústria turística decolando aqui em Much Wenlock muitas pessoas voando de
12:06
around the world all the different countries people are arriving here
91
726540
4020
todo o mundo todos os diferentes países as pessoas estão chegando aqui
12:10
they're coming here just to have a look where my English lessons are made it's
92
730560
4530
eles estou vindo aqui só para dar uma olhada onde minhas aulas de inglês são feitas é
12:15
incredible I mean there could be a thousand people there by Christmas
93
735090
4340
incrível quero dizer, pode haver mil pessoas lá no Natal
12:19
standing at the top there with all their camera lens is pointed directly on to
94
739430
4300
paradas lá no topo com todas as lentes de suas câmeras apontadas diretamente para
12:23
you but you know what the worst thing is I don't make a penny from it well that's
95
743730
4800
você mas você sabe o que é pior coisa é que eu não ganho um centavo com isso bem por
12:28
why I said we'd have to start charging them I'll go up there somebody else is
96
748530
4380
isso eu disse que teríamos que começar a cobrar deles eu vou lá em cima outra pessoa está
12:32
making a profit fruit fruit from my my name I'll go up
97
752910
4770
lucrando fruta fruta do meu meu nome eu vou lá
12:37
there dressed like this and say look here give some money to mr. Duncan
98
757680
4260
vestido como isso e diga olhe aqui dê algum dinheiro para o sr. Duncan,
12:41
otherwise you just get lost which is because mr. Steve
99
761940
5400
caso contrário, você simplesmente se perde, porque o sr. Steve
12:47
normally scares the locals isn't that true yes because yes normally I've got
100
767340
4740
normalmente assusta os locais não é verdade sim porque sim normalmente eu tenho
12:52
lots of makeup on to cover all this up but today obviously I didn't have time
101
772080
3060
muita maquiagem para cobrir tudo isso mas hoje obviamente eu não tive tempo
12:55
in fact isn't it isn't it true mr. Steve that next Saturday sorry next Sunday
102
775140
4650
na verdade não é não é verdade sr. Steve que no próximo sábado desculpe no próximo domingo
12:59
because next Sunday is bonfire night the 5th of November is it true that next
103
779790
5760
porque no próximo domingo é a noite da fogueira dia 5 de novembro é verdade que no próximo
13:05
Sunday they're going to put you on the fire let's go as guy fall that's not
104
785550
4920
domingo eles vão colocar você no fogo vamos lá como o cara cai isso não é
13:10
very nice what do you think I think that's not very nice of mr. Duncan to
105
790470
3180
muito legal o que você acha que eu acho que não é muito legal da parte do sr. Duncan para
13:13
say that to me is it that's what I've heard put me on the bonfire lots of
106
793650
4020
dizer que é isso que eu ouvi me colocar na fogueira muitas
13:17
things coming your way today it's a special day we are getting ready for
107
797670
3900
coisas vindo em sua direção hoje é um dia especial estamos nos preparando para o
13:21
Halloween as you can see this is not what we normally look like just in case
108
801570
6120
Halloween como você pode ver isso não é o que normalmente parecemos apenas em caso
13:27
you are wondering and also we will be celebrating in the second hour we will
109
807690
6120
você esteja se perguntando e também estaremos comemorando na segunda hora,
13:33
be celebrating my 11th year on YouTube and 11 years miss Hettie um can you
110
813810
6780
estaremos comemorando meu 11º ano no YouTube e 11 anos, senhorita Hettie, você
13:40
believe it I can't believe it no it's quite a feat actually so anybody else on
111
820590
5070
pode acreditar?
13:45
YouTube that has been teaching English or even doing anything for 11 years on
112
825660
5190
que tem ensinado inglês ou mesmo feito qualquer coisa por 11 anos no
13:50
YouTube for that matter I've never done anything for 11 years in my life be nice
113
830850
5370
YouTube, aliás, eu nunca fiz nada por 11 anos na minha vida, seja legal se
13:56
if a you've got recognition from YouTube as well I wonder if that will happen mr.
114
836220
4140
você também tiver reconhecimento do YouTube .
14:00
Duncan no I can tell you now that YouTube will completely ignore this just
115
840360
5340
Duncan, não, posso dizer agora que o YouTube vai ignorar completamente isso, assim
14:05
like last year because last year I had my 10th anniversary and YouTube
116
845700
4640
como no ano passado, porque no ano passado eu fiz meu 10º aniversário e o YouTube foi
14:10
completely ignored I couldn't care less couldn't give a damn it's a good job
117
850340
6430
completamente ignorado.
14:16
we've got wonderful people out there watching you now who appreciate what you
118
856770
4110
pessoas lá fora observando você agora que apreciam o que você
14:20
do mr. Duncan well I thought I can say I do appreciate my fans I must admit
119
860880
4890
faz, sr. Duncan, bem, eu pensei que posso dizer que aprecio meus fãs, devo admitir,
14:25
because because I wouldn't be here if it wasn't for my viewers and of course now
120
865770
4650
porque porque eu não estaria aqui se não fosse por meus espectadores e, claro, agora
14:30
I'm talking about you watching out there if it wasn't for you I wouldn't be here
121
870420
4890
estou falando sobre você assistindo lá fora, se não fosse por você eu não estaria aqui
14:35
now doing this wonderful loyal viewers we have the live chat up and running
122
875310
5820
agora fazendo isso maravilhoso espectadores leais temos o bate-papo ao vivo funcionando
14:41
right now lots of people on the live chat Patricia is here hello Patricia a
123
881130
6840
agora muitas pessoas no bate-papo ao vivo Patricia está aqui olá Patricia um
14:47
big Bonjour from France Bonjour also a Jana Jana Hanafi is
124
887970
9690
grande Bonjour da França Bonjour também uma Jana Jana Hanafi é
14:57
I'm so happy to see you today hello from Mexico Abril is here
125
897660
5790
eu sou tão feliz em vê-lo hoje olá do México Abril está aqui
15:03
hello Abril welcome to my rather unusual livestream don't forget I am here every
126
903450
6840
olá Abril bem-vindo à minha transmissão ao vivo bastante incomum não se esqueça que estou aqui todos os
15:10
Sunday every Sunday from 2 p.m. UK time and of course mr. Steve will also be
127
910290
9210
domingos todos os domingos a partir das 14h. Hora do Reino Unido e, claro, sr. Steve também estará
15:19
here every single Sunday lots of people seem to like it that the fact that you
128
919500
6210
aqui todos os domingos, muitas pessoas parecem gostar do fato de você
15:25
are here now mr. Steve thank you very much my pleasure a little bit later on
129
925710
5490
estar aqui agora, sr. Steve muito obrigado meu prazer um pouco mais tarde
15:31
guess what we're doing later mr. Steve Oh
130
931200
2850
adivinhe o que estamos fazendo mais tarde sr. Steve Oh
15:34
tell me mr. Duncan that's some great acting by the way tell I will tell you
131
934050
5580
diga-me sr. Duncan, essa é uma ótima atuação, a propósito, vou lhe contar
15:39
right now a little bit later we are going to take a look at mr. Steve's
132
939630
3540
agora, um pouco mais tarde, vamos dar uma olhada no sr. A
15:43
first ever appearance in my youtube lessons the first time mr. Steve ever
133
943170
8970
primeira aparição de Steve em minhas aulas do youtube pela primeira vez, o sr. Steve já
15:52
appeared in one of my lessons can you remember which lesson it was mr. Steve I
134
952140
5400
apareceu em uma das minhas aulas, você consegue se lembrar em qual aula foi o sr. Steve,
15:57
cannot remember it's such a long time ago but I can't wait to see it you can't
135
957540
5850
não consigo me lembrar, faz tanto tempo, mas mal posso esperar para vê-lo, você mal pode esperar para vê-
16:03
wait to see it well guess what we're gonna have a look at it right now
136
963390
3300
16:06
now so this is mr. Steve's first ever appearance in one of my
137
966690
6270
lo. A primeira aparição de Steve em uma das minhas
16:12
youtube lessons and in this lesson we have mr. Steve joining in pretending to
138
972960
7260
aulas do youtube e nesta lição temos o sr. Steve se juntando para fingir
16:20
be me and also we have some rather funny bloopers as well
139
980220
8510
ser eu e também temos alguns erros de gravação bem engraçados oi
16:37
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you okay
140
997810
7810
pessoal aqui é o sr. Duncan, na Inglaterra, como você está hoje,
16:45
I hope so are you happy I hope so in today's lesson oh this is my lesson
141
1005620
16219
você está bem, espero que sim, você está feliz?
17:01
just thought I'd help you a bit I don't need any help your lessons in
142
1021839
5261
17:07
the English pronunciation no me thank you very much thank you okay bye bye but
143
1027100
7489
eu muito obrigado muito obrigado ok tchau tchau mas
17:14
sometime some bits we didn't use is it all fascinate yes huh Oh recording shall
144
1034589
17291
em algum momento algumas partes que não usamos é tudo fascinante sim hein
17:31
we have a go then shall we try try one try earlier a bit the road I come in and
145
1051880
6990
17:38
pretend to be you yeah you're gonna pretend to be me can you do that
146
1058870
5059
seja você sim, você vai fingir ser eu, você pode fazer
17:43
Gabriella's given any conferring the glasses I need them just do it rebus if
147
1063929
5231
17:49
you do hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you
148
1069160
14810
isso? Duncan, na Inglaterra, como você está hoje, você está
18:11
okay thank you are you happy ah I hope some leave excuse me what are
149
1091530
11980
bem, obrigado, você está feliz? Ah, espero que alguns saiam, com licença,
18:23
you doing Oh
150
1103510
2660
18:34
senior your video if I seen them they're wonderful who may help me speak English
151
1114280
5590
18:39
oh I know speak English now good my English good okay it's just I was just
152
1119870
5880
o que você está fazendo? bom, meu inglês, bom, é só que eu estava
18:45
being offensive now isn't it yeah you see we passed the boundary of funny now
153
1125750
4500
sendo ofensivo agora, não é?
18:50
we are into the offensive realm hurry up hi everyone this is mr. Duncan in
154
1130250
9960
Duncan na
19:00
England say it's everybody hi everybody and I'll just hit the camera as well oh
155
1140210
5370
Inglaterra diz que é todo mundo oi pessoal e eu vou bater na câmera também oh
19:05
well don't worry hi everybody how are you today
156
1145580
8810
bem não se preocupem oi pessoal como estão vocês hoje estão
19:14
are you okay I hope so are you happy ah so body language everyone will cry cry
157
1154390
28870
bem espero que estejam felizes ah então linguagem corporal todos vão chorar chorar
19:43
forever this affects your bare bottom
158
1183260
6440
para sempre isso afeta sua
19:55
company for the clapperboard and accent
159
1195070
5400
empresa de fundo nu para a claquete e sotaque
20:07
mr. Duncan I'm mr. Duncan yes you see you is it
160
1207910
4030
sr. Duncan eu sou o sr. Duncan sim, você vê você é
20:11
really you either pervious made hearts out the whole faxing but now I could
161
1211940
6720
realmente você ou permeável fez o máximo todo o envio de fax, mas agora eu poderia
20:18
work anywhere it's just seeing you it's just so wonderful to see you in the
162
1218660
5640
trabalhar em qualquer lugar é só ver você é tão maravilhoso ver você em
20:24
flesh okay this this guy's trying to be me I
163
1224300
3509
carne e osso ok esse cara está tentando ser eu eu
20:27
can't believe it terrible Ellen I have to be my lesson now
164
1227809
3931
não posso acreditar é terrível Ellen, tenho que ser minha lição agora,
20:31
oh right okay I hope you don't mind you know please just that's okay okay I'll
165
1231740
6870
certo, certo, espero que não se importe, por favor, tudo
20:38
call the hospital they can take you back
166
1238610
3590
20:48
crazy
167
1248620
2810
21:07
so there was mr. Stevie did you see him mr. Steve making his first-ever
168
1267090
5500
bem. Stevie você o viu, sr. Steve fazendo sua primeira
21:12
appearance way back in 2008 did you see that then
169
1272590
7470
aparição em 2008 você viu isso então
21:20
did you see that mr. Duncan tall apparently they've come back they want
170
1280060
4410
você viu aquele sr. Duncan alto, aparentemente, eles voltaram, eles querem
21:24
to see more of the back of my house so mr. Steve do you remember now the
171
1284470
5730
ver mais da parte de trás da minha casa, então o sr. Steve você se lembra agora da
21:30
lesson it was the body language lesson how long ago was that mr. Duncan I just
172
1290200
5880
lição foi a lição de linguagem corporal há quanto tempo o sr. Duncan, eu acabei de
21:36
said 2008 2008 all right well look what's happened to me in that short
173
1296080
5520
dizer 2008 2008 tudo bem, olha o que aconteceu comigo nesse curto
21:41
space of time since then being involved with you and your English teaching
174
1301600
4500
espaço de tempo desde então, estar envolvido com você e suas
21:46
lessons has turned me into this hideous zombie I must admit I think it is an
175
1306100
5970
aulas de inglês me transformou em um zumbi horrível, devo admitir que acho que é uma
21:52
improvement though you do look better I must have you've never looked better
176
1312070
3300
melhoria, embora você pense olha melhor eu devo ter você nunca pareceu melhor
21:55
to be honest oh thank you I must say I've got a wonderful set behind me shall
177
1315370
6300
para ser honesto oh obrigado eu devo dizer que eu tenho um conjunto maravilhoso atrás de mim vamos
22:01
we let your viewers see this spectacular set that you've put together for me look
178
1321670
4350
deixar seus espectadores verem este conjunto espetacular que você montou para mim olhe
22:06
at that and the big question today is which which part of the set is going to
179
1326020
3780
para isso e a grande questão hoje é qual parte do conjunto vai
22:09
fall off first because I three days doing this three days and I realized
180
1329800
7440
cair primeiro porque eu três dias fazendo isso três dias e percebi
22:17
that that lots of the the pieces of paper that I stuck up they kept falling
181
1337240
6960
que muitos dos pedaços de papel que eu prendi eles continuaram
22:24
down so I have a feeling today that that some of this stuff is going to keep
182
1344200
5490
caindo, então eu tenho um pressentimento hoje que algumas dessas coisas vão continuar
22:29
falling down and regular viewers of course will know that I'm always
183
1349690
3810
caindo e os espectadores regulares, é claro, saberão que estou sempre
22:33
complaining about the boring backdrop to me standing here which is usually just a
184
1353500
5160
reclamando do cenário chato para mim aqui, que geralmente é apenas um
22:38
load of tripods on a green screen or today look at this I shall reveal it in
185
1358660
5370
monte de tripés em uma tela verde ou hoje olhe para isso eu vou revelar em
22:44
all its glory so what can you can you show us what is
186
1364030
3870
toda a sua glória então o que você pode nos mostrar o que
22:47
actually there right well we've got balloons in various colors black and red
187
1367900
6330
realmente está lá bem temos balões em várias cores preto e vermelho
22:54
to be a bit scary for Halloween we've got the familiar clock we've got a skull
188
1374230
6350
para ser um pouco assustador para o Halloween temos o relógio familiar temos uma caveira
23:00
we've got look at these bats hanging up here
189
1380580
3760
nós temos que olhar para esses morcegos pendurados aqui,
23:04
he's scary-looking bats I like the bats that's right of course
190
1384340
4650
ele são morcegos de aparência assustadora, eu gosto dos morcegos, é claro, para
23:08
to get them flying around here all the time we get real we get real bats here
191
1388990
4140
fazê-los voar por aqui o tempo todo, caímos na real, temos morcegos de verdade aqui, não é?
23:13
don't we yes they might they might they might come and drop in later we need the
192
1393130
3960
eles podem vir e aparecer mais tarde precisamos da
23:17
door open so look at that trick or treat we've got a witch over here that's a
193
1397090
5339
porta aberta então olhe para aquele gostosura ou travessura temos uma bruxa aqui que é uma
23:22
witch we've got a frog where are you going tried to stay on camera hello it's
194
1402429
6871
bruxa temos um sapo onde você vai tentou ficar na câmera olá é como é
23:29
like it's like a BBC weatherman I've noticed nowadays on the BBC when the
195
1409300
4470
como um meteorologista da BBC que notei hoje em dia na BBC quando o
23:33
weather person weatherman or weather woman is is reading the weather they
196
1413770
4860
meteorologista ou meteorologista está lendo o clima eles
23:38
sort of disappear that's better than this do it that way around a spider I've
197
1418630
5280
meio que desaparecem é melhor do que isso faça assim em torno de uma aranha eu
23:43
got a pointer now a spider a frog associated with with witches and evil
198
1423910
6210
tenho um ponteiro agora uma aranha um sapo associado a bruxas e
23:50
doings there's the witch on her broomstick yeah the witch on her
199
1430120
4620
maldades, há a bruxa em sua vassoura sim, a bruxa em ele r
23:54
broomstick and then we've got trick-or-treat which is something I'm
200
1434740
4710
vassoura e então temos truques ou travessuras, que é algo que tenho
23:59
sure we will explain for people who don't know about Halloween we'll get
201
1439450
3359
certeza que vamos explicar para as pessoas que não sabem sobre o Halloween,
24:02
into that a bit later on and as I already said I forgot these lovely
202
1442809
4021
falaremos disso um pouco mais tarde e, como eu já disse, esqueci disso lindos
24:06
balloons and a skull and these he's lovely back sort of flying behind me
203
1446830
5940
balões e uma caveira e essas ele tem lindas costas meio que voando atrás de mim
24:12
they might attack me bite my neck at any minute what are the other things there
204
1452770
3780
eles podem me atacar morder meu pescoço a qualquer momento quais são as outras coisas que existem
24:16
are there are other things there as well that you've missed out have I have I
205
1456550
2759
existem outras coisas também que você perdeu eu perdi eu
24:19
missed things out the spider's webs yes the spiders went and the big orange
206
1459309
6391
perdi coisas fora das teias de aranha sim as aranhas foram e as grandes
24:25
things a big orange thing ah mr. Duncan well that it of course is
207
1465700
4520
coisas laranja uma grande coisa laranja ah sr. Duncan bem que é claro que é
24:30
commonly used every year in Halloween it's a pumpkin pumpkin
208
1470220
5530
comumente usado todos os anos no Halloween é uma abóbora abóbora
24:35
it's a giant it's a pumpkin a huge great I don't know if it's a fruit I think
209
1475750
5550
é um gigante é uma abóbora enorme ótimo não sei se é uma fruta acho que é
24:41
it's a vegetable and it's cut out hollowed out and you put you put candles
210
1481300
4800
um vegetal e é cortado oco e você coloca você coloque velas
24:46
inside and cut out the shape of a eyes and a nose like the candles and it looks
211
1486100
6000
dentro e corte a forma de olhos e nariz como as velas e parece
24:52
scary because Halloween is all about being scary it's about the afterlife is
212
1492100
6840
assustador porque o Halloween é assustador é sobre a vida após a morte
24:58
this not mr. Duncan is Halloween about the afterlife well it's it's sort of got
213
1498940
6330
isso não é sr. Duncan é o Halloween sobre a vida após a morte, bem, é meio que tem
25:05
it's sort of roots in the now I thought it was all about kids just being very
214
1505270
4110
raízes no agora.
25:09
annoying knocking on your door and in trying to bribe you out are giving them
215
1509380
5070
25:14
giving giving sweets to them yet for that the whole tradition of it goes back
216
1514450
6330
pois toda a tradição disso remonta
25:20
of years to the Middler is it time do we want to talk about the history of
217
1520780
4770
a anos para o Middler é hora de falarmos sobre a história do
25:25
Halloween now as we might as well oh right well we're here aren't we we're
218
1525550
4110
Halloween agora como poderíamos muito bem bem estamos aqui não estamos
25:29
here we're here we might as well do it we're dressed up have we've gone through
219
1529660
4410
aqui estamos estamos aqui, podemos muito bem fazê-lo, estamos bem vestidos, fizemos
25:34
a lot of effort and mr. Duncan wasn't lying when he said it's taken him three
220
1534070
4260
muito esforço e o sr. Duncan não estava mentindo quando disse que levou três
25:38
days to put all this together it has he's been working very hard to make this
221
1538330
6000
dias para montar tudo isso ele tem trabalhado muito para fazer isso
25:44
look scary for Halloween of course not everybody celebrates Halloween it's more
222
1544330
5250
parecer assustador para o Halloween é claro que nem todo mundo comemora o Halloween é mais
25:49
of a sort of a Western sort of tradition America England but of course more
223
1549580
5130
uma espécie de tradição ocidental América Inglaterra, mas é claro que mais
25:54
countries in the world are doing it now and from what I understand mr. Duncan
224
1554710
6150
países do mundo estão fazendo isso agora e, pelo que entendi, o sr. Duncan,
26:00
I'm sure you've got a lot more knowledge about this than me the the history dates
225
1560860
4440
tenho certeza que você tem muito mais conhecimento sobre isso do que eu. os
26:05
back hundreds and hundreds of years back to the dark Middle Ages in the UK and
226
1565300
6690
26:11
it's all about it's all about what this fascination that we all have human
227
1571990
5550
seres humanos
26:17
beings have of what happens after we die yes is there an afterlife and if so what
228
1577540
9270
têm sobre o que acontece depois que morremos sim, existe uma vida após a morte e se sim, o que
26:26
goes on there and Halloween is really about sort of saying prayers for the
229
1586810
5550
acontece lá e o Halloween é realmente sobre fazer orações pelos
26:32
dead I think that's where it originally comes from that is it's it was actually
230
1592360
3660
mortos, acho que é de onde vem originalmente, é na verdade
26:36
a pagan ritual so this predates things like Christianity being introduced to
231
1596020
6090
um ritual pagão então isso é anterior a coisas como o cristianismo sendo introduzido
26:42
this country so it goes back many yes you're right hundreds of years and over
232
1602110
5400
neste país, então remonta a muitos sim, você está certo, centenas de anos e, ao longo
26:47
the years Halloween has become something different so originally it was called
233
1607510
4560
dos anos, o Halloween se tornou algo diferente, então originalmente era chamado de
26:52
All Hallows Eve which much which was the period of time leading up to all of the
234
1612070
6720
All Hallows Eve, que era o período de tempo que antecedeu até todos os
26:58
spirits and the ghosts walking around and over the years the the celebration
235
1618790
7560
espíritos e fantasmas andando por aí e ao longo dos anos a celebração
27:06
or the commemoration or the festival has changed and nowadays most people don't
236
1626350
6540
ou a comemoração ou o festival mudou e hoje em dia a maioria das pessoas
27:12
even think about the origins of Halloween so nowadays we just think of
237
1632890
5180
nem pensa nas origens do Halloween, então agora hoje em dia a gente só pensa em
27:18
pumpkins we think of children knocking on people's doors asking for sweets and
238
1638070
6820
abóboras a gente pensa nas crianças batendo na porta das pessoas pedindo doce e
27:24
of course we think of the office party where everyone gets drunk at our
239
1644890
8250
claro a gente pensa na festa do escritório onde todo mundo fica bêbado nas nossas
27:33
Halloween parties you say that's it basically exactly because it's
240
1653140
4650
festas de halloween você diz é basicamente isso exatamente porque está
27:37
been highly commercialized since the beginning of the 20th century masses in
241
1657790
6120
sendo muito comercializado desde o início do Massas do século 20 na
27:43
America and of course because obviously people are making money out of this now
242
1663910
5040
América e, claro, porque obviamente as pessoas estão ganhando dinheiro com isso agora,
27:48
but it all dates back as well you imagine what life was like six or seven
243
1668950
4740
mas tudo remonta também, você imagina como era a vida há seiscentos ou
27:53
hundred years ago everybody really lived in dark dingy forests there was no art
244
1673690
5760
setecentos anos, todos realmente viviam em florestas escuras e sombrias, não havia arte,
27:59
there was no real artificial light apart from dimly lit candles so all these
245
1679450
4290
havia nenhuma luz artificial real além de velas mal iluminadas, então todas essas
28:03
stories of ghosts and ghouls and zombies and what goes on in the afterlife really
246
1683740
7110
histórias de fantasmas e ghouls e zumbis e o que acontece na vida após a morte realmente
28:10
became a very real and and a prominent thing in people's lives so every year
247
1690850
5190
se tornaram muito reais e uma coisa importante na vida das pessoas, então todos os anos
28:16
they wanted to celebrate it really to say prayers to people that had died so
248
1696040
5610
eles queriam celebrar isso realmente para dizer orações para pessoas que morreram para
28:21
that they didn't come back and and haunt them in in the material world that we
249
1701650
4440
que não voltassem e as assombrassem no mundo material em que
28:26
all live in what's what's also interesting is it's very similar to the
250
1706090
4470
todos vivemos o que também é interessante é muito semelhante à
28:30
culture in China where where spirits and ghosts are almost revered so there is a
251
1710560
6870
cultura na China, onde espíritos e fantasmas são quase reverenciados, então há um
28:37
kind of spiritual sort of belief also in China so it's very similar in fact but
252
1717430
6570
tipo de crença espiritual também na China, então é muito semelhante na verdade, mas
28:44
what's interesting now is most people don't sort of look at that aspect of it
253
1724000
4440
o que é interessante agora é que a maioria das pessoas não olha para esse aspecto de
28:48
they just look at the fun side which is of course dressing up as scary monsters
254
1728440
5100
eles apenas olham para o lado divertido que é claro se vestir como monstros assustadores
28:53
and knocking on doors walking around the streets dressed up as scary characters
255
1733540
6840
e bater nas portas andando pelas ruas vestidos como personagens assustadores
29:00
and that's really it yes and a lot of people think that in Britain Halloween
256
1740380
6900
e é isso mesmo sim e muitas pessoas pensam que na Grã-Bretanha o Halloween
29:07
isn't really observed but in fact originally this is where it all began
257
1747280
4620
não é realmente observado mas, na verdade, originalmente foi aqui que tudo começou,
29:11
this is where Halloween was observed all of those hundreds of years ago and then
258
1751900
6030
é aqui que o Halloween foi observado há centenas de anos e,
29:17
of course in the United States it was adopted and also adapted there so many
259
1757930
6360
claro, nos Estados Unidos, foi adotado e também adaptado lá, muitas
29:24
people think that Halloween is just a USA festival but it isn't it's also
260
1764290
6620
pessoas pensam que o Halloween é apenas um festival dos EUA, mas também é
29:30
commemorated or observed here in the UK in a very similar way people dress up as
261
1770910
5860
comemorado ou observado aqui no Reino Unido de uma maneira muito semelhante, as pessoas se vestem como
29:36
scary characters and the most important thing of all people knock on the doors
262
1776770
5960
personagens assustadores e a coisa mais importante de todas as pessoas batem nas portas
29:42
normally children sometimes adults because we're going out later aren't we
263
1782730
5020
normalmente crianças às vezes adultos porque nós vamos sair mais tarde não estamos
29:47
mr. we we're going out trick-or-treating
264
1787750
1940
mr. nós vamos sair hoje à noite para doces ou travessuras
29:49
tonight that'll scare the neighbors that will give the neighbors quite a shot
265
1789690
4229
que vai assustar os vizinhos que vai dar aos vizinhos uma boa chance de
29:53
seeing two adults standing at their door dressed as ghoul apparently I read as
266
1793919
5461
ver dois adultos parados na porta vestidos de ghoul aparentemente eu li
29:59
far mr. Duncan that this tradition hour of trick-or-treating dates back because
267
1799380
5730
até agora sr. Duncan que essa hora tradicional de doces ou travessuras remonta porque,
30:05
apparently in the Middle Ages one of the celebrations were they used to give out
268
1805110
3210
aparentemente, na Idade Média, uma das comemorações era usada para distribuir
30:08
sort of cake as a sort of offerings to the two dead people so that it's sort of
269
1808320
6120
uma espécie de bolo como uma espécie de oferenda aos dois mortos, de modo que é mais ou menos
30:14
that I think it dates back from there the trick-or-treat because we all do
270
1814440
5010
isso, eu acho remonta a partir daí o truque ou travessura porque todos nós
30:19
have a fascination about about life after death does it exist if so what is
271
1819450
5310
temos um fascínio sobre a vida após a morte, se existe, então o que é,
30:24
it so imagine living in a dark forest with
272
1824760
3630
então imagine viver em uma floresta escura com
30:28
wild wolves and all sorts of creatures that could kill out any minute living
273
1828390
5310
lobos selvagens e todos os tipos de criaturas que podem matar a qualquer minuto vivendo
30:33
out there because that's what life used to be like people were killed by by
274
1833700
4170
lá fora porque é assim que a vida costumava ser as pessoas eram mortas por
30:37
wolves and wild bears and all sorts of creatures roaming in the forests we've
275
1837870
4770
lobos e ursos selvagens e todos os tipos de criaturas vagando nas florestas nós
30:42
killed them all off now it's very safe so life's a lot safer so we don't fear
276
1842640
4440
matamos todos eles agora é muito seguro então a vida é muito mais segura então nós não 'não tema
30:47
the unknown as much anymore so as you have quite rightly said Halloween has
277
1847080
5790
mais o desconhecido, então você disse com razão que o Halloween
30:52
now turned into this sort of sort of commercialized version where it's a
278
1852870
4860
agora se tornou esse tipo de versão comercializada, onde é um
30:57
little scary but not that scary and and people make money out of out of selling
279
1857730
5280
pouco assustador, mas não tão assustador e as pessoas ganham dinheiro com a venda de
31:03
sweets and the whole commercialization of the whole thing but it's fun and we
280
1863010
5610
doces e tudo mais comercializar ção da coisa toda, mas é divertido e
31:08
like to do it every years like bonfire night which we'll talk about next week
281
1868620
3120
gostamos de fazer isso todos os anos, como a noite da fogueira, sobre a qual falaremos na próxima semana, é
31:11
um that's it let's not let's not do too much because we're going to be taking
282
1871740
3450
isso, não vamos fazer muito porque vamos
31:15
away next week's episode next week's live stream of course next week we are
283
1875190
5040
retirar o episódio da próxima semana. a transmissão ao vivo da semana, é claro, na próxima semana estaremos
31:20
live on November the fifth which happens to be bonfire night and also Guy Fawkes
284
1880230
6780
ao vivo no dia 5 de novembro, que é a noite da fogueira e também a noite de Guy Fawkes,
31:27
night so that's next week we won't talk about that because because there'll be
285
1887010
3930
então na próxima semana não falaremos sobre isso porque, porque
31:30
no point you tuning in next week you see if we talk about all of that could be
286
1890940
5400
não haverá sentido em você sintonizar na próxima semana, você veja se falarmos sobre tudo isso pode ser
31:36
very exciting we gotta have fireworks mr. Duncan I'm not sure I'm not sure if
287
1896340
5040
muito emocionante temos que ter fogos de artifício sr. Duncan, não tenho certeza, não tenho certeza se
31:41
we're going to have fireworks well no more than normal anyway because there
288
1901380
4169
teremos fogos de artifício bem, não mais do que o normal, porque
31:45
are normally fireworks going off here in the studio between you and I don't know
289
1905549
6541
normalmente há fogos de artifício acontecendo aqui no estúdio entre você e eu não sei
31:52
what he means but never mind so lots of things coming today we have
290
1912090
5200
o que ele quer dizer, mas deixa pra lá então muitas coisas chegando hoje nós temos
31:57
the mystery idioms lots of people love the mystery idioms and of course today
291
1917290
7440
as expressões idiomáticas misteriosas muitas pessoas amam as expressões idiomáticas misteriosas e é claro que hoje
32:04
will be no exception we also have the live chat very busy lemon tree says
292
1924730
6420
não será exceção nós também temos o chat ao vivo limoeiro muito ocupado diz
32:11
Duncan Frankenstein yes I am actually Duncan Stein Duncan stankin start there
293
1931150
7590
Duncan Frankenstein sim eu sou na verdade Duncan Stein Duncan stankin começa aí
32:18
so I'm Duncan Stein and that over there is scary scary
294
1938740
4650
então Eu sou Duncan Stein e aquele ali é o assustador assustador
32:23
Steve so he's got the scars and I've got the Frankenstein head they've actually
295
1943390
6330
Steve então ele tem as cicatrizes e eu tenho a cabeça de Frankenstein eles realmente
32:29
given me a new brain today but I don't know where it came from
296
1949720
4320
me deram um novo cérebro hoje mas eu não sei de onde veio
32:34
but it it's worse than the one I had before do you need a new brain mr.
297
1954040
4530
mas é pior do que o que eu tinha antes você precisa de um novo cérebro mr.
32:38
Duncan I certainly do I can do with a couple talking of Halloween I can safely
298
1958570
6030
Duncan eu certamente posso falar sobre o Halloween posso
32:44
say that I've never been grabbed by the goose ghosts the ghosts have never
299
1964600
5220
dizer com segurança que nunca fui agarrado pelos fantasmas de ganso os fantasmas nunca
32:49
grabbed me although now and again I am grabbed by the Ghoulies I've got some
300
1969820
7500
me agarraram embora de vez em quando eu seja agarrado pelos Ghoulies eu tenho alguns
32:57
scary stories for later as well really mr. Steve will be giving us some spooky
301
1977320
5640
assustadores histórias para mais tarde também realmente mr. Steve vai nos dar alguns
33:02
Rhys - Halloween tales so please don't go away stay around for that as I said
302
1982960
8700
Rhys assustadores - contos de Halloween, então, por favor, não vá embora, fique por aqui como eu disse,
33:11
we have the mystery idioms shall we have a look at the mystery idioms now mr.
303
1991660
5550
temos os idiomas misteriosos, vamos dar uma olhada nos idiomas misteriosos agora, sr.
33:17
Steve yes I would live never seen them actually happen live I've always been
304
1997210
4650
Steve sim, eu nunca os teria visto realmente acontecerem ao vivo Eu sempre estive do lado de
33:21
outside waiting to come in you can now see how exciting things get around here
305
2001860
5700
fora esperando para entrar agora você pode ver como as coisas ficam excitantes por aqui
33:27
sometimes gets very hot I know that I'm very hot with this hoodie on so here we
306
2007560
4230
às vezes fica muito quente eu sei que estou com muito calor com esse moletom então aqui estamos nós
33:31
go the mystery idioms are coming all you have to do is say what you see mystery
307
2011790
5850
vá, os idiomas misteriosos estão chegando, tudo o que você precisa fazer é dizer o que você vê o
33:37
idiom number one coming right now so there it is that is the first mystery
308
2017640
6690
idioma misterioso número um chegando agora, então aí está o primeiro
33:44
idiom but but what is it what is it we also have a schwack and also Shireen and
309
2024330
10850
idioma misterioso, mas o que é o que é também temos um schwack e também Shireen e
33:55
Rosa here Rosa says congratulations for your eleventh year thank you very much
310
2035180
6970
Rosa aqui Rosa diz parabéns pelo seu décimo primeiro ano muito obrigado
34:02
and here is the second mystery idiom so there it is so to
311
2042150
6570
e aqui está o segundo idioma misterioso então aí está então para o
34:08
mr. e idioms there is the second one and there once again is the first one all
312
2048720
6300
sr. e expressões idiomáticas é a segunda e mais uma vez é a primeira tudo o que
34:15
you have to do is say what you see they are mystery idioms well-known phrases or
313
2055020
6149
você precisa fazer é dizer o que vê são expressões idiomáticas misteriosas frases ou expressões bem conhecidas
34:21
expressions used in the English language hello mr. steve says lemon tree cool
314
2061169
8391
usadas na língua inglesa olá sr. steve diz limoeiro
34:29
costume oh that's very nice of you to say thank you very much
315
2069560
3760
fantasia legal oh isso é muito legal da sua parte dizer muito obrigado
34:33
hello mr. Duncan can you please say hello to Brazil hello Brazil a big hello
316
2073320
6089
olá sr. Duncan, por favor, diga olá ao Brasil, olá Brasil, um grande olá
34:39
to Brazil and also to Diego as well Ezra is here Sanjeev Reddy is here hello
317
2079409
10891
ao Brasil e também ao Diego Ezra está aqui Sanjeev Reddy está aqui olá
34:50
Sanjeev I believe it is your first time here today I'm new here this is so
318
2090300
6720
Sanjeev Acredito que é sua primeira vez aqui hoje sou novo aqui isso é muito
34:57
interesting thank you very much for that royal whose signal says hello mr. Duncan
319
2097020
6270
interessante obrigado muito para aquele real cujo sinal diz olá sr. Duncan
35:03
from Azerbaijan thank you very much for joining me Nikolai mr. Duncan ah mr.
320
2103290
5100
do Azerbaijão muito obrigado por se juntar a mim Nikolai mr. Duncan ah sr.
35:08
Steve and everyone hello rose sir is here I think I've already said hello to
321
2108390
7500
Steve e todos olá rose senhor está aqui acho que já disse olá para
35:15
Rosa melanca hello min Lanka I'm not sure how
322
2115890
4440
Rosa melanca olá min Lanka não tenho certeza de
35:20
many people from Serbia are here watching you but I promise that I won't
323
2120330
4320
quantas pessoas da Sérvia estão aqui te observando mas prometo que não vou
35:24
leave you I will stay with you thank you very much I'm very pleased to hear that
324
2124650
5040
te deixar vou ficar com muito obrigado fico muito feliz em saber que
35:29
you are going to stay with me Luciano is here hello Luciano say hello to Luciano
325
2129690
7530
vai ficar comigo Luciano está aqui alô Luciano cumprimenta Luciano
35:37
mr. Steve I like to call him Pavarotti hello I always see what you've done that
326
2137220
7410
sr. Steve, gosto de chamá-lo de Pavarotti, olá, sempre vejo o que você fez,
35:44
because that there are the three tenors there's Luciano Pavarotti and there's
327
2144630
7430
porque há os três tenores, há Luciano Pavarotti e há
35:52
the other guy Jose Jose Carreras apparently Jose Carreras is is the one
328
2152060
8049
o outro cara, José José Carreras, aparentemente, José Carreras é aquele
36:00
that no one can remember so people always remember Luciano Pavarotti and
329
2160109
5131
que ninguém consegue lembrar, então as pessoas sempre lembre-se de Luciano Pavarotti e
36:05
they always remember Placido Domingo the sea bowed Domingo it sounds like a typo
330
2165240
7440
eles sempre se lembram de Plácido Domingo o mar curvou-se Domingo parece um erro de digitação
36:12
Domingo it sounds like a type of medicine have you taken your pussy play
331
2172680
5580
Domingo parece um tipo de remédio você tomou sua [ __ ] joga
36:18
placebo Domingo today I think it's Placido
332
2178260
4049
placebo Domingo hoje acho que é Plácido
36:22
Sedo though I think is hairy icing man not the SIBO not placebo placebo Mingo
333
2182309
6621
Sedo embora eu acho que é glacê peludo homem não o SIBO não placebo placebo Mingo
36:28
placebo is a great word isn't it it is what is placebo the SIBO is something
334
2188930
6039
placebo é uma ótima palavra não é o que é placebo o SIBO é algo
36:34
that you your isn't the real thing so for example if you're in a trial of
335
2194969
6830
que você não é real então por exemplo se você está em um teste
36:41
where they're testing a medicine hmm then you want to see if this medicine
336
2201799
5470
onde eles estão testando um medicamento hmm então você quer ver se esse remédio
36:47
works so you give half the people in the trial the real medicine and half the
337
2207269
5790
funciona, então você dá a metade das pessoas no teste o remédio real e metade das
36:53
people get a fake medicine that looks like it's the real thing normally it's
338
2213059
4410
pessoas recebe um remédio falso que parece ser o real normalmente é
36:57
just like sugar or some like sugar in the capsule
339
2217469
3600
como açúcar ou algum tipo de açúcar na tampa
37:01
neither side knows who's getting the real one so that's a good way of trying
340
2221069
6120
nenhum dos lados sabe quem está recebendo o verdadeiro então essa é uma boa maneira de tentar
37:07
to find out if that new drug actually works so that's a placebo is it's sort
341
2227189
5971
descobrir se essa nova droga realmente funciona então isso é um placebo é uma espécie de falso
37:13
of a fake false it's not the real thing it's a very scientific way of finding
342
2233160
4649
falso não é a coisa real é uma maneira muito científica de
37:17
out if if a certain medicine really does work so I trusted methods been used for
343
2237809
5821
descobrir se se um determinado medicamento realmente funciona, então eu confiei em métodos usados ​​por
37:23
many many years yes I think so and sometimes I mean there are people
344
2243630
4319
muitos, muitos anos sim, eu acho que sim e às vezes quero dizer que há pessoas
37:27
who believe that placebos are given out normally to people who are taking
345
2247949
5850
que acreditam que placebos são administrados normalmente para pessoas que estão tomando
37:33
medicines so so there are people who think that a lot of the pharmaceutical
346
2253799
4861
remédios, então há pessoas que pensam que muitos da
37:38
industry's do that so right I'm not sure how true that is
347
2258660
3449
indústria farmacêutica fazem isso tão bem não tenho certeza de quão verdade isso é
37:42
well that is very true well I don't think that's true but I think a lot of
348
2262109
3811
bem isso é muito verdade bem não acho que seja verdade mas acho que muitos
37:45
doctors give out for example a very cheap simple medicine like aspirin or
349
2265920
6839
médicos dão, por exemplo, um remédio simples e muito barato como a aspirina ou
37:52
paracetamol they just realize we have to be careful what we're saying here
350
2272759
4590
paracetamol eles apenas percebem que temos que ter cuidado com o que estamos dizendo aqui
37:57
producer hello Patricia Patricia you have some blood curdling on your face I
351
2277349
6750
produtor olá Patricia Patricia você tem um pouco de sangue coagulando em seu rosto eu
38:04
think so this is where they put my new brain in
352
2284099
2970
acho que foi aqui que eles colocaram meu novo cérebro
38:07
so now I have a new brain inside my skull so so yes you can see it isn't
353
2287069
6120
então agora eu tenho um novo cérebro dentro do meu crânio então sim você posso ver que não está
38:13
healing very well I might have to put some salve lon on it I think in fact you
354
2293189
6150
cicatrizando muito bem talvez eu tenha que colocar um pouco de pomada nisso acho que na verdade você
38:19
rent a bit do you rent a bit mad with your new brain and and hit me across the
355
2299339
4801
aluga um pouco você aluga um pouco louco com seu novo cérebro e me acertou na
38:24
forehead with an axe hence I've got this great big scar where hurted me I can
356
2304140
5159
testa com um machado daí eu tenho uma grande cicatriz onde me machucou posso
38:29
tell you hang on a second I think I know what's
357
2309299
2880
dizer espere um segundo acho que sei o que
38:32
happened I think they've taken your brain out and have swapped it with mine
358
2312179
3900
aconteceu acho que tiraram seu cérebro e o trocaram pelo meu
38:36
so I really like with that I think maybe I've got your brain and you don't want
359
2316079
4500
então eu realmente gosto disso acho que talvez eu tenha tem seu cérebro e você não quer
38:40
that believe Mitch will explain a lot shall we have a look at one of my
360
2320579
4200
acreditar que Mitch vai explicar muito vamos dar uma olhada em uma das minhas
38:44
English lessons from the past would you like to do that go on let's have a look
361
2324779
4530
aulas de inglês do passado você gostaria de fazer isso vamos dar uma olhada
38:49
mr. Duncan at one of your old Inglot watch this what's this English lesson
362
2329309
3420
sr. Duncan em um dos seus antigos Inglot assista a isso o que é essa aula de inglês
38:52
about it is all about the subject that we are talking about today it is up it
363
2332729
6120
sobre isso é tudo sobre o assunto que estamos falando hoje é
38:58
is all about not Halloween you are near okay so statistic I'm going to reduce it
364
2338849
6840
tudo sobre não é o Halloween você está perto ok então estatística vou reduzi-la
39:05
now you let me introduce it I'd be very yeah it's it's all about it's all about
365
2345689
9560
agora você deixe-me apresentá-lo eu seria muito sim é tudo sobre é tudo sobre
39:15
you're not you're not like mr. Steve no one can hear you wait there I assumed I
366
2355249
6881
você não você não é como o sr. Steve, ninguém pode ouvi-lo, espere aí, presumi que
39:22
was always on Mike but no one can see you let me just let me just introduce
367
2362130
4709
estava sempre no Mike, mas ninguém pode vê-lo, deixe-me apenas deixe-me apresentar
39:26
this next piece please okay is that is that okay mr. Steve yes it's okay I I
368
2366839
9030
esta próxima peça, por favor, tudo bem, tudo bem, sr. Steve sim, tudo bem, eu
39:35
know that you like talking I don't know when I'm on and when I'm not because I
369
2375869
6110
sei que você gosta de falar, não sei quando estou ligado e quando não estou, porque
39:41
well I can assure you now that you are not on at the moment okay okay here is a
370
2381979
9850
bem, posso garantir agora que você não está ligado no momento, ok, aqui está uma
39:51
lesson all about the subject that we are talking about today a lesson all about
371
2391829
5450
lição sobre o assunto sobre o qual estamos falando hoje uma lição sobre o
39:57
fear fear is an emotional reaction to something we are afraid of we express
372
2397279
8770
medo o medo é uma reação emocional a algo de que temos medo expressamos o
40:06
fear in many ways for instance our heart might beat faster maybe we begin to bite
373
2406049
11460
medo de várias maneiras por exemplo nosso coração pode bater mais rápido talvez comecemos a roer as
40:17
our nails perhaps we shiver or maybe we close our
374
2417509
7440
unhas talvez estremeçamos ou talvez nós fechamos os
40:24
eyes so we cannot see what is happening
375
2424949
4490
olhos para não vermos o que está a acontecer
40:31
we can express fear by what we say and the way we say it for example I don't
376
2431140
9790
podemos expressar o medo pelo que dizemos e pela forma como dizemos por exemplo não
40:40
want to go in there it's too dark someone is following me maybe they will
377
2440930
6810
quero entrar lá está muito escuro alguém está a seguir-me talvez me
40:47
rob me I don't want to go to the dentist I'm too scared if I have to see my boss
378
2447740
7290
roubem não quero t quero ir ao dentista estou com muito medo se tiver que ver meu chefe
40:55
today and I'm not looking forward to it
379
2455030
5150
hoje e não estou ansioso por isso
41:01
did you know that you can be afraid of almost anything there is another word
380
2461230
5860
você sabia que pode ter medo de quase tudo existe outra palavra
41:07
for fear we can say that we have a phobia if you have a phobia then this
381
2467090
7620
para medo podemos dizer isso nós temos uma fobia se você tem uma fobia, então isso
41:14
means that you will always be afraid of that particular thing
382
2474710
4530
significa que você sempre terá medo daquela coisa em particular
41:19
there are many phobias around such as
383
2479240
6080
lá existem muitas fobias como
41:27
agoraphobia the fear of open spaces or going outdoors
384
2487600
5850
agorafobia o medo de espaços abertos ou de sair de casa
41:33
acrophobia the fear of being high up from the ground the dizzy feeling you
385
2493450
5890
acrofobia o medo de estar muito alto a sensação de tontura que você sente
41:39
get when you're high up is called vertigo algophobia a fear of pain
386
2499340
9680
quando está alto é chamada de vertigem algofobia medo da dor
41:49
arachnophobia to be afraid of spiders
387
2509560
5430
aracnofobia ter medo de aranhas
41:56
claustrophobia a fear of being in a small space for example trapped in a
388
2516190
5800
claustrofobia medo de estar em um espaço pequeno por exemplo preso em um
42:01
cupboard
389
2521990
2210
armário
42:05
hydrophobia a fear of water
390
2525460
4950
hidrofobia medo de água
42:11
pyro phobia a fear of fire or being burned
391
2531460
5790
pirofobia medo de fogo ou ser queimado
42:17
ronita phobia a fear of frogs
392
2537250
5310
ronita fobia medo de sapos
42:23
triskaidekaphobia the fear of number 13 for example sitting at a table with 13
393
2543390
7900
triscaidecafobia medo do número 13 por exemplo sentar em uma mesa com 13
42:31
people try Panna phobia a fear of injections or needles xenophobia
394
2551290
9660
pessoas tente Panna fobia um medo de injeções ou agulhas xenofobia
42:40
a fear of strangers foreigners or foreign cultures
395
2560950
6170
um medo de estranhos estrangeiros ou culturas estrangeiras do que
42:54
what are you afraid of what makes you say boo if fear suddenly happens then we
396
2574859
9131
você tem medo o que faz você dizer vaia se o medo acontecer de repente então
43:03
normally call this shock you did not expect that event to happen so you will
397
2583990
6330
normalmente chamamos isso de choque você não esperava que esse evento acontecesse então você
43:10
be even more scared and anxious there are many sentences that can be
398
2590320
5220
será ainda mais assustado e ansioso, existem muitas frases que podem ser
43:15
used for showing the action of being shocked for example you frightened the
399
2595540
9990
usadas para mostrar a ação de ficar chocado, por exemplo, você me matou de
43:25
life out of me
400
2605530
3170
susto,
43:29
hope shaking like a jelly you put the willies up me I almost jumped out of my
401
2609720
10990
esperança tremendo como uma geléia, você colocou e arrepios eu quase pulei para fora da minha
43:40
skin
402
2620710
2210
pele
43:43
you nearly gave me a heart attack
403
2623940
4380
você quase me deu um ataque cardíaco
43:50
sometimes at night we have dreams that make us afraid we call these particular
404
2630540
7540
às vezes à noite temos sonhos que nos deixam com medo chamamos esses
43:58
dreams nightmares or bad dreams in our mind the scary event seems real
405
2638080
9720
sonhos particulares de pesadelos ou pesadelos em nossa mente o evento assustador parece real
44:07
so our fear will feel just as real do you ever have nightmares are you s are
406
2647800
18480
então nosso medo vai sentir tão real você já teve pesadelos você está com
44:26
you afraid are you scared I hope not so there it was one of my
407
2666280
8070
medo você está com medo espero que não então essa foi uma das minhas
44:34
lessons that I've made over the past 11 years and that one was all about fear
408
2674350
5070
lições que aprendi nos últimos 11 anos e aquela era sobre medo
44:39
what are you afraid of what scares you what are you afraid of for example maybe
409
2679420
9570
do que você tem medo o que te assusta, do que você tem medo, por exemplo, talvez
44:48
you are afraid of spiders or perhaps you are afraid of ghosts or maybe certain
410
2688990
7230
você tenha medo de aranhas ou talvez tenha medo de fantasmas ou talvez de certos
44:56
movies which is interesting because there are lots of scary movies around
411
2696220
7160
filmes, o que é interessante porque há muitos filmes de terror em torno do
45:03
mr. Steve is still here mr. Steve is with us for the whole of today's live
412
2703380
5890
sr. Steve ainda está aqui, sr. Steve está conosco durante toda a transmissão ao vivo de hoje,
45:09
stream very unusual because normally mr. Steve is only here for the second hour
413
2709270
5760
muito incomum, porque normalmente o sr. Steve está aqui apenas pela segunda hora,
45:15
but he's with us all through today so what scares you anything that scares you
414
2715030
6780
mas ele está conosco durante todo o dia, então o que te assusta, algo que te assusta
45:21
in particular I must admit are I I am afraid of the
415
2721810
3510
em particular, devo admitir se eu tenho medo do
45:25
dark I don't like the dark I don't like being in a dark room or I
416
2725320
5880
escuro, não gosto do escuro, não gosto de estar em um quarto escuro ou eu
45:31
don't like walking around at night without a torch so I must admit that I
417
2731200
5550
não gosto de andar à noite sem uma lanterna, então devo admitir que sim. Eu tenho
45:36
do I do fear the dark a little bit I don't like darkness that all stems from
418
2736750
5160
um pouco de medo do escuro.
45:41
when I was a kid Steve Oh does it am i back on ha mr.
419
2741910
4920
eu de volta em ha mr.
45:46
steve is now back on and we are to know we are together today and yes I I was
420
2746830
6540
steve agora está de volta e devemos saber que estamos juntos hoje e sim eu tinha
45:53
afraid of the dark as a kid I used to scream and shout and have nightmares so
421
2753370
5430
medo do escuro quando criança costumava gritar e berrar e ter pesadelos então
45:58
so I always used to have a little light on you
422
2758800
2819
sempre costumava ter um pouco de luz em você
46:01
in the bedroom when I was a child in fact I still do I still do
423
2761619
5101
no quarto quando eu era uma criança na verdade eu ainda tenho eu ainda tenho
46:06
so what scares you out there is this something you are afraid of maybe you
424
2766720
5460
então o que te assusta lá fora é algo que você tem medo talvez você
46:12
are afraid of our appearance today we do look a little bit scary don't we
425
2772180
6379
tenha medo da nossa aparência hoje nós parecemos um pouco assustadores não é
46:18
yes I think we do I think we do mr. doom but but then again I think we always
426
2778559
5171
sim eu acho que sim eu acho que fazemos mr. desgraça, mas, novamente, acho que sempre
46:23
look a little bit scary to be honest Oh surely not surely we're friendly and
427
2783730
5400
parecemos um pouco assustadores, para ser honesto Oh, certamente não, certamente somos amigáveis,
46:29
approachable and engaging there although there are lots of before you go off on
428
2789130
6540
acessíveis e envolventes lá, embora haja muitos antes de você sair para
46:35
another and thready minute speech
429
2795670
3859
outro discurso minucioso,
46:40
they're all yet there are lots of scary movies around there are lots of
430
2800490
7029
eles ainda são todos há muitos filmes de terror por aí há muitos
46:47
frightening movies now is there a particular movie that scares you mr.
431
2807519
4471
filmes de terror agora há um filme em particular que o assusta sr.
46:51
Steve actually I don't like I don't like stories about devils like the omen was a
432
2811990
8629
Steve, na verdade, eu não gosto de histórias sobre demônios como o presságio era uma
47:00
sort of famous film from the 1980s I don't like films about sort of devils
433
2820619
6341
espécie de filme famoso da década de 1980.
47:06
and things like yes the omen that was all about that little boy who apparently
434
2826960
4829
que aparentemente
47:11
was really the devil Oh dear me that was a bit scary there's always that seen it
435
2831789
5371
era realmente o diabo Oh, meu Deus, isso foi um pouco assustador, sempre há isso visto
47:17
towards the end where the boy is trapped under the ice I hate that yes that's so
436
2837160
6659
no final, onde o menino está preso sob o gelo, odeio isso, sim, isso é tão
47:23
scary I don't like I don't like sort of places
437
2843819
4651
assustador, não gosto, não gosto de lugares
47:28
that lofts in a house loft so like attics
438
2848470
3660
que lofts em uma casa loft são como sótãos
47:32
Atticus attics or lofts you call them lofts
439
2852130
4050
Atticus sótãos ou lofts você os chama de lofts
47:36
I'm mr. bet I'm getting used to my appearance I think I might dress like
440
2856180
3629
eu sou o sr. aposto que estou me acostumando com minha aparência acho que devo me vestir
47:39
this every week I think it's an improvement
441
2859809
2550
assim toda semana acho que é uma melhoria
47:42
and to be honest I look amazing manner you can join some kind of cult sorry
442
2862359
6091
e para ser sincero estou com uma aparência incrível você pode se juntar a algum tipo de culto desculpe
47:48
some kind of cult what's that sorry I can't what what did you say
443
2868450
4440
algum tipo de culto o que é isso desculpe não posso o que você disse
47:52
I see ult and code that sounds worse yeah Oh a cult a lot of people say that
444
2872890
7139
eu vejo ult e código que soa pior sim Oh, um culto, muitas pessoas dizem que
48:00
I'm a cult I say that mr. Duncan that mr. Duncan what a cult
445
2880029
4611
eu sou um culto, eu digo que o sr. Duncan que o sr. Duncan, que culto,
48:04
well maybe maybe you've got a cult following Messiah I think that's what
446
2884640
4510
bem, talvez você tenha um culto seguindo o Messias. Acho que é isso que
48:09
they're saying anyway yes a small group of people involved in
447
2889150
4619
eles estão dizendo de qualquer maneira sim, um pequeno grupo de pessoas envolvidas
48:13
in something that they like and do together I believe mr. Steve
448
2893769
5461
em algo que gostam e fazem juntos. Steve
48:19
you have a horror story for us now scary story ha ha are you ok so they call the
449
2899230
11010
você tem uma história de terror para nós agora história assustadora ha ha você está bem então eles chamam o
48:30
doctor getting into the spirit of it all oh yeah are you having one of your funny
450
2910240
4530
médico entrando no espírito de tudo oh sim você está tendo uma de suas
48:34
turns again I nearly said the spirit of it or get it we've already you've
451
2914770
4410
reviravoltas engraçadas de novo eu quase disse o espírito disso ou entendemos nós você já
48:39
already cracked that joke already yes we have so you have a story now that is
452
2919180
8220
fez essa piada sim, nós temos então você tem uma história agora que
48:47
going to put the willies up as a scary story just for Halloween okay so this
453
2927400
7920
vai colocar os arrepios como uma história assustadora apenas para o Halloween ok então essa
48:55
story is called the chair this short tail starts benignly enough with a
454
2935320
10680
história é chamada de cadeira este rabo curto começa de forma benigna o suficiente com um
49:06
friendly seeming ghost playing with children but when you learn that the
455
2946000
5070
fantasma aparentemente amigável brincando com crianças, mas quando você descobre as
49:11
origins of the ghost and just why the ghost is moving the object around the
456
2951070
6240
origens do fantasma e por que o fantasma está movendo o objeto pela
49:17
room it quickly gets a lot creepier I shall begin when my sister Betsy and I
457
2957310
9540
sala, rapidamente fica muito mais assustador devo começar quando minha irmã Betsy e eu
49:26
were kids our family lived for a while in a charming old farmhouse we loved
458
2966850
7140
éramos crianças por nossa família um tempo em uma charmosa casa de fazenda antiga nós adorávamos
49:33
exploring its dusty corners and climbing the apple tree in the backyard but our
459
2973990
6720
explorar seus cantos empoeirados e escalar a macieira no quintal, mas nossa
49:40
favorite thing was the ghost we called her mother because she seems so kind and
460
2980710
8490
coisa favorita era o fantasma que chamávamos de mãe porque ela parecia tão gentil e
49:49
nurturing some mornings Betsy and I would wake up and on each of our
461
2989200
6570
carinhosa algumas manhãs Betsy e eu acordávamos e em cada nosso mesinhas de
49:55
nightstands we'd find a cup that hadn't been there the night before mother had
462
2995770
5640
cabeceira achávamos um copo que não estava lá na noite anterior a mãe
50:01
left them there worried that we'd get thirsty during the night she just wanted
463
3001410
6810
os deixou lá com medo de ficarmos com sede durante a noite ela só queria
50:08
to take care of us among the homes original furnishings was an antique
464
3008220
6540
cuidar de nós entre os móveis originais da casa havia uma
50:14
wooden chair which we kept against the back wall of the living room whenever we
465
3014760
7620
cadeira de madeira antiga que mantínhamo-nos contra a parede de trás da sala de estar sempre que
50:22
were preoccupied watching TV or playing a game mother that's the ghost wood
466
3022380
5989
estávamos preocupados a ver televisão ou a jogar um jogo mãe é a madeira fantasma
50:28
inch that chair Ford across the room towards us
467
3028369
3150
polegada aquela cadeira Ford do outro lado da sala na nossa direcção
50:31
sometimes she managed to move it all the way to the center of the room we always
468
3031519
5671
às vezes ela conseguia movê-la até ao centro da sala onde sempre
50:37
felt sad putting it back against the wall mother just wanted to be near us
469
3037190
8809
me senti triste por colocá-lo de volta contra a parede a mãe só queria estar perto de nós
50:46
years later after we'd moved out I found an old newspaper article about the farm
470
3046150
6969
anos depois que nos mudamos encontrei um artigo de jornal antigo sobre o
50:53
houses original occupant a widow she'd murdered her two children by
471
3053119
8250
ocupante original da casa da fazenda uma viúva ela assassinou seus dois filhos
51:01
giving them each a cup of poisoned milk before bed then she hung herself
472
3061369
8150
dando a cada um deles uma xícara de leite envenenado antes de dormir, então ela se enforcou
51:09
the article included a photo of the farm houses living room with a woman's body
473
3069519
7171
o artigo incluía uma foto da sala de estar da casa da fazenda com o corpo de uma mulher
51:16
hanging from a beam beneath her knocked over was that old wooden chair placed
474
3076690
9700
pendurado em uma viga abaixo dela derrubada era aquela velha cadeira de madeira colocada
51:26
exactly in the center of the room did it get colder in here or is it just me
475
3086390
11990
exatamente no centro da r oom ficou mais frio aqui ou é apenas minha
51:42
scary story oh I've got goosebumps all over I've got goosebumps in places where
476
3102880
6639
história assustadora oh, eu estou arrepiado Eu estou arrepiado em lugares onde
51:49
I never knew that I could get goosebumps that was amazing that was very scary so
477
3109519
5220
eu nunca soube que poderia ficar arrepiado isso foi incrível isso foi muito assustador então
51:54
basically mother was a ghost mother was a ghost and she had what had she done
478
3114739
7080
basicamente a mãe era uma mãe fantasma era um fantasma e ela tinha o que ela tinha feito
52:01
she murdered her children by poisoning them with milk with milk what was the
479
3121819
6420
ela assassinou seus filhos envenenando- os com leite com leite o que era o
52:08
milk off was it sour milk well I'm not sure what it was but it's a scary
480
3128239
5401
leite era leite azedo bem, não tenho certeza do que era, mas é um
52:13
starter that we need to look into too many details look out dory it's just a
481
3133640
4139
começo assustador que precisamos olhe para muitos detalhes cuidado dory é apenas uma
52:17
scary story mr. Duncan I've got goosebumps do you know what goosebumps
482
3137779
5671
história assustadora sr. Duncan, eu tenho arrepios, você sabe o que são
52:23
are goosebumps are the things that appear when you get cold or afraid all
483
3143450
6180
52:29
of the hairs stand up and you get little bumps on your skin we call them goose
484
3149630
7739
52:37
bumps orbs or of course goose pimples I don't know why so you you really did
485
3157369
9321
arrepios? não sei porque então você realmente
52:46
frighten me there mr. Steve I was very scared indeed do you have another story
486
3166690
4589
me assustou aí sr. Steve eu estava realmente com muito medo você tem outra história
52:51
for us later I do I've got two but if we've only got time for one we'll just
487
3171279
4681
para nós mais tarde eu tenho eu tenho duas mas se nós só tivermos tempo para uma nós faremos apenas
52:55
do one more scary story we will try to squeeze that in when we can we have
488
3175960
8040
mais uma história assustadora nós tentaremos espremer isso quando pudermos temos
53:04
something else now coming well first of all let's have a look at the live chat
489
3184000
3839
algo mais vindo agora, bem, antes de mais nada, vamos dar uma olhada no chat ao vivo,
53:07
because lots of people are getting involved today on the live chat
490
3187839
3210
porque muitas pessoas estão se envolvendo hoje no chat ao vivo.
53:11
brilliant if Shann says I'm not afraid I a fault yeah something's just fallen off
491
3191049
10861
53:21
the first part of the set has fallen off can you can you find it mr. Steven
492
3201910
4949
do conjunto caiu você pode encontrá-lo sr. Steven
53:26
showers so the first part the first thing that's fallen off the set there it
493
3206859
5250
toma banho então a primeira parte a primeira coisa que caiu do set aí está
53:32
is so there is the first thing to fall off
494
3212109
2851
então aí é a primeira coisa a cair
53:34
it must have been a ghost that did that mr. Duncan I think must have been a
495
3214960
4950
deve ter sido um fantasma que fez aquele sr. Duncan, acho que deve ter sido um
53:39
ghost maybe shall I stick it back up for you you could try but but I think it
496
3219910
6480
fantasma, talvez devo colocá-lo de volta para você, você poderia tentar, mas acho que
53:46
will just fall back down again it's too high now lower no it's too high lower
497
3226390
6479
vai cair de novo, é muito alto agora, mais baixo, não, é muito alto, mais baixo, tudo
53:52
that's it that's okay I think it will fall off again stay you had to see that
498
3232869
8011
bem, acho que vai cair. fora de novo fique você tinha que ver aquilo
54:00
very spooky I think that was a ghost was scary that was a ghost and we didn't
499
3240880
4050
muito assustador eu acho que era um fantasma era assustador aquilo era um fantasma e nós não
54:04
arrange that at all did we miss we did not arrange that although my my
500
3244930
3869
combinamos nada disso nós perdemos nós não organizamos isso embora meu
54:08
workmanship the way in which I put those pieces of paper up probably leave a lot
501
3248799
6540
trabalho a maneira como eu coloquei aqueles pedaços de papel provavelmente deixam muito a
54:15
to be desired like Theresa Mays speech yes the Party conference when everything
502
3255339
5551
desejar como o discurso de Theresa Mays sim a conferência do partido quando tudo
54:20
started falling off yes some people say I look a little bit like Theresa made
503
3260890
4290
começou a cair sim algumas pessoas dizem que eu pareço um pouco com Theresa fez
54:25
today scary you mean ashen with with dark bags under your eyes
504
3265180
4980
hoje assustador você quer dizer pálido com bolsas escuras sob seus olhos
54:30
a face that's not very nice I hope to resume isn't watching I'm sorry if you
505
3270160
6179
um rosto isso não é muito bom, espero retomar, não está assistindo, sinto muito se
54:36
are she's under a lot of stress mr. Steve is only half true Patricia I'm
506
3276339
6301
estiver, ela está sob muito estresse, sr. Steve é ​​apenas meia verdade Patricia eu tenho
54:42
scared of poisonous snakes oh yes you know that those snakes you have to be
507
3282640
5189
medo de cobras venenosas ah sim você sabe que essas cobras você tem que ter
54:47
very careful where you where you find those snakes they can they can bite you
508
3287829
5371
muito cuidado onde você encontra essas cobras elas podem te morder
54:53
they can give you a nasty right if you're not careful Eliana is
509
3293200
5190
elas podem te dar um direito desagradável se você for não cuidado Eliana está
54:58
here long the doing I don't owe that that's a
510
3298390
3959
aqui há muito tempo fazendo isso não devo isso é uma
55:02
message for someone else on the live chat that's I'm not gonna read that out
511
3302349
4201
mensagem para outra pessoa no chat ao vivo isso não vou ler
55:06
that was fantastic mr. Duncan sorry mr. Steve Eugene is on the live chat it's
512
3306550
6029
isso foi fantástico sr. Duncan desculpe sr. Steve Eugene está no chat ao vivo está se
55:12
moving very fast today all of the chat is moving very quickly Eugene says that
513
3312579
5161
movendo muito rápido hoje todo o chat está se movendo muito rapidamente Eugene diz que
55:17
was a fantastic performance mr. Steve thank you very much and more of that to
514
3317740
4530
foi uma performance fantástica sr. Steve muito obrigado e mais disso em
55:22
come later Matt walu says that was a great performance as well oh you've got
515
3322270
7200
breve Matt Walu diz que foi uma ótima performance também, oh, você tem
55:29
some fans out there mr. Steve that's scaring everybody francisco is here
516
3329470
6660
alguns fãs por aí, sr. Steve está assustando todo mundo Francisco está aqui
55:36
francisco says hello as well lemon tree says Wow amazing acting skills thank you
517
3336130
10260
Francisco diz olá também limoeiro diz Uau incrível habilidade de atuação obrigado
55:46
do you mean me or mr. Steve or mr. Steve I think so
518
3346390
6630
você quer dizer eu ou sr. Steve ou Sr. Steve eu acho
55:53
very scary says soccer soccer afridi or afraid II I thought it was afraid that
519
3353020
12000
muito assustador diz futebol futebol afridi ou medo II eu pensei que estava com medo que
56:05
you see lar no I have B word that there is that there is a huge conversation
520
3365020
6480
você veja lar não eu tenho a palavra B que há uma grande conversa
56:11
taking place in the live chat and I keep reading parts of it but but if I read a
521
3371500
4980
acontecendo no chat ao vivo e eu continuo lendo partes dela, mas mas se eu ler uma
56:16
part of it it won't make any sense to anyone else
522
3376480
3619
parte disso não fará sentido para mais ninguém
56:20
apparently Sergio is afraid of injections and also needles going into
523
3380099
8730
aparentemente Sergio tem medo de injeções e também agulhas entrando em
56:28
his skin oh dear yes a lot of people don't like injections or having blood
524
3388829
7601
sua pele oh querido sim muitas pessoas não gostam de injeções ou de tirar sangue
56:36
taken from the blood do that's very nice at all we will be celebrating something
525
3396430
7530
do sangue isso é muito legal estaremos comemorando algo
56:43
very special in the second hour because it will be my 11th year on YouTube my
526
3403960
8520
muito especial na segunda hora porque será meu 11º ano no YouTube meu
56:52
11th anniversary guess when on Tuesday Tuesday the 31st of October I will have
527
3412480
7889
11º aniversário acho que quando na terça- feira, 31 de outubro,
57:00
been here on YouTube for 11 years so we are about to enter into
528
3420369
7680
estarei aqui no YouTube por 11 anos, então nós está prestes a entrar
57:08
of 12th year on YouTube can you believe it mr. Steve I I can't believe it no
529
3428049
5820
no 12º ano no YouTube pode acreditar sr. Steve I, não acredito que não,
57:13
it's just sort of gone by very quickly and you've done an awful lot in that
530
3433869
4680
simplesmente passou muito rápido e você fez muita coisa nesse
57:18
time we'll talk about more of that it we'll talk more about that in the in the
531
3438549
3240
tempo, falaremos mais sobre isso, falaremos mais sobre isso na
57:21
final hour how many how many videos you produced I don't know how many hours of
532
3441789
5420
hora final, como quantos vídeos você produziu não sei quantas horas de
57:27
recorded English teaching you've actually contributed yes to the the
533
3447209
5530
ensino de inglês gravado você realmente contribuiu sim para o
57:32
world of English out there or even more interesting how many hours I've spent
534
3452739
5270
mundo do inglês lá fora ou ainda mais interessante quantas horas eu gastei
57:38
making all of those videos because of course producing these videos and
535
3458009
5290
fazendo todos esses vídeos por causa de curso produzindo esses vídeos e
57:43
produce even producing this today has taken many many days of preparation so
536
3463299
5341
até mesmo produzindo isso hoje levou muitos dias de preparação então
57:48
we'll talk about that a little bit later on
537
3468640
2959
falaremos sobre isso um pouco mais tarde
57:51
apparently Emilio says with your new brain you can teach English much better
538
3471599
6580
aparentemente Emilio diz que com seu novo cérebro você pode ensinar inglês muito melhor
57:58
thank you Emilio for your vote of support - she
539
3478179
5580
obrigado Emilio pelo seu voto de apoio - ela
58:03
being sarcastic - win t says can you explain the words
540
3483759
7651
sendo sarcástica - win t diz você pode explicar as palavras
58:11
magic and magical well magic is something that happens or occurs that
541
3491410
6510
mágica e mágico bem mágica é algo que acontece ou ocorre que
58:17
has no explanation it seems too incredible so something that's magic is
542
3497920
5339
não tem explicação parece incrível demais então algo que é mágico é
58:23
something that happens or occurs miraculously it's magic and something
543
3503259
7830
algo que acontece ou ocorre milagrosamente é mágico e algo
58:31
that is magical is amazing or fantastic something that is very impressive is
544
3511089
7850
assim é mágico é incrível ou fantástico algo que é muito impressionante é
58:38
magical some people say that Disneyland is a magical place to go it is an
545
3518939
7510
mágico algumas pessoas dizem que a Disneylândia é um lugar mágico para ir é um
58:46
amazing place so I hope that answers your question
546
3526449
4100
lugar incrível então espero que responda sua pergunta
58:50
Damir says I am afraid of snakes and scorpions
547
3530549
6310
Damir diz que tenho medo de cobras e escorpiões
58:56
oh yes scorpions aren't very nice we don't we don't like scorpions very much
548
3536859
4830
oh sim escorpiões não não é muito legal nós não gostamos muito de escorpiões
59:01
no because they can sting you sting you with their their little tail their tail
549
3541689
4951
não porque eles podem picar você picar você com o rabo deles o rabo deles
59:06
looks like that you see ts says maybe the ghost is
550
3546640
5879
parece que você vê ts diz que talvez o fantasma esteja
59:12
joining in with your live video yes I think so did you see that earlier a part
551
3552519
5371
se juntando ao seu vídeo ao vivo sim eu acho que sim você viu que antes uma parte
59:17
of the set fell to the fluor something dropped off something
552
3557890
7030
do conjunto caiu para o flúor algo caiu algo
59:24
dropped off there's nothing worse than when something drops off do you agree
553
3564920
4140
caiu não há nada pior do que quando algo cai você concorda
59:29
mr. Steve no you want to keep everything in place everything has to stay where it
554
3569060
4860
sr. Steve, não, você quer manter tudo no lugar, tudo tem que ficar onde está,
59:33
is gosh if you're a zombie like I am today things drop off like your fingers
555
3573920
7500
caramba, se você é um zumbi como eu sou hoje, as coisas caem como se seus dedos
59:41
might drop off bitch of your skin might come off or your eye might fall off yeah
556
3581420
4860
caíssem, sua pele pode cair ou seu olho pode cair, sim
59:46
that's all off that's what zombie being a zombie is all
557
3586280
3840
acabou-se isso é que é zombie ser zombie
59:50
about Francisco says mr. Duncan looks like Frankenstein he is frankenz I am
558
3590120
6780
Francisco diz o sr. Duncan parece Frankenstein ele é Frankenz Eu
59:56
NOT Frankenstein I am Duncan Stein Duncan Stein of course everybody gets
559
3596900
6990
NÃO sou Frankenstein Eu sou Duncan Stein Duncan Stein claro que todo mundo entende
60:03
that wrong including myself Frankenstein of course wasn't the monster
560
3603890
3780
isso errado inclusive eu Frankenstein claro que não era o monstro
60:07
Frankenstein was the was the mad scientist that created Frank yes
561
3607670
6450
Frankenstein era o cientista louco que criou Frank sim sim
60:14
yes a lot of people make that mistake including me just so a lot of people say
562
3614120
5160
muitas pessoas fazem esse erro, incluindo eu, muitas pessoas dizem que
60:19
Frankenstein as the monster but of course Frankenstein wasn't the monster
563
3619280
6600
Frankenstein é o monstro, mas é claro que Frankenstein não era o monstro
60:25
Frankenstein with the scientist who created the monster so a lot of people
564
3625880
6270
Frankenstein com o cientista que criou o monstro, então muitas pessoas
60:32
say that but I am for argument's sake I am
565
3632150
3930
dizem isso, mas eu sou para fins de discussão
60:36
Duncan Stein and that over there that is scary scary mr. Steve looking very
566
3636080
7140
aquele ali que é assustador assustador mr. Steve parece muito
60:43
sinister and spooky today because of course two days from now it will be
567
3643220
6170
sinistro e assustador hoje porque é claro que daqui a dois dias será
60:49
Halloween Halloween Simona says I am afraid of bugs and gypsies it's a very
568
3649390
10480
Halloween Halloween Simona diz que eu tenho medo de insetos e ciganos é uma
60:59
interesting combination a very strange combination yes yes I can understand why
569
3659870
7370
combinação muito interessante uma combinação muito estranha sim sim eu posso entender porque
61:07
but continue well quite often gypsies are sort of steeped in a lot of folklore
570
3667240
6010
mas continue bem frequentemente ciganos são meio que imersos em muito folclore
61:13
and they're sort of more in touch with with the past and the the ancient sort
571
3673250
4500
e eles estão mais em contato com o passado e o antigo tipo
61:17
of traditions it used to go on many hundreds of years ago and I remember
572
3677750
5150
de tradição que costumava acontecer há muitas centenas de anos e eu me lembro
61:22
when I was young my mother always said to me because gypsies used to try and
573
3682900
6220
quando eu era jovem, minha mãe sempre dizia para eu porque os ciganos costumavam tentar
61:29
sell you pegs for for hanging your washing up on the
574
3689120
4110
vender-lhe molas para pendurar a sua roupa no
61:33
washing line that's very spooky though those those spooky pegs that well no the
575
3693230
5700
estendal que é muito assustadora, embora aquelas molas assustadoras bem, não, a
61:38
spooky thing was oh if a gypsy came to your house and said do you want to buy
576
3698930
6060
coisa assustadora era oh, se um cigano viesse à sua casa e dissesse você quer comprar
61:44
any pegs do you want to buy any pegs that's what I used to say and if you
577
3704990
7020
qualquer pino você quer comprar algum pino é o que eu costumava dizer e se você
61:52
said no they would put a curse on you oh I see so it's a bit why I tell you now
578
3712010
6450
dissesse não eles iriam colocar uma maldição em você oh eu vejo então é um pouco por isso que eu te digo agora
61:58
wait there it's a bit like trick-or-treat yes yes there you go so I
579
3718460
5040
espere aí é um pouco como doces ou travessuras sim sim aí vai então eu
62:03
don't think they do it now I haven't I haven't had we hadn't had any gypsies
580
3723500
3570
não acho eles fazem isso agora eu não tenho eu nunca tive nenhum cigano
62:07
coming around knocking on our door for you but they used to do that when I grew
581
3727070
4440
batendo na nossa porta por você mas eles costumavam fazer isso quando eu
62:11
up so that would you know in the 1980s I think that I think the last time that a
582
3731510
4440
cresci então você saberia nos anos 80 eu acho que eu acho que a última vez que um
62:15
gypsy knocked on my door was in about 1986 yes so not for a while they used to
583
3735950
6570
cigano bateu na minha porta foi por volta de 1986 sim então não por um tempo eles costumavam
62:22
sell pegs so they were a bit scared because then they look scary and they
584
3742520
3660
vender pinos então eles ficaram um pouco assustados porque então eles parecem assustadores e eles
62:26
used to threaten you with with a curse I really hope there are no gypsies what I
585
3746180
5640
costumavam te ameaçar com uma maldição eu realmente espero não há ciganos o que eu
62:31
hope there are no chips is watching today but I don't think they do that
586
3751820
4140
espero que não haja fichas está assistindo hoje mas acho que eles não fazem
62:35
anymore what oh okay good I'm glad to hear that I haven't but that's just
587
3755960
5220
mais isso oh tudo bem bom fico feliz em saber que não mas isso é apenas
62:41
tradition Luciano says gypsies really love to curse PPS exactly so so but
588
3761180
8310
tradição Luciano diz que os ciganos adoram xingar PPS exatamente assim, mas
62:49
that's that's two against one okay so habe Sohaib says Duncan Stein oh
589
3769490
8720
são dois contra um ok então habe Sohaib diz Duncan Stein oh
62:58
I'm scared happy Halloween thank you very much for that in a few moments we
590
3778210
6370
estou com medo feliz Halloween muito obrigado por isso em alguns momentos
63:04
are going to change out of these costumes hopefully we're going to do it
591
3784580
6060
vamos trocar essas fantasias espero que façamos
63:10
very quickly and you will be watching one of my I think it's one of my full
592
3790640
5820
muito rapidamente e você estará assistindo a uma das minhas
63:16
English lessons whilst we clean ourselves up Patricia says mr. Steve you
593
3796460
6120
aulas de inglês completas enquanto nós nos limpamos Patrícia diz o sr. Steve, você
63:22
look like the grim reaper oh yes yes I should have a big what does
594
3802580
8880
parece o ceifador oh sim sim eu deveria ter um grande o que acontece
63:31
it go on Reaper havoc it is called a scythe the thigh that's it a great big
595
3811460
4320
Reaper havoc é chamado de foice a coxa é isso um grande
63:35
sigh a big scythe normally you use it for cutting the shop off your head
596
3815780
4650
suspiro uma grande foice normalmente você usa para cortar a loja fora de sua cabeça
63:40
cutting the wheat but the the he is like the personification of death
597
3820430
6720
corte o trigo mas o ele é como a personificação da morte
63:47
isn't he exactly yes and that that's all tied up
598
3827150
4320
não é ele exatamente sim e isso está tudo amarrado
63:51
in Halloween and the the fear of what happens in the afterlife yes you seem to
599
3831470
8250
no Halloween e o medo do que acontece na vida após a morte sim você parece
63:59
like saying that you've said that about 50 times today yes in ating you seem to
600
3839720
4470
gostar de dizer que você disse isso cerca de 50 vezes hoje sim em ating você parece
64:04
be fascinated by by the fascination the fascination for the afterlife seems to
601
3844190
5250
estar fascinado pelo fascínio o fascínio pela vida após a morte parece
64:09
fascinate you if you believe in that sort of thing
602
3849440
2790
fascinar você se você acredita nesse tipo de coisa
64:12
amazing whether I do or not but that had has left a message saying I see that the
603
3852230
7680
incrível quer eu acredite ou não mas que deixou uma mensagem dizendo eu vejo que as
64:19
subtitles are not enabled we can't have subtitles because you're watching us
604
3859910
5100
legendas não estão ativados não podemos ter legendas porque você está nos assistindo
64:25
live this is this is live okay I'm sorry there are no subtitles for the live
605
3865010
5430
ao vivo isso é ao vivo ok desculpe não há legendas para a
64:30
stream it's impossible it's physically impossible because we don't know what we
606
3870440
4830
transmissão ao vivo é impossível é fisicamente impossível porque não sabemos o que
64:35
are going to say next so there are no subtitles for the live stream we are
607
3875270
5460
vamos fazer diga a seguir para que não haja legendas para r a transmissão ao vivo estamos ao
64:40
live look what are you pointing at the clock oh I see there it is it is now six
608
3880730
6720
vivo olhe o que você está apontando para o relógio oh vejo aí agora são
64:47
minutes past 3:00 o'clock UK time and of course we're at slightly an hour later
609
3887450
5790
3:00 horas depois do horário do Reino Unido e é claro que estamos um pouco mais tarde
64:53
because our clocks changed in the last night mr. Duncan does that do
610
3893240
4950
porque nossos relógios mudaram na última noite o sr. Duncan faz isso,
64:58
that's it we actually turned the clock back to last night back one hour that's
611
3898190
6270
é isso, na verdade, voltamos o relógio para a noite passada em uma hora,
65:04
not just us here in mr. Duncan's house no if that's the whole of I'd like this
612
3904460
5430
não somos apenas nós aqui no sr. Duncan's house não se isso é tudo eu gostaria de
65:09
whole of the UK certainly England goes the whole of the UK many many parts of
613
3909890
5370
todo o Reino Unido certamente a Inglaterra vai todo o Reino Unido muitas muitas partes da
65:15
Europe do as well in fact some parts of the world also observe the summer time
614
3915260
5430
Europa também de fato algumas partes do mundo também observam o horário de verão
65:20
and the winter time so they change their clocks as well so some countries do it
615
3920690
5100
e o horário de inverno então eles também mudam seus relógios, então alguns países fazem isso
65:25
and some countries don't do it and that's the reason why it is so confusing
616
3925790
5330
e outros não, e essa é a razão pela qual é tão confuso
65:31
every year we have this confusion over this this change in the time so so
617
3931120
6880
todo ano, temos essa confusão sobre essa mudança de horário, então cá
65:38
between you and me I hate it I think it's a stupid idea I think we should
618
3938000
4830
entre nós, eu odeio isso Acho que é uma ideia estúpida Acho que devemos
65:42
stop it when it comes to March the docs will go forward again
619
3942830
4220
parar com isso quando chegar março os médicos vão avançar novamente
65:47
boom-boom says Mr Duncan Steen you give me the creeps that's true a lot of
620
3947050
6940
boom-boom diz Sr. Duncan Steen você me dá arrepios isso é verdade muitas
65:53
people say that even when I'm not dressed like this
621
3953990
3050
pessoas dizem isso mesmo quando eu não estou vestido assim
65:57
I reckon that this is mr. Steeves normal appearance yes you're right it is it is
622
3957040
5370
eu acho que este é o sr. Steeves aparência normal sim, você está certo, são
66:02
your eyes I normally put makeup on this is what mr. Steve looks like normally so
623
3962410
7080
seus olhos. Eu normalmente coloco maquiagem nisso é o que o sr. Steve parece normal, então
66:09
let's have a look at one of our full English lessons and we will go away to
624
3969490
6060
vamos dar uma olhada em uma de nossas aulas de inglês completas e iremos embora para
66:15
clean ourselves up no more scary stories no oh shall we
625
3975550
4200
nos limpar sem mais histórias assustadoras não, oh, devemos
66:19
have a scary story one more scary story and then we will start celebrating our
626
3979750
6000
ter uma história assustadora mais uma história assustadora e então começaremos a comemorar nosso
66:25
11th year on YouTube ok mr. Steve I can see that you want to tell us another
627
3985750
6980
11º ano no YouTube ok sr. Steve, posso ver que você quer nos contar outra
66:32
scary story this is a quick one it's called the accident it was 1 a.m. and
628
3992730
8320
história assustadora esta é rápida chama-se o acidente era 1 da manhã e o
66:41
guy Halverson sat in his dark living room he hadn't moved for over an hour
629
4001050
7700
cara Halverson estava sentado em sua sala escura ele não se mexeu por mais de uma hora
66:48
the accident earlier that evening kept playing over and over in his mind the
630
4008750
8140
o acidente mais cedo naquela noite continuou repetindo continuamente em sua mente o
66:56
light turned red but he was in a hurry and accelerated an orange blur came from
631
4016890
6240
sinal ficou vermelho mas ele estava com pressa e acelerou um borrão laranja veio à
67:03
his right and in a split second there was a violent jolt then the bicyclist
632
4023130
5520
sua direita e em uma fração de segundo houve um solavanco violento então o ciclista
67:08
rolled across his hood or bonnet and fell out of sight on the pavement horns
633
4028650
6060
rolou sobre seu capô ou capô e caiu fora de vista na calçada buzinas
67:14
blare dang greeley and he panicked stepped on the gas and screeched away
634
4034710
4800
soaram maldito greeley e ele em pânico pisou no acelerador e guinchou longe
67:19
from the chaos into the darkness shaken and keeping it an eye on his rearview
635
4039510
5610
do caos na escuridão abalado e mantendo um olho em seu espelho retrovisor
67:25
mirror till he got home why did you run you
636
4045120
4260
até chegar em casa por que você correu seu
67:29
idiot he'd never committed a crime before this and punished himself by
637
4049380
5910
idiota ele nunca cometeu um crime antes disso e se puniu
67:35
imagining years in jail his career gone his family gone his future gone why just
638
4055290
7800
imaginando anos na prisão sua carreira se foi sua família se foi seu futuro se foi por que simplesmente
67:43
not go to the police right now who can afford a lawyer then someone tapped on
639
4063090
8790
não ir à polícia agora quem pode pagar um advogado então alguém bateu
67:51
the front door and his world suddenly crumbled away beneath him they found me
640
4071880
8090
na porta da frente e seu mundo de repente desmoronou sob ele eles me encontraram não
67:59
there was nothing he could do but answer it running would only make matters worse
641
4079970
6460
havia nada que ele pudesse fazer a não ser atender correndo só pioraria as coisas
68:06
his body trembling he got up went to the door and open
642
4086430
4710
seu corpo tremendo ele se levantou foi até a porta e abriu
68:11
a police officer stood under the porch light mr. Halverson asked the grim
643
4091140
9060
um policial parou sob a luz da varanda sr. Halverson perguntou ao
68:20
officer he let out a defeated sigh the policeman said I am terribly sorry but
644
4100200
9560
policial carrancudo ele soltou um suspiro derrotado o policial disse eu sinto muito mas
68:29
I'm afraid I have some bad news for you your son's bike was struck by a
645
4109760
7720
tenho más notícias para você a bicicleta do seu filho foi atropelada por um
68:37
hit-and-run driver this evening he died at the scene I'm very sorry for your
646
4117480
7650
motorista esta noite ele morreu no local Sinto muito por sua
68:45
loss ah so you see he ran over his own son by going through a red light oh how
647
4125130
11910
perda ah então você vê que ele atropelou seu próprio filho passando por um sinal vermelho oh que
68:57
awful imagine being in that position there is almost a moral to that story
648
4137040
5819
horrível imagine estar nessa posição há quase uma moral para essa história
69:02
yes don't run through a red light that's it drive carefully or else you might end
649
4142859
5371
sim não atravesse um sinal vermelho isso é dirija com cuidado ou então você pode
69:08
up like this I think I said bicyclist I should have said cyclists what is a
650
4148230
7470
acabar assim acho que disse ciclista deveria ter dito ciclistas o que é um
69:15
bicyclists a bicyclist is the same as I think as a psyche I don't know whether
651
4155700
4290
ciclista um ciclista é o mesmo que penso como uma psique não sei se
69:19
that is actually a word is is that the penny farthing is it a cyclist have you
652
4159990
5910
isso é realmente uma palavra é isso o penny farthing é um ciclista você
69:25
ever seen a penny farthing yes I have see that's that's that's the bike that
653
4165900
4980
já viu um penny farthing sim eu vi isso é isso é a bicicleta que
69:30
has the big front wheel and the very small back wheel now what I want to know
654
4170880
4140
tem a roda dianteira grande e a roda traseira muito pequena agora o que eu quero saber
69:35
is how how the hell do you get on a penny farthing I can see why they
655
4175020
7049
é como diabos você consegue um penny farthing eu posso ver porque eles
69:42
stopped being made because I would imagine getting on to a penny farthing
656
4182069
4681
pararam de ser feitos porque eu imagino continuar até um penny farthing
69:46
must have been very difficult but the way it comes up to here it's it's a very
657
4186750
5760
deve ter sido muito difícil mas do jeito que chega até aqui é uma
69:52
big bike I never understood why why the front wheel was so big fortunately they
658
4192510
5490
moto muito grande nunca entendi porque a roda dianteira era tão grande felizmente eles
69:58
decided to make the front wheel smaller I'm very glad to hear that because you'd
659
4198000
4170
decidiram fazer a roda dianteira menor fico muito feliz em saber que porque você
70:02
need you must you must need or you must have needed a ladder to climb up to get
660
4202170
4710
precisa, você deve precisar ou deve ter precisado de uma escada para subir para chegar
70:06
onto a penny farthing it's a very random subject to go onto mr. Duncan
661
4206880
4650
a um penny farthing é um assunto muito aleatório para ir para o sr. Duncan
70:11
it's all right it's live English on a Sunday afternoon it's live and anything
662
4211530
5850
está tudo bem é inglês ao vivo em uma tarde de domingo é ao vivo e tudo
70:17
can happen you could just stay like this mr. Duncan we don't have to get out of
663
4217380
3810
pode acontecer você pode ficar assim sr. Duncan nós não temos que sair
70:21
this do you really to stay like this until until four
664
4221190
5380
dessa você realmente quer ficar assim até até as quatro
70:26
o'clock are you sure about that okay let's let's have a vote so yes do you
665
4226570
5880
horas você tem certeza disso ok vamos fazer uma votação então sim você
70:32
want as to stay like this for the rest of the lesson or would you like us to
666
4232450
7380
quer ficar assim pelo resto do lição ou você gostaria que
70:39
change so please let us know right now please let us know
667
4239830
4050
mudássemos então por favor nos avise agora por favor nos avise
70:43
yes would you like us to change into our normal appearance or would you like us
668
4243880
5700
sim você gostaria que mudássemos para nossa aparência normal ou gostaria que
70:49
to stay looking like this other votes coming in we need lots of votes we need
669
4249580
6960
ficássemos assim outros votos chegando precisamos de muitos votos nós precisamos de
70:56
10 votes and whichever wherever we've got the maximum number we will do that
670
4256540
5490
10 votos e o que quer que seja, onde quer que tenhamos o número máximo, faremos isso
71:02
the only problem doing this you see is you've got about a 35 second delay so it
671
4262030
4680
o único problema em fazer isso, você vê, é que você tem cerca de 35 segundos de atraso, então
71:06
takes 35 seconds for whatever I say to reach my lovely audience so we've got to
672
4266710
7950
leva 35 segundos para o que eu disser alcançar meu adorável público, então nós temos que temos que
71:14
we've got to wait for at least a minute Oh most people are saying change change
673
4274660
7440
esperar pelo menos um minuto Oh, a maioria das pessoas está dizendo mudar mudança
71:22
I think they're doing that on purpose because they want to see if we can do it
674
4282100
4170
Acho que eles estão fazendo isso de propósito porque querem ver se podemos fazer isso
71:26
I know what you're doing out you want to see you want to see if we can actually
675
4286270
5670
Eu sei o que você está fazendo quero ver, você quer ver se podemos realmente
71:31
change out of these costumes and then change into our normal appearance I know
676
4291940
7500
mudar essas roupas e depois mudar para nossa aparência normal ance Eu sei
71:39
what you're doing lots of people are writing change now just to be awkward Oh
677
4299440
4950
o que você está fazendo muitas pessoas estão escrevendo mude agora só para ficar estranho Oh,
71:44
stay stay can everybody please say stay the way you are this is a democracy yes
678
4304390
7950
fique, fique, todos, por favor, digam, fiquem do jeito que estão, isso é uma democracia, sim,
71:52
so we must obey whatever the vote says I'm taking control of this vote so I've
679
4312340
6240
então devemos obedecer o que quer que a votação diga, estou assumindo o controle esta votação então eu
71:58
decided that I will manipulate this vote I am a dictator mr. Duncan I'm going to
680
4318580
5700
decidi que vou manipular esta votação eu sou um ditador sr. Duncan eu vou
72:04
say I'm going to say no lots of people now saying don't change right so can we
681
4324280
5880
dizer eu vou dizer não muitas pessoas agora dizendo não mude certo então podemos
72:10
have yes change change don't change don't change yes it would appear that
682
4330160
6000
sim mudar mude não mude não mude sim parece que a
72:16
most people want to see you stay like this the rest of the lesson Joseph fix
683
4336160
7590
maioria das pessoas quer te ver fica assim o resto da aula joseph fix
72:23
says you're ugly that's not very nice is it
684
4343750
4770
diz que você é feio isso não é muito legal é isso
72:28
it's not very nice we know we're ugly Germano says stay the way you are
685
4348520
8290
não é muito legal nós sabemos que somos feios germano diz fica do jeito que ta
72:36
to change stay the way you are says edco oh I miss your normal faces are you sure
686
4356810
9510
pra mudar fica do jeito que ta diz edco ai que saudades seus rostos normais você tem certeza
72:46
about that but you've got all that recorded material you can look at mr.
687
4366320
4590
disso mas você tem todo aquele material gravado que você pode olhar para o sr.
72:50
Duncan you know all these what is beauty on any of his past lesson let's have a
688
4370910
5340
Duncan, você sabe tudo isso, o que é beleza em qualquer uma das lições anteriores, vamos dar uma
72:56
look another look let's have another look at the mystery idioms whilst we
689
4376250
4680
olhada, outra olhada, vamos dar outra olhada nos idiomas misteriosos enquanto
73:00
have a moment to see how the votes are going it would appear that most people
690
4380930
4890
temos um momento para ver como estão os votos, parece que a maioria das pessoas
73:05
want us to stay the way we are oh I see is that true are you just saying that
691
4385820
6990
quer que fiquemos o jeito que nós somos oh eu vejo é verdade você está apenas dizendo isso
73:12
mister don't know I I'm being honest so many people are saying stay the way you
692
4392810
4440
senhor não sei eu estou sendo honesto tantas pessoas estão dizendo fique do jeito que você
73:17
are it would appear that more people want us to stay the way we are so what
693
4397250
6870
está parece que mais pessoas querem que nós continuemos do jeito que estamos então
73:24
what's the ratio we're out of ten how many what's the percentage I must say
694
4404120
6180
qual é a proporção estamos em dez quantos qual é a porcentagem devo dizer que
73:30
this particular vote is not very accurate well when we come back we will
695
4410300
5310
esta votação em particular não é muito precisa bem quando voltarmos vamos
73:35
add them all up and then we will work it out and I'll do it as an impartial
696
4415610
4790
somar todos eles e então vamos resolver isso e eu farei isso como um
73:40
impartial observer but we're doing it now we can't come back later because
697
4420400
5920
observador imparcial imparcial mas estamos fazendo isso agora não podemos voltar mais tarde porque
73:46
because we won't be here we won't be on later we'll be gone it would appear that
698
4426320
3840
não estaremos aqui não estaremos mais tarde iremos embora parece que a
73:50
most people are saying stay the way you are don't change so yes it looks as if
699
4430160
5910
maioria das pessoas está dizendo para ficar assim você não muda então sim parece que
73:56
we can stay the way we are so we will stay like this that's a relief because I
700
4436070
7800
podemos ficar do jeito que estamos então vamos ficar assim isso é um alívio porque se eu
74:03
don't think I could have got this off in five minutes we will stay like this for
701
4443870
4910
não acho que poderia ter feito isso em cinco minutos vamos ficar assim pelo
74:08
the rest of the lesson I'm
702
4448780
4320
resto da aula eu sou
74:30
dupa dupa dupa do we are here on a Sunday just in case you've joined us we
703
4470540
5980
dupa dupa dupa estamos aqui em um domingo apenas no caso de você ter se juntado a nós
74:36
are now celebrate all my goodness that looks even worse I'm gonna do that so it
704
4476520
4920
agora comemore toda a minha bondade que parece ainda pior vou fazer isso então
74:41
looks different but I haven't got the hood on so I look a bit friendlier I'm
705
4481440
3570
parece diferente mas não estou com o capuz então pareço um pouco mais amigável
74:45
not sure I'm not sure if that looks any friendlier I'll be honest it that looks
706
4485010
4860
não tenho certeza não tenho certeza se isso parece mais amigável Vou ser honesto, isso parece
74:49
even more scary because it it does Oh Deary me mr. art mr. Steve's eyebrows
707
4489870
8850
ainda mais assustador porque parece Oh, querido, sr. arte sr. As sobrancelhas de Steve
74:58
are look like scars I know that those that mr. Steve's normal eyebrows that so
708
4498720
7740
parecem cicatrizes, eu sei que aquelas que o sr. As sobrancelhas normais de Steve que
75:06
then said so that part of mr. Steve is normal that's how he normally looks so
709
4506460
5040
então diziam aquela parte do sr. Steve é normal, é assim que ele normalmente se parece, então
75:11
here we go we are now celebrating 11 years on YouTube can you believe that on
710
4511500
5190
aqui vamos nós, agora estamos comemorando 11 anos no YouTube, você acredita que na
75:16
Tuesday it will be 11 years since we started doing this I I really really
711
4516690
8910
terça-feira fará 11 anos desde que começamos a fazer isso?
75:25
can't believe it so on the 31st of October 2006 all of this began
712
4525600
10370
2006 tudo isso começou
75:38
you see you know then so here okay it's okay welcome to mr. Duncan's first ever
713
4538900
13239
você vê você sabe então aqui está tudo bem bem-vindo ao sr. O primeiro
75:52
edited video isn't it exciting well it's been another busy week and of
714
4552139
6721
vídeo editado de Duncan não é emocionante, bem, foi mais uma semana ocupada e,
75:58
course as usual I've been in the school teaching English that's my job I think
715
4558860
7589
claro, como sempre, estive na escola ensinando inglês, esse é o meu trabalho, acho que
76:06
one of the most common questions I'm asked during my time here in China by my
716
4566449
5940
uma das perguntas mais comuns que me fazem durante meu tempo aqui em China por meus
76:12
students is how can I improve my English
717
4572389
5480
alunos é como posso melhorar meu inglês há
76:45
there's one thing I've noticed my fingers have gone dead look my fingers
718
4605420
4860
uma coisa que notei meus dedos ficaram mortos olhem meus dedos
76:50
have got a strange ready blue purpley pink colour not very good I think I
719
4610280
6990
ficaram com uma estranha cor azul roxo rosa não muito bom eu
76:57
think if I stay outside much longer I think they will fall off hi everybody
720
4617270
5910
acho que se eu ficar fora por muito mais tempo eu acho eles vão cair oi pessoal
77:03
this is mr. Duncan in England how are you today are you ok I hope so
721
4623180
6030
aqui é o sr. Duncan, na Inglaterra, como você está hoje,
77:09
are you happy I hope so welcome to the very first episode of my series of
722
4629210
6570
você está bem? Espero que
77:15
English teaching videos you know the world of English is a fun and exciting
723
4635780
8160
77:23
place to be I'm so glad you could join us for another lesson why do we need
724
4643940
7950
esteja feliz. que bom que você pôde se juntar a nós para outra lição por que precisamos de
77:31
phonetics the reason why we need a phonetic code is because some English
725
4651890
5340
fonética a razão pela qual precisamos de um código fonético é porque algumas
77:37
letters have more than one sound and because some letters when joined
726
4657230
4260
letras em inglês têm mais de um som e porque algumas letras, quando
77:41
together in a word actually create a new sound of their own also there is the
727
4661490
5640
unidas em uma palavra, também criam um novo som próprio há a
77:47
silent letter that can appear within a word
728
4667130
4730
letra silenciosa que pode aparecer dentro de uma palavra
80:06
Dibby Dibby Dibby Dibby do so there it was a brief look back over the 11 years
729
4806349
6401
Dibby Dibby Dibby Dibby faça então lá foi uma breve olhada nos 11 anos
80:12
that I've been on YouTube and I can't believe it mr. Steve can't believe it we
730
4812750
5489
que estou no YouTube e não posso acreditar sr. Steve não pode acreditar que
80:18
were talking about this earlier weren't we well if you say it enough I think we
731
4818239
4471
estávamos falando sobre isso antes, não estávamos bem se você dissesse o suficiente?
80:22
will eventually believe it so with the fact that you've mentioned it lots of
732
4822710
4290
80:27
times I think we can now believe wholeheartedly that you have been on
733
4827000
4199
você está no
80:31
YouTube for 11 years on Tuesday it will be exactly 11 years don't forget that I
734
4831199
6571
YouTube há 11 anos na terça-feira fará exatamente 11 anos não se esqueça que eu
80:37
did create this YouTube channel whilst I was still in China so I was living in
735
4837770
6599
criei este canal do YouTube enquanto ainda estava na China então eu morava na
80:44
China working in China and I created the YouTube channel whilst I was still there
736
4844369
5011
China trabalhando na China e criei o canal do YouTube enquanto eu ainda estava lá,
80:49
so some of my early videos were actually filmed in China and then after coming
737
4849380
5640
então alguns dos meus primeiros vídeos foram filmados na China e, depois de
80:55
back to the UK I continued making my English lessons and now I've been doing
738
4855020
6840
voltar para o Reino Unido, continuei fazendo minhas aulas de inglês e agora faço
81:01
it for almost 11 years so we are about to enter the 12th year on YouTube so 11
739
4861860
11640
isso há quase 11 anos, então estamos prestes a entrar no 12º ano em YouTube então 11
81:13
years on Tuesday and lots of people saying oh we love to see the old clips
740
4873500
5880
anos na terça-feira e muitas pessoas dizendo oh adoramos ver os clipes antigos
81:19
how long have you been watching how long have you been watching my English
741
4879380
5100
há quanto tempo você assiste há quanto tempo assiste minhas
81:24
lessons and what is your favorite lesson let's put that question out there right
742
4884480
4980
aulas de inglês e qual é a sua aula favorita vamos fazer essa pergunta
81:29
now how long have you been watching my English lessons and for how many years
743
4889460
4949
agora quanto tempo você tem assistido meu E aulas de inglês e há quantos anos
81:34
have you been viewing so there is something for you Nicholai Nicholai says
744
4894409
7861
você assiste então há algo para você Nicholai Nicholai diz
81:42
11 years does that mean you've been watching me for 11 years if you have
745
4902270
5699
11 anos isso significa que você está me observando há 11 anos se você tem
81:47
that's amazing Jamelia says what a big achievement mr. Duncan congratulations
746
4907969
5431
isso é incrível Jamelia diz que grande conquista sr. Duncan parabéns
81:53
yes I think so Luciano says really awesome it's not
747
4913400
4710
sim eu acho que sim Luciano diz realmente incrível não é
81:58
easy to make videos and it takes courage to put the face in front of the camera
748
4918110
4859
fácil fazer vídeos e é preciso coragem para colocar o rosto na frente da câmera
82:02
and film or shoot it's true I must admit doing the live stream is
749
4922969
8311
e filmar ou filmar é verdade devo admitir que fazer a transmissão ao vivo é
82:11
very very nerve King it can be very stressful doing this
750
4931280
6100
muito muito nervo Rei pode ser muito estressante fazer isso,
82:17
especially when you're doing it live don't forget what you're what you're
751
4937380
3270
especialmente quando você está fazendo ao vivo, não esqueça o que você está
82:20
watching now isn't recorded it's all live so there's mr. Steve live just to
752
4940650
6060
assistindo agora não está gravado, é tudo ao vivo, então há o sr. Steve vive apenas para
82:26
prove it what time is it at the moment it is 25 minutes past 3:00 o'clock on a
753
4946710
7889
provar que horas são no momento são 25 minutos depois das 3:00 da
82:34
Sunday afternoon here in the UK and of course I put so much effort so much work
754
4954599
7830
tarde de um domingo aqui no Reino Unido e é claro que eu me esforcei tanto, tanto trabalho que
82:42
I can't begin to tell you how much time I take to create the lessons and also
755
4962429
7471
não posso começar a dizer você quanto tempo eu levo para criar as lições e também
82:49
create the live streams as well many many thousands and thousands and
756
4969900
5069
criar as transmissões ao vivo também muitos milhares e milhares e
82:54
thousands of hours and you know what mr. Steve people think that I'm some sort of
757
4974969
5581
milhares de horas e você sabe o que o sr. As pessoas de Steve pensam que sou algum tipo de
83:00
millionaire well I can assure the viewers out there that mr. Duncan is is
758
4980550
7649
milionário, bem, posso garantir aos telespectadores que o sr. Duncan
83:08
by no means a millionaire in fact I think you make just about enough money
759
4988199
3811
não é de forma alguma um milionário, na verdade, acho que você ganha dinheiro suficiente
83:12
every month just to buy food for yourself this is not a money-making
760
4992010
6330
todos os meses apenas para comprar comida para si mesmo, isso não é uma
83:18
adventure I don't do this for money I must admit I don't do this to make
761
4998340
4680
aventura para ganhar dinheiro, não faço isso por dinheiro, devo admitir que não. isso para ganhar
83:23
tons and tons of money not like other YouTube people with other YouTube people
762
5003020
5790
toneladas e toneladas de dinheiro não como outras pessoas do YouTube com outras pessoas do YouTube
83:28
there but but I I do this because I love doing it and I love helping you with
763
5008810
4829
lá, mas eu faço isso porque adoro fazer isso e adoro ajudar você com
83:33
your English but of course it takes so much time to do this to make the lessons
764
5013639
6451
seu inglês, mas é claro que leva muito tempo para fazer isso para tornar o lições
83:40
to edit to do the live streams many many days in fact I spend most of my time now
765
5020090
7100
para editar para fazer as transmissões ao vivo muitos, muitos dias na verdade eu passo a maior parte do meu tempo agora
83:47
preparing all of these lessons and also the live lessons as well and don't
766
5027190
6190
preparando todas essas lições e também as lições ao vivo e não se
83:53
forget I give everything away for free everything you see including this is
767
5033380
5660
esqueça que eu dou tudo de graça tudo o que você vê incluindo isso é
83:59
free mr. Duncan I'm feeling very sorry for you right now you're you're you're
768
5039040
5260
grátis senhor. Duncan, sinto muito por você agora, você está, está
84:04
pleading your case you've only just about got enough money to put food on
769
5044300
4740
defendendo seu caso, você só tem dinheiro suficiente para colocar comida na
84:09
your table do you know I've just reached into my pocket and I have found 10
770
5049040
5250
sua mesa, sabia que acabei de enfiar a mão no bolso e Eu encontrei 10
84:14
pounds this is a brand new we've got new ten pound notes now in the UK you can't
771
5054290
5610
libras, esta é uma marca nova, temos novas notas de dez libras agora no Reino Unido, você não pode,
84:19
you can't destroy leading the made of plastic why would you want to why would
772
5059900
4469
você não pode destruir, liderando o feito de plástico, por que você iria querer, por que
84:24
you want to destroy a ten pound no I don't know but he disappeared through
773
5064369
4411
você iria querer destruir dez libras? não, eu não sei, mas ele desapareceu pela
84:28
the washer I'm going to give you ten pounds mr. Duncan towards your YouTube
774
5068780
6570
máquina de lavar, vou te dar dez libras, sr. Duncan em relação ao seu
84:35
channel what do you think of that okay mr. Steve is offering you our
775
5075350
5610
canal do YouTube, o que você acha disso tudo bem, sr. Steve está oferecendo a você nossa
84:40
offering ten pounds that's very kind there are lots of ways I'm going to come
776
5080960
4860
oferta de dez libras, isso é muito gentil, há muitas maneiras de ir
84:45
right over to you mr. Duncan there we go and I'm going to put ten pounds there
777
5085820
6390
até você, sr. Duncan lá vamos nós e eu vou colocar dez libras aí
84:52
like that I feel like I feel like a go-go dancer in a strip club buy
778
5092210
6870
assim eu me sinto como uma dançarina go-go em um clube de strip compre
84:59
yourself something nice do I have to do something for this ten
779
5099080
3270
algo legal eu tenho que fazer algo por essas dez
85:02
pounds yes you have to teach English on YouTube for another 11 years is this
780
5102350
7620
libras sim você tem que ensinar Inglês no YouTube por mais 11 anos é isso
85:09
what you have to do mr. Duncan okay then so yes there are ways of donating of
781
5109970
5280
que você tem que fazer sr. Duncan ok, então sim, existem maneiras de doar, é
85:15
course just like mr. Steve has just donated you can also put something
782
5115250
5910
claro, assim como o sr. Steve acabou de doar, você também pode colocar algo
85:21
forward on the super chat there is the symbol just in case and of course now
783
5121160
7380
no super chat, há o símbolo por precaução e, claro, agora
85:28
you can also make a direct donation if you wish to help this work continue for
784
5128540
7070
você também pode fazer uma doação direta, se desejar ajudar este trabalho a continuar em
85:35
its 12th year you can make a small donation through PayPal as well directly
785
5135610
8290
seu 12º ano, você pode fazer uma pequena doação através do PayPal, bem como diretamente
85:43
through PayPal because a lot of people don't like giving their credit card
786
5143900
4290
através do PayPal, porque muitas pessoas não gostam de fornecer os detalhes do cartão de crédito,
85:48
details so you can use PayPal direct and the address will appear underneath this
787
5148190
8850
então você pode usar o PayPal diretamente e o endereço aparecerá abaixo deste
85:57
video right underneath so if like mr. Steve you would like to give me a
788
5157040
5910
vídeo logo abaixo, então, se gostar do sr. Steve, você gostaria de me dar uma
86:02
helping hand to allow my lessons to continue you are more than welcome to do
789
5162950
6900
ajuda para permitir que minhas aulas continuem, você é mais do que bem-vindo,
86:09
so you can use patreon you can also use the super chat today and if you want to
790
5169850
7260
então você pode usar o patreon, você também pode usar o super chat hoje e, se quiser
86:17
use PayPal you can pay directly through PayPal without giving all of your
791
5177110
5730
usar o PayPal, pode pagar diretamente pelo PayPal sem dando todos os seus
86:22
details so there you go Thank You mr. Steve that's very kind of you I will put
792
5182840
4860
detalhes então lá vai você obrigado mr. Steve, é muito gentil da sua parte, vou colocar
86:27
that somewhere safe thank you very much and of course I have lots of lovely
793
5187700
4650
isso em algum lugar seguro, muito obrigado e, claro, tenho muitas
86:32
people on my patreon site as well lots of beautiful human beings on the planet
794
5192350
6420
pessoas adoráveis ​​no meu site de patronos, bem como muitos seres humanos lindos no planeta
86:38
who send a small donation every single month
795
5198770
4260
que enviam uma pequena doação todos os meses,
86:43
so thank you very much for that and thank you very much mr. Steve I am very
796
5203030
4590
então obrigado muito por isso e muito obrigado mr. Steve, estou
86:47
very touched by your your generous gesture well we'd all like to see you
797
5207620
5940
muito emocionado com o seu gesto generoso, bem, todos nós gostaríamos de ver você
86:53
carry on teaching English you've been doing it for 11 years I don't think
798
5213560
3690
continuar ensinando inglês, você faz isso há 11 anos, acho que não
86:57
there's anyone else there can't be anybody else on YouTube that has done
799
5217250
4620
há mais ninguém, não pode haver mais ninguém no YouTube isso fez
87:01
that it's quite an achievement I don't think people quite understand or
800
5221870
4170
isso é uma grande conquista, acho que as pessoas não entendem ou
87:06
appreciate that if you look at people on YouTube now there are lots of English
801
5226040
3480
apreciam que, se você olhar para as pessoas no YouTube agora, há muitos
87:09
teachers there but most of them have only been around for a very short period
802
5229520
3330
professores de inglês lá, mas a maioria deles está por aí há muito pouco
87:12
of time mr. Duncan has devoted 11 years of his life to it so you know I've been
803
5232850
6660
tempo sr. . Duncan dedicou 11 anos de sua vida a isso, então você sabe que eu já o vi
87:19
I've seen him do it and that's why I wanted to give you a bit of pocket money
804
5239510
5160
fazer isso e é por isso que eu queria lhe dar um pouco de dinheiro para
87:24
ah you could use that to to put that towards what it costs you for all this
805
5244670
5220
gastar. você por toda essa
87:29
makeup that you've spent on the Halloween and all this time that you
806
5249890
4770
maquiagem que você gastou no Halloween e todo esse tempo que você
87:34
spent mr. Duncan it's very impressive well this is nothing this is just part
807
5254660
3810
passou mr. Duncan é muito impressionante bem isso não é nada isso é apenas parte
87:38
of it every week I spend hours and hours and hours preparing things writing
808
5258470
5190
disso toda semana eu passo horas e horas e horas preparando coisas escrevendo
87:43
things filming things designing the set so everything you see every single thing
809
5263660
7080
coisas filmando coisas projetando o cenário então tudo que você vê cada coisa
87:50
that you see in my videos was created by me no one else he does it all himself
810
5270740
7260
que você vê em meus vídeos foi criado por mim não outro ele faz tudo sozinho
87:58
it's true you know you had a conversation somebody from YouTube
811
5278000
3450
é verdade você sabe que você teve uma conversa alguém do YouTube
88:01
phoned you up didn't they that I think was about six months ago and they asked
812
5281450
3600
ligou para você não foi?
88:05
you about your that the other team that you had helping it with your channel yes
813
5285050
5550
canal sim é
88:10
it's there's no team it's it's all you everything is done by me that no one
814
5290600
5730
não tem equipe é tudo vocês tudo é feito por mim que mais ninguém
88:16
else is here not like other YouTube people who have lots of people behind
815
5296330
4050
está aqui não como outros youtubers que tem muita gente nos
88:20
the scenes helping them everything you see here was created by me including the
816
5300380
4590
bastidores ajudando eles tudo que vocês veem aqui foi criado por mim inclusive o
88:24
studio including the videos everything we also have we have a live donation
817
5304970
5430
estúdio inclusive os videos tudo o que temos também temos uma doação ao vivo
88:30
that just come through from big new Zuma who has sent five pounds so thank you
818
5310400
7200
que acabou de chegar do big new Zuma que enviou cinco libras, então muito obrigado
88:37
very much zib new tastic Zuma who has sent five
819
5317600
4320
zib new tastic Zuma que enviou cinco
88:41
pounds on the super chat thank you very much and of course if you wish to donate
820
5321920
5160
libras no super chat muito obrigado muito e, claro, se você deseja doar
88:47
through PayPal as well you can do it directly and the address is very simple
821
5327080
5910
através do PayPal também, pode fazê-lo diretamente e o endereço é muito simples,
88:52
in fact if you want to talk for a moment
822
5332990
2790
na verdade, se você quiser conversar por um momento,
88:55
mr. Steve I will actually put the address now on the live chat I tried to
823
5335780
5640
sr. Steve, na verdade, vou colocar o endereço agora no chat ao vivo. Tentei fazer
89:01
another scary story do another scary story mr. Steve go on all right scare is
824
5341420
5490
outra história assustadora, fazer outra história assustadora, sr. Steve continua tudo bem susto é
89:06
all one more left the ghost I don't want to sound mean but the dead are pretty
825
5346910
9690
só mais um o fantasma não quero parecer maldoso mas os mortos não têm
89:16
clueless I've always seen them when I was younger everyone thought I was just
826
5356600
6780
noção sempre os vi quando era mais novo todos pensaram que eu estava apenas
89:23
talking to imaginary friends after a couple of years when I overheard my
827
5363380
5490
conversando com amigos imaginários depois de alguns anos, quando ouvi meus
89:28
parents talk about calling a psychologist I realized what I was
828
5368870
5520
pais falarem sobre chamar um psicólogo, percebi o que estava
89:34
talking to see ghosts don't tend to realize they're dead and they don't tend
829
5374390
6630
falando para ver os fantasmas não tendem a perceber que estão mortos e não tendem
89:41
to look like they do in the movies they just look like us I'm pretty smart for a
830
5381020
5790
a se parecer com os filmes, eles apenas se parecem conosco. sou muito inteligente para um garoto de
89:46
13 year old so I started noticing certain patterns to tell them apart from
831
5386810
5280
13 anos, então comecei a perceber certos padrões para diferenciá-los dos
89:52
the living there could be a big bit distant from living people or you'd see
832
5392090
5610
vivos;
89:57
them try and talk to people who wouldn't even notice them some of them could tell
833
5397700
5220
alguns deles perceberam
90:02
that I was different that I noticed them like this guy I saw after school
834
5402920
7110
que eu era diferente, que os notei como esse cara que vi depois da escola
90:10
yesterday I'm a big boy now see and I don't tend need my parents to pick me up
835
5410030
5880
ontem, sou um menino grande agora, veja e não costumo precisar que meus pais me busquem
90:15
or take me back home it's just a short walk away
836
5415910
3560
ou me levem de volta para casa, é apenas um curta distância a pé
90:19
he was standing away from the other parents didn't talk to them just stared
837
5419470
4930
ele estava longe dos outros pais não falou com eles apenas olhou
90:24
at me and that's how I knew he was one of the ghosts I went over told him I
838
5424400
6120
para mim e foi assim que eu soube que ele era um dos fantasmas que eu passei disse a ele que
90:30
knew what he was and asked how I could help him I don't remember much after
839
5430520
5670
sabia o que ele era e perguntei como poderia ajudá-lo não me lembro muito depois
90:36
that I think because of what happened this morning
840
5436190
3980
disso acho que por causa do que aconteceu esta manhã
90:40
downstairs my parents were crying I tried to talk to them but they just
841
5440170
4930
lá embaixo meus pais estavam chorando eu tentei falar com eles, mas eles simplesmente me
90:45
ignored me they must have died last night somehow somehow the new ghosts
842
5445100
7100
ignoraram eles devem ter morrido ontem à noite de alguma forma os novos fantasmas
90:52
wouldn't talk to me some police officers and reporters just arrived and wouldn't
843
5452200
6220
não falaram comigo alguns policiais e repórteres acabaram de chegar e também não quiseram
90:58
talk to me either just like my parents it's weird I've never been or seen so
844
5458420
7830
falar comigo assim como meus pais é estranho eu' Nunca estive ou vi
91:06
many ghosts together before why won't anyone talk to
845
5466250
4800
tantos fantasmas juntos antes, por que ninguém fala
91:11
me well the reason nobody was talking to him was because he was dead how about
846
5471050
12210
comigo? Bem, a razão pela qual ninguém estava falando com ele era porque ele estava morto
91:23
that for a scary story mr. Duncan that was very scary I must admit so the moral
847
5483260
6029
. Duncan, isso foi muito assustador, devo admitir, então a moral
91:29
there what what happened in that can you explain it well he could see ghosts in
848
5489289
5941
aí, o que aconteceu nisso, você pode explicar bem, ele podia ver fantasmas no
91:35
the beginning but then he died and didn't realize he turned into a ghost
849
5495230
4440
começo, mas depois ele morreu e não percebeu que se transformou em um fantasma,
91:39
you know what that reminds me of fights that reminds me of that famous movie The
850
5499670
5819
sabe o que isso me lembra? lutas que me lembram aquele famoso filme O
91:45
Sixth Sense ah with Bruce Willis and the other guy there the guy that looks like
851
5505489
6090
sexto sentido ah com Bruce Willis e o outro cara ali o cara que parece
91:51
a pumpkin what's his name I don't know I can't remember his name now but it's the
852
5511579
5011
uma abóbora como é o nome dele não sei não consigo lembrar o nome dele agora mas é o
91:56
kid but he but now when he was young he looked quite a lot of people said he
853
5516590
4529
garoto mas ele mas agora, quando ele era jovem, ele parecia bastante, muitas pessoas diziam que ele
92:01
looked very cute but now apparently he looks like a pumpkin head I don't I
854
5521119
4440
parecia muito fofo, mas agora, aparentemente, ele se parece com uma cabeça de abóbora.
92:05
don't think that's true that's very mean what a mean thing to say I can't
855
5525559
3810
92:09
remember his name there's Bruce Willis but what was the what was the boy's name
856
5529369
4261
lembre-se do nome dele é Bruce Willis mas qual era o qual era o nome do garoto
92:13
I can't remember I'm very bad with name so it's no good asking me thank you very
857
5533630
5549
eu não consigo lembrar eu sou muito ruim com o nome então não adianta me perguntar
92:19
much once again to begin you zoomed Oh Simba who has sent a donation on the
858
5539179
7920
muito obrigado mais uma vez para começar você ampliou Oh Simba que enviou uma doação no
92:27
live chat thank you very much for that and also I have put the address of the
859
5547099
7190
chat ao vivo muito obrigado por isso e também coloquei o endereço do
92:34
PayPal me as well you can PayPal as well if you wish to make a small donation
860
5554289
4781
PayPal me também podes PayPal se quiseres fazer um pequeno donativo
92:39
don't forget everything I do is free for 11 years everything has been given away
861
5559070
7350
não te esqueças que tudo o que faço é gratuito durante 11 anos tudo foi dado
92:46
for free and I promise I will be here for another 11 years I hope so anyway I
862
5566420
7679
gratuitamente e prometo que estarei aqui por mais 11 anos espero que sim I
92:54
hope so I really hope so tan guy Blasi says teacher please help me what is what
863
5574099
7710
espero que sim, realmente espero que sim cara bronzeado Blasi diz professor por favor me ajude o que é o que
93:01
does it mean to take up and how to learn all the phrasal verbs there are there
864
5581809
5310
significa pegar e como aprender todos os verbos frasais que existem
93:07
are hundreds and hundreds of phrasal verbs if you take up something it means
865
5587119
4951
existem centenas e centenas de verbos frasais se você pegar algo significa que
93:12
you start doing it normally as a hobby or something you do in your pastime so
866
5592070
6509
você começa fazendo isso normalmente como um hobby ou algo que você faz em seu passatempo então
93:18
if you have something that you've started doing
867
5598579
3611
se você tem algo que você começou a fazer
93:22
regularly you take it up you might take up bird-watching or take up cycling so
868
5602190
8820
regularmente você começa você pode começar a observar pássaros ou andar de bicicleta para que
93:31
you can take something up it means you start doing it on a regular basis
869
5611010
4740
você possa fazer algo significa que você começa fazendo isso regularmente
93:35
Luciano says it's Haley Joel Osment that's it that's the guy that's the
870
5615750
6510
Luciano diz é Haley Joel Osment é isso esse é o cara
93:42
that's the little kid from the sixth sense
871
5622260
4050
esse é o garotinho do sexto sentido
93:46
and of course we all know what the boy said in the movie what does he say mr.
872
5626310
3930
e claro todos nós sabemos o que o menino disse no filme o que ele diz sr.
93:50
Steve do you remember I don't think I've ever seen the sixth sense you haven't
873
5630240
4590
Steve você se lembra eu acho que nunca vi o sexto sentido você não
93:54
seen it he says he says to his mother all right he says to his mother I see
874
5634830
7230
viu ele diz ele diz para sua mãe está bem ele diz para sua mãe eu vejo
94:02
dead people and his mother says when when do you see them and he says oh that
875
5642060
8520
pessoas mortas e sua mãe diz quando quando você vê eles e ele diz oh aquele
94:10
time that is scary and there is a great twist at the end of the sixth sense so I
876
5650580
9060
tempo que é assustador e há uma grande reviravolta no final do sexto sentido, então eu
94:19
don't want to spoil it even though I have a feeling that I already have so
877
5659640
4410
não quero estragá-lo, embora eu tenha um pressentimento de que já tenho, então
94:24
there is a great twist at the end of the sixth sense thank you very much for your
878
5664050
3570
há uma grande reviravolta no fim do sexto sentido, muito obrigado por sua
94:27
ghost story mr. Steve we are talking about spooky scary things also we are
879
5667620
6900
história de fantasmas, sr. Steve, estamos falando sobre coisas assustadoras e
94:34
talking about anniversaries we are now going to take a look at a lesson all
880
5674520
5130
assustadoras, também estamos falando sobre
94:39
about anniversaries so here it comes as soon as I find it take it away mr.
881
5679650
6180
aniversários .
94:45
Duncan this is a lesson that explains how we celebrate anniversaries and why
882
5685830
8580
Duncan esta é uma lição que explica como celebramos aniversários e porque
94:54
we celebrate them what am I now that I was their main memory restore again and
883
5694410
10020
os celebramos o que sou eu agora que fui a sua memória principal restaurar de novo e
95:04
again the smallest color of the smallest day times the school in which we learn
884
5704430
7220
de novo a menor cor do menor dia vezes a escola em que aprendemos o
95:11
time is the fire in which we burn
885
5711650
5610
tempo é o fogo em que nós queimamos
95:36
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you ok I
886
5736719
6340
oi pessoal aqui é o sr. Duncan, na Inglaterra, como você está hoje,
95:43
hope so are you happy I hope so
887
5743059
4381
você está bem, espero que sim, você está feliz?
95:47
in this lesson we are going to take a look at something we often share with
888
5747440
3929
95:51
others a time when we remember a period when we think about a particular moment
889
5751369
5310
95:56
from the past in this special anniversary lesson we are going to take
890
5756679
4650
do passado nesta lição especial de aniversário vamos dar
96:01
a look at anniversaries
891
5761329
5540
uma olhada nos aniversários
96:26
an anniversary is a period of time that occurs at the same moment as something
892
5786760
5190
um aniversário é um período de tempo que ocorre no mesmo momento que algo
96:31
from the past this can relate to almost anything such as a notable event or any
893
5791950
6539
do passado isso pode estar relacionado a quase tudo como um evento notável ou qualquer
96:38
significant occurrence we tend to celebrate anniversaries but as we will
894
5798489
6871
ocorrência significativa tendemos a comemorar aniversários, mas como
96:45
be finding out later this is not always the case
895
5805360
4700
descobriremos mais tarde, nem sempre é esse o caso. Muitas
97:05
we often see an anniversary as a general point of interest the more it relates to
896
5825910
5710
vezes vemos um aniversário como um ponto de interesse geral quanto mais se relaciona
97:11
us than the more significant it becomes the most common anniversaries are
897
5831620
5220
conosco do que mais significativo se torna os aniversários mais comuns são os
97:16
personal ones your birthday is usually the most important as it symbolizes both
898
5836840
5760
pessoais o seu o aniversário é geralmente o mais importante, pois simboliza tanto
97:22
your arrival into the world and your ongoing progression through life for the
899
5842600
6210
sua chegada ao mundo quanto sua progressão contínua na vida para os
97:28
very young a birthday is a time of excitement although its significance is
900
5848810
5430
mais jovens um aniversário é um momento de emoção, embora seu significado seja
97:34
usually felt more by the parents rather than the child in certain religions a
901
5854240
5760
geralmente sentido mais pelos pais do que pela criança em certas religiões o
97:40
child's birthday can signify the coming of age or an arrival into adulthood
902
5860000
7730
aniversário de uma criança pode significar a maioridade ou a chegada à idade adulta
97:56
the anniversary of a special moment can involve many different things the
903
5876580
5070
o aniversário de um momento especial pode envolver muitas coisas diferentes o
98:01
anniversary of a married couples wedding is seen as significant in most cultures
904
5881650
5060
aniversário de casamento de um casal é visto como significativo em
98:06
cards and gifts are usually exchanged on this day in Western culture precious
905
5886710
6130
cartões e presentes da maioria das culturas são geralmente trocados neste dia na cultura ocidental
98:12
stones and metals are used to symbolize the most significant ones for example in
906
5892840
5880
pedras e metais preciosos são usados ​​para simbolizar os mais significativos, por exemplo
98:18
the UK we use pearl for the thirtieth Ruby for the fortieth gold for the
907
5898720
7320
no Reino Unido usamos pérola para o trigésimo Rubi para o quadragésimo ouro para o
98:26
fiftieth and Diamond for the 60th wedding anniversary and platinum for the
908
5906040
6570
quinquagésimo e Diamante para o 60º aniversário de casamento e platina para o
98:32
70th these are usually seen as symbolic and are rarely given as actual gifts
909
5912610
8000
70º estes são geralmente vistos como simbólicos e raramente são dados como presentes reais
99:26
of course not all anniversaries are happy ones for a happy event we usually
910
5966370
6880
claro que nem todos os aniversários são felizes para um evento feliz geralmente
99:33
celebrate it the birth of a baby the marriage of a couple an event with
911
5973250
5520
comemoramos o nascimento de um bebê o casamento de um casal um evento com
99:38
positive consequences when we mark the time when something sad occurred we
912
5978770
4890
positivo consequências quando marcamos o momento em que algo triste ocorreu nós o
99:43
commemorate it we observe it we pay tribute we remember it the most personal
913
5983660
7560
comemoramos nós o observamos nós o homenageamos nós o lembramos o mais pessoal
99:51
and upsetting anniversary must be that of the death of a loved one the passing
914
5991220
4800
e superior o aniversário definido deve ser o da morte de um ente querido o falecimento
99:56
of a relative or close friend or a person who left a positive mark on your
915
5996020
4320
de um parente ou amigo próximo ou uma pessoa que deixou uma marca positiva em sua
100:00
life or any tragic event on the anniversary of someone's death you
916
6000340
6420
vida ou qualquer evento trágico no aniversário da morte de alguém você
100:06
remember them you mourn them you treasure the moments you shared with
917
6006760
5190
se lembra deles você os lamenta você valoriza o momentos que você compartilhou com
100:11
them you think about the effect they had on your life you miss them
918
6011950
7850
eles você pensa sobre o efeito que eles tiveram em sua vida você sente falta deles
101:05
the word anniversary is the noun that defines the moment when a past event and
919
6065960
5950
a palavra aniversário é o substantivo que define o momento em que um evento passado e
101:11
the present meet a point of time from the past converges with the present
920
6071910
6200
o presente se encontram um ponto no tempo do passado converge com o presente
101:18
albeit symbolically it is our own perception of the past that creates is
921
6078110
5890
embora simbolicamente é a nossa própria percepção do passado que cria é o
101:24
feeling the more you connect with the event the more you feel its significance
922
6084000
4969
sentimento quanto mais você se conecta com o evento mais você sente seu significado
101:28
the date when a member of your family died will always be more important than
923
6088969
5861
a data em que um membro da sua família morreu sempre será mais importante do que
101:34
when someone outside your family circle passes away it is your emotional
924
6094830
5190
quando alguém fora do seu círculo familiar falece é sua
101:40
connection that creates the importance and of course the memories you have of
925
6100020
4590
conexão emocional que cria a importância e, claro, as memórias que você tem
101:44
that person this can apply to happy events and sad ones we tend to make a
926
6104610
5790
dessa pessoa isso pode se aplicar a eventos felizes e tristes tendemos a fazer um
101:50
record of an anniversary some people put a notice in the local newspaper
927
6110400
4290
registro de um aniversário pu t um aviso no jornal local
101:54
announcing anniversaries such as the birth of a child or the passing of a
928
6114690
5009
anunciando aniversários, como o nascimento de uma criança ou o falecimento de um
101:59
loved one or they might make a note of it in their personal diary or journal
929
6119699
6591
ente querido, ou eles podem anotar isso em seu diário ou diário pessoal,
102:21
so today's lesson is all about anniversaries which is quite a
930
6141969
4561
então a lição de hoje é sobre aniversários, o que é uma grande
102:26
coincidence as I'm celebrating an anniversary of my own today I would like
931
6146530
4770
coincidência, pois eu Estou comemorando meu aniversário hoje. Gostaria
102:31
to thank you all for the many thousands of kind comments and messages that I
932
6151300
4080
de agradecer a todos pelos muitos milhares de comentários e mensagens gentis que
102:35
have received from you over those years and the support of so many kind and
933
6155380
5250
recebi de vocês ao longo desses anos e pelo apoio de tantas pessoas gentis e
102:40
loyal people from my days teaching in China and all the amazing people I met
934
6160630
5460
leais dos meus dias de ensino na China e todas as pessoas incríveis que conheci
102:46
there to those closer to home here in England and of course you my online
935
6166090
6330
lá para aqueles mais próximos de casa aqui na Inglaterra e claro vocês meus
102:52
students in so many countries from so many backgrounds with so many stories to
936
6172420
5610
alunos online em tantos países de tantas origens com tantas histórias para
102:58
tell and dreams to follow and with the help of English you will be able to
937
6178030
5279
contar e sonhos para seguir e com a ajuda do inglês vocês serão capaz de
103:03
share and accomplish each and every one of them I hope so
938
6183309
8361
compartilhar e realizar cada um deles espero que sim
103:20
oh there it was a lesson made way back in 2011 all about anniversaries how we
939
6200160
10810
oh lá foi uma lição feita em 2011 tudo sobre aniversários como
103:30
celebrate certain anniversaries and why why we celebrate certain anniversaries
940
6210970
6930
comemoramos certos aniversários e por que comemoramos certos aniversários
103:37
as well thank you very much to Francisco Francisco has just made a donation
941
6217900
5130
como nós muito obrigado a Francisco Francisco acaba de fazer uma doação
103:43
through PayPal thank you very much I do appreciate it don't forget everything I
942
6223030
5340
através do PayPal muito obrigado agradeço mesmo não se esqueça que tudo o que
103:48
do is free it has been free for the past 11 years and it will be free for the
943
6228370
8400
faço é grátis tem sido grátis nos últimos 11 anos e será grátis nos
103:56
next 11 years as well so everything you see here is free and will remain free
944
6236770
8630
próximos 11 anos também, então tudo o que você vê aqui é gratuito e permanecerá gratuito,
104:05
but if you wish to make a donation to allow this work to continue because I do
945
6245400
5020
mas se você deseja fazer uma doação para permitir que este trabalho continue porque eu
104:10
spend so much time doing this I can't begin to tell you how much time I spend
946
6250420
6390
gasto muito tempo fazendo isso, não posso começar a dizer quanto tempo eu gasto
104:16
isn't that true mr. Steve it is yes it is yes you spend many hours and days
947
6256810
6060
não é verdade sr. Steve é ​​sim é sim você gasta muitas horas e dias
104:22
preparing particularly these live lessons these these tape do take a long
948
6262870
4320
preparando particularmente essas aulas ao vivo essas fitas levam muito
104:27
time and an editing when you make your your pre-recorded lessons the editing
949
6267190
6570
tempo e uma edição quando você faz suas aulas pré-gravadas a edição
104:33
takes you an awful long time to make it look special and to integrate the the
950
6273760
5310
leva muito tempo para fazer parecer especial e integrar o
104:39
the visual with the with the music and make it look like a cohesive lesson so
951
6279070
5070
visual com a música e fazer com que pareça uma aula coesa, então
104:44
yes you do spend a lot of time yes editing takes a long time to do it it's
952
6284140
4200
sim, você gasta muito tempo sim, a edição leva muito tempo para fazer isso é
104:48
one of the hardest parts of filmmaking is the editing the filming is very
953
6288340
4010
uma das partes mais difíceis do cinema é a edição a filmagem é muito
104:52
involved to actually shoot a movie or to shoot or to film a video to create the
954
6292350
7660
envolvente para realmente gravar um filme ou filmar ou filmar um vídeo para criar os
105:00
visuals but then afterwards you have to edit everything in fact there is one
955
6300010
4800
visuais, mas depois você tem que editar tudo na verdade, há uma
105:04
particular lesson that I made that is all about it's about memory and that one
956
6304810
8190
lição específica que eu fiz que é sobre memória e essa
105:13
took a long time to film and also to edit it took over 2 weeks to make so can
957
6313000
7230
levou muito tempo para filmar e também para editar levou mais de 2 semanas para fazer então
105:20
you imagine spending two weeks of your life
958
6320230
3170
você pode imaginar passar duas semanas da sua vida
105:23
making one lesson and that's how long it took me to make
959
6323400
4360
fazendo uma aula e foi quanto tempo demorei para fazer
105:27
one of those lessons in fact over the years mr. Steve we have made lessons in
960
6327760
4860
uma dessas aulas de fato ao longo dos anos sr. Steve nós demos aulas em
105:32
lots of very interesting places haven't we I've helped you on a few occasions
961
6332620
4580
muitos lugares muito interessantes, não é? Eu o ajudei em algumas ocasiões,
105:37
mostly you do it all yourself but I've been there on occasion to help you yes
962
6337200
5740
principalmente você faz tudo sozinho, mas eu estive lá de vez em quando para ajudá-lo sim,
105:42
we have been to some pretty some pretty wild places and some very exotic places
963
6342940
5490
nós estivemos em alguns bonitos, alguns bonitos lugares selvagens e alguns lugares muito exóticos
105:48
as well in fact we are going to take a very quick look at one of the lessons
964
6348430
4530
também, na verdade, vamos dar uma olhada rápida em uma das aulas
105:52
that I made a few years ago in a very exotic location do you remember when we
965
6352960
6630
que fiz há alguns anos em um local muito exótico, você se lembra de quando
105:59
went to Turkey yes I do oh yes yes we went on holiday in the
966
6359590
5760
fomos para a Turquia, sim, sim, sim sim, fomos de férias no
106:05
holiday turned into mr. Duncan filming for 90 percent of the time which he
967
6365350
4560
feriado transformado em sr. Duncan filma 90% do tempo, o que costuma
106:09
often does but I'm whenever I'm with mr. Duncan Oh
968
6369910
3660
fazer, mas sempre que estou com o sr. Duncan Oh
106:13
let's go visiting some well go out for the day some where he usually spends
969
6373570
4530
vamos visitar alguns bem sair para o dia alguns onde ele geralmente passa
106:18
most of it filming that's true well during that holiday you were relaxing
970
6378100
6210
a maior parte do tempo filmando isso é verdade bem durante as férias você estava relaxando
106:24
and taking it easy and I was out all the time I kept disappearing didn't I
971
6384310
5160
e relaxando e eu estava fora o tempo todo eu continuei desaparecendo não é que
106:29
he can't resist filming and he occasionally causes a bit of friction
972
6389470
3960
ele pode não resiste a filmar e ele ocasionalmente causa um pouco de atrito
106:33
between us because say for example would just go for a walk somewhere well mr.
973
6393430
4440
entre nós porque, digamos, por exemplo, iria apenas passear em algum lugar bem sr.
106:37
Duncan walk he wanted to stop every hundred yards because he sees something
974
6397870
4380
Duncan walk ele queria parar a cada cem metros porque ele vê algo que
106:42
he wants to film that he can use in a lesson to teach English and so I get
975
6402250
4320
ele quer filmar que ele pode usar em uma aula para ensinar inglês e então eu fico
106:46
quite irritated at time yes sometimes we have we have a slight disagreement let's
976
6406570
6870
bastante irritado na hora sim às vezes nós temos um leve desentendimento digamos
106:53
just say an argument a disagreement words harsh words will pass between us
977
6413440
6900
apenas uma discussão a desacordo palavras palavras duras vão passar entre nós
107:00
come on it said Duncan I want to go for a walk yes stop filming but you're
978
6420340
4350
vamos lá disse Duncan eu quero dar um passeio sim pare de filmar mas você está
107:04
leaving out all of the swear words there of course we don't want to cut you off
979
6424690
4590
deixando de fora todos os palavrões aí é claro que não queremos cortar
107:09
you know just before your eleventh year okay then let's have a look at this
980
6429280
4020
você sabe logo antes seu décimo primeiro ano ok então vamos dar uma olhada nisso
107:13
because we are running out of time we've only got 12 minutes left
981
6433300
3390
porque estamos ficando sem tempo só temos 12 minutos restantes
107:16
you may leave it we have we have the special celebration to come at the end
982
6436690
4320
você pode deixar isso temos uma comemoração especial para vir no final
107:21
of the lesson as well so here we go yes hang on for that we're going all the way
983
6441010
3990
da aula também então aqui estamos nós vá sim espere aí estamos indo
107:25
to Turkey now with one of our lessons one of my English lessons that I made a
984
6445000
6000
para a Turquia agora com uma de nossas aulas uma de minhas aulas de inglês que fiz há
107:31
few years ago and this is a lesson filmed in Turkey
985
6451000
9920
alguns anos e esta é uma aula filmada na Turquia
107:41
hi everybody this is mr. Duncan how are you today are you ok I hope so
986
6461920
7050
oi pessoal aqui é o sr. Duncan, como vai você hoje,
107:48
are you happy I hope so Here I am on my summer holiday taking in the sights and
987
6468970
7530
você está bem? Espero que esteja feliz.
107:56
sounds of Turkey in today's lesson we will take a look at words and sentences
988
6476500
6030
108:02
connected with and relating to going on holiday welcome to Turkey
989
6482530
8750
de férias bem-vindo à Turquia
108:58
in English the place you travel to is your destination you set up from your
990
6538130
5770
em inglês o lugar para onde viajas é o teu destino estabeleces da tua
109:03
home and travel to another place you make a journey you go on a trip you take
991
6543900
7170
casa e viajas para outro lugar fazes uma viagem fazes uma viagem tiras as
109:11
your vacation you go on holiday the average holiday lasts for about two
992
6551070
5700
tuas férias vais de férias as férias médias duram cerca de dois
109:16
weeks this is more common if the journey taken to get there is a long one the
993
6556770
5190
semanas isto é mais comum se a viagem para lá chegar for longa a
109:21
slowest form of long-distance travel is by sea
994
6561960
5330
forma mais lenta de viajar de longa distância é o mar o
109:36
the fastest form of transport is of course the aeroplane these days it is
995
6576019
5220
meio de transporte mais rápido é claro o avião hoje em dia é
109:41
common for those going on holiday to fly even if they are traveling within their
996
6581239
4771
comum quem vai de férias voar mesmo se eles estiverem viajando dentro de seu
109:46
own country city hopping by plane is normal across both Europe and the United
997
6586010
5549
próprio país, o salto de cidade de avião é normal na Europa e nos
109:51
States a short flight is referred to as short fall while a long flight is often
998
6591559
7350
Estados Unidos, um voo curto é chamado de queda curta, enquanto um voo longo é frequentemente
109:58
referred to as long-haul
999
6598909
4071
chamado de longa distância,
110:12
a plane trip can take anything from a couple of hours with no stops to a
1000
6612290
4560
uma viagem de avião pode levar qualquer coisa de um cou de horas sem paradas a
110:16
couple of days with many stops some people find flying less enjoyable
1001
6616850
4440
alguns dias com muitas paradas algumas pessoas acham que voar é menos agradável
110:21
these days the long delays at airports and the many security checks that
1002
6621290
4980
hoje em dia os longos atrasos nos aeroportos e as muitas verificações de segurança que os
110:26
passengers now face have combined to make travelling by plane much less of an
1003
6626270
5100
passageiros agora enfrentam se combinaram para tornar as viagens de avião muito menos uma
110:31
adventure than it used to be
1004
6631370
3590
aventura do que realmente costumava ser
112:22
do you do bee do bee do bee do bee do are all of the memories of flooding back
1005
6742160
5170
você faz abelha faz abelha faz abelha faz abelha faz são todas as memórias da inundação de volta
112:27
now I remember filming that particular lesson many years ago way back in 2010
1006
6747330
9240
agora eu me lembro de filmar aquela aula em particular há muitos anos atrás em 2010
112:36
can you believe it so seven years ago I made that lesson I can't believe it so
1007
6756570
6420
você pode acreditar nisso sete anos atrás eu fiz aquela aula eu posso 't acreditar, então
112:42
do you remember mr. Steve when we were filming in Turkey or when I was because
1008
6762990
4530
você se lembra mr. Steve quando estávamos filmando na Turquia ou quando eu estava porque
112:47
you were spending most of your time lying around but also are there any
1009
6767520
3870
você passava a maior parte do tempo por aí, mas também há
112:51
other moments that you remember ah there was one when we where were we in Madeira
1010
6771390
7940
outros momentos de que você se lembra?
112:59
that's it it was Madeira and we were filming we decided to go on this cable
1011
6779330
6820
filmando decidimos ir neste
113:06
car so the cable car was going the cable car is a little carriage that goes up or
1012
6786150
5280
teleférico então o teleférico estava indo o teleférico é uma pequena carruagem que sobe ou
113:11
on a wire very high up popular in ski resorts but they had this in Madeira
1013
6791430
6080
em um fio muito alto popular nas estâncias de esqui mas eles tinham isso na Madeira
113:17
forgetting because the very high mountains in Madeira and so to get from
1014
6797510
5260
esquecendo porque as montanhas muito altas na Madeira e assim, para ir
113:22
the the lower sort of slopes near the beach every right to the top of the
1015
6802770
3690
do tipo mais baixo de encostas perto da praia até o topo das
113:26
mountains they have this cable car probably thousand feet in the air and
1016
6806460
4380
montanhas, eles têm esse teleférico provavelmente a mil pés no ar e o
113:30
mr. Duncan decided he wanted to do some filming from inside this little cable
1017
6810840
4830
sr. Duncan decidiu que queria fazer algumas filmagens de dentro deste pequeno
113:35
car and it got very scary because the cable cars sort of stopped and like you
1018
6815670
5640
teleférico e ficou muito assustador porque os teleféricos meio que pararam e como você
113:41
see in the films and sometimes on these there's always action-adventure films
1019
6821310
6120
vê nos filmes e às vezes nesses sempre há filmes de ação e aventura
113:47
surrounding perilous escapes from cable car and we were filming from there and
1020
6827430
6210
envolvendo fugas perigosas do teleférico e estávamos filmando a partir daí e
113:53
it started to shake and move around and mr. Duncan was screaming his head off
1021
6833640
4080
começou a tremer e se mover e o sr. Duncan estava gritando pra caramba
113:57
yeah you're missing the best part out what was that the best part was I got
1022
6837720
4920
sim, você está perdendo a melhor parte,
114:02
into it and then realized that I hate Heights
1023
6842640
3300
114:05
as you know I I hate Heights I guess that I get something called vertigo so
1024
6845940
5190
qual foi a
114:11
vertigo is is the physical feeling of being afraid of heights but also it can
1025
6851130
6570
melhor parte? é a sensação física de ter medo de altura, mas também pode
114:17
make you feel very unwell at the same time so I I thought it was such a good
1026
6857700
5280
fazer você se sentir muito mal ao mesmo tempo, então eu pensei que era uma boa
114:22
idea to film inside this particular cable car but as soon as I got in I
1027
6862980
5280
ideia filmar dentro deste teleférico em particular, mas assim que entrei,
114:28
realized that now we are about 2000 maybe a thousand feet up in the air in
1028
6868260
6090
percebi que agora nós estão cerca de 2.000 talvez mil pés no ar
114:34
this little box and I started screaming I was really really getting quite
1029
6874350
4680
nesta pequena caixa e eu comecei a gritar eu estava realmente ficando muito
114:39
frightened and then the bloody thing stopped it stopped then we thought it
1030
6879030
5160
assustado e então a maldita coisa parou parou então pensamos que
114:44
was like a a James Bond movie we're gonna have to climb out and get on the
1031
6884190
4650
era como um filme de James Bond que vamos ter que suba e fique em
114:48
top of it and then slide down the cable or something like that and you were
1032
6888840
4650
cima dele e então deslize pelo cabo ou algo assim e você estava
114:53
filming all this and it is somewhere perhaps you'll have to make this
1033
6893490
2940
filmando tudo isso e está em algum lugar talvez você tenha que disponibilizar isso
114:56
available find out on your archives where this is he doesn't show it to be
1034
6896430
4470
descubra em seus arquivos onde ele não mostre que é,
115:00
but that is hidden away from view no one will ever ever get to see that it was a
1035
6900900
5370
mas isso está escondido aw do ponto de vista, ninguém nunca vai conseguir ver que foi um
115:06
bit scary so that's really in the theme of Halloween things being scary Heights
1036
6906270
3990
pouco assustador, então esse é realmente o tema do Halloween, as coisas são assustadoras, Heights,
115:10
we only have five minutes five minutes and we have to celebrate five minutes
1037
6910260
5100
temos apenas cinco minutos, cinco minutos e temos que comemorar, faltam cinco minutos
115:15
has left in today's livestream has gone very quickly what do you think do you
1038
6915360
5520
para a transmissão ao vivo de hoje. muito rapidamente o que você acha que você
115:20
think it's gone quickly today I oh well I think it's gone quickly I've never
1039
6920880
4620
acha que passou rápido hoje eu bem, acho que acabou rápido nunca
115:25
done to our stint with you haven't you done an hour before and I'm pretty
1040
6925500
3990
fiz nosso stint com você você não fez uma hora antes e estou muito
115:29
exhausted I must I must say so we are going to do something very special in a
1041
6929490
5490
exausto devo devo dizer então vamos fazer algo muito especial em um
115:34
moment very special don't go away but let's take another look at why we
1042
6934980
5790
momento muito especial não vá embora mas vamos dar outra olhada porque
115:40
are doing this why we are getting so excited about my anniversary it's
1043
6940770
5370
estamos fazendo isso porque estamos tão empolgados com meu aniversário é
115:46
because I've been here on YouTube for almost 11 years on Tuesday it will be my
1044
6946140
8100
porque estou aqui no YouTube há quase 11 anos na terça-feira será meu
115:54
11th anniversary I've got something here this is the first-ever video lesson that
1045
6954240
8460
11º aniversário eu tenho algo aqui esta é a primeira videoaula que
116:02
I made outside because if you are a regular viewer you will know that I love
1046
6962700
5490
fiz fora porque se você é um espectador regular saberá que adoro
116:08
going outside to film to make my video lessons here it is the first ever
1047
6968190
5520
sair para filmar para fazer minhas videoaulas aqui é a primeira
116:13
outdoor lesson that I made over 10 years ago
1048
6973710
8030
aula ao ar livre que eu feito há mais de 10 anos
116:26
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today
1049
6986949
6911
oi pessoal aqui é o sr. Duncan na Inglaterra como você está hoje
116:33
I would like to read a story to you it's called one good turn
1050
6993860
8029
eu gostaria de ler uma história para você chama-se uma boa volta
116:42
two young men were walking along a narrow street each one in turn came
1051
7002449
7020
dois jovens estavam andando por uma rua estreita cada um se deparou
116:49
across an old man lying in the gutter he was wearing tattered clothes and
1052
7009469
6690
com um velho caído na sarjeta ele estava vestindo roupas esfarrapadas e
116:56
appeared cold and hungry the first man passed by the elderly gentleman without
1053
7016159
7261
apareceu com frio e fome o primeiro homem passou pelo senhor idoso sem
117:03
stopping however the second man stopped and looked at the old man with a
1054
7023420
6989
parar no entanto o segundo homem parou e olhou para o velho com um
117:10
sympathetic gaze he reached into his coat pocket and took out some loose
1055
7030409
5761
olhar solidário ele enfiou a mão no bolso do casaco e tirou alguns
117:16
change that he had in there here said the young man take this and buy yourself
1056
7036170
6690
trocados que ele tinha aqui disse o jovem pegue isso e compre
117:22
some hot food thank you very much said the old man in a weak voice don't
1057
7042860
8819
um pouco de comida quente muito obrigado disse o velho com a voz fraca não
117:31
mention it replied the young man the young man
1058
7051679
3690
fala nada respondeu o jovem o jovem
117:35
continued to walk along the street until he came to the corner he stopped and
1059
7055369
5551
continuou andando pela rua até chegar na esquina ele parou e se
117:40
turned round to his amazement the old man had disappeared as if he'd vanished
1060
7060920
7259
virou para sua surpresa o velho tinha desaparecido como se tivesse desaparecido
117:48
into thin air later that evening the young man was sitting at home watching
1061
7068179
7831
no ar mais tarde naquela noite o jovem estava sentado em casa assistindo
117:56
the television he was watching a programme about people who do good terms
1062
7076010
4620
à televisão ele estava assistindo a um programa sobre pessoas que fazem bem
118:00
of others to his amazement he saw the old man whom he'd met earlier in the day
1063
7080630
6529
aos outros para seu espanto ele viu o velho que conheceu no início do dia
118:07
it turned out that the old man was in fact an actor dressed to appear as a
1064
7087159
6400
descobriu-se que o velho era na verdade um ator vestido para se passar por um
118:13
homeless person
1065
7093559
2690
sem-teto
118:17
he was even more shocked to see himself giving the money to the old man it
1066
7097969
6311
ele ficou ainda mais chocado ao se ver dando o dinheiro ao velho que
118:24
turned out that the TV station had recorded everything that had happened a
1067
7104280
5540
virou soube que a emissora tinha gravado tudo o que tinha acontecido
118:29
moment later the telephone rang the young man hesitated for a moment and
1068
7109820
5560
momentos depois o telefone tocou o jovem hesitou um pouco e
118:35
then answered it was his mother I just saw you on television she screamed I'm
1069
7115380
8069
depois atendeu que era a mãe dele acabei de te ver na televisão ela gritou estou
118:43
so proud of what you did today the young man listened to his mother's
1070
7123449
5821
tão orgulhoso do que fizeste hoje o jovem ouviu as
118:49
words of praise and smiled to himself this is mr. Duncan in England saying bye
1071
7129270
9510
palavras de elogio de sua mãe e sorriu para si mesmo este é o sr. Duncan, na Inglaterra, dizendo adeus
118:58
for now
1072
7138780
2300
por enquanto.
119:20
well we are coming towards the end of today's livestream I hope you've enjoyed
1073
7160460
5739
Bem, estamos chegando ao final da transmissão ao vivo de hoje. Espero que tenham
119:26
it I hope it has been entertaining and I hope that oh wait there something's
1074
7166199
8401
gostado. Espero que tenha sido divertido
119:34
going on here what what are you doing mr. Steve Oh
1075
7174600
3450
. Steve Oh
119:38
mr. mr. Duncan oh look congratulations
1076
7178050
6419
Sr. senhor. Duncan oh olha parabéns
119:44
11 years on YouTube there are 11 cameras on there blow them out and make a wish
1077
7184469
6031
11 anos no YouTube tem 11 câmeras lá apague-as e faça um pedido e
119:50
and then we'll eat some cake and I'm starving
1078
7190500
2400
depois vamos comer um pouco de bolo e estou morrendo de fome
119:52
I think this is a very good idea also I'm worried that my Frankenstein head my
1079
7192900
6900
acho que é uma ótima ideia também estou preocupado que meu Frankenstein cabeça, minha
119:59
Frankenstein monster head will catch fire so here we go so 11 years on
1080
7199800
5430
cabeça de monstro de Frankenstein vai pegar fogo, então aqui vamos nós, então 11 anos no
120:05
YouTube here's to another 11 years in the future so you can wish shall we blow
1081
7205230
7350
YouTube, aqui estão outros 11 anos no futuro, então você pode desejar, devemos explodi-los
120:12
them out together okay one two three oh what's gonna set the fire alarms off
1082
7212580
8280
juntos?
120:20
right you talk I'll cut Wow thank you very much and and now everything is
1083
7220860
5520
Vou cortar Uau muito obrigado e agora está tudo
120:26
smoky so thank you mr. Steve for helping me today and of course thanks for
1084
7226380
6060
esfumaçado então obrigado sr. Steve por me ajudar hoje e, claro, obrigado por
120:32
helping me for the past 11 years Steve has always been in charge of the
1085
7232440
6840
me ajudar nos últimos 11 anos Steve sempre foi o responsável pelo
120:39
transport so without Steve I wouldn't be able to get to all of the wonderful
1086
7239280
5550
transporte, então sem Steve eu não seria capaz de chegar a todos os
120:44
places that I have filmed it in and filmed at and around so here we go a
1087
7244830
8130
lugares maravilhosos em que filmei e filmado em torno de então aqui vamos um
120:52
little bit of cake Oh a piece of cake that's quite a good idiom actually if
1088
7252960
6180
pedaço de bolo Oh um pedaço de bolo é uma boa expressão na verdade se
120:59
something is a piece of cake it is very easy to do unlike these shows which are
1089
7259140
6630
algo é um pedaço de bolo é muito fácil de fazer ao contrário desses programas que são
121:05
very difficult to do these are very difficult to do you'll never believe how
1090
7265770
3810
muito difíceis de fazer estes são muito difíceis para fazer, você nunca vai acreditar em
121:09
much how much preparation takes place so I think you told everybody about that
1091
7269580
6360
quanta preparação ocorre, então acho que você contou a todos sobre isso
121:15
more than enough mr. Duncan eat the cake and say goodbye to all your wonderful
1092
7275940
5190
mais do que o suficiente, sr. Duncan coma o bolo e diga adeus a todos os seus
121:21
viewers who supported you all these many years don't worry I'm going to give you
1093
7281130
4319
espectadores maravilhosos que apoiaram você todos esses anos, não se preocupe, vou dar a você
121:25
the answers to the mystery idioms in a moment so we are not going to
1094
7285449
4440
as respostas para as expressões misteriosas em um momento, então não vamos
121:29
to go without doing that but for now we're going to eat some cake because 11
1095
7289889
5340
ficar sem fazer isso mas por enquanto vamos comer um pouco de bolo porque 11
121:35
years on YouTube mm-hmm all those artificial flavorings are delicious it's
1096
7295229
13080
anos no YouTube mm-hmm todos aqueles aromatizantes artificiais são deliciosos é
121:48
very chewy it's very lemony it's lemon cake because
1097
7308309
3360
muito mastigável é muito limão é bolo de limão porque
121:51
you like lemon cake that's why I got lemon cake I love lemon cake very much
1098
7311669
6080
você gosta de bolo de limão é por isso que eu tenho bolo de limão Eu amo muito bolo de limão muito
121:57
leave that with me okay then I'll look after it for you mr. Duncan
1099
7317749
5591
deixe isso comigo ok então eu vou cuidar disso para você sr. Duncan,
122:03
while you tell everybody about the mystery idioms I'm going back over there
1100
7323340
4920
enquanto você conta a todos sobre os idiomas misteriosos, estou voltando para lá
122:08
now I hope you switch the sound on before he came over here I'm having
1101
7328260
5339
agora, espero que você ligue o som antes que ele venha aqui, estou comendo
122:13
another piece of cake Oh I didn't make this I bought it from a
1102
7333599
5100
outro pedaço de bolo Oh, eu não fiz isso, comprei de um
122:18
local shop oh I think I've got some wax in the teeth Oh mr. Duncan are you back
1103
7338699
9750
local loja oh eu acho que tenho um pouco de cera nos dentes Oh sr. Duncan, você está de volta
122:28
at your operation desk I'm back at my desk now so let's have a look here we go
1104
7348449
6210
à sua mesa de operações, estou de volta à minha mesa agora, então vamos dar uma olhada aqui vamos nós,
122:34
the mystery idioms before we finish I'll just wait for Steve stop banging around
1105
7354659
6780
as expressões misteriosas antes de terminarmos, vou esperar Steve parar de bater papo,
122:41
oh my goodness that cake is delicious it's very lemony moist lots of zest so
1106
7361439
9780
meu Deus, esse bolo está delicioso, tem muito limão bastante entusiasmo então
122:51
here we go today's mystery idioms the first one the answer is push your look
1107
7371219
8791
vamos lá as expressões misteriosas de hoje a primeira a resposta é empurre seu olhar
123:00
push your look the meaning to continually do things that are dangerous
1108
7380010
5549
empurre seu olhar o significado de fazer continuamente coisas que são perigosas
123:05
or risky a person who always dices with danger or likes to take risks can be
1109
7385559
8281
ou arriscadas uma pessoa que sempre joga dados com perigo ou gosta de correr riscos pode ser
123:13
said to be pushing their look they push their look and the second one a lot of
1110
7393840
6779
dito estar empurrando seu olhar eles empurram seu olhar e o segundo muitas
123:20
people got this right well about five people that's almost many almost the
1111
7400619
8641
pessoas acertaram bem cerca de cinco pessoas isso é quase muitos quase o
123:29
second mystery idiom cat among the pigeons cat among the pigeons to create
1112
7409260
8759
segundo idioma misterioso gato entre os pombos gato entre os pombos para criar
123:38
conflict or fighting by doing something an action that creates violet
1113
7418019
5730
conflito ou briga fazendo algo uma ação que cria
123:43
or violent disagreement or chaos mentioning something that others will
1114
7423749
6240
discordância ou caos violeta ou violento mencionar algo pelo qual os outros vão
123:49
fight over is to put the cat among the pigeons to create chaos or argument
1115
7429989
9411
brigar é colocar o gato entre os pombos para criar caos ou discussão
123:59
amongst other people is to put the cat among the pigeons Thank You mr. Steve
1116
7439400
8799
entre outras pessoas é colocar o gato entre os pombos Obrigado sr. Steve
124:08
where's mr. Steve gone I'm here Oh a bottle of champagne here's well we can
1117
7448199
5070
onde está o sr. Steve se foi, estou aqui Oh, uma garrafa de champanhe aqui está bem, podemos
124:13
open that later to celebrate champagne how did you know that yes look at that
1118
7453269
4861
abri-la mais tarde para comemorar o champanhe, como você sabia disso, sim, olhe para aquele
124:18
very expensive champagne for later I've been having another piece of cake I'm
1119
7458130
7109
champanhe muito caro para mais tarde.
124:25
choking actually I'm choking on the lemon cake if I swallowed too much of it
1120
7465239
4951
estou engasgando com o bolo de limão se eu engoli demais
124:30
and now it's all got stuck in my throat you're not joking with emotion at being
1121
7470190
4710
e agora está tudo preso na minha garganta você não está brincando de emoção estar
124:34
on YouTube for 11 would be a very good way to end our our horrific or our
1122
7474900
5310
no YouTube por 11 seria uma ótima maneira de acabar com nosso nosso horror ou nosso
124:40
Halloween lesson by choking to death I think that would be quite good we might
1123
7480210
4650
Halloween lição por asfixia até a morte eu acho que seria muito bom poderíamos
124:44
get quite a few viewers for that we would we would Eliana says I hope you
1124
7484860
5759
conseguir alguns espectadores para isso nós iríamos nós faríamos Eliana diz espero que você
124:50
have more than eleven more years Thank You mr. Duncan and mr. Steve you are
1125
7490619
4830
tenha mais de onze anos Obrigado sr. Duncan e o Sr. Steve de
124:55
welcome please don't talk with your mouth full
1126
7495449
3030
nada por favor não fale de boca cheia
124:58
says Miller melanca I'm very sorry about that I think it was mr. Steve isn't he
1127
7498479
6361
diz Miller melanca sinto muito por isso acho que foi o sr. Steve não é ele
125:04
disgusting he really is talking mouth full mmm it's time to go we are just
1128
7504840
8639
nojento ele realmente está falando de boca cheia mmm é hora de ir estamos apenas
125:13
five minutes past the end time so we have slightly over run today but that's
1129
7513479
8760
cinco minutos depois do horário final então estamos um pouco atrasados ​​hoje mas
125:22
all right you can watch this later hopefully there will be subtitles later
1130
7522239
5250
tudo bem você pode assistir isso mais tarde espero que haja legendas mais tarde
125:27
so if you are watching this later you can actually find the subtitles a lot of
1131
7527489
7500
então se você está assistindo isso mais tarde você pode realmente encontrar as legendas muitas
125:34
people ask where are the subtitles if you click this little symbol underneath
1132
7534989
8541
pessoas perguntam onde estão as legendas se você clicar neste pequeno símbolo abaixo
125:43
you can actually see the subtitles but not yet if you are watching the live
1133
7543530
6100
você pode realmente ver as legendas, mas ainda não se você estiver assistindo a transmissão ao vivo
125:49
stream you can't but later on hopefully there will be it's very confusing
1134
7549630
7470
você não pode, mas mais tarde espero que haja é um planejamento muito confuso
125:57
planing that by the way it's very confusing indeed oh my goodness we've
1135
7557100
3930
que a propósito é muito confuso realmente oh meu Deus acabamos de
126:01
just had another donation come through on the super chat that's fantastic
1136
7561030
4650
receber outra doação no super chat que é fantástico
126:05
thank you very much to Eliana Eliana benedetti who has sent a very large
1137
7565680
6540
muito obrigado a Eliana Eliana benedetti que enviou uma doação muito grande
126:12
donation thank you much thank you very much
1138
7572220
2730
obrigado muito obrigado
126:14
Ileana I am now choking choking on my lemon cake in fact it's so delicious I
1139
7574950
7260
Ileana agora estou engasgando engasgando com meu bolo de limão na verdade é tão delicioso que
126:22
can't resist having some more is there anything you want to add mr. Steve
1140
7582210
3990
não resisto a comer mais tem algo que queira acrescentar sr. Steve,
126:26
though I just want to say thank you once again for inviting me onto your your
1141
7586200
5190
embora eu só queira agradecer mais uma vez por me convidar para o seu
126:31
wonderful English show mr. Duncan I hope I'll be here again next week and I've
1142
7591390
5130
maravilhoso show em inglês, sr. Duncan, espero estar aqui novamente na próxima semana e
126:36
thoroughly enjoyed it and I think you've got some wonderful viewers out there and
1143
7596520
4470
gostei muito e acho que você tem alguns espectadores maravilhosos por aí e
126:40
some some very loyal supporters and I think they really appreciate what you do
1144
7600990
4950
alguns apoiadores muito leais e acho que eles realmente apreciam o que você faz
126:45
and what you have been doing for the last 11 years which is let's face it
1145
7605940
4620
e o que você tem sido fazendo nos últimos 11 anos, vamos ser sinceros, trata-se de
126:50
it's all about trying to teach people how to speak English and and and that's
1146
7610560
6000
tentar ensinar as pessoas a falar inglês e e isso é o
126:56
what you do that's what you love doing it's what you've been doing for 11 years
1147
7616560
3480
que você faz, é o que você ama fazer, é o que você faz há 11 anos
127:00
and what you want to continue to do and I've I'm very pleased that you enjoy it
1148
7620040
4470
e o que você quer continuar Estou muito satisfeito por você ter gostado
127:04
and that you've given so much back to to everybody around the world about
1149
7624510
6390
e por ter retribuído tanto a todos ao redor do mundo sobre o
127:10
teaching English thank you very much mr. Steve we will see you next week next
1150
7630900
5250
ensino de inglês, muito obrigado, sr. Steve, veremos você na próxima
127:16
week of course is November the 5th it is bonfire night or Guy Fawkes night so we
1151
7636150
8700
semana, é claro que na próxima semana é 5 de novembro, é a noite da fogueira ou a noite de Guy Fawkes, então
127:24
might be outside next week letting off some fireworks I'm not sure
1152
7644850
5460
podemos estar lá fora na próxima semana soltando alguns fogos de artifício.
127:30
yet how long as we don't let them off into the studio we'll be safe because
1153
7650310
4470
no estúdio estaremos seguros porque
127:34
the neighbors have told us that we can't let any fireworks off they've got dogs
1154
7654780
5220
os vizinhos nos disseram que não podemos soltar fogos de artifício eles têm cachorros
127:40
because it might scare all of the animals that live around here so that's
1155
7660000
4200
porque isso pode assustar todos os animais que vivem por aqui então isso é
127:44
a slight problem but I'm sure we will work around it I will see you next week
1156
7664200
6660
um pequeno problema, mas tenho certeza vamos contornar isso, vejo você na próxima semana,
127:50
thank you very much mr. Steve thank you bye bye everyone see you next week and
1157
7670860
4980
muito obrigado, sr. Steve, obrigado, tchau, a todos, até a próxima semana e
127:55
thank you mr. Duncan oh there he is there he goes just one last look at mr.
1158
7675840
5220
obrigado, sr. Duncan oh lá está ele lá vai ele só uma última olhada no sr.
128:01
Steve look at that I love your makeup
1159
7681060
3470
Steve, olhe que eu amo sua maquiagem
128:05
that's it give us one more scary look before you go scary look contour ah ha
1160
7685310
8480
é isso, dê-nos mais um olhar assustador antes de você ir olhar assustador contorno ah ha ha
128:13
ha bye-bye mr. Steve so there it was mr. Steve has gone and I will go as well we
1161
7693790
9160
tchau tchau sr. Steve então lá estava o sr. Steve se foi e eu irei também,
128:22
are running slightly over I will see you next week have a great week and I hope
1162
7702950
5570
estamos um pouco atrasados. Vejo você na próxima semana, tenha uma ótima semana e espero que
128:28
you have a safe week as well thanks for your company today thank you for your
1163
7708520
6160
você tenha uma semana segura também, obrigado por sua companhia hoje, obrigado por suas
128:34
live donations also you can make a donation through PayPal as well for
1164
7714680
6480
doações ao vivo também, você pode fazer um doação através do PayPal também para
128:41
those who are interested PayPal me mr. Duncan there it is that's the address
1165
7721160
7980
quem estiver interessado PayPal me mr. Duncan, esse é o endereço,
128:49
it's as simple as that if you wish to make a donation you are more than
1166
7729140
4650
é tão simples quanto isso, se você deseja fazer uma doação, é mais do que
128:53
welcome to do so catch you next week of course it will be the 11th anniversary
1167
7733790
5460
bem-vindo a fazê-lo.
128:59
on Tuesday and once again we will have a look back at some of the things I have
1168
7739250
7440
em algumas das coisas que
129:06
done right here on my youtube channel see you later
1169
7746690
5010
fiz aqui mesmo no meu canal do youtube até logo
129:11
have a great week and of course...Ta ta for now 8-)
1170
7751700
10070
tenha uma ótima semana e claro...Ta ta por enquanto 8-)
129:24
can you see you now? hmm so clear okay it's okay welcome to mr.
1171
7764880
11319
pode te ver agora? hmm tão claro ok está tudo bem bem-vindo ao sr. O
129:36
Duncan's first ever edited video isn't it exciting well it's been another busy
1172
7776199
6961
primeiro vídeo editado de Duncan não é emocionante, bem, foi mais uma
129:43
week and of course as usual I've been in the school teaching English that's my
1173
7783160
8010
semana ocupada e, claro, como sempre, estive na escola ensinando inglês, esse é o meu
129:51
job I think one of the most common questions I'm asked during my time here
1174
7791170
5279
trabalho, acho que uma das perguntas mais comuns que me fazem durante meu tempo aqui
129:56
in China by my students is how can I improve my English
1175
7796449
7431
em China por meus alunos é como posso melhorar meu inglês há
130:31
there's one thing I've noticed my fingers have gone dead look my fingers
1176
7831379
4860
uma coisa que notei meus dedos ficaram mortos olhem meus dedos
130:36
have got a strange ready blue purpley pink color not very good I think I think
1177
7836239
7530
ficaram com uma estranha cor azul roxo rosa não muito bom eu acho que
130:43
if I stay outside much longer I think they will fall off hi everybody this is
1178
7843769
6000
se eu ficar fora por muito mais tempo eu acho eles vão cair oi pessoal aqui é o
130:49
mr. Duncan and England how are you today are you okay I hope so
1179
7849769
5430
sr. Duncan e England, como vai você hoje, você está bem? Espero que
130:55
are you happy I hope so welcome to the very first episode of my series of
1180
7855199
6510
131:01
English teaching videos you know the world of English is a fun and exciting
1181
7861709
8220
131:09
place to be I'm so glad you could join us for another lesson why do we need
1182
7869929
7950
sim, você está feliz? que bom que você pôde se juntar a nós para outra lição por que precisamos de
131:17
phonetics the reason why we need a phonetic code is because some English
1183
7877879
5340
fonética a razão pela qual precisamos de um código fonético é porque algumas
131:23
letters have more than one sound and because some letters when joined
1184
7883219
4260
letras em inglês têm mais de um som e porque algumas letras, quando
131:27
together in a word actually create a new sound of their own also there is the
1185
7887479
5640
unidas em uma palavra, também criam um novo som próprio existe a
131:33
silent letter that can appear within a word
1186
7893119
4730
letra muda que pode aparecer dentro de uma palavra
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7