LIVE English Lesson - 29th OCTOBER 2017 - Scary HALLOWEEN - Grammar - Anniversaries - Words

9,487 views ・ 2017-10-29

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

02:27
do you ever find yourself having to deal with someone with an axe to grind
0
147760
6100
آیا تا به حال متوجه شده اید که مجبور هستید برای خرد کردن با کسی که تبر دارد برخورد کنید
02:33
this rather aggressive phrase refers to someone who is out for revenge or is
1
153860
6660
این عبارت نسبتاً پرخاشگرانه به کسی اشاره دارد که برای انتقام گرفتن یا
02:40
seeking to get back at someone for personal reasons
2
160520
3720
به دنبال برگشت به کسی به دلایل شخصی است
02:44
they have an axe to grind we can also use this expression to describe a person
3
164240
6870
که تبر دارد، ما نیز می توانیم از این عبارت استفاده کنیم. برای توصیف شخصی
02:51
who wishes to express an opinion against someone with whom they have had a
4
171110
5460
که می‌خواهد نظری را علیه کسی که با او اختلاف داشته‌اند بیان کند
02:56
disagreement the person doing the criticizing has an axe to grind
5
176570
7230
، فردی که انتقاد می‌کند تیشه‌ای دارد
03:03
they wish to vent their personal anger at someone over an issue that person has
6
183800
6810
که می‌خواهد عصبانیت شخصی خود را بر سر یک موضوع تخلیه کند که آن
03:10
an axe to grind the expression derives from the action of sharpening an axe
7
190610
7950
شخص تیشه‌ای برای خرد کردن بیان دارد. از عمل تیز کردن تبر
03:18
before using it of course the expression is purely figurative so no one will
8
198560
8130
قبل از استفاده نشات می‌گیرد، البته این عبارت کاملاً مجازی است، بنابراین هیچ‌کس
03:26
actually be chopped up thank goodness
9
206690
6140
واقعاً تکه تکه نمی‌شود.
03:52
me too yip yip yip yip-yip-yip-yip oh here we go again oh my goodness it's
10
232050
6700
03:58
Sunday hello my pretties don't be afraid there is nothing to fear mr. Duncan is
11
238750
9630
سلام خوشگل های من نترسید از چیزی برای ترسیدن نیست آقای. دانکن
04:08
here on YouTube right now hi everybody how are you today
12
248380
9479
در حال حاضر اینجا در یوتیوب است سلام به همه شما امروز چطور
04:17
are you okay I hope so are you happy are you happy I really really hope so don't
13
257859
8191
هستید؟ امیدوارم خوشحال باشید خوشحال هستید من واقعاً امیدوارم پس
04:26
be scared don't be afraid everything is all right it is Sunday and we are doing
14
266050
6090
نترسید نترسید همه چیز خوب است یکشنبه است و ما هستیم
04:32
something a little different today because we are leading up to Halloween
15
272140
4350
امروز کاری کمی متفاوت انجام می دهیم زیرا دو روز دیگر به هالووین می رسیم
04:36
in two days time it will be Halloween and of course many people like to
16
276490
7020
و البته بسیاری از مردم دوست دارند
04:43
celebrate Halloween by knocking on people's doors and saying trick-or-treat
17
283510
8150
هالووین را با زدن درب خانه ها و گفتن حقه بازی جشن بگیرند،
04:51
we will be talking a little bit more about that later on
18
291660
3790
ما کمی بیشتر صحبت خواهیم کرد. در مورد آن بعداً در مورد
04:55
lots of things to discuss today because besides Halloween we also have something
19
295450
5610
بسیاری از چیزها که امروز باید در مورد آن صحبت کنیم، زیرا علاوه بر هالووین،
05:01
else happening today we are leading up to the anniversary of my YouTube channel
20
301060
7859
امروز اتفاق دیگری نیز رخ می دهد، ما نزدیک به سالگرد تشکیل کانال یوتیوب من
05:08
being formed so we are leading up to the 11th anniversary of my YouTube channel
21
308919
8071
هستیم، بنابراین ما به یازدهمین سالگرد کانال یوتیوب من پیش می رویم
05:16
yes you didn't hear me wrong you did hear me right I have been here on
22
316990
5670
بله، شما این کار را نکردید. اشتباه مرا نشنوی، درست شنیدی من تقریباً 11 سال است که اینجا در یوتیوب هستم و
05:22
YouTube teaching English to the world for almost 11 years so on Tuesday
23
322660
7980
به دنیا زبان انگلیسی را آموزش می دهم، بنابراین سه شنبه
05:30
besides Halloween it will also be the anniversary of my English lesson
24
330640
6480
علاوه بر هالووین، سالگرد شروع درس انگلیسی
05:37
starting many many years ago more about that later on also something else very
25
337120
7799
من نیز سال ها پیش خواهد بود. more about بعداً امروز چیز دیگری بسیار
05:44
different today joining me on the other side of the studio don't be afraid don't
26
344919
8221
متفاوت است که در آن سوی استودیو به من ملحق می شود، نترسید
05:53
worry although you might want to cover your
27
353140
2670
نگران نباشید، اگرچه ممکن است بخواهید
05:55
children's eyes because what you are about to see is so
28
355810
6359
چشمان فرزندان خود را بپوشانید زیرا چیزی که می خواهید ببینید در
06:02
every here it is oh my gosh it's horrible mr. Steve I thought you
29
362169
13981
اینجا وجود دارد. اوه خدای من وحشتناک است آقای. استیو من فکر می کردم
06:16
were going to wear some Halloween makeup today but but I can see you've just come
30
376150
4560
امروز قرار است کمی آرایش هالووین بپوشی ، اما می توانم ببینم که
06:20
looking normal today so so why haven't you bothered Oh funny mr. Duncan funny
31
380710
8690
امروز ظاهری عادی پیدا کرده ای، پس چرا اذیت نکردی آقای خنده دار. دانکن خنده دار
06:31
okay so there's some amazing acting there for mr. Steve
32
391139
5050
خوب است، بنابراین بازی شگفت انگیزی برای آقای وجود دارد. استیو
06:36
so there's mr. Steve hello mr. Steve I can see that you have got into this
33
396189
5940
پس آقا هست. استیو سلام آقای استیو من می توانم ببینم که شما به این
06:42
spirit of things do you like that that's a joke by the way mr. Steve has got into
34
402129
5940
روحیه وارد شده اید. آیا دوست دارید که این یک شوخی است آقای. استیو
06:48
the spirit of things a first bad joke of today just means there will be many more
35
408069
6541
وارد روحیه چیزها شده است اولین شوخی بد امروز فقط به این معنی است که خیلی چیزهای دیگر خواهد بود،
06:54
so it's Sunday and lots of different things happening today besides the fact
36
414610
6750
بنابراین یکشنبه است و اتفاقات مختلفی امروز رخ می دهد، علاوه بر این
07:01
that we look very strange well maybe not not much stranger than normal we also
37
421360
7829
که ما خیلی عجیب به نظر می رسیم، شاید خیلی عجیب تر از حد معمول نباشیم.
07:09
have mr. Steve joining us for the whole two hours today can you believe it well
38
429189
5460
آقای. استیو که امروز تمام دو ساعت به ما ملحق شد، باورتان می‌شود
07:14
I didn't want to waste this makeup on just one hour so mr. Steve now can you
39
434649
7890
که نمی‌خواستم این آرایش را فقط برای یک ساعت تلف کنم، بنابراین آقای. استیو حالا می‌توانی
07:22
tell me what what's happened to you there you look as if you've been in a
40
442539
4201
به من بگویی در آنجا چه اتفاقی برایت افتاده است ، انگار در یک
07:26
road traffic accident oh I just woke up like this this morning I didn't feel
41
446740
6000
تصادف جاده‌ای تصادف کرده‌ای، اوه من همین امروز صبح همین‌طور از خواب بیدار
07:32
very well when I went to bed last night and and I just woke up her I thought I
42
452740
3780
شدم، دیشب که به رختخواب رفتم احساس خوبی نداشتم و من همین الان او را از خواب بیدار کردم،
07:36
don't feel very well I went in the mirror and I've got all these scars and
43
456520
4139
فکر کردم حالم خوب نیست، رفتم در آینه و این همه زخم و
07:40
these open wounds and I had to hold my lip together with her with a safety pin
44
460659
4350
این زخم‌های باز را دارم و مجبور شدم لبم را با یک سنجاق قفلی کنار او نگه
07:45
it was just hideous but I I knew I had to get here to this studio to be on your
45
465009
6481
دارم، این خیلی زشت بود اما می دانستم که باید به اینجا به این استودیو بروم تا در برنامه شما حضور
07:51
show so I didn't have time to put much makeup on to cover it all up so I'm
46
471490
4139
داشته باشم، بنابراین وقت نداشتم آرایش زیادی انجام دهم تا همه چیز را بپوشانم، بنابراین می
07:55
afraid I just woke up like this something must have got to me in the
47
475629
2910
ترسم اینطوری از خواب بیدار شوم.
07:58
night that Val is the worst case of getting out of bed on the wrong side
48
478539
5280
شبی که وال بدترین حالت بلند شدن از رختخواب در سمت اشتباه است
08:03
that I've ever seen to be honest did have a few to drink last night I can't
49
483819
5580
که من تا به حال دیده ام. راستش را بخواهید دیشب چند نوشیدنی خوردم، یادم نمی
08:09
remember what happened but this is the result that's the story of most people's
50
489399
5971
آید چه اتفاقی افتاده است، اما این نتیجه این است که داستان دروغ اکثر مردم
08:15
lie what did I do last night where am I
51
495370
4669
من دیشب چه کار کردم که حالم
08:20
well if you're wondering where you are at the moment you are on YouTube and
52
500039
4060
خوب است اگر فکر می کنید در لحظه ای که در یوتیوب هستید کجا هستید و
08:24
it's myself mr. Duncan and also mr. Steve there he is
53
504099
6090
این خودم آقای هستم. دانکن و همچنین آقای. استیو اونجاست
08:30
Thank You mr. Steve better late than never so here we are at Sunday afternoon
54
510189
4830
متشکرم آقای. استیو بهتر است دیر تا هرگز، پس اینجا بعدازظهر یکشنبه هستیم
08:35
for those who are wondering what the heck is going on don't worry don't panic
55
515019
6930
برای کسانی که می‌پرسند چه اتفاقی می‌افتد، نگران نباشند، نگران نباشند
08:41
because it is Halloween in two days time so that is the reason why everything
56
521949
6690
زیرا دو روز دیگر هالووین است، بنابراین به همین دلیل است که همه چیز
08:48
looks a little bit different a little bit creepy I hope it's not too scary now
57
528639
5190
کمی به نظر می‌رسد. متفاوت کمی وحشتناک امیدوارم الان خیلی ترسناک
08:53
if there are any children watching I hope this isn't too scary I hope I
58
533829
4560
نباشد اگر بچه‌هایی تماشا می‌کنند، امیدوارم خیلی ترسناک نباشد، امیدوارم
08:58
haven't scared them too much what a busy week it's being more of mr. Steve in a
59
538389
6721
خیلی آنها را نترسانم، چه هفته شلوغی است که بیشتر از آقای. استیو در یک
09:05
moment by the way what a busy week it's been well first of all this morning
60
545110
4500
لحظه اتفاقاً چه هفته شلوغی بود، اول از همه امروز صبح خوب بود
09:09
shall we have a look outside the window this is what it looked like this morning
61
549610
4560
، آیا ما به بیرون از پنجره نگاهی بیندازیم این همان چیزی بود که امروز صبح
09:14
when I woke up there it is the view from my bedroom window this morning looking
62
554170
5339
که از خواب بیدار شدم، منظره ای از پنجره اتاق خواب من است امروز صبح
09:19
very lovely today the sky is blue having said that it's very cold at the moment
63
559509
4950
امروز بسیار دوست داشتنی به نظر می رسد آسمان آبی است و می گوید که در حال حاضر بسیار سرد است و
09:24
it really does feel as if winter is on the way so very very cold at the moment
64
564459
6740
واقعاً احساس می کنم زمستان در راه است بنابراین بسیار بسیار سرد در حال حاضر
09:31
quite chilly especially at night I have a feeling that next week we will be
65
571199
5950
کاملاً سرد است به خصوص در شب من این احساس را دارم که هفته آینده ما خواهیم بود
09:37
lighting the fire in the house because it's getting very very cold at night and
66
577149
7401
روشن کردن آتش در خانه به دلیل اینکه شب بسیار سرد می شود و
09:44
mr. Steve there is something else it's happening now just to show how famous
67
584550
6789
آقای. استیو اتفاق دیگری در حال رخ دادن است که فقط برای نشان دادن اینکه الان چقدر مشهور
09:51
I've become now because in the past I always said that I'm not famous but
68
591339
6240
شده‌ام اتفاق می‌افتد، زیرا در گذشته همیشه می‌گفتم که مشهور نیستم، اما
09:57
apparently just to show you how famous I have become here in Much Wenlock they
69
597579
6690
ظاهراً فقط برای اینکه به شما نشان دهم چقدر مشهور شده‌ام اینجا در Much Wenlock آنها
10:04
have actually started a special tour this is called the mr. duncan tour so
70
604269
6420
واقعاً شروع کرده‌اند. یک تور ویژه به نام آقای. تور دانکن بنابراین
10:10
now lots of people walk to the back of my garden and they they look at where
71
610689
7041
اکنون افراد زیادی به پشت باغ من راه می‌روند و به جایی نگاه می‌کنند که
10:17
mr. duncan lives by the way mr. Duncan is me and here it is look there it is
72
617730
6370
آقای. آقای دانکن به هر حال زندگی می کند. دانکن من هستم و اینجاست ببین اونجا هست
10:24
can you see it mr. Duncan's tour so lots of people
73
624100
5660
میتونی ببینیش آقای تور دانکن به طوری که افراد زیادی
10:29
walk around the back of my house and there is a guide that shows them all of
74
629760
7320
در پشت خانه من قدم می زنند و یک راهنما وجود دارد که به
10:37
the places where I filmed my lessons in the past and there you can see the guide
75
637080
5100
همه مکان هایی که در گذشته از درس هایم فیلمبرداری کرده ام به آنها نشان می دهد و در آنجا می توانید راهنمایی را ببینید که
10:42
he is pointing towards my house is saying over there you could see mr.
76
642180
6120
او به سمت خانه من اشاره می کند که در آنجا می گوید. شما می توانید آقای را ببینید
10:48
Duncan's house and that is where he produces his famous English lessons and
77
648300
5340
خانه دانکن و آنجاست که او درس‌های معروف انگلیسی خود را تولید می‌کند و
10:53
you can see lots of people there they fly from all around the world to come
78
653640
5040
شما می‌توانید افراد زیادی را ببینید که از سرتاسر جهان به آنجا پرواز می‌کنند تا به آنجا بیایند
10:58
and have a look at where the magic happens
79
658680
3020
و به جایی که جادو اتفاق می‌افتد نگاهی بیندازند،
11:01
so that that was the first special mr. duncan tour that took place this week
80
661700
7390
بنابراین این اولین آقای خاص بود. تور دانکن که این هفته برگزار شد
11:09
and if you would like to join the mr. duncan tour apparently it takes place
81
669090
6900
و اگر مایلید به mr. تور دانکن ظاهراً
11:15
every Monday every Monday morning at 8:30 a.m. and the mr. duncan tour will
82
675990
8910
هر دوشنبه صبح هر دوشنبه ساعت 8:30 صبح برگزار می شود و آقای. تور دانکن
11:24
be running until I think it's February next year so all of these people are
83
684900
5340
تا فوریه سال آینده برگزار خواهد شد، بنابراین همه این افراد
11:30
coming to have a look at where my English lessons are made so as you can
84
690240
5820
می‌آیند تا ببینند درس‌های انگلیسی من در کجا ساخته شده است، بنابراین همانطور که
11:36
see we are really famous what do you think about that mr. Steve we're famous
85
696060
4560
می‌بینید ما واقعاً مشهور هستیم نظر شما در مورد آن آقای. استیو ما
11:40
now well I think we'll have to start charging maybe a hundred pounds hundred
86
700620
6270
اکنون به خوبی معروف هستیم، فکر می‌کنم باید صد پوند و صد
11:46
dollars for them to go through the gate at the top and have a have a look yes
87
706890
3600
دلار دریافت کنیم تا آن‌ها از دروازه در بالا عبور کنند و نگاهی بیندازند، بله
11:50
because because goes on there is a gate at the back of my house and people have
88
710490
4680
، زیرا ادامه دارد، یک دروازه در پشت است. خانه من و مردم باید
11:55
to walk through it so I'm thinking of charging people so now that there is a
89
715170
5340
در آن قدم بزنند، بنابراین من به فکر شارژ کردن مردم هستم تا اکنون که یک
12:00
big tourist industry taking off here in Much Wenlock lots of people flying from
90
720510
6030
صنعت توریستی بزرگ در اینجا در ونلاک زیادی در حال راه اندازی است، افراد زیادی از
12:06
around the world all the different countries people are arriving here
91
726540
4020
سراسر جهان پرواز می کنند، همه کشورهای مختلف که مردم به اینجا
12:10
they're coming here just to have a look where my English lessons are made it's
92
730560
4530
می رسند. می‌آیم اینجا فقط برای اینکه ببینم کجا درس‌های انگلیسی من ساخته می‌شود،
12:15
incredible I mean there could be a thousand people there by Christmas
93
735090
4340
باورنکردنی است، منظورم این است که ممکن است هزار نفر تا کریسمس
12:19
standing at the top there with all their camera lens is pointed directly on to
94
739430
4300
آنجا بایستند و تمام لنز دوربینشان مستقیماً به سمت
12:23
you but you know what the worst thing is I don't make a penny from it well that's
95
743730
4800
شما باشد، اما می‌دانید که بدترین آن چیست؟ موضوع این است که من یک پنی از آن به خوبی در نمی‌آورم، به
12:28
why I said we'd have to start charging them I'll go up there somebody else is
96
748530
4380
همین دلیل گفتم باید شروع به شارژ کردن آنها کنیم، من می‌روم آن بالا یکی دیگر
12:32
making a profit fruit fruit from my my name I'll go up
97
752910
4770
از نام من میوه میوه‌ای سود می‌آورد، من با
12:37
there dressed like this and say look here give some money to mr. Duncan
98
757680
4260
لباسی شبیه به آنجا می‌روم این و بگویید اینجا را ببینید مقداری پول به آقا بدهید. دانکن
12:41
otherwise you just get lost which is because mr. Steve
99
761940
5400
در غیر این صورت شما فقط گم می شوید که به این دلیل است که آقای. استیو
12:47
normally scares the locals isn't that true yes because yes normally I've got
100
767340
4740
معمولاً مردم محلی را می‌ترساند، درست نیست بله، زیرا بله، معمولاً
12:52
lots of makeup on to cover all this up but today obviously I didn't have time
101
772080
3060
برای پوشاندن همه اینها آرایش زیادی انجام داده‌ام، اما امروز بدیهی است که
12:55
in fact isn't it isn't it true mr. Steve that next Saturday sorry next Sunday
102
775140
4650
در واقع وقت نداشتم، آیا این درست نیست آقای. استیو که شنبه آینده متاسفم یکشنبه
12:59
because next Sunday is bonfire night the 5th of November is it true that next
103
779790
5760
آینده چون یکشنبه آینده شب آتش سوزی است، 5 نوامبر آیا درست است که
13:05
Sunday they're going to put you on the fire let's go as guy fall that's not
104
785550
4920
یکشنبه آینده آنها شما را روی آتش می گذارند، بیا برویم که مرد سقوط
13:10
very nice what do you think I think that's not very nice of mr. Duncan to
105
790470
3180
می کند که خیلی خوب نیست. خیلی خوب از آقای دانکن
13:13
say that to me is it that's what I've heard put me on the bonfire lots of
106
793650
4020
به من بگوید که این چیزی است که من شنیده ام که من را زیر آتش قرار داده است.
13:17
things coming your way today it's a special day we are getting ready for
107
797670
3900
13:21
Halloween as you can see this is not what we normally look like just in case
108
801570
6120
13:27
you are wondering and also we will be celebrating in the second hour we will
109
807690
6120
اگر تعجب می کنید و همچنین ما در ساعت دوم
13:33
be celebrating my 11th year on YouTube and 11 years miss Hettie um can you
110
813810
6780
جشن می گیریم، یازدهمین سال من را در یوتیوب جشن می گیریم و 11 سالگی هتی ام را می گذرانیم.
13:40
believe it I can't believe it no it's quite a feat actually so anybody else on
111
820590
5070
13:45
YouTube that has been teaching English or even doing anything for 11 years on
112
825660
5190
که به مدت 11 سال در یوتیوب به تدریس زبان انگلیسی یا حتی انجام هر کاری
13:50
YouTube for that matter I've never done anything for 11 years in my life be nice
113
830850
5370
مشغول بوده است، من 11 سال در زندگی ام هرگز کاری
13:56
if a you've got recognition from YouTube as well I wonder if that will happen mr.
114
836220
4140
انجام نداده ام .
14:00
Duncan no I can tell you now that YouTube will completely ignore this just
115
840360
5340
دانکن نه، اکنون می توانم به شما بگویم که YouTube کاملاً مانند سال گذشته این موضوع را نادیده می گیرد
14:05
like last year because last year I had my 10th anniversary and YouTube
116
845700
4640
زیرا سال گذشته من دهمین سالگرد خود را داشتم و YouTube
14:10
completely ignored I couldn't care less couldn't give a damn it's a good job
117
850340
6430
کاملاً نادیده گرفته شد.
14:16
we've got wonderful people out there watching you now who appreciate what you
118
856770
4110
افرادی که اکنون شما را تماشا می کنند و از کاری که
14:20
do mr. Duncan well I thought I can say I do appreciate my fans I must admit
119
860880
4890
انجام می دهید قدردانی می کنند. دانکن خوب فکر کردم می‌توانم بگویم از طرفدارانم قدردانی می‌کنم، باید اعتراف کنم،
14:25
because because I wouldn't be here if it wasn't for my viewers and of course now
120
865770
4650
زیرا اگر بینندگانم نبودند، اینجا نبودم و البته اکنون
14:30
I'm talking about you watching out there if it wasn't for you I wouldn't be here
121
870420
4890
می‌گویم که اگر این کار را نمی‌کردی، آنجا را تماشا می‌کردی. شما الان اینجا نبودم
14:35
now doing this wonderful loyal viewers we have the live chat up and running
122
875310
5820
و این کار را انجام نمی دادم بینندگان وفادار ما چت زنده را در حال اجرا داریم و در
14:41
right now lots of people on the live chat Patricia is here hello Patricia a
123
881130
6840
حال حاضر افراد زیادی در چت زنده در حال اجرا
14:47
big Bonjour from France Bonjour also a Jana Jana Hanafi is
124
887970
9690
هستند.
14:57
I'm so happy to see you today hello from Mexico Abril is here
125
897660
5790
خیلی خوشحالم که امروز شما را می بینم سلام از مکزیک ابریل اینجاست
15:03
hello Abril welcome to my rather unusual livestream don't forget I am here every
126
903450
6840
سلام ابریل به پخش زنده نسبتاً غیرمعمول من خوش آمدید، فراموش نکنید که من هر
15:10
Sunday every Sunday from 2 p.m. UK time and of course mr. Steve will also be
127
910290
9210
یکشنبه هر یکشنبه از ساعت 2 بعد از ظهر اینجا هستم. زمان انگلستان و البته آقای. استیو همچنین
15:19
here every single Sunday lots of people seem to like it that the fact that you
128
919500
6210
هر یکشنبه اینجا خواهد بود به نظر می رسد بسیاری از مردم این واقعیت را دوست دارند که شما
15:25
are here now mr. Steve thank you very much my pleasure a little bit later on
129
925710
5490
اکنون اینجا هستید. استیو خیلی از شما متشکرم خوشحالم که کمی بعد
15:31
guess what we're doing later mr. Steve Oh
130
931200
2850
حدس بزنید بعداً چه کار می کنیم آقای. استیو اوه
15:34
tell me mr. Duncan that's some great acting by the way tell I will tell you
131
934050
5580
به من بگو آقای دانکن بازی فوق‌العاده‌ای است، به هر حال بگویم همین الان به شما خواهم گفت
15:39
right now a little bit later we are going to take a look at mr. Steve's
132
939630
3540
، کمی بعد، ما می‌خواهیم به آقای دکتر نگاهی بیندازیم.
15:43
first ever appearance in my youtube lessons the first time mr. Steve ever
133
943170
8970
اولین حضور استیو در درس های یوتیوب من اولین بار آقای. استیو تا
15:52
appeared in one of my lessons can you remember which lesson it was mr. Steve I
134
952140
5400
به حال در یکی از درس های من ظاهر شد، می توانید به یاد داشته باشید که آن درس آقای. استیو
15:57
cannot remember it's such a long time ago but I can't wait to see it you can't
135
957540
5850
نمی‌توانم به خاطر بیاورم که خیلی وقت پیش است، اما من نمی‌توانم برای دیدن آن صبر کنم، شما نمی‌توانید
16:03
wait to see it well guess what we're gonna have a look at it right now
136
963390
3300
صبر کنید تا
16:06
now so this is mr. Steve's first ever appearance in one of my
137
966690
6270
خوب آن را ببینید. اولین حضور استیو در یکی از
16:12
youtube lessons and in this lesson we have mr. Steve joining in pretending to
138
972960
7260
درس های یوتیوب من و در این درس ما Mr. استیو به تظاهر به من ملحق می‌شود
16:20
be me and also we have some rather funny bloopers as well
139
980220
8510
و همچنین ما چند blooper نسبتاً خنده‌دار داریم و
16:37
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you okay
140
997810
7810
سلام به همه این آقای است. دانکن در انگلیس امروز چطوری
16:45
I hope so are you happy I hope so in today's lesson oh this is my lesson
141
1005620
16219
خوب هستید امیدوارم خوشحال باشید امیدوارم در درس امروز آه این درس من است
17:01
just thought I'd help you a bit I don't need any help your lessons in
142
1021839
5261
فقط فکر کردم کمی به شما کمک کنم من به کمک نیاز ندارم درس های شما
17:07
the English pronunciation no me thank you very much thank you okay bye bye but
143
1027100
7489
در تلفظ انگلیسی نه من خیلی متشکرم خیلی ممنون بای خداحافظ، اما
17:14
sometime some bits we didn't use is it all fascinate yes huh Oh recording shall
144
1034589
17291
گاهی اوقات بعضی از قطعات ما استفاده نکردیم این همه جذاب است بله، اوه ضبط
17:31
we have a go then shall we try try one try earlier a bit the road I come in and
145
1051880
6990
باید برویم، سپس باید سعی کنیم یک بار سعی کنیم کمی زودتر سعی کنیم جاده ای را که می آیم و
17:38
pretend to be you yeah you're gonna pretend to be me can you do that
146
1058870
5059
وانمود کنم اگر تو هستی، آره، می‌خواهی وانمود کنی که
17:43
Gabriella's given any conferring the glasses I need them just do it rebus if
147
1063929
5231
17:49
you do hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you
148
1069160
14810
من هستی. دانکن در انگلیس امروز چطوری
18:11
okay thank you are you happy ah I hope some leave excuse me what are
149
1091530
11980
خوب هستی متشکرم خوشحالی آه امیدوارم بعضی ها ترک کنند ببخشید
18:23
you doing Oh
150
1103510
2660
داری چیکار میکنی اوه
18:34
senior your video if I seen them they're wonderful who may help me speak English
151
1114280
5590
ارشد ویدیوت اگه دیدمشون فوق العاده هستند که ممکنه به من کمک کنن انگلیسی صحبت
18:39
oh I know speak English now good my English good okay it's just I was just
152
1119870
5880
کنم آه میدونم الان انگلیسی صحبت کنم خوب انگلیسی من خوب خوب فقط من
18:45
being offensive now isn't it yeah you see we passed the boundary of funny now
153
1125750
4500
فقط توهین آمیز بودم الان اینطور نیست بله می بینید که ما از مرز خنده دار گذشتیم حالا
18:50
we are into the offensive realm hurry up hi everyone this is mr. Duncan in
154
1130250
9960
وارد حوزه تهاجمی شده ایم عجله کنید سلام به همه این آقای است. دانکن در
19:00
England say it's everybody hi everybody and I'll just hit the camera as well oh
155
1140210
5370
انگلیس می گوید همه هستند سلام به همه و من فقط دوربین را می
19:05
well don't worry hi everybody how are you today
156
1145580
8810
زنم اوه خوب نگران نباشید سلام به همه شما چطورید امروز
19:14
are you okay I hope so are you happy ah so body language everyone will cry cry
157
1154390
28870
خوبید امیدوارم خوشحال باشید آه پس زبان بدن همه گریه کنند
19:43
forever this affects your bare bottom
158
1183260
6440
برای همیشه این تاثیر می گذارد شرکت ته لخت شما
19:55
company for the clapperboard and accent
159
1195070
5400
برای clapperboard و لهجه
20:07
mr. Duncan I'm mr. Duncan yes you see you is it
160
1207910
4030
آقای. دانکن من آقای هستم. دانکن بله، تو را می‌بینی، آیا این
20:11
really you either pervious made hearts out the whole faxing but now I could
161
1211940
6720
واقعاً تو یا گذشته ، تمام فکس‌ها را ساخته‌ای، اما اکنون می‌توانم
20:18
work anywhere it's just seeing you it's just so wonderful to see you in the
162
1218660
5640
در هر جایی کار کنم، فقط با دیدن تو، دیدن تو واقعاً فوق‌العاده
20:24
flesh okay this this guy's trying to be me I
163
1224300
3509
است، خوب این مرد سعی می‌کند من باشد،
20:27
can't believe it terrible Ellen I have to be my lesson now
164
1227809
3931
نمی‌توانم باور کنم وحشتناک است الن من الان باید درس من باشم،
20:31
oh right okay I hope you don't mind you know please just that's okay okay I'll
165
1231740
6870
اوه، باشه، امیدوارم برایت مهم نباشد، لطفاً می‌دانی که اشکالی ندارد، من به
20:38
call the hospital they can take you back
166
1238610
3590
بیمارستان زنگ می‌زنم که می‌توانند شما را دیوانه برگردانند،
20:48
crazy
167
1248620
2810
21:07
so there was mr. Stevie did you see him mr. Steve making his first-ever
168
1267090
5500
پس آقایی وجود داشت. آقای استیوی او را دیدی ؟ استیو برای اولین بار
21:12
appearance way back in 2008 did you see that then
169
1272590
7470
در سال 2008
21:20
did you see that mr. Duncan tall apparently they've come back they want
170
1280060
4410
ظاهر شد. دانکن قد بلند ظاهراً برگشته‌اند و می‌خواهند
21:24
to see more of the back of my house so mr. Steve do you remember now the
171
1284470
5730
قسمت‌های بیشتری از پشت خانه‌ام را ببینند، بنابراین آقای. استیو یادت میاد الان
21:30
lesson it was the body language lesson how long ago was that mr. Duncan I just
172
1290200
5880
درسی که اون درس زبان بدن چند وقت پیش بود که آقای. دانکن من فقط
21:36
said 2008 2008 all right well look what's happened to me in that short
173
1296080
5520
گفتم 2008 2008 خیلی خوب ببین چه اتفاقی برای من افتاده است در این
21:41
space of time since then being involved with you and your English teaching
174
1301600
4500
مدت زمان کوتاه از آن زمان که با شما درگیر شده ام و درس های آموزش انگلیسی شما
21:46
lessons has turned me into this hideous zombie I must admit I think it is an
175
1306100
5970
مرا به این زامبی وحشتناک تبدیل کرده است.
21:52
improvement though you do look better I must have you've never looked better
176
1312070
3300
بهتر به نظر برسید من باید داشته باشم تو هرگز بهتر
21:55
to be honest oh thank you I must say I've got a wonderful set behind me shall
177
1315370
6300
به نظر نمی رسیدی صادقانه بگویم اوه متشکرم باید بگویم که من یک مجموعه فوق العاده پشت سر دارم
22:01
we let your viewers see this spectacular set that you've put together for me look
178
1321670
4350
آیا اجازه می دهیم بینندگان شما این مجموعه دیدنی را که برای من تهیه کرده اید ببینند.
22:06
at that and the big question today is which which part of the set is going to
179
1326020
3780
سوال بزرگ امروز این است که کدام قسمت از مجموعه قرار است
22:09
fall off first because I three days doing this three days and I realized
180
1329800
7440
اول بیفتد زیرا من سه روز این کار را سه روز انجام دادم و متوجه
22:17
that that lots of the the pieces of paper that I stuck up they kept falling
181
1337240
6960
شدم که تعداد زیادی از کاغذهایی که چسبانده ام به پایین می افتند
22:24
down so I have a feeling today that that some of this stuff is going to keep
182
1344200
5490
بنابراین احساس می کنم امروز که برخی از این چیزها همچنان
22:29
falling down and regular viewers of course will know that I'm always
183
1349690
3810
پایین می‌آیند و بینندگان عادی مطمئناً می‌دانند که من همیشه
22:33
complaining about the boring backdrop to me standing here which is usually just a
184
1353500
5160
از پس‌زمینه خسته‌کننده‌ای که اینجا ایستاده‌ام شکایت می‌کنم که معمولاً فقط یک
22:38
load of tripods on a green screen or today look at this I shall reveal it in
185
1358660
5370
بار سه پایه روی صفحه سبز است یا امروز به این را فاش خواهم کرد با
22:44
all its glory so what can you can you show us what is
186
1364030
3870
تمام شکوهش، پس چه می‌توانید به ما نشان دهید در واقع چه چیزی
22:47
actually there right well we've got balloons in various colors black and red
187
1367900
6330
وجود دارد، خوب ما بادکنک‌هایی در رنگ‌های مختلف سیاه و قرمز
22:54
to be a bit scary for Halloween we've got the familiar clock we've got a skull
188
1374230
6350
داریم تا برای هالووین کمی ترسناک باشد ، ساعت آشنا داریم، ما یک جمجمه داریم.
23:00
we've got look at these bats hanging up here
189
1380580
3760
ما باید به این خفاش‌هایی که در اینجا آویزان هستند نگاه کنیم
23:04
he's scary-looking bats I like the bats that's right of course
190
1384340
4650
او خفاش‌هایی با ظاهر ترسناک
23:08
to get them flying around here all the time we get real we get real bats here
191
1388990
4140
23:13
don't we yes they might they might they might come and drop in later we need the
192
1393130
3960
هستند. آنها ممکن است بیایند و بعداً وارد شوند، ما نیاز داریم در
23:17
door open so look at that trick or treat we've got a witch over here that's a
193
1397090
5339
را باز کنیم، بنابراین به این ترفند نگاه کنید، ما یک جادوگر داریم اینجا که یک
23:22
witch we've got a frog where are you going tried to stay on camera hello it's
194
1402429
6871
جادوگر است، یک قورباغه داریم کجا می روی ، سعی کنید جلوی دوربین بمانید سلام،
23:29
like it's like a BBC weatherman I've noticed nowadays on the BBC when the
195
1409300
4470
مثل این است که یک هواشناس بی بی سی من این روزها در بی بی سی متوجه شده ام که وقتی
23:33
weather person weatherman or weather woman is is reading the weather they
196
1413770
4860
هواشناس هواشناس یا زن هواشناسی دارد هوا را می خواند که به
23:38
sort of disappear that's better than this do it that way around a spider I've
197
1418630
5280
نوعی ناپدید می شوند بهتر از این است این کار را به این صورت در اطراف یک عنکبوت انجام دهید
23:43
got a pointer now a spider a frog associated with with witches and evil
198
1423910
6210
من یک نشانگر دارم حالا یک عنکبوت یک قورباغه با جادوگران و اعمال شیطانی مرتبط
23:50
doings there's the witch on her broomstick yeah the witch on her
199
1430120
4620
است، جادوگر روی چوب جارویش است، بله جادوگر روی اوست
23:54
broomstick and then we've got trick-or-treat which is something I'm
200
1434740
4710
جارو را بزنید و سپس ما حقه ای
23:59
sure we will explain for people who don't know about Halloween we'll get
201
1439450
3359
داریم که مطمئنم برای افرادی که در مورد هالووین نمی دانند توضیح
24:02
into that a bit later on and as I already said I forgot these lovely
202
1442809
4021
خواهیم داد، کمی بعد به آن خواهیم پرداخت و همانطور که قبلاً گفتم این موارد را فراموش کرده ام.
24:06
balloons and a skull and these he's lovely back sort of flying behind me
203
1446830
5940
بادکنک‌های دوست‌داشتنی و یک جمجمه و این‌ها او پشت سر دوست‌داشتنی است که پشت سر من پرواز می‌کند
24:12
they might attack me bite my neck at any minute what are the other things there
204
1452770
3780
، ممکن است هر لحظه به من حمله کنند گردنم را گاز بگیرند چه چیزهای دیگری
24:16
are there are other things there as well that you've missed out have I have I
205
1456550
2759
وجود دارد چیزهای دیگری نیز وجود دارد که شما آنها را از دست داده‌اید، من
24:19
missed things out the spider's webs yes the spiders went and the big orange
206
1459309
6391
از دست داده‌ام چیزهای از تار عنکبوت بله عنکبوت ها رفتند و
24:25
things a big orange thing ah mr. Duncan well that it of course is
207
1465700
4520
چیزهای نارنجی بزرگ یک چیز نارنجی بزرگ آه آقای. دانکن خوب است که البته
24:30
commonly used every year in Halloween it's a pumpkin pumpkin
208
1470220
5530
معمولاً هر سال در هالووین استفاده می شود، کدو تنبل است، یک کدو
24:35
it's a giant it's a pumpkin a huge great I don't know if it's a fruit I think
209
1475750
5550
تنبل غول پیکر است، یک کدو حلوایی بسیار عالی است.
24:41
it's a vegetable and it's cut out hollowed out and you put you put candles
210
1481300
4800
شمع ها را داخل آن قرار دهید
24:46
inside and cut out the shape of a eyes and a nose like the candles and it looks
211
1486100
6000
و شکل چشم ها و بینی را مانند شمع ها برش دهید و ترسناک به نظر می رسد
24:52
scary because Halloween is all about being scary it's about the afterlife is
212
1492100
6840
زیرا هالووین همه چیز ترسناک بودن است در مورد زندگی پس از
24:58
this not mr. Duncan is Halloween about the afterlife well it's it's sort of got
213
1498940
6330
مرگ است. دانکن در مورد هالووین در مورد زندگی پس از مرگ است خوب این یک
25:05
it's sort of roots in the now I thought it was all about kids just being very
214
1505270
4110
جورهایی ریشه دارد در حال حاضر من فکر می کردم همه چیز این است که بچه ها خیلی
25:09
annoying knocking on your door and in trying to bribe you out are giving them
215
1509380
5070
آزار دهنده هستند که در خانه شما را می زنند و در تلاش برای رشوه دادن به شما هستند که به آنها
25:14
giving giving sweets to them yet for that the whole tradition of it goes back
216
1514450
6330
شیرینی می دهند هنوز برای اینکه کل سنت آن
25:20
of years to the Middler is it time do we want to talk about the history of
217
1520780
4770
به سال‌ها قبل از میدلر برمی‌گردد، زمان آن است که بخواهیم اکنون در مورد تاریخ
25:25
Halloween now as we might as well oh right well we're here aren't we we're
218
1525550
4110
هالووین صحبت کنیم، اوه، خوب ما اینجا هستیم، نه ما
25:29
here we're here we might as well do it we're dressed up have we've gone through
219
1529660
4410
اینجا هستیم. ما اینجا هستیم و می‌توانیم این کار را انجام دهیم، اگر تلاش‌های زیادی انجام داده‌ایم، لباس
25:34
a lot of effort and mr. Duncan wasn't lying when he said it's taken him three
220
1534070
4260
پوشیده‌ایم. دانکن دروغ نگفته بود که گفت سه
25:38
days to put all this together it has he's been working very hard to make this
221
1538330
6000
روز طول کشید تا همه اینها را کنار هم بگذارد، او بسیار سخت کار کرده است تا
25:44
look scary for Halloween of course not everybody celebrates Halloween it's more
222
1544330
5250
این ترسناک به نظر برسد برای هالووین البته همه هالووین را جشن نمی گیرند، بلکه
25:49
of a sort of a Western sort of tradition America England but of course more
223
1549580
5130
بیشتر یک نوع سنت غربی است در آمریکا. انگلستان، اما البته
25:54
countries in the world are doing it now and from what I understand mr. Duncan
224
1554710
6150
کشورهای بیشتری در جهان در حال حاضر این کار را انجام می دهند و از آنچه که من می فهمم آقای. دانکن
26:00
I'm sure you've got a lot more knowledge about this than me the the history dates
225
1560860
4440
مطمئنم که شما نسبت به من اطلاعات بسیار بیشتری در مورد این موضوع دارید، تاریخچه
26:05
back hundreds and hundreds of years back to the dark Middle Ages in the UK and
226
1565300
6690
به صدها و صدها سال قبل از قرون وسطی تاریک در بریتانیا برمی
26:11
it's all about it's all about what this fascination that we all have human
227
1571990
5550
گردد و همه چیز در مورد این است که همه ما چه جذابیتی داریم.
26:17
beings have of what happens after we die yes is there an afterlife and if so what
228
1577540
9270
انسان‌ها از اتفاقاتی که پس از مرگ ما رخ می‌دهد، دارند، بله، آیا زندگی پس از مرگ وجود دارد و اگر چنین است،
26:26
goes on there and Halloween is really about sort of saying prayers for the
229
1586810
5550
آنچه در آنجا اتفاق می‌افتد و هالووین واقعاً نوعی دعا برای
26:32
dead I think that's where it originally comes from that is it's it was actually
230
1592360
3660
مردگان است، فکر می‌کنم در اصل از آنجا آمده است، این در واقع
26:36
a pagan ritual so this predates things like Christianity being introduced to
231
1596020
6090
یک مراسم بت پرستی بوده است. بنابراین این قبل از معرفی چیزهایی مانند مسیحیت به
26:42
this country so it goes back many yes you're right hundreds of years and over
232
1602110
5400
این کشور است، بنابراین به بسیاری از صدها سال قبل بازمی‌گردد، بله شما درست می‌گویید و در
26:47
the years Halloween has become something different so originally it was called
233
1607510
4560
طول سال‌ها هالووین به چیزی متفاوت تبدیل شده است، بنابراین در ابتدا آن را
26:52
All Hallows Eve which much which was the period of time leading up to all of the
234
1612070
6720
All Hallows Eve می‌نامیدند که این دوره زمانی پیشرو بود. تا تمام
26:58
spirits and the ghosts walking around and over the years the the celebration
235
1618790
7560
ارواح و ارواح که در اطراف قدم می زنند و در طول سال ها جشن
27:06
or the commemoration or the festival has changed and nowadays most people don't
236
1626350
6540
یا بزرگداشت یا جشنواره تغییر کرده است و امروزه اکثر مردم
27:12
even think about the origins of Halloween so nowadays we just think of
237
1632890
5180
حتی به منشأ هالووین فکر نمی کنند. روزها ما فقط به
27:18
pumpkins we think of children knocking on people's doors asking for sweets and
238
1638070
6820
کدو تنبل فکر می کنیم، فکر می کنیم بچه هایی که در خانه مردم را می زنند و شیرینی می خواهند
27:24
of course we think of the office party where everyone gets drunk at our
239
1644890
8250
و البته به مهمانی اداری فکر می کنیم که در آن همه در مهمانی های هالووین ما مست می شوند.
27:33
Halloween parties you say that's it basically exactly because it's
240
1653140
4650
27:37
been highly commercialized since the beginning of the 20th century masses in
241
1657790
6120
توده‌های قرن بیستم در
27:43
America and of course because obviously people are making money out of this now
242
1663910
5040
آمریکا و البته چون بدیهی است که مردم اکنون از این کار پول در می‌آورند،
27:48
but it all dates back as well you imagine what life was like six or seven
243
1668950
4740
اما همه چیز به قبل برمی‌گردد، شما تصور کنید زندگی شش یا
27:53
hundred years ago everybody really lived in dark dingy forests there was no art
244
1673690
5760
هفتصد سال پیش چگونه بود، همه واقعاً در جنگل‌های تیره و تاریک زندگی می‌کردند، هیچ هنری
27:59
there was no real artificial light apart from dimly lit candles so all these
245
1679450
4290
وجود نداشت. بدون نور مصنوعی واقعی به جز شمع های کم نور، بنابراین تمام این
28:03
stories of ghosts and ghouls and zombies and what goes on in the afterlife really
246
1683740
7110
داستان های ارواح و غول ها و زامبی ها و آنچه در زندگی پس از مرگ می گذرد واقعاً
28:10
became a very real and and a prominent thing in people's lives so every year
247
1690850
5190
به یک چیز بسیار واقعی و برجسته در زندگی مردم تبدیل شد بنابراین هر سال
28:16
they wanted to celebrate it really to say prayers to people that had died so
248
1696040
5610
آنها می خواستند آن را جشن بگیرند. دعا برای افرادی که مرده
28:21
that they didn't come back and and haunt them in in the material world that we
249
1701650
4440
بودند تا برنگردند و آنها را در دنیای مادی که
28:26
all live in what's what's also interesting is it's very similar to the
250
1706090
4470
همه ما در آن زندگی می کنیم تحت الشعاع قرار دهیم. مشابه
28:30
culture in China where where spirits and ghosts are almost revered so there is a
251
1710560
6870
فرهنگ در چین که در آن ارواح و ارواح تقریباً مورد احترام هستند، بنابراین
28:37
kind of spiritual sort of belief also in China so it's very similar in fact but
252
1717430
6570
نوعی اعتقاد معنوی نیز در چین وجود دارد، بنابراین در واقع بسیار شبیه است، اما
28:44
what's interesting now is most people don't sort of look at that aspect of it
253
1724000
4440
آنچه در حال حاضر جالب است این است که بیشتر مردم به این جنبه نگاه نمی کنند.
28:48
they just look at the fun side which is of course dressing up as scary monsters
254
1728440
5100
آنها فقط به جنبه سرگرم کننده نگاه می کنند که البته پوشیدن لباس هیولاهای ترسناک
28:53
and knocking on doors walking around the streets dressed up as scary characters
255
1733540
6840
و ضربه زدن به درها است که در خیابان ها با لباس شخصیت های ترسناک قدم می
29:00
and that's really it yes and a lot of people think that in Britain Halloween
256
1740380
6900
زنند و واقعاً بله و بسیاری از مردم فکر می کنند که در بریتانیا
29:07
isn't really observed but in fact originally this is where it all began
257
1747280
4620
هالووین واقعاً رعایت نمی شود. اما در واقع در اصل از اینجا شروع شد
29:11
this is where Halloween was observed all of those hundreds of years ago and then
258
1751900
6030
، اینجا جایی بود که هالووین در تمام آن صدها سال پیش برگزار شد
29:17
of course in the United States it was adopted and also adapted there so many
259
1757930
6360
و البته در ایالات متحده نیز به تصویب رسید و در آنجا نیز اقتباس شد، بنابراین بسیاری از
29:24
people think that Halloween is just a USA festival but it isn't it's also
260
1764290
6620
مردم فکر می کنند که هالووین فقط یک جشنواره ایالات متحده است.
29:30
commemorated or observed here in the UK in a very similar way people dress up as
261
1770910
5860
در اینجا در بریتانیا نیز به شیوه ای بسیار شبیه به این مراسم بزرگداشت یا مشاهده نمی شود که مردم مانند
29:36
scary characters and the most important thing of all people knock on the doors
262
1776770
5960
شخصیت های ترسناک لباس می پوشند و مهم ترین چیز این است که همه مردم معمولاً درب خانه ها را می
29:42
normally children sometimes adults because we're going out later aren't we
263
1782730
5020
کوبند، کودکان گاهی اوقات بزرگسالان چون ما بعداً می‌رویم بیرون،
29:47
mr. we we're going out trick-or-treating
264
1787750
1940
آقا نیستیم؟ ما امشب با حقه‌بازی بیرون می‌رویم
29:49
tonight that'll scare the neighbors that will give the neighbors quite a shot
265
1789690
4229
که همسایه‌ها را می‌ترساند و همسایه‌ها را می‌ترساند که
29:53
seeing two adults standing at their door dressed as ghoul apparently I read as
266
1793919
5461
ببینند دو بزرگ‌سال با لباس غول دم
29:59
far mr. Duncan that this tradition hour of trick-or-treating dates back because
267
1799380
5730
در ایستاده‌اند. دانکن که این ساعت سنتی ترفند به عقب برمی‌گردد، زیرا
30:05
apparently in the Middle Ages one of the celebrations were they used to give out
268
1805110
3210
ظاهراً در قرون وسطی یکی از جشن‌ها این بود که
30:08
sort of cake as a sort of offerings to the two dead people so that it's sort of
269
1808320
6120
نوعی کیک به عنوان نوعی پیشکش به دو مرده تقدیم می‌کردند تا به
30:14
that I think it dates back from there the trick-or-treat because we all do
270
1814440
5010
نظر من اینطور باشد. این ترفند از آنجا شروع می شود زیرا همه ما
30:19
have a fascination about about life after death does it exist if so what is
271
1819450
5310
در مورد زندگی پس از مرگ شیفتگی داریم آیا وجود دارد، اگر پس چه چیزی است
30:24
it so imagine living in a dark forest with
272
1824760
3630
پس تصور کنید در جنگلی تاریک با
30:28
wild wolves and all sorts of creatures that could kill out any minute living
273
1828390
5310
گرگ های وحشی و انواع موجوداتی که می توانند از بین ببرند زندگی کنید. هر لحظه زندگی
30:33
out there because that's what life used to be like people were killed by by
274
1833700
4170
در آنجا زندگی می‌کردیم، زیرا زندگی قبلاً شبیه این بود که مردم توسط
30:37
wolves and wild bears and all sorts of creatures roaming in the forests we've
275
1837870
4770
گرگ‌ها و خرس‌های وحشی و انواع موجوداتی که در جنگل‌ها پرسه
30:42
killed them all off now it's very safe so life's a lot safer so we don't fear
276
1842640
4440
می‌زنند کشته شده‌اند، همه آنها را کشته‌ایم، اکنون بسیار امن است، بنابراین زندگی بسیار امن‌تر است. دیگر از
30:47
the unknown as much anymore so as you have quite rightly said Halloween has
277
1847080
5790
ناشناخته ها نترسید، بنابراین همانطور که به درستی گفتید هالووین
30:52
now turned into this sort of sort of commercialized version where it's a
278
1852870
4860
اکنون به این نوع نسخه تجاری تبدیل شده است
30:57
little scary but not that scary and and people make money out of out of selling
279
1857730
5280
که کمی ترسناک است اما نه آنقدرها و مردم از فروش شیرینی و کل آن پول در می آورند.
31:03
sweets and the whole commercialization of the whole thing but it's fun and we
280
1863010
5610
تجاری سازی از همه چیز لذت می بریم و ما
31:08
like to do it every years like bonfire night which we'll talk about next week
281
1868620
3120
دوست داریم هر سال این کار را انجام دهیم مانند شب آتش سوزی که هفته آینده در مورد آن
31:11
um that's it let's not let's not do too much because we're going to be taking
282
1871740
3450
صحبت خواهیم کرد.
31:15
away next week's episode next week's live stream of course next week we are
283
1875190
5040
پخش زنده هفته، البته هفته آینده،
31:20
live on November the fifth which happens to be bonfire night and also Guy Fawkes
284
1880230
6780
ما در پنجم نوامبر که اتفاقاً شب آتش‌سوزی است و همچنین شب گای فاکس، به‌طور مستقیم در هفته آینده هستیم،
31:27
night so that's next week we won't talk about that because because there'll be
285
1887010
3930
بنابراین هفته آینده در مورد آن صحبت نخواهیم کرد، زیرا
31:30
no point you tuning in next week you see if we talk about all of that could be
286
1890940
5400
هیچ فایده‌ای برای تنظیم کردن در هفته آینده وجود نخواهد داشت. ببینید آیا صحبت در مورد همه اینها می تواند
31:36
very exciting we gotta have fireworks mr. Duncan I'm not sure I'm not sure if
287
1896340
5040
بسیار هیجان انگیز باشد، باید آتش بازی داشته باشیم آقای. دانکن مطمئن نیستم مطمئن نیستم که به هر
31:41
we're going to have fireworks well no more than normal anyway because there
288
1901380
4169
حال قرار است آتش بازی داشته باشیم یا نه،
31:45
are normally fireworks going off here in the studio between you and I don't know
289
1905549
6541
زیرا معمولا آتش بازی در استودیو بین شما و من نمی دانم
31:52
what he means but never mind so lots of things coming today we have
290
1912090
5200
منظور او چیست، اما مهم نیست. بنابراین چیزهای زیادی امروز در راه است ما
31:57
the mystery idioms lots of people love the mystery idioms and of course today
291
1917290
7440
اصطلاحات اسرارآمیز داریم بسیاری از مردم اصطلاحات اسرارآمیز را دوست دارند و البته امروز
32:04
will be no exception we also have the live chat very busy lemon tree says
292
1924730
6420
از این
32:11
Duncan Frankenstein yes I am actually Duncan Stein Duncan stankin start there
293
1931150
7590
قاعده مستثنی
32:18
so I'm Duncan Stein and that over there is scary scary
294
1938740
4650
نیست. من دانکن استین هستم و استیو ترسناک است
32:23
Steve so he's got the scars and I've got the Frankenstein head they've actually
295
1943390
6330
، بنابراین او زخم ها را دارد و من سر فرانکنشتاین را دارم که آنها در واقع
32:29
given me a new brain today but I don't know where it came from
296
1949720
4320
امروز به من مغز جدیدی داده اند، اما نمی دانم از کجا آمده است،
32:34
but it it's worse than the one I had before do you need a new brain mr.
297
1954040
4530
اما بدتر است. آیا شما به یک مغز جدید نیاز دارید؟
32:38
Duncan I certainly do I can do with a couple talking of Halloween I can safely
298
1958570
6030
دانکن من مطمئناً می توانم با چند نفری که درباره هالووین صحبت می کنند انجام دهم.
32:44
say that I've never been grabbed by the goose ghosts the ghosts have never
299
1964600
5220
32:49
grabbed me although now and again I am grabbed by the Ghoulies I've got some
300
1969820
7500
32:57
scary stories for later as well really mr. Steve will be giving us some spooky
301
1977320
5640
داستان برای بعد و همچنین واقعا آقای. استیو به ما چند
33:02
Rhys - Halloween tales so please don't go away stay around for that as I said
302
1982960
8700
داستان شبح آور Rhys - هالووین می دهد، پس لطفاً نروید، همانطور که گفتم
33:11
we have the mystery idioms shall we have a look at the mystery idioms now mr.
303
1991660
5550
ما اصطلاحات اسرارآمیز داریم، حالا باید نگاهی به اصطلاحات اسرارآمیز داشته باشیم.
33:17
Steve yes I would live never seen them actually happen live I've always been
304
1997210
4650
استیو بله، من زندگی می‌کردم هرگز آنها را ندیده بودم که واقعاً اتفاق بیفتند، من همیشه بیرون بودم و
33:21
outside waiting to come in you can now see how exciting things get around here
305
2001860
5700
منتظر آمدن بودم، حالا می‌توانید ببینید که چقدر چیزهای هیجان‌انگیز در اطراف اینجا اتفاق می‌افتد
33:27
sometimes gets very hot I know that I'm very hot with this hoodie on so here we
306
2007560
4230
گاهی اوقات بسیار داغ می‌شوند، می‌دانم که من با این هودی بسیار داغ هستم، بنابراین اینجا ما
33:31
go the mystery idioms are coming all you have to do is say what you see mystery
307
2011790
5850
برو اصطلاحات اسرارآمیز در حال آمدن هستند تنها کاری که باید انجام دهید این است که بگویید چه می بینید
33:37
idiom number one coming right now so there it is that is the first mystery
308
2017640
6690
اصطلاح اسرارآمیز شماره یک در حال حاضر در راه است، بنابراین این اولین اصطلاح رمز و راز
33:44
idiom but but what is it what is it we also have a schwack and also Shireen and
309
2024330
10850
است، اما چه چیزی است، ما همچنین یک شواک داریم و همچنین Shireen و
33:55
Rosa here Rosa says congratulations for your eleventh year thank you very much
310
2035180
6970
رزا در اینجا روزا به خاطر یازدهمین سال زندگیت تبریک می‌گوید بسیار متشکرم
34:02
and here is the second mystery idiom so there it is so to
311
2042150
6570
و در اینجا دومین اصطلاح رازآلود وجود دارد، بنابراین به
34:08
mr. e idioms there is the second one and there once again is the first one all
312
2048720
6300
mr. اصطلاحات دومی وجود دارد و بار دیگر اولین موردی است
34:15
you have to do is say what you see they are mystery idioms well-known phrases or
313
2055020
6149
که باید انجام دهید این است که آنچه را که می بینید بگویید آنها اصطلاحات مرموز هستند عبارات یا عبارات شناخته شده ای
34:21
expressions used in the English language hello mr. steve says lemon tree cool
314
2061169
8391
که در زبان انگلیسی استفاده می شود hello mr. استیو می‌گوید لباس باحال درخت لیمو
34:29
costume oh that's very nice of you to say thank you very much
315
2069560
3760
اوه، خیلی خوب است که گفتی خیلی ممنون
34:33
hello mr. Duncan can you please say hello to Brazil hello Brazil a big hello
316
2073320
6089
سلام آقای. دانکن می‌توانی لطفاً به برزیل سلام برسی سلام برزیل یک سلام بزرگ
34:39
to Brazil and also to Diego as well Ezra is here Sanjeev Reddy is here hello
317
2079409
10891
به برزیل و همچنین به دیگو ازرا اینجاست سانجیف ردی اینجاست سلام
34:50
Sanjeev I believe it is your first time here today I'm new here this is so
318
2090300
6720
سانجیف من فکر می‌کنم این اولین باری است که امروز اینجا هستید، من تازه اینجا هستم، این خیلی
34:57
interesting thank you very much for that royal whose signal says hello mr. Duncan
319
2097020
6270
جالب است متشکرم خیلی برای آن سلطنتی که سیگنالش می گوید سلام آقای. دانکن
35:03
from Azerbaijan thank you very much for joining me Nikolai mr. Duncan ah mr.
320
2103290
5100
از آذربایجان بسیار متشکرم که به من پیوستید آقای نیکلای. دانکن آه آقای
35:08
Steve and everyone hello rose sir is here I think I've already said hello to
321
2108390
7500
استیو و همه سلام رز، آقا اینجا هستند، فکر می کنم قبلاً به
35:15
Rosa melanca hello min Lanka I'm not sure how
322
2115890
4440
رزا ملانکا سلام کرده ام سلام مین لانکا، مطمئن نیستم که
35:20
many people from Serbia are here watching you but I promise that I won't
323
2120330
4320
چند نفر از صربستان اینجا شما را تماشا می کنند، اما قول می دهم که شما را
35:24
leave you I will stay with you thank you very much I'm very pleased to hear that
324
2124650
5040
ترک نخواهم کرد و در کنار شما خواهم ماند. شما بسیار متشکرم من بسیار خوشحالم که می شنوم که
35:29
you are going to stay with me Luciano is here hello Luciano say hello to Luciano
325
2129690
7530
می خواهید با من بمانید لوسیانو اینجاست سلام لوسیانو به آقای لوسیانو سلام کنید
35:37
mr. Steve I like to call him Pavarotti hello I always see what you've done that
326
2137220
7410
. استیو من دوست دارم او را پاواروتی صدا کنم سلام من همیشه می بینم که شما چه کاری انجام داده اید،
35:44
because that there are the three tenors there's Luciano Pavarotti and there's
327
2144630
7430
زیرا سه تنور وجود دارد، لوچیانو پاواروتی و
35:52
the other guy Jose Jose Carreras apparently Jose Carreras is is the one
328
2152060
8049
پسر دیگر خوزه خوزه کارراس ظاهراً خوزه کاررس کسی است
36:00
that no one can remember so people always remember Luciano Pavarotti and
329
2160109
5131
که هیچ کس نمی تواند آن را به خاطر بسپارد، بنابراین مردم همیشه همیشه هستند. لوسیانو پاواروتی را به یاد بیاور و
36:05
they always remember Placido Domingo the sea bowed Domingo it sounds like a typo
330
2165240
7440
آنها همیشه به یاد دارند که Placido Domingo دریا خم کرد دومینگو به نظر اشتباه تایپی است
36:12
Domingo it sounds like a type of medicine have you taken your pussy play
331
2172680
5580
Domingo به نظر یک نوع دارو است آیا شما امروز دارونما بازی کنید Domingo بیدمشک خود را مصرف کرده
36:18
placebo Domingo today I think it's Placido
332
2178260
4049
اید من فکر می کنم این Placido
36:22
Sedo though I think is hairy icing man not the SIBO not placebo placebo Mingo
333
2182309
6621
Sedo است اگرچه فکر می کنم مرد یخدار مودار است نه SIBO دارونما نیست مینگو
36:28
placebo is a great word isn't it it is what is placebo the SIBO is something
334
2188930
6039
پلاسبو کلمه بسیار خوبی است، آیا این چیزی است که دارونما چیست.
36:34
that you your isn't the real thing so for example if you're in a trial of
335
2194969
6830
36:41
where they're testing a medicine hmm then you want to see if this medicine
336
2201799
5470
سپس می‌خواهید ببینید آیا این دارو
36:47
works so you give half the people in the trial the real medicine and half the
337
2207269
5790
کار می‌کند، بنابراین به نیمی از افراد حاضر در آزمایش داروی واقعی را می‌دهید و نیمی از
36:53
people get a fake medicine that looks like it's the real thing normally it's
338
2213059
4410
مردم یک داروی تقلبی دریافت می‌کنند که به نظر می‌رسد واقعی است، معمولاً
36:57
just like sugar or some like sugar in the capsule
339
2217469
3600
دقیقاً مانند شکر یا برخی مانند قند در کلاهک است. چون
37:01
neither side knows who's getting the real one so that's a good way of trying
340
2221069
6120
هیچ‌کدام از طرفین نمی‌دانند چه کسی داروی واقعی را دریافت می‌کند، بنابراین این یک راه خوب برای تلاش
37:07
to find out if that new drug actually works so that's a placebo is it's sort
341
2227189
5971
برای یافتن این است که آیا آن داروی جدید واقعاً کار می‌کند یا نه، بنابراین یک دارونما است، این
37:13
of a fake false it's not the real thing it's a very scientific way of finding
342
2233160
4649
یک نوع دروغ تقلبی است، چیز واقعی نیست، یک روش بسیار علمی برای یافتن
37:17
out if if a certain medicine really does work so I trusted methods been used for
343
2237809
5821
اینکه آیا اگر یک داروی خاص واقعاً مؤثر باشد، بنابراین من به روش‌های
37:23
many many years yes I think so and sometimes I mean there are people
344
2243630
4319
سال‌های متمادی استفاده شده است، بله، فکر می‌کنم اینطور است و گاهی اوقات منظورم افرادی هستند
37:27
who believe that placebos are given out normally to people who are taking
345
2247949
5850
که معتقدند دارونماها به طور معمول به افرادی که دارو مصرف می‌کنند
37:33
medicines so so there are people who think that a lot of the pharmaceutical
346
2253799
4861
داده می‌شود، بنابراین افرادی هستند که فکر می‌کنند که بسیاری از صنایع داروسازی
37:38
industry's do that so right I'm not sure how true that is
347
2258660
3449
این کار را درست انجام می دهند، من مطمئن نیستم که چقدر درست
37:42
well that is very true well I don't think that's true but I think a lot of
348
2262109
3811
است، خیلی درست است، فکر نمی کنم این درست باشد، اما فکر می کنم بسیاری از
37:45
doctors give out for example a very cheap simple medicine like aspirin or
349
2265920
6839
پزشکان به عنوان مثال یک داروی ساده بسیار ارزان مانند آسپرین ارائه می دهند. یا
37:52
paracetamol they just realize we have to be careful what we're saying here
350
2272759
4590
پاراستامول آنها فقط متوجه می شوند که ما باید مراقب باشیم که اینجا چه می گوییم
37:57
producer hello Patricia Patricia you have some blood curdling on your face I
351
2277349
6750
تولید کننده سلام پاتریشیا پاتریشیا شما مقداری خون روی صورت شما منجمد می شود
38:04
think so this is where they put my new brain in
352
2284099
2970
فکر می کنم بنابراین اینجا جایی است که مغز جدید
38:07
so now I have a new brain inside my skull so so yes you can see it isn't
353
2287069
6120
من را وارد کرده اند بنابراین اکنون من یک مغز جدید در داخل جمجمه ام دارم. پس بله شما می توانم
38:13
healing very well I might have to put some salve lon on it I think in fact you
354
2293189
6150
ببینم که خوب خوب نمی شود، ممکن است مجبور شوم مقداری مرهم روی آن بگذارم، فکر می کنم در واقع
38:19
rent a bit do you rent a bit mad with your new brain and and hit me across the
355
2299339
4801
شما کمی اجاره می کنید، آیا با مغز جدیدتان کمی دیوانه شده اید و
38:24
forehead with an axe hence I've got this great big scar where hurted me I can
356
2304140
5159
با تبر به پیشانی من می زنید، بنابراین من. من این اسکار بزرگ بزرگ را گرفتم، جایی که به من صدمه زد، می توانم
38:29
tell you hang on a second I think I know what's
357
2309299
2880
به شما بگویم صبر کنید، فکر می کنم می دانم چه
38:32
happened I think they've taken your brain out and have swapped it with mine
358
2312179
3900
اتفاقی افتاده است، فکر می کنم آنها مغز شما را بیرون آورده اند و آن را با من عوض کرده اند،
38:36
so I really like with that I think maybe I've got your brain and you don't want
359
2316079
4500
بنابراین من واقعاً آن را دوست دارم، فکر می کنم شاید من مغزتان را گرفتید و نمی خواهید
38:40
that believe Mitch will explain a lot shall we have a look at one of my
360
2320579
4200
که باور کنید میچ چیزهای زیادی توضیح خواهد داد،
38:44
English lessons from the past would you like to do that go on let's have a look
361
2324779
4530
آیا مایلید به یکی از درس های انگلیسی من در گذشته نگاهی
38:49
mr. Duncan at one of your old Inglot watch this what's this English lesson
362
2329309
3420
بیندازیم. دانکن در یکی از Inglot های قدیمی خود این را تماشا کنید این درس انگلیسی
38:52
about it is all about the subject that we are talking about today it is up it
363
2332729
6120
در مورد آن چیست همه چیز در مورد موضوعی است که امروز در مورد آن صحبت می
38:58
is all about not Halloween you are near okay so statistic I'm going to reduce it
364
2338849
6840
کنیم همه چیز در مورد هالووین نیست شما تقریباً خوب هستید بنابراین آمار من اکنون آن را کاهش می
39:05
now you let me introduce it I'd be very yeah it's it's all about it's all about
365
2345689
9560
دهم شما اجازه دهید آن را معرفی کنم، من می خواهم بله، همه چیز در مورد آن است، همه چیز درباره
39:15
you're not you're not like mr. Steve no one can hear you wait there I assumed I
366
2355249
6881
شما نیست، شما مثل آقای نیستید. استیو هیچ کس نمی تواند شما را بشنود منتظر آنجا باشید. من فکر می
39:22
was always on Mike but no one can see you let me just let me just introduce
367
2362130
4709
کردم همیشه با مایک بودم اما هیچ کس نمی تواند شما را ببیند به من اجازه دهید فقط
39:26
this next piece please okay is that is that okay mr. Steve yes it's okay I I
368
2366839
9030
این قطعه بعدی را معرفی کنم لطفاً خوب این است که آقای. استیو بله
39:35
know that you like talking I don't know when I'm on and when I'm not because I
369
2375869
6110
اشکالی نداره میدونم که دوست داری حرف بزنی نمی
39:41
well I can assure you now that you are not on at the moment okay okay here is a
370
2381979
9850
دونم کی روشنم و کی نیستم چون خوب می تونم بهت اطمینان بدم که فعلا روشن نیستی خوب باشه اینجا یه
39:51
lesson all about the subject that we are talking about today a lesson all about
371
2391829
5450
درس هست درباره موضوعی که امروز در مورد آن صحبت می کنیم یک درس همه چیز در مورد
39:57
fear fear is an emotional reaction to something we are afraid of we express
372
2397279
8770
ترس ترس یک واکنش عاطفی به چیزی است که از آن می ترسیم ما
40:06
fear in many ways for instance our heart might beat faster maybe we begin to bite
373
2406049
11460
ترس را به طرق مختلف ابراز می کنیم، به عنوان مثال ممکن است ضربان قلبمان تندتر شود، شاید شروع به جویدن
40:17
our nails perhaps we shiver or maybe we close our
374
2417509
7440
ناخن کنیم، شاید میلرزیم یا شاید
40:24
eyes so we cannot see what is happening
375
2424949
4490
چشمانمان را ببندیم تا نتوانیم ببینیم چه اتفاقی دارد می‌افتد،
40:31
we can express fear by what we say and the way we say it for example I don't
376
2431140
9790
می‌توانیم با آنچه می‌گوییم و روشی که می‌گوییم ترس را ابراز کنیم، مثلاً نمی‌خواهم وارد آنجا شوم
40:40
want to go in there it's too dark someone is following me maybe they will
377
2440930
6810
خیلی تاریک است، کسی دنبالم می‌آید شاید
40:47
rob me I don't want to go to the dentist I'm too scared if I have to see my boss
378
2447740
7290
مرا دزدی کند. نمی خواهم به دندانپزشکی بروم من خیلی می ترسم اگر امروز باید رئیسم
40:55
today and I'm not looking forward to it
379
2455030
5150
را ببینم و مشتاقانه منتظر آن نیستم
41:01
did you know that you can be afraid of almost anything there is another word
380
2461230
5860
آیا می دانستی که تقریباً از هر چیزی می توانی بترسی ، یک کلمه دیگر
41:07
for fear we can say that we have a phobia if you have a phobia then this
381
2467090
7620
برای ترس وجود دارد که می توانیم بگوییم که اگر شما فوبیا دارید، ما فوبیا داریم، این
41:14
means that you will always be afraid of that particular thing
382
2474710
4530
بدان معناست که شما همیشه از آن چیز خاص
41:19
there are many phobias around such as
383
2479240
6080
می ترسید. فوبیای زیادی در اطراف وجود دارد مانند
41:27
agoraphobia the fear of open spaces or going outdoors
384
2487600
5850
آگورافوبیا، ترس از فضاهای باز یا بیرون رفتن،
41:33
acrophobia the fear of being high up from the ground the dizzy feeling you
385
2493450
5890
آکروفوبیا، ترس از بلند شدن از روی زمین، احساس سرگیجه ای
41:39
get when you're high up is called vertigo algophobia a fear of pain
386
2499340
9680
که در ارتفاعات به دست می آورید، سرگیجه آلگوفوبیا نامیده می شود ، ترس از درد،
41:49
arachnophobia to be afraid of spiders
387
2509560
5430
آراکنوفوبیا ترس از عنکبوت
41:56
claustrophobia a fear of being in a small space for example trapped in a
388
2516190
5800
کلاستروفوبیا ترس از قرار گرفتن در یک فضای کوچک به عنوان مثال گیر افتادن در یک
42:01
cupboard
389
2521990
2210
کمد
42:05
hydrophobia a fear of water
390
2525460
4950
آب هراسی ترس از آب
42:11
pyro phobia a fear of fire or being burned
391
2531460
5790
پیرو فوبیا ترس از آتش یا سوختن
42:17
ronita phobia a fear of frogs
392
2537250
5310
ترس از رونتا ترس از قورباغه ترس از
42:23
triskaidekaphobia the fear of number 13 for example sitting at a table with 13
393
2543390
7900
تریسکایدکافوبیا ترس از شماره 13 برای مثال نشستن پشت میز با 13
42:31
people try Panna phobia a fear of injections or needles xenophobia
394
2551290
9660
نفر سعی کنید پانا فوبیا ترس از تزریق یا سوزن بیگانه هراسی
42:40
a fear of strangers foreigners or foreign cultures
395
2560950
6170
ترس از غریبه ها خارجی ها یا فرهنگ های بیگانه از
42:54
what are you afraid of what makes you say boo if fear suddenly happens then we
396
2574859
9131
چه می ترسید چه چیزی باعث می شود اگر ترس ناگهانی اتفاق بیفتد او را هو کنید پس ما
43:03
normally call this shock you did not expect that event to happen so you will
397
2583990
6330
معمولاً به این شوک می گوییم شما انتظار نداشتید آن رویداد اتفاق بیفتد بنابراین خواهید
43:10
be even more scared and anxious there are many sentences that can be
398
2590320
5220
بود حتی بیشتر ترسیده و مضطرب تر، جملات زیادی وجود دارد که می
43:15
used for showing the action of being shocked for example you frightened the
399
2595540
9990
توان برای نشان دادن عمل شوکه شدن استفاده کرد ، مثلاً
43:25
life out of me
400
2605530
3170
زندگی را از من
43:29
hope shaking like a jelly you put the willies up me I almost jumped out of my
401
2609720
10990
ترساندی، امید می لرزد مانند ژله ای که گذاشتی. من تقریباً از پوستم بیرون پریدم،
43:40
skin
402
2620710
2210
43:43
you nearly gave me a heart attack
403
2623940
4380
نزدیک بود به من حمله قلبی کنید
43:50
sometimes at night we have dreams that make us afraid we call these particular
404
2630540
7540
گاهی اوقات در شب خواب هایی می بینیم که باعث ترس ما می شود این
43:58
dreams nightmares or bad dreams in our mind the scary event seems real
405
2638080
9720
رویاهای خاص را کابوس یا رویاهای بد در ذهن خود می نامیم این اتفاق ترسناک واقعی به نظر می رسد
44:07
so our fear will feel just as real do you ever have nightmares are you s are
406
2647800
18480
بنابراین ترس ما احساس می شود به همان اندازه که واقعی کابوس می بینید، آیا
44:26
you afraid are you scared I hope not so there it was one of my
407
2666280
8070
می ترسید، آیا می ترسید، امیدوارم اینطور نباشد، این یکی از
44:34
lessons that I've made over the past 11 years and that one was all about fear
408
2674350
5070
درس های من در 11 سال گذشته بود و آن یکی همه درباره ترس بود
44:39
what are you afraid of what scares you what are you afraid of for example maybe
409
2679420
9570
که از چه چیزی می ترسید؟ چه چیزی شما را می ترساند از چه چیزی می ترسید مثلاً شاید
44:48
you are afraid of spiders or perhaps you are afraid of ghosts or maybe certain
410
2688990
7230
از عنکبوت می ترسید یا شاید از ارواح می ترسید یا شاید از
44:56
movies which is interesting because there are lots of scary movies around
411
2696220
7160
فیلم های خاصی که جالب است زیرا فیلم های ترسناک زیادی در اطراف
45:03
mr. Steve is still here mr. Steve is with us for the whole of today's live
412
2703380
5890
آقای وجود دارد. استیو هنوز اینجاست آقای استیو برای کل پخش زنده امروز با ما
45:09
stream very unusual because normally mr. Steve is only here for the second hour
413
2709270
5760
بسیار غیرعادی است زیرا معمولاً آقای. استیو فقط برای ساعت دوم
45:15
but he's with us all through today so what scares you anything that scares you
414
2715030
6780
اینجاست، اما او تا آخر امروز با ماست، بنابراین چیزی که شما را می ترساند
45:21
in particular I must admit are I I am afraid of the
415
2721810
3510
مخصوصاً باید اعتراف کنم که من از تاریکی می ترسم،
45:25
dark I don't like the dark I don't like being in a dark room or I
416
2725320
5880
تاریکی را دوست ندارم، دوست ندارم در یک تاریکی باشم. اتاق تاریک یا من
45:31
don't like walking around at night without a torch so I must admit that I
417
2731200
5550
دوست ندارم در شب بدون مشعل راه بروم، بنابراین باید اعتراف کنم که
45:36
do I do fear the dark a little bit I don't like darkness that all stems from
418
2736750
5160
از تاریکی می ترسم کمی دوست ندارم تاریکی را دوست ندارم که همه از کودکی من سرچشمه می گیرد
45:41
when I was a kid Steve Oh does it am i back on ha mr.
419
2741910
4920
استیو اوه این کار را انجام می دهد من برگشتم آقای
45:46
steve is now back on and we are to know we are together today and yes I I was
420
2746830
6540
استیو اکنون برگشته است و ما باید بدانیم که امروز با هم هستیم و بله، من در
45:53
afraid of the dark as a kid I used to scream and shout and have nightmares so
421
2753370
5430
کودکی از تاریکی می ترسیدم و جیغ می زدم و فریاد می زدم و کابوس می
45:58
so I always used to have a little light on you
422
2758800
2819
دیدم بنابراین همیشه در اتاق خواب کمی نور روی تو
46:01
in the bedroom when I was a child in fact I still do I still do
423
2761619
5101
می دیدم. من بچه بودم، در واقع هنوز هم دارم،
46:06
so what scares you out there is this something you are afraid of maybe you
424
2766720
5460
بنابراین چیزی که شما را می ترساند این چیزی است که شما از آن می ترسید شاید
46:12
are afraid of our appearance today we do look a little bit scary don't we
425
2772180
6379
امروز از ظاهر ما می ترسید ما کمی ترسناک به نظر می رسیم، نه
46:18
yes I think we do I think we do mr. doom but but then again I think we always
426
2778559
5171
بله، فکر می کنم ما انجام می دهیم. فکر می کنم ما انجام می دهیم آقای. عذاب است اما باز هم فکر می کنم ما
46:23
look a little bit scary to be honest Oh surely not surely we're friendly and
427
2783730
5400
همیشه کمی ترسناک به نظر می رسیم، صادقانه بگویم اوه، مطمئناً نه، مطمئناً ما دوستانه و صمیمی
46:29
approachable and engaging there although there are lots of before you go off on
428
2789130
6540
و درگیر هستیم، اگرچه قبل از اینکه شما یک سخنرانی دقیقه ای دیگر را شروع کنید، موارد زیادی وجود دارد،
46:35
another and thready minute speech
429
2795670
3859
46:40
they're all yet there are lots of scary movies around there are lots of
430
2800490
7029
آنها هنوز همگی هستند. فیلم های ترسناک زیادی در اطراف وجود دارد، فیلم های
46:47
frightening movies now is there a particular movie that scares you mr.
431
2807519
4471
ترسناک زیادی وجود دارد، آیا فیلم خاصی وجود دارد که شما را می ترساند آقای.
46:51
Steve actually I don't like I don't like stories about devils like the omen was a
432
2811990
8629
استیو در واقع من دوست ندارم داستان هایی درباره شیاطین را دوست ندارم مانند فال یک
47:00
sort of famous film from the 1980s I don't like films about sort of devils
433
2820619
6341
نوع فیلم معروف دهه 1980
47:06
and things like yes the omen that was all about that little boy who apparently
434
2826960
4829
بود. چه کسی
47:11
was really the devil Oh dear me that was a bit scary there's always that seen it
435
2831789
5371
ظاهرا واقعا شیطان بود اوه عزیز من که کمی ترسناک بود همیشه آن را
47:17
towards the end where the boy is trapped under the ice I hate that yes that's so
436
2837160
6659
در انتهای آن می بینم که پسر زیر یخ گیر کرده است من از این متنفرم که بله خیلی
47:23
scary I don't like I don't like sort of places
437
2843819
4651
ترسناک است من دوست ندارم مکان هایی را دوست ندارم
47:28
that lofts in a house loft so like attics
438
2848470
3660
که در یک اتاق زیر شیروانی اتاق زیر شیروانی مانند اتاق زیر شیروانی
47:32
Atticus attics or lofts you call them lofts
439
2852130
4050
Atticus atticus یا lofts شما آنها را lofts می نامید
47:36
I'm mr. bet I'm getting used to my appearance I think I might dress like
440
2856180
3629
I'm mr. شرط می بندم که دارم به ظاهرم عادت می کنم فکر می کنم ممکن است
47:39
this every week I think it's an improvement
441
2859809
2550
هر هفته اینطور لباس بپوشم، فکر می کنم این یک پیشرفت است
47:42
and to be honest I look amazing manner you can join some kind of cult sorry
442
2862359
6091
و صادقانه بگویم، من به طرز شگفت انگیزی به نظر می رسم که می توانید به نوعی فرقه بپیوندید متاسفم
47:48
some kind of cult what's that sorry I can't what what did you say
443
2868450
4440
از نوعی فرقه چه متاسفم که نمی توانم چه
47:52
I see ult and code that sounds worse yeah Oh a cult a lot of people say that
444
2872890
7139
گفتی من ult و کد را می بینم که بدتر به نظر می رسد بله اوه یک فرقه بسیاری از مردم می گویند که
48:00
I'm a cult I say that mr. Duncan that mr. Duncan what a cult
445
2880029
4611
من یک فرقه هستم من می گویم که آقای. دانکن که آقای دانکن چه فرقه‌ای
48:04
well maybe maybe you've got a cult following Messiah I think that's what
446
2884640
4510
خوب، شاید شما هم فرقه‌ای دارید که از مسیحا پیروی می‌کند، من فکر می‌کنم این همان چیزی است
48:09
they're saying anyway yes a small group of people involved in
447
2889150
4619
که آنها می‌گویند بله، گروه کوچکی از مردم
48:13
in something that they like and do together I believe mr. Steve
448
2893769
5461
در کاری که دوست دارند و با هم انجام می‌دهند، معتقدم آقای. استیو
48:19
you have a horror story for us now scary story ha ha are you ok so they call the
449
2899230
11010
تو یک داستان ترسناک برای ما داری حالا داستان ترسناک هه هه خوب هستی پس با
48:30
doctor getting into the spirit of it all oh yeah are you having one of your funny
450
2910240
4530
دکتر تماس میگیرن که روحیه همه چیو میگیرن آه آره دوباره یکی از
48:34
turns again I nearly said the spirit of it or get it we've already you've
451
2914770
4410
چرخش های خنده دارت رو داری من تقریبا روحش رو گفتم یا متوجه میشیم
48:39
already cracked that joke already yes we have so you have a story now that is
452
2919180
8220
قبلاً آن شوخی را انجام داده اید، بله، ما داریم، بنابراین شما اکنون داستانی دارید که
48:47
going to put the willies up as a scary story just for Halloween okay so this
453
2927400
7920
قرار است ویلی ها را به عنوان یک داستان ترسناک فقط برای هالووین معرفی کند، پس این
48:55
story is called the chair this short tail starts benignly enough with a
454
2935320
10680
داستان به نام صندلی است که این دم کوتاه به اندازه کافی خوب شروع می شود. یک
49:06
friendly seeming ghost playing with children but when you learn that the
455
2946000
5070
روح به ظاهر دوستانه که با بچه‌ها بازی می‌کند، اما وقتی می‌فهمید که
49:11
origins of the ghost and just why the ghost is moving the object around the
456
2951070
6240
منشأ روح و اینکه چرا روح جسم را در اتاق جابه‌جا می‌کند،
49:17
room it quickly gets a lot creepier I shall begin when my sister Betsy and I
457
2957310
9540
به سرعت وحشتناک‌تر می‌شود ، از زمانی شروع خواهم کرد که خواهرم بتسی و من بچه‌ای
49:26
were kids our family lived for a while in a charming old farmhouse we loved
458
2966850
7140
بودیم که خانواده‌مان برای آن زندگی می‌کردیم. مدتی در یک خانه مزرعه قدیمی جذاب ما عاشق
49:33
exploring its dusty corners and climbing the apple tree in the backyard but our
459
2973990
6720
کاوش در گوشه های گرد و غبار آن و بالا رفتن از درخت سیب در حیاط خلوت بودیم، اما
49:40
favorite thing was the ghost we called her mother because she seems so kind and
460
2980710
8490
چیز مورد علاقه ما روحی بود که ما او را مادر صدا می زدیم زیرا به نظر می رسد او بسیار مهربان است و
49:49
nurturing some mornings Betsy and I would wake up and on each of our
461
2989200
6570
برخی از صبح ها من و بتسی از خواب بیدار می شدیم. از ما
49:55
nightstands we'd find a cup that hadn't been there the night before mother had
462
2995770
5640
میزهای خواب، فنجانی را پیدا می‌کردیم که شب قبل از آن که مادر
50:01
left them there worried that we'd get thirsty during the night she just wanted
463
3001410
6810
آن‌ها را رها نکرده بود، نگران بود که شب تشنه شویم، او فقط
50:08
to take care of us among the homes original furnishings was an antique
464
3008220
6540
می‌خواست از ما در میان خانه‌ها مراقبت کند. اثاثیه اصلی یک
50:14
wooden chair which we kept against the back wall of the living room whenever we
465
3014760
7620
صندلی چوبی آنتیک بود که هر زمان
50:22
were preoccupied watching TV or playing a game mother that's the ghost wood
466
3022380
5989
که مشغول تماشای تلویزیون یا بازی مادر بازی
50:28
inch that chair Ford across the room towards us
467
3028369
3150
50:31
sometimes she managed to move it all the way to the center of the room we always
468
3031519
5671
بودیم به دیوار پشتی اتاق نشیمن نگاه می‌کردیم. همیشه
50:37
felt sad putting it back against the wall mother just wanted to be near us
469
3037190
8809
از گذاشتن آن به دیوار ناراحت می‌شدم، مادر فقط می‌خواست
50:46
years later after we'd moved out I found an old newspaper article about the farm
470
3046150
6969
سال‌ها بعد پس از نقل مکان ما در نزدیکی ما باشد، مقاله‌ای در روزنامه قدیمی در مورد
50:53
houses original occupant a widow she'd murdered her two children by
471
3053119
8250
ساکن اصلی خانه‌های مزرعه پیدا کردم، بیوه‌ای که دو فرزندش را با
51:01
giving them each a cup of poisoned milk before bed then she hung herself
472
3061369
8150
دادن یک به آنها به قتل رسانده بود. فنجان شیر مسموم قبل از خواب و سپس خود را حلق آویز
51:09
the article included a photo of the farm houses living room with a woman's body
473
3069519
7171
کرد. مقاله شامل عکسی از خانه های مزرعه ای بود که در آن جسد زنی
51:16
hanging from a beam beneath her knocked over was that old wooden chair placed
474
3076690
9700
آویزان از تیری در زیر او قرار داشت و آن صندلی چوبی قدیمی
51:26
exactly in the center of the room did it get colder in here or is it just me
475
3086390
11990
دقیقاً در مرکز خیابان قرار داشت. اوه آیا اینجا سردتر شد یا این فقط من
51:42
scary story oh I've got goosebumps all over I've got goosebumps in places where
476
3102880
6639
داستان ترسناکی هستم اوه من در همه جا غاز دارم من در جاهایی
51:49
I never knew that I could get goosebumps that was amazing that was very scary so
477
3109519
5220
که هرگز نمی دانستم می توانم غاز بگیرم شگفت انگیز بود که بسیار ترسناک بود بنابراین
51:54
basically mother was a ghost mother was a ghost and she had what had she done
478
3114739
7080
اساساً مادرم بود مادر ارواح یک روح بود و کاری داشت که
52:01
she murdered her children by poisoning them with milk with milk what was the
479
3121819
6420
بچه هایش را با مسموم کردن با شیر با شیر
52:08
milk off was it sour milk well I'm not sure what it was but it's a scary
480
3128239
5401
52:13
starter that we need to look into too many details look out dory it's just a
481
3133640
4139
به قتل رساند. به جزئیات بیش از حد نگاه کنید، مراقب باشید این فقط یک
52:17
scary story mr. Duncan I've got goosebumps do you know what goosebumps
482
3137779
5671
داستان ترسناک است آقای. دانکن من برآمدگی غاز دارم آیا می دانید غاز چیست جوش غاز
52:23
are goosebumps are the things that appear when you get cold or afraid all
483
3143450
6180
چیزهایی هستند که وقتی سرد می شوید یا می ترسید ظاهر می شوند
52:29
of the hairs stand up and you get little bumps on your skin we call them goose
484
3149630
7739
همه موها بلند می شوند و بر روی پوست شما برجستگی های کوچکی ایجاد می شود که ما به آنها می گوییم گوی
52:37
bumps orbs or of course goose pimples I don't know why so you you really did
485
3157369
9321
غاز یا البته جوش غاز. نمی دانم چرا پس شما واقعا
52:46
frighten me there mr. Steve I was very scared indeed do you have another story
486
3166690
4589
مرا در آنجا ترساندید آقای. استیو من خیلی ترسیدم واقعاً آیا بعداً داستان دیگری
52:51
for us later I do I've got two but if we've only got time for one we'll just
487
3171279
4681
برای ما دارید، من دوتا دارم اما اگر فقط برای یکی وقت داشته باشیم،
52:55
do one more scary story we will try to squeeze that in when we can we have
488
3175960
8040
فقط یک داستان ترسناک دیگر انجام می‌دهیم، سعی می‌کنیم تا زمانی که بتوانیم آن را فشرده کنیم. ما
53:04
something else now coming well first of all let's have a look at the live chat
489
3184000
3839
اکنون چیز دیگری داریم که در راه است اول از همه بیایید نگاهی به چت زنده بیندازیم
53:07
because lots of people are getting involved today on the live chat
490
3187839
3210
زیرا بسیاری از مردم امروز در چت زنده درگیر می شوند
53:11
brilliant if Shann says I'm not afraid I a fault yeah something's just fallen off
491
3191049
10861
اگر شان بگوید من نمی ترسم من یک ایراد دارم بله چیزی از
53:21
the first part of the set has fallen off can you can you find it mr. Steven
492
3201910
4949
قسمت اول خراب شده است. از مجموعه افتاده است می توانید آن را پیدا کنید آقای. استیون
53:26
showers so the first part the first thing that's fallen off the set there it
493
3206859
5250
دوش می‌گیرد، بنابراین قسمت اول اولین چیزی که از مجموعه بیرون می‌افتد، این است که اولین چیزی که از روی مجموعه افتاده است،
53:32
is so there is the first thing to fall off
494
3212109
2851
53:34
it must have been a ghost that did that mr. Duncan I think must have been a
495
3214960
4950
باید روحی بوده باشد که این کار را انجام داده است . دانکن فکر می‌کنم باید یک
53:39
ghost maybe shall I stick it back up for you you could try but but I think it
496
3219910
6480
روح بوده باشد، شاید بهتر است آن را به سمت بالا نگه دارم تا شما می‌توانید امتحان کنید، اما فکر
53:46
will just fall back down again it's too high now lower no it's too high lower
497
3226390
6479
می‌کنم دوباره به پایین سقوط می‌کند، خیلی بالا است، حالا پایین‌تر است، نه خیلی بالاست پایین‌تر
53:52
that's it that's okay I think it will fall off again stay you had to see that
498
3232869
8011
، آن چیزی است که اشکالی ندارد، فکر می‌کنم سقوط خواهد کرد. بازم بمون باید ببینی اون
54:00
very spooky I think that was a ghost was scary that was a ghost and we didn't
499
3240880
4050
خیلی ترسناکه من فکر می کنم که یک روح ترسناک بود که یک روح بود و ما اصلاً
54:04
arrange that at all did we miss we did not arrange that although my my
500
3244930
3869
ترتیبش را ندادیم آیا ما آن را از دست دادیم ما ترتیب آن را ندادیم اگرچه
54:08
workmanship the way in which I put those pieces of paper up probably leave a lot
501
3248799
6540
طرز کار من روشی است که من آنها را در آن قرار دادم تکه‌های کاغذ احتمالاً چیزهای زیادی
54:15
to be desired like Theresa Mays speech yes the Party conference when everything
502
3255339
5551
را باقی می‌گذارد مانند سخنرانی ترزا میز بله کنفرانس حزب وقتی همه چیز
54:20
started falling off yes some people say I look a little bit like Theresa made
503
3260890
4290
شروع به خراب شدن کرد بله برخی می‌گویند من کمی شبیه ترزا
54:25
today scary you mean ashen with with dark bags under your eyes
504
3265180
4980
هستم که امروز ترسناک است.
54:30
a face that's not very nice I hope to resume isn't watching I'm sorry if you
505
3270160
6179
این خیلی خوب نیست امیدوارم از سر بگیرم تماشا نمی کنم متاسفم اگر
54:36
are she's under a lot of stress mr. Steve is only half true Patricia I'm
506
3276339
6301
شما استرس زیادی دارید آقای. استیو فقط نیمی از حقیقت پاتریشیا است من
54:42
scared of poisonous snakes oh yes you know that those snakes you have to be
507
3282640
5189
از مارهای سمی می ترسم اوه بله می دانید که آن مارها باید
54:47
very careful where you where you find those snakes they can they can bite you
508
3287829
5371
بسیار مراقب باشید کجا آن مارها را پیدا می کنید آنها می توانند شما را گاز
54:53
they can give you a nasty right if you're not careful Eliana is
509
3293200
5190
بگیرند و می توانند به شما حق بدی بدهند اگر شما هستید مواظب نباش الیانا
54:58
here long the doing I don't owe that that's a
510
3298390
3959
مدتهاست اینجاست و این کار را مدیون نیستم که این
55:02
message for someone else on the live chat that's I'm not gonna read that out
511
3302349
4201
پیامی برای شخص دیگری در چت زنده است که من نمی خواهم آن را بخوانم
55:06
that was fantastic mr. Duncan sorry mr. Steve Eugene is on the live chat it's
512
3306550
6029
که فوق العاده بود آقای. دانکن متاسفم آقای استیو یوجین در چت زنده حضور دارد
55:12
moving very fast today all of the chat is moving very quickly Eugene says that
513
3312579
5161
و امروز بسیار سریع در حال
55:17
was a fantastic performance mr. Steve thank you very much and more of that to
514
3317740
4530
انجام است. استیو خیلی از شما متشکرم و بعداً بیشتر
55:22
come later Matt walu says that was a great performance as well oh you've got
515
3322270
7200
55:29
some fans out there mr. Steve that's scaring everybody francisco is here
516
3329470
6660
از آن متشکرم. استیو که همه را می‌ترساند فرانسیسکو اینجاست
55:36
francisco says hello as well lemon tree says Wow amazing acting skills thank you
517
3336130
10260
فرانسیسکو می‌گوید سلام و همچنین درخت لیمو می‌گوید عجب مهارت‌های بازیگری فوق‌العاده‌ای
55:46
do you mean me or mr. Steve or mr. Steve I think so
518
3346390
6630
متشکرم منظورت من است یا آقای. استیو یا آقای استیو فکر می کنم
55:53
very scary says soccer soccer afridi or afraid II I thought it was afraid that
519
3353020
12000
خیلی ترسناک است می گوید soccer soccer afridi or ترس II فکر می کردم می ترسم که
56:05
you see lar no I have B word that there is that there is a huge conversation
520
3365020
6480
شما می بینید lar نه من کلمه B دارم که یک مکالمه بزرگ
56:11
taking place in the live chat and I keep reading parts of it but but if I read a
521
3371500
4980
در چت زنده وجود دارد و من به خواندن قسمت هایی از آن ادامه می دهم اما اما اگر
56:16
part of it it won't make any sense to anyone else
522
3376480
3619
قسمتی از آن را بخوانم برای هیچ کس دیگری معنی ندارد،
56:20
apparently Sergio is afraid of injections and also needles going into
523
3380099
8730
ظاهرا سرجیو از تزریق می ترسد و همچنین سوزن به
56:28
his skin oh dear yes a lot of people don't like injections or having blood
524
3388829
7601
پوستش می رود، اوه عزیزم، بله، بسیاری از مردم دوست ندارند تزریق یا خون
56:36
taken from the blood do that's very nice at all we will be celebrating something
525
3396430
7530
از خون گرفته شود. انجام این کار اصلاً خیلی خوب است ما
56:43
very special in the second hour because it will be my 11th year on YouTube my
526
3403960
8520
در ساعت دوم چیزی بسیار خاص را جشن خواهیم گرفت زیرا یازدهمین سال حضور من
56:52
11th anniversary guess when on Tuesday Tuesday the 31st of October I will have
527
3412480
7889
در یوتیوب یازدهمین سالگرد من خواهد بود.
57:00
been here on YouTube for 11 years so we are about to enter into
528
3420369
7680
در آستانه ورود
57:08
of 12th year on YouTube can you believe it mr. Steve I I can't believe it no
529
3428049
5820
به دوازدهمین سال در یوتیوب هستند، باورتان می شود آقای. استیو من نمی توانم باور کنم نه
57:13
it's just sort of gone by very quickly and you've done an awful lot in that
530
3433869
4680
، خیلی سریع گذشت و تو در این مدت کارهای افتضاحی انجام دادی،
57:18
time we'll talk about more of that it we'll talk more about that in the in the
531
3438549
3240
ما در مورد آن بیشتر صحبت خواهیم کرد، در ساعت آخر بیشتر در مورد آن صحبت خواهیم کرد
57:21
final hour how many how many videos you produced I don't know how many hours of
532
3441789
5420
تعداد ویدیوهایی که تولید کردید من نمی‌دانم چند ساعت
57:27
recorded English teaching you've actually contributed yes to the the
533
3447209
5530
تدریس انگلیسی ضبط شده شما در واقع به
57:32
world of English out there or even more interesting how many hours I've spent
534
3452739
5270
دنیای انگلیسی کمک کرده‌اید یا حتی جالب‌تر اینکه چند ساعت وقت صرف
57:38
making all of those videos because of course producing these videos and
535
3458009
5290
ساختن همه آن ویدیوها کرده‌ام. البته تولید این ویدیوها و
57:43
produce even producing this today has taken many many days of preparation so
536
3463299
5341
حتی تولید آن امروز، چندین روز آماده سازی طول کشیده است، بنابراین
57:48
we'll talk about that a little bit later on
537
3468640
2959
کمی بعد در مورد آن صحبت خواهیم کرد،
57:51
apparently Emilio says with your new brain you can teach English much better
538
3471599
6580
ظاهراً امیلیو می گوید با مغز جدید خود می توانید زبان انگلیسی را خیلی بهتر آموزش دهید،
57:58
thank you Emilio for your vote of support - she
539
3478179
5580
ممنون امیلیو برای رای حمایت شما. -
58:03
being sarcastic - win t says can you explain the words
540
3483759
7651
او طعنه آمیز است - وین تی می گوید آیا می توانی کلمات
58:11
magic and magical well magic is something that happens or occurs that
541
3491410
6510
جادویی و چاه جادویی را توضیح بدهی جادو چیزی است که اتفاق می افتد یا رخ می دهد
58:17
has no explanation it seems too incredible so something that's magic is
542
3497920
5339
که توضیحی ندارد خیلی باورنکردنی به نظر می رسد بنابراین چیزی که جادو است
58:23
something that happens or occurs miraculously it's magic and something
543
3503259
7830
چیزی است که اتفاق می افتد یا به طور معجزه آسایی رخ می دهد، جادو است و
58:31
that is magical is amazing or fantastic something that is very impressive is
544
3511089
7850
چیزی جادویی است شگفت انگیز یا خارق العاده چیزی که بسیار تأثیرگذار است
58:38
magical some people say that Disneyland is a magical place to go it is an
545
3518939
7510
جادویی است برخی از مردم می گویند که دیزنی لند مکانی جادویی برای رفتن است
58:46
amazing place so I hope that answers your question
546
3526449
4100
مکان شگفت انگیزی است بنابراین امیدوارم پاسخ سوال شما را بدهد
58:50
Damir says I am afraid of snakes and scorpions
547
3530549
6310
دمیر می گوید من از مارها و عقرب ها می ترسم
58:56
oh yes scorpions aren't very nice we don't we don't like scorpions very much
548
3536859
4830
اوه بله عقرب ها هستند خیلی خوبه ما از عقرب ها خیلی خوشمان
59:01
no because they can sting you sting you with their their little tail their tail
549
3541689
4951
نمی آید نه چون آنها می توانند با دم کوچکشان شما را نیش بزنند دمشان به
59:06
looks like that you see ts says maybe the ghost is
550
3546640
5879
نظر می رسد که می بینید ts می گوید شاید روح
59:12
joining in with your live video yes I think so did you see that earlier a part
551
3552519
5371
با ویدیوی زنده شما همراه شود بله من اینطور فکر کنید آیا دیدید که قبلاً بخشی
59:17
of the set fell to the fluor something dropped off something
552
3557890
7030
از مجموعه به فلور افتاد، چیزی افتاد، چیزی
59:24
dropped off there's nothing worse than when something drops off do you agree
553
3564920
4140
افتاد، هیچ چیز بدتر از زمانی نیست که چیزی
59:29
mr. Steve no you want to keep everything in place everything has to stay where it
554
3569060
4860
بیفتد. استیو نه، تو می‌خواهی همه چیز را سر جایش نگه داری
59:33
is gosh if you're a zombie like I am today things drop off like your fingers
555
3573920
7500
، اگر مثل من زامبی هستی، همه چیز باید همان جا بماند.
59:41
might drop off bitch of your skin might come off or your eye might fall off yeah
556
3581420
4860
59:46
that's all off that's what zombie being a zombie is all
557
3586280
3840
59:50
about Francisco says mr. Duncan looks like Frankenstein he is frankenz I am
558
3590120
6780
فرانسیسکو می گوید که زامبی بودن به این معناست. دانکن شبیه فرانکشتاین به نظر می رسد او
59:56
NOT Frankenstein I am Duncan Stein Duncan Stein of course everybody gets
559
3596900
6990
فرانکشتاین نیست من دانکن اشتاین هستم من دانکن اشتاین هستم دانکن استاین البته همه
60:03
that wrong including myself Frankenstein of course wasn't the monster
560
3603890
3780
اشتباه می کنند از جمله من فرانکنشتاین البته هیولا نبود
60:07
Frankenstein was the was the mad scientist that created Frank yes
561
3607670
6450
فرانکنشتاین دانشمند دیوانه ای بود که فرانک را خلق کرد بله
60:14
yes a lot of people make that mistake including me just so a lot of people say
562
3614120
5160
بله بسیاری از مردم می سازند. این اشتباه از جمله من فقط خیلی ها می گویند
60:19
Frankenstein as the monster but of course Frankenstein wasn't the monster
563
3619280
6600
فرانکنشتاین به عنوان هیولا، اما البته فرانکنشتاین هیولای
60:25
Frankenstein with the scientist who created the monster so a lot of people
564
3625880
6270
فرانکنشتاین نبود با دانشمندی که هیولا را خلق کرد، بنابراین بسیاری از مردم
60:32
say that but I am for argument's sake I am
565
3632150
3930
این را می گویند، اما من به خاطر استدلال هستم، من
60:36
Duncan Stein and that over there that is scary scary mr. Steve looking very
566
3636080
7140
دانکن استاین هستم و اون اونجا ترسناکه آقای. استیو
60:43
sinister and spooky today because of course two days from now it will be
567
3643220
6170
امروز بسیار شوم و ترسناک به نظر می رسد زیرا البته دو روز دیگر هالووین خواهد بود
60:49
Halloween Halloween Simona says I am afraid of bugs and gypsies it's a very
568
3649390
10480
سیمونا می گوید من از حشرات و کولی ها می ترسم ترکیب بسیار
60:59
interesting combination a very strange combination yes yes I can understand why
569
3659870
7370
جالبی است یک ترکیب بسیار عجیب بله بله می توانم دلیل آن را درک کنم
61:07
but continue well quite often gypsies are sort of steeped in a lot of folklore
570
3667240
6010
اما به خوبی ادامه دهید اغلب کولی ها هستند به نوعی غرق در بسیاری از فولکلور هستند
61:13
and they're sort of more in touch with with the past and the the ancient sort
571
3673250
4500
و آنها به نوعی با گذشته و
61:17
of traditions it used to go on many hundreds of years ago and I remember
572
3677750
5150
سنت های باستانی که صدها سال پیش ادامه داشته است در ارتباط هستند و به یاد
61:22
when I was young my mother always said to me because gypsies used to try and
573
3682900
6220
دارم وقتی جوان بودم مادرم همیشه به آن می گفت من چون کولی‌ها سعی می‌کردند به
61:29
sell you pegs for for hanging your washing up on the
574
3689120
4110
شما گیره‌هایی بفروشند که لباس‌شویی‌تان را روی خط لباس‌شویی آویزان کنید
61:33
washing line that's very spooky though those those spooky pegs that well no the
575
3693230
5700
، این خیلی ترسناک است، اما آن گیره‌های شبح‌آمیز که خوب، نه،
61:38
spooky thing was oh if a gypsy came to your house and said do you want to buy
576
3698930
6060
چیز وحشتناکی بود، اگر یک کولی به خانه شما بیاید و بگوید می‌خواهید بخرید.
61:44
any pegs do you want to buy any pegs that's what I used to say and if you
577
3704990
7020
هر گیره ای میخوای هر گیره ای بخری همون چیزی بود که من میگفتم و اگه
61:52
said no they would put a curse on you oh I see so it's a bit why I tell you now
578
3712010
6450
نه میگفتی تو رو نفرین میکنن اوه میبینم پس این یه ذره بهت میگم الان
61:58
wait there it's a bit like trick-or-treat yes yes there you go so I
579
3718460
5040
منتظر باش این یه جورایی شبیه حقه بله بله شما بروید پس من
62:03
don't think they do it now I haven't I haven't had we hadn't had any gypsies
580
3723500
3570
فکر نمی کنم آنها این کار را الان انجام می دهند من تا به حال ندیده ام ما تا به حال هیچ کولی نیامده بود
62:07
coming around knocking on our door for you but they used to do that when I grew
581
3727070
4440
که برای شما در خانه ما را بزند، اما وقتی من بزرگ
62:11
up so that would you know in the 1980s I think that I think the last time that a
582
3731510
4440
شدم این کار را می کردند تا بدانی در دهه 1980 فکر می کنم من فکر کنید آخرین باری که یک
62:15
gypsy knocked on my door was in about 1986 yes so not for a while they used to
583
3735950
6570
کولی درب من را زد حدود سال 1986 بود، بله، نه برای مدتی
62:22
sell pegs so they were a bit scared because then they look scary and they
584
3742520
3660
گیره می فروختند، بنابراین کمی ترسیده بودند، زیرا آنها ترسناک به نظر می رسند و
62:26
used to threaten you with with a curse I really hope there are no gypsies what I
585
3746180
5640
شما را با یک نفرین تهدید می کردند، واقعا امیدوارم. هیچ کولی وجود ندارد، چیزی که
62:31
hope there are no chips is watching today but I don't think they do that
586
3751820
4140
امیدوارم هیچ چیپسی وجود نداشته باشد، امروز تماشا می‌کند ، اما فکر نمی‌کنم آنها دیگر این کار را انجام دهند،
62:35
anymore what oh okay good I'm glad to hear that I haven't but that's just
587
3755960
5220
اوه بسیار خوب، خوشحالم که شنیدم که این کار را نکرده‌ام، اما این فقط یک
62:41
tradition Luciano says gypsies really love to curse PPS exactly so so but
588
3761180
8310
سنت است، لوسیانو می‌گوید کولی‌ها واقعا دوست دارند نفرین کنند. PPS دقیقاً همینطور است، اما
62:49
that's that's two against one okay so habe Sohaib says Duncan Stein oh
589
3769490
8720
این دو در برابر یک است، خوب است، بنابراین سحیب می گوید دانکن استین اوه
62:58
I'm scared happy Halloween thank you very much for that in a few moments we
590
3778210
6370
می ترسم هالووین مبارک خیلی از شما متشکرم که تا چند لحظه
63:04
are going to change out of these costumes hopefully we're going to do it
591
3784580
6060
دیگر این لباس ها را عوض می کنیم، امیدوارم که این لباس ها را تغییر دهیم. آن را
63:10
very quickly and you will be watching one of my I think it's one of my full
592
3790640
5820
خیلی سریع و شما یکی از من را تماشا خواهید کرد، فکر می کنم یکی از
63:16
English lessons whilst we clean ourselves up Patricia says mr. Steve you
593
3796460
6120
درس های انگلیسی کامل من است در حالی که پاتریشیا می گوید: ما خودمان را تمیز می کنیم. استیو شما
63:22
look like the grim reaper oh yes yes I should have a big what does
594
3802580
8880
شبیه دروگر بد هستید اوه بله بله باید یک بزرگ داشته باشم چه
63:31
it go on Reaper havoc it is called a scythe the thigh that's it a great big
595
3811460
4320
کار می کند درو خراب می شود به آن می گویند داس ران که آن را
63:35
sigh a big scythe normally you use it for cutting the shop off your head
596
3815780
4650
یک آه بزرگ بزرگ داس بزرگ معمولاً از آن برای بریدن سر خود استفاده می کنید.
63:40
cutting the wheat but the the he is like the personification of death
597
3820430
6720
گندم، اما او مانند مظهر مرگ
63:47
isn't he exactly yes and that that's all tied up
598
3827150
4320
است، آیا او دقیقاً بله نیست و این همه در هالووین گره خورده است
63:51
in Halloween and the the fear of what happens in the afterlife yes you seem to
599
3831470
8250
و ترس از اتفاقاتی که در زندگی پس از مرگ می افتد بله، به نظر می رسد
63:59
like saying that you've said that about 50 times today yes in ating you seem to
600
3839720
4470
دوست دارید بگویید که در حدود 50 سال است. بارها امروز بله، در هنگام غذا خوردن، به نظر می رسد که مجذوب شیفتگی هستید، به نظر می
64:04
be fascinated by by the fascination the fascination for the afterlife seems to
601
3844190
5250
رسد شیفتگی برای زندگی پس از مرگ
64:09
fascinate you if you believe in that sort of thing
602
3849440
2790
شما را مجذوب خود می کند، اگر به این چیزهای شگفت انگیز اعتقاد داشته باشید،
64:12
amazing whether I do or not but that had has left a message saying I see that the
603
3852230
7680
چه من این کار را انجام دهم یا نه، اما پیامی گذاشته بود که می گوید می بینم که
64:19
subtitles are not enabled we can't have subtitles because you're watching us
604
3859910
5100
زیرنویس ها فعال نیستند ما نمی توانیم زیرنویس داشته باشیم زیرا شما ما را به
64:25
live this is this is live okay I'm sorry there are no subtitles for the live
605
3865010
5430
صورت زنده تماشا می کنید.
64:30
stream it's impossible it's physically impossible because we don't know what we
606
3870440
4830
64:35
are going to say next so there are no subtitles for the live stream we are
607
3875270
5460
بعدی را بگویید تا زیرنویسی وجود نداشته باشد پخش زنده ما به صورت
64:40
live look what are you pointing at the clock oh I see there it is it is now six
608
3880730
6720
زنده نگاه کنید به ساعت چه چیزی را نشان می دهید اوه می بینم آنجاست که اکنون
64:47
minutes past 3:00 o'clock UK time and of course we're at slightly an hour later
609
3887450
5790
ساعت 3 و 6 دقیقه به وقت انگلستان است و البته ما کمی بعد از یک ساعت
64:53
because our clocks changed in the last night mr. Duncan does that do
610
3893240
4950
هستیم زیرا ساعت ما تغییر کرده است در شب آخر آقای دانکن این کار را انجام
64:58
that's it we actually turned the clock back to last night back one hour that's
611
3898190
6270
می‌دهد، یعنی ما در واقع ساعت را به یک ساعت به دیشب برگرداندیم
65:04
not just us here in mr. Duncan's house no if that's the whole of I'd like this
612
3904460
5430
که فقط ما اینجا در Mr. خانه دانکن نه اگر این کل است من می‌خواهم این
65:09
whole of the UK certainly England goes the whole of the UK many many parts of
613
3909890
5370
کل بریتانیا قطعاً انگلستان به کل بریتانیا می‌رود بسیاری از نقاط
65:15
Europe do as well in fact some parts of the world also observe the summer time
614
3915260
5430
اروپا نیز این کار را انجام می‌دهند، در واقع برخی از نقاط جهان نیز زمان تابستان
65:20
and the winter time so they change their clocks as well so some countries do it
615
3920690
5100
و زمستان را رعایت می‌کنند. آنها ساعت خود را نیز تغییر می دهند، بنابراین برخی از کشورها این کار را انجام می دهند
65:25
and some countries don't do it and that's the reason why it is so confusing
616
3925790
5330
و برخی کشورها این کار را انجام نمی دهند و به همین دلیل است که هر سال آنقدر گیج کننده است
65:31
every year we have this confusion over this this change in the time so so
617
3931120
6880
که ما این سردرگمی را در مورد این تغییر زمان داریم، بنابراین
65:38
between you and me I hate it I think it's a stupid idea I think we should
618
3938000
4830
بین من و شما من از آن متنفرم. فکر می‌کنم این ایده احمقانه‌ای است، فکر می‌کنم باید
65:42
stop it when it comes to March the docs will go forward again
619
3942830
4220
جلوی آن را بگیریم وقتی که به ماه مارس می‌رسد، اسناد دوباره جلو می‌روند.
65:47
boom-boom says Mr Duncan Steen you give me the creeps that's true a lot of
620
3947050
6940
65:53
people say that even when I'm not dressed like this
621
3953990
3050
اینطوری
65:57
I reckon that this is mr. Steeves normal appearance yes you're right it is it is
622
3957040
5370
من فکر می کنم که این آقای است. Steeves ظاهر معمولی بله شما درست می گویید این
66:02
your eyes I normally put makeup on this is what mr. Steve looks like normally so
623
3962410
7080
چشمان شماست من معمولا آرایش می کنم این چیزی است که آقای. استیو معمولی به نظر می رسد، پس
66:09
let's have a look at one of our full English lessons and we will go away to
624
3969490
6060
بیایید به یکی از درس های انگلیسی خود نگاهی بیندازیم و می رویم تا
66:15
clean ourselves up no more scary stories no oh shall we
625
3975550
4200
خودمان را پاک کنیم، دیگر داستان ترسناکی نداریم، نه آه باید
66:19
have a scary story one more scary story and then we will start celebrating our
626
3979750
6000
یک داستان ترسناک داشته باشیم، یک داستان ترسناک دیگر و سپس جشن یازدهمین سال زندگی خود را شروع خواهیم
66:25
11th year on YouTube ok mr. Steve I can see that you want to tell us another
627
3985750
6980
کرد. در یوتیوب باشه آقای. استیو می توانم ببینم که می خواهید یک داستان ترسناک دیگر برای ما تعریف
66:32
scary story this is a quick one it's called the accident it was 1 a.m. and
628
3992730
8320
کنید، این یک داستان سریع است، به نام تصادف ساعت 1 بامداد و
66:41
guy Halverson sat in his dark living room he hadn't moved for over an hour
629
4001050
7700
مرد هالورسون در اتاق نشیمن تاریک خود نشسته بود که بیش از یک ساعت بود که حرکت نکرده بود.
66:48
the accident earlier that evening kept playing over and over in his mind the
630
4008750
8140
بارها و بارها در ذهنش
66:56
light turned red but he was in a hurry and accelerated an orange blur came from
631
4016890
6240
بازی می کرد چراغ قرمز شد اما او عجله داشت و شتاب می گرفت تاری نارنجی از
67:03
his right and in a split second there was a violent jolt then the bicyclist
632
4023130
5520
سمت راست او ظاهر شد و در کسری از ثانیه تکان شدیدی شنیده شد سپس دوچرخه سوار از
67:08
rolled across his hood or bonnet and fell out of sight on the pavement horns
633
4028650
6060
روی کاپوت یا کلاه خود غلتید و از دید خارج شد. روی بوق های پیاده رو
67:14
blare dang greeley and he panicked stepped on the gas and screeched away
634
4034710
4800
دنگ گریلی بلند می شود و وحشت زده پا روی گاز گذاشت و جیغ زد
67:19
from the chaos into the darkness shaken and keeping it an eye on his rearview
635
4039510
5610
از هرج و مرج و تاریکی تکان خورد و آن را به آینه عقبش
67:25
mirror till he got home why did you run you
636
4045120
4260
نگاه کرد تا اینکه به خانه رسید چرا فرار کردی ای
67:29
idiot he'd never committed a crime before this and punished himself by
637
4049380
5910
احمق او هرگز مرتکب جرمی نشده بود قبل از این و خودش را با
67:35
imagining years in jail his career gone his family gone his future gone why just
638
4055290
7800
تصور سال‌ها زندان مجازات کرد که شغلش از بین رفت خانواده‌اش رفت آینده‌اش
67:43
not go to the police right now who can afford a lawyer then someone tapped on
639
4063090
8790
رفت چرا فعلاً به پلیس مراجعه نکنیم که می‌تواند وکیل داشته باشد، سپس کسی به در ورودی ضربه
67:51
the front door and his world suddenly crumbled away beneath him they found me
640
4071880
8090
زد و دنیایش ناگهان زیر او فرو ریخت. او متوجه
67:59
there was nothing he could do but answer it running would only make matters worse
641
4079970
6460
شد که او هیچ کاری نمی تواند بکند، اما جواب دادن به آن دویدن فقط اوضاع را بدتر می
68:06
his body trembling he got up went to the door and open
642
4086430
4710
کرد لرزش بدنش از جایش بلند شد و به سمت در رفت و باز کرد
68:11
a police officer stood under the porch light mr. Halverson asked the grim
643
4091140
9060
یک افسر پلیس زیر نور ایوان ایستاده بود آقای. هالورسون از افسر بداخلاق پرسید که
68:20
officer he let out a defeated sigh the policeman said I am terribly sorry but
644
4100200
9560
او آه شکست خورده ای کشید، پلیس گفت: خیلی متاسفم اما
68:29
I'm afraid I have some bad news for you your son's bike was struck by a
645
4109760
7720
می ترسم خبر بدی برای شما داشته باشم دوچرخه پسر شما عصر امروز توسط یک
68:37
hit-and-run driver this evening he died at the scene I'm very sorry for your
646
4117480
7650
راننده تصادف کرد و او در صحنه فوت کرد. من برای
68:45
loss ah so you see he ran over his own son by going through a red light oh how
647
4125130
11910
از دست دادن شما بسیار متاسفم آه، بنابراین می بینید که او با عبور از چراغ قرمز پسر خود را زیر گرفته است، آه چقدر
68:57
awful imagine being in that position there is almost a moral to that story
648
4137040
5819
وحشتناک تصور کنید که در آن موقعیت باشید
69:02
yes don't run through a red light that's it drive carefully or else you might end
649
4142859
5371
. با احتیاط رانندگی کنید وگرنه ممکن است
69:08
up like this I think I said bicyclist I should have said cyclists what is a
650
4148230
7470
به این شکل ختم شوید، فکر می‌کنم من گفتم دوچرخه‌سوار، باید می‌گفتم دوچرخه‌سواران دوچرخه‌سوار چیست، دوچرخه‌سوار همان چیزی است
69:15
bicyclists a bicyclist is the same as I think as a psyche I don't know whether
651
4155700
4290
که من فکر می‌کنم به عنوان یک روان، نمی‌دانم
69:19
that is actually a word is is that the penny farthing is it a cyclist have you
652
4159990
5910
آیا واقعاً یک کلمه است یا نه پنی فرتینگ دوچرخه سواری است آیا
69:25
ever seen a penny farthing yes I have see that's that's that's the bike that
653
4165900
4980
تا به حال یک پنی فرتینگ دیده اید بله دیده ام که این دوچرخه است
69:30
has the big front wheel and the very small back wheel now what I want to know
654
4170880
4140
که چرخ جلوی بزرگ و چرخ عقب بسیار کوچکی دارد حالا چیزی که می خواهم بدانم
69:35
is how how the hell do you get on a penny farthing I can see why they
655
4175020
7049
این است که چگونه سوار می شوید. من می توانم ببینم که
69:42
stopped being made because I would imagine getting on to a penny farthing
656
4182069
4681
چرا آنها ساخته نمی شوند زیرا تصور می کنم سوار شوم تا یک پنی دور
69:46
must have been very difficult but the way it comes up to here it's it's a very
657
4186750
5760
باید خیلی سخت بوده باشد، اما این یک
69:52
big bike I never understood why why the front wheel was so big fortunately they
658
4192510
5490
دوچرخه بسیار بزرگ است، من هرگز نفهمیدم چرا چرخ جلو آنقدر بزرگ بود خوشبختانه آنها
69:58
decided to make the front wheel smaller I'm very glad to hear that because you'd
659
4198000
4170
تصمیم گرفتند چرخ جلو را کوچکتر کنند، بسیار خوشحالم که می شنوم از آنجایی که شما
70:02
need you must you must need or you must have needed a ladder to climb up to get
660
4202170
4710
نیاز دارید باید حتما نیاز داشته باشید یا حتماً باید به یک نردبان برای بالا رفتن برای رسیدن
70:06
onto a penny farthing it's a very random subject to go onto mr. Duncan
661
4206880
4650
به یک پنی فرتینگ نیاز داشته باشید، رفتن به روی آقای یک موضوع بسیار تصادفی است. دانکن اشکالی
70:11
it's all right it's live English on a Sunday afternoon it's live and anything
662
4211530
5850
ندارد، بعدازظهر یکشنبه پخش زنده انگلیسی است و هر
70:17
can happen you could just stay like this mr. Duncan we don't have to get out of
663
4217380
3810
اتفاقی ممکن است بیفتد، فقط می‌توانید مثل آقایی بمانید. دانکن ما مجبور نیستیم از این وضعیت خارج شویم،
70:21
this do you really to stay like this until until four
664
4221190
5380
آیا واقعاً تا ساعت چهار اینگونه
70:26
o'clock are you sure about that okay let's let's have a vote so yes do you
665
4226570
5880
بمانید آیا مطمئن هستید که خوب است بیایید یک رای بدهیم پس بله می
70:32
want as to stay like this for the rest of the lesson or would you like us to
666
4232450
7380
خواهید تا بقیه اینگونه بمانید درس یا دوست دارید ما
70:39
change so please let us know right now please let us know
667
4239830
4050
تغییر کنیم پس لطفا همین الان به ما اطلاع دهید لطفا به ما اطلاع دهید
70:43
yes would you like us to change into our normal appearance or would you like us
668
4243880
5700
بله آیا مایلید ظاهر عادی خود را تغییر دهیم یا دوست دارید ما
70:49
to stay looking like this other votes coming in we need lots of votes we need
669
4249580
6960
به این شکل بمانیم سایر رای هایی که وارد می شوند ما به رای های زیادی نیاز داریم. به
70:56
10 votes and whichever wherever we've got the maximum number we will do that
670
4256540
5490
10 رای نیاز داریم و هر جایی که حداکثر تعداد را داشته باشیم این کار را انجام می دهیم
71:02
the only problem doing this you see is you've got about a 35 second delay so it
671
4262030
4680
که تنها مشکلی که در انجام این کار می بینید این است که حدود 35 ثانیه تاخیر دارید، بنابراین
71:06
takes 35 seconds for whatever I say to reach my lovely audience so we've got to
672
4266710
7950
35 ثانیه طول می کشد تا هر چیزی که من می گویم به مخاطبان دوست داشتنی من برسد. باید
71:14
we've got to wait for at least a minute Oh most people are saying change change
673
4274660
7440
حداقل یک دقیقه صبر کنیم اوه اکثر مردم می گویند تغییر را تغییر دهید،
71:22
I think they're doing that on purpose because they want to see if we can do it
674
4282100
4170
من فکر می کنم آنها عمدا این کار را انجام می دهند زیرا می خواهند ببینند که آیا ما می توانیم آن
71:26
I know what you're doing out you want to see you want to see if we can actually
675
4286270
5670
را انجام دهیم. می‌خواهم ببینم شما می‌خواهید ببینید آیا ما واقعاً می‌توانیم
71:31
change out of these costumes and then change into our normal appearance I know
676
4291940
7500
این لباس‌ها را تغییر دهیم و سپس به ظاهر عادی خود تغییر کنیم می دانم
71:39
what you're doing lots of people are writing change now just to be awkward Oh
677
4299440
4950
چه کار می کنی خیلی ها الان می نویسند تغییر فقط برای اینکه بی دست و پا باشند اوه
71:44
stay stay can everybody please say stay the way you are this is a democracy yes
678
4304390
7950
بمان بمان می توانند همه بگویند همین طور که هستی بمان این یک دموکراسی است بله
71:52
so we must obey whatever the vote says I'm taking control of this vote so I've
679
4312340
6240
پس ما باید هر چه رای می گوید اطاعت کنیم من کنترل آن را در دست می گیرم این رای بنابراین من
71:58
decided that I will manipulate this vote I am a dictator mr. Duncan I'm going to
680
4318580
5700
تصمیم گرفتم که این رای را دستکاری کنم. من یک دیکتاتور هستم. دانکن
72:04
say I'm going to say no lots of people now saying don't change right so can we
681
4324280
5880
می‌خواهم بگویم نه، خیلی‌ها اکنون می‌گویند درست تغییر نکن، پس آیا
72:10
have yes change change don't change don't change yes it would appear that
682
4330160
6000
می‌توانیم بله تغییر تغییر نکن، تغییر نکن، بله، به نظر می‌رسد که
72:16
most people want to see you stay like this the rest of the lesson Joseph fix
683
4336160
7590
بیشتر مردم می‌خواهند شما را ببینند. همینجوری بمون بقیه درس جوزف
72:23
says you're ugly that's not very nice is it
684
4343750
4770
میگه تو زشتی خیلی خوب
72:28
it's not very nice we know we're ugly Germano says stay the way you are
685
4348520
8290
نیستی خیلی خوب نیست میدونیم زشتیم آلمانو میگه همینجوری که هستی بمون
72:36
to change stay the way you are says edco oh I miss your normal faces are you sure
686
4356810
9510
تا تغییر کنی اونجوری که هستی بمون میگه edco اوه دلم تنگ شده چهره‌های معمولی شما
72:46
about that but you've got all that recorded material you can look at mr.
687
4366320
4590
در این مورد مطمئن هستند، اما شما تمام مطالب ضبط شده‌ای را دارید که می‌توانید به آقای نگاه کنید.
72:50
Duncan you know all these what is beauty on any of his past lesson let's have a
688
4370910
5340
دانکن همه اینها را می‌دانی که در هر درس گذشته او زیبایی چیست، بیایید
72:56
look another look let's have another look at the mystery idioms whilst we
689
4376250
4680
نگاهی بیندازیم، بیایید نگاهی دیگر به اصطلاحات اسرارآمیز بیندازیم، در حالی
73:00
have a moment to see how the votes are going it would appear that most people
690
4380930
4890
که یک لحظه فرصت داریم تا ببینیم رأی‌ها چگونه پیش می‌رود، به نظر می‌رسد که بیشتر مردم
73:05
want us to stay the way we are oh I see is that true are you just saying that
691
4385820
6990
می‌خواهند ما بمانیم. اینطوری که هستیم اوه من می بینم درست است آیا شما فقط می گویید
73:12
mister don't know I I'm being honest so many people are saying stay the way you
692
4392810
4440
آقا نمی دانم من صادق هستم خیلی ها می گویند همین طور که
73:17
are it would appear that more people want us to stay the way we are so what
693
4397250
6870
هستید بمانید به نظر می رسد که افراد بیشتری می خواهند که ما همانطور که هستیم بمانیم پس
73:24
what's the ratio we're out of ten how many what's the percentage I must say
694
4404120
6180
چه نسبتی است ما از ده چند درصد چند است باید بگویم
73:30
this particular vote is not very accurate well when we come back we will
695
4410300
5310
این رای خاص خیلی دقیق نیست وقتی برگشتیم
73:35
add them all up and then we will work it out and I'll do it as an impartial
696
4415610
4790
همه را جمع می کنیم و سپس آن را حل می کنیم و انجامش می دهم به‌عنوان یک
73:40
impartial observer but we're doing it now we can't come back later because
697
4420400
5920
ناظر بی‌طرف بی‌طرف، اما اکنون این کار را انجام می‌دهیم، نمی‌توانیم بعداً برگردیم، زیرا
73:46
because we won't be here we won't be on later we'll be gone it would appear that
698
4426320
3840
چون اینجا نخواهیم بود، بعداً نخواهیم بود، به نظر می‌رسد که
73:50
most people are saying stay the way you are don't change so yes it looks as if
699
4430160
5910
بیشتر مردم می‌گویند همین‌طور بمان. تو هستی تغییر نکن پس بله به نظر می رسد که
73:56
we can stay the way we are so we will stay like this that's a relief because I
700
4436070
7800
ما می توانیم همینطور که هستیم بمانیم پس همینطور می مانیم که باعث آرامش است زیرا se من
74:03
don't think I could have got this off in five minutes we will stay like this for
701
4443870
4910
فکر نمی کنم بتوانم این را در پنج دقیقه
74:08
the rest of the lesson I'm
702
4448780
4320
از بین ببرم، ما تا پایان درس همینطور می
74:30
dupa dupa dupa do we are here on a Sunday just in case you've joined us we
703
4470540
5980
مانیم.
74:36
are now celebrate all my goodness that looks even worse I'm gonna do that so it
704
4476520
4920
تمام خوبی هایم را جشن بگیرم که حتی بدتر به نظر می رسد، من این کار را انجام خواهم داد تا
74:41
looks different but I haven't got the hood on so I look a bit friendlier I'm
705
4481440
3570
متفاوت به نظر برسد، اما کاپوت آن را نپوشیده ام، بنابراین کمی دوستانه تر به نظر می رسم
74:45
not sure I'm not sure if that looks any friendlier I'll be honest it that looks
706
4485010
4860
، مطمئن نیستم مطمئن نیستم که دوستانه تر به نظر می رسد یا نه. صادقانه بگویم که
74:49
even more scary because it it does Oh Deary me mr. art mr. Steve's eyebrows
707
4489870
8850
ترسناک‌تر به نظر می‌رسد، زیرا باعث می‌شود آه عزیز من آقای. آقای هنر ابروهای استیو
74:58
are look like scars I know that those that mr. Steve's normal eyebrows that so
708
4498720
7740
شبیه جای زخم است . ابروهای معمولی استیو که پس
75:06
then said so that part of mr. Steve is normal that's how he normally looks so
709
4506460
5040
از آن گفت که بخشی از آقای. استیو معمولی است و ظاهرش اینگونه است، بنابراین
75:11
here we go we are now celebrating 11 years on YouTube can you believe that on
710
4511500
5190
ما الان داریم 11 سالگی را در یوتیوب جشن می گیریم.
75:16
Tuesday it will be 11 years since we started doing this I I really really
711
4516690
8910
75:25
can't believe it so on the 31st of October 2006 all of this began
712
4525600
10370
همه اینها در سال 2006 شروع شد،
75:38
you see you know then so here okay it's okay welcome to mr. Duncan's first ever
713
4538900
13239
می بینید که می دانید پس از آن، خوب است، خوب است به آقای خوش آمدید. اولین
75:52
edited video isn't it exciting well it's been another busy week and of
714
4552139
6721
ویدیوی ویرایش شده دانکن آیا هیجان‌انگیز نیست، یک هفته شلوغ دیگر بود و
75:58
course as usual I've been in the school teaching English that's my job I think
715
4558860
7589
البته طبق معمول من در مدرسه بودم و به تدریس زبان انگلیسی این شغل من است، فکر می‌کنم
76:06
one of the most common questions I'm asked during my time here in China by my
716
4566449
5940
یکی از رایج‌ترین سوالاتی که در طول مدت حضورم در اینجا از من پرسیده می‌شود. چین توسط
76:12
students is how can I improve my English
717
4572389
5480
دانش‌آموزانم این است که چگونه می‌توانم زبان انگلیسی خود را بهبود بخشم
76:45
there's one thing I've noticed my fingers have gone dead look my fingers
718
4605420
4860
، یک چیز است که متوجه شدم انگشتانم مرده‌اند نگاه کنید
76:50
have got a strange ready blue purpley pink colour not very good I think I
719
4610280
6990
انگشتانم رنگ صورتی آبی بنفش آماده عجیبی دارند نه خیلی خوب.
76:57
think if I stay outside much longer I think they will fall off hi everybody
720
4617270
5910
آنها سقوط خواهند کرد سلام به همه
77:03
this is mr. Duncan in England how are you today are you ok I hope so
721
4623180
6030
این آقای است. دانکن در انگلیس امروز چطوری خوب هستی امیدوارم
77:09
are you happy I hope so welcome to the very first episode of my series of
722
4629210
6570
خوشحال باشی امیدوارم به اولین قسمت از سری
77:15
English teaching videos you know the world of English is a fun and exciting
723
4635780
8160
ویدیوهای آموزش زبان انگلیسی من خوش آمدی می دانی دنیای انگلیسی مکانی سرگرم کننده و هیجان انگیز
77:23
place to be I'm so glad you could join us for another lesson why do we need
724
4643940
7950
برای بودن است خوشحالم که می توانید برای درس دیگری به ما بپیوندید چرا ما به فونتیک نیاز داریم
77:31
phonetics the reason why we need a phonetic code is because some English
725
4651890
5340
، دلیل اینکه ما به کد آوایی نیاز داریم این است که برخی از
77:37
letters have more than one sound and because some letters when joined
726
4657230
4260
حروف انگلیسی بیش از یک صدا دارند و به این دلیل که برخی از حروف وقتی
77:41
together in a word actually create a new sound of their own also there is the
727
4661490
5640
در یک کلمه به یکدیگر متصل می شوند، در واقع صدای جدیدی از خود ایجاد می کنند. یک حرف بی‌صدا وجود دارد
77:47
silent letter that can appear within a word
728
4667130
4730
که می‌تواند
80:06
Dibby Dibby Dibby Dibby do so there it was a brief look back over the 11 years
729
4806349
6401
در یک کلمه ظاهر شود
80:12
that I've been on YouTube and I can't believe it mr. Steve can't believe it we
730
4812750
5489
. استیو نمی تواند باور کند که ما
80:18
were talking about this earlier weren't we well if you say it enough I think we
731
4818239
4471
قبلاً در مورد این موضوع صحبت می کردیم، آیا ما خوب نبودیم اگر به اندازه کافی آن را بگویید، فکر می
80:22
will eventually believe it so with the fact that you've mentioned it lots of
732
4822710
4290
کنم در نهایت باور خواهیم کرد، بنابراین با این واقعیت که شما بارها به آن اشاره کرده اید،
80:27
times I think we can now believe wholeheartedly that you have been on
733
4827000
4199
فکر می کنم اکنون می توانیم از صمیم قلب باور کنیم که شما
80:31
YouTube for 11 years on Tuesday it will be exactly 11 years don't forget that I
734
4831199
6571
11 سال در یوتیوب هستید روز سه شنبه دقیقا 11 سال خواهد بود فراموش نکنید که
80:37
did create this YouTube channel whilst I was still in China so I was living in
735
4837770
6599
من این کانال یوتیوب را در زمانی که هنوز در چین بودم ایجاد کردم، بنابراین در چین زندگی می کردم و
80:44
China working in China and I created the YouTube channel whilst I was still there
736
4844369
5011
در چین کار می کردم و کانال یوتیوب را ایجاد کردم. هنوز آنجا بودم،
80:49
so some of my early videos were actually filmed in China and then after coming
737
4849380
5640
بنابراین برخی از ویدیوهای اولیه من در واقع در چین فیلمبرداری شدند و پس از
80:55
back to the UK I continued making my English lessons and now I've been doing
738
4855020
6840
بازگشت به بریتانیا، به ساختن درس های انگلیسی خود ادامه دادم و
81:01
it for almost 11 years so we are about to enter the 12th year on YouTube so 11
739
4861860
11640
اکنون تقریباً 11 سال است که این کار را انجام می دهم، بنابراین ما در آستانه ورود به سال دوازدهم هستیم. یوتیوب 11
81:13
years on Tuesday and lots of people saying oh we love to see the old clips
740
4873500
5880
سال در روز سه‌شنبه و بسیاری از مردم می‌گویند اوه ما دوست داریم کلیپ‌های قدیمی را
81:19
how long have you been watching how long have you been watching my English
741
4879380
5100
ببینیم چه مدت است که تماشا می‌کنی چقدر درس‌های انگلیسی من را تماشا می‌کنی
81:24
lessons and what is your favorite lesson let's put that question out there right
742
4884480
4980
و درس مورد علاقه‌ات چیست، بیایید این سوال را همین
81:29
now how long have you been watching my English lessons and for how many years
743
4889460
4949
الان مطرح کنیم آیا شما E من را تماشا کرده اید درس‌های انگلیسی و چند سالی
81:34
have you been viewing so there is something for you Nicholai Nicholai says
744
4894409
7861
است که تماشا می‌کنید، بنابراین چیزی برای شما وجود دارد
81:42
11 years does that mean you've been watching me for 11 years if you have
745
4902270
5699
81:47
that's amazing Jamelia says what a big achievement mr. Duncan congratulations
746
4907969
5431
. دانکن تبریک
81:53
yes I think so Luciano says really awesome it's not
747
4913400
4710
می‌گویم بله، فکر می‌کنم، بنابراین لوسیانو می‌گوید واقعا عالی است، فیلم‌سازی
81:58
easy to make videos and it takes courage to put the face in front of the camera
748
4918110
4859
آسان نیست و قرار دادن چهره در مقابل دوربین
82:02
and film or shoot it's true I must admit doing the live stream is
749
4922969
8311
و فیلم‌برداری یا فیلم‌برداری شجاعت می‌طلبد، درست است، باید اعتراف کنم که اجرای پخش زنده
82:11
very very nerve King it can be very stressful doing this
750
4931280
6100
بسیار عصبی است. انجام این کار بسیار استرس زا است،
82:17
especially when you're doing it live don't forget what you're what you're
751
4937380
3270
به خصوص زمانی که آن را به صورت زنده انجام می دهید، فراموش نکنید که چه چیزی هستید، آنچه را که
82:20
watching now isn't recorded it's all live so there's mr. Steve live just to
752
4940650
6060
اکنون تماشا می کنید ضبط نشده است، این همه زنده است، بنابراین آقای. استیو زنده فقط برای
82:26
prove it what time is it at the moment it is 25 minutes past 3:00 o'clock on a
753
4946710
7889
اینکه ثابت کنم ساعت 25 دقیقه و 3:00
82:34
Sunday afternoon here in the UK and of course I put so much effort so much work
754
4954599
7830
بعدازظهر یکشنبه در انگلیس است و البته من آنقدر تلاش
82:42
I can't begin to tell you how much time I take to create the lessons and also
755
4962429
7471
کردم که نمی توانم بگویم آنقدر کار کردم. شما چقدر برای ایجاد درس ها و همچنین
82:49
create the live streams as well many many thousands and thousands and
756
4969900
5069
ایجاد استریم های زنده و همچنین هزاران و هزاران و
82:54
thousands of hours and you know what mr. Steve people think that I'm some sort of
757
4974969
5581
هزاران ساعت وقت می گذارم و می دانید آقای. مردم استیو فکر می‌کنند که من به نوعی
83:00
millionaire well I can assure the viewers out there that mr. Duncan is is
758
4980550
7649
میلیونر هستم و می‌توانم به بینندگان اطمینان دهم که آقای. دانکن
83:08
by no means a millionaire in fact I think you make just about enough money
759
4988199
3811
به هیچ وجه یک میلیونر نیست، در واقع فکر می‌کنم شما هر ماه به اندازه کافی پول
83:12
every month just to buy food for yourself this is not a money-making
760
4992010
6330
درمی‌آورید که فقط برای خودتان غذا بخرید، این
83:18
adventure I don't do this for money I must admit I don't do this to make
761
4998340
4680
ماجراجویی پولساز نیست، من این کار را برای پول انجام نمی‌دهم، باید اعتراف کنم که این کار را نمی‌کنم. این کار برای کسب
83:23
tons and tons of money not like other YouTube people with other YouTube people
762
5003020
5790
درآمد بسیار زیاد است نه مانند سایر افراد YouTube با سایر افراد YouTube در
83:28
there but but I I do this because I love doing it and I love helping you with
763
5008810
4829
آنجا، اما من این کار را انجام می دهم زیرا عاشق انجام آن هستم و دوست دارم به شما در زبان انگلیسی کمک کنم،
83:33
your English but of course it takes so much time to do this to make the lessons
764
5013639
6451
اما البته انجام این کار زمان زیادی می برد تا دروس
83:40
to edit to do the live streams many many days in fact I spend most of my time now
765
5020090
7100
برای ویرایش برای انجام پخش زنده چندین روز در واقع من بیشتر وقت خود را در حال حاضر صرف
83:47
preparing all of these lessons and also the live lessons as well and don't
766
5027190
6190
همه این درس ها و همچنین درس های زنده می کنم و
83:53
forget I give everything away for free everything you see including this is
767
5033380
5660
فراموش نکنید که من همه چیز را به صورت رایگان تقدیم می کنم هر آنچه را که می بینید از جمله این
83:59
free mr. Duncan I'm feeling very sorry for you right now you're you're you're
768
5039040
5260
رایگان است. آقای. دانکن من الان خیلی برات متاسفم تو هستی که
84:04
pleading your case you've only just about got enough money to put food on
769
5044300
4740
دادخواهی میکنی فقط پول کافی برای گذاشتن غذا
84:09
your table do you know I've just reached into my pocket and I have found 10
770
5049040
5250
روی میزت داری میدونی من همین الان دست به جیبم کردم و من 10 پوندی پیدا کردم،
84:14
pounds this is a brand new we've got new ten pound notes now in the UK you can't
771
5054290
5610
این یک اسکناس کاملاً جدید است، اکنون اسکناس های ده پوندی جدید در بریتانیا داریم، شما نمی
84:19
you can't destroy leading the made of plastic why would you want to why would
772
5059900
4469
توانید، نمی توانید پلاستیکی را از بین ببرید چرا می خواهید چرا می
84:24
you want to destroy a ten pound no I don't know but he disappeared through
773
5064369
4411
خواهید یک ده پوندی را از بین ببرید. نه ، نمی دانم، اما او از
84:28
the washer I'm going to give you ten pounds mr. Duncan towards your YouTube
774
5068780
6570
طریق ماشین لباسشویی ناپدید شد، من ده پوند به شما می دهم. دانکن به کانال یوتیوب شما
84:35
channel what do you think of that okay mr. Steve is offering you our
775
5075350
5610
چه فکر می کنید آقای خوب؟ استیو پیشنهاد ده پوندی ما را به شما پیشنهاد می
84:40
offering ten pounds that's very kind there are lots of ways I'm going to come
776
5080960
4860
کند که بسیار مهربان است
84:45
right over to you mr. Duncan there we go and I'm going to put ten pounds there
777
5085820
6390
. دانکن، ما می‌رویم و من می‌خواهم ده پوند آنجا
84:52
like that I feel like I feel like a go-go dancer in a strip club buy
778
5092210
6870
بگذارم، احساس می‌کنم مثل یک رقصنده در یک کلوپ استریپ استریپ برای
84:59
yourself something nice do I have to do something for this ten
779
5099080
3270
خودت یک چیز خوب بخر ، آیا باید برای این ده پوند کاری انجام دهم،
85:02
pounds yes you have to teach English on YouTube for another 11 years is this
780
5102350
7620
بله باید آموزش بدهی انگلیسی در یوتیوب برای 11 سال دیگر این
85:09
what you have to do mr. Duncan okay then so yes there are ways of donating of
781
5109970
5280
چیزی است که شما باید انجام دهید آقای. دانکن باشه پس بله راه هایی برای اهدا وجود داره
85:15
course just like mr. Steve has just donated you can also put something
782
5115250
5910
البته درست مثل آقای. استیو به تازگی کمک مالی کرده است، همچنین می توانید چیزی
85:21
forward on the super chat there is the symbol just in case and of course now
783
5121160
7380
را در سوپر چت قرار دهید، نماد آن برای هر صورت وجود دارد و البته اکنون
85:28
you can also make a direct donation if you wish to help this work continue for
784
5128540
7070
می توانید کمک مستقیمی نیز بکنید، اگر می خواهید به ادامه این کار
85:35
its 12th year you can make a small donation through PayPal as well directly
785
5135610
8290
برای دوازدهمین سال آن کمک کنید، می توانید یک کمک مالی کوچک انجام دهید. از طریق PayPal و همچنین مستقیماً
85:43
through PayPal because a lot of people don't like giving their credit card
786
5143900
4290
از طریق PayPal زیرا بسیاری از مردم دوست ندارند جزئیات کارت اعتباری خود را ارائه دهند،
85:48
details so you can use PayPal direct and the address will appear underneath this
787
5148190
8850
بنابراین می توانید مستقیماً از PayPal استفاده کنید و آدرس زیر این
85:57
video right underneath so if like mr. Steve you would like to give me a
788
5157040
5910
ویدیو دقیقاً در زیر ظاهر می شود بنابراین اگر مانند mr. استیو می‌خواهی به من
86:02
helping hand to allow my lessons to continue you are more than welcome to do
789
5162950
6900
کمکی بدهی تا اجازه بدهم درس‌هایم ادامه پیدا کنند،
86:09
so you can use patreon you can also use the super chat today and if you want to
790
5169850
7260
خیلی خوش‌آمد می‌گویی، بنابراین می‌توانی از Patreon استفاده کنی، می‌توانی امروز از سوپر چت هم استفاده کنی و اگر می‌خواهی
86:17
use PayPal you can pay directly through PayPal without giving all of your
791
5177110
5730
از PayPal استفاده کنی، می‌توانی مستقیماً از طریق PayPal بدون پرداخت. تمام جزئیات خود را می‌دهید،
86:22
details so there you go Thank You mr. Steve that's very kind of you I will put
792
5182840
4860
تا اینجا باشید، متشکرم آقای. استیو که از شما بسیار مهربان است، من
86:27
that somewhere safe thank you very much and of course I have lots of lovely
793
5187700
4650
آن را در جایی امن قرار خواهم داد، بسیار متشکرم و البته من
86:32
people on my patreon site as well lots of beautiful human beings on the planet
794
5192350
6420
افراد دوست داشتنی زیادی در سایت حامی خود دارم و همچنین انسان های زیبای زیادی روی کره زمین
86:38
who send a small donation every single month
795
5198770
4260
که هر ماه یک کمک مالی کوچک ارسال می
86:43
so thank you very much for that and thank you very much mr. Steve I am very
796
5203030
4590
کنند، از شما متشکرم از این بابت بسیار سپاسگزارم و از شما بسیار سپاسگزارم. استیو من از ژست
86:47
very touched by your your generous gesture well we'd all like to see you
797
5207620
5940
سخاوتمندانه شما بسیار متاثر شدم، همه ما دوست داریم ببینیم شما
86:53
carry on teaching English you've been doing it for 11 years I don't think
798
5213560
3690
به تدریس زبان انگلیسی ادامه می دهید، شما 11 سال است که این کار را انجام می دهید.
86:57
there's anyone else there can't be anybody else on YouTube that has done
799
5217250
4620
این
87:01
that it's quite an achievement I don't think people quite understand or
800
5221870
4170
یک دستاورد است، فکر نمی‌کنم مردم کاملاً درک کنند یا
87:06
appreciate that if you look at people on YouTube now there are lots of English
801
5226040
3480
قدردانی کنند که اگر اکنون به افراد در یوتیوب نگاه کنید، معلمان انگلیسی زیادی در آنجا هستند
87:09
teachers there but most of them have only been around for a very short period
802
5229520
3330
، اما بیشتر آنها فقط برای مدت بسیار کوتاهی در اطراف حضور
87:12
of time mr. Duncan has devoted 11 years of his life to it so you know I've been
803
5232850
6660
داشته‌اند. . دانکن 11 سال از زندگی خود را وقف آن کرده است، بنابراین می دانید که من بوده
87:19
I've seen him do it and that's why I wanted to give you a bit of pocket money
804
5239510
5160
ام و او را دیده ام که این کار را انجام داده است و به همین دلیل می خواستم به شما کمی پول در جیب بدهم،
87:24
ah you could use that to to put that towards what it costs you for all this
805
5244670
5220
آه شما می توانید از آن استفاده کنید تا آن را به هزینه های آن برسانید. شما برای این همه
87:29
makeup that you've spent on the Halloween and all this time that you
806
5249890
4770
آرایشی که در هالووین صرف کردید و تمام این مدتی که
87:34
spent mr. Duncan it's very impressive well this is nothing this is just part
807
5254660
3810
برای آقای. دانکن خیلی تاثیرگذار است خوب این چیزی نیست این فقط بخشی
87:38
of it every week I spend hours and hours and hours preparing things writing
808
5258470
5190
از آن است هر هفته من ساعت ها و ساعت ها وقت می گذارم برای نوشتن
87:43
things filming things designing the set so everything you see every single thing
809
5263660
7080
چیزهایی برای فیلمبرداری از چیزهایی که طراحی صحنه را تهیه می کنم بنابراین هر چیزی که شما می بینید هر چیزی
87:50
that you see in my videos was created by me no one else he does it all himself
810
5270740
7260
که در ویدیوهای من می بینید توسط من ساخته شده است. یکی دیگر او همه این کارها را خودش انجام می
87:58
it's true you know you had a conversation somebody from YouTube
811
5278000
3450
دهد، درست است که می دانید یک نفر از یوتیوب با
88:01
phoned you up didn't they that I think was about six months ago and they asked
812
5281450
3600
شما تماس گرفته است، نه آن ها که فکر می کنم حدود شش ماه پیش بود و آنها از
88:05
you about your that the other team that you had helping it with your channel yes
813
5285050
5550
شما در مورد شما پرسیدند و تیم دیگری که به آن کمک کردید. کانال بله
88:10
it's there's no team it's it's all you everything is done by me that no one
814
5290600
5730
، هیچ تیمی وجود ندارد، این همه شما هستید، همه چیز توسط من انجام می شود که هیچ کس
88:16
else is here not like other YouTube people who have lots of people behind
815
5296330
4050
دیگری اینجا نیست، نه مانند سایر افراد YouTube که افراد زیادی در
88:20
the scenes helping them everything you see here was created by me including the
816
5300380
4590
پشت صحنه دارند که به آنها کمک می کنند هر چیزی که اینجا می بینید توسط من ساخته شده است، از جمله
88:24
studio including the videos everything we also have we have a live donation
817
5304970
5430
استودیو، از جمله ویدیوها همه چیزهایی که ما نیز داریم، ما یک کمک مالی داریم
88:30
that just come through from big new Zuma who has sent five pounds so thank you
818
5310400
7200
که به تازگی از طرف زوما بزرگ جدید که پنج پوند فرستاده است، از شما بسیار سپاسگزارم،
88:37
very much zib new tastic Zuma who has sent five
819
5317600
4320
زوما جدید خوشمزه که پنج
88:41
pounds on the super chat thank you very much and of course if you wish to donate
820
5321920
5160
پوند در سوپر چت ارسال کرده است، بسیار متشکرم خیلی زیاد است و البته اگر می خواهید
88:47
through PayPal as well you can do it directly and the address is very simple
821
5327080
5910
از طریق پی پال نیز کمک مالی کنید می توانید مستقیماً این کار را انجام دهید و آدرس بسیار ساده است
88:52
in fact if you want to talk for a moment
822
5332990
2790
در واقع اگر می خواهید یک لحظه صحبت کنید
88:55
mr. Steve I will actually put the address now on the live chat I tried to
823
5335780
5640
آقای. استیو من در واقع آدرس را در حال حاضر در چت زنده قرار خواهم داد تا
89:01
another scary story do another scary story mr. Steve go on all right scare is
824
5341420
5490
یک داستان ترسناک دیگر انجام دهم . استیو همه چیز را ترسانده است،
89:06
all one more left the ghost I don't want to sound mean but the dead are pretty
825
5346910
9690
یک روح دیگر باقی مانده است، نمی خواهم بد به نظر بیایم، اما مرده ها کاملاً
89:16
clueless I've always seen them when I was younger everyone thought I was just
826
5356600
6780
بی خبر هستند، من همیشه آنها را در جوانی می دیدم که همه فکر می کردند من فقط
89:23
talking to imaginary friends after a couple of years when I overheard my
827
5363380
5490
با دوستان خیالی صحبت می کنم. سال‌ها وقتی
89:28
parents talk about calling a psychologist I realized what I was
828
5368870
5520
صحبت‌های والدینم را در مورد تماس با یک روان‌شناس شنیدم، متوجه شدم که
89:34
talking to see ghosts don't tend to realize they're dead and they don't tend
829
5374390
6630
با دیدن ارواح چه صحبتی می‌کنم، تمایلی به این ندارند که بفهمند مرده‌اند و
89:41
to look like they do in the movies they just look like us I'm pretty smart for a
830
5381020
5790
آن‌ها تمایلی ندارند که مانند فیلم‌ها به نظر برسند، بلکه فقط شبیه ما هستند. من برای یک
89:46
13 year old so I started noticing certain patterns to tell them apart from
831
5386810
5280
نوجوان 13 ساله بسیار باهوش هستم، بنابراین شروع به توجه به الگوهای خاصی کردم تا آنها را جدا از
89:52
the living there could be a big bit distant from living people or you'd see
832
5392090
5610
افراد زنده تشخیص دهم، ممکن است کمی از افراد زنده فاصله داشته باشد یا آنها را می‌بینی که
89:57
them try and talk to people who wouldn't even notice them some of them could tell
833
5397700
5220
سعی می‌کنند با افرادی صحبت کنند که حتی متوجه آنها نمی‌شوند. بعضی از آنها می توانند بگویند
90:02
that I was different that I noticed them like this guy I saw after school
834
5402920
7110
که من متفاوت بودم که آنها را مانند این پسری که دیروز بعد از مدرسه دیدم
90:10
yesterday I'm a big boy now see and I don't tend need my parents to pick me up
835
5410030
5880
90:15
or take me back home it's just a short walk away
836
5415910
3560
متوجه شدم. کمی
90:19
he was standing away from the other parents didn't talk to them just stared
837
5419470
4930
دورتر او ایستاده بود و از والدین دیگر با آنها صحبت نمی کرد فقط به
90:24
at me and that's how I knew he was one of the ghosts I went over told him I
838
5424400
6120
من خیره شد و اینگونه بود که فهمیدم او یکی از ارواح است که رفتم پیش او به او گفتم
90:30
knew what he was and asked how I could help him I don't remember much after
839
5430520
5670
که می دانم او چیست و پرسیدم چگونه می توانم به او کمک کنم. چیز زیادی به یاد ندارم بعد از
90:36
that I think because of what happened this morning
840
5436190
3980
آن فکر می کنم به دلیل آنچه امروز صبح در
90:40
downstairs my parents were crying I tried to talk to them but they just
841
5440170
4930
طبقه پایین اتفاق افتاد پدر و مادرم گریه می کردند. سعی کردم با آنها صحبت کنم اما آنها فقط
90:45
ignored me they must have died last night somehow somehow the new ghosts
842
5445100
7100
من را نادیده گرفتند، آنها باید دیشب مرده باشند به نحوی که ارواح
90:52
wouldn't talk to me some police officers and reporters just arrived and wouldn't
843
5452200
6220
جدید با من صحبت نمی کنند برخی از افسران پلیس و خبرنگاران تازه وارد شده اند و
90:58
talk to me either just like my parents it's weird I've never been or seen so
844
5458420
7830
با من هم صحبت نمی کنند، درست مثل پدر و مادرم ، عجیب است من. تا به حال این
91:06
many ghosts together before why won't anyone talk to
845
5466250
4800
همه ارواح را با هم ندیده بودم یا ندیده بودم چرا کسی با
91:11
me well the reason nobody was talking to him was because he was dead how about
846
5471050
12210
من خوب صحبت نمی کند دلیل اینکه کسی با او صحبت نمی کرد این بود
91:23
that for a scary story mr. Duncan that was very scary I must admit so the moral
847
5483260
6029
که مرده بود. دانکن خیلی ترسناک بود، باید اعتراف کنم، پس اخلاقی است
91:29
there what what happened in that can you explain it well he could see ghosts in
848
5489289
5941
که چه اتفاقی در آن افتاده است، می‌توانید آن را به خوبی توضیح دهید او می‌توانست ارواح را
91:35
the beginning but then he died and didn't realize he turned into a ghost
849
5495230
4440
در ابتدا ببیند، اما بعد مرد و متوجه نشد که تبدیل به یک روح شده است،
91:39
you know what that reminds me of fights that reminds me of that famous movie The
850
5499670
5819
می‌دانید که من را به یاد چه چیزی می‌اندازد. دعواهایی که من را به یاد آن فیلم معروف
91:45
Sixth Sense ah with Bruce Willis and the other guy there the guy that looks like
851
5505489
6090
حس ششم آه با بروس ویلیس و آن پسر دیگر آنجا می اندازد که
91:51
a pumpkin what's his name I don't know I can't remember his name now but it's the
852
5511579
5011
شبیه کدو تنبل است اسمش چیست نمی دانم الان اسمش را به خاطر نمی آورم اما این
91:56
kid but he but now when he was young he looked quite a lot of people said he
853
5516590
4529
بچه است اما او اما حالا وقتی جوان بود خیلی ها می گفتند
92:01
looked very cute but now apparently he looks like a pumpkin head I don't I
854
5521119
4440
خیلی بامزه به نظر می رسد اما اکنون ظاهراً شبیه کله کدو تنبل است،
92:05
don't think that's true that's very mean what a mean thing to say I can't
855
5525559
3810
فکر نمی کنم این درست باشد، خیلی بد است که بگویم نمی توانم
92:09
remember his name there's Bruce Willis but what was the what was the boy's name
856
5529369
4261
اسمش را به خاطر بسپار بروس ویلیس است، اما اسم پسر چه بود،
92:13
I can't remember I'm very bad with name so it's no good asking me thank you very
857
5533630
5549
نمی‌توانم به خاطر بیاورم اسمش خیلی بد است، بنابراین خوب نیست از من بپرسم یک بار دیگر خیلی از شما تشکر می‌کنم.
92:19
much once again to begin you zoomed Oh Simba who has sent a donation on the
858
5539179
7920
اوه سیمبا که کمک مالی فرستاده است. در
92:27
live chat thank you very much for that and also I have put the address of the
859
5547099
7190
چت زنده از این بابت بسیار متشکرم و همچنین آدرس
92:34
PayPal me as well you can PayPal as well if you wish to make a small donation
860
5554289
4781
پی پال من را قرار داده ام همچنین اگر می‌خواهید کمک مالی کوچکی
92:39
don't forget everything I do is free for 11 years everything has been given away
861
5559070
7350
انجام دهید، می‌توانید PayPal را نیز انجام دهید، فراموش نکنید هر کاری که من انجام می‌دهم به مدت 11 سال رایگان است، همه چیز به
92:46
for free and I promise I will be here for another 11 years I hope so anyway I
862
5566420
7679
صورت رایگان داده شده است و قول می‌دهم تا 11 سال دیگر اینجا باشم.
92:54
hope so I really hope so tan guy Blasi says teacher please help me what is what
863
5574099
7710
امیدوارم که من واقعاً امیدوارم پسر بلزی می‌گوید معلم لطفاً به من کمک کنید که
93:01
does it mean to take up and how to learn all the phrasal verbs there are there
864
5581809
5310
چه معنایی دارد و چگونه تمام افعال عبارتی را یاد بگیرم
93:07
are hundreds and hundreds of phrasal verbs if you take up something it means
865
5587119
4951
، صدها و صدها افعال عبارتی وجود دارد، اگر چیزی را انتخاب کنید به این معنی است
93:12
you start doing it normally as a hobby or something you do in your pastime so
866
5592070
6509
که شروع می‌کنید. انجام آن به طور معمول به عنوان یک سرگرمی یا کاری که در سرگرمی خود انجام می دهید، بنابراین
93:18
if you have something that you've started doing
867
5598579
3611
اگر کاری دارید که
93:22
regularly you take it up you might take up bird-watching or take up cycling so
868
5602190
8820
به طور مرتب شروع به انجام آن کرده اید، آن را انجام می دهید، ممکن است به تماشای پرندگان یا دوچرخه سواری بپردازید تا
93:31
you can take something up it means you start doing it on a regular basis
869
5611010
4740
بتوانید کاری را انجام دهید، به این معنی است که شروع کرده اید. لوسیانو به طور منظم این
93:35
Luciano says it's Haley Joel Osment that's it that's the guy that's the
870
5615750
6510
93:42
that's the little kid from the sixth sense
871
5622260
4050
93:46
and of course we all know what the boy said in the movie what does he say mr.
872
5626310
3930
کار را انجام می دهد.
93:50
Steve do you remember I don't think I've ever seen the sixth sense you haven't
873
5630240
4590
استیو یادت هست فکر نمی کنم تا به حال حس ششم را ندیده باشم تو آن را
93:54
seen it he says he says to his mother all right he says to his mother I see
874
5634830
7230
ندیده ای او می گوید به مادرش می گوید خیلی خب به مادرش می گوید من مردگان را می
94:02
dead people and his mother says when when do you see them and he says oh that
875
5642060
8520
بینم و مادرش می گوید کی می بینی آنها و او می گوید آه
94:10
time that is scary and there is a great twist at the end of the sixth sense so I
876
5650580
9060
آن زمان ترسناک است و یک پیچ بزرگ در پایان حس ششم وجود دارد، بنابراین من
94:19
don't want to spoil it even though I have a feeling that I already have so
877
5659640
4410
نمی خواهم آن را خراب کنم، حتی اگر احساسی دارم که قبلاً دارم،
94:24
there is a great twist at the end of the sixth sense thank you very much for your
878
5664050
3570
بنابراین یک پیچ بزرگ در حس ششم وجود دارد. پایان حس ششم خیلی ممنون از
94:27
ghost story mr. Steve we are talking about spooky scary things also we are
879
5667620
6900
داستان ارواح جناب. استیو ما در مورد چیزهای ترسناک ترسناک صحبت می کنیم همچنین
94:34
talking about anniversaries we are now going to take a look at a lesson all
880
5674520
5130
در مورد سالگردها صحبت می کنیم، اکنون می خواهیم به یک درس درباره سالگردها نگاهی بیندازیم،
94:39
about anniversaries so here it comes as soon as I find it take it away mr.
881
5679650
6180
بنابراین در اینجا به محض اینکه متوجه شدم آن را از بین می برد، می آید.
94:45
Duncan this is a lesson that explains how we celebrate anniversaries and why
882
5685830
8580
دانکن این درسی است که توضیح می‌دهد چگونه سالگردها را جشن می‌گیریم و چرا
94:54
we celebrate them what am I now that I was their main memory restore again and
883
5694410
10020
آن‌ها را جشن می‌گیریم من چه هستم حالا که حافظه اصلی آنها بودم دوباره و
95:04
again the smallest color of the smallest day times the school in which we learn
884
5704430
7220
دوباره کوچکترین رنگ کوچک‌ترین روزها را بازیابی می‌کنم مدرسه‌ای که در آن
95:11
time is the fire in which we burn
885
5711650
5610
زمان را یاد می‌گیریم، آتشی است که در آن ما می سوزانیم
95:36
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you ok I
886
5736719
6340
سلام به همه این آقای است. دانکن در انگلیس امروز چطوری خوب هستی امیدوارم
95:43
hope so are you happy I hope so
887
5743059
4381
خوشحال باشی امیدوارم
95:47
in this lesson we are going to take a look at something we often share with
888
5747440
3929
در این درس نگاهی به چیزی بیندازیم که اغلب با دیگران به اشتراک می
95:51
others a time when we remember a period when we think about a particular moment
889
5751369
5310
گذاریم، زمانی که دوره ای را به یاد می آوریم که در مورد یک لحظه خاص فکر می کنیم.
95:56
from the past in this special anniversary lesson we are going to take
890
5756679
4650
از گذشته در این درس ویژه سالگرد، ما قصد داریم
96:01
a look at anniversaries
891
5761329
5540
نگاهی به سالگردها بیندازیم.
96:26
an anniversary is a period of time that occurs at the same moment as something
892
5786760
5190
96:31
from the past this can relate to almost anything such as a notable event or any
893
5791950
6539
96:38
significant occurrence we tend to celebrate anniversaries but as we will
894
5798489
6871
ما تمایل داریم سالگردها را جشن بگیریم، اما همانطور که
96:45
be finding out later this is not always the case
895
5805360
4700
بعداً متوجه خواهیم شد، همیشه اینطور نیست ،
97:05
we often see an anniversary as a general point of interest the more it relates to
896
5825910
5710
ما اغلب یک سالگرد را به عنوان یک نکته کلی مورد علاقه می بینیم، هرچه بیشتر به ما مربوط باشد تا
97:11
us than the more significant it becomes the most common anniversaries are
897
5831620
5220
مهمتر باشد، رایج ترین سالگردها
97:16
personal ones your birthday is usually the most important as it symbolizes both
898
5836840
5760
شخصی هستند. تولد معمولاً مهم‌ترین است، زیرا هم نماد
97:22
your arrival into the world and your ongoing progression through life for the
899
5842600
6210
ورود شما به دنیا و هم پیشرفت مداوم شما در زندگی برای
97:28
very young a birthday is a time of excitement although its significance is
900
5848810
5430
نوجوانان بسیار جوان است.
97:34
usually felt more by the parents rather than the child in certain religions a
901
5854240
5760
معمولاً بیشتر توسط والدین به جای کودک در برخی مذاهب احساس می
97:40
child's birthday can signify the coming of age or an arrival into adulthood
902
5860000
7730
شود تولد کودک می تواند نشان دهنده رسیدن به سن یا رسیدن به بزرگسالی باشد
97:56
the anniversary of a special moment can involve many different things the
903
5876580
5070
. سالگرد یک لحظه خاص می تواند شامل موارد مختلفی باشد.
98:01
anniversary of a married couples wedding is seen as significant in most cultures
904
5881650
5060
اغلب فرهنگ ها
98:06
cards and gifts are usually exchanged on this day in Western culture precious
905
5886710
6130
کارت ها و هدایا معمولاً در این روز رد و بدل می شوند در فرهنگ غربی از
98:12
stones and metals are used to symbolize the most significant ones for example in
906
5892840
5880
سنگ ها و فلزات گرانبها برای نماد مهم ترین آنها استفاده می شود، به عنوان مثال
98:18
the UK we use pearl for the thirtieth Ruby for the fortieth gold for the
907
5898720
7320
در انگلستان ما از مروارید برای سی ام یاقوت برای چهلمین طلا برای
98:26
fiftieth and Diamond for the 60th wedding anniversary and platinum for the
908
5906040
6570
پنجاهمین و الماس برای 60 سالگی استفاده می کنیم. سالگرد ازدواج و پلاتینیوم برای هفتادمین سالگرد ازدواج
98:32
70th these are usually seen as symbolic and are rarely given as actual gifts
909
5912610
8000
معمولا نمادین هستند و به ندرت به عنوان هدایای واقعی داده می شوند
99:26
of course not all anniversaries are happy ones for a happy event we usually
910
5966370
6880
، البته همه سالگردها برای یک رویداد شاد شاد نیستند، ما معمولا
99:33
celebrate it the birth of a baby the marriage of a couple an event with
911
5973250
5520
تولد یک نوزاد را جشن می گیریم ازدواج یک زن و شوهر یک رویداد
99:38
positive consequences when we mark the time when something sad occurred we
912
5978770
4890
مثبت. عواقب وقتی زمانی را مشخص می کنیم که اتفاق غم انگیزی رخ داده است، آن را به
99:43
commemorate it we observe it we pay tribute we remember it the most personal
913
5983660
7560
یاد می آوریم، آن را مشاهده می کنیم، ادای احترام می کنیم، آن را شخصی ترین و بالاتر به یاد می آوریم
99:51
and upsetting anniversary must be that of the death of a loved one the passing
914
5991220
4800
تنظیم سالگرد باید مرگ یکی از عزیزان باشد، درگذشت یکی
99:56
of a relative or close friend or a person who left a positive mark on your
915
5996020
4320
از اقوام یا دوستان نزدیک یا شخصی که اثر مثبتی در زندگی شما به جا گذاشته
100:00
life or any tragic event on the anniversary of someone's death you
916
6000340
6420
است یا هر رویداد غم انگیزی در سالگرد مرگ کسی که او را
100:06
remember them you mourn them you treasure the moments you shared with
917
6006760
5190
به یاد می آورید، برای آنها سوگواری می کنید. لحظاتی را که با آنها به اشتراک
100:11
them you think about the effect they had on your life you miss them
918
6011950
7850
گذاشتید به تأثیر آنها بر زندگی تان فکر می کنید و دلتنگ
101:05
the word anniversary is the noun that defines the moment when a past event and
919
6065960
5950
آنها می شوید کلمه سالگرد اسمی است که لحظه ای را تعریف می کند که یک رویداد گذشته و
101:11
the present meet a point of time from the past converges with the present
920
6071910
6200
زمان حال با نقطه ای از زمان از گذشته روبرو می شوند با زمان حال،
101:18
albeit symbolically it is our own perception of the past that creates is
921
6078110
5890
هرچند به طور نمادین. برداشت خود ما از گذشته است که ایجاد می کند این است
101:24
feeling the more you connect with the event the more you feel its significance
922
6084000
4969
که هر چه بیشتر با رویداد ارتباط برقرار کنید، اهمیت آن را بیشتر احساس می کنید
101:28
the date when a member of your family died will always be more important than
923
6088969
5861
، تاریخ فوت یکی از اعضای خانواده شما همیشه مهمتر از
101:34
when someone outside your family circle passes away it is your emotional
924
6094830
5190
زمانی است که فردی خارج از حلقه خانواده شما فوت می کند.
101:40
connection that creates the importance and of course the memories you have of
925
6100020
4590
ارتباط عاطفی که اهمیت و البته خاطراتی که از آن شخص دارید را ایجاد
101:44
that person this can apply to happy events and sad ones we tend to make a
926
6104610
5790
می کند، این می تواند در مورد رویدادهای شاد و غم انگیز اعمال شود.
101:50
record of an anniversary some people put a notice in the local newspaper
927
6110400
4290
یک اطلاعیه در روزنامه محلی
101:54
announcing anniversaries such as the birth of a child or the passing of a
928
6114690
5009
که سالگردهایی مانند تولد یک کودک یا درگذشت
101:59
loved one or they might make a note of it in their personal diary or journal
929
6119699
6591
یکی از عزیزان را اعلام می کند یا ممکن است آن را در دفترچه خاطرات یا دفترچه یادداشت شخصی خود یادداشت کنند،
102:21
so today's lesson is all about anniversaries which is quite a
930
6141969
4561
بنابراین درس امروز همه چیز درباره سالگردها است که کاملاً
102:26
coincidence as I'm celebrating an anniversary of my own today I would like
931
6146530
4770
تصادفی است. من امروز یک سالگرد خودم را جشن می‌گیرم،
102:31
to thank you all for the many thousands of kind comments and messages that I
932
6151300
4080
می‌خواهم از همه شما به خاطر هزاران نظر و پیام محبت آمیز که
102:35
have received from you over those years and the support of so many kind and
933
6155380
5250
در آن سال‌ها از شما دریافت کرده‌ام و حمایت بسیاری از افراد مهربان و
102:40
loyal people from my days teaching in China and all the amazing people I met
934
6160630
5460
وفادار از روزهای تدریسم در چین تشکر کنم. و همه افراد شگفت انگیزی که من در آنجا ملاقات کردم
102:46
there to those closer to home here in England and of course you my online
935
6166090
6330
تا کسانی که در انگلستان به خانه نزدیکتر بودند و البته شما دانشجویان آنلاین من
102:52
students in so many countries from so many backgrounds with so many stories to
936
6172420
5610
در بسیاری از کشورها با پیشینه های بسیار با داستان های زیادی برای
102:58
tell and dreams to follow and with the help of English you will be able to
937
6178030
5279
گفتن و رویاهایی که باید دنبال کنید و با کمک انگلیسی شما خواهید بود بتوانم
103:03
share and accomplish each and every one of them I hope so
938
6183309
8361
تک تک آنها را به اشتراک بگذارم و به انجام برسانم، امیدوارم
103:20
oh there it was a lesson made way back in 2011 all about anniversaries how we
939
6200160
10810
در سال 2011 همه چیز در مورد سالگردها درسی بود که چگونه
103:30
celebrate certain anniversaries and why why we celebrate certain anniversaries
940
6210970
6930
سالگردهای خاص را جشن می گیریم و چرا سالگردهای خاص را همانطور که خودمان جشن
103:37
as well thank you very much to Francisco Francisco has just made a donation
941
6217900
5130
می گیریم. از فرانسیسکو بسیار سپاسگزارم فرانسیسکو به تازگی از طریق PayPal کمک مالی کرده است
103:43
through PayPal thank you very much I do appreciate it don't forget everything I
942
6223030
5340
بسیار متشکرم از شما سپاسگزارم فراموش نکنید هر کاری انجام می
103:48
do is free it has been free for the past 11 years and it will be free for the
943
6228370
8400
دهم رایگان است در 11 سال گذشته رایگان بوده است و برای 11 سال آینده رایگان خواهد بود.
103:56
next 11 years as well so everything you see here is free and will remain free
944
6236770
8630
همچنین سال‌ها، بنابراین هر چیزی که اینجا می‌بینید رایگان است و رایگان خواهد ماند،
104:05
but if you wish to make a donation to allow this work to continue because I do
945
6245400
5020
اما اگر می‌خواهید کمک مالی کنید تا این کار ادامه پیدا کند، زیرا من
104:10
spend so much time doing this I can't begin to tell you how much time I spend
946
6250420
6390
زمان زیادی را صرف این کار می‌کنم، نمی‌توانم شروع کنم به شما بگویم چقدر وقت می‌گذرانم.
104:16
isn't that true mr. Steve it is yes it is yes you spend many hours and days
947
6256810
6060
آیا این درست نیست آقای استیو بله بله بله شما ساعت ها و روزهای زیادی را صرف
104:22
preparing particularly these live lessons these these tape do take a long
948
6262870
4320
آماده کردن این درس های زنده می کنید که این نوارها زمان زیادی می
104:27
time and an editing when you make your your pre-recorded lessons the editing
949
6267190
6570
برد و ویرایش زمانی که درس های از پیش ضبط شده خود را می سازید، ویرایش
104:33
takes you an awful long time to make it look special and to integrate the the
950
6273760
5310
زمان زیادی طول می کشد تا به نظر برسد. خاص و
104:39
the visual with the with the music and make it look like a cohesive lesson so
951
6279070
5070
ادغام بصری با موسیقی و تبدیل آن به یک درس منسجم، بنابراین
104:44
yes you do spend a lot of time yes editing takes a long time to do it it's
952
6284140
4200
بله، شما زمان زیادی را صرف می کنید بله تدوین زمان زیادی برای انجام آن نیاز دارد،
104:48
one of the hardest parts of filmmaking is the editing the filming is very
953
6288340
4010
یکی از سخت ترین بخش های فیلمسازی ، تدوین است. فیلمبرداری
104:52
involved to actually shoot a movie or to shoot or to film a video to create the
954
6292350
7660
برای فیلمبرداری واقعی یک فیلم یا فیلمبرداری یا فیلمبرداری از یک ویدیو برای ایجاد
105:00
visuals but then afterwards you have to edit everything in fact there is one
955
6300010
4800
جلوه های بصری بسیار دخیل است، اما بعد از آن باید همه چیز را ویرایش کنید در واقع یک
105:04
particular lesson that I made that is all about it's about memory and that one
956
6304810
8190
درس خاص وجود دارد که من ساخته ام که همه چیز در مورد حافظه است و آن یکی
105:13
took a long time to film and also to edit it took over 2 weeks to make so can
957
6313000
7230
مدت زیادی طول کشید تا فیلمبرداری و همچنین تدوین آن بیش از 2 هفته طول کشید تا ساخت آن طول بکشد، بنابراین می
105:20
you imagine spending two weeks of your life
958
6320230
3170
توانید تصور کنید که دو هفته از زندگی خود را صرف
105:23
making one lesson and that's how long it took me to make
959
6323400
4360
ساختن یک درس کرده اید و
105:27
one of those lessons in fact over the years mr. Steve we have made lessons in
960
6327760
4860
در واقع در طول سال ها ساختن یکی از آن درس ها چقدر طول کشید. استیو ما در
105:32
lots of very interesting places haven't we I've helped you on a few occasions
961
6332620
4580
بسیاری از مکان‌های بسیار جالب درس‌هایی ساخته‌ایم، نه من در چند مورد به شما کمک کرده‌ام،
105:37
mostly you do it all yourself but I've been there on occasion to help you yes
962
6337200
5740
اکثراً شما همه این کارها را خودتان انجام می‌دهید، اما من گاهی آنجا بوده‌ام تا به شما کمک کنم بله،
105:42
we have been to some pretty some pretty wild places and some very exotic places
963
6342940
5490
ما در مکان‌های بسیار زیبایی حضور داشته‌ایم. مکان‌های وحشی و برخی مکان‌های بسیار عجیب و غریب
105:48
as well in fact we are going to take a very quick look at one of the lessons
964
6348430
4530
در واقع می‌خواهیم به یکی از درس‌هایی
105:52
that I made a few years ago in a very exotic location do you remember when we
965
6352960
6630
که چند سال پیش در مکانی بسیار عجیب و غریب
105:59
went to Turkey yes I do oh yes yes we went on holiday in the
966
6359590
5760
ساخته‌ام نگاهی بیندازیم. بله ما به تعطیلات رفتیم در
106:05
holiday turned into mr. Duncan filming for 90 percent of the time which he
967
6365350
4560
تعطیلات تبدیل به آقای. دانکن 90 درصد فیلم‌برداری می‌کند که
106:09
often does but I'm whenever I'm with mr. Duncan Oh
968
6369910
3660
اغلب این کار را انجام می‌دهد، اما من هر وقت با آقا هستم. دانکن اوه،
106:13
let's go visiting some well go out for the day some where he usually spends
969
6373570
4530
بیا برویم بیرون از چاه برای روزی که او معمولا بیشتر وقتش را
106:18
most of it filming that's true well during that holiday you were relaxing
970
6378100
6210
صرف فیلمبرداری می کند، درست است که در آن تعطیلات شما در حال استراحت بودید و آرام می گرفتید
106:24
and taking it easy and I was out all the time I kept disappearing didn't I
971
6384310
5160
و من تمام مدتی که ناپدید می شدم بیرون بودم، آیا
106:29
he can't resist filming and he occasionally causes a bit of friction
972
6389470
3960
او نمی توانست در مقابل فیلمبرداری مقاومت نمی‌کند و او گهگاه باعث ایجاد اصطکاک
106:33
between us because say for example would just go for a walk somewhere well mr.
973
6393430
4440
بین ما می‌شود، زیرا مثلاً می‌خواهد به یک جایی قدم بزند.
106:37
Duncan walk he wanted to stop every hundred yards because he sees something
974
6397870
4380
دانکن راه می رفت او می خواست هر صد یارد توقف کند چون چیزی را می بیند که
106:42
he wants to film that he can use in a lesson to teach English and so I get
975
6402250
4320
می خواهد فیلم بگیرد و می تواند در یک درس برای آموزش زبان انگلیسی از آن استفاده کند و بنابراین من
106:46
quite irritated at time yes sometimes we have we have a slight disagreement let's
976
6406570
6870
در یک زمان کاملاً عصبانی می شوم بله گاهی اوقات ما کمی اختلاف داریم، بگذارید
106:53
just say an argument a disagreement words harsh words will pass between us
977
6413440
6900
فقط یک بحث بگوییم سخنان اختلاف نظر کلمات تند بین ما می گذرد
107:00
come on it said Duncan I want to go for a walk yes stop filming but you're
978
6420340
4350
بیا در آن گفت دانکن می خواهم بروم پیاده روی بله فیلمبرداری را متوقف کن اما تو داری
107:04
leaving out all of the swear words there of course we don't want to cut you off
979
6424690
4590
همه فحش ها را آنجا کنار می گذاری، البته ما نمی خواهیم حرفت را قطع کنیم،
107:09
you know just before your eleventh year okay then let's have a look at this
980
6429280
4020
می دانی همین قبل سال یازدهم شما خوب است پس بیایید نگاهی به این
107:13
because we are running out of time we've only got 12 minutes left
981
6433300
3390
بیندازیم زیرا زمان ما در حال اتمام است و فقط 12 دقیقه
107:16
you may leave it we have we have the special celebration to come at the end
982
6436690
4320
فرصت داریم، ممکن است آن را ترک کنید، ما جشن ویژه ای داریم که در
107:21
of the lesson as well so here we go yes hang on for that we're going all the way
983
6441010
3990
پایان درس نیز برگزار می شود، بنابراین ما اینجا هستیم برو بله صبر
107:25
to Turkey now with one of our lessons one of my English lessons that I made a
984
6445000
6000
کن که ما با یکی از درس هایمان تا ترکیه
107:31
few years ago and this is a lesson filmed in Turkey
985
6451000
9920
107:41
hi everybody this is mr. Duncan how are you today are you ok I hope so
986
6461920
7050
می رویم. دانکن امروز چطوری خوب هستی امیدوارم
107:48
are you happy I hope so Here I am on my summer holiday taking in the sights and
987
6468970
7530
خوشحال باشی امیدوارم اینجا من در تعطیلات تابستانی ام با دیدن مناظر و
107:56
sounds of Turkey in today's lesson we will take a look at words and sentences
988
6476500
6030
صداهای ترکیه در درس امروز نگاهی به کلمات و جملات
108:02
connected with and relating to going on holiday welcome to Turkey
989
6482530
8750
مرتبط با رفتن خواهیم انداخت. در تعطیلات به ترکیه خوش آمدید
108:58
in English the place you travel to is your destination you set up from your
990
6538130
5770
به انگلیسی محلی که به آن سفر می کنید مقصدی است که از خانه خود تعیین کرده اید
109:03
home and travel to another place you make a journey you go on a trip you take
991
6543900
7170
و به مکان دیگری سفر می کنید. سفر می
109:11
your vacation you go on holiday the average holiday lasts for about two
992
6551070
5700
کنید.
109:16
weeks this is more common if the journey taken to get there is a long one the
993
6556770
5190
هفته‌ها اگر سفری که برای رسیدن به آنجا انجام می‌شود، طولانی‌تر باشد، رایج‌تر است،
109:21
slowest form of long-distance travel is by sea
994
6561960
5330
کندترین شکل سفرهای طولانی مدت از طریق دریا است
109:36
the fastest form of transport is of course the aeroplane these days it is
995
6576019
5220
، سریع‌ترین شکل حمل‌ونقل البته هواپیما است این
109:41
common for those going on holiday to fly even if they are traveling within their
996
6581239
4771
روزها برای کسانی که به تعطیلات می‌روند حتی پرواز می‌کنند. اگر آنها در داخل شهر کشور خود سفر می کنند
109:46
own country city hopping by plane is normal across both Europe and the United
997
6586010
5549
، پریدن با هواپیما در اروپا و ایالات
109:51
States a short flight is referred to as short fall while a long flight is often
998
6591559
7350
متحده امری عادی است، یک پرواز کوتاه به عنوان پاییز کوتاه نامیده می شود، در حالی که یک پرواز طولانی
109:58
referred to as long-haul
999
6598909
4071
اغلب به عنوان مسافت طولانی شناخته می شود،
110:12
a plane trip can take anything from a couple of hours with no stops to a
1000
6612290
4560
یک سفر با هواپیما می تواند هر چیزی را به دنبال داشته باشد. cou ساعت‌های بدون توقف تا
110:16
couple of days with many stops some people find flying less enjoyable
1001
6616850
4440
چند روز با توقف‌های زیاد، برخی از مردم این روزها پرواز را کمتر لذت‌بخش
110:21
these days the long delays at airports and the many security checks that
1002
6621290
4980
می‌دانند. تاخیرهای طولانی در فرودگاه‌ها و بررسی‌های امنیتی زیادی که
110:26
passengers now face have combined to make travelling by plane much less of an
1003
6626270
5100
اکنون مسافران با آن روبرو هستند ، باعث شده است که سفر با هواپیما بسیار کمتر
110:31
adventure than it used to be
1004
6631370
3590
از آن ماجراجویی باشد. قبلاً
112:22
do you do bee do bee do bee do bee do are all of the memories of flooding back
1005
6742160
5170
آیا شما می‌دانید زنبورعسل همه‌ی خاطرات سیل هستند،
112:27
now I remember filming that particular lesson many years ago way back in 2010
1006
6747330
9240
حالا یادم می‌آید که آن درس خاص را سال‌ها پیش در سال
112:36
can you believe it so seven years ago I made that lesson I can't believe it so
1007
6756570
6420
2010 فیلم‌برداری کردم، باورتان می‌شود پس هفت سال پیش آن درس را ساختم که می‌توانم باور کن پس
112:42
do you remember mr. Steve when we were filming in Turkey or when I was because
1008
6762990
4530
یادت هست آقا استیو زمانی که در ترکیه فیلمبرداری می‌کردیم یا زمانی که من بودم، به این دلیل که
112:47
you were spending most of your time lying around but also are there any
1009
6767520
3870
تو بیشتر وقتت را دراز کشیده بودی، اما آیا
112:51
other moments that you remember ah there was one when we where were we in Madeira
1010
6771390
7940
لحظه‌های دیگری هم هست که به یاد بیاوری آه، زمانی که ما در مادیرا بودیم، لحظه‌ای
112:59
that's it it was Madeira and we were filming we decided to go on this cable
1011
6779330
6820
بود که مادیرا بودیم و ما بودیم. در حال فیلمبرداری تصمیم گرفتیم با این تله‌کابین برویم،
113:06
car so the cable car was going the cable car is a little carriage that goes up or
1012
6786150
5280
بنابراین تله‌کابین می‌رفت تله‌کابین یک کالسکه کوچک است که بالا می‌رود یا
113:11
on a wire very high up popular in ski resorts but they had this in Madeira
1013
6791430
6080
روی یک سیم بسیار مرتفع در پیست‌های اسکی محبوب است، اما آنها این را در مادیرا
113:17
forgetting because the very high mountains in Madeira and so to get from
1014
6797510
5260
فراموش کردند زیرا کوه‌های بسیار بلند در مادیرا و بنابراین برای رسیدن
113:22
the the lower sort of slopes near the beach every right to the top of the
1015
6802770
3690
از شیب‌های پایین‌تر نزدیک ساحل هر راست به بالای
113:26
mountains they have this cable car probably thousand feet in the air and
1016
6806460
4380
کوه‌ها این تله‌کابین را احتمالا هزار پا در هوا دارند و
113:30
mr. Duncan decided he wanted to do some filming from inside this little cable
1017
6810840
4830
آقای. دانکن تصمیم گرفت که می‌خواهد از داخل این تله‌کابین کوچک فیلمبرداری
113:35
car and it got very scary because the cable cars sort of stopped and like you
1018
6815670
5640
کند و این بسیار ترسناک شد زیرا تله‌کابین‌ها به نوعی متوقف می‌شوند و مانند آنچه
113:41
see in the films and sometimes on these there's always action-adventure films
1019
6821310
6120
در فیلم‌ها می‌بینید و گاهی اوقات در این فیلم‌ها همیشه فیلم‌های اکشن ماجراجویی
113:47
surrounding perilous escapes from cable car and we were filming from there and
1020
6827430
6210
پیرامون فرارهای خطرناک از تله‌کابین وجود دارد. از آنجا مشغول فیلمبرداری بودیم و
113:53
it started to shake and move around and mr. Duncan was screaming his head off
1021
6833640
4080
شروع به لرزیدن و حرکت کرد و آقای. دانکن داشت سرش را فریاد می زد
113:57
yeah you're missing the best part out what was that the best part was I got
1022
6837720
4920
آره تو بهترین بخش را از دست می دهی بهترین قسمت این بود که من
114:02
into it and then realized that I hate Heights
1023
6842640
3300
وارد آن شدم و بعد فهمیدم که از ارتفاعات متنفرم
114:05
as you know I I hate Heights I guess that I get something called vertigo so
1024
6845940
5190
همانطور که می دانی من از ارتفاعات متنفرم حدس می زنم من چیزی به نام سرگیجه گرفتم پس
114:11
vertigo is is the physical feeling of being afraid of heights but also it can
1025
6851130
6570
سرگیجه احساس فیزیکی ترس از ارتفاع است اما در عین حال می‌تواند
114:17
make you feel very unwell at the same time so I I thought it was such a good
1026
6857700
5280
باعث شود احساس ناخوشایندی در شما ایجاد کند، بنابراین فکر
114:22
idea to film inside this particular cable car but as soon as I got in I
1027
6862980
5280
کردم فیلمبرداری از داخل این تله‌کابین خاص ایده خوبی است اما به محض اینکه سوار
114:28
realized that now we are about 2000 maybe a thousand feet up in the air in
1028
6868260
6090
شدم متوجه شدم که اکنون ما در این جعبه کوچک در ارتفاع 2000 شاید هزار پا در هوا هستند
114:34
this little box and I started screaming I was really really getting quite
1029
6874350
4680
و من شروع به فریاد زدن کردم، واقعاً
114:39
frightened and then the bloody thing stopped it stopped then we thought it
1030
6879030
5160
ترسیده بودم و سپس چیز خونین متوقفش کرد و ما فکر کردیم
114:44
was like a a James Bond movie we're gonna have to climb out and get on the
1031
6884190
4650
که مانند یک فیلم جیمز باند است که باید مجبور شویم. از آن بالا بروید و
114:48
top of it and then slide down the cable or something like that and you were
1032
6888840
4650
روی آن قرار بگیرید و سپس کابل یا چیزی شبیه به آن را پایین بیاورید و شما در حال
114:53
filming all this and it is somewhere perhaps you'll have to make this
1033
6893490
2940
فیلمبرداری از همه اینها بودید و جایی است که شاید مجبور باشید این
114:56
available find out on your archives where this is he doesn't show it to be
1034
6896430
4470
را در بایگانی خود در دسترس قرار دهید تا بفهمید او کجاست. آن را نشان دهید
115:00
but that is hidden away from view no one will ever ever get to see that it was a
1035
6900900
5370
اما پنهان است ay از نظر هیچ کس هرگز نمی تواند ببیند که
115:06
bit scary so that's really in the theme of Halloween things being scary Heights
1036
6906270
3990
کمی ترسناک بود، بنابراین این واقعاً در موضوع هالووین است که چیزهای ترسناک هستند ارتفاعات
115:10
we only have five minutes five minutes and we have to celebrate five minutes
1037
6910260
5100
ما فقط پنج دقیقه و پنج دقیقه فرصت داریم و باید جشن بگیریم پنج
115:15
has left in today's livestream has gone very quickly what do you think do you
1038
6915360
5520
دقیقه باقی مانده است که پخش زنده امروز تمام شده است. خیلی سریع چی فکر میکنی فکر میکنی
115:20
think it's gone quickly today I oh well I think it's gone quickly I've never
1039
6920880
4620
امروز به سرعت از بین رفت، اوه خب، فکر می کنم به سرعت از بین رفت، من
115:25
done to our stint with you haven't you done an hour before and I'm pretty
1040
6925500
3990
تا به حال به رابطه خود با شما انجام نداده ام، شما یک ساعت قبل این کار را انجام نداده اید و من بسیار
115:29
exhausted I must I must say so we are going to do something very special in a
1041
6929490
5490
خسته هستم، باید بگویم بنابراین ما قرار است در یک
115:34
moment very special don't go away but let's take another look at why we
1042
6934980
5790
لحظه کاری بسیار ویژه انجام دهیم.
115:40
are doing this why we are getting so excited about my anniversary it's
1043
6940770
5370
115:46
because I've been here on YouTube for almost 11 years on Tuesday it will be my
1044
6946140
8100
11 سال در روز سه شنبه یازدهمین سالگرد من خواهد بود. من
115:54
11th anniversary I've got something here this is the first-ever video lesson that
1045
6954240
8460
اینجا چیزی دارم این اولین درس ویدیویی است که
116:02
I made outside because if you are a regular viewer you will know that I love
1046
6962700
5490
در خارج از خانه ساخته ام زیرا اگر بیننده ثابتی باشید می دانید که من دوست
116:08
going outside to film to make my video lessons here it is the first ever
1047
6968190
5520
دارم برای ساختن درس های ویدیویی خود به بیرون بروم و فیلمبرداری کنم. اینجا اولین
116:13
outdoor lesson that I made over 10 years ago
1048
6973710
8030
درس خارج از منزل است که من ساخته شده بیش از 10 سال پیش
116:26
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today
1049
6986949
6911
سلام به همه این آقای است. دانکن در انگلیس امروز چطوری
116:33
I would like to read a story to you it's called one good turn
1050
6993860
8029
می‌خواهم داستانی را برایت بخوانم به نام یک پیچ خوب
116:42
two young men were walking along a narrow street each one in turn came
1051
7002449
7020
دو مرد جوان در خیابانی باریک قدم می‌زدند که هر کدام به نوبه خود
116:49
across an old man lying in the gutter he was wearing tattered clothes and
1052
7009469
6690
با پیرمردی روبرو شدند که در ناودان دراز کشیده بود و لباس‌های پاره‌شده به تن داشت و
116:56
appeared cold and hungry the first man passed by the elderly gentleman without
1053
7016159
7261
ظاهر شد. مرد اول سرد و گرسنه بدون توقف از کنار آقا مسن رد شد
117:03
stopping however the second man stopped and looked at the old man with a
1054
7023420
6989
اما مرد دوم ایستاد و با
117:10
sympathetic gaze he reached into his coat pocket and took out some loose
1055
7030409
5761
نگاهی دلسوزانه به پیرمرد نگاه کرد و دستش را در جیب کتش برد و پول خردی
117:16
change that he had in there here said the young man take this and buy yourself
1056
7036170
6690
را که در اینجا داشت بیرون آورد. این را بگیر و برای
117:22
some hot food thank you very much said the old man in a weak voice don't
1057
7042860
8819
خودت غذای گرم بخر خیلی ممنونم گفت: پیرمرد با صدای ضعیفی
117:31
mention it replied the young man the young man
1058
7051679
3690
به آن اشاره نکن پاسخ داد مرد جوان
117:35
continued to walk along the street until he came to the corner he stopped and
1059
7055369
5551
به راه رفتن در خیابان ادامه داد تا اینکه به گوشه ای رسید و ایستاد و
117:40
turned round to his amazement the old man had disappeared as if he'd vanished
1060
7060920
7259
چرخید. تعجب او پیرمرد ناپدید شده بود، انگار
117:48
into thin air later that evening the young man was sitting at home watching
1061
7068179
7831
بعداً در آن شب در هوا ناپدید شده بود، مرد جوان در خانه نشسته بود و
117:56
the television he was watching a programme about people who do good terms
1062
7076010
4620
تلویزیون تماشا می کرد و داشت برنامه ای را تماشا می کرد درباره افرادی که در
118:00
of others to his amazement he saw the old man whom he'd met earlier in the day
1063
7080630
6529
کمال تعجب با دیگران رفتار می کنند. او پیرمردی را دید که اوایل روز با او ملاقات کرده بود،
118:07
it turned out that the old man was in fact an actor dressed to appear as a
1064
7087159
6400
معلوم شد که این پیرمرد در واقع بازیگری است که لباس
118:13
homeless person
1065
7093559
2690
بی خانمان به تن کرده است،
118:17
he was even more shocked to see himself giving the money to the old man it
1066
7097969
6311
او حتی از دیدن خودش که پول را به پیرمردی می دهد شوکه
118:24
turned out that the TV station had recorded everything that had happened a
1067
7104280
5540
شد. از اینکه ایستگاه تلویزیون تمام اتفاقات رخ داده را ضبط کرده بود یک
118:29
moment later the telephone rang the young man hesitated for a moment and
1068
7109820
5560
لحظه بعد، تلفن زنگ زد ، مرد جوان برای لحظه ای تردید کرد و
118:35
then answered it was his mother I just saw you on television she screamed I'm
1069
7115380
8069
سپس پاسخ داد که مادرش است، من همین الان تو را در تلویزیون دیدم، او فریاد زد من
118:43
so proud of what you did today the young man listened to his mother's
1070
7123449
5821
به کاری که امروز انجام دادی افتخار می کنم. مرد جوان به ستایش مادرش گوش داد
118:49
words of praise and smiled to himself this is mr. Duncan in England saying bye
1071
7129270
9510
و به خودش لبخند زد این آقای است. دانکن در انگلیس در
118:58
for now
1072
7138780
2300
حال حاضر خداحافظی می‌کند
119:20
well we are coming towards the end of today's livestream I hope you've enjoyed
1073
7160460
5739
خوب ما به پایان پخش زنده امروز نزدیک می‌شویم، امیدوارم از
119:26
it I hope it has been entertaining and I hope that oh wait there something's
1074
7166199
8401
آن لذت برده باشید، امیدوارم سرگرم‌کننده بوده باشد و امیدوارم اوه صبر کنید
119:34
going on here what what are you doing mr. Steve Oh
1075
7174600
3450
اینجا چیزی در حال رخ دادن است. چه می‌کنید آقای. آقای استیو اوه
119:38
mr. mr. Duncan oh look congratulations
1076
7178050
6419
آقای. دانکن اوه نگاه کنید تبریک می گویم
119:44
11 years on YouTube there are 11 cameras on there blow them out and make a wish
1077
7184469
6031
11 سال در یوتیوب 11 دوربین در آنجا هستند آنها را منفجر می کنند و آرزو می کنند
119:50
and then we'll eat some cake and I'm starving
1078
7190500
2400
و سپس ما کمی کیک می خوریم و من از گرسنگی می
119:52
I think this is a very good idea also I'm worried that my Frankenstein head my
1079
7192900
6900
میرم، فکر می کنم این ایده بسیار خوبی است همچنین نگران هستم که فرانکشتاین من
119:59
Frankenstein monster head will catch fire so here we go so 11 years on
1080
7199800
5430
سر هیولای فرانکنشتاین من آتش می گیرد، پس 11 سال در
120:05
YouTube here's to another 11 years in the future so you can wish shall we blow
1081
7205230
7350
یوتیوب تا 11 سال دیگر در آینده است، بنابراین می توانید آرزو کنید که آیا
120:12
them out together okay one two three oh what's gonna set the fire alarms off
1082
7212580
8280
آنها را با هم منفجر می کنیم، خوب یک دو سه آه، چه چیزی می تواند آلارم آتش را خاموش کند،
120:20
right you talk I'll cut Wow thank you very much and and now everything is
1083
7220860
5520
درست صحبت می کنید من برش میدم وای خیلی ممنون و الان همه
120:26
smoky so thank you mr. Steve for helping me today and of course thanks for
1084
7226380
6060
چی دود شده پس ممنون آقا. استیو که امروز به من کمک کرد و البته از
120:32
helping me for the past 11 years Steve has always been in charge of the
1085
7232440
6840
اینکه در 11 سال گذشته به من کمک کرد متشکرم استیو همیشه مسئول
120:39
transport so without Steve I wouldn't be able to get to all of the wonderful
1086
7239280
5550
حمل و نقل بوده است، بنابراین بدون استیو من نمی‌توانم به همه
120:44
places that I have filmed it in and filmed at and around so here we go a
1087
7244830
8130
مکان‌های فوق‌العاده‌ای که در آن فیلمبرداری کرده‌ام برسم و فیلمبرداری شده در و حوالی، بنابراین اینجا می‌رویم
120:52
little bit of cake Oh a piece of cake that's quite a good idiom actually if
1088
7252960
6180
کمی کیک اوه یک تکه کیک که یک اصطلاح خوب است، در واقع اگر
120:59
something is a piece of cake it is very easy to do unlike these shows which are
1089
7259140
6630
چیزی یک تکه کیک باشد، انجام دادن آن بسیار آسان است، برخلاف این نمایش‌ها که
121:05
very difficult to do these are very difficult to do you'll never believe how
1090
7265770
3810
انجام آن‌ها بسیار دشوار است. برای انجام، هرگز باور نخواهید کرد
121:09
much how much preparation takes place so I think you told everybody about that
1091
7269580
6360
که چقدر آماده سازی صورت می گیرد، بنابراین فکر می کنم شما بیش از اندازه کافی در مورد آن به همه گفتید
121:15
more than enough mr. Duncan eat the cake and say goodbye to all your wonderful
1092
7275940
5190
آقای. دانکن کیک را بخور و با همه
121:21
viewers who supported you all these many years don't worry I'm going to give you
1093
7281130
4319
تماشاگران فوق‌العاده‌ات که در تمام این سال‌ها از شما حمایت کردند خداحافظی کنید، نگران نباشید، من
121:25
the answers to the mystery idioms in a moment so we are not going to
1094
7285449
4440
می‌خواهم پاسخ اصطلاحات اسرارآمیز را در یک لحظه به شما
121:29
to go without doing that but for now we're going to eat some cake because 11
1095
7289889
5340
بدهم تا بدون انجام این کار ادامه ندهیم. اما در حال حاضر ما قصد داریم کمی کیک بخوریم زیرا 11
121:35
years on YouTube mm-hmm all those artificial flavorings are delicious it's
1096
7295229
13080
سال در YouTube mm-hmm همه آن طعم دهنده های مصنوعی خوشمزه هستند.
121:48
very chewy it's very lemony it's lemon cake because
1097
7308309
3360
121:51
you like lemon cake that's why I got lemon cake I love lemon cake very much
1098
7311669
6080
121:57
leave that with me okay then I'll look after it for you mr. Duncan
1099
7317749
5591
خیلی آن را به من بسپار، پس من از شما مراقبت خواهم کرد. دانکن
122:03
while you tell everybody about the mystery idioms I'm going back over there
1100
7323340
4920
در حالی که به همه درباره اصطلاحات اسرارآمیز می گویی،
122:08
now I hope you switch the sound on before he came over here I'm having
1101
7328260
5339
اکنون به آنجا برمی گردم، امیدوارم قبل از اینکه او به اینجا بیاید صدا را روشن کنید، من دارم
122:13
another piece of cake Oh I didn't make this I bought it from a
1102
7333599
5100
یک تکه کیک دیگر می خورم آه من این را درست نکردم، آن را از یک
122:18
local shop oh I think I've got some wax in the teeth Oh mr. Duncan are you back
1103
7338699
9750
محلی خریدم فروشگاه آه من فکر می کنم من مقداری موم در دندان دارم آه آقای. دانکن
122:28
at your operation desk I'm back at my desk now so let's have a look here we go
1104
7348449
6210
پشت میز عملت برگشتی من الان برگشتم پشت میزم پس بیایید نگاهی به اینجا بیندازیم
122:34
the mystery idioms before we finish I'll just wait for Steve stop banging around
1105
7354659
6780
قبل از اینکه کار را تمام کنیم به اصطلاحات اسرارآمیز می رویم. فقط منتظر می مانم استیو از دور زدن دست بردارد وای
122:41
oh my goodness that cake is delicious it's very lemony moist lots of zest so
1106
7361439
9780
خدای من که کیک خوشمزه است و بسیار لیمویی است با شور و شوق فراوان، بنابراین
122:51
here we go today's mystery idioms the first one the answer is push your look
1107
7371219
8791
در اینجا به اصطلاحات اسرارآمیز امروز می پردازیم، اولین مورد پاسخ این است که نگاه خود را فشار دهید به
123:00
push your look the meaning to continually do things that are dangerous
1108
7380010
5549
نگاه خود فشار دهید به معنای انجام مداوم کارهای خطرناک
123:05
or risky a person who always dices with danger or likes to take risks can be
1109
7385559
8281
یا مخاطره آمیز می توان گفت شخصی که همیشه در خطر است یا دوست دارد ریسک
123:13
said to be pushing their look they push their look and the second one a lot of
1110
7393840
6779
کند. نگاه خود را تحت فشار قرار می دهند، آنها نگاه خود را تحت فشار قرار می دهند و دومی بسیاری از
123:20
people got this right well about five people that's almost many almost the
1111
7400619
8641
مردم این حق را به خوبی دریافت کردند در مورد پنج نفر که تقریباً بسیاری از آنها تقریباً
123:29
second mystery idiom cat among the pigeons cat among the pigeons to create
1112
7409260
8759
دومین اصطلاح رمز و راز گربه در میان کبوترها در میان کبوترها برای ایجاد
123:38
conflict or fighting by doing something an action that creates violet
1113
7418019
5730
درگیری یا دعوا با انجام کاری یک عمل است. ایجاد
123:43
or violent disagreement or chaos mentioning something that others will
1114
7423749
6240
اختلاف بنفش یا خشونت آمیز یا هرج و مرج می کند ذکر چیزی که دیگران
123:49
fight over is to put the cat among the pigeons to create chaos or argument
1115
7429989
9411
بر سر آن دعوا کنند، قرار دادن گربه در بین کبوترها برای ایجاد هرج و مرج یا مشاجره
123:59
amongst other people is to put the cat among the pigeons Thank You mr. Steve
1116
7439400
8799
در بین افراد دیگر، قرار دادن گربه در بین کبوترها است. استیو
124:08
where's mr. Steve gone I'm here Oh a bottle of champagne here's well we can
1117
7448199
5070
آقا کجاست استیو رفت من اینجا هستم اوه یک بطری شامپاین اینجا خوب است ما می توانیم
124:13
open that later to celebrate champagne how did you know that yes look at that
1118
7453269
4861
بعداً آن را برای جشن شامپاین باز کنیم از کجا فهمیدی که بله به آن
124:18
very expensive champagne for later I've been having another piece of cake I'm
1119
7458130
7109
شامپاین بسیار گران قیمت نگاه کنید تا بعداً من یک تکه کیک دیگر می خوردم که دارم
124:25
choking actually I'm choking on the lemon cake if I swallowed too much of it
1120
7465239
4951
خفه می شوم. اگر مقدار زیادی از کیک لیمو را قورت دهم
124:30
and now it's all got stuck in my throat you're not joking with emotion at being
1121
7470190
4710
و حالا همه چیز در گلویم گیر کرده باشد، خفه می شوم، شما با احساسات شوخی نمی کنید که حضور
124:34
on YouTube for 11 would be a very good way to end our our horrific or our
1122
7474900
5310
در یوتیوب برای 11 سال راه بسیار خوبی برای پایان دادن به هالووین وحشتناک ما خواهد بود.
124:40
Halloween lesson by choking to death I think that would be quite good we might
1123
7480210
4650
درس از خفگی تا حد مرگ من فکر می کنم که خیلی خوب خواهد بود که ما ممکن
124:44
get quite a few viewers for that we would we would Eliana says I hope you
1124
7484860
5759
است تعداد زیادی بیننده داشته
124:50
have more than eleven more years Thank You mr. Duncan and mr. Steve you are
1125
7490619
4830
باشیم. دانکن و آقای استیو
124:55
welcome please don't talk with your mouth full
1126
7495449
3030
خوش اومدی لطفا با دهن پر
124:58
says Miller melanca I'm very sorry about that I think it was mr. Steve isn't he
1127
7498479
6361
حرف نزن میلر ملانکا من خیلی متاسفم که فکر می کنم این آقا بود. استیو
125:04
disgusting he really is talking mouth full mmm it's time to go we are just
1128
7504840
8639
منزجر کننده نیست، او واقعاً با دهان کامل صحبت می کند، ممم، وقت رفتن است، ما فقط
125:13
five minutes past the end time so we have slightly over run today but that's
1129
7513479
8760
پنج دقیقه از زمان پایان گذشته ایم، بنابراین امروز کمی بیش از حد کار کردیم، اما اشکالی
125:22
all right you can watch this later hopefully there will be subtitles later
1130
7522239
5250
ندارد، می توانید بعداً این را تماشا کنید، امیدوارم بعداً زیرنویس هایی وجود داشته باشد،
125:27
so if you are watching this later you can actually find the subtitles a lot of
1131
7527489
7500
بنابراین اگر شما بعداً این را تماشا می‌کنید، در واقع می‌توانید زیرنویس‌هایی را پیدا کنید که بسیاری از
125:34
people ask where are the subtitles if you click this little symbol underneath
1132
7534989
8541
مردم می‌پرسند زیرنویس‌ها کجاست، اگر روی این نماد کوچک زیر آن کلیک کنید، در
125:43
you can actually see the subtitles but not yet if you are watching the live
1133
7543530
6100
واقع می‌توانید زیرنویس‌ها را ببینید، اما اگر در حال تماشای
125:49
stream you can't but later on hopefully there will be it's very confusing
1134
7549630
7470
پخش زنده هستید، نمی‌توانید بعداً امیدوارم برنامه ریزی بسیار گیج کننده ای وجود داشته باشد که اتفاقاً بسیار
125:57
planing that by the way it's very confusing indeed oh my goodness we've
1135
7557100
3930
گیج کننده است، خدای من، ما همین
126:01
just had another donation come through on the super chat that's fantastic
1136
7561030
4650
الان یک کمک مالی دیگر در سوپر چت دریافت کردیم که فوق العاده است
126:05
thank you very much to Eliana Eliana benedetti who has sent a very large
1137
7565680
6540
از Eliana Eliana benedetti بسیار سپاسگزارم که کمک مالی بسیار زیادی ارسال کرده است.
126:12
donation thank you much thank you very much
1138
7572220
2730
خیلی متشکرم خیلی ممنون
126:14
Ileana I am now choking choking on my lemon cake in fact it's so delicious I
1139
7574950
7260
ایلینا من الان دارم خفه میشم کیک لیموی خودم رو خفه می کنم در واقع خیلی خوشمزه است من
126:22
can't resist having some more is there anything you want to add mr. Steve
1140
7582210
3990
نمی تونم مقاومت کنم که چیز دیگه ای نداشته باشم آیا چیزی هست که بخوای اضافه کنی آقای. استیو
126:26
though I just want to say thank you once again for inviting me onto your your
1141
7586200
5190
اما من فقط می خواهم یک بار دیگر از شما تشکر کنم که مرا به
126:31
wonderful English show mr. Duncan I hope I'll be here again next week and I've
1142
7591390
5130
برنامه انگلیسی فوق العاده خود دعوت کردید آقای. دانکن امیدوارم هفته آینده دوباره اینجا باشم و
126:36
thoroughly enjoyed it and I think you've got some wonderful viewers out there and
1143
7596520
4470
کاملاً از آن لذت بردم و فکر می کنم شما بینندگان فوق العاده ای دارید و
126:40
some some very loyal supporters and I think they really appreciate what you do
1144
7600990
4950
تعدادی حامی بسیار وفادار دارید و فکر می کنم آنها واقعاً از کاری که انجام می دهید
126:45
and what you have been doing for the last 11 years which is let's face it
1145
7605940
4620
و آنچه بوده اید قدردانی می کنند. انجام دادن در 11 سال گذشته، یعنی بیایید با آن روبرو
126:50
it's all about trying to teach people how to speak English and and and that's
1146
7610560
6000
شویم، همه چیز در مورد تلاش برای آموزش به مردم است که چگونه انگلیسی صحبت کنند و و این
126:56
what you do that's what you love doing it's what you've been doing for 11 years
1147
7616560
3480
کاری است که شما انجام می دهید، همان کاری است که دوست دارید انجام دهید ، کاری است که 11 سال انجام می دهید
127:00
and what you want to continue to do and I've I'm very pleased that you enjoy it
1148
7620040
4470
و آنچه می خواهید ادامه دهید. برای انجام دادن و من بسیار خوشحالم که از آن لذت می برید
127:04
and that you've given so much back to to everybody around the world about
1149
7624510
6390
و از اینکه به همه در سراسر جهان در مورد
127:10
teaching English thank you very much mr. Steve we will see you next week next
1150
7630900
5250
آموزش زبان انگلیسی کمک زیادی کرده اید بسیار متشکرم. استیو، هفته آینده شما را می بینیم
127:16
week of course is November the 5th it is bonfire night or Guy Fawkes night so we
1151
7636150
8700
، البته 5 نوامبر است، شب آتش بازی یا شب گای فاکس است، بنابراین
127:24
might be outside next week letting off some fireworks I'm not sure
1152
7644850
5460
ممکن است هفته آینده بیرون باشیم و چند آتش بازی
127:30
yet how long as we don't let them off into the studio we'll be safe because
1153
7650310
4470
بگذاریم، هنوز مطمئن نیستم که تا کی اجازه ندهیم آنها را اجرا کنیم. وارد استودیو می‌شویم،
127:34
the neighbors have told us that we can't let any fireworks off they've got dogs
1154
7654780
5220
زیرا همسایه‌ها به ما گفته‌اند که نمی‌توانیم اجازه دهیم هیچ آتش‌بازی رخ دهد، آنها سگ‌هایی دارند،
127:40
because it might scare all of the animals that live around here so that's
1155
7660000
4200
زیرا ممکن است همه حیواناتی را که در اطراف اینجا زندگی می‌کنند بترسانند، بنابراین این
127:44
a slight problem but I'm sure we will work around it I will see you next week
1156
7664200
6660
یک مشکل جزئی است، اما من مطمئن هستم که ما در مورد آن کار خواهیم کرد، هفته آینده شما را می بینم،
127:50
thank you very much mr. Steve thank you bye bye everyone see you next week and
1157
7670860
4980
بسیار متشکرم. استیو متشکرم بای خداحافظ همه هفته آینده شما را می بینند و
127:55
thank you mr. Duncan oh there he is there he goes just one last look at mr.
1158
7675840
5220
از شما متشکرم آقای. دانکن اوه او آنجاست، او فقط برای آخرین بار به آقا نگاه می کند.
128:01
Steve look at that I love your makeup
1159
7681060
3470
استیو به این نگاه کرد که من آرایش شما را دوست دارم، این است
128:05
that's it give us one more scary look before you go scary look contour ah ha
1160
7685310
8480
که قبل از اینکه به کانتور نگاه ترسناک بروید، یک نگاه ترسناک دیگر به ما نشان دهید
128:13
ha bye-bye mr. Steve so there it was mr. Steve has gone and I will go as well we
1161
7693790
9160
آها ها ها خداحافظ آقای. استیو پس آنجا آقا بود. استیو رفته است و من هم می روم ما
128:22
are running slightly over I will see you next week have a great week and I hope
1162
7702950
5570
کمی در حال دویدن هستیم، هفته آینده شما را می بینم هفته خوبی داشته باشید و امیدوارم
128:28
you have a safe week as well thanks for your company today thank you for your
1163
7708520
6160
هفته ای امن داشته باشید همچنین با تشکر از شرکت شما امروز از شما برای
128:34
live donations also you can make a donation through PayPal as well for
1164
7714680
6480
کمک های مستقیم شما متشکرم همچنین می توانید یک هفته خوب داشته باشید. کمک مالی از طریق PayPal و همچنین برای
128:41
those who are interested PayPal me mr. Duncan there it is that's the address
1165
7721160
7980
کسانی که علاقه مند به PayPal me mr. دانکن در آنجا آدرس
128:49
it's as simple as that if you wish to make a donation you are more than
1166
7729140
4650
این است که به همین سادگی است که اگر می‌خواهید کمک مالی کنید،
128:53
welcome to do so catch you next week of course it will be the 11th anniversary
1167
7733790
5460
می‌توانید این کار را انجام دهید هفته آینده شما را بگیریم، البته سه‌شنبه یازدهمین سالگرد آن خواهد بود
128:59
on Tuesday and once again we will have a look back at some of the things I have
1168
7739250
7440
و یک بار دیگر نگاهی به گذشته خواهیم داشت. در برخی از کارهایی که
129:06
done right here on my youtube channel see you later
1169
7746690
5010
من در اینجا در کانال یوتیوب خود انجام داده ام،
129:11
have a great week and of course...Ta ta for now 8-)
1170
7751700
10070
بعداً هفته خوبی دارید و البته...تا تا در حال حاضر 8-)
129:24
can you see you now? hmm so clear okay it's okay welcome to mr.
1171
7764880
11319
می توانید اکنون شما را ببینید؟ هوم خیلی واضحه باشه، اشکالی نداره به آقای خوش آمدید.
129:36
Duncan's first ever edited video isn't it exciting well it's been another busy
1172
7776199
6961
اولین ویدیوی ویرایش شده دانکن آیا هیجان‌انگیز نیست، یک هفته شلوغ دیگر
129:43
week and of course as usual I've been in the school teaching English that's my
1173
7783160
8010
بود و البته طبق معمول من در مدرسه بودم و به تدریس زبان انگلیسی این
129:51
job I think one of the most common questions I'm asked during my time here
1174
7791170
5279
شغل من است، فکر می‌کنم یکی از رایج‌ترین سوالاتی که در طول مدت حضورم در اینجا از من پرسیده می‌شود
129:56
in China by my students is how can I improve my English
1175
7796449
7431
. چین توسط دانش‌آموزانم این است که چگونه می‌توانم زبان انگلیسی خود را بهبود بخشم
130:31
there's one thing I've noticed my fingers have gone dead look my fingers
1176
7831379
4860
، یک چیز است که متوجه شدم انگشتانم مرده‌اند نگاه کنید
130:36
have got a strange ready blue purpley pink color not very good I think I think
1177
7836239
7530
انگشتانم رنگ صورتی آبی بنفش آماده عجیبی دارند نه خیلی خوب.
130:43
if I stay outside much longer I think they will fall off hi everybody this is
1178
7843769
6000
آنها سقوط خواهند کرد سلام به همه این
130:49
mr. Duncan and England how are you today are you okay I hope so
1179
7849769
5430
آقای است. دانکن و انگلیس حال شما امروز چطور است شما خوب
130:55
are you happy I hope so welcome to the very first episode of my series of
1180
7855199
6510
هستید امیدوارم خوشحال باشید امیدوارم به اولین قسمت از سری
131:01
English teaching videos you know the world of English is a fun and exciting
1181
7861709
8220
ویدیوهای آموزش زبان انگلیسی من خوش آمدید شما می دانید دنیای انگلیسی مکانی سرگرم کننده و هیجان انگیز
131:09
place to be I'm so glad you could join us for another lesson why do we need
1182
7869929
7950
برای بودن است. خوشحالم که می توانید برای درس دیگری به ما بپیوندید چرا ما به فونتیک نیاز داریم
131:17
phonetics the reason why we need a phonetic code is because some English
1183
7877879
5340
، دلیل اینکه ما به کد آوایی نیاز داریم این است که برخی از
131:23
letters have more than one sound and because some letters when joined
1184
7883219
4260
حروف انگلیسی بیش از یک صدا دارند و به این دلیل که برخی از حروف وقتی
131:27
together in a word actually create a new sound of their own also there is the
1185
7887479
5640
در یک کلمه به یکدیگر متصل می شوند، در واقع صدای جدیدی از خود ایجاد می کنند. یک
131:33
silent letter that can appear within a word
1186
7893119
4730
حرف بی صدا وجود دارد که می تواند در یک کلمه ظاهر شود
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7