''Sleepy Head" - English Addict - 172 - LIVE CHAT / Sunday 24th OCTOBER 2021 - Mr Duncan in England

3,973 views ・ 2021-10-24

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

03:15
there is absolutely nothing wrong with tucking  your shirt into your underpants there isn't and  
0
195440
6720
gömleğini külotunun içine sokmanda kesinlikle yanlış bir şey yok ve
03:22
don't let anyone tell you otherwise hello everyone  here we go again yes we are live once again  
1
202160
8160
kimsenin sana aksini söylemesine izin verme herkese merhaba yine başlıyoruz evet yine canlı yayındayız
03:30
on sunday and i hope you are having a lovely  weekend there is the view outside my studio  
2
210320
8160
pazar günü ve umarım güzel bir hafta sonu geçiriyorsundur stüdyomun dışındaki manzara
03:38
it's very nice outside although i wouldn't say  that it's sunny it is mild it's very warm today  
3
218480
10400
dışarısı çok güzel, ancak hava güneşli, ılıman, bugün çok sıcak
03:48
once again we are having some rather unseasonal  weather here we go then we are back yes it is  
4
228880
8240
bir kez daha oldukça mevsim dışı bir hava yaşıyoruz  işte başlıyoruz, sonra geri döndük evet
03:57
english addict live from the birthplace of the  english language which just happens to be england  
5
237120
8080
doğum yerinden canlı yayında ingiliz bağımlısı ingiltere'ye ait olan ingilizce
04:15
quickly mr duncan hurry up
6
255120
1600
çabuk bay duncan acele edin
04:22
hi everybody this is mr duncan in england how are  you today are you okay i hope so are you happy  
7
262240
6640
millet merhaba ben ingiltere'den bay duncan bugün nasılsınız iyi misiniz umarım mutlusunuzdur
04:30
i hope you are feeling happy  today i'm feeling happy  
8
270560
3920
umarım mutlusunuzdur bugün mutlu hissediyorum
04:35
can you see so there is my fake  smile and and here is my real smile
9
275840
6960
yapabilir misiniz işte benim sahte gülümsemem ve işte gerçek gülümsemem,
04:51
my name is duncan i like english and that's  it really that's all you need to know i love  
10
291280
6160
benim adım duncan ingilizceyi seviyorum ve bu gerçekten tüm bilmen gereken bu
04:57
english and i have a feeling you like the english  language as well and yes i talk about the english  
11
297440
7120
ingilizceyi seviyorum ve senin de ingilizceyi sevdiğini hissediyorum ve evet konuşuyorum ingilizce hakkında   dil
05:04
language i love new words i love explaining  words even i with my native english tongue  
12
304560
9680
yeni kelimeleri seviyorum kelimeleri açıklamaya bayılıyorum ben bile kendi ana dilim olan ingilizcemde   ben
05:16
even i sometimes discover new words so even  if you are a native english speaker it is  
13
316240
8320
bile bazen yeni kelimeler keşfediyorum bu nedenle  anadili ingilizce olsa bile
05:24
possible to discover new english words it really  is nice to see you here today yes i'm a person who  
14
324560
9360
yeni ingilizce kelimeler keşfetmek mümkündür sizi burada görmek gerçekten çok güzel bugün evet,
05:33
often pops up on youtube especially during october  because this month we are celebrating a special  
15
333920
8720
özellikle ekim ayında YouTube'da sık sık açılan bir kişiyim çünkü bu ay özel bir
05:42
milestone a point of time where we will get  together and have a celebration i am 15 next week  
16
342640
13040
kilometre taşını kutluyoruz, bir araya gelip bir kutlama yapacağımız bir zaman noktası, önümüzdeki hafta 15 yaşındayım
05:57
some people say mr duncan do you have the number  15 on your head because that is your mental age
17
357040
8960
bazı insanlar Bay Duncan, ne dersiniz? kafanızda  15 sayısı var çünkü bu sizin zihinsel yaşınız
06:06
quite possibly actually you might you  might actually have a very good point there  
18
366000
4480
büyük ihtimalle aslında  orada çok iyi bir noktaya sahip olabilirsiniz
06:11
15 years on youtube and i have to say it  feels like it it really does feel as if  
19
371920
8800
youtube'da 15 yıl ve söylemeliyim ki gerçekten   harcamış gibi hissediyorum
06:20
i've spent the past 15 years on youtube it  really does feel like it my brain is broken  
20
380720
9760
youtube'da geçirdiğim son 15 yıl gerçekten beynimin   size karşı
06:31
from the experience to be honest with you yes we  are back together and we have made it to the end  
21
391920
7440
dürüst olmak gerekirse deneyimden dolayı kırıldığını hissediyorum evet tekrar birlikteyiz ve
06:40
of another weekend and almost the end  of another month next sunday next sunday  
22
400160
8400
bir hafta sonunun daha sonuna ve önümüzdeki pazar bir ayın neredeyse sonuna geldik pazar
06:49
we will be celebrating the actual date of the  creation of my youtube channel next sunday  
23
409520
7520
gelecek pazar   31 ekim  youtube kanalımın gerçek  kuruluş tarihini kutlayacağız
06:57
31st of october i hope you  don't miss it yes it's sunday
24
417040
18800
umarım kaçırmazsınız evet bugün pazar gömleğinizi külotunuzun içine sokmanızda
07:24
i don't think there's anything wrong with  tucking your shirt into your underpants it keeps  
25
444960
6880
yanlış bir şey olduğunu düşünmüyorum
07:31
everything in place and that's what  i've done today you see i've tucked  
26
451840
6640
her şeyi içeride tutar yer ve bugün bunu yaptım, görüyorsunuz,
07:39
i've put my shirt into my underpants  to stop it from moving around
27
459600
4880
gömleğimi donumun içine soktum, hareket etmesini engellemek için,
07:46
there's nothing worse than that there's  nothing worse than having your clothes  
28
466880
4400
kıyafetlerinizin rahatsız olmasından daha kötü bir şey yoktur,
07:52
uncomfortable especially when you're  standing still and trying to concentrate  
29
472560
4800
özellikle hareketsiz dururken ve
07:57
on your live stream so i've tucked everything  right in there today it's all in there nice  
30
477360
7120
canlı yayınınıza konsantre olmaya çalışıyorum, bu yüzden bugün her şeyi tam oraya sıkıştırdım, hepsi orada güzel
08:05
and tight like that can you hear that that is  actually my shirt this shirt i'm wearing now  
31
485120
7120
ve sıkı, bunun aslında benim gömleğim olduğunu duyabiliyor musunuz bu şu anda giydiğim bu gömlek
08:12
tucked right into my underwear it's great some  people say you shouldn't do it some people say  
32
492880
6480
iç çamaşırımın içine sıkışmış harika bazı insanlar bunu yapmamalısın diyor bazı insanlar
08:19
it's a little sad if you do it but i don't  care i will do it anyway nice to see you  
33
499360
6240
eğer yaparsan biraz üzücü ama umurumda değil yine de yapacağım seni
08:25
all here today yes we have made it to the end of  another weekend i hope you've had a good weekend  
34
505600
5040
bugün burada görmek güzel evet başka bir hafta sonunun daha sonuna geldik ben umarım iyi bir hafta sonu geçirmişsinizdir
08:31
we had an interesting day yesterday mr  steve and myself we went out for the day  
35
511440
8800
dün ilginç bir gün geçirdik bay steve ve ben o gün için dışarı çıktık
08:40
something very exciting happened something  rather unusual something that i've only seen  
36
520240
6800
çok heyecan verici bir şey oldu  oldukça sıra dışı bir şey   yalnızca
08:48
on television or in movies i've never seen it in  real life so something quite dramatic something  
37
528160
8080
televizyonda veya filmlerde gördüm  hiç görmediğim gerçek hayat yani oldukça dramatik bir şey   dün
08:56
maybe even a little scary happened whilst we were  sitting in the car yesterday in leamington spa
38
536240
11760
biz leamington spa'da arabada otururken  belki biraz korkutucu bir şey oldu
09:08
what what possible thing could be happening in  leamington spa that you might see in movies or  
39
548000
12000
leamington spa'da filmlerde veya
09:20
on television i will tell you a little bit  later on it was rather dramatic actually  
40
560000
6160
televizyonda görebileceğiniz ne olabilir ki size biraz anlatacağım daha sonraları oldukça dramatikti aslında
09:26
it was quite dramatic we were we were we were  rather surprised at what we saw also yesterday  
41
566160
8240
oldukça dramatikti biz öyleydik dün de gördüklerimize oldukça şaşırdık
09:34
we took a trip to a lovely place that steve has  been to before but i've never been to before
42
574400
8640
steve'in daha önce gittiği ama benim daha önce hiç gitmediğim güzel bir yere geziye gittik
09:45
and it was a little farm shop a farm  shop have you ever heard of a farm shop  
43
585360
4480
ve öyleydi küçük bir çiftlik dükkanı bir çiftlik dükkânı hiç bir çiftlik dükkânını duydunuz mu
09:50
so this is a shop that actually is owned  by someone who has a farm but they sell  
44
590400
6720
yani bu aslında çiftliği olan birine ait bir dükkândır ancak
09:57
a lot of produce and other things in their  shop it is a good way of making extra money  
45
597120
7600
bu dükkân             çok         yapmakta &                         . . . . .
10:05
farming in this country i don't know about  your country but this country farming is a very  
46
605520
7200
bu ülkede ekstra para çiftçiliği ülkenizi bilmiyorum ama bu ülke çiftçiliği çok
10:13
difficult profession it's a very different  difficult thing to undertake because there  
47
613280
6400
zor bir meslek, üstlenilmesi çok farklı zor bir şey çünkü
10:19
isn't much money in it especially nowadays  so for many years farmers have struggled  
48
619680
7280
özellikle bugünlerde bu işte fazla para yok, bu yüzden çiftçiler uzun yıllardır mücadele ediyor
10:27
to to keep their farms running because there are  lots of overheads lots of things you have to spend  
49
627680
6320
çiftliklerini çalışır durumda tutmak için çünkü çok fazla genel masraf       gerçekleştiriyor
10:34
money on to run the farm so over the years farming  has become less and less profitable so sometimes  
50
634000
10880
çiftliği yönetmek için  çok şey   harcamanız gerekiyor, bu nedenle yıllar içinde çiftçilik giderek daha az karlı hale geldi, bu nedenle         bazen
10:44
farms might do something else they might open  their farm to the public and show them round  
51
644880
7200
çiftliklerini halka açabilecekleri başka bir şey yapabilirler ve onlara etrafı gezdirin
10:52
or allow them to visit and then they will charge  people for for visiting maybe they will have a  
52
652080
6880
veya ziyaret etmelerine izin verin ve ardından insanlardan ziyaret için ücret alırlar
10:58
small cafe or a tea room or maybe they will have  a shop where they sell their vegetables and fruit  
53
658960
8160
küçük bir kafeleri veya çay salonları olur veya belki sebze ve meyvelerini sattıkları bir dükkânları olur
11:07
so that's the place we went to yesterday a lovely  place and they had the most amazing restaurant  
54
667920
8800
yani bizim gittiğimiz yer orası dün güzel bir yerdi ve en harika restorana sahiptiler   bununla
11:16
as well more about that later on a picture of me  sitting at the table in front of my empty plate  
55
676720
9840
ilgili daha fazla bilgi daha sonra masada  boş tabağımın önünde otururken çekilmiş bir resmim
11:27
i had the most amazing meal yesterday and  so did mr steve as well so we had some nice  
56
687680
7120
dün en harika yemeği yedim ve Bay Steve de öyle yaptı, bu yüzden biraz yedik
11:36
experiences yesterday some interesting experiences  
57
696000
4480
dünkü güzel   deneyimler bazı ilginç deneyimler
11:40
and a very dramatic experience also we  will be talking all about that later on  
58
700480
5840
ve çok dramatik bir deneyim ayrıca bunları daha sonra konuşacağız   unutmadan bahsetmek
11:47
another thing i want to mention before i forget i  am on next week so from tomorrow to friday don't  
59
707360
8400
istediğim başka bir şey önümüzdeki haftaya bu yüzden yarından cumaya
11:55
forget i am with you all week but that will be  my final week of quick fix english addict live  
60
715760
8480
unutma  tüm hafta sizinleyim ama bu hızlı düzeltme ingilizce bağımlısı canlı   akışlarımın son haftası olacak, bu yüzden
12:04
streams that's the final week so from tomorrow  to friday is the final week of my quick fix  
61
724240
7360
yarından cumaya
12:12
daily live streams because of course we are doing  those to celebrate my 15th year on youtube hello  
62
732240
9040
günlük canlı akışlarımın son haftası olacak çünkü tabii ki bunları youtube'daki 15. yılımı kutlamak için yapıyoruz
12:21
to the live chat nice to see you here as well can  i also remind you that there are live captions  
63
741280
7360
merhaba   canlı sohbet de sizi burada görmek güzel canlı altyazılar olduğunu da hatırlatabilir miyim
12:29
if you are watching live right now at 13  minutes past two o'clock live captions you  
64
749200
10640
şu anda saat ikiyi 13  geçe canlı altyazı izliyorsanız
12:39
can activate live captions yeah hello live chat  i wonder who was first today let's have a look oh
65
759840
12000
canlı altyazıları etkinleştirebilirsiniz evet merhaba canlı sohbet acaba kimdi ilk bugün bir bakalım oh tahmin etmeliydim
12:55
i should have guessed
66
775680
880
12:58
congratulations vytas guess what you've  done it again with your super fast finger  
67
778640
7200
tebrikler vytas süper hızlı parmağınızla yine ne yaptığınızı tahmin edin
13:07
you are first on today's live chat
68
787680
2080
bugünün canlı sohbetinde birincisiniz
13:18
congratulations that's all i can say i don't know  how many weeks or how many times you have been  
69
798720
7680
tebrikler tüm söyleyebileceğim bu kadar kaç hafta veya kaç hafta bilmiyorum
13:26
first on the live chat but you are always welcome  with your fast finger but of course if anyone else  
70
806400
6720
Canlı sohbette   ilk olduğunuz zamanlar, ancak hızlı parmağınızla her zaman hoş geldiniz , ancak tabii ki, dışarıdaki başka biri
13:33
out there believes that they also have a very fast  finger you know what to do at the start of my live  
71
813840
7760
de çok hızlı bir parmağı olduğuna inanıyorsa, canlı  akışlarımın başında ne yapacağınızı biliyorsunuz,
13:41
streams hello to who else is on today we have olga  hello olga nice to see you back beatrice we have  
72
821600
10880
kime merhaba bugün olga var merhaba olga seni tekrar görmek güzel beatrice biz
13:52
also mustafa hello mustafa nice to see you  here as well claudia is here hello claudia  
73
832480
9360
de   mustafa merhaba mustafa seni burada görmek güzel claudia burada merhaba claudia
14:03
nice to see you back as well thank you very  much for your photographs last week i didn't  
74
843360
5040
seni tekrar görmek güzel ben de geçen haftaki fotoğrafların için çok teşekkür ederim
14:08
publish them today unfortunately i'm not going to  publish them because they're still in my email box  
75
848400
5680
bugün yayınlamadım ne yazık ki yayınlamayacağım çünkü hala e-posta kutumdalar
14:14
i didn't have time to retrieve them but perhaps  i will show them tomorrow because i am with you  
76
854080
6480
onları alacak zamanım olmadı ama belki yarın gösteririm çünkü sizinleyim
14:20
tomorrow as well also we have flax zedo connell  hello connell nice to see you back as well  
77
860560
9280
yarın da biz keten zedo connell'e sahip ol merhaba connell seni tekrar görmek güzel
14:30
also maria we also have watching today my ori my  hori my own my own my glory my your wit my glory
78
870640
13200
ayrıca maria bugün de izliyoruz benim ori benim hori benim kendi şanım benim zekam şanım
14:45
hello to you also oh louis mendes is here today  hello lewis and i'm not sure if you're back in  
79
885840
12800
sana da merhaba oh louis mendes bugün burada merhaba lewis ve ben' paris'e dönüp dönmediğinden emin değilim
14:58
paris i did receive your email thank you very  much and i hope your wife is feeling better  
80
898640
6640
e-postanı aldım çok çok teşekkür ederim ve umarım eşin de
15:05
as well this weekend florence is here also  eva eva mez hello to you watching in greece
81
905280
9360
bu hafta sonu daha iyi hissediyordur   floransa da burada eva eva mez sana merhaba yunanistan'da izliyorum
15:16
i know i mentioned this last  week i have a friend who is crazy  
82
916880
3440
biliyorum bundan en son bahsetmiştim Haftada çılgın bir arkadaşım var
15:21
well he is crazy but he's also crazy about  greece he loves going to greece i think  
83
921600
7040
o da deli ama aynı zamanda  yunanistan için deli oluyor yunanistan'a gitmeyi seviyor sanırım
15:30
he hasn't told me this but i think  one day he's going to move to greece  
84
930320
6960
bunu bana söylemedi ama sanırım bir gün yunanistan'a taşınacak
15:37
i don't know how easy it is is it easy to move  to greece can you just move to greece and live  
85
937280
8000
ne kadar kolay bilmiyorum yunanistan'a taşınmak kolay mı sadece yunanistan'a taşınıp
15:45
there is it possible now i know some countries it  isn't easy to just move to to a certain country  
86
945280
8560
orada yaşamak mümkün mü artık bazı ülkeleri biliyorum belirli bir ülkeye taşınmak kolay değil
15:54
i suppose a good example is australia it's very  hard i can't begin to tell you how difficult it is  
87
954400
6640
sanırım iyi bir örnek avustralya çok zor ben Avustralya'ya gerçekten taşınmak istiyorsanız   bunun ne kadar zor olduğunu size anlatamam
16:01
if you want to actually move to australia you  have to you have to have all of these conditions  
88
961040
6800
16:08
all of these things that you must have or  have done to to be able to move to australia  
89
968720
6800
Avustralya'ya taşınabilmek için sahip olmanız veya  yapmakta olduğunuz tüm bu şeylere   sahip olmanız  gerekir
16:16
so what about greece is it easy to move to greece  because i think my friend shaun maybe one day  
90
976720
7040
yani peki ya yunanistan yunanistan'a taşınmak kolay mı çünkü bence arkadaşım shaun belki bir gün
16:24
because he he loves everything greek  he really does including the ouzo
91
984560
5760
çünkü o yunan'a ait olan her şeyi gerçekten seviyor yunanistan'da oldukça fazla içilen
16:32
a very popular type of spirit that  is drunk quite a lot in greece  
92
992880
6160
çok popüler bir alkollü içki türü olan uzo da dahil
16:39
hello victoria hello hussein as  well and also who else is here  
93
999760
8960
merhaba victoria merhaba hüssein as peki ayrıca başka kimler burada
16:48
marcia hello mr duncan hello from brazil hello  brazil i wonder do you know who i haven't seen  
94
1008720
8720
marcia merhaba bay duncan merhaba brezilya'dan merhaba brezilya merak ediyorum kimleri
16:57
for a long time on sunday i haven't seen pedro i  have a feeling pedro might be busy at the weekend  
95
1017440
8320
uzun zamandır görmedim biliyor musunuz   pazar günü pedro'yu görmedim içimde hissediyorum pedro hafta sonu meşgul olabilir
17:07
i think he i think he appeared last week  on one of my my weekday live streams  
96
1027040
5760
sanırım geçen hafta hafta içi canlı yayınlarımdan birinde göründü   hayal etmiş
17:13
did i imagine it i'm sure pedro belmont was on  last week during the week hello also to rabe rabe  
97
1033840
10160
miydim eminim ki geçen hafta  hafta boyunca  rabe rabe   azuz da merhaba rabe rabe
17:24
azuz nice to see you here today by the way we are  talking about my favourite subject no not that one  
98
1044000
8880
azuz bugün sizi burada görmek güzel bu arada biz en sevdiğim konudan bahsediyorsunuz hayır o değil
17:34
and not that one no not that one either not those  my other favourite subject besides those you know  
99
1054240
10080
ve o değil hayır o da değil diğer favori konudan bahsediyorsunuz bunların yanı sıra
17:44
what they are we are talking about sleep today  and there is a reason why i want to talk about it  
100
1064320
7280
ne olduklarını biliyorsunuz bugün uykudan bahsediyoruz ve bunun hakkında konuşmak istememin bir nedeni var
17:51
because yesterday we had a very unusual occurrence  yesterday an unusual moment of time where  
101
1071600
8240
çünkü dün çok alışılmadık bir olay yaşadık dün alışılmadık bir an   çiftlik dükkanında
18:00
we were waiting for our table to be ready at the  farm shop but nearby there was also a large shop  
102
1080560
10960
masamızın hazır olmasını bekliyorduk ama yakınlarda ayrıca
18:11
that sold beds and all of the things that you use  on your bed and we went in there for a few moments  
103
1091520
7840
yatak ve yatağınızda kullandığınız her şeyi satan büyük bir dükkan vardı. ve birkaç dakikalığına oraya gittik
18:20
because we had we had about 20 minutes before  the table was ready for us so we went in there  
104
1100000
6960
çünkü  masa bizim için hazır olmadan önce yaklaşık 20 dakikamız vardı, bu yüzden oraya gittik
18:26
we will talk about this later on by the way  because mr steve has a lot more to say about that  
105
1106960
5520
bu konuyu daha sonra konuşacağız bu arada çünkü Bay Steve'in bu konuda söyleyeceği daha çok şey var
18:34
apparently farming in other countries is also a  difficult thing yes i think many years ago i think  
106
1114000
8400
görünüşe göre diğer ülkelerde çiftçilik yapmak da zor bir şey evet bence uzun yıllar önce
18:42
certain types of farming were more popular if i  were to mention things that are popular in this  
107
1122400
7680
belirli çiftçilik türleri daha popülerdi eğer bu
18:50
country as far as far as farming is concerned i  would say that dairy farming so many years ago  
108
1130080
8720
ülkede çiftçilik söz konusu olduğunda popüler olan şeylerden bahsetmek isteseydim mandıracılık derdim çiftçilik çok uzun yıllar önce
18:58
dairy farming was was huge dairy farms were  everywhere producing milk these days there are few  
109
1138800
12080
mandıra çiftçiliği çok büyüktü mandıra çiftlikleri her yerde süt üretiyordu bugünlerde çok az
19:11
dairy farms so many farmers have found that  they've they can move into other types of  
110
1151520
6480
mandıra çiftliği var o kadar çok çiftçi diğer
19:18
agriculture or other types of produce and that's  one of the reasons why a lot of farms nowadays go  
111
1158000
9040
tarım türlerine veya diğer ürün türlerine geçebileceklerini keşfetti ve bu Bugünlerde pek çok çiftliğin
19:27
into something else they will also diversify oh  i like that word if you diversify it means you  
112
1167040
9120
başka bir şeye yönelmesinin nedenleri, onlar da çeşitlendirilecekler oh bu kelimeyi seviyorum, eğer çeşitlendirirseniz, bu
19:36
do something different from what you are doing  as your your main thing you diversify you go off  
113
1176160
7520
yaptığınızdan farklı bir şey yaptığınız anlamına gelir , çünkü asıl işiniz çeşitlendirmek, gidip
19:43
and do something slightly different so perhaps  you have a farm but you need to make more money  
114
1183680
6560
biraz farklı bir şey yapmaktır yani belki bir çiftliğiniz var ama daha fazla para kazanmanız gerekiyor
19:50
so you do something slightly different  maybe you open a shop or a cafe on your farm  
115
1190800
7680
bu nedenle biraz farklı bir şey yapıyorsunuz çiftliğinizde bir dükkan veya kafe açıp
19:58
and allow people to visit so if you diversify it  means you go in a different direction whilst doing  
116
1198480
8480
insanların ziyaret etmesine izin veriyorsunuz, böylece çeşitlendirirseniz  o şeyi yaparken farklı bir yöne gidiyorsunuz
20:07
the thing that you normally do you try something  different you go in a different direction  
117
1207520
5040
normalde farklı bir şey denersin farklı bir yöne gidersin
20:14
i do that quite often quite often i go in very  different direction i can tell you saturino oh  
118
1214560
9200
bunu çok sık yaparım çok farklı yöne giderim sana saturino oh
20:25
saturino says i have my own little  farm on my balcony i have some vases  
119
1225680
7280
saturino balkonumda kendi küçük çiftliğim olduğunu söylüyor fesleğen vazolarım var
20:32
of basil celery chili peppers and other herbs  that sounds interesting you see i think mr  
120
1232960
10000
kereviz acı biber ve kulağa ilginç gelen diğer otlar bence bay
20:42
steve will become very excited by that i think  he will get rather excited by what you're doing  
121
1242960
5600
steve çok heyecanlanacak bu yaptığınızdan oldukça heyecanlanacak
20:49
because because mr steve has always wanted  to have a vegetable plot in in the garden  
122
1249600
7440
çünkü bay steve her zaman bahçede bir sebze bahçesi olmasını istemiştir
20:57
growing our own vegetables the only problem is i  think i think sometimes it might be too much work  
123
1257040
6560
kendi sebzelerimizi yetiştirmenin tek sorunu bazen çok fazla iş olabileceğini düşünüyorum
21:04
but i do like your idea your idea  of having small pots growing herbs  
124
1264480
6720
ancak küçük saksılara sahip olma fikrinizi sevdim bitkiler yetiştirme
21:12
and other things hello udom ho hello udom wanna  pact hi mr duncan i am waiting for you every day  
125
1272640
11360
ve diğer şeyler merhaba udom ho merhaba udom anlaşma yapmak ister misiniz merhaba Bay Duncan bekliyorum sen her gün
21:24
from the old man in bangkok hello to you udom  nice to see you here today and yes i will be  
126
1284000
6880
bangkok'taki yaşlı adamdan sana merhaba udom bugün seni burada görmek güzel ve evet yarın
21:30
back with you tomorrow every day next week from  monday to friday as we prepare for the 15th  
127
1290880
10480
gelecek hafta pazartesiden cumaya her gün seninle geleceğim
21:41
anniversary of this my youtube channel sleep  slang words connected to sleep going to sleep  
128
1301360
10720
bu youtube kanalımın uyku argosunun 15. yıldönümüne hazırlanırken uyku ile ilgili kelimeler uyumak   uykuda
21:53
being asleep maybe you have difficulty  waking up after you go to sleep all of those  
129
1313120
7840
olmak belki uykuya daldıktan sonra uyanmakta güçlük çekiyorsunuz tüm
22:00
things coming up a little bit later on hello  willian as well also ricardo is here as well  
130
1320960
7760
şeyler biraz sonra ortaya çıkıyor merhaba willian ve ayrıca ricardo da burada
22:10
oh hello anna anna vieria as well thank  you very much for joining me inaki  
131
1330080
6880
oh merhaba anna anna vieria da teşekkür ederim  bana katıldığınız için çok teşekkür ederim inaki
22:17
is here as well nice to see you all  here thank you for joining me today  
132
1337520
5120
burada da hepinizi burada görmek güzel bugün bana katıldığınız için teşekkür ederim
22:24
i think now we are up to date with the live  chat lovely so is it easy to move to greece  
133
1344080
9360
sanırım artık canlı  sohbet konusunda güncel durumdayız güzel yani yunanistan'a taşınmak kolay mı
22:34
because i think my friend shawn wants to move  there because he loves greece he was there about  
134
1354560
6560
çünkü sanırım arkadaşım shawn istiyor oraya taşınmak için yunanistan'ı sevdiği için yunanistan'daydı yaklaşık
22:41
three maybe four weeks ago he was in greece  he loves it whenever he gets the chance  
135
1361120
6800
üç belki dört hafta önce yunanistan'daydı fırsat buldukça orayı seviyor
22:48
he he loves going to greece is there a country  that you would love to visit is there a place  
136
1368960
7360
yunanistan'a gitmeyi çok seviyor ziyaret etmek isteyeceğiniz bir ülke var mı ziyaret etmek isteyeceğiniz bir yer var mı
22:56
that you would love to live in or or maybe a  country you would like to to move to to live
137
1376320
8080
yaşamak için taşınmak isteyeceğin bir ülkede veya belki bir ülkede yaşamayı çok isterdin
23:06
that's a good question i like that  one hello on wong tung who i believe  
138
1386640
7120
bu iyi bir soru Vietnam'da izlediğine inandığım wong tung'a bir merhaba demekten hoşlanırdım haklı mıyım
23:13
is watching in vietnam am i right i hope so  yes mr steve we'll be here in a few moments  
139
1393760
8080
umarım öyledir evet bay steve yapacağız birazdan burada ol
23:22
don't worry he will be here  i'm not sure what type of mood  
140
1402400
4080
endişelenme, burada olacak  bugün nasıl bir ruh halinde olduğundan emin değilim
23:26
he is in today he was outside a few moments  ago however at the moment steve has a problem
141
1406480
6640
birkaç dakika önce dışarıdaydı  ancak şu anda steve'in
23:35
to be honest with you steve has lots of problems  some of them big problems but at the moment steve  
142
1415520
7840
sana karşı dürüst olmak gerekirse bir sorunu var steve'in çok sorunu var sorun sayısı bazıları büyük sorunlar ama şu anda steve
23:43
has a dilemma he's trying to find a very good  pair of running shoes so he can go running  
143
1423920
10320
bir ikilem yaşıyor. kış aylarında koşabilmek için çok iyi  bir çift koşu ayakkabısı bulmaya çalışıyor
23:55
during the winter months i think he wants  something that he can use when he's running on mud  
144
1435120
7040
bence çamurda koşarken kullanabileceği bir şey istiyor   bu
24:03
so if you are a person who likes to go running  or maybe if you are a person who likes running  
145
1443360
5520
yüzden Koşmayı seven biriyseniz veya belki
24:09
in all weathers like mr steve maybe you can  give him some advice a little bit later on  
146
1449680
8240
Bay Steve gibi tüm hava koşullarında koşmayı seven biriyseniz belki biraz sonra ona biraz tavsiye verebilirsiniz
24:17
talking of mr steve yes he will be with us soon  and before then we are going to have a look at  
147
1457920
6800
Bay Steve hakkında konuşurken evet yakında bizimle olacak ve o zamandan önce
24:25
one of my youtube videos don't forget for the  past 15 years i have made so many youtube videos  
148
1465280
10800
youtube videolarımdan birine bakacağız unutma son 15 yılda çok fazla youtube videosu yaptım
24:37
i think around about a thousand i think so i think  it's a it's it's around about 1 000 videos i've  
149
1477040
7360
yaklaşık bin civarında olduğunu düşünüyorum yani bence yaklaşık 1000 civarında Yaptığım   videolar
24:44
made and maybe maybe more maybe more than that  so let's have a look at one of those videos this  
150
1484400
7360
ve belki daha fazla belki daha fazla o zaman o videolardan birine bir göz atalım bu
24:51
is one of my full english lessons and after this  we are going to talk to mr steve who apparently  
151
1491760
11280
tam İngilizce derslerimden biri ve bundan sonra görünüşe göre
25:03
has one or two problems also we will be  talking about something very dramatic  
152
1503840
4720
bir veya iki sorunu olan Bay Steve ile konuşacağız. dün gördüğümüz çok dramatik bir şeyden konuşacağız
25:09
that we saw happening yesterday all  of that coming up right after this
153
1509360
18480
tüm bunların hemen ardından gelecek merhaba
25:31
hi everybody welcome to another full english  lesson with me mr duncan it is a windy day  
154
1531440
7440
millet benimle başka bir tam İngilizce dersine hoşgeldiniz Bay Duncan Birleşik Krallık'ta rüzgarlı bir gün
25:38
here in the uk but i hope you are feeling cosy  and warm and you are okay today before i begin  
155
1538880
11120
ama umarım kendinizi rahat hissediyorsunuzdur ve sıcak ve sen iyisin bugün başlamadan önce   o uykulu sinapsları ısıtmak
25:50
i would like to give you a little brain teaser so  as to warm up those sleepy synapses what word can  
156
1550000
7040
için size küçük bir zeka oyunu vermek istiyorum
25:57
be used alongside the following five words the  words are bag stalk counter runner baked i will  
157
1557040
12640
aşağıdaki beş kelimeyle birlikte hangi kelime kullanılabilir?
26:09
give you the answer at the end of today's  video lesson so get those thinking caps on
158
1569680
14160
bugünün video dersinin sonunda cevaplayın, bu nedenle,
26:37
as you know i love food and i couldn't resist  mentioning an expression that is often used  
159
1597200
6080
yemek yemeyi sevdiğimi bildiğiniz ve bir şey hakkında düşünmeden önce sık kullanılan bir ifadeden bahsetmeden edemeyeceğim ve az önce
26:43
before we think about something we've just heard  the phrase is food for thought a thing heard or  
160
1603280
9040
duyduğumuz deyimi düşünce için besindir a duyulan veya
26:52
read that resonates or lingers in your mind or has  the possibility to change your view of something  
161
1612320
6800
okunan, zihninizde yankılanan veya oyalanan veya bir şeye bakışınızı değiştirme olasılığı olan bir şey
26:59
might be described as food for thought that speech  of yours has given me a lot of food for thought  
162
1619120
8640
düşünce için yiyecek olarak tanımlanabilir, konuşmanız bana çok fazla fikir verdi
27:09
the thing said has given you something  new or challenging to think about  
163
1629200
4160
söylenen şey size yeni bir şey verdi veya düşünmek zor
27:13
it has fed some new information into your brain  it has made you think deeply about a certain idea  
164
1633920
7520
beyninize bazı yeni bilgileri besledi belirli bir fikir   veya konu hakkında derinlemesine düşünmenizi sağladı
27:21
or topic you might even change your opinion  because of it that new idea or opinion has  
165
1641440
7200
hatta fikrinizi değiştirebilirsiniz çünkü bu yeni fikir veya görüş
27:28
given you something to chew over in your  mind it has given you some food for thought
166
1648640
19200
size zihninizde çiğneyecek bir şey verdi size düşünmeniz için yiyecek verdi
27:51
can you see what is behind me it is something  that is hidden away so it might be hard to see  
167
1671360
6480
arkamda ne olduğunu görebilir misiniz bu gizlenmiş bir şey bu yüzden görmek zor olabilir   işte
27:59
oh there it is this is a nest box it is an  artificial space where bird eggs can be nurtured  
168
1679520
8400
bu bir yuva kutusu kuş yumurtalarının beslenebileceği yapay bir alandır
28:07
until the chicks growing inside them are ready  to hatch out so this nest box will allow a pair  
169
1687920
6720
ta ki içlerinde büyüyen civcivler yumurtadan çıkmaya hazırdır, dolayısıyla bu yuva kutusu bir çift
28:14
of birds to add their own bedding such as grass  and moss to the inside of the box the word nest  
170
1694640
8640
kuşun kutunun içine çimen ve yosun gibi kendi yataklarını eklemesine izin verir.
28:23
can be used in many ways to hide something  away in a safe place as a verb is nest  
171
1703280
7040
bir fiil olarak güvenli yer yuvadır   yuva yaparsınız
28:31
you nest you place something away for safe keeping  you can have a nest egg which is the sum of money  
172
1711200
8240
güvenli bir şekilde saklamak için uzağa bir şey koyarsınız  birkaç yıl içinde biriktirilen paranın toplamı olan bir yuva yumurtanız olabilir
28:39
that is saved over a number of years the money  is often invested so as to gather interest  
173
1719440
6240
para genellikle faiz toplamak için yatırılır
28:46
you want your money to be worth more in the future  for when you retire so a nest egg is something  
174
1726640
6800
paranızı istersiniz gelecekte daha değerli olacak çünkü emekli olduğunuzda bu nedenle bir yuva
28:53
that will be used at a later date a large quantity  or number of animals living in a certain location  
175
1733440
6960
daha sonraki bir tarihte kullanılacak bir şeydir belirli bir yerde yaşayan çok sayıda veya sayıda hayvan
29:00
can be described as a nest a collection of  furniture that belongs together and is easy  
176
1740400
6320
yuva olarak tanımlanabilir birbirine ait mobilyalar topluluğu ve
29:06
to pack away and store can be described as a  nest for example you can have a nest of tables  
177
1746720
8560
paketlemesi ve saklaması kolaydır  yuva olarak tanımlanabilir, örneğin bir masalar dizisine sahip olabilirsiniz
29:16
all the different sized tables  can be stored inside each other  
178
1756160
3840
tüm farklı büyüklükteki masalar iç içe saklanabilir
29:21
a place where a person likes to rest and  relax so as to feel cosy and safe is a  
179
1761040
6480
bir kişinin rahat hissetmek için dinlenmeyi ve rahatlamayı sevdiği bir yer ve güvenli bir
29:27
nest hopefully soon there will be a family  of birds nesting inside this nest box  
180
1767520
7760
yuvadır umarım yakında bu yuva kutusunun içinde yuva yapan bir kuş ailesi olur
29:36
a pair of birds will build a nest together and  raise their own brood of chicks i wonder what type  
181
1776080
7920
bir çift kuş birlikte yuva yapar ve kendi civcivlerini yetiştirir acaba orada ne tür bir
29:44
of bird will be living in there could it be a pair  of blue tits perhaps we will have to wait and see
182
1784000
9840
kuş yaşayacak bir çift olabilir mi belki de beklemek ve
30:10
it's time to take a look at another buzz  word a buzz word is a word or phrase that  
183
1810240
5360
başka bir vızıltı kelimesine bakmanın zamanının geldiğini görmek zorundayız.
30:15
is often used during a certain period or  is generally popular today's buzzword is  
184
1815600
6960
30:24
generic the word generic can be used as both  an adjective and a noun as an adjective generic  
185
1824000
7920
hem sıfat hem de sıfat olarak isim olarak kullanılır jenerik
30:31
means to belong to a group with no precise or  exact classification the thing in question is  
186
1831920
7200
kesin veya kesin sınıflandırması olmayan bir gruba ait olmak anlamına gelir söz konusu şey
30:39
named by its group without naming a single  characteristic we are using its generic name  
187
1839120
7600
tek bir  özelliği adlandırmadan grubu tarafından adlandırılır, onun genel adını kullanırız
30:47
the overall characteristics are being identified  generically as belonging to a certain group  
188
1847680
6880
genel özellikler tanımlanır jenerik olarak belirli bir gruba
30:54
or genus certain types of medicine with no clear  brand name are often referred to as generic  
189
1854560
7920
veya cinse ait olduğu için net bir marka adı olmayan belirli ilaç türleri genellikle jenerik olarak adlandırılır
31:03
something with no clear individual  identity is generic as an insult  
190
1863600
6480
net bir bireysel kimliği olmayan bir şey bir hakaret olarak jeneriktir
31:10
a person might describe an uninspiring idea  that lacks originality or thought as generic  
191
1870080
8000
bir kişi orijinalliği olmayan ilham vermeyen bir fikri  tanımlayabilir veya jenerik olarak düşünülebilir
31:19
as a noun generic refers to an unbranded product  and is normally associated with types of medicine
192
1879040
12800
jenerik bir isim, markasız bir ürüne atıfta bulunur ve normalde ilaç türleriyle ilişkilendirilir,
31:38
can you see what i'm doing over there i'm sitting  on the fence i'm enjoying the view and taking in  
193
1898720
8000
orada ne yaptığımı görebilir misiniz çitin üzerinde oturuyorum manzaranın keyfini çıkarıyorum ve
31:46
some fresh air there is a phrase that exists in  english which refers to the position in which  
194
1906720
7680
biraz temiz hava alıyorum şu
31:54
i'm sitting right now to sit on the fence  this phrase refers to a person who cannot  
195
1914400
7680
anda çitin üzerinde oturmak için oturduğum pozisyonu ifade eden İngilizce'de mevcuttur.
32:02
or will not express their own opinion or take  any particular side in a dispute or argument to  
196
1922080
7840
32:09
remain neutral without expressing your personal  opinion can be described as sitting on the fence  
197
1929920
7120
kişisel görüşünüzü ifade etmek, sınırda oturmak olarak tanımlanabilir
32:17
you might be willing to listen to the discussion  but you are unwilling to get involved directly  
198
1937840
5840
tartışmayı dinlemeye istekli olabilirsiniz ancak doğrudan dahil olmaya isteksizsiniz
32:24
we often use this expression negatively when  describing a person who seems unwilling to express  
199
1944400
6480
bu ifadeyi, kendi düşüncelerini ifade etmek konusunda isteksiz görünen bir kişiyi tarif ederken genellikle olumsuz olarak kullanırız
32:30
their own thoughts you two can argue all day but  if you don't mind i would rather sit on the fence  
200
1950880
6240
ikiniz de yapabilirsiniz bütün gün tartışın ama sakıncası yoksa çitin üzerine oturmayı tercih ederim
32:38
there you go again avoiding the  problem by sitting on the fence  
201
1958320
4240
işte yine çitin üzerine oturarak sorundan kaçıyorsunuz
32:43
you will have to get involved at some point  you can't keep sitting on the fence to sit on  
202
1963520
7040
bir noktada müdahil olmanız gerekecek çitin üzerinde oturmaya devam edemezsiniz
32:50
the fence is to remain neutral you don't want to  get involved you would rather keep your opinion  
203
1970560
6480
çit tarafsız kalmaktır  karışmak istemiyorsunuz fikrinizi kendinize saklamayı tercih ediyorsunuz   çekimsersiniz,
32:57
to yourself you abstain withhold hold back  decline you keep your feelings to yourself  
204
1977040
10080
geri çekilmiyorsunuz , reddediyorsunuz, duygularınızı kendinize saklıyorsunuz
33:07
by not expressing an opinion decision or  choice you have chosen to sit on the fence
205
1987120
16720
bir görüş, karar veya  tercihinizi ifade etmeyerek, çitin üzerinde oturmayı seçtiniz
33:30
well that's almost it from me for today  i hope you have enjoyed this full english  
206
2010960
5120
bugünlük benden bu kadar umarım bu tam ingilizce
33:36
lesson however i still have some unfinished  business to sort out concerning the brain teaser  
207
2016080
6400
dersini beğenmişsinizdir ancak
33:42
that i gave you at the start of today's video  lesson i asked you to name the word that can  
208
2022480
6080
bugünün video  dersinin başında size verdiğim zeka sorusuyla ilgili halletmem gereken bazı bitmemiş işim var.
33:48
be used alongside the following five words  bag stalk counter runner baked the answer is  
209
2028560
11440
aşağıdaki beş kelimeyle birlikte kullanılabilir torba sapı sayaç rayı fırınlanmış cevap
34:00
bean you can have a bean bag which is a type  of soft chair you can have a beanstalk which  
210
2040960
8720
fasulyedir
34:09
is the main support body of a bean plant then  there is bean counter which is a slang term for  
211
2049680
8480
34:18
accountant then there is rina bean which is a  type of creeping plant and of course there is  
212
2058160
7920
muhasebeci için argo bir terimdir, sonra bir  sürünen bitki türü olan rina fasulyesi vardır ve tabii ki
34:26
baked bean which is a delicious type of food that  goes well with tomato sauce on toast oh delicious  
213
2066640
10640
tost üzerine domates sosuyla iyi giden lezzetli bir yemek türü olan kuru fasulye vardır ah lezzetli   işte
34:38
that's it it is time to say goodbye see you again  very soon for another full english lesson this is  
214
2078160
7680
bu kadar demenin zamanı geldi hoşçakal tekrar görüşürüz çok yakında başka bir tam ingilizce dersi için bu
34:45
mr duncan in the birthplace of english that is  of course england saying thanks for watching  
215
2085840
6640
bay duncan ingilizcenin doğduğu yer olan tabii ki ingiltere'de izlediğiniz için teşekkürler
34:52
see you again soon and of course until the  next time we meet you know what's coming next
216
2092480
9360
yakında tekrar görüşmek üzere ve elbette  bir dahaki sefere görüşene kadar bundan sonra ne olacağını biliyorsunuz
35:04
ta ta for now
217
2104960
10880
şimdi
35:30
mmm baked beans we will be talking  about baked beans in a few moments time  
218
2130880
7600
mmm kuru fasulye birazdan kuru fasulye hakkında konuşacağız zaman
35:38
hello everyone welcome if you just joined  us yes you haven't missed much the best  
219
2138480
6640
merhaba herkese hoşgeldiniz  bize yeni katıldıysanız evet çok şey kaçırmadınız
35:45
is still to come this is english addict on a  sunday afternoon coming to you live from england
220
2145120
12720
hala gelecek bu ingilizce bağımlısı bir pazar öğleden sonra size canlı yayında geliyor ingiltere
36:05
hello hello again hello mr duncan hello  wonderful lovely viewers from all across  
221
2165680
8320
merhaba tekrar merhaba bay duncan merhaba dünyanın her yerinden harika sevimli izleyiciler
36:14
the globe yes here we are once again on a  fun-filled sunday afternoon with mr duncan  
222
2174000
7520
evet burada bir kez daha eğlence dolu bir pazar öğleden sonra bay duncan ile birlikteyiz
36:22
what i what i've noticed what i've noticed  over the past couple of weeks is my viewing  
223
2182560
5600
geçen birkaç hafta içinde fark ettiklerim neler fark ettiklerim  izlemem
36:28
or the the audience always increases around  this time it's almost as if they are joining  
224
2188160
7760
veya seyirci her zaman yaklaşık bu sefer neredeyse sanki
36:37
just to see you oh no definitely not mr  duncan i mean what have i got to offer  
225
2197280
5040
sadece sizi görmek için katılıyorlar gibi oh hayır kesinlikle değil Bay Duncan demek istediğim ne sunabilirim   bu
36:42
that's true not a lot well mr duncan i'm keeping  a keen eye on the weather outside okay then why  
226
2202960
9280
doğru pek iyi değil Bay Duncan tutuyorum Dikkatli bir şekilde dışarıdaki havayı izliyorum tamam o zaman neden
36:52
because i want to cut the grass okay hopefully for  the last time before the winter because here in  
227
2212240
5680
çünkü çimleri biçmek istiyorum tamam umarım kıştan önce son kez çünkü burada
36:57
the uk the grass stops growing around november  time and doesn't start doesn't start growing  
228
2217920
6080
İngiltere'de çimler kasım ayı civarında büyümeyi durdurur ve
37:04
again until the weather gets warmer in around  march i'm surprised you've got any grass left  
229
2224000
7120
mayıs ayına kadar tekrar büyümeye başlamaz Mart ayı civarında havalar ısınıyor Hiç çim kalmamasına şaşırdım
37:11
because you seem to be cutting it all the time  well i mean i only cut it down to the same level  
230
2231120
5120
çünkü her zaman onu biçiyor gibisin  yani sadece aynı seviyeye kadar kestim
37:17
but of course i don't like to cut it when it's  wet because it clogs up the machine okay so i'm  
231
2237520
6800
ama tabii ki kesmekten hoşlanmıyorum ıslak olduğunda, çünkü makineyi tıkar tamam, bu yüzden
37:24
hoping we according to the forecast we've  got a 50 chance of rain this afternoon well  
232
2244320
6000
umarım tahmine göre bu öğleden sonra %50 yağmur yağma ihtimalimiz vardır  daha
37:30
it was raining earlier i know spitting spitting a  little so i don't want that to happen because it  
233
2250320
5600
erken yağmur yağıyordu biliyorum tükürmek biraz tükürmek bu yüzden bunun olmasını istemiyorum olur çünkü bu
37:35
will ruin my plans to cut the grass anyway that's  that's that's my sort of first world problem yes  
234
2255920
7360
çimleri biçme planlarımı zaten mahvedecek bu bu benim ilk dünya sorunum
37:44
mr steve has such a difficult life don't you you  you always have a new problem to solve including  
235
2264240
6320
37:51
finding a pair of running shoes a suitable  pair of running shoes i can't begin to tell you  
236
2271280
7120
uygun koşu ayakkabısı steve'in bir çift koşu ayakkabısı bulmak için
37:59
how much time and and energy steve is putting  in to finding a pair of running shoes in fact  
237
2279040
7920
ne kadar zaman ve enerji harcadığını size anlatamam aslında   bence koşu ayakkabısını
38:06
i think he's using more energy to find the  running shoes than if he was actually running  
238
2286960
7360
bulmak için gerçekten iyi koşuyor olduğundan daha fazla enerji harcıyor
38:15
well do you know what it's like when you want to  buy something new and there are lots of different  
239
2295440
5120
Yeni bir şey satın almak istediğinizde ve pek çok farklı
38:21
brands available and then within those brands  there are lots of different versions of certain  
240
2301120
6400
markanın mevcut olması ve ardından bu markalar içinde belirli  ayakkabı adlarının birçok farklı versiyonu olması nasıl bir bilir misiniz? sizin
38:29
names of shoes you have to find the right one for  you yes and the problem if anyone does any running  
241
2309120
5360
için doğru olanı bulmanız gerekir evet ve sorun eğer herhangi biri koşu yapıyorsa,
38:35
anybody out there like going running please let  us know but the trouble is because it's very  
242
2315040
6800
herhangi biri koşmaktan hoşlanıyorsa, lütfen bize bildirin, ancak sorun şu ki,
38:41
hilly around here i don't go on the road lots  of hills i don't go on the road so i go sort of  
243
2321840
6400
buralar çok engebeli olduğu için yola çıkmıyorum, çok yokuş yok, yolda gitmiyorum, bu yüzden bir şekilde gideyim
38:49
sort of you would call it sort of cross country  probably yes well on ground on grass on mud also  
244
2329520
7200
aranızda arazi koşusu diyebilirsiniz muhtemelen evet iyi yerde çim üzerinde çamur üzerinde ayrıca
38:56
in all sorts of weather so i need something that  will grip into uphill and downhill uneven ground  
245
2336720
8000
her türlü hava koşulunda bu yüzden yokuş yukarı ve yokuş aşağı engebeli zemin
39:05
and mud thick mud so i need something with not  spikes no but lugs what they call lugs underneath  
246
2345360
9120
ve çamur kalın çamurda tutunacak bir şeye ihtiyacım var bu yüzden sivri olmayan bir şeye ihtiyacım var hayır ama altında çıkıntılar dedikleri çıkıntılar
39:14
a shoe yeah on the sole so they look like  they're little pieces of plastic that stick out  
247
2354480
6160
bir ayakkabı evet tabanda yani dışarı çıkan küçük plastik parçalar gibi görünüyorlar
39:20
yes they're like spikes but they're made of so i'm  at the moment you see i bought a pair last year  
248
2360640
5280
evet sivri uçlular ama onlar malzemeden yapılmışlar, bu yüzden ben gördüğünüz anda bir satın aldım geçen yılki çift
39:26
um with five millimetre looks yes okay let's not  get into the tank not quite enough you see i'm  
249
2366640
7120
um beş milimetrelik bakışla evet tamam tanka yeterince girmeyelim, görüyorsunuz
39:33
going for eight millimetre now because i'm still  slipping even in the five millimetre so yes so  
250
2373760
6480
şimdi sekiz milimetre gidiyorum çünkü hala beş milimetrede bile kayıyorum, bu yüzden evet yani
39:40
i'm looking at certain makes of shoes mr duncan  and going onto the website and trying to find out  
251
2380240
5920
belirli markalara bakıyorum Ayakkabılar hakkında Bay Duncan ve web sitesine girip
39:46
which is the best one for me yes so i don't know  if anyone does any running in extreme conditions  
252
2386160
7360
benim için en iyisinin hangisi olduğunu bulmaya çalışıyorum evet yani bilmiyorum aşırı koşullarda koşu yapan var mı
39:54
please let us know uh as to what particular brands  or types of shoes you have found yeah it's a  
253
2394240
7840
lütfen belirli ayakkabı markaları veya türleri hakkında bize bilgi verin evet bu
40:02
useful it's a pretty uh random question to ask  very random but if i say no more random than usual  
254
2402720
8720
yararlı buldunuz bu oldukça rastgele bir soru sormak için oldukça rastgele bir soru ama normalden daha fazla rastgele değil dersem
40:12
i'm looking at innovate i'm looking at  salomon uh so let me know what you think okay  
255
2412240
6960
yenilik yapmaya bakıyorum salomon'a bakıyorum bu yüzden ne düşündüğünüzü bana bildirin tamam   bak evet
40:21
look yes two pairs of running shows says magdalene  one pair for summer and one for winter with wool  
256
2421040
6960
iki koşu şovları magdalene diyor bir çift yaz için ve bir çift yün çoraplı kış için
40:28
socks yes if you're a serious runner you have to  have two at least two uh types of running shoe  
257
2428000
7280
evet, eğer ciddi bir koşucuysanız iki  en az iki tür koşu ayakkabınız olmalıdır
40:35
you have to have a light one for summer use and  something that's maybe waterproof and capable of  
258
2435280
7680
yaz kullanımı için hafif bir ayakkabınız ve  bir şeyiniz olmalıdır bu belki su geçirmezdir ve
40:42
going over rough wet soggy ground in the winter  i'm starting to regret mentioning this well do  
259
2442960
6720
kışın engebeli ıslak vıcık vıcık zeminin üzerinden geçebilir bundan bahsettiğime pişman olmaya başlıyorum iyi yap  nasıl biriyim
40:49
you know what i'm like i don't do things by half  no well but this but this is bringing me on to  
260
2449680
6000
bilirsin bazı şeyleri yarı yarıya iyi yapmam  ama bu ama bu beni harekete geçiriyor
40:55
yesterday you see so yesterday we were doing one  or two things we had the most delicious meal which  
261
2455680
6880
düne kadar görüyorsunuz yani dün bir veya iki şey yapıyorduk en lezzetli yemeği yedik ki bundan
41:02
we will be talking about a little bit later we  also went somewhere else a place called leamington  
262
2462560
4400
biraz sonra bahsedeceğiz ayrıca leamington leamington spa adında başka bir yere gittik, kulağa dramatik
41:07
leamington spa a place that sounds as if nothing  dramatic ever happens well it's a peaceful sort of  
263
2467840
9680
hiçbir şey olmamış gibi gelen bir yer pekala huzurlu bir tür
41:18
middle class sort of town fairly people that are  you wouldn't say they were badly off you would say  
264
2478400
7280
orta sınıf kasabası oldukça insanlar olan kötü durumda olduklarını söylemezsiniz   öyleydiler derdim ki
41:25
they were i would say above average yes i i would  say it's a place that tends to have a certain  
265
2485680
5680
ortalamanın üzerinde evet diyebilirim ki buranın belirli bir varlık imajına sahip olma eğiliminde olduğu bir yer
41:31
image of being maybe sophisticated because it has  the royal in front you see it's a special type of  
266
2491360
8160
belki sofistike çünkü önünde kraliyet var, görüyorsunuz bu özel bir
41:39
town it is called royal leamington spa so it it  it's it's a little bit precocious to be honest  
267
2499520
9040
kasaba türü, buna royal leamington spa deniyor, bu yüzden dürüst olmak gerekirse biraz erken gelişmiş
41:48
but we were surprised yesterday we were sitting  in steve's car parked along a lovely leafy road  
268
2508560
9200
ama dün Steve'in güzel bir yere park etmiş arabasında oturduğumuza şaşırdık. yapraklı yol
41:58
and it was expensive houses expensive houses  it it it seemed like the perfect moment of time  
269
2518880
6080
ve pahalı evlerdi pahalı evler o mükemmel bir an gibi görünüyordu
42:06
when suddenly well i spotted it first out of  the corner of my eye i was aware of someone  
270
2526080
6720
birdenbire gözümün ucuyla onu ilk fark ettiğimde birinin   etrafta
42:13
walking around hanging around sitting on one  of the walls suspicious very suspicious looking  
271
2533520
8400
dolaşıp duvarlardan birinin üzerinde oturduğunu farkındaydım çok şüpheli şüpheli bakış
42:22
and i said to steve i said look at that guy  over there he looks like a drug dealer he  
272
2542480
7040
ve Steve'e dedim ki şuradaki adama bak uyuşturucu satıcısına benziyor
42:29
looks like he's dealing drugs because when  you imagine a drug dealer you always have  
273
2549520
5760
uyuşturucu satıyor gibi görünüyor çünkü bir uyuşturucu satıcısını hayal ettiğinizde her zaman
42:35
a certain image in your mind of a drug  dealer what they look like and this man  
274
2555280
5280
kafanızda bir uyuşturucu satıcısının nasıl göründüğüne dair belirli bir imaj vardır gibi ve bu adam
42:41
fitted every stereotype every description  you could probably have of a drug dealer he  
275
2561120
5840
bir uyuşturucu satıcısının muhtemelen sahip olabileceği her türlü klişeye uyuyordu
42:46
was acting suspiciously it was quite cold and  yet he was wearing uh a fashionable top with no  
276
2566960
6560
şüpheli davranıyordu  hava oldukça soğuktu ve yine de kolsuz şık bir üst giyiyordu
42:54
sleeves yes it was a jelly yes no that's  odd that looked odd for a start unshaven  
277
2574240
5920
evet jöleydi evet hayır bu tuhaf Tıraşsız bir başlangıç
43:01
just i mean he was sitting in people's driveways  on his phone yeah then sitting on walls doing odd  
278
2581120
6160
sadece telefonuyla insanların garaj yollarında  oturuyordu evet sonra duvarlarda oturup
43:07
things that you wouldn't normally do he was very  suspicious well he was hanging around hanging  
279
2587280
4880
normalde yapmayacağınız tuhaf   şeyler yapıyordu.
43:12
around he was just waiting and he looked like  he was waiting for something or someone he kept  
280
2592160
5280
bir şey ya da birini bekliyordu
43:17
texting on his phone then looking around then he  walked up a bit further well anyway we felt like  
281
2597440
5600
telefonuna mesaj atmaya devam etti  sonra etrafa baktı ve biraz daha yürüdü.
43:23
we were sort of undercover police officers  no well we didn't we didn't at that moment  
282
2603040
5360
43:28
because because all i said was he looks like a  drug dealer so we sat there for a while didn't  
283
2608400
6320
Uyuşturucu satıcısına benziyor mu dedim, bu yüzden bir süre orada oturduk değil mi
43:34
we we sat there for a while let's see what goes  on here and then he he was still there but then  
284
2614720
5440
bir süre orada oturduk bakalım burada neler oluyor ve sonra hala oradaydı ama sonra
43:40
he moved slightly further down the road and  then then a car came up the road behind us and  
285
2620160
8480
yolun biraz aşağısına gitti ve  sonra sonra arkamızda bir araba geldi ve
43:48
parked on the opposite side a souped-up audi yes  okay probably about six or eight years old with  
286
2628640
7040
karşı tarafa park etti, güçlendirilmiş bir Audi evet  tamam muhtemelen yaklaşık altı veya sekiz yaşındaydılar
43:55
they'd obviously fitted oversized wheels and all  sorts of body kit to it immediately i'm suspicious  
287
2635680
7680
belli ki ona büyük boy tekerlekler ve her türlü gövde kiti takmışlardı hemen şüpheleniyorum
44:03
and there is the flow of my story gone go on well  i'm just painting the picture well it's a car  
288
2643360
5760
ve hikayemin akışı gitti devam edin sadece resmi çiziyorum bu bir araba
44:09
that's all you need to know really yes  but you know the man inside looked a bit  
289
2649120
3600
bilmeniz gereken tek şey bu gerçekten evet ama bilirsiniz içerideki adam biraz baktı
44:13
yes the man drew up in the car yes and  then the the other guy that was waiting  
290
2653280
6000
evet adam arabaya bindi evet ve sonra bekleyen
44:20
and looking suspicious he was also once again on  his phone sending a message and then he got up  
291
2660480
7520
ve şüpheli görünen diğer adam da bir kez daha telefonuyla mesaj gönderiyordu ve sonra kalktı   ve
44:28
and went to the car yes and got in to the  passenger door and sat down in there anyway  
292
2668000
8400
arabaya gitti evet ve yolcu kapısına girdi ve yine de oraya oturdu
44:38
they drove off together behind us they they  turned around and went back the other way  
293
2678160
6000
birlikte yola çıktılar arkamızdan döndüler ve diğer yöne
44:44
only about 20 meters but yes i'm getting to that  steve i'm setting the scene but as they came to  
294
2684160
7120
sadece 20 metre kadar gittiler ancak evet o steve 'e yaklaşıyorum, olayı ayarlıyorum ancak
44:51
the junction the car stopped and the young lad  who looked suspicious got out and walked off  
295
2691280
8560
kavşağa  geldiklerinde  araba durdu ve şüpheli görünen genç delikanlı dışarı çıktı ve yürüdük
45:01
and we suddenly realized that we  had just witnessed a drug deal  
296
2701360
6400
ve birdenbire  az önce bir uyuşturucu satışına tanık olduğumuzu fark ettik
45:07
yes yes right in front of our right in front of  our eyes in lemington spa in posh mind you see  
297
2707760
8720
evet evet tam gözümüzün önünde  lemington spa'da lüks bir zihinde görüyorsunuz
45:16
everyone's taking drugs these days mr duncan well  well not everyone can i just say well we're not  
298
2716480
6320
bugünlerde herkes uyuşturucu kullanıyor bay duncan pekala  pekala herkes yapamaz ben sadece iyi değiliz deyin   hayır iyi
45:22
no we're not well that's not everyone unless you  can't coffee no okay steve but imagine that so so  
299
2722800
6400
değiliz bu herkes değil, siz kahve içemezseniz hayır tamam steve ama hayal edin ki öyle   tam
45:29
we were just sitting right in front of us didn't  couldn't care less i think he was acting a bit  
300
2729200
4240
önümüzde oturuyorduk umursayamazdık bence o öyleydi biraz
45:33
suspicious well i don't know i mean had we been  police officers we could have raced after them  
301
2733440
5440
şüpheci davranıyorum bilmiyorum yani polis olsaydık peşlerinden koşabilirdik   evet pekala
45:38
yeah well we wouldn't and caught them not what you  normally do is you have some sort of backup so we  
302
2738880
5840
yapmazdık ve onları yakalayamazdık normalde yaptığınız şey bir tür yedeğiniz var yani biz
45:44
would be the people watching you see with our with  our radios hello hello roger juan roger one over  
303
2744720
7520
insanlar olurduk telsizlerimizle gördüğünüzü izliyorum merhaba merhaba roger juan roger bir kere
45:53
and then we would get in touch with  the other policemen that were nearby  
304
2753280
3920
ve sonra yakınlardaki diğer polislerle temasa geçerdik
45:57
but it's weird i've never seen  that before in my sheltered life  
305
2757200
4960
ama bunu  daha önce hiç görmemiş olmam tuhaf, korunaklı hayatımda   daha
46:03
i've never seen it before i've never seen a real  drug deal taking place right in front of our eyes  
306
2763920
5520
önce hiç görmemiştim gözümüzün önünde gerçekleşen gerçek bir uyuşturucu ticareti hiç görmedim   Leamington'da olanların bu
46:09
it was obvious that that's what would what would  have happened in Leamington probably this goes  
307
2769440
5760
olacağı açıktı, muhtemelen bu
46:15
on all the time in towns up and down the country  but not leamington not leamington spa well well  
308
2775200
6960
ülkenin yukarısındaki ve aşağısındaki kasabalarda her zaman devam ediyor ama Leamington değil, Leamington spa'da değil pekala
46:22
you see the thing is mr duncan they've done some  research on people that take drugs like cocaine  
309
2782160
5680
mesele şu ki Bay Duncan kokain gibi uyuşturucu kullanan insanlar
46:28
and uh the people with lots of money okay  businessmen uh wives stuck at home wives  
310
2788960
10000
ve çok parası olan insanlar hakkında bazı araştırmalar yapmışlar tamam işadamları uh eşleri evde mahsur kalan eşler
46:38
yes apparently you're telling me that housewives  are doing with rich husbands yes doing the dishes  
311
2798960
8400
evet görünüşe göre bana ev kadınlarının zengin kocalar evet bulaşıkları yıkar   peki bunu
46:47
well i don't know about that washing  the clothes and then taking cocaine  
312
2807360
3840
bilmiyorum çamaşır  yıkamak ve sonra kokain almak   tek
46:52
well all i know is that there's a lot of people  mr duncan i can see you nodding shaking your head  
313
2812160
6000
bildiğim bir sürü insan olduğu  bay duncan başınızı salladığınızı görebiliyorum
46:59
uh a lot of people who you would think don't take  drugs actually do it's quite a problem amongst  
314
2819120
6480
uh isteyeceğiniz birçok insan bence uyuşturucu almayın gerçekten yapın bu
47:06
people who have lots of disposable income not  necessarily maybe i know not necessarily i'm  
315
2826160
5920
çok fazla harcanabilir geliri olan insanlar arasında büyük bir sorun ille de değil belki biliyorum ille de değil
47:12
just saying it does happen mr tucker yes it can  happen everywhere but you would think wouldn't  
316
2832080
6800
sadece bunun olduğunu söylüyorum Bay Tucker evet her yerde olabilir ama siz düşünürsünüz değil mi
47:18
you that somebody in a in a good job well-paid  job seemed to have everything wouldn't need drugs  
317
2838880
5840
iyi bir işte, iyi maaşlı bir işte çalışan birinin her şeye sahip gibi göründüğünü, uyuşturucuya ihtiyaç duymayacağını
47:24
but apparently they do and lots of them are taking  them sort of at work just openly but you wouldn't  
318
2844720
7120
ama görünüşe göre uyuşturucuya ihtiyaçları var ve birçoğu işyerinde onları bir şekilde açıktan alıyor ama siz
47:31
suspect them because they don't look like druggies  they're not sort of dressed what drug is that is  
319
2851840
6160
onlardan şüphelenmezsiniz çünkü uyuşturucu kullanmıyorlar uyuşturucu bağımlısı gibi görünüyorlar giyinik değiller bu ne uyuşturucu bu
47:38
a word you use somebody who takes it a druggie  yes okay steep calm down oh wouldn't you agree  
320
2858000
5760
kelimeyi uyuşturucu kullanan biri için kullanıyorsun evet tamam dik sakin ol oh aynı fikirde değil
47:44
i think you might be on drugs today i'm on nothing  i'm just on the high of life are you sure that guy  
321
2864400
6560
misin  bugün uyuşturucu kullanıyor olabilirsin ben hiçbir şey kullanmıyorum ben hayatın zirvesindeyim o adamın
47:50
didn't push something through your car window i  didn't think if he's got anything interesting no  
322
2870960
5040
arabanın camından bir şey itip itmediğine emin misin ilginç bir şeyi olup olmadığını düşünmedim hayır
47:56
i'd not really okay steve let's i've only got 10  pounds let's not say things like that because we  
323
2876000
5120
gerçekten iyi olmazdım steve hadi sadece 10 poundum var yapmayalım böyle şeyler söyleyin çünkü
48:01
have a certain amount of credibility we've got  to well we've lost most of it you can't come  
324
2881120
5040
belli bir miktarda güvenilirliğimiz var elimizdeki çoğu şeyi kaybettik
48:06
on here onto youtube and have credibility it's  not easy to get to be honest thank you ricardo  
325
2886160
6400
youtube'a gelip inandırıcılığa sahip olamazsınız dürüst olmak kolay değil teşekkürler ricardo
48:12
i need trail sneakers made with gore-tex  yes gore-tex is good because it's waterproof  
326
2892560
7280
ihtiyacım var gore-tex ile yapılmış arazi spor ayakkabıları evet gore-tex iyidir çünkü su geçirmez
48:20
but apparently i've discovered you can get  waterproof socks okay because i've got a  
327
2900560
5920
ancak görünüşe göre su geçirmez çoraplar alabileceğinizi keşfettim, çünkü
48:26
pair of running shoes that are not waterproof  and it's quite annoying when you're running on  
328
2906480
4720
su geçirmez olmayan  bir çift koşu ayakkabım var ve siz
48:31
long grass and it's wet your feet get wet  and but apparently some running shoes they  
329
2911200
5120
uzun çimenlerin üzerinde koşarken hava ıslanır ayaklarınız ıslanır ve görünüşe göre bazı koşu ayakkabılarında
48:36
don't like to have waterproofing in it because  it's i don't know why but there's a reason why  
330
2916320
5840
su geçirmezlik olmasını sevmiyorlar çünkü neden bilmiyorum ama bunun bir nedeni var   bu
48:42
so this shop told me oh you you can buy waterproof  socks no couldn't you just put your feet in  
331
2922160
7920
yüzden bu dükkan bana satın alabilirsin dedi su geçirmez çoraplar hayır, ayaklarınızı   plastik poşetlere koyamaz mıydınız?
48:50
plastic bags well i have done that yes i have done  that that would save a lot of money you could just  
332
2930080
4960
48:55
use plastic bags so instead of instead of buying  expensive socks you could just put a couple of  
333
2935040
6480
49:01
carrier bags on your feet anarchy says is there  a slang word to name a drug dealer so people that
334
2941520
8960
ayağınızda bir çift taşıma çantası anarşi diyor ki bir uyuşturucu satıcısına isim vermek için argo bir kelime var mı yani
49:12
people that consume drugs you call them a druggie  don't you yes a druggie a drug dealer uh there  
335
2952560
5840
uyuşturucu tüketen insanlara uyuşturucu bağımlısı diyorsunuz değil mi evet uyuşturucu satıcısı uyuşturucu satıcısı uh
49:18
probably are slang words i would say watch  breaking bad well a dealer a dealer dealer  
336
2958400
6720
muhtemelen argo kelimeler söyleyebilirim izle kötüye giden satıcı satıcı bayi
49:25
we normally just say dealer he's a dealer he's a  dealer she's a dealer do you know any dealers yes
337
2965120
5280
normalde sadece bayi deriz o bayi o bayi o bayi o bayi bildiğiniz bayi var mı evet
49:34
we should not be judging people by their  appearance apparently according to tomic we're  
338
2974080
5440
insanları görünüşlerine göre yargılamamalıyız görünüşe göre türe göre
49:39
not judging them well we're not judging them no  we're just saying we witnessed it look if if you  
339
2979520
4480
onları iyi değerlendirmiyoruz onları yargılamıyoruz hayır sadece tanık olduğumuzu söylüyoruz bak eğer
49:44
want to sell drugs on the street corner we are not  going to judge you for that but but it is illegal  
340
2984000
8000
sokak köşesinde uyuşturucu satmak istiyorsanız bunun için sizi yargılamayacağız ama bu yasa dışı   bunu
49:52
it's just you know you don't expect to see it  no you don't expect to see it in broad daylight  
341
2992800
4480
beklemediğinizi biliyorsunuz onu görün hayır,
49:57
whilst you parked your car in a  leafy suburb of Leamington spa  
342
2997280
4480
arabanızı Leamington spa'nın yemyeşil bir banliyösüne park ederken güpegündüz görmeyi beklemiyorsunuz   bu
50:02
that's why i was surprised i mean if i was  parked in i don't know Hansworth in birmingham  
343
3002560
6800
yüzden şaşırdım yani park etmiş olsaydım, Birmingham'daki Hansworth'u tanımıyorum
50:10
oh well i think well there you go or kings heath  king's heath are you sure you've picked an area  
344
3010080
6720
oh pekala sanırım Pekala, ya da kings fun  king 's funda   orada hafiflemeye değer bir alan seçtiğinizden emin misiniz
50:16
there that's worthy of uh slagging off i'm  not slacking it off i'm not criticizing it  
345
3016800
6960
gevşetmiyorum onu ​​eleştirmiyorum
50:24
but yes maybe or bilston bilston there we go near  wolverhampton or or anywhere in wolverhampton if  
346
3024480
7440
ama evet belki veya bilston bilston işte wolverhampton'a gidiyoruz veya ya da wolverhampton'da herhangi bir yer, eğer
50:31
it had been sort of late at night but this was 11  o'clock in the morning yeah well it was later than  
347
3031920
6720
gece biraz geç olmuşsa ama bu sabah saat 11'diyse evet, saat
50:38
that it was about 12 30. last night lunchtime  sorry no no it was about harvest one in the  
348
3038640
8400
12:30'dan daha geçti.
50:47
afternoon in broad daylight and it was happening  right next to us and this guy was just so open  
349
3047040
5040
güpegündüz ve olay hemen yanı başımızda oluyordu ve bu adam çok açıktı
50:52
he just couldn't care less he was just like  yeah yeah i'm selling drugs on the streets  
350
3052720
7120
umursamıyordu, tıpkı  evet evet sokaklarda uyuşturucu satıyorum   derdin ne
50:59
what's your problem somebody asked is it illegal  yes it is yes very very even marijuana is  
351
3059840
8480
birisi sordu yasadışı mı evet öyle evet çok çok hatta marihuananın derecesi
51:08
has been downgraded cocaine's definitely illegal  marijuana has been downgraded i think it's still  
352
3068320
5760
düşürüldü kokain kesinlikle yasa dışıdır esrarın derecesi düşürüldü bence hala
51:14
illegal but you if you're caught carrying certain  amounts i don't know what the amount is so many  
353
3074080
6640
yasa dışı ama belirli  miktarları taşırken yakalanırsanız miktarın ne kadar olduğunu bilmiyorum çok fazla
51:20
grams then you won't be arrested anymore but it's  still i think illegal isn't it it's very illegal  
354
3080720
7040
o zaman tutuklanmazsınız artık ama yine de yasa dışı olduğunu düşünüyorum, çok yasa dışı değil mi,
51:27
even though it seems that half the population are  actually using it which we're not judging we're  
355
3087760
6240
nüfusun yarısı onu kullanıyor gibi görünse de, yargılamıyoruz,
51:34
not judging although we kind of you know we'd  rather you didn't we'd rather not you know because  
356
3094000
5920
yargılamıyoruz, yine de sizin gibi bilmemize rağmen, kullanmamanızı tercih ederiz ' Bilmemenizi tercih ederiz çünkü
51:40
i you know it's still i mean well it's illegal  it's illegal and i mean if it you know i don't  
357
3100560
6960
bunun hala yasa dışı olduğunu biliyorsunuz yasa dışı ve demek istediğim, eğer öyleyse
51:47
know i'm not going to say anything about drug use  because you've just literally been talking about  
358
3107520
5760
bilmiyorum uyuşturucu kullanımı hakkında hiçbir şey söylemeyeceğim çünkü tam anlamıyla
51:53
it for five minutes we're not judging we're not  we're not judgments we observed this but quite  
359
3113280
4640
beş dakikadır bunun hakkında konuşuyoruz yargılamıyoruz yargılamıyoruz bunu gözlemledik ama oldukça
51:57
often we will classify drugs illegal drugs so  for example as class a drugs which which are the  
360
3117920
8480
sık olarak uyuşturucuları yasa dışı uyuşturucular olarak sınıflandırıyoruz, örneğin
52:06
hard drugs like cocaine and heroin and what's the  other one crystal meth anyway it certainly broke  
361
3126400
9600
kokain ve eroin gibi sert uyuşturucular olan a sınıfı uyuşturucular ve diğeri ne kristal meth zaten kesinlikle kırıldı
52:16
we seem to know a lot about certainly wrote tomec  up we've seen tricks we seem to know a lot about  
362
3136880
5200
hakkında çok şey biliyor gibiyiz kesinlikle tomec up yazdık hileler gördük   uyuşturucular hakkında çok şey biliyormuşuz gibi görünüyor
52:22
drugs for people that don't touch them well i've  had friends that you use you know in fact i had a  
363
3142080
6560
insanlara iyi dokunmayanlar arkadaşlarım oldu  kullanıyorsun biliyorsun aslında bir
52:28
friend whose brother was a drug dealer where does  he live he's dead now well there you go if you  
364
3148640
6720
arkadaşım vardı, erkek kardeşi uyuşturucu satıcısıydı, nerede yaşıyor, o şimdi öldü, işte git,
52:35
needed if you needed a moral to the story i think  i think that's pretty much it actually he died of  
365
3155360
6880
ihtiyacın varsa, hikayeden bir mantığa ihtiyacın varsa bence  bence bunun için öldü aslında
52:42
a drug overdose so that i think that actually  goes to show that it's probably not a good idea  
366
3162240
5920
aşırı dozda uyuşturucu, bu yüzden bence bu aslında  bunun muhtemelen iyi bir fikir olmadığını gösteriyor
52:48
you seem very jolly about that i'm not jolly  about it uh because it was quite sad at the time  
367
3168160
4800
benim bu konuda neşeli olmadığım için çok neşeli görünüyorsun uh çünkü o sırada oldukça üzücüydü
52:52
and then he died of a drug sofa i'm not i'm not  but i mean it was sad at the time but you know  
368
3172960
6880
ve sonra o bir uyuşturucu kanepesinden öldü değilim ama demek istediğim o zamanlar üzücüydü ama biliyorsun
53:01
that's the danger isn't it that's life you mean  you you you you take your chances don't you same  
369
3181040
5120
tehlike bu değil mi hayat demek istediğin sen sen sen şansını dene
53:06
with with anything alcohol cigarettes uh drugs  i mean they say marijuana is a lot safer than  
370
3186160
7680
alkol sigara ah uyuşturucu ben yani esrarın    um evet tamam alkolden çok daha güvenli olduğunu söylüyorlar,
53:14
um yeah okay alcohol you know but it depends we're  not gonna get into that yeah let's not get into  
371
3194880
5200
bilirsiniz ama bu  buna girmeyeceğiz  evet, hiç girmeyelim   az önce
53:20
that at all we just observed we're not judging  we're not judging we'd i don't know what his life  
372
3200080
5520
gözlemledik yargılamıyoruz  yargılamıyoruz yapacağımızı
53:25
was before he got into drug dealing maybe he had  an abusive parents maybe his parents used drugs or  
373
3205600
7040
uyuşturucu işine girmeden önce hayatı nasıldı bilmiyorum belki istismarcı bir ebeveyni vardı belki ebeveynleri uyuşturucu kullandı ya da
53:32
he's got into bad companies with friends so just  you know he just took on the family business you  
374
3212640
5200
arkadaşlarıyla kötü şirketlere girdi bu yüzden sadece aile işini devraldığını
53:37
know that's what normally happens with sons they  normally take on the family business right son  
375
3217840
4960
biliyorsun normalde olan bu oğullarla olur normalde aile işini üstlenirler doğru oğlum
53:43
it's time to teach you the trade that we've been  doing for years and years okay get out on that  
376
3223360
6640
size yıllardır yaptığımız mesleği öğretmenin zamanı geldi tamam o sokağa çıkın
53:50
street and sell that smack well it's like smoking  a lot of peo a lot of people smoke if their  
377
3230000
5680
ve o şapşalını iyi sat bu çok fazla peo çok fazla sigara içmek gibi insanlar ebeveynleri sigara içtiyse
53:55
parents have smoked because a lot of people get  overweight if their parents are overweight okay or  
378
3235680
6400
sigara içer çünkü birçok ins fazla kilo     eğer ebeveynleri fazla kiloluysa tamam veya
54:02
they're siblings it's just you tend to do what the  most people are around you tend to do what they do  
379
3242080
7600
onlar kardeşler sadece çevre    çoğu insanlar    onların yaptığını yapmaya eğilimlidir
54:09
asics yes that's a good choice i've got a pair  of a6 i love the way we keep swapping between  
380
3249680
6960
evet bu iyi bir seçimdir bir çift a6'm var
54:16
the subject of running shoes and drug dealing  i've got a pair of a6 for summer use but they're  
381
3256640
5840
koşu ayakkabısı ve uyuşturucu kaçakçılığı konusu arasında gidip gelme şeklimizi seviyorum yaz kullanımı için bir çift a6'm var ama
54:22
not they haven't got deep enough treads for the  winter actually it's interesting because if you  
382
3262480
3680
onlar   yeterince derin dişlere sahip değiller kış aslında ilginç çünkü
54:26
were a drug dealer you would definitely need a  pair of running shoes just in case the police  
383
3266160
4560
uyuşturucu satıcısı olsaydın polis gelir diye kesinlikle bir çift koşu ayakkabısına ihtiyacın olurdu
54:30
came and then you could run away very quickly  satorina says we call druggie people tosico
384
3270720
7120
ve sonra çok çabuk kaçabilirsin bir
54:40
uh that's a good name tossing yeah what a load of  tunnels what a load of toxic what a load of toxics  
385
3280320
6320
sürü tünel ne kadar zehirli ne kadar çok toksik
54:47
uh yes so anyway that was our uh oh uh palmyra  says i'm taking a cup of tea with cannabis leaves  
386
3287360
7600
uh evet yani her neyse bu bizim uh oh uh palmyra'mızdı kenevir yapraklarıyla bir fincan çay alıyorum diyor
54:56
why not yes well that you can get cannabis  oil now can't you this is the latest  
387
3296320
5520
neden evet peki kenevir yağı alabilirsin şimdi alamam sen bu en son
55:01
health thing it's like a resin but it's but it  hasn't got any of the narcotic no it's got some  
388
3301840
6400
sağlık şeyi reçine gibi ama bu narkotiklerden hiç yok hayır tıbbi özelliklere sahip olması gereken
55:08
active ingredients in from the cannabis leaf  which is supposed to have medicinal properties  
389
3308240
4400
kenevir yaprağından bazı   aktif içerikler var
55:12
but somebody you've got to be very careful what  country you take that to because somebody has been  
390
3312640
4880
ama senin çok olman gereken biri bunu hangi ülkeye götüreceğinize dikkat edin çünkü birisi
55:17
sent to prison for 20 years a british person for  having cannabis oil used for medicinal you know  
391
3317520
6320
20 yıl hapis cezasına çarptırıldı, bir ingiliz, kenevir yağını tıbbi amaçlar için kullandığı için hapse gönderildi,
55:24
i can't remember which country i think it would  be somewhere in the middle east maybe saudi  
392
3324640
5200
hangi ülkede olduğunu hatırlayamıyorum, bence bu orta doğuda bir yer olabilir belki suudi
55:29
arabia somewhere like that i want to say saudi  arabia maybe the arab emirates or maybe qatar  
393
3329840
8480
arabistan olabilir bunun gibi suudi  arabistan demek istiyorum belki arap emirlikleri veya belki katar   içimde
55:38
i have a feeling it was saudi arabia but you  do have to be careful actually if you go to  
394
3338880
5040
suudi arabistan olduğunu hissediyorum ama aslında  dikkatli  olmalısınız
55:43
the middle east you have to be careful even if  you take prescription drugs with you as well so  
395
3343920
7520
orta doğu    giderseniz reçeteli ilaçlar alsanız bile dikkatli olmalısınız siz de öyle
55:51
some drugs some medicine that is available here in  this country and you can take it as a prescription  
396
3351440
7120
bazı ilaçlar bu  ülkede bulunan ve reçete olarak alabileceğiniz bazı ilaçlar
55:59
are actually illegal in the middle east so you  do have to be very careful when you are traveling  
397
3359120
4960
aslında orta doğuda yasa dışıdır, bu nedenle  belirli ülkelere seyahat ederken  çok dikkatli olmanız gerekir
56:04
to certain countries even if the medicine you're  taking with you is is approved here you have you  
398
3364080
7280
ilaç alsanız bile yanınıza almanız onaylandı burada
56:11
can't take it to another country so you do have  to make sure you check the laws certain strong  
399
3371360
5040
başka bir ülkeye götüremezsiniz bu nedenle
56:16
painkillers like co-codamol for example which has  small amounts of codeine in it which is um a drug  
400
3376400
9840
ko-kodamol gibi içinde az miktarda kodein bulunan bazı güçlü ağrı kesicileri kanunları kontrol ettiğinizden emin olmalısınız. um
56:26
that makes you very sleepy it's used for pain but  it's supposedly got slightly addictive qualities  
401
3386240
6000
sizi çok uykulu yapan bir ilaç ağrı için kullanılıyor ama biraz bağımlılık yapıcı niteliklere sahip olduğu söyleniyor  ama
56:32
to it but over here co-codamol is a very popular  painkiller uh it's not seen as being particularly  
402
3392240
7600
burada ko-kodamol çok popüler  bir ağrı kesici uh özellikle   bağımlılık yapıcı olarak görülmez
56:39
addictive but if you go with those painkillers  to for example dubai yes which a lot of brits  
403
3399840
7120
ancak örneğin şu ağrı kesicilerle giderseniz dubai evet, pek çok İngiliz
56:47
might say a lot but wealthy people in  britain will travel to dubai to do shopping  
404
3407680
6000
çok şey söyleyebilir ama Britanya'daki zengin insanlar alışveriş yapmak için dubai'ye seyahat edecek
56:54
and if you are caught with certain painkillers  that are perfectly legal here you'll be arrested  
405
3414320
6320
ve burada tamamen yasal olan bazı ağrı kesiciler  ile yakalanırsanız tutuklanacaksınız
57:01
uh because they're you know zero tolerance to  all types of drugs ones that are potentially  
406
3421520
7680
çünkü onlar sıfır toleranslı tüm uyuşturucu türlerine potansiyel olarak
57:09
um addictive yeah what i find interesting also is  many of those drugs that we see as hard drugs now  
407
3429200
6800
um bağımlılık yapıcı olanlara evet, ilginç bulduğum şey şu anda sert uyuşturucular olarak gördüğümüz bu uyuşturucuların birçoğu                                 için
57:16
were originally medicinal drugs given out to  people so for example opium originally was was  
408
3436000
8800
insanlara verilen      yani              daha önce insanlara//
57:24
prescribed to people cocaine also which then  was discovered to be highly addictive and then  
409
3444800
9040
insanlara reçete edilmişti/   kokain de sonra yüksek derecede bağımlılık yaptığı keşfedildi ve sonra
57:33
they came up with another one and they called it  heroin and and that also was very addictive so so  
410
3453840
5760
başka bir tane buldular ve buna eroin adını verdiler ve bu da çok bağımlılık yaptı, bu nedenle
57:39
a lot of the drugs that are now seen as illegal  in many countries were originally prescribed  
411
3459600
7280
şu anda  birçok ülkede yasa dışı  olarak görülen pek çok uyuşturucunun başlangıçta reçeteyle yazıldığını
57:47
matt says you've opened a can of worms we have  well i wouldn't say well it's it is a subject  
412
3467520
6320
Matt diyor ki' bir kutu solucan açtık elimizde peki iyi demezdim bu
57:53
that's talked about a lot even in sport a can  of worms so if you if you that that expression  
413
3473840
5840
sporda bile çok konuşulan bir konu bir solucan konservesi bu yüzden eğer o ifadeyi kullanırsanız
57:59
yes if you open a can of worms it means you  have you have opened a big argument or a big  
414
3479680
4880
evet bir kutu solucan açarsanız bu şu anlama gelir: büyük bir tartışma veya büyük bir
58:05
discussion sometimes get messy yeah something that  that you might lose control of yes is opening a  
415
3485440
7440
tartışma açtınız bazen dağınık hale geliyor evet kontrolünü kaybedebileceğiniz bir şey evet bir solucan
58:12
can of worms that's talking about uh religion  or politics yes you can open a can of worms i.e  
416
3492880
8320
konservesi açmaktır bu din veya siyaset hakkında konuşuyor evet bir kutu solucan açabilirsiniz yani
58:21
things can wriggle about it can get very nasty and  messy and and people fall out with each other but  
417
3501200
6400
her şey kıvranabilir bu konu çok iğrenç ve karmaşık bir hal alabilir ve insanlar birbirine düşer ama
58:27
we're not going to fall out with anybody no it is  an interesting subject and we did see it yesterday  
418
3507600
6000
kimseyle anlaşmazlığa düşmeyeceğiz hayır  bu ilginç bir konu ve bunu dün gördük
58:33
in fact i think earlier someone said i can't  remember who now i think it may have been  
419
3513600
4640
aslında sanırım daha önce birisi yapamayacağımı söyledi şimdi kim olduğunu hatırlıyorum   bence
58:39
i think it may have been saturino but we're not  judging said it must have been quite excited i  
420
3519200
6480
saturino olabilir ama yargılamıyoruz dedi oldukça heyecanlanmış olmalı bence çok
58:45
think i would have been excited well i was i was  well it was it was scary i was slightly worried  
421
3525680
6320
heyecanlanırdım ben öyleydim iyiydim  iyiydi bu korkutucuydu ben biraz
58:52
that if they saw us they'd have to uh they'd  have to eliminate us because we've been witnesses  
422
3532000
5120
bizi görürlerse ortadan kaldırmak zorunda kalacaklarından endişelendik çünkü biz tanık olduk
58:58
anyway let's thankfully they didn't  now we are going down a very dark road  
423
3538080
3600
neyse şükürler olsun yapmadılar şimdi çok karanlık bir yoldan gidiyoruz
59:03
i had visions of them seeing as they're  following us and yes okay steve that didn't  
424
3543120
5840
onların nasıl gördüklerini hayal ettim' bizi takip ediyorlar ve evet tamam steve bu olmadı neyse ki
59:08
happen thankfully i think they were too high to  notices it clearly didn't happen because we're  
425
3548960
4480
bunun olmadığını fark edemeyecek kadar sarhoştular çünkü
59:13
still here this time i know but i'm just saying  you know that could have been a possibility yes  
426
3553440
4720
bu sefer hala buradayız biliyorum ama sadece söylüyorum bu bir olasılık evet   evet
59:18
yes it could have been but it wasn't but we're  not judging we're going to take drugs take  
427
3558160
4560
olabilirdi ama olmadı ama uyuşturucu alacağız diye yargılamıyoruz
59:22
care of it if you have no money and you find  out that selling drugs on the street corner  
428
3562720
6160
paranız yoksa ve sokak köşesinde güpegündüz uyuşturucu sattığınızı öğrenirseniz
59:30
in broad daylight in the middle of  Leamington spa is this is your way of living  
429
3570000
4640
halledin Leamington kaplıcasının ortasında bu senin yaşam tarzın
59:35
i'm not going to judge but the police might  you see the the law might judge you how mirror  
430
3575520
7120
yargılamayacağım ama polis görebilirsin  kanun seni nasıl yargılayabilir ayna
59:42
says that i remember in my childhood  farm growing very tall cannabis plants
431
3582640
5440
çocukluk çiftliğimde çok uzun kenevir bitkileri yetiştirdiğimi hatırlıyorum diyor
59:51
well that's the thing i mean they're easy to grow  
432
3591280
2800
büyümeleri kolay anlamına gelir
59:54
uh and if apparently mr duncan if you buy  bird seed which we've got lots of bird seed  
433
3594960
8160
ve görünüşe göre Bay Duncan, bizde çok sayıda kuş tohumu bulunan kuş tohumu satın alırsanız,
60:03
you can if you just there's always cannabi  apparently there's cannabis seeds quite often in  
434
3603680
6480
yapabilirsiniz, ancak her zaman kenevir varsa, görünüşe göre ticari olarak satın alınan kuş tohumlarında oldukça sık kenevir tohumu var, bu
60:10
commercially bought bird seeds so i think if you  sort of plant enough around your garden and see  
435
3610160
6240
yüzden bence eğer bahçenizin etrafına yeterince bitki dikin ve
60:16
what comes up we might see that familiar familiar  shape with the cannabis leaf i always think  
436
3616400
6640
nelerin ortaya çıktığını görün kenevir yaprağıyla o tanıdık tanıdık şekli görebiliriz bence her
60:24
i always think that the the cannabis leaf looks a  bit like the canadian flag is there any connection  
437
3624240
7360
zaman kenevir yaprağının kanada bayrağına biraz benzediğini düşünürüm herhangi bir bağlantı var mı
60:31
there well in most of america and lots of i'd  say most in lots of states in america now it is  
438
3631600
5440
çoğu durumda Amerika'nın çoğu ve söyleyebilirim ki çoğu Amerika'daki pek çok eyalette şu anda
60:37
perfectly legal to buy and consume uh cannabis  well yeah is it legal in in certain states that's  
439
3637040
9680
esrar satın almak ve tüketmek tamamen yasal  eh evet bazı eyaletlerde yasal mı bu kadar
60:46
it but it also has to be on prescription as well  well there are shops you can go to shops yes  
440
3646720
5600
ama orada da reçeteli olması gerekiyor dükkanlara gidebilirsin evet
60:52
but you can only buy so much and it must be for  personal use but not here it's not happening here  
441
3652320
7040
ama yalnızca çok fazla satın alabilirsin ve bu kişisel kullanım için olmalı ama burada değil burada olmuyor
60:59
we are still we are still very anti-drugs  anti-illegal drugs here in the uk anyway  
442
3659360
7040
biz hala uyuşturucuya karşıyız burada Birleşik Krallık'ta yasadışı uyuşturuculara karşıyız yine de
61:06
you've opened a can of worms let's shut that can  shut yes let's shut that can shut well if the sh  
443
3666400
5680
sen' bir solucan konservesi açtık hadi kapatalım, kapanabilen  evet kapatalım, eğer köpek
61:13
push those worms back into the cat and so you  should be used to that and uh steve is always  
444
3673520
4800
bu solucanları kedinin içine geri iterse iyi kapanabilir ve bu yüzden buna  alışmalısınız ve uh steve her zaman
61:18
pushing a worm can't blame me can't blame me for  this one mr doom there we go oh it's straight  
445
3678320
4560
bir solucanı iter beni suçlayamazsınız bunun için beni suçlamayın bay doom işte başlıyoruz oh bu dosdoğru,
61:22
forward it's used to make ropes that is correct  yes well there is a theory that one of the reasons  
446
3682880
4560
doğru olan ipleri yapmak için kullanılıyor  evet pekala,
61:27
why drugs were made illegal is because hemp  was also a very good material for making paper  
447
3687440
6480
uyuşturucuların yasadışı hale getirilmesinin nedenlerinden birinin de kenevir için çok iyi bir malzeme olması olduğuna dair bir teori var. kağıt yapmak
61:35
and apparently somebody else who  wanted to to use a different material  
448
3695040
3600
ve görünüşe göre farklı bir malzeme kullanmak   isteyen başka biri
61:40
paid the the government to to make hemp illegal  i'm not sure how true that is but but there is  
449
3700240
8800
keneviri yasa dışı yapmak için devlete para ödedi bunun ne kadar doğru olduğundan emin değilim ama
61:49
a past of course to all of this in the past all  of these things have have their own back stories  
450
3709040
6080
bunların hepsinin bir geçmişi var elbette geçmişte tüm bunların her şeyin kendi geçmiş hikayeleri vardır
61:56
including the interesting point that that most  well we used to give arsenic to people as medicine  
451
3716000
8400
ilginç bir nokta da dahil olmak üzere insanlara ilaç olarak arseniği en iyi şekilde verirdik   tıpta arseniği
62:05
one of the most dangerous things we used to put  an arsenic in medicine yes as beatrice points  
452
3725440
6160
koyarken kullandığımız en tehlikeli şeylerden biri evet, beatrice'in işaret ettiği gibi
62:11
out the moral problem is the behaviour and actions  which people do when they when they're under the  
453
3731600
6480
ahlaki sorun davranış ve insanların
62:18
influence of drugs you're right that's the issue  good point particularly particularly the more  
454
3738640
6480
uyuşturucu etkisi altındayken yaptıkları eylemler, haklısınız, sorun bu, özellikle daha fazla
62:25
addictive ones where people are more inclined to  undertake sort of criminal behaviour because they  
455
3745120
6880
bağımlılığa neden olan, insanların suç teşkil eden davranışlarda bulunmaya daha meyilli olduğu, çünkü
62:32
need more of it so they're more likely to commit  crimes robbery and things like that yes uh don't  
456
3752000
6160
daha fazlasına ihtiyaç duydukları için daha fazlasına ihtiyaç duyduklarında. hırsızlık ve bunun gibi suçlar işleme olasılığı daha yüksektir evet uh   bunun
62:38
think that tends to happen with cannabis but it  certainly does with the more with the harder drugs  
457
3758160
4880
esrarda olma eğiliminde olduğunu düşünmeyin ancak daha sert uyuşturucularda kesinlikle daha fazla olur   işte
62:43
that's it and of course that argument is often  made with alcohol as well because of all the crime  
458
3763920
5840
bu ve elbette bu argüman genellikle alkolle de yapılır çünkü tüm suçlar
62:50
all of the injuries all of the death that  occurs because people are drinking alcohol  
459
3770320
5680
tüm yaralanmalar insanlar alkol içtiği için meydana gelen tüm ölümler
62:56
and so that is a drug really it's a type  of drug but it just happens to be legal  
460
3776720
6400
ve bu nedenle bu gerçekten bir uyuşturucudur, ancak yasaldır
63:04
there we go cannabis seeds were used in  lithuanian cuisine for ages before on christmas  
461
3784240
5520
işte başlıyoruz kenevir tohumları litvanya mutfağında yüzyıllar önce kullanılmıştır Noel'de
63:10
uh yes yes there are that's it marcie there  are lots of medicines made with cannabis where  
462
3790880
7600
uh evet evet var bu kadar marcie kenevirden yapılmış pek çok ilaç vardır
63:18
they take out the where they take out the the the  hallucinogenic or whatever drug side of it uh used  
463
3798480
9120
halüsinojenik veya
63:27
to treat health problems but yeah everything's  addictive chocolate is addictive i think sugar's  
464
3807600
6080
sağlık sorunlarını tedavi etmek için hangi uyuşturucu tarafı kullanılıyorsa onu çıkardıkları yere götürürler ama evet her şey  bağımlılık yapan çikolata bağımlılık yapar bence şeker
63:33
highly addictive yes uh i mean i mean sugar  is really addictive watching my live streams  
465
3813680
7680
oldukça bağımlılık yapar evet uh yani demek istediğim şeker canlı yayınlarımı izlerken gerçekten bağımlılık yapar
63:41
yes should be banned yes well you should be banned  mr i don't know if you've noticed steve the word  
466
3821920
6400
evet yasaklanmalı evet pekala yasaklanmalı  bayım fark ettiniz mi bilmiyorum steve
63:48
addict is literally in the title of my live  stream english addict you see so you can be  
467
3828320
7360
bağımlı kelimesi kelimenin tam anlamıyla başlığındadır canlı yayınım ingilizce bağımlısı görüyorsunuz, böylece hem
63:55
addicted to english as well learning a language  alcohol well there we go you see that's a drug so  
468
3835680
6080
ingilizce bağımlısı olabilirsiniz hem de bir dil alkol öğreniyorsunuz alkol hadi bakalım bu bir uyuşturucu yani
64:02
there are so many yes where do you stop which  ones do you make legal which ones do you make  
469
3842960
5360
çok fazla var evet nerede durduruyorsunuz hangilerini yasal hale getiriyorsunuz hangilerini yapıyorsunuz
64:08
illegal it's a very complicated subject so  i think we should i think it's raining okay  
470
3848320
6160
yasa dışı bu çok karmaşık bir konu bu yüzden  bence yağmur yağdığını düşünmeliyiz tamam
64:15
um anyway fascinating thank you  for that live weather report steve  
471
3855360
5680
um yine de büyüleyici canlı hava raporu için teşekkürler steve
64:22
poppy seeds well mr duncan somebody said yeah  v testers are like pop i like poppy seed buns  
472
3862480
6480
haşhaş tohumları pekala bay duncan birisi evet dedi v test cihazları pop gibi ben haşhaşlı çörekleri severim
64:28
well if you have a poppy seed bun and go and if  you were say an olympic runner and then you had  
473
3868960
6480
haşhaşlı çörek ve git ve olimpiyat koşucusu dediysen ve sonra
64:35
to go for a blood test you would probably test  positive because athletes have been caught out  
474
3875440
6480
bir kan testi için gitmen gerektiyse muhtemelen testin pozitif çıkar çünkü atletler
64:41
eating poppy seeds going for a drug test because  small amounts of drugs will be in your system  
475
3881920
5440
uyuşturucu testine giderken haşhaş tohumu yerken yakalanmıştır çünkü içinde az miktarda uyuşturucu olacaktır sisteminiz
64:47
from the poppy seeds wasn't that an episode  of seinfeld no it's true if you eat poppy  
476
3887920
5360
haşhaş tohumlarından bir seinfeld bölümü değildi hayır, doğru, eğer haşhaş
64:53
seeds and then go for a drug test you'll  probably come up positive even though the  
477
3893280
4080
tohumlarını yerseniz ve ardından bir uyuşturucu testi için giderseniz,
64:57
amounts are very small and athletes as i said  have been caught out you know eating bread with  
478
3897360
7120
miktarlar çok küçük olsa ve dediğim gibi sporcular  olmuş olsa da muhtemelen pozitif çıkarsınız. üzerinde haşhaş tohumu ekilmiş ekmek yemeyi bildiğinizi fark ettiniz
65:04
poppy seeds on and not realizing that this  will because the tests are very sensitive  
479
3904480
4960
ve bunun olacağını fark etmediniz çünkü testler çok hassastır
65:10
um will come up positive so you've got to be very  careful about things like that stefano makes an  
480
3910160
7120
um pozitif çıkacaktır, bu nedenle stefano'nun insanların çıldırdığı ilginç bir noktaya değinmesi gibi konularda çok  dikkatli olmalısınız
65:17
interesting point people get crazy about taking  any poison any putting things into their veins  
481
3917280
6960
herhangi bir zehir herhangi bir şeyi damarlarına sokmak
65:24
yeah like different types of drugs illegal drugs  yet they they then complain about the covid jab  
482
3924240
6400
evet farklı uyuşturucu türleri gibi yasadışı uyuşturucular ancak daha sonra covid aşısından şikayet ediyorlar   bu
65:31
so yes i think that's quite a good one oh all of  us are addicts with english or of english with mr  
483
3931760
6960
yüzden evet bence bu oldukça iyi bir şey oh hepimiz ingilizce veya bay   duncan ile ingilizce bağımlısıyız bay
65:38
duncan mr duncan is our sweet drug oh how lovely  isn't that nice yes i've always wanted to be  
484
3938720
8240
duncan tatlı ilacımız oh ne güzel  o kadar güzel değil mi evet her zaman
65:46
referred to as a type of narcotic oh talking of  which isn't that strange we are really sliding in  
485
3946960
9040
bir tür narkotik olarak anılmak istemişimdir ah konuşurken  ki bu  o kadar da garip değil  gerçekten
65:56
to today's subject very well i i thought that was  very good did you see what i did there oh dead be  
486
3956960
6480
bugünün konusuna çok iyi kayıyoruz çok iyi orada ne yaptığımı gördün mü ölü ol
66:03
so big-headed mr duncan narcotics of course  narcotics is a word for something that makes  
487
3963440
6960
çok kibirli bay duncan narkotik elbette ki narkotik
66:10
you feel high or drowsy or sleepy which happens  to be today's topic ah look at that we don't  
488
3970400
8880
seni yüksek veya uykulu veya uykulu hissettiren bir kelimedir ki bu bugünün konusu olan ah bak şuna bakmıyoruz
66:19
just we don't just throw this together some people  think we rehearse this some people have accused us  
489
3979280
7040
sadece bunu bir araya getirmiyoruz, bazı insanlar bunun provasını yaptığımızı düşünüyor, bazı insanlar bizi
66:27
of getting up at seven o'clock in the morning and  actually rehearsing this but we don't i don't see  
490
3987040
5440
sabah saat yedide kalkıp aslında prova yapmakla suçladı, ama
66:32
steve all morning until he walks in here and then  that's it that that's and you know nothing about  
491
3992480
6000
Steve'i bütün sabah o gelene kadar görmüyoruz. buraya giriyor ve sonra bu kadar ve bu konuda hiçbir şey bilmiyorsun bu hiçbir şey hakkında ne
66:38
this nothing you never know what what we're going  to talk about which is why i come out with rubbish  
492
3998480
5200
konuşacağımızı asla bilemezsin bu yüzden
66:43
most of the time because i've had no time to think  about it that's true and then i'm having to use my  
493
4003680
5440
çoğu zaman saçma sapan konuşuyorum çünkü düşünecek zamanım olmadı bu doğru ve sonra dün uyuşturucu satan birini görmenin yanı sıra ilginç olabilecek
66:49
memory and my brain to come up with something that  sounds like it could be interesting besides seeing  
494
4009920
7120
bir şey bulmak için hafızamı ve beynimi kullanmak zorundayım
66:58
someone selling drugs yesterday we also went for a  lovely meal as well mr steve took me look at that
495
4018560
6400
ayrıca güzel bir yemek yemeye de gittik bay steve bana şuna baktı
67:08
yeah uh alessandra said in the past poppy  seeds were used to make babies fall asleep  
496
4028480
6000
evet alessandra geçmişte haşhaş tohumlarının bebeklerin uykuya dalmasını sağlamak için kullanıldığını söyledi   bu
67:14
that's a good idea maybe yes you get a mild  dose of something well in this country they give  
497
4034480
4960
iyi bir fikir belki evet bu ülkede iyi olan bir şeyden hafif bir doz alırsınız   verirler
67:19
they give they give the babies uh um painkillers  to help them fall asleep do you think that  
498
4039440
6480
bebeklere uyumalarına yardımcı olmak için ağrı kesiciler verirler. sizce
67:25
yes it's a well-known fact uh amongst um  mothers and fathers that if their children  
499
4045920
8560
evet bu anneler ve babalar arasında iyi bilinen bir gerçektir, eğer çocukları oyun
67:34
are playing out their babies are crying a lot  they just give them a dose of uh paracetamol  
500
4054480
4800
oynuyorsa bebekleri çok ağlıyor onlara sadece bir doz parasetamol veriyorlar
67:41
i've never heard of that yeah there's a there's  a certain brand of uh of painkiller for babies uh  
501
4061040
7120
bunu hiç duymadım evet var bir var bir var bebekler için belirli bir marka ağrı kesici uh
67:48
and you give them a dose of that and it sends them  to sleep apparently does it work on dogs uh well i  
502
4068160
6160
ve onlara bir doz verirsiniz ve bu onları uyumaya gönderir görünüşe göre köpeklerde işe yarar mı eh   yani
67:54
mean in the past parents used to give their they  they used to give their babies and young children  
503
4074320
5680
geçmişte ebeveynler bebeklerine ve gençlerine verdiklerini verirdi Çocuklar
68:00
out alcohol because i had a friend who who  remembers his parents giving him shots of brandy  
504
4080000
6960
alkolden kurtuldu çünkü  bir arkadaşım vardı , anne babasının ona  bize yardım etmek için    ona brendi   verdiğini hatırlayan
68:07
to help us see i know now why babies find it  difficult to walk because they're all pissed  
505
4087840
5360
bebeklerin neden yürümekte zorlandığını çünkü hepsi kızgın   üzgünüm sarhoş
68:14
sorry drunk poppy seed cake yes well i might try  that yes i sometimes think i want some kind of  
506
4094000
7680
haşhaşlı kek evet pekala deneyebilirim bunu evet bazen bir tür
68:22
mild legal drug to sort of settle me down  sometimes i think i get a bit sort of agitated  
507
4102880
6320
hafif yasal uyuşturucunun beni sakinleştirmesini istediğimi düşünüyorum bazen biraz tedirgin olduğumu düşünüyorum   sanırım bir nevi sakinleşmek için bir
68:29
i think i need something just to sort of ah just  take the edge off you need something take the edge  
508
4109200
5200
şeye ihtiyacım var bir
68:34
off you need something that's what they say don't  they alcohol drop of alcohol takes the edge off so  
509
4114400
5600
şeye ihtiyaç duyarlar, öyle derler, değil mi alkol bir damla alkol siniri yatıştırır, bu yüzden
68:40
it just just just sort of smooths things a bit  makes you feel a bit calmer more in control in  
510
4120000
6960
bu sadece işleri biraz yumuşatır sizi biraz daha sakin hissettirir,
68:46
control that's right but it doesn't because over  time you need more and more of it cough syrup yes  
511
4126960
7360
kontrolde daha   bu doğru ama öyle olmaz çünkü zamanla  öksürük şurubuna giderek daha fazla ihtiyacınız oluyor evet
68:55
you end up doing what river phoenix did yes cough  syrup often has ingredients in it which can make  
512
4135360
8080
sonunda nehir anka kuşu'nun yaptığını yapıyorsunuz evet öksürük şurubu genellikle içinde sizi   uykunuzu getirebilecek maddeler içerir, bu
69:03
you sleepy so we went out yesterday it's what  i'm trying to get into before we talk about sleep  
513
4143440
7920
nedenle dün dışarı çıktık uyku hakkında konuşmadan önce benim  anlamaya çalıştığım şey bu
69:12
but we will be talking about  sleep so don't go to sleep  
514
4152080
3200
ama uyku hakkında konuşacağız, bu yüzden uyuma
69:16
maybe talking about sleep will make you feel  sleepy yesterday we went out and steve took  
515
4156960
5040
belki uyku hakkında konuşmak uykunuzu  getirir dün dışarı çıktık ve Steve
69:22
me to a place that he's been to before a farm  shop we talked about this earlier at the very  
516
4162000
6480
beni        daha önce gittiği bir yere götürdü, bir çiftlik dükkânından önce bunu daha önce konuştuk
69:28
start of today's live stream but yesterday  we went to a place called beckett's farm  
517
4168480
5920
Bugünkü canlı yayının başlangıcı ama dün Beckett's Farm   Beckett's Farm adlı bir yere gittik
69:35
beckett's farm and it's not just a farm it also  has a restaurant and we had the most delicious  
518
4175200
7520
ve orası sadece bir çiftlik değil, aynı zamanda bir restoranı da var ve orada en lezzetli yemekleri yedik.
69:43
food there i was impressed mr steve you were  well i know how to please mr duncan you do  
519
4183520
7120
duncan
69:50
anything involving food and uh will soon  bring him round yes steve always knows how to  
520
4190640
7200
yemekle ilgili herhangi bir şey yap ve yakında onu kendine getirecek evet steve her zaman
69:57
how to get me i nearly said aroused but  not aroused he doesn't know that one but  
521
4197840
7680
beni nasıl elde edeceğini biliyor
70:07
but we well mr steve had a burger and i had what  they call beckett's old faithful apparently it's  
522
4207360
9200
görünüşe göre bu
70:16
the best breakfast in the midlands and it was  voted the breakfast that i had yesterday was voted  
523
4216560
7520
midlands'deki en iyi kahvaltı ve oylandı   dün    en iyi kahvaltının en iyi kahvaltısı seçildi   dün Birleşik Krallık'ın
70:24
the best breakfast of the best breakfast awards  in the midlands which is where we were a region of  
524
4224080
10320
bir bölgesi olduğumuz midlands'de  en iyi kahvaltı seçildi
70:35
the uk yesterday and it was i have to be  honest with you it was what i would call  
525
4235040
6080
ve öyleydi sana karşı dürüst olmam gerekirse buna
70:42
definitely award-winning it was it was the most  delicious meal and just to prove it here i am with  
526
4242320
8880
kesinlikle ödüllü diyeceğim    en lezzetli yemekti ve sırf bunu kanıtlamak için
70:52
my empty plate so i'm having my last mouthful of  chips and there i am and i look very happy by the  
527
4252000
9520
boş tabağımla buradayım, yani son ağız dolusu cipsimi yiyorum ve işte oradayım ben ve çok mutlu görünüyorum bu
71:01
way i also look rather slim i have lost a bit of  weight you know although after that meal must have  
528
4261520
5600
arada oldukça zayıf görünüyorum biraz kilo verdim biliyorsun ama o yemekten sonra
71:07
contained about 3 000 calories yes now i think  actually yes you look very happy there um so you  
529
4267120
8400
yaklaşık 3 000 kalori almış olmalı evet şimdi düşünüyorum aslında evet orada çok mutlu görünüyorsun um yani
71:15
know i would what i did yesterday was obviously  a good thing for you um maybe we could go through  
530
4275520
6080
biliyorsun ben dün yaptığım şey açıkçası sizin için iyi bir şey miydi um belki devam edebiliriz
71:21
maybe people are interested yes in what is on this  plate of a typical or a british breakfast yes uh  
531
4281600
8720
belki insanlar bu  tipik veya İngiliz kahvaltısının bu  tabağında ne olduğuyla ilgilenir evet uh
71:30
that we refer to as a sort of all-day breakfast  yes so a typical english breakfast normally has  
532
4290320
7600
biz buna bir tür tüm gün kahvaltı diyoruz evet, yani tipik bir İngiliz kahvaltısında normalde
71:37
maybe chips or sliced potatoes that are fried  maybe an egg fried egg fried egg there on the  
533
4297920
9120
belki cips veya kızartılmış dilimlenmiş patates belki bir yumurta kızarmış yumurta orada kızarmış yumurta
71:47
bottom left scrambled egg also you can see some  mushrooms mushrooms in the middle at the bottom
534
4307040
6800
sol altta çırpılmış yumurta ayrıca bazı mantarları görebilirsiniz mantar ortada altta
71:56
fried tomato yes um sausages mmm now  what you can and you just about you  
535
4316160
8160
kızarmış domates evet um sosis mmm şimdi ne yapabilirsin ve hemen hemen sen
72:04
can't really see it there but there's bacon  on there as well yes there's bacon and also  
536
4324320
5200
orada tam olarak göremiyorsun ama orada da domuz pastırması var  evet domuz pastırması var ve ayrıca
72:10
this is not for you if you're a muslim by the way  we will point that out the best part of course the  
537
4330560
5120
Müslümansan bu sana göre değil bu arada bunu en iyi kısmına işaret edeceğiz tabii ki
72:15
baked beans there's a lot of pork involved in this  meal apologies too okay steve you made your point  
538
4335680
6240
kuru fasulye bu yemekte çok fazla domuz eti var özür dilerim tamam steve amacına ulaştın
72:21
i don't make beans and fried bread baked beans the  best part of the meal steve baked beans oh olga  
539
4341920
11440
fasulye ve kızarmış ekmek pişirmiyorum yemeğin en iyi kısmı kuru fasulye pişiriyorum steve kuru fasulye oh olga
72:33
says it looks like a continental breakfast i had  a similar breakfast today yes i think continental  
540
4353360
5520
kıta kahvaltısı gibi göründüğünü söylüyor bugün benzer bir kahvaltı yaptım evet bence kontinental
72:38
breakfasts have a bit of everything on them that  people would eat on when we say continental we  
541
4358880
6320
kahvaltılarda insanların yiyeceği her şeyden biraz var kıtasal biz kıta dediğimizde
72:45
to us that would mean european so it depends  where you are at the time so continental would be  
542
4365200
7200
bu bizim için avrupalı ​​anlamına gelir bu yüzden o sırada nerede olduğunuza bağlıdır yani kıtasal
72:52
outside the area where you normally exist so it's  like saying going abroad well if i went to england  
543
4372400
10320
bölge dışında olur normalde var olduğun yer yani İngiltere'ye gitsem yurt dışına iyi gitmek demek gibi
73:03
i wouldn't be going abroad because i already  live here so it's always the opposite or a  
544
4383600
5040
yurtdışına gitmezdim çünkü zaten burada yaşıyorum bu yüzden orası her zaman tam tersi veya normalde yaşadığınız
73:08
place outside the region or country where  you normally live so a continental breakfast  
545
4388640
5360
bölge veya ülkenin dışında bir yerdir, bu nedenle size bir kontinental kahvaltı
73:14
to us isn't that it's maybe a european breakfast  with lots of bread and cold meat cold cuts as they  
546
4394560
9520
bize göre bu belki bir sürü ekmek ve soğuk et söğüş içeren bir avrupa kahvaltısı değildir,
73:24
call it but to you maybe a continental breakfast  would be chips egg bacon sausage and baked beans  
547
4404080
7760
ancak sizin için belki bir kıta kahvaltısı cips, yumurta, domuz pastırması, sosis ve kuru fasulye olabilir
73:32
of course now you can you can substitute  the uh the bacon and the sausages for  
548
4412880
4880
elbette şimdi yapabilirsiniz uh the sebze vejeteryan versiyonları için pastırma ve sosisler
73:37
vegetable vegetarian versions uh as well  which is quite popular now um but um  
549
4417760
8640
de  ki bu şu anda oldukça popüler um ama um   hayır
73:47
there's no there's no vitamin c in that probably  and maybe a bit from the potatoes not much  
550
4427440
6560
c vitamini yok bunda muhtemelen  ve belki biraz patatesten çok fazla değil
73:54
uh and of course mr duncan being very healthy uh  doesn't like the uh tomato or the mushroom so he  
551
4434000
8320
uh ve tabii ki Bay Duncan çok sağlıklı, uh değil domates veya mantar gibi, bu yüzden
74:02
immediately puts those onto my plate i don't like  mushrooms so you just have the unhealthy things  
552
4442320
5520
onları hemen tabağıma koyuyor mantarları sevmiyorum bu yüzden siz sadece sağlıksız şeyler yiyin
74:07
mr duncan does this with a lot of meals he picks  out all the things which most people would think  
553
4447840
5680
Bay Duncan bunu birçok öğünle yapıyor çoğu insanın düşüneceği her şeyi seçip alıyor.
74:13
with the healthy bits not always the vegetables  that sticks to all the the fried stuff not always  
554
4453520
6960
sağlıklı parçalar her zaman değil tüm kızarmış yiyeceklere yapışan sebzeler her zaman değil   bazen yaparım
74:20
sometimes i do i know sometimes i do yes i pick  out maybe things that did i don't like the look or  
555
4460480
7680
biliyorum bazen yaparım evet seçerim belki de görünüşünü veya
74:28
the taste off i think so yes uh going back to  drugs yeah but that's it that was nice that was uh  
556
4468160
7280
tadını beğenmedim sanırım yani evet uh geri dönüyorum uyuşturucuya evet ama bu güzeldi bu uh
74:35
you see well they'll know you see this  links in with something anarchy has said  
557
4475440
4160
iyi görüyorsunuz anarşinin söylediği bir şeyle bağlantılı olduğunu gördüğünüzü bilecekler
74:39
scientists think our brains are capable of  producing substances similar to some drugs  
558
4479600
4800
bilim adamları beynimizin bazı ilaçlara benzer
74:45
or even stronger yeah and of course this is  what happens when you do something that you like  
559
4485040
5840
veya daha güçlü maddeler üretebileceğini düşünüyor   evet ve tabii ki bu Sevdiğiniz bir şeyi yaptığınızda,
74:51
like consuming a meal that is really  you're really enjoying it you get these  
560
4491680
7040
örneğin gerçekten  bundan gerçekten keyif alıyorsanız, bu
74:58
endorphins being released these are the  the powerful chemicals your brain releases  
561
4498720
5600
endorfinlerin salınmasını sağlarsanız, bunlar beyninizin saldığı güçlü kimyasallardır
75:04
serotonin makes you feel good serotonin well it's  the endorphins they're they're the feel when you  
562
4504320
7360
serotonin sizi iyi hissettirir serotonin iyi, bu endorfinler onlar'
75:11
have some chocolate or when you have a meal that  you really like uh or other activities that you  
563
4511680
7120
biraz çikolata yediğinizde ya da gerçekten sevdiğiniz bir yemeği yediğinizde ya da hoşunuza gidebilecek diğer aktiviteler
75:18
might enjoy your brain releases these sort of  well it's probably a bit like opium or something  
564
4518800
6080
beyninizin bu tür şeyleri serbest bıraktığında, bu muhtemelen biraz afyon falan gibi bir duygudur
75:24
and it makes you feel good and then you want  to do that thing again which is why you know  
565
4524880
4800
ve bu sizi iyi hissettirir ve sonra o şeyi tekrar yapmak istersiniz, bu yüzden bilirsiniz
75:29
you'll want another one of those meals next week  because you'll be craving that endorphin rush  
566
4529680
5360
bu yemeklerden bir tane daha isteyeceksiniz çünkü
75:35
that you've got from that meal a lot of people  say the same thing about the internet of course  
567
4535600
4320
o yemekten aldığınız o endorfin hücumuna can atacaksınız birçok insan aynı şeyi söylüyor internet hakkında elbette
75:39
they say that the internet is a place where  people go to get their fix of of being a feeling  
568
4539920
6480
internetin insanların kendilerini iyi hissetmek için gittikleri bir yer olduğunu söylüyorlar;
75:46
good about themselves they get a little rush of  endorphins in their brain when a person likes  
569
4546400
6400
bir kişi
75:52
their photograph or maybe if a person leaves a  nice comment you always want to have that feeling  
570
4552800
7200
fotoğrafını beğendiğinde veya belki bir kişi ayrıldığında beyinlerinde biraz endorfin salgılanıyor güzel bir yorum her zaman o beğenilme, beğenilme, beğenilme, beğenilme hissine sahip olmak istersiniz,
76:00
of being liked admired wanted instagram a lot  of people on there go on there because they want  
571
4560000
9360
instagram isterler, oradaki birçok insan oraya gider çünkü
76:09
to have that endorphin rush when someone likes  them maybe you are showing your bottom on camera  
572
4569360
7200
birisi onları beğendiğinde o endorfin patlamasına sahip olmak isterler, belki kamerada poponuzu gösteriyorsunuzdur
76:16
and they say oh you have a lovely bottom and then  that person goes oh that person likes my bottom  
573
4576560
6160
ve onlar aman sen derler güzel bir popoya sahip ol ve sonra o kişi oh o kişi benim popomu beğeniyor   der ve beyninizde
76:23
and you get a little rush of  endorphins in your brain yes
574
4583680
5440
biraz  endorfin  hücumu olur
76:31
so there but it was a nice meal and the service  also was very good can i just say i know this  
575
4591520
6240
76:37
sounds like an advertisement but it isn't but we  had the most amazing service and you know what  
576
4597760
5840
reklam gibi ama değil ama en harika hizmeti aldık ve bilirsiniz
76:44
sometimes it's very hard to get good service and  there was a young lady who served us yesterday and  
577
4604160
6560
bazen iyi hizmet almak çok zordur ve dün bize hizmet eden genç bir bayan vardı ve
76:50
she was so patient wasn't she what was her name  i don't know i can't remember but we didn't ask  
578
4610720
5840
çok sabırlıydı, değil mi adı neydi? bilmiyorum, hatırlayamıyorum ama sormadık
76:57
because that because that would be creepy you see  you never ask someone's name if they don't have a  
579
4617920
6560
çünkü bu ürkütücü olacağından birinin yaka kartı yoksa asla adını sormazsınız ki bu onlarda
77:04
name badge which they didn't but she did such a  good job she was so patient with us because we  
580
4624480
6800
yoktu ama o çok iyi yaptı iş bize karşı çok sabırlıydı çünkü
77:11
are both sometimes a little bit fussy when we're  ordering food so she was so patient wasn't she  
581
4631280
6880
ikimiz de yemek siparişi verirken bazen biraz telaşlıyız bu yüzden çok sabırlıydı öyle değil mi çok iyiydi
77:18
she was just very nice it was really nice  it made the whole experience great so can  
582
4638160
4320
gerçekten güzeldi tüm deneyimi harika yaptı yani diyebilir miyim dün
77:22
i say a personal thank you to beckett's  farm shop and also restaurant yesterday  
583
4642480
4960
beckett's çiftlik dükkanına ve ayrıca restoranına kişisel bir teşekkür   size iyi hizmet veren
77:28
i don't think we say thank you enough for people  who give you good service do you think they're  
584
4648320
4560
insanlara  yeterince teşekkür ettiğimizi düşünmüyorum o
77:32
watching as mr duncan i don't think so and of  course you you were so impressed you gave the the  
585
4652880
5360
kadar etkilendik ki
77:38
the girl that served as a tip didn't you i gave  her a tip yeah she said to her next time be quick  
586
4658240
5440
bahşiş veren kıza bahşiş verdin değil mi  ona bahşiş verdim  evet bir dahaki sefere ona hızlı ol   daha
77:43
be faster no that's not that's not really what i  did you see that two there's two uh two ways of  
587
4663680
6800
hızlı ol dedi hayır bu gerçekten öyle değil ben  onu gördün mü iki iki var uh bahşiş kelimesinin iki anlamının iki yolu,
77:51
of uh two meanings to the word tip if you  give a tip to somebody you're giving them a  
588
4671120
4880
birine bahşiş verirseniz, yaptıkları için teşekkür etmek için onlara biraz para vermiş olursunuz
77:56
little some money to thank from thank them for  what they've done or you could give them a tip  
589
4676000
6240
veya onlara bir bahşiş verebilirsiniz ki
78:02
which is a helpful bit of information isn't  it a tip can also be the end of something  
590
4682240
6800
bu biraz yardımcı olur bilgi değil mi  bu bir bahşiş aynı zamanda bir şeyin sonu da olabilir
78:09
yes the end of maybe maybe if i look down and mr  steve is wearing no underpants i might see his tip  
591
4689040
8240
evet belki sonu belki aşağı bakarsam ve Bay Steve iç çamaşırı giymiyorsa onun bahşişini görebilirim
78:17
you'd have to look a long way down mr  duncan i'm only joking it's not easy to spot  
592
4697280
4960
uzun bir yol izlemeniz gerekir Bay Duncan i sadece şaka yapıyorum fark etmesi kolay değil
78:23
so so a tip that i gave yesterday is is what we  call a gratuity a gratuity i love that word so  
593
4703520
6960
bu yüzden dün verdiğim bir bahşiş, bahşiş olarak adlandırdığımız şeydir.
78:30
you are showing your gratitude so i gave her  a tip i gave her a little little bit of money  
594
4710480
5920
para
78:36
afterwards because i thought she was so patient  with us and yes we are very awkward if you ever  
595
4716400
6080
daha sonra bize karşı çok sabırlı  olduğunu düşündüm ve evet, bize
78:42
serve us in a restaurant expect a lot of fussiness  from us too magdalene magdalene yes sports can  
596
4722480
9280
bir restoranda hizmet verirseniz çok garip davranırız  bizden de çok fazla telaş bekleyin magdalene magdalene evet spor
78:51
make you addictive because when you do lots of  running uh that releases the endorphins and if  
597
4731760
7200
sizi bağımlılık yapabilir çünkü çok koşu yaptığınızda uh bu endorfin salgılar ve
78:58
you stop doing it you crave the running because  you want the you want the endorphins it does  
598
4738960
5200
bunu yapmayı bırakırsanız koşmaya can atarsınız çünkü endorfinleri istediğiniz gibi
79:04
do that people people can get hooked on certain  activities and running i believe is one of them  
599
4744160
6480
yapmak insanları belirli etkinliklere bağlayabilir ve koşmanın insanların bağlanabileceği bunlardan biri olduğuna inanıyorum   daha
79:11
that people can get hooked on they do more and of  course like any drug you want more and more of it  
600
4751200
6080
fazlasını yaparlar ve tabii ki herhangi bir ilaç gibi daha fazlasını istersiniz   ve
79:19
and you you have to you do then do more and  more running then you might get injuries  
601
4759120
4720
yapmanız gerekir, sonra daha fazla  koşarsanız yaralanabilirsiniz
79:23
and i must admit mr duncan i've been  doing a lot more running recently  
602
4763840
4240
ve Bay Duncan'ı kabul etmeliyim ki son zamanlarda  neredeyse her gün çok daha fazla koşu yapıyorum
79:29
almost every day well five days a week and for  the last month to try i'm trying to get fitter  
603
4769040
7280
yani haftanın beş günü ve son ay denemek için daha formda olmaya çalışıyorum
79:36
um and uh i've i've found if i don't have  that run now i'm beginning to feel you know  
604
4776320
6960
um ve uh, şimdi o koşuyu yapmazsam şu anda bildiğini hissetmeye başlıyorum
79:43
as though i've i'm missing it yeah so maybe i'm  getting a bit addicted to the running yes um  
605
4783280
7440
sanki ben' ve onu özlüyorum evet bu yüzden belki koşuya biraz bağımlı oluyorum evet um   belki
79:51
maybe i would to maybe i'm a drug addict mr duncan  well yes maybe you're addicted to the endorphins  
606
4791920
7040
yapardım belki ben bir uyuşturucu bağımlısıyım Bay Duncan peki evet belki siz endorfin bağımlısısınız
79:58
yes the rush of endorphins to your brain because  afterwards sometimes you come back for a from a  
607
4798960
5520
evet endorfin hücumu çünkü daha sonra bazen
80:04
from a run like any sustained um exercise and i  just feel sort of so calm afterwards it's like  
608
4804480
9600
herhangi bir uzun süreli egzersiz gibi bir koşudan bir   için geri gelirsiniz ve sonrasında o kadar sakin hissederim ki
80:14
nothing can make me upset because i've just sort  of i'm in a bit of a high from from and it is  
609
4814640
7680
hiçbir şey beni üzemez çünkü bir bakıma biraz moralim bozuk bir yüksekten ve bir
80:22
something is released it can't last very long  exercises it doesn't last forever it doesn't last  
610
4822320
6000
bir şey serbest bırakılır çok uzun süremez egzersizler sonsuza kadar sürmez
80:28
very long it doesn't take long for steve to become  grumpy again although tomic has advised me to take  
611
4828320
6000
çok uzun sürmez Steve'in tekrar huysuzlaşması uzun sürmez, ancak Tomic almamı tavsiye etti
80:34
c d b oil yes that's the one uh which will relax  me take the edge off so that is the that is like  
612
4834320
8800
c d b yağı evet uh beni rahatlatacak olan odur  kenarı çıkar yani bu,
80:43
the resin that has none of the hallucinogenic  properties but there's something in it yes uh  
613
4843120
7440
halüsinojenik özelliklerin hiçbirine sahip olmayan  reçine gibidir, ancak içinde bir şey vardır evet uh
80:50
but so i might try that i might try that but what  an interesting conversation we've had today that  
614
4850560
6160
ama bu yüzden deneyebilirim bunu deneyebilirim ama ne bugün yaptığımız ilginç bir sohbet   konunun
80:56
i wasn't expecting us to go that deep into the  subject but that is the fun that is the wonderful  
615
4856720
6240
bu kadar derinine inmemizi beklemiyordum ama
81:02
thing about doing a live stream we are the  only people that do this by the way no one else  
616
4862960
5280
canlı yayın yapmanın eğlenceli yanı da bu bunu  yalnızca biz  yapıyoruz bu arada kimse yok başka
81:08
no other english teacher does a live  stream like this not one that's why  
617
4868240
7440
başka hiçbir İngilizce öğretmeni böyle bir canlı yayın yapmaz bu yüzden
81:16
i won't say that um belarusia says i've never  eaten beans and tomatoes for breakfast and a few  
618
4876800
8160
belarusya'nın kahvaltıda hiç  fasulye ve domates yemediğimi söylediğini söylemeyeceğim ve birkaç
81:24
people have said that although it's interesting  because obviously baked beans have tomato sauce  
619
4884960
6400
kişi ilginç olmasına rağmen çünkü açıkça pişmiş fasulyede domates olduğunu söyledi sos
81:31
in them yes so you know they should go together  shouldn't they i think so yeah they should do when  
620
4891360
8000
içlerinde evet, böylece birlikte gitmeleri gerektiğini bilirsiniz değil mi bence öyle evet
81:39
you think about it logically but i don't actually  like the tomato with the breakfast i don't like it  
621
4899360
7680
mantıklı düşündüğünüzde yapmalılar ama aslında kahvaltıda domatesi sevmiyorum sevmiyorum
81:47
there's something even though you know  baked beans contain a lot of tomato sauce  
622
4907920
4560
bir şeyler olsa da bilirsiniz kuru fasulye çok fazla domates sosu içerir
81:53
somehow that fried tomato i don't like that in  a breakfast i love the mushrooms but not the  
623
4913680
5840
bir şekilde o kızarmış domatesi kahvaltıda sevmiyorum mantarları severim ama
81:59
fried tomatoes so everyone has their own  choice when you have a selection of food  
624
4919520
5520
kızarmış domatesleri sevmem bu nedenle yemek seçiminiz olduğunda herkesin kendi seçimi    neyse
82:05
anyway another thing i want to quickly talk about  because we are talking about sleep but yes lots  
625
4925040
6320
istediğim başka bir şey hızlı bir şekilde konuşmak için çünkü uykudan bahsediyoruz ama evet
82:11
of people are talking about sleep in a moment  we're talking about it so when we went to the  
626
4931360
5520
bir anda pek çok insan uykudan bahsediyor bundan bahsediyoruz bu yüzden
82:16
restaurant yesterday the young lady said oh we we  can't give you a table yet you have to come back  
627
4936880
7280
dün   restorana gittiğimizde genç bayan ah biz sana bir masa veremiyoruz dedi yine de
82:24
in about 20 or 30 minutes so she gave us a little  device that you put in your pocket and then when  
628
4944160
9200
yaklaşık 20 veya 30 dakika içinde geri gelmeniz gerekiyor, bu yüzden bize cebinize koyduğunuz küçük bir cihaz verdi ve ardından
82:33
your table is ready it will make a buzzing sound  which i thought was brilliant what a brilliant  
629
4953360
5840
masanız hazır olduğunda bir vızıltı sesi çıkaracak ki bu harika olduğunu düşündüm ne harika bir
82:39
idea so we could walk away and walk around and  and that thing would then buzz which it did  
630
4959200
7040
fikir böylece biz de uzaklaşın ve etrafta dolaşın ve o şey vızıldadı ve
82:46
when our table was ready about half an hour later  yes you're jumping to the end of the story but
631
4966240
6160
yaklaşık yarım saat sonra masamız hazır olduğunda yaptığı gibi evet hikayenin sonuna atlıyorsunuz ama bunu
82:55
before we did that we thought we have a bit  of time to spare didn't we a bit we had half  
632
4975200
6160
yapmadan önce bunu yapmak için biraz vaktimiz olduğunu düşündük. biraz boş vaktimiz yoktu,
83:01
an hour to spare and we thought what should we  do and we noticed opposite this farm was a shop  
633
4981360
8320
ayıracak yarım saatimiz vardı ve ne yapmalıyız diye düşündük ve bu çiftliğin karşısında yataklar ve yastıklar satan bir dükkan olduğunu fark ettik.
83:09
selling beds and pillows beds pillows everything  to do with going to bed sleeping all of the things  
634
4989680
9920
83:19
connected with that and it just so happens  that we are looking for some new pillows  
635
4999600
5120
bu ve öyle oluyor ki yatak için yeni yastıklar arıyoruz bu
83:25
for the bed so we went in there didn't we however
636
5005600
4080
yüzden oraya gittik ama
83:32
secretly and i don't want you know i i  know this is going to make us look very bad  
637
5012480
5120
gizlice ve bilmeni istemiyorum bunun bizi çok kötü göstereceğini biliyorum
83:38
secretly we just wanted to waste a bit of time  no i seriously we did want some new pillows  
638
5018560
5680
gizlice biz sadece biraz zaman kaybetmek istedim hayır cidden yeni yastıklar istedik
83:45
we did want some new pillows however
639
5025440
2400
yeni yastıklar istedik ancak iş
83:49
when it comes to me buying anything i  can't make decisions so as soon as we went  
640
5029920
5040
bana bir şey almaya geldiğinde karar veremem bu yüzden oraya gider gitmez
83:54
in there and started asking about pillows  it wasn't we were suddenly presented with  
641
5034960
5920
yastıklar hakkında soru sormaya başladık aniden bize
84:00
probably eight different types of pillow yes all  made from different constructions and there is no  
642
5040880
9520
muhtemelen sekiz farklı türde yastık sunulmadı mı, evet hepsi farklı yapılardan yapılmış ve
84:10
way on earth i could make a decision like that  they all had different types of materials you  
643
5050400
5520
dünyada hiçbir şekilde böyle bir karar veremezdim hepsinin farklı türde malzemeleri vardı,
84:15
would think nowadays buying a pillow would be  simple but no they have so many different types  
644
5055920
5600
bugünlerde bir yastık satın almayı düşüneceğiniz gibi basit ama hayır,
84:22
of pillow for your bed to rest your head on  yeah they have things with foam inside some  
645
5062080
6800
yatağınızın başınızı koyması için çok farklı türde yastıkları var evet, içinde köpük olan şeyler var, bazı
84:28
things with feathers some things with a mixture  other things that have gels in them cooling gel  
646
5068880
7360
tüylü şeyler, karışımlı şeyler var, diğer şeyler, içinde jel olan, soğutma jeli
84:37
so when you lie on your pillow the pillow will  always be cool on your face because a lot of  
647
5077200
6320
bu nedenle, yüz üstü yattığınızda yastık yüzünüzde her zaman soğuk olacaktır çünkü birçok
84:43
people don't like it you see when they're lying  down on their pillow yes olga and it gets hot  
648
5083520
4720
insan bundan hoşlanmaz yastıklarının üzerinde uzanırken görürsünüz evet olga ve hava ısınır
84:49
olga's are green with us i want a new pillar  but i can't choose so many different types of  
649
5089120
5840
olgalar bizimle yeşil yeni bir sütun istiyorum ama yapabilirim O kadar çok farklı türde
84:54
pillows i know what and then and the trouble is  as we just don't shout steve you didn't you you're  
650
5094960
6480
yastık seçmem ki ne olduğunu biliyorum ve sonra sorun şu ki Steve'e sen diye bağırmıyoruz değil mi sen
85:01
not you're not on the phone now there wasn't a  pillow in that shop that cost less than 70 pounds  
651
5101440
6320
telefonda değilsin şimdi telefonda değilsin yastık yoktu 70 sterlinden daha ucuza mal olan o dükkan   evet,
85:07
yes so they're they're about well that's sort  of 1890 euros 80 pounds for for one pillow so  
652
5107760
8800
yani yaklaşık olarak iyi durumdalar, yani bir yastık için 1890 avro 80 sterlin yani
85:16
you know if you make a mistake with that  pillow and get it home and don't like it  
653
5116560
5040
o yastıkla bir hata yaparsanız ve onu eve götürürseniz ve beğenmezseniz bilirsiniz
85:22
bother they've been 160 pounds nearly 200 euros  who i i can't make those sort of decisions quickly  
654
5122960
8800
rahatsız et 160 pound oldular yaklaşık 200 euro kim bu tür kararları hızlı bir şekilde veremem
85:31
i can't even believe that there are people  who will spend 160 pounds on two pillows  
655
5131760
5680
iki yastığa 160 pound harcayacak insanlar olduğuna bile inanamıyorum   deli mi demek istiyorlar
85:38
are they mad i mean and all that's  in most of them is just foam
656
5138080
4080
ve çoğu  onlar sadece köpük, yani
85:44
i mean we looked inside and it was just pieces  of foam well there's no way that pillow is worth  
657
5144240
7040
içine baktık ve sadece köpük parçalarıydı yani o yastığın 80 euro değerinde olmasına imkan yok bence
85:52
80 euros into in my mind they can't have  spent more than five euros making it  
658
5152480
7280
onu yapmak için beş eurodan fazla harcamış olamazlar
86:00
i keep saying euros yes only  because it just sounds so  
659
5160640
3360
sadece euro evet diyorum çünkü kulağa öyle geliyor ki
86:04
i say pounds it sounds wrong to me well  they're almost the same euros and pounds
660
5164000
4960
sterlin diyorum bana pek yanlış geliyor neredeyse aynı avro ve sterlin
86:11
it sounds so strange when you say euros yes so  i mean did you go for i mean and then you're  
661
5171600
7680
deyince kulağa çok garip geliyor evet yani demek istediğim için mi gittin ve sonra
86:19
faced with questions like they ask you as he asked  well do you mainly sleep on your back on your side  
662
5179280
6400
sordukları gibi sorularla karşı karşıyasın sorduğu gibi pekala sırtüstü mü yan tarafınıza mı yoksa
86:25
or on your front because depending on how you  sleep then you need a different type of pillow  
663
5185680
5760
önünüze mi uyuyorsunuz çünkü nasıl uyduğunuza bağlı olarak farklı türde bir yastığa ihtiyacınız var
86:32
and then oh my goodness do we have feathers do  i foam do i have gel do i have memory foam okay  
664
5192080
5680
ve sonra aman tanrım tüylerimiz var mı köpüklü mü jelimiz var mı? hafızalı köpüğüm var tamam
86:37
steve we could get medical grade foam it was and  then you get a wide one some some were sort of  
665
5197760
7440
steve tıbbi kullanıma uygun köpük alabilirdik ve sonra geniş bir köpük elde edersiniz, bazıları bir
86:45
somewhat sort of pillow you know  normal pillow shape others were sort of  
666
5205200
4080
çeşit yastık gibiydi, bilirsiniz, normal yastık şekli, diğerleri bir
86:49
looked like square up sort of rectangular blocks  i mean it's just too confusing it was for steve  
667
5209280
7840
çeşit kare yukarı dikdörtgen bloklar gibi görünüyordu yani demek istediğim bu Steve için çok kafa karıştırıcıydı
86:57
and i i love the moment where the man helping us  realized that we may have been wasting his time  
668
5217760
10400
ve bize yardım eden adamın zamanını boşa harcadığımızı fark ettiği anı seviyorum   bize olan ilgisini
87:09
i i love the moment where he just suddenly lost  interest in us because it was about maybe 15  
669
5229040
6960
aniden kaybettiği anı seviyorum çünkü yaklaşık 15
87:16
minutes we were there looking at the pillows and  then eventually you could tell you could you could  
670
5236000
4320
dakika oradaydık ve birbirimize bakıyorduk. yastıklar ve sonra sonunda söyleyebilirsiniz
87:20
spot the moment where the man suddenly went hmm i  don't think these two are going to buy any pillows  
671
5240320
7040
adamın aniden "hmm" dediği anı görebilirdiniz bu ikisinin yastık alacağını sanmıyorum
87:27
these these idiots are not going to buy pillows  from me what i found embarrassing was he he asked  
672
5247360
5760
bu aptallar benden yastık almayacak benim utanç verici bulduğum şey şuydu:
87:33
us to try out the pillows steve said they give  you the pillow steve had to lie down on the bed  
673
5253120
6320
bizden yastıkları denememizi istedi steve sana yastığı verdiklerini söyledi steve yatağa uzanmak zorunda kaldı
87:39
and then they say they get you to try it out  well i mean i've got had my coat on he's watching  
674
5259440
6720
ve sonra seni denemeye götürdüklerini söylediler yani benim ceketimi giydim o izliyor
87:46
and you've got to lie on a bed and sort  of oh is that comfortable i'm not sure  
675
5266160
3520
ve sen bir yatakta uzanmak zorundayım ve bir nevi oh o kadar rahat mı emin değilim
87:50
it's too much pressure i think he was hoping  that all this help he was giving us would  
676
5270720
4480
bu çok fazla baskı sanırım bize verdiği tüm bu yardımın
87:55
pressure me into buying something i still  don't know why you put your legs in the air
677
5275200
4640
beni bir şey satın almaya zorlayacağını umuyordu hala nedenini bilmiyorum yine de bacaklarını havaya kaldırdın
88:03
anyway yes so i think i mean he said they didn't  really have any feather pillows did they i said  
678
5283600
5760
evet yani sanırım demek istediğim onların gerçekten kuş tüyü yastıkları olmadığını söyledi hiç
88:09
have you got any feather pillows and he said  well he said people don't really buy feather  
679
5289360
4000
kuş tüyü yastığın var mı dedim ve o da dedi ki insanlar artık gerçekten kuş
88:13
pillows anymore that's not what's recommended  i don't believe it no i think that's rubbish  
680
5293360
5520
tüyü yastık almıyorlar tavsiye edilen bu değil  buna inanmıyorum hayır bence bu
88:19
people love feather pillows including me i love  i love resting my head on on a sack of feathers
681
5299520
8880
saçmalık   ben dahil insanlar kuş tüyü yastıkları seviyorum seviyorum başımı kuş tüyü çuvalına dayamayı
88:30
sleeping without pillows you could do  that but i i think that might i'm not sure  
682
5310800
5440
yastıksız uyumayı seviyorum bunu yapabilirsin ama bence bu ben olmayabilirim tabi   en kötüsü nere
88:36
what's the worst where where is the  worst place that you've tried to sleep um
683
5316880
5280
uyumaya çalıştığınız en   en  yer neresi um
88:44
i don't i don't know where's the worst place  i've tried to sleep any bed that's not my own  
684
5324480
5760
bilmiyorum  en kötü yer neresidir bana ait olmayan herhangi bir yatakta uyumaya çalıştım   pekala
88:50
well some hotel beds because they're often the  pillows in hotels are often too soft so you need  
685
5330240
6960
bazı otel yatakları çünkü onlar' Genellikle otellerdeki yastıklar genellikle çok yumuşaktır, bu yüzden
88:57
about six you put your head into them and there's  just nothing inside them i have slept literally  
686
5337200
6880
altıya kadar  başınızı yastıkların içine sokarsınız ve içlerinde hiçbir şey yoktur
89:05
on the ground at a railway station i won't  tell you why i did that but also and also at a  
687
5345280
8800
bir tren istasyonunda tam anlamıyla   yerde uyudum size bunu neden yaptığımı söylemeyeceğim ama ve ayrıca bir                       bir uçağı
89:14
at a airport as well an airport those horrible  seats that they give you to sit on when you're  
688
5354080
6800
beklerken size oturmanız için verilen o korkunç koltuklar
89:20
waiting for a plane and there was a delay to  my plane and i had to wait for about 10 hours  
689
5360880
6880
ve uçağımda rötar  oldu ve yaklaşık 10 saat beklemek zorunda kaldım   bu
89:28
so i had nothing to do at all so i i i all i  could do was lie down on this hard metal seat  
690
5368880
9600
yüzden hiçbir şeyim yoktu tek yapabildiğim bu sert metal koltuğa uzanmaktı
89:39
and it was the worst experience i've ever  had but i have also slept on the ground  
691
5379440
4400
ve bu şimdiye kadar yaşadığım en kötü deneyimdi ama
89:43
as well when i was when i was stranded at a  railway station which i won't tell you about  
692
5383840
6160
aynı zamanda yerde yattım   bir tren istasyonunda mahsur kaldığımda da öyleydim size bahsetmeyeceğim
89:50
that's a story for my memoirs when i publish them  
693
5390720
3120
bu, onları yayınladığımda anılarım için bir hikaye
89:55
marcia says yes the best pillows are supposed  to be goose feathers i think that is true  
694
5395360
4400
marcia, evet, en iyi yastıkların kaz tüyü olması gerektiğini söylüyor, bence bu doğru
90:00
uh they're also very expensive but they  will literally i think last you a lifetime  
695
5400560
5520
onlar da çok pahalı ama kelimenin tam anlamıyla size son verecekler bir ömür boyu
90:06
but is it politically correct but better than a  piece of rubber i can't see that something with  
696
5406080
6480
ama politik olarak doğru mu ama bir parça lastikten daha iyi,
90:12
foam in it is going to last very long so and  well they should be cheaper than that i know  
697
5412560
6880
içinde köpük olan bir şeyin çok uzun süre dayanacağını göremiyorum ve bundan daha ucuz olmalılar bildiğim kadarıyla
90:19
eighty pounds for one eighty pounds for one not  two one pill one pillow and then when you zipped  
698
5419440
7760
seksen pound bir tanesi seksen pound iki hap değil bir yastık ve sonra fermuarını açıp
90:27
had a look inside it was just full of broken up  bits of foam just foam just phone goodness sake i  
699
5427200
7120
içine baktığında kırılmış köpük parçalarıyla doluydu sadece köpük sadece telefon Allah aşkına
90:34
know i mean yeah exactly i tell you what we could  go go to our neighbour she's got some chickens  
700
5434320
5440
biliyorum demek istediğim evet tam olarak sana ne yapabileceğimizi söylüyorum komşumuza git onda var bazı tavuklar   gizlice sokabilirdik
90:39
we could we could sneak we could sneak into her  garden at night and pluck two of her chickens so  
701
5439760
7520
gece gizlice  bahçesine girebilir ve   tüyleri kalmasın diye iki tavuğu yolabilirdik
90:47
they've got no feathers left we won't kill them  of course but they will be they will be naked  
702
5447280
5280
onları elbette öldürmeyeceğiz  ama onlar çıplak olacaklar
90:53
we could just collect packaging that comes  with with all our orders that we get from uh  
703
5453360
4480
sadece ambalaj toplayabiliriz bu aldığımız tüm siparişlerimizle birlikte gelir uh
90:58
um i know they used it they don't use foam anymore  do they use bits of paper anarchy says and we've  
704
5458400
6560
um, kullandıklarını biliyorum artık köpük kullanmıyorlar kağıt parçaları kullanıyorlar mı anarşi diyor ve bunun   bunun
91:04
noticed this this has been advertised a lot on  television pillows that you put between your legs  
705
5464960
5440
reklamının televizyon yastıklarında çokça yapıldığını fark ettik. bacaklarının arasına koy
91:12
yes there's a certain type of pillow that  is shaped to go between your legs i think  
706
5472240
6640
evet, bacaklarının arasına girecek şekilde şekillendirilmiş belli bir yastık türü var bence   kalçaların
91:18
it's supposed to make it more comfortable for  your hips or something when you're sleeping i  
707
5478880
3600
için daha rahat etmesi gerekiyor ya da sen uyurken
91:22
don't like the sound of that the only thing  is surely when you move around it's going to  
708
5482480
4800
onun sesinden hoşlanmıyorum tek şey hareket ettiğinizde kesinlikle
91:27
pop out i can't see it staying in place  all night i imagine it also stinking  
709
5487280
5520
dışarı fırlayacak tüm gece yerinde kaldığını göremiyorum, aynı zamanda koktuğunu da hayal ediyorum
91:33
after about a month it would just smell of of  urine it would smell of your taint and also farts  
710
5493920
8320
yaklaşık bir ay sonra sadece idrar kokar, lekenizin kokusunu alır ve aynı zamanda osurur
91:42
i think you can probably wash them i don't  think i want anything put between my legs  
711
5502240
5360
sanırım siz muhtemelen onları yıkayabilirim, bacaklarımın arasına bir şey koyulmasını
91:47
and left there so then if during the night if  you've got a hip problem then maybe you want a bit  
712
5507600
5280
ve orada bırakılmasını istemiyorum, bu nedenle eğer gece boyunca kalça probleminiz varsa o zaman belki
91:52
of support there to keep you know but yes they're  advertised a lot in the uk at the moment uh  
713
5512880
7520
sizi bilgilendirmek için orada biraz destek istersiniz, ama evet onlar' şu anda İngiltere'de çok reklamı yapılıyor uh
92:01
yeah tomeks mentioning it yet  again cbd is the perfect remedy for  
714
5521600
6000
evet tomeks yine  bahsediyor
92:08
your excessive anxiety how do you know  i've got excessive anxiety that's a bit  
715
5528480
4560
92:13
we do talk about it every week that might be the  reason why because we talk about it all the time  
716
5533760
5520
neden çünkü sürekli bunun hakkında konuşuyoruz
92:19
and it is very sarcastically says you'll be able  to buy anything you need running shoes pillows  
717
5539280
5280
ve çok alaycı bir şekilde, koşu ayakkabıları, yastıklar,   bizi rahatsız etmeden, ihtiyacınız olan her şeyi satın alabileceğinizi söylüyor, işte
92:24
without bothering us about it that's it that's it  look if you if it's bad where you are imagine what  
718
5544560
7680
bu kadar bakın, bulunduğunuz yerde kötüyse, ne
92:32
it's like where i am i have to live with all of  this i can't buy anything i i couldn't i couldn't  
719
5552240
5840
olduğunu hayal edin   neredeyim gibi tüm bunlarla yaşamak zorundayım hiçbir şey satın alamam alamazdım diğer tüm markaların
92:38
buy anything without going into all the comparison  sites of all the other brands of anything that was  
720
5558080
7520
tüm karşılaştırma sitelerine girmeden hiçbir şey satın alamam
92:45
available like a washing machine me buying  a washing machine it would take me a month  
721
5565600
4720
çamaşır makinesi gibi mevcut olan herhangi bir şey ben bir çamaşır makinesi satın almam bir ay sürer
92:50
to decide well i remember the time you wanted to  get some tyres for your car a few tires yeah okay
722
5570320
5920
karar vermem araban için lastik almak istediğin zamanı hatırlıyorum evet tamam
92:59
tires for your car and how long did  it take it it took about six months  
723
5579040
5840
araban için lastikler ve ne kadar sürdü bu yaklaşık altı ay sürdü eh tabii ki
93:04
well of course i wanted i wanted tires that were  capable of summer and winter driving there are  
724
5584880
5920
istedim yaz ve kış sürüşü yapabilen lastikler istedim
93:10
many available and of course i had to look at  all the comparison sites to decide which was the  
725
5590800
4880
pek çok mevcut ve tabii ki hangisinin en iyi olduğuna karar vermek için tüm karşılaştırma sitelerine bakmam gerekti
93:15
best one i do this with everything everything  so by the way saturino has said who has ever  
726
5595680
7520
bunu her şeyiyle yapıyorum her şeyiyle bu arada saturino kim dedi Hiç
93:24
slept in a bathtub now is that a bathtub that  is empty or a bath that is full of water now i  
727
5604080
8160
bir küvette uyudum şimdi boş bir küvet ya da su dolu bir banyo şimdi
93:32
know that i have fallen asleep in a bath of water  i've actually had such a lovely bath that that i i  
728
5612240
8160
su banyosunda uyuyakaldığımı biliyorum aslında o kadar güzel bir banyo yaptım ki ben
93:41
you know what you do when you have a bath you  sink into the water until the water is just  
729
5621120
5840
ne olduğunu biliyorsun banyo yaptığın zaman su çenenin hemen altına gelene kadar suya dalarsın
93:46
underneath your chin and then you slowly drift off  but you have to make sure you don't do a wee-wee  
730
5626960
7760
ve sonra yavaşça süzülürsün ama çiş yapmadığından emin olmalısın
93:55
don't do a wee-wee in a bathtub time it keeps  putting messages on and then retracting them
731
5635360
4560
çiş yapma bir küvet zamanı mesajları açıp sonra geri çektiğinizde
94:02
you've got to be a bit quicker  because we've already read them  
732
5642480
2960
biraz daha hızlı olmalısınız çünkü onları zaten okuduk
94:06
but never mind yes well olga makes a point here  about people who have young children babies that  
733
5646080
8480
ama boşverin evet pekala olga burada küçük çocukları olan insanlar hakkında bir noktaya değiniyor
94:14
you get into the habit of being able to sleep  anywhere in any position because obviously  
734
5654560
6560
içine giriyorsunuz herhangi bir pozisyonda herhangi bir yerde uyuyabilme alışkanlığı çünkü belli ki
94:21
with young babies you're getting up a lot in the  night to tend to them they might cry or whatever  
735
5661120
7120
küçük bebeklerde geceleri onlarla ilgilenmek için çok fazla kalkıyorsunuz ağlayabilirler veya her neyse
94:28
and so you get into the habit of being able  to just get your sleep wherever you can  
736
5668240
5440
ve böylece istediğiniz yerde uyuyabilme alışkanlığını edinirsiniz yapabilirsin
94:34
so maybe just sitting in the city hopefully  not driving um but yes i know people with young  
737
5674400
8480
yani belki sadece şehirde oturup umarım  araba kullanmıyorsun um ama evet biliyorum küçük
94:42
children you're not going to tend to a baby when  you're driving a car all right sleeping sleeping
738
5682880
4800
çocukları olan insanlar araba kullanırken bir bebekle ilgilenmeyeceksin pekala  uyuyor
94:50
i like modern pillows because  they can be washed in a washing  
739
5690080
2800
uyuyorum modern yastıkları severim çünkü  çamaşır makinesinde yıkandı
94:52
machine yes that's a good point good point yes
740
5692880
2800
evet bu iyi bir nokta iyi bir nokta evet evet
94:58
yes
741
5698240
1600
95:02
just read it steve yeah six dollars in  pillows i don't know what it is about  
742
5702240
4480
sadece oku steve evet yastıklarda altı dolar İngiltere'de yastıkların ne olduğunu bilmiyorum
95:06
pillows in the uk they're vastly overpriced  very um so of course the the popular one in  
743
5706720
8400
yastıklar çok pahalı çok fazla tabii ki popüler olan
95:15
the united states is the one by that that right  wing guy who who sells his pillows my pillow  
744
5715120
8160
Amerika Birleşik Devletleri'nde, yastıklarını benim yastığımı satan o sağcı adam
95:24
the my pillow guy his name is matt lindell  and he is he's a big supporter of donald trump  
745
5724000
7520
yastık adamımın adı matt lindell ve ​​o büyük bir donald trump destekçisi   hatırlamıyor musunuz
95:31
i don't know if you remember but he's he's  very much into into god and donald trump  
746
5731520
6800
bilmiyorum ama o o tanrıya ve donald trump'a çok düşkün
95:38
and he also sells pillows turmeric says it's it's  not about reading them it's about not leaving  
747
5738880
6960
ve ayrıca zerdeçal yastık satıyor mesele onları okumakla ilgili değil
95:45
any tracks behind yes we're too late i've got  screenshots of everything yeah every time every  
748
5745840
6320
geride iz bırakmamakla ilgili   evet çok geç kaldık  her şeyin ekran görüntülerini alıyorum evet her
95:52
time tomek puts a comment tomek puts a comment on  i'm going to do an instant screenshot it's there  
749
5752160
6720
tomek yorum yaptığında tomek yorum yapıyor anında bir ekran görüntüsü yapacağım o orada
95:58
forever we have receipts that's it uh well um are  we talking about sleep again well we have been  
750
5758880
8080
sonsuza kadar makbuzlarımız var o kadar uh peki um yine uykudan bahsediyoruz peki   zaten öyleydik
96:06
anyway but we are going to look at the subject  a little bit closer if you if you don't mind
751
5766960
6480
ama konuya biraz daha yakından bakacağız eğer eğer sakıncası yoksa
96:15
my mother always sleeps very well yes and you  know what i think her secret is cocaine crystal  
752
5775520
7920
annem her zaman çok iyi uyur evet ve bence onun sırrı kokain kristali
96:23
meth it's just a habit a regular habit of always  going to bed at the same time and having a routine  
753
5783440
9840
meth bu sadece bir alışkanlık, her zaman aynı saatte yatmak ve bunu yapmadan önce bir rutine sahip olmak gibi düzenli bir alışkanlık
96:33
before you do it and i've noticed because i have a  question questioned my mother she smokes a big fat  
754
5793280
5440
ve farkettim çünkü anneme bir soru sordum çok şişman bir sigara içiyor
96:38
one she's uh obviously you know she's always slept  well and what she does is and um she she will  
755
5798720
8960
uh belli ki her zaman iyi uyuduğunu biliyorsun ve yaptığı şey
96:48
go downstairs she goes to bed at ten o'clock  every night okay approximately but at nine o'clock  
756
5808640
6560
aşağı inecek her saat onda yatağa gidiyor gece yaklaşık olarak iyi ama saat dokuzda
96:55
huffer's date she goes upstairs she cleans her  teeth uh gets into her nightgown and puts a  
757
5815760
8640
Huffer'ın randevusunda yukarı çıkıyor dişlerini temizliyor uh geceliğini giyiyor ve sabahlığını giyiyor
97:04
dressing gown on and then comes back downstairs so  she doesn't go to then she says when i go to bed  
758
5824400
6800
ve sonra aşağı iniyor ki gitmesin ve sonra ben yatağa gittiğimde diyor
97:11
all i've got to do is take off my dressing gown  get into bed and i fall straight asleep so she's  
759
5831200
5760
hepsi Yapmam gereken sabahlığımı çıkarmak, yatağa girmek ve hemen uykuya dalmak, bu yüzden o
97:16
done all that preparation because i find if we've  been watching television and then you have to get  
760
5836960
5360
tüm hazırlıkları yaptı çünkü televizyon izliyorsak ve sonra
97:22
ready for bed well you have to go upstairs you  have to get undressed and you have to clean your  
761
5842320
3920
yatmak için hazırlanmanız gerekiyor, o zaman gitmeniz gerekiyor. üst katta soyunman ve dişlerini temizlemen gerekiyor
97:26
teeth go to the loo and by the time i've done all  that i'm wide awake yes so i think i think that is  
762
5846240
6480
tuvalete git ve ben tüm bunları yaptığımda tamamen uyanığım evet bu yüzden bence
97:32
a good idea to always go to bed at the same time  and get up at the same time get ready like an hour  
763
5852720
7680
her zaman yatağa gitmenin iyi bir fikir olduğunu düşünüyorum aynı saatte ve aynı saatte kalkın bir saat
97:40
before so that all you've got to do then is go  upstairs and get straight into bed obviously you  
764
5860400
4960
önce falan hazırlanın böylece tek yapmanız gereken yukarı çıkıp doğruca yatağa girmek belli ki
97:45
you needn't bother cleaning your teeth some  people just go straight into bed anyway but  
765
5865360
3920
siz   dişlerinizi temizleme zahmetine girmenize gerek yok bazı insanlar doğrudan yatağa gider neyse ama
97:49
the act of taking off clothes and all that is is  waking you up isn't it is it it's physical effort  
766
5869280
6480
kıyafetlerinizi çıkarma eylemi ve sizi uyandıran her şey fiziksel bir çaba değil mi
97:55
yes and then of course you shouldn't be on social  media you shouldn't be having the the blue lights  
767
5875760
7280
evet ve o zaman tabii ki sosyal  medyada olmamalısınız, ekranların mavi ışıklarına   sahip olmamalısınız.
98:03
of screens okay anywhere near you an hour before  you go to bed they don't recommend that's a good  
768
5883040
5360
tamam yatmadan önce bir saat önce yakınınızda herhangi bir yer önermiyorlar bu iyi   bir
98:08
thing so you want to you don't want to be over  stimulating yourself before you go to bed you do  
769
5888400
4960
şey bu yüzden yatmadan önce kendinizi aşırı  uyarmak istemiyorsunuz
98:13
not want to be stimulated before you go to bed  you don't want to be going upstairs and then  
770
5893360
3840
yatmadan önce uyarılmak istemiyorsunuz yatak yukarı çıkmak istemiyorsun ve sonra
98:17
thinking about see that's this is what i do i go  upstairs to get ready for bed and i start thinking  
771
5897200
5040
düşünüyorsun, işim bu, yatmak için yukarı çıkıyorum ve
98:22
about what i'm going to do tomorrow oh i'll call  that person oh yes i'll do that i'll do that and  
772
5902240
4640
yarın ne yapacağımı düşünmeye başlıyorum oh o kişiyi arayacağım oh evet bunu yapacağım bunu yapacağım ve
98:26
so your mind is suddenly and then when you go to  bed you're thinking about all the things you're  
773
5906880
3760
böylece zihniniz birden bire yatağa girdiğinizde yarın yapacağınız tüm şeyleri düşünürsünüz
98:30
going to do tomorrow and when you're going to  bed you should be thinking about nothing yes  
774
5910640
3760
ve yatacağınız zaman  hiçbir şey düşünmemek evet
98:35
this conversation is making me want to sleep so  i think it's just the preparation for sleep is  
775
5915920
7440
bu konuşma bende uyuma isteği uyandırıyor, bu yüzden bence bu sadece uyumak için hazırlık
98:43
important i have this lovely image of your mother  floating around coming down the staircase in her  
776
5923360
5520
önemli  annenin geceliğiyle merdivenlerden aşağı süzülüp
98:48
nightgown like a like a spirit in the night  just in the in the dim moon light and there  
777
5928880
6320
gecenin bir vakti ruh gibi inerken olduğu bu güzel görüntüye sahibim loş ay ışığında ve işte
98:55
is your mother coming down the stairs and into the  living room and she's preparing for her night-time  
778
5935200
5920
annen merdivenlerden inip oturma odasına giriyor ve gece için hazırlanıyor   o cümlenin
99:03
i don't know what to say at the end of  that sentence by the way we'll just end  
779
5943120
3360
sonunda ne diyeceğimi bilmiyorum bu arada biz sadece bitireceğiz
99:06
that sentence there but i just imagine  the neighbours might be able to see in  
780
5946480
4720
o cümle var ama ben sadece hayal ediyorum komşular bunu görebilir
99:11
and they can see your mother sort of walking  around the house in her night 90 just walking  
781
5951200
6880
ve annenizin geceleri evin içinde bir şekilde dolaştığını görebilirler 90 geceleri sadece dolaşırken, olga
99:18
around at night see olga says that she can't  get to sleep unless she's watching videos  
782
5958080
5520
izlemediği sürece uyuyamayacağını söylüyor videolar
99:23
oh i see well we are very good a lot of people  watch us when they want to fall asleep yes
783
5963600
4800
oh anlıyorum biz çok iyiyiz pek çok insan uyumak istediklerinde bizi izliyor evet
99:31
well some people i mean actually thinking  about it my mother always has the radio on  
784
5971120
4080
bazı insanlar gerçekten düşünüyorum annem yatakta radyoyu her zaman açar
99:36
in bed because i think she i think it's the  company just the sound of people's voices somehow  
785
5976080
5600
çünkü sanırım o bence şirket sadece insanların seslerinin sesi bir şekilde
99:43
lulls her off to sleep i don't know everyone's got  their own ways of getting just getting to sleep
786
5983200
5360
onu uykuya daldırıyor bilmiyorum herkesin iyi uyumak için kendine has yöntemleri var
99:51
well tomic you can do a screenshot i see i've got  an ipad here mrs ipad uh mr duncan's ipad i should  
787
5991760
6480
tomic ekran görüntüsü alabilirsin görüyorum ki burada bir ipad'im var bayan ipad uh Bay Duncan'ın ipad'i
99:58
say i keep shortening your name don't i uh and  you do i can just do a quick flick of a couple  
788
5998240
5840
adını kısaltmaya devam ettiğimi söylemeliyim, değil mi ve sen de yapabilirsin, sadece birkaç
100:04
of buttons and there it is yes it's all done saved  forever i i'm i'm not really doing that i could  
789
6004080
5680
düğmeyi hızlı bir şekilde çevirebilirim ve işte evet, her şey bitti, sonsuza kadar kurtuldum, gerçekten yapabildiğimi yapmıyorum
100:09
do it i could do it so you should watch out you  should have just said you we were and then that's  
790
6009760
5600
yapabilirdim, bu yüzden dikkat etmelisin sadece öyle olduğumuzu söylemeliydin ve o zaman bu
100:15
it yeah you know you don't have to prove it you're  never going to have to stand up in a court of law  
791
6015360
5520
kadar evet bunu kanıtlamak zorunda değilsin asla bir mahkemede ayağa kalkmak zorunda kalmayacaksın
100:20
and swear that you were taking screenshots here  we go then steve right steve we're we're going  
792
6020880
5600
ve burada ekran görüntüsü aldığına yemin ederim.
100:26
to do something else now if we can don't forget i  am back with you tomorrow back with you tomorrow  
793
6026480
5760
100:32
alexander alessandra's going back with you  tomorrow from 2 p.m uk time every day this week  
794
6032240
6720
14:00 uk bu hafta her gün
100:39
monday to friday as we approach  our 15th anniversary next sunday  
795
6039600
6240
pazartesiden cumaya önümüzdeki pazar 15. yıl dönümümüze yaklaşırken önümüzdeki pazar müzik
100:45
don't forget tune in next sunday and also  during the week we're doing some special things  
796
6045840
6720
dinlemeyi unutmayın ve ayrıca hafta boyunca bazı özel şeyler yapıyoruz
100:53
sleep words so we will run through these very  quickly steve as we only have 19 minutes left  
797
6053360
7360
uyku sözleri bu yüzden bunları çok hızlı bir şekilde gözden geçireceğiz steve sadece 19 dakikamız kaldığı için   bu yüzden
101:02
so you go to bed maybe if you are about to  take some sleep have some sleep maybe you need  
798
6062240
7280
yatağa git belki biraz uyumak üzereysen  biraz uyu belki
101:10
to take some sleep or have some sleep you go to  bed i like that one you go to bed some people go  
799
6070160
6400
biraz uyumaya veya biraz uyumaya ihtiyacın var  sen yat bunu sevdim sen yatağa git bazı insanlar gitsin
101:17
some people go to bed at very strange times they  do around here they all go to bed very early yes  
800
6077200
7360
bazı insanlar çok garip zamanlarda yatarlar buralarda  yaparlar burada hepsi çok erken yatar evet
101:24
we've noticed they go to bed when the sun goes  down and get up when it gets when the sun rises  
801
6084560
4800
onların güneş battığında yatıp güneş doğduğunda kalktıklarını   fark ettik
101:29
yeah notice that around here all the lights at  nine o'clock everyone's in bed around here yes  
802
6089360
4800
evet burada tüm bunlara dikkat edin saat dokuzda ışıklar buralarda herkes yatakta evet
101:34
it's very strange they're all retired they all  go to bed very early very early and they get up  
803
6094160
5440
çok garip hepsi emekli çok erken yatıyorlar ve
101:39
very early yeah but then my mother does she's  got nothing to do really but she goes to bed  
804
6099600
6240
çok erken kalkıyorlar  evet ama sonra annem yapacak gerçekten yapacak bir şeyi yok ama o
101:46
at sort of 10 half 10 and gets up at sort of six  o'clock every day even though she's really got  
805
6106480
5200
10 buçuk 10'da yatağa gider ve her gün saat altıda kalkar, aslında
101:51
nothing to get up for yes i'm not saying that  in a nasty way no but it's habit years of habit  
806
6111680
6400
kalkacak hiçbir şeyi olmamasına rağmen evet bunu kötü bir şekilde söylemiyorum hayır ama bu alışkanlık yılların alışkanlığı
101:58
and of course my mum's generation if you were you  only went to bed if you were ill you never go to  
807
6118800
7760
ve tabii ki annemin neslinde olsaydın sadece hastaysan yatağa giderdin hiç yatmazsın sadece
102:06
bed just you never lie in that's like a sin i can  think of another reason lying in is like a sin  
808
6126560
6320
hiç yatmazsın bu bir günah gibi aklıma başka bir sebep geliyor yatmak anneme günah gibidir
102:12
to my mother uh you know once you are awake you  get up because you've gone got to do your chores  
809
6132880
6320
uh bilirsin bir kere uyanıksın kalktın çünkü gittin gün boyunca ev işlerini yapmalısın
102:19
for the day you can't be lying around in bed  watching videos videos yes or television having  
810
6139200
8960
yatakta yatıp video izleyemezsin evet veya televizyon odanda
102:28
television in your room well mind you we don't  have that uh i think you would no i don't want  
811
6148160
6240
televizyon varken dikkat et bizde o yok uh i hayır,
102:34
a television in my bedroom okay definitely not  that would that would be the worst possible thing  
812
6154400
4720
yatak odamda bir televizyon istemiyorum tamam kesinlikle hayır bu olabilecek en kötü şey olurdu
102:40
because even in the living room i don't want the  television on there's nothing on it's all rubbish  
813
6160000
5440
çünkü oturma odasında bile televizyonun açık olmasını istemiyorum hiçbir şey yok hepsi saçmalık
102:46
what are asmr videos oh that's where you listen to  the sound of somebody doing something very close  
814
6166000
7200
asmr videoları nedir oh orası mikrofona çok yakın bir şey yapan birinin sesini dinlediğiniz yerdir
102:53
to the mic maybe they are opening a sweet wrapper  or maybe they are eating something very close
815
6173200
8320
belki şeker paketini açıyordur veya belki çok yakın bir şey yiyordur
103:04
i can't do i can't have an example  of that maybe like this you see
816
6184240
5600
yapamam buna örnek olamam belki bunun gibi siz
103:14
see you're opening something people listen to that  yes people listen to the sound of all sorts of  
817
6194960
5040
bakın insanların dinlediği bir şeyi açıyorsunuz evet insanlar her türlü   şeyin sesini dinliyor
103:20
things maybe about the ocean yeah the ocean rain  falling maybe a person slurping on an ice cream  
818
6200000
7040
belki okyanus hakkında evet okyanus yağmuru yağan belki bir kişi dondurmayı höpürdetiyor
103:28
or something else yes  
819
6208720
2880
veya başka bir şey evet
103:33
people are people are keep coming back to this  this cannabis oil drops okay sandra's mentioning  
820
6213200
6720
insanlar insanlar geri gelmeye devam ediyor buna bu kenevir yağı damlası tamam sandra'nın
103:39
mentioning it now we haven't opened it we haven't  opened a can of worms we've opened a cannabis
821
6219920
4960
bahsettiği   şimdi açmadık  solucanlı bir kutu açmadık
103:46
just for the record um tomac did mention cannabis  oil drops as well so even though there's no  
822
6226960
7360
sadece kayıt için bir kenevir açtık um tomac kenevir yağı damlalarından da bahsetti, yani orada olmasına rağmen
103:54
screenshot i can actually verbally say what tomic  said and that's recorded forever he really is  
823
6234320
5600
ekran görüntüsü yok aslında tomic'in ne dediğini sözlü olarak söyleyebilirim ve bu sonsuza kadar kaydedildi o gerçekten
104:00
i'm joking okay stay shaking i'm joking  we'd like to have a joke don't we  
824
6240800
3440
şaka yapıyorum tamam sallamaya devam et şaka yapıyorum şaka yapmak isterdik değil mi
104:05
love the way you never give the chance you never  give the joke a chance to settle before you say  
825
6245840
4080
asla şans vermeme şeklini seviyoruz şakaya bir şans ver söylemeden önce
104:09
it's a joke you go you say it's a joke it's a  joke well let the chick breathe palmyra says  
826
6249920
7600
bu bir şaka sen git sen bu bir şaka bu bir şaka dedin peki bırak civciv nefes alsın palmyra diyor ki
104:17
when you go to bed too early we say you go  to bed with hens oh i see that's interesting  
827
6257520
5760
çok erken yattığın zaman biz tavuklarla yattığını söylüyoruz ah görüyorum ki bu ilginç
104:24
because obviously the hens yes they go to  bed probably like a lot of animals they  
828
6264400
5520
çünkü belli ki tavuklar evet muhtemelen birçok hayvan gibi yatağa giderler
104:29
go to sleep when the sun goes down and then  they wake up when the sun comes up that's it  
829
6269920
4640
güneş battığında uyurlar ve sonra güneş doğduğunda uyanırlar bu kadar yani evet
104:35
so yes wonder if you can go to bed with cockerels  what about sleeping with the fishes well that's a  
830
6275280
5680
horozlarla yatıp yatamayacağınızı merak ediyorum uykuya ne dersiniz? balıklarla birlikte bu bir
104:40
different that's a different thing altogether  that means you're dead that means you're dead  
831
6280960
3520
farklı bu tamamen farklı bir şey  bu, ölü olduğun anlamına gelir
104:44
you're sleeping with the fishes or you've been  disposed of maybe your body has been disposed of  
832
6284480
9200
balıklarla yattığın veya bertaraf edildiğin belki vücudun okyanusta bertaraf edildiği anlamına gelir,
104:53
in the ocean so that's really what it means yes  is you you've been you've been killed but also  
833
6293680
6400
yani bu gerçekten ne anlama geliyor evet sen oldun öldürüldün ama aynı zamanda
105:00
your body has been disposed of in the sea and  so now you are swimming with the fishes you see  
834
6300080
5440
vücudun denize atıldı ve bu yüzden şimdi gördüğün balıklarla birlikte yüzüyorsun   bu
105:06
that's often used in films to describe  what sort of uh gangs do or sort of um  
835
6306640
6640
genellikle filmlerde ne tür uh çetelerini anlatmak için kullanılır yap ya da bir nevi um   neyim
105:14
what am i what's the word i'm looking for uh  organized criminals yes sort of mafiosa bosses do  
836
6314880
6000
ben aradığım kelime ne organize suçlular evet bir tür mafya patronları biliyor
105:21
you know they put lead weights on you and concrete  blocks on you and throw you in the ocean we seem  
837
6321440
5520
musun   sana kurşun ağırlıklar ve beton bloklar takıyorlar ve seni okyanusa atıyorlar, görünüşe göre
105:26
to know a lot about yeah have you noticed that  we seem to know a lot about criminal activity  
838
6326960
4400
çok  çok şey biliyoruz yaklaşık evet fark ettiniz mi suç faaliyetleri hakkında pek çok şey biliyor gibiyiz   hepsi
105:31
all from films yes he's sleeping with the fishes  that means he's been killed by a mob boss okay and  
839
6331360
7520
filmlerden evet balıklarla yatıyor bu, bir mafya babası tarafından öldürüldüğü anlamına gelir ve
105:38
had concrete blocks tied around him and thrown  into the ocean lovely what a beautiful picture  
840
6338880
5680
etrafına beton bloklar bağlamış ve okyanusa atmıştır  sevimli ne güzel resim
105:44
you paint there yes i know you know there are some  interesting phrases steve go on for going to bed  
841
6344560
5440
orada resim yapıyorsun evet biliyorum bazı ilginç ifadeler var steve devam et yatmak için
105:50
you might go up the wooden hills never heard of  that one you've never heard of that oh my goodness  
842
6350560
4480
ahşap tepelere çıkabilirsin hiç duymadın bunu hiç duymadın aman tanrım
105:55
didn't your mother ever say come on stephen it's  time to go up the wooden hills i've never heard  
843
6355040
6320
annen hiç söylemedi mi hadi stephen tahta tepelere çıkma zamanı daha önce hiç duymadım
106:01
that that means you're going upstairs to bed right  you go up the wooden hills i think that's just  
844
6361360
6400
bu yukarıya yatmaya gidiyorsun doğru tahta tepelere çıkıyorsun sanırım bu sadece
106:07
something that your mother used to say no it's  true it's a real thing it's it's very well known  
845
6367760
5840
annenin eskiden söylediği bir şey hayır doğru bu gerçek şey bu çok iyi bilinir
106:14
you might hit the hay especially if he was  sleeping in a barn hit the hay yes because i would  
846
6374400
7040
özellikle bir ahırda uyuyorsa samana vurabilirsin  evet çünkü
106:21
imagine that that's what hay was used as to sleep  on well they certainly use it for animals don't  
847
6381440
6960
samanın iyi uyumak için kullanıldığını düşünürdüm kesinlikle hayvanlar için kullanıyorlar değil mi   evet
106:28
they yes straw hay and maybe humans used to sleep  on hay i would imagine before we invented pillows  
848
6388400
8880
saman saman ve belki insanlar samanların üzerinde uyurlardı yastıkları ve nevresimleri icat etmeden önce hayal ederdim yastığı icat eden
106:38
and duvet covers i would love to be the person  who invented pillows how do you invent a pillow  
849
6398320
5840
kişi olmayı çok isterdim yastığı nasıl icat edersin
106:44
it was just just straw wasn't it you're just hey  are you just one day putting something into a bag  
850
6404960
5200
o sadece samandı değil mi sen sadece hey bir gün bir şeyi bir çantaya koyuyorsun
106:50
and then you think what would happen if i rested  my head on that maybe that's what we should do  
851
6410160
4160
ve sonra kafamı buna yaslasam ne olur diye düşünüyorsun belki de yapmamız gereken bu   sadece
106:54
just we'll just get a cheap pillow case mr dunker  and then we'll get some hay from the local farmer  
852
6414880
6640
ucuz bir yastık kılıfı alacağız Bay Dunker ve sonra biraz saman alacağız yerel çiftçi
107:01
just stuff it into the i bet a hay pillow  there's there's a business idea i've been  
853
6421520
7200
onu saman yastığına tıkıştırın bir iş fikri vardır
107:08
looking for a business idea all my life to  make millions and i think i've just found it  
854
6428720
4640
hayatım boyunca milyonlar kazanmak için bir iş fikri aradım ve sanırım onu ​​henüz buldum   bunun
107:13
i have a feeling that's been done already a straw  or hay pillow totally natural we can fire proof  
855
6433360
8000
çoktan yapılmış olduğunu hissediyorum tamamen doğal bir saman veya saman yastığı ateşe dayanıklı
107:21
it it might smell a bit funny you're not very good  if you have an allergy there we go look i've just  
856
6441360
6160
olabilir   biraz komik gelebilir çok iyi değilsiniz alerjiniz varsa gidelim bakalım az önce
107:27
given a business idea away to millions of people  should i say should i say a terrible business idea  
857
6447520
6240
milyonlarca kişiye bir iş fikri verdim  demeliyim mi demeliyim berbat bir iş fikri diyorum
107:34
uh here's a good one tomex put one on here have  you got this one mr duncan oh yes get shut up  
858
6454720
5600
uh işte iyi bir tane tomex koy bir tane buraya koy bunu aldınız mı bay duncan oh evet kapa çeneni   kapa
107:40
shut eye yes you have you have some shut eye  to shut your eyes of course is to go to sleep  
859
6460320
6800
çeneni evet biraz gözünüz kapalı gözlerinizi kapatmak için tabi ki uyumaya gitmektir
107:47
some people sleep with their eyes open  i it is a thing i never i never realized  
860
6467120
5760
biraz insanlar gözleri açık uyur i bu asla farketmediğim bir şey
107:52
this was real but apparently some people  fall asl fall asleep with their eyes open  
861
6472880
6640
bu gerçekti ama görünüşe göre bazı insanlar gözleri açıkken uyuyakalıyorlar
108:01
can't be very good for your eyes yeah i  would imagine your eyes would go very dry  
862
6481120
4160
gözleriniz için pek iyi olmayabilir evet gözlerinizin çok kuruyacağını düşünürdüm
108:06
what about hit the there's another one isn't  there hit the sack hit the sack have you got  
863
6486720
5200
peki ya vurmak bir tane daha yok orada çuvala vur çuvala vur sende var mı o Bay Duncan hayır vurmadım
108:11
that one mr duncan no i haven't but hit the head  hit the hay hit the sack at the sack oh i'm tired  
864
6491920
7040
ama kafasına vurdum samana vur çuvala çuvala vur oh
108:18
i'm going to hit the sack yes get some shut eye  presumably that refers to a sack of hay that you  
865
6498960
6160
yoruldum çuvala vuracak evet biraz gözlerini kapat muhtemelen bu, üzerinde uyuyabileceğin bir saman çuvalına atıfta bulunur, işte
108:25
might sleep on that's it you go off to dream land  go out to dreamland yes you go off to dreamland  
866
6505120
8800
bu kadar rüyalar diyarına gidiyorsun rüyalar alemine gidiyorsun evet rüyalar alemine gidiyorsun
108:34
ah what about there's another one similar to  that just go off to the land of nod yes you  
867
6514800
6800
ah peki buna benzer başka bir tane daha var sadece sallama diyarına git evet   böyle demek
108:41
mean like this yes oh we didn't rehearse this at  all no i'm off going off to the la he's he or she  
868
6521600
8960
istiyorsun evet oh bunu hiç prova etmedik  hayır ben la'ya gidiyorum o o o
108:50
has gone off to the land of knowledge the land of  nod is the place where you sleep you dream you all  
869
6530560
8400
bilgi diyarına gitti nod diyarı uyuduğun yerde rüya görürsün tüm
108:58
of your hopes desires and maybe some of your fears  will become real in your mind rosa says what's the  
870
6538960
9840
umutların arzuların ve belki korkularının bir kısmı zihninde gerçek olur rosa der ki ne
109:08
difference go in bed and on bed well you you  get you get in bed you don't go on bed you get  
871
6548800
8480
fark eder yat ve yat iyi sen alırsın yatağa girersin devam etmezsin
109:18
in bed if you go on the bed you're just sleeping  on top of the covers aren't you yes i'm just doing  
872
6558160
5280
yatağa girersen yatağa gidersen sadece yorganın üzerinde uyuyorsun değil mi evet ben sadece
109:23
the first one first yes so i'm just correcting  the first one go you go in bed you get into bed  
873
6563440
7520
ilkini yapıyorum evet bu yüzden sadece ilkini düzeltiyorum sen yatağa gir yatağa girersin
109:30
you normally get in bed get into bed so you get in  bed you are in bed you've got the covers over you  
874
6570960
8640
normalde yatağa girersin yatağa girersin böylece yatağa girersin yataktasın örtünürsün
109:40
if you go on the bed it just means you're sort  of maybe just lounging around yes lying there on  
875
6580880
8160
yatağa gidersen bu sadece bir tür belki sadece uzandığın anlamına gelir evet orada uzanıyorsun yorganın
109:49
top of the covers without the covers over you  yes so you were just on top of the bed you're  
876
6589040
5680
üstünde örtünmeden evet yani yatağın tam üstündeydin
109:54
not getting into bed maybe reading a book doing  other activities that can take place on a bed
877
6594720
6240
yatağa girmiyorsun belki kitap okuyorsun yatakta gerçekleşebilecek başka etkinlikler yapıyorsun
110:05
there we go eating breakfast yes if you're  in bed it means that you've got the covers  
878
6605680
5920
oraya gidiyoruz kahvaltı yiyoruz evet eğer' yataktasın demek örtünmüşsün demektir
110:11
over you do people eat in bed is it is that  bad we do well you do i don't that's true i  
879
6611600
6480
insanlar yatakta yemek yer mi o kadar kötü mü biz iyi yapıyoruz sen yapıyor musun bu doğru değil
110:18
always have my breakfast in bed steve eats  his porridge in bed and sometimes he gets  
880
6618080
6080
kahvaltımı hep yatakta yaparım steve yulaf lapasını yatakta yer ve bazen
110:24
little bits of blackberry juice on the  sheets valentin says take a visit to Morpheus  
881
6624960
8000
çarşaflara biraz böğürtlen suyu geliyor valentin Morpheus'u ziyaret et diyor
110:33
there's one i haven't heard of that Morpheus hence  morphine i would imagine yes so so please remind  
882
6633920
7200
bir tane var o Morpheus'u duymadım yani morfini evet hayal ederdim bu yüzden lütfen
110:41
me more fiercely is it yeah are you sure mr donald  yes Morpheus so hence the name morphine yes a drug  
883
6641120
9360
bana daha şiddetli hatırlatın evet emin misiniz bay donald evet Morpheus bu yüzden morfin adı evet bir ilaç   bence
110:50
which i believe is derived from poppies probably  uh which is used as a painkiller i love this makes  
884
6650480
6480
haşhaştan türetildiğine inanıyorum  muhtemelen uh ağrı kesici olarak kullanılır, bunu
110:56
you fall asleep i love the way those two subjects  have sort of come together how lovely drugs and  
885
6656960
4480
uykuya dalmanıza bayılırım  bu iki öznenin  bir şekilde bir araya gelme şeklini seviyorum uyuşturucu ve uyku ne kadar güzel uyuşturucu ve
111:01
sleep drugs and sleep so clever mr duncan uh if  you take too many you will have a very long sleep  
886
6661440
9280
uyku uyuşturucu ve uyku çok zekice Bay Duncan uh çok fazla yerseniz çok uzun bir uyku çekersiniz
111:11
yes um don't let the bed bugs bite oh that's a  good one that's a good phrase normally you say  
887
6671680
7280
evet um tahtakurularının ısırmasına izin vermeyin oh bu iyi bir söz bu normalde iyi bir ifadedir
111:18
that when a person is about to go to bed you'll  say good night good night to you don't let the  
888
6678960
6080
bir kişi yatmak üzereyken siz sana iyi geceler iyi geceler diyeceğim
111:25
big bugs bite night night don't let the bed bugs  bite yes it's a rhyme yeah uh because presumably  
889
6685040
8800
büyük böceklerin ısırmasına izin verme gece gece tahtakurularının ısırmasına izin verme evet bu bir kafiye evet uh çünkü muhtemelen
111:34
you know 100 years ago or something people always  had bed bugs we still do we still have them but  
890
6694640
5920
100 yıl önce veya insanların her zaman tahtakuruları vardı biz hala yapıyoruz hala onlara sahibiz ama
111:40
you know you shouldn't have them really no but  some people have bed bugs i'm not sure what they  
891
6700560
5520
onlara sahip olmamanız gerektiğini biliyorsunuz, gerçekten hayır ama bazı insanların tahtakuruları vardır, ne olduklarından emin değilim
111:46
are but they sort of bite you obviously they they  live in your bed and they feed from your dead skin
892
6706080
5280
ama sizi bir şekilde ısırırlar, belli ki yatağınızda yaşarlar ve ölü derinizden
111:53
well our beds are full of full of uh full of not  bed bugs i think are something different i think  
893
6713440
5840
iyi beslenirler yataklarımız tahtakurusu olmayan böceklerle dolu bence bunlar farklı bir şey bence daha
111:59
they're bigger ones but the the just the mites  live in your pillows and in your sheets because  
894
6719280
7280
büyükler ama sadece akarlar yastığınızda ve çarşaflarınızda yaşıyor çünkü
112:06
dust mites because people are allergic to them uh  and they live off human skin so that there's about  
895
6726560
7280
toz akarları çünkü insanlar onlara alerjisi var uh ve insan derisi ile yaşıyorlar, böylece
112:13
billions of them in every bed waiting for the  sand man maybe you are waiting for the sand man  
896
6733840
6000
her yatakta kum adamı bekleyen yaklaşık  milyarlarca insan var belki de kum adamı bekliyorsunuz   bunu
112:21
have you heard of that mr sandman yes there  is a song mr sandman bring me a dream make it
897
6741120
7760
duydunuz mu Bay Kum Adam evet bir şarkı var Bay Kum Adam bana bir rüya getir onu
112:40
it's one of those songs from the 1950s yes  please somebody tell us who there must have  
898
6760400
5920
bir rüya yap 1950'lerdeki o şarkılardan evet lütfen biri bize kim olduğunu söylesin
112:46
been somebody that must be like s  some group like the andrew sisters  
899
6766320
4400
andrew sisters gibi bir grup gibi olması gereken biri   evet
112:51
yes i can hear harmonies close harmonies  going on but it starts off with
900
6771440
6400
armoniler duyabiliyorum yakın armoniler  oluyor ama
113:07
go into the arms of Morpheus but why god of  sleep i'm still on this one steve why the sandman  
901
6787200
7360
Morpheus'un kollarına girmekle başlıyor ama neden uyku tanrısı hala bunun içindeyim steve neden kum adam
113:14
is the the person who sprinkles sand into your  eyes because when you feel very nice when you  
902
6794560
5600
gözlerinize kum serpen kişidir çünkü kendinizi çok iyi hissettiğinizde
113:20
feel tired what's the first thing you feel nice  it feels like you've got yes your eyes go dry and  
903
6800160
5520
yorgun hissettiğinizde   iyi hissettiğiniz ilk şey nedir sahipmişsiniz gibi hissettirir evet sizin gözler kurur ve
113:25
gritty it feels it feels like sand is in your eyes  they normally become a little painful so yes the  
904
6805680
6640
pütürlü olur gözlerinde kum varmış gibi hissederler normalde biraz ağrılı hale gelirler bu yüzden evet
113:32
sand man will sprinkle sand in your eyes and then  you'll close your eyes all right what about um  
905
6812320
7520
kumdan adam gözlerine kum serpecek ve sonra gözlerini kapatacaksın peki ya um
113:40
what about the the the land of nod we mentioned  that uh um oh i saw another one somewhere um  
906
6820640
6880
peki ya selam diyarından bahsetmiştik uh um oh bir yerde bir tane daha gördüm um
113:48
yeah that tomek put on but i expect he's retracted  it oh sleep like a log hmm better retract that one  
907
6828720
6080
evet o tomek taktı ama sanırım onu ​​geri çekti oh bir kütük gibi uyu hmm onu ​​geri alsan iyi olur  bu senin başını belaya sokar evet
113:54
that'll get you into trouble yes uh i mustn't  have that on the live chat why well i don't know  
908
6834800
4960
uh yapmamalıydım canlı sohbette neden bilmiyorum
113:59
it could be interpreted in many different  ways sleep like a log sleep like a log yes  
909
6839760
5760
birçok farklı şekilde yorumlanabilir bir kütük gibi uyu bir kütük gibi uyu
114:05
obviously a log is dead it's not moving sleep  sleep like a log means you've had it means you  
910
6845520
7440
evet   bir kütük ölüdür, hareket etmiyordur kütük gibi uyu uyu kütük gibi uyu, demek ki sende var demektir iyi
114:12
use that expression to say that you've had a  good night's sleep oh i i woke up this morning  
911
6852960
6000
bir gece uykusu çektiğinizi söylemek için bu ifadeyi kullanın oh ben bu sabah uyandım
114:18
feeling really really refreshed i slept like a  log yes it means you've had a really good solid  
912
6858960
6640
gerçekten çok tazelenmiş hissettim kütük gibi uyudum evet bu gerçekten iyi sağlam
114:26
undisturbed night's sleep i like that that's a  good one yes so now we have some slang for sleep  
913
6866160
6880
kesintisiz bir gece uykusu geçirdiğiniz anlamına gelir bunu sevdim bu iyi bir uyku evet, şimdi uyumak için biraz argomuz var
114:34
i'm sure you can think of some well slang and  also terms that we use to describe sleep does you  
914
6874080
9280
eminim iyi bir argo ve ayrıca uykuyu tanımlamak için kullandığımız terimler de düşünebilirsiniz.
114:43
might doze yes you close your eyes just and just  drift away maybe you are sitting in your chair  
915
6883360
8320
114:51
mr steve quite often and i can let you in on  a little secret quite often steve will have  
916
6891680
6160
Bay Steve oldukça sık ve size küçük bir sır verebilirim Steve canlı yayından sonra
114:58
a short dose in the living room on the  sofa after the live stream yes very often  
917
6898400
7360
oturma odasında kanepede kısa bir doz alacak evet çok sık
115:05
after the live stream so i will watch columbo  and mr steve will fall asleep and then  
918
6905760
5760
canlı yayından sonra bu yüzden columbo izleyeceğim ve Bay Steve düşecek uyuyor ve sonra
115:12
half an hour dozing yes he normally  has a little short sleep well palmyra  
919
6912400
4720
yarım saat uyukluyor evet normalde biraz kısa bir uykusu var iyi palmyra
115:18
20 hours on a bus going to uh czech republic in  austria well uh taking her small travel pillar we  
920
6918880
9440
20 saat Avusturya'daki Çek Cumhuriyeti'ne giden bir otobüste peki onun küçük seyahat sütununu alıyorsak
115:28
would we would call that a travel pillar is that  the thing that goes around your neck yes probably  
921
6928320
4880
buna seyahat sütunu diyebilir miyiz boynunuza dolanıyor evet muhtemelen   boynunuza
115:33
is it is it like a pillar that sort of comes round  your neck palmyra you will probably be dozing  
922
6933200
6560
dolanan bir sütun gibi mi palmyra muhtemelen uyuyor olacaksınız
115:40
because you won't sleep prob properly on the bus  maybe so you'd probably say you'd be dozing off to  
923
6940800
6720
çünkü otobüste muhtemelen düzgün uyuyamayacaksınız  belki bu yüzden muhtemelen uyuyakaldığınızı söylersiniz
115:47
sleep just sort of going in and out of sleep um 20  hours on the bus i know it's it's it's the same as  
924
6947520
7920
otobüste 20 saat uyumak, biliyorum bu,
115:55
when you're trying to when you're trying to fall  asleep on a plane oh i hate that especially when  
925
6955440
5680
uçakta uyumaya çalışırken uyumaya çalışmakla aynı şeydir oh bundan nefret ediyorum, özellikle
116:01
you know that you're going to be on the plane for  about 12 or 13 hours well i bought a travel pillow  
926
6961120
6080
bildiğiniz zaman uçakta yaklaşık 12 veya 13 saat kalacağınızı,
116:08
when we uh when i went on a long distance trip  uh probably to malaysia many many years ago  
927
6968560
6480
uzun yıllar önce muhtemelen Malezya'ya uzun bir yolculuğa çıktığımızda   bir seyahat yastığı aldım
116:15
and i unpacked it on the on the plane and you  had to blow it up it was one you blew up it was  
928
6975680
4720
ve onu uçakta paketinden çıkardım ve onu havaya uçurmak zorundaydınız, siz de havaya uçurdunuz,
116:20
one of these inflatable inflate inflatable  pillows uh but it just absolutely stank of  
929
6980400
8320
bu şişirilebilir şişirilebilir yastıklardan biriydi uh, ama kesinlikle
116:28
chemicals it was all this horrible plastic smell  anyway i fell asleep when i woke up i felt sick  
930
6988720
6560
kimyasal kokuyordu, tüm bu korkunç plastik kokusuydu, her neyse, uyandığımda uykuya daldım, kendimi hasta hissettim .
116:36
for like a day afterwards because i'm sure  i was breathing in all the fumes from this  
931
6996800
4720
bir gün sonra çünkü bu
116:41
horrible plastic pillow um but anyway here's  another one go to bed you sleepy head yes  
932
7001520
8240
korkunç plastik yastığın tüm dumanını soluduğumdan eminim ama yine de bir tane daha git uyu seni uykucu kafa evet
116:50
like the title of today's live stream sleepyhead  sleepyhead if you're a sleepyhead it means you are  
933
7010720
6400
bugünkü canlı yayının başlığı gibi uykucu uykucu eğer uykucuysan bunun anlamı sen
116:57
often well it means you feel sleepy that's it you  are sleepy here's another one steve you might nap  
934
7017120
7120
sık sık iyisin demek uykun var demek uykun var uykun var işte başka bir steve kestirebilirsin
117:05
yes something i talked about last week  briefly during one of my week day live  
935
7025280
5760
evet geçen hafta bahsettiğim bir şey kısaca hafta içi canlı
117:11
streams you have a nap a short sleep a relaxed  short rest so a nap you probably planned that  
936
7031040
9120
yayınlarımdan birinde kısaca şekerleme yapıyorsun kısa bir uyku rahat bir kısa dinlenme yani kestirmeyi muhtemelen
117:21
as a doze you probably wouldn't plan a doze  it just happens you just sort of doze off  
937
7041360
4960
bir şekerleme olarak planlamışsınızdır, muhtemelen bir şekerleme planlamazsınız sadece bir şekilde
117:26
to sleep your doze on there you are but if you  if you say you normally say you normally plan  
938
7046320
6160
uyuklarsınız   orada uyursunuz ama eğer normalde söylediğinizi söylerseniz, normalde
117:32
a nap which is a small period of sleep you say oh  i'm feeling tired i'm just going for a quick nap  
939
7052480
6720
bir şekerleme planlarsınız ki bu bir şekerlemedir kısa bir uyku süresi ah, yorgun hissediyorum, sadece kısa bir şekerleme yapacağım, yani
117:40
so that means you're probably going to have 20  minutes or half an hour on the bed you would  
940
7060160
5360
bu muhtemelen yatakta 20 dakika veya yarım saatiniz olacağı anlamına gelir,
117:45
normally go to bed for a nap wouldn't you that's  it or as a doze it's just something that happens  
941
7065520
5360
normalde   şekerleme için yatağa gidersiniz sen busun ya da bir şekerleme olarak bu sadece olan bir şey
117:50
and you've haven't planned it that's it you doze  off or you you doze for a short time you have a  
942
7070880
8080
ve sen bunu planlamadın bu kadar uyuklarsın ya da kısa bir süre uyuklarsın
117:58
short informal sleep not planned play dead  is something else all together if you play  
943
7078960
8320
kısa bir gayri resmi uykun olur planlanmamış ölü taklidi yapmak başka bir şeydir birlikte
118:07
dead that wouldn't be well it would simulate  sleep but you're actually pretending to be dead  
944
7087280
5920
ölü taklidi yaparsanız bu pek iyi olmaz uykuyu simüle eder ama aslında ölü taklidi yaparsınız
118:14
maybe if there's a mass shooting and lots of  bodies are lying around and you don't want to get  
945
7094320
5200
toplu bir silahlı saldırı olursa ve etrafta bir sürü ceset yatıyorsa ve vurulmak istemiyorsanız düşüp
118:19
shot so you just fall on the ground and pretend  to be dead you play dead that's not connected with  
946
7099520
5440
düşersiniz yerde ölü taklidi yapmak ölü taklidi yapmak uykuyla alakasız
118:24
sleep no well that's just your pretending to be  dead for a game or maybe you know as mr duncan has  
947
7104960
7760
118:32
described absolutely because you don't want to get  shot no certain thing so you just pretend to be  
948
7112720
5600
bu yüzden
118:38
shot unless of course they come around for a  headshot afterwards which they tend to do but  
949
7118320
4160
vurulmuş gibi davranıyorsunuz tabii ki daha sonra kafadan vurmak için gelmedikçe, ki bunu yapma eğilimindedirler, ancak
118:42
which case you're doomed you know they always do  don't forget that but we're coming out with some  
950
7122480
7760
bu durumda mahkumsunuz, bilirsiniz, her zaman yaparlar  bunu unutmayın, ama biz bazı
118:50
weird yes how many pillows should you have  says yes um yes if you suffer from uh reflux
951
7130960
9680
tuhaf evet nasıl ile çıkıyoruz birçok yastığa sahip olmalısın evet um evet diyor, eğer reflü
119:03
oesophageal reflux so your your stomach acid  comes up at night they suggest you have maybe  
952
7143120
6560
özofageal reflüden muzdaripseniz, bu nedenle mide asidiniz geceleri yükselir,
119:09
two pillows so that it stops it coming up here's  another one steve if you go to sleep very quickly  
953
7149680
6640
yukarı çıkmasını önlemek için belki  iki yastık almanızı önerirler, işte  bir tane daha steve çok uyumaya giderseniz hızlı
119:16
if you go to sleep very quickly that's  a good one you go out like a light so  
954
7156320
5200
çok hızlı uyursanız bu iyi bir ışık gibi sönersiniz yani   bir
119:21
imagine switching a light off you go out like a  light so instead of sort of tossing and turning  
955
7161520
8800
ışığı kapattığınızı hayal edin bir ışık gibi sönürsünüz yani bir tür savurup dönmek yerine
119:31
uh which is what we used to describe a disturbed  night's sleep i tossed and turned all night  
956
7171280
6960
uh, rahatsız bir gece uykusunu böyle tanımlardık bütün gece dönüp durdum,
119:39
which meant that you were restless you were you  were you were moving about and i tossed and turned  
957
7179120
7280
yani huzursuzdun, hareket ediyordun ve
119:46
all night i was like you had a disturbed night's  sleep it's moving around roads if you go out like  
958
7186400
5600
bütün gece dönüp durdum, gece uykusu bozuk gibiydim, yollarda hareket ediyor, eğer sönersen ışık gibi sönüyor, sen
119:52
a light you don't even remember going out you've  gone out you wake up the next morning i must have  
959
7192000
5840
yapmıyorsun' dışarı çıktığını hatırlamıyorsun bile ertesi sabah uyanıyorsun
119:57
gone out like a light i don't remember a thing i  was not tossing last night i wasn't i wasn't going  
960
7197840
6880
ışık gibi sönmüş olmalıyım hiçbir şey hatırlamıyorum dün gece savurmadığım hiçbir şeyi hatırlamıyorum
120:04
over all the the the things that people have said  to me that all that and all the revenge i want  
961
7204720
6320
insanların bana söyledikleri şeyleri
120:11
to get for people that have done me wrong in the  past and all the or all the horrible things that  
962
7211040
5360
geçmişte beni yanlış yapan insanlar için almak istediğim tüm intikamları ve
120:16
they've done to me i can't see because i'm going  over and over it and all the venge for like sorry
963
7216400
4640
onların bana yaptıkları tüm korkunç şeyleri göremiyorum çünkü Bunun üzerinden tekrar tekrar geçiyorum ve tüm intikamımı özür dilerim
120:23
i do do that by the way that's  exactly going to i go into  
964
7223920
3040
bunu yapıyorum bu arada bu tam olarak
120:26
scenarios i need this cbt where can i get  somewhere can you do my deal atomic steve  
965
7226960
5280
senaryolara giriyorum bu cbt'ye nereden ulaşabilirim bir yere anlaşmamı yapabilir misin atomik steve
120:33
steve never goes out like a light never  he stays flickering for a long time like  
966
7233840
5680
steve asla dışarı çıkmaz ışık gibi asla uzun süre titremiyor
120:39
a candle 20 minutes half an hour and i know if 20  minutes have passed half an hour chances are i'm  
967
7239520
6640
mum gibi 20 dakika yarım saat ve biliyorum ki 20 dakika yarım saat geçtiyse büyük ihtimalle asla
120:46
never going to get to sleep so i'll have to get  up and do something they say you should do that  
968
7246160
5040
uyuyamayacağım bu yüzden kalkıp kalkmam gerekecek söyledikleri bir şeyi yap bunu yapman gerektiğini
120:51
if you don't get to sleep within 20 minutes you  should get up do something otherwise you associate  
969
7251200
5200
20 dakika içinde uyuyamazsan kalkmalısın  bir şey yap yoksa
120:56
the bed with not going to sleep you're going to  associate it with getting to sleep anyway right ah  
970
7256400
5520
yatağı uyumamakla ilişkilendirirsin bunu  uyumakla ilişkilendireceksin zaten doğru ah
121:01
slowly slowly blink actually i've read something  the other day that if if for example soldiers  
971
7261920
6720
yavaşça göz kırpın geçen gün bir şey okudum, örneğin
121:09
that are in battlefield conditions they need  obviously to have sleep because if you're tired  
972
7269600
7200
savaş alanı koşullarındaki askerler açıkça uyumaya ihtiyaç duyarlar çünkü yorgunsanız   savaş
121:16
you're not going to be performing very well on  the battlefield and there's a technique that they  
973
7276800
5680
alanında pek iyi performans gösteremezsiniz ve
121:22
use that they lie out straight apparently don't  know how true this is but i read it i tried it  
974
7282480
6240
kullandıkları teknik dümdüz uzanmaları görünüşe göre bunun ne kadar doğru olduğunu bilmiyorum ama okudum denedim işe
121:28
it didn't work but i tried it anyway you put your  arms out by your side take a few deep breaths and  
975
7288720
6640
yaramadı ama yine de kollarınızı iki yana uzatıp birkaç derin nefes alın ve
121:35
then you say don't think don't think don't think  don't think for 10 seconds and apparently that  
976
7295360
8960
sonra düşünme düşünme düşünme 10 saniye düşünme diyorsun ve görünüşe göre bu
121:44
shuts your brain off because then you're not  thinking about you know shooting somebody or  
977
7304320
4960
beynini kapatıyor çünkü o zaman birini vurmayı veya savaş
121:49
seeing somebody being shy horrible things on  the battlefield that should be easy for you then  
978
7309280
4720
alanında birinin utangaç korkunç şeyler yaptığını bildiğini düşünmüyorsun bu senin için kolay olmalı o zaman
121:54
what's that don't think don't think that's all  i ever do yeah the trouble is then you start  
979
7314000
5200
ne olduğunu düşünme düşünme tüm yaptığımın bu olduğunu evet
121:59
thinking about don't think saying the word don't  think so you're thinking about saying don't think  
980
7319200
4640
sorun şu ki düşünmeye başla kelimeyi söylemeyi düşünme düşünme yani don demeyi düşünüyorsun Düşünmeyin
122:04
and uh you know it gets all very complicated  don't get shot don't get shocked don't get shot  
981
7324560
6240
ve uh bilirsiniz her şey çok karmaşık hale gelir vurulmayın şok olmayın vurulmayın
122:12
counting sheep of course people have mentioned  that but we're counting backwards i found that  
982
7332480
6800
koyunları sayarken elbette insanlar bundan bahsetmiştir ama geriye doğru sayıyoruz bunun
122:19
does work for me if you count backwards from 300  often you only get sort of maybe to 250 or 150  
983
7339280
9120
benim için işe yaradığını gördüm, eğer siz 300'den geriye doğru sayın genellikle yalnızca 250 veya 150'ye kadar sayarsınız
122:28
and then you don't remember anything else the act  of the act of thinking about something like that  
984
7348400
5840
ve sonra başka hiçbir şey hatırlamazsınız  böyle bir şey hakkında düşünme eylemi   bu
122:34
is that's a very specific task and it did and it  will detract your mind away from maybe thinking  
985
7354800
6560
çok özel bir görevdir ve öyle olmuştur ve zihninizi dağıtacaktır belki
122:41
about all the worries of the day or like what  might be coming or what's happened in the past  
986
7361360
4000
günün tüm endişelerini                                 '                                 .
122:45
yes okay so you think of one specific thing  like counting and that that occupies all  
987
7365360
8080
122:53
your brains only doing that and that one task  and then you drop off to sleep doesn't always  
988
7373440
4800
uykuya dalmak her zaman
122:58
work listening to steve explaining that might help  you to go to sleep i'm going to try the cbt url  
989
7378240
6160
işe yaramıyor steve'in uyumana yardımcı olabileceğini açıklamasını dinlemek cbt url'sini deneyeceğim
123:04
cdb got to get the right one because if i ask  for the right the wrong one any particular brand  
990
7384960
6720
cdb doğru olanı almalıyım çünkü doğruyu istersem yanlış olanı herhangi bir belirli marka
123:11
that is good that anyone has found that works  well don't go onto the don't go onto the dark web  
991
7391680
7120
herkesin işe yaradığını bulması iyidir  pekala girme karanlık ağa girme
123:20
you might end up with some people banging your  door and knocking it down a person might snore  
992
7400160
6480
sonunda bazı insanlar kapınıza çarpabilir ve kapıyı kırabilir, bir kişi uyurken horlayabilir
123:27
whilst asleep so quite often when we're asleep  we do things in the night that we're not aware of  
993
7407440
5600
çok sık biz uyurken uyuyoruz geceleri farkında olmadığımız şeyler yapıyoruz
123:33
that is true quite a few things in  fact a person might snore whilst asleep
994
7413680
8160
bu doğru pek çok şey aslında  bir kişi uyurken horlayabilir, ne yazık ki
123:46
it's not loud enough
995
7426080
1040
yeterince yüksek
123:51
snore alas my husband snores says vittoria that  was very quick you must have put that up before  
996
7431440
5440
horlamıyor kocam horluyor vittoria diyor bu çok hızlıydı, koymuş olmalısınız daha önce
123:57
oh before mr stone convention snoring or has that  been up for a while well that was on you want me  
997
7437440
7120
oh mr taş kongresinden önce horlama veya bu bir süredir iyi miydi?
124:04
to explain all of that well yes i i put this under  the screen a few moments ago before i mentioned  
998
7444560
5280
124:09
snoring so i would imagine that victoria saw this  on the screen written and then replied to actually  
999
7449840
10880
victoria bunu ekranda yazılı olarak gördü ve ardından aslında
124:20
that caption and not us talking about it yes of  course that's where a pillow can come in handy  
1000
7460720
7200
bu başlığa yanıt verdi ve biz bunun hakkında konuşmuyoruz evet elbette bu noktada bir yastık işe yarayabilir
124:27
if you've got a snoring put it over their face  you want a spare pillow uh in order to yeah  
1001
7467920
6720
horluyorsanız yüzünün üzerine koyun yedek bir yastık istersiniz uh evet
124:34
uh there's a bella there's a very good i've i've  read this before i like to relax all my body parts  
1002
7474640
7120
uh bir bella var çok iyi bunu daha önce okudum tüm vücudumu gevşetmeyi seviyorum
124:42
start down with my feet and going up yes  because if if you've got any tension in muscles  
1003
7482400
7760
ayaklarımla başlayıp yukarı doğru çıkmak evet çünkü kaslarınızda herhangi bir gerginlik varsa
124:50
you won't sleep so i've read this you you start  with your feet sort of you might not sort of sort  
1004
7490160
6480
kazandınız Uyuyamıyorum, bu yüzden bunu okudum, ayaklarınızla başlıyorsunuz, bir şekilde
124:56
of tense the muscles a bit and then relax them  yes work your way up and then you are there any  
1005
7496640
4960
kasları biraz gerip sonra gevşetmeyebilirsiniz, evet yukarı doğru çalışın ve sonra gergin olan herhangi bir
125:01
bits of you that are tense maybe your neck is  maybe you're frowning maybe you've got muscles  
1006
7501600
5440
parçanız var mı? belki boynun belki kaşlarını çatıyorsun belki
125:07
in your face i get a tensed up okay steve you  just relax that's a that's very very vivid a very  
1007
7507040
6960
yüzünde kaslar var gerginleşiyorum tamam steve sen rahatla bu çok çok canlı horlama sesini kullanarak
125:14
vivid way of expressing that we can express  the sound of snoring using the letter z that  
1008
7514000
6720
ifade edebileceğimizi ifade etmenin çok canlı bir yolu z harfi bu
125:20
is very true that's it so if you are writing  down the sound of a person snoring guess what  
1009
7520720
7040
çok doğru, yani horlayan bir kişinin sesini yazıyorsanız tahmin edin ne
125:28
you can just put zed zed zed zed and  that is the sound of a person snoring  
1010
7528480
7440
zed zed zed zed koyabilirsiniz ve  bu horlayan kişinin sesi
125:35
expressed in writing well thank you vitas  v tested very quick on the draw with the uh  
1011
7535920
5280
yazıyla iyi ifade edilmiştir teşekkürler vitas v çok hızlı test edilmiştir çekilişte uh
125:41
uh with the uh with the old uh later button and  by by the way zed is the correct pronunciation  
1012
7541920
10720
uh ile uh ile eski uh later düğmesiyle ve bu arada zed doğru telaffuzdur
125:52
in british english i know a lot of people always  write to me for many years people have written to  
1013
7552640
4960
ingiliz ingilizcesinde biliyorum ki birçok insan yıllardır bana her zaman  yazmaktadır insanlar
125:57
me saying mr duncan you stupid idiot you don't say  zed you say zee can i just say you do in british  
1014
7557600
10960
bana   bay duncan diyerek yazmışlardır seni aptal salak zed demezsin zee dersin sadece
126:08
english you say zed zed in zed zed and in american  english in american english it is z so make sure  
1015
7568560
10480
ingiliz   ingilizcesinde zed zed dediğini söyleyebilir miyim
126:19
you get it right or else you will end up with  lots of egg on your face rosa says uh ronaldo uh  
1016
7579040
8320
rosa ronaldo'nun
126:28
sleeps four hours a day and takes a nap of  90 minutes his guru says that his brain works  
1017
7588800
5520
günde dört saat uyuduğunu ve 90 dakika şekerleme yaptığını söylüyor gurusu beyninin
126:34
better well if you have too much sleep i know if  i have too much sleep my brain just doesn't work  
1018
7594320
8000
daha iyi çalıştığını söylüyor sen çok uyursan ben çok uyursam bilirim beynim işe yaramıyor
126:43
so i think there's something in that um and there  are certain famous politicians margaret thatcher  
1019
7603280
8000
yani bence bunda bir şeyler var ve bazı ünlü politikacılar var margaret thatcher
126:51
yes was renowned for only taking five hours  sleeping tonight she only slept for five hours and  
1020
7611280
5440
evet bu gece yalnızca beş saat uyumasıyla ünlüydü  o yalnızca beş saat uyudu ve
126:56
she hung upside down as well from from the ceiling  like a bat so yes i mean they say you're supposed  
1021
7616720
8160
tavandan da baş aşağı sarkıyordu yarasa yani evet demek istediğim,
127:04
to take eight hours sleep a night seven eight  hours but that's probably not true for everyone  
1022
7624880
7120
gecede sekiz saat yedi sekiz saat uyuman gerektiğini söylüyorlar ama bu muhtemelen herkes için doğru değil
127:12
and i wouldn't imagine you know imagine sort  of primitive man living in a thousand years ago  
1023
7632000
9040
ve bin yıl önce yaşayan ilkel bir insanı hayal ettiğini bildiğini sanmıyorum
127:22
i mean were we always getting eight hours  solid sleep then i very much doubt it  
1024
7642640
4480
yani biz her zaman sekiz saat kesintisiz uyku alıyoruz, o zaman bundan çok şüpheliyim
127:27
because i would imagine you would have i  would imagine you wouldn't do that because  
1025
7647120
6640
çünkü bunu yapacağınızı düşünürdüm bunu yapmayacağınızı düşünürdüm çünkü
127:33
if you were living in a cave uh well i'm  just thinking back to what man used to do  
1026
7653760
6480
bir mağarada yaşıyor olsaydınız, pekala insanların eskiden ne yaptığını düşünüyorum
127:40
we had the comforts of modern living some people  still are uh because you would be afraid of  
1027
7660800
6240
modern yaşamanın konforlarına sahip miydik, bazı insanlar hala öyle çünkü siz
127:47
you know wolves or something i don't know whether  we would have slept for eight solid hours you know  
1028
7667840
6640
kurtlardan falan korkardınız, bilmiyorum
127:54
a thousand years ago or ten thousand years ago i  don't know i don't know i don't think we'll ever  
1029
7674480
6240
bin yıl önce mi yoksa on bin yıl önce mi tam sekiz saat uyurduk ben bilmiyorum bilmiyorum asla bileceğimizi sanmıyorum
128:00
know because i don't think anyone's recording i  know they didn't have alarm clocks definitely i  
1030
7680720
6160
çünkü kimsenin kayıt yaptığını sanmıyorum alarm saatleri olmadığını biliyorum kesinlikle
128:06
think the sun the sun the sun would have been  the alarm clock you see back there exercise
1031
7686880
6400
güneş alarm olurdu saat orada egzersiz görüyorsun
128:15
but bye-bye or more a lot of people are going um  because they they have respected we've gone over  
1032
7695600
6480
ama güle güle veya daha fazla insan gidiyor um çünkü onlar saygı duydular biz üzerinden geçtik   evet
128:22
yes i thought i thought you'd realize  no yes 10 minutes that's why people are  
1033
7702080
5040
fark edeceğini düşündüm  hayır evet 10 dakika bu yüzden insanlar
128:27
leaving they're all they're all falling asleep  listening to us talking about falling asleep  
1034
7707120
5920
ayrılıyorlar hepsi uykuya dalıyor uykuya dalmakla ilgili konuşmamızı dinliyor  bence
128:33
i think being relaxed is the key if you go  to bed and your mind is and you've allowed  
1035
7713040
4400
rahat yatağa giderseniz anahtardır ve zihniniz rahattır ve
128:37
yourself to start thinking too much that  will have an impact on your ability to sleep  
1036
7717440
5520
kendinize  çok fazla düşünmeye başlamanıza izin verdiniz, bu da yapma beceriniz üzerinde bir etkiye sahip olacaktır. uyku
128:44
valentin says you can have a big stone  instead of a door and you will be okay  
1037
7724960
4880
valentin, kapı yerine büyük bir taşa sahip olabileceğini ve iyi olacağını söylüyor   tıpkı
128:50
just like the flintstones because that's what  the flintstones have they have a big rock  
1038
7730400
3760
çakmaktaşlar gibi çünkü çakmaktaşların sahip olduğu şey bu  büyük bir kayaları
128:55
that they just push to open the door so maybe  that's what it was like maybe when the flintstones  
1039
7735040
6960
kapıyı açmak için ittikleri için   belki bu böyleydi belki de o zaman çakmaktaşlar                                    o
129:03
were actually real then that's it they used to  drive around in a car but but they didn't have an  
1040
7743040
5280
zaman  bir araba ile dolaşıyorlardı ama                                                                                bu
129:08
engine so instead they just put their feet through  the bottom of the car and ran along like that  
1041
7748320
5840
129:14
pushing pushing the car along and then maybe if  you wanted to have a shower in the morning steve  
1042
7754160
6480
belki sabahları duş almak istersen steve
129:20
you could get an elephant or a mammoth to put  its trunk through the window and then you just  
1043
7760640
5520
bir filin veya mamutun hortumunu pencereden içeri sokmasını sağlayabilirsin ve sonra sadece
129:26
pull on the trunk and all the water comes out from  the the mammoth saliva maybe i tell you something  
1044
7766160
8720
hortumu çekersin ve mamut tükürüğünden tüm su akar belki ben sana söylerim
129:36
dinosaur burgers imagine that imagine buying a  dinosaur burger it would be huge so you need a big  
1045
7776320
8480
dinozor burgerleri, bir dinozor burgeri aldığınızı hayal edin, bu çok büyük olurdu, bu yüzden
129:44
fridge if you lived in prehistoric times which of  course we didn't because men mankind human beings  
1046
7784800
8400
tarih öncesi çağlarda yaşadıysanız büyük bir buzdolabına ihtiyacınız var ki elbette biz yapmadık çünkü insanlar
129:53
were not around when dinosaurs were  around whatever the bible people tell you  
1047
7793200
5040
dinozorlar varken insanlar etrafta yoktu İncil'de insanlar ne derse desin ne derse desin sen
129:59
whatever those bible people tell you they didn't  and that film 10 000 years bc with rachel welsh  
1048
7799040
8400
o incil insanları sana ne derse desin, söylemediler ve rachel welsh ile 10 000 yıl bc filmi
130:08
and the flintstones yes the flintstones meet the  flintstones they're a modern stone age family  
1049
7808240
7760
ve the çakmaktaşlar evet çakmaktaşlar çakmaktaşlarla buluşuyor onlar modern bir taş devri ailesi
130:16
vitas from the town of bedrock they'll go  what's that got to do with sleeping well  
1050
7816560
6480
vitas from the bedrock kasabasından onlar gidecekler  o nedir iyi uyumakla alakalıdır
130:23
because at the end they always go to bed and then  and then fred puts the the little animal outside  
1051
7823040
5840
çünkü sonunda her zaman yatağa giderler ve sonra ve sonra fred küçük hayvanı dinozorun dışına          çıkarır
130:29
the dinosaur and then the dinosaur jumps in the  window and then the dinosaur puts fred outside and  
1052
7829600
7600
ve ardından dinozor pencereden atlar ve ardından dinozor fred'i dışarı çıkarır ve   sonra
130:37
then slams the door and then fred is left outside  all night banging on the door saying WILMA !
1053
7837200
10400
kapıyı çarpar ve sonra fred, bütün gece WILMA ! diyerek kapıya vurarak dışarıda bırakılır.
130:47
like that hilarious you had to be there i'm  going to crash says vitas i hope you're not  
1054
7847600
5200
o kadar komik ki orada olmak zorundaydın kaza yapacağım vitas diyor ki umarım araba kullanmıyorsundur
130:52
driving oh yeah i presume you mean  crash that's another word of saying  
1055
7852800
4720
oh evet kaza demek istediğini farz ediyorum bu başka bir kelimedir uyku
130:59
sleeping sleeping yes you can go to sleep i'm  going to crash out crash out for 10 minutes  
1056
7859040
5120
uyumak evet uyuyabilirsin ben kaza yapacağım 10 dakika
131:04
or half an hour i'm going to crash out mr steve  will be crashing out in a few moments i'm going  
1057
7864160
5200
veya yarım saatliğine dışarı çıkacağım Bay Steve birkaç dakika sonra dışarı çıkacağım   kalacağım
131:09
to crash yes if you go to stay at somebody  else's house i'm going to i'm going to crash  
1058
7869360
5280
evet, başka birinin evinde kalmaya giderseniz gideceğim
131:14
over at john's house it means it means  you're going to sleep there and it's just  
1059
7874640
4800
John'un evine düşecek olmak, bu orada uyuyacağınız anlamına gelir ve bu yalnızca
131:19
a temporary thing yes right if you live in  a dark cave you experience time differently  
1060
7879440
6080
geçici bir şeydir evet doğru  eğer karanlık bir mağarada yaşıyorsanız zamanı farklı yaşarsınız   um evet
131:25
um yes maybe yeah maybe uh right i'm going mr  duncan because on that fascinating note yes
1061
7885520
8480
belki evet belki ah doğru gidiyorum bay duncan çünkü bu büyüleyici notta evet
131:36
uh well we've got some we've got some uh chocolate  brioches haven't we brioche with chocolate chips  
1062
7896080
6800
uh pekala elimizde biraz var biraz çikolatalı böreklerimiz var çikolata parçalarıyla börek yapmadık mı   bu
131:42
so i'm going to try one of those uh instead of a  tea cake because of course we don't know if our  
1063
7902880
5920
yüzden çaylı kek yerine bunlardan birini deneyeceğim çünkü tabii ki yapmıyoruz
131:49
bakery is reopened yet because we didn't  go there yesterday we don't know yet um  
1064
7909360
3920
fırınımızın yeniden açılıp açılmadığını henüz bilmiyoruz çünkü dün oraya gitmedik henüz bilmiyoruz um
131:54
although if my mother's watching this  you'll know i lied to her last night  
1065
7914000
3120
gerçi annem bunu izliyorsa dün gece ona yalan söylediğimi anlayacaksın
131:57
anyway that's another thing that's it right uh see  you all next week do you know your son is a liar  
1066
7917120
6320
her neyse bu başka bir şey bu doğru uh görüşürüz hafta boyunca oğlunun bir yalancı olduğunu biliyor musun
132:04
she knows that uh so she though i've called her  out on many years you're your mother yes has been  
1067
7924000
6880
bunu biliyor uh, bu yüzden ona uzun yıllar boyunca seslenmiş olmama rağmen sen senin annensin evet
132:10
near us a white lie yeah and not told us so well  i'm assuming that's what you're talking about  
1068
7930880
7360
yakınımızda beyaz bir yalan oldu evet ve bize çok iyi söylemedi ben bahsettiğin şeyin bu olduğunu varsayarsak   hayır hayır neyse o konuya
132:18
no no anyway let's not get into that no now i  want to know what your mother has been lying about  
1069
7938240
5280
girmeyelim şimdi hayır annenin
132:23
about people lie all the time don't they  to protect you i think people that love you  
1070
7943520
4960
insanlar hakkında   ne hakkında yalan söylediğini bilmek istiyorum   insanlar her zaman yalan söylemezler seni korumak için bence seni seven insanlar
132:28
they sometimes lie to you to protect you yeah  mentally i do that to you all the time trouble  
1071
7948480
8480
bazen onlar seni korumak için sana yalan söylüyorum evet zihinsel olarak bunu sana her zaman yapıyorum sorun   beni her
132:36
is you always catch me out do you mean do you  mean like saying that there is a santa claus
1072
7956960
4880
zaman yakalıyor musun yani noel baba var demek mi istiyorsun bu arada
132:45
by the way there is a sound of santa  claus he is real and he comes down your  
1073
7965200
7360
noel baba sesi var o gerçek ve o
132:53
chimney anyway at christmas are you ready to  fade me away professionally i will fade you away  
1074
7973200
6640
zaten noelde bacandan aşağı iniyor beni profesyonelce gözden kaçırmaya hazır mısın bu arada seni profesyonelce gözden kaçıracağım
132:59
professionally by the way do you want your um your  chocolate brioches heated up with butter oh yes  
1075
7979840
6880
çikolatalı böreklerinin tereyağı ile ısıtılmasını ister misin oh evet
133:06
but put them in the microwave for a few seconds  is that what you're going to do i'm going to toast  
1076
7986720
4240
ama onları birkaç saniye mikrodalgaya koy yapacağın şey bu mu onlara kadeh kaldıracağım
133:10
them toast them yes not too long though because  they're chocolate i'll just put them in for a  
1077
7990960
5520
onları kızartacağım evet çok uzun değil çünkü çikolata oldukları için onları
133:16
small amount of time i don't think it's rain so i  think i'm going to be able to mow the grass yeah  
1078
7996480
5200
kısa bir süreliğine koyacağım yağmur yağacağını düşünmüyorum bu yüzden ben Sanırım çimleri biçebileceğim
133:21
afterwards i'm sure you're pleased to hear that  yes fascinating mr steve is going to mow the grass  
1079
8001680
5600
133:27
he's going to cut the lawn this afternoon aren't  you glad that you tuned in all the way through  
1080
8007280
4880
baştan sona ayarlanmış
133:32
here's another quick one a rough sleeper oh yes  a rough sleeper or somebody that sleeps rough  
1081
8012880
5920
işte bir tane daha hızlı bir tane daha sert uyuyan ah evet  zor uyuyan veya sert uyuyan biri
133:38
yes if you that's just two different things  there if you are a rough sleeper it means you  
1082
8018800
5120
evet eğer siz bu sadece iki farklı şey orada eğer sert uyuyansanız bu
133:43
don't sleep very well but if you sleep rough  it means that you're like a [ __ ] sleeping on  
1083
8023920
6080
pek iyi uyuyamadığınız anlamına gelir ama eğer sert uyku bu, [ __ ] bir bankta   uyumak gibi olduğunuz anlamına gelir
133:50
a park bench yes sleeping rough you're not in a  bed you're sort of in somewhere unfamiliar maybe  
1084
8030000
7200
evet sert uyuyorsunuz  yatakta değilsiniz bir şekilde tanıdık olmayan bir yerdesiniz belki
133:57
on someone's floor or outside in on the grass  in a tent you would sleep rough wouldn't you  
1085
8037200
6960
birinin zemininde veya dışarıda çimenlerin üzerinde  bir çadırdasınız sert uyursunuz değil mi   evet evet
134:05
yes yes sleeping rough not on a bed  uncomfortable yes it generally means  
1086
8045200
6080
sert uyumak yatakta değil rahatsız evet genellikle
134:11
you're sleeping in a place that is uncomfortable  like in the outdoors or maybe on a park bench  
1087
8051280
6640
rahatsız bir yerde uyuduğunuz anlamına gelir örneğin açık havada veya belki bir parkta bankta
134:17
mind your dogs always sleep rough don't they  rough a dog sleeps rough yes we get it steve  
1088
8057920
8160
köpeklerinizin her zaman sert uyumasına dikkat edin, değil mi? kaba bir köpek sert uyur evet anladık steve
134:26
that is very funny anyway lovely to see you  all well i can't see you i can i can read you  
1089
8066080
6320
bu çok komik yine de seni görmek güzel seni göremiyorum seni okuyabiliyorum
134:33
lovely to be here i should say and uh see you  all hopefully the next week yes it was tata  
1090
8073600
8560
burada olmak çok güzel demeliyim ve uh görüşürüz umarım gelecek hafta evet tataydı
134:43
and don't forget steve what 15 years next week  it's the official birthday next sunday next is  
1091
8083520
7440
ve steve'i unutma 15 yıl önümüzdeki hafta  önümüzdeki pazar resmi doğum günü gelecek
134:50
it actually on sunday on sunday next sunday 31st  of october the day my youtube channel was born
1092
8090960
7600
aslında pazar günü gelecek pazar 31 ekim youtube kanalımın doğduğu gün
135:01
you've gone there steve i didn't  know that that wasn't very well done  
1093
8101360
3120
oraya gittin steve ben gitmedim bunun pek iyi yapılmadığını biliyorum
135:05
steve's walking off he's complaining he  said that was not very well done mr duncan  
1094
8105920
5600
steve çekip gidiyor şikayet ediyor bunun pek iyi yapılmadığını söyledi bay duncan
135:11
you faded me away badly that was some bad fading  well it's almost time for me to say goodbye  
1095
8111520
10320
beni kötü bir şekilde gözden kaçırdınız bu biraz kötü bir solmaydı  pekala benim için neredeyse veda etme zamanı   benim
135:22
it's almost time for me to go it's almost  time to say goodbye to you and you and you  
1096
8122960
8080
için neredeyse gitme zamanı neredeyse sana veda etme zamanı ve sen ve sen
135:32
see you tomorrow yes after  all that you've just watched  
1097
8132400
6640
yarın görüşürüz evet  az önce izlediklerinizden sonra
135:40
there will be more of it tomorrow but  fortunately it will only be me tomorrow mr  
1098
8140640
6400
yarın daha fazlası olacak ama neyse ki yarın sadece ben olacağım bay
135:47
steve will be doing something else apparently  he will be working you see there working
1099
8147040
8480
steve başka bir şey yapıyor olacak görünüşe göre o olacak çalışıyor görüyorsun orada çalışıyor
135:57
at least that's what he calls it see you tomorrow  then i will be back with you from 2 p.m uk time  
1100
8157760
6720
en azından onun dediği bu, yarın görüşürüz o zaman Birleşik Krallık saatiyle 14:00'te sizinle birlikte olacağım
136:05
and we will do this it will be a short live  stream tomorrow it will be one of our quick fixes  
1101
8165040
8480
ve bunu yapacağız yarın kısa bir  canlı yayın olacak bu hızlı çözümlerimizden biri olacak
136:13
tomorrow just a short one nothing too long see you  tomorrow 2 p.m uk time we are going now thanks for  
1102
8173520
7840
yarın sadece kısa bir şey çok uzun görüşürüz yarın 14:00 İngiltere saati şimdi gidiyoruz   şirketiniz için teşekkürler birbirinize veda etmek için
136:21
your company i will give you a few moments to  say goodbye to each other see you tomorrow 2  
1103
8181360
5200
birkaç dakika vereceğim yarın görüşürüz 2   uk
136:26
p.m uk time it is monday tomorrow i will see  you then this is mr duncan and also mr steve
1104
8186560
6560
saat pazartesi yarın görüşürüz o zaman bu bay duncan ve ayrıca bay steve
136:35
oh yes i can hear the sound of boiling water in  the kettle that means one thing that a cup of tea  
1105
8195439
11280
oh evet, çaydanlıkta kaynayan suyun sesini duyabiliyorum, bu da bir fincan çayın
136:46
is on the way see you tomorrow take care and of  course until the next time we meet right here  
1106
8206720
5200
yolda olduğu anlamına geliyor, yarın görüşürüz kendine iyi bak ve tabii ki bir dahaki sefere burada buluşana kadar
136:51
on youtube which i hope will be tomorrow  you know what's coming next yes you do
1107
8211920
7920
yarın olacağını umduğum youtube'da sırada ne olduğunu biliyorsunuz evet şimdilik yapacaksınız
137:03
ta ta for now
1108
8223680
10160
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7